Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter

Σχετικά έγγραφα
Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Παράκληση για άμεση γιατρική φροντίδα

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Παράκληση για άμεση γιατρική φροντίδα

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter

Matkustaminen Terveys

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Demander à être amené à l'hôpital

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico

nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Be om att bli förd till sjukhuset

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. A kórházba kell mennem.

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Cho tôi đi bệnh viện.

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Demander à être amené à l'hôpital

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore

nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Путешествия Здоровье. Здоровье - Неотложная помощь. Здоровье - У доктора

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Cho tôi đi bệnh viện.

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Minun tarvitsee päästä sairaalaan

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Jeg er nødt til at skal på sygehuset.

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Be om att bli förd till sjukhuset

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!)

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt. Hastaneye gitmem lazım.

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Viajar Salud. Salud - Emergencia. Salud - En el consultorio médico

Reisen Gesundheit. Gesundheit - Notfall. Gesundheit - Beim Arzt

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.)

Reisen Gesundheit ا نا بحاجة للذهاب ا لى المشفى. ا شعر با نني مريض ا نا بحاجة لرؤية طبيب مباشرة! ساعدوني! اطلب سيارة ا سعاف ا نه يؤلم هنا.

nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) yatró amésos!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!)

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Om de weg naar je accommodatie vragen

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Immigratie Documenten

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Παράκληση για άμεση γιατρική φροντίδα

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-ελληνικά

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Om de weg naar je accommodatie vragen

Zakelijke correspondentie

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Όταν δεν ξέρετε που είστε

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

Θα ήθελα να ανοίξω ένα τραπεζικό λογαριασμό. Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό. Μπορώ να ανοίξω τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ;

... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) voorziening

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ολλανδικά-ολλανδικά

Solliciteren Sollicitatiebrief

... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) εγκατάσταση

Waar kan ik het formulier voor vinden? Waar kan ik het formulier voor vinden? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Me siento mal.

Persoonlijke correspondentie Brief

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... een kamer te huur?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Type accommodatie

Solliciteren Referentie

Travel Accommodations

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-αγγλικά

Ι ΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ: Το σώμα και η υγεία μου

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Muszę iść do szpitala. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Źle się czuję.

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Τελικό τεστ στην Ενότητα 5

Transcript:

- Noodgeval Grieks Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) Esperanto Mi bezonas iri al la hospitalo. Mi sentas min malsana. Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!) Om ogenblikkelijke medische hulp vragen Βοήθεια! (Voíthia!) Om onmiddelijke medische hulp roepen Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!) Om een ambulance vragen - Bij de dokter Grieks πονάει εδώ. (Ponái edó.) Tonen waar het pijn doet Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.) Tonen waar je uitslag hebt Έχω πυρετό. (Ého piretó.) Meedelen dat je koorts hebt Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.) Meedelen dat je een verkoudheid hebt Έχω βήχα. (Ého víha.) Meedelen dat je moet hoesten Mi bezonas vidi kuraciston tuj! Helpu! Voku ambulancon! Esperanto Ĝi doloras ĉi tie. Mi havas erupcion tie. Mi havas febron. Mi havas malvarmumon. Mi havas tuson. Pagina 1 26.09.2017

Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.) Meedelen dat je recentelijk veel moe bent Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.) Meedelen dat je duizelig bent Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.) Meedelen dat je geen zin hebt in eten Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.) Meedelen dat je 's nachts niet kan slapen Mi estas laca tutan tempon. Mi sentas kapturnan. Mi ne havas neniun apetiton. Mi ne povas dormi dumnokte. Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.) Opperen dat je symptomen door een insectenbeet komen Insekto mordis min. Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.) Opperen dat je symptomen door de hitte komen Mi kredas, ke estas la varmego. Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.) Opperen dat je symptomen door iets wat je gegeten hebt komen Mi pensas, ke mi manĝis ion malbonan. Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.) Duidelijk maken waar het pijn doet Mia _[korpoparto]_ doloras. Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.) Duidelijk maken welk lichaamsdeel je niet meer kunt bewegen Mi ne povas movi mian _[korpoparto]_.... το κεφάλι... (... to kefáli...) kapo(n)... το στομάχι... (... to stomáhi...) stomako(n) Pagina 2 26.09.2017

... το μπράτσο (... to brátso...) brako(n)... το πόδι... (... to pódi...) gambo(n)... το στήθος... (... to stíthos...) brusto(n)... η καρδιά... (... i kardyá...) kero(n)... ο λαιμός... (... o lemós...) gorĝo(n)... το μάτι... (... to máti...) okulo(n)... η πλάτη... (... i pláti...) dorso(n)... το πόδι... (... to pódi...) piedo(n)... το χέρι... (... to héri...) mano(n)... το αυτί... (... to aftí...) orelo(n)... τα σπλάχνα... (... ta spláhna...) internaĵo(n)... το δόντι... (... to dónti...) dento(n) Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.) Meedelen dat je suikerziekte hebt Mi havas diabeton. Pagina 3 26.09.2017

Έχω άσθμα. (Ého ásthma.) Meedelen dat je astma hebt Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.) Meedelen dat je hartproblemen hebt Είμαι έγκυος. (Íme égkios.) Meedelen dat je zwanger bent Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?) Naar de dosering van een geneesmiddel vragen Mi havas astmon. Mi havas korokondiĉon. Mi estas graveda. Kiom ofte mi devus preni tion tage? Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?) Ĉu ĝi kontaĝas? Vragen of de ziekte aan andere mensen doorgegeven kan worden Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?) Vragen of je kunt doorgaan met bepaalde activiteiten tijdens je ziekte Ĉu mi povas resti en la suno/iri naĝi/fari sporton/trinki alkoholon? Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.) Je verzekeringspapieren laten zien Jen miaj dokumentoj de asekuro. Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.) Meedelen dat je niet verzekerd bent voor ziektekosten Mi ne havas sanasekuron. Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.) De dokter vragen om een bewijs van je ziek zijn Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.) Meedelen dat je toestand zich licht verbeterd heeft Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.) Meedelen dat je toestand zich verslechterd heeft Mi bezonas noton de malsano. Mi sentas iom pli bone. Ĝi plimalbonigis. Pagina 4 26.09.2017

Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.) Meedelen dat je toestand niet veranderd is - Apotheek Grieks Θα ήθελα να αγοράσω. (Tha íthela na agoráso.) Aangeven dat je een bepaald product wilt kopen παυσίπονα (pafsípona) πενικιλίνη (penikilíni) ασπιρίνη (aspiríni) ινσουλίνη (insulíni) αλοιφή (alifí) υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya) σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís) απολυμαντικό (apolimantikó) Medisch product τσιρότα (tsiróta) Medisch product Ĝi estas la sama kiel antaŭe. Esperanto Mi ŝatus aĉeti. kontraŭdolorilojn penicilinon aspirinon insulinon ŝmiraĵon dormpilolojn sanitaran buŝtukon desinfektaĵon pansobendon Pagina 5 26.09.2017

επίδεσμοι (epídesmi) Medisch product χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis) Medisch product προφυλακτικά (profilaktiká) Ander product αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía) Ander product - Allergieën Grieks Είμαι αλλεργικός σε. (Íme alergikós se.) Je allergieën noemen γύρη (gíri) Allergie τρίχες ζώων (tríhes zóon) Allergie voor dieren τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas ) Allergie voor insecten ακάρεα σκόνης (akárea skónis) Allergie μούχλα (múhla) Allergie λάτεξ (látex) Allergie πενικιλίνη (penikilíni) allergie pansaĵon kontraŭkoncipajn pilolojn kondomojn kontraŭsunan kremon Esperanto Mi estas alergia al. poleno animala haro abelopikiloj/vespopikoj polvaj leptoj ŝimo latekso penicilino Pagina 6 26.09.2017

ξηροί καρποί (xirí karpí) σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori) αυγό (afgó) θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes) αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári) γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká) γλουτένη (gluténi) σόγια (sóya) οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki) μανιτάρια (manitárya) φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída) πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros) nuksoj/arakidoj sezamosemoj/sunfloroj ovo mariskoj/fiŝo/salikokoj faruno/greno lakto/laktozo/laktejo gluteno sojo leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo fungoj fruktoj/kivo/kokoso zingibro/cinamo/koriandro Pagina 7 26.09.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Reizen σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda) αλκοόλ (alkoól) cebolletoj/cepoj/ajlo alkoholo Pagina 8 26.09.2017