La Parola quotidiana del Signore

Σχετικά έγγραφα
La Parola quotidiana del Signore

La Parola quotidiana del Signore

La Parola quotidiana del Signore

La Parola quotidiana del Signore

La Parola domenicale del Signore

La Parola quotidiana del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

La Parola domenicale del Signore

Как Бог велик! Ι œ Ι œ Ι œ. œ œ Ι œ. œ œ œ œ œ œ œ œ. œœœ. œ œ. œ Œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola domenicale del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

La Parola quotidiana del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

LA PAROLA DEL SIGNORE

LA PAROLA DEL SIGNORE

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola domenicale del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

Στὴν ἀρχὴ ἦταν ὁ Λόγος. Ὁ Λόγος ἦταν μαζὶ μὲ

LA PAROLA DEL SIGNORE

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

La Parola quotidiana del Signore

La Parola quotidiana del Signore

La Parola domenicale del Signore

La Parola domenicale del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

Sarò signor io sol. α α. œ œ. œ œ œ œ µ œ œ. > Bass 2. Domenico Micheli. Canzon, ottava stanza. Soprano 1. Soprano 2. Alto 1

LA PAROLA DEL SIGNORE

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola domenicale del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

LA PAROLA DEL SIGNORE

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola domenicale del Signore

Athanasius Alexandrinus - Magnus - Epistula ad Palladium

LA PAROLA DEL SIGNORE

LA PAROLA DEL SIGNORE

LA PAROLA DEL SIGNORE

Ὁ πιστὸς φίλος. Πιστεύω¹ τῷ φίλῳ. Πιστὸν φίλον ἐν κινδύνοις γιγνώσκεις². Ὁ φίλος τὸν

12 οὐδὲ γὰρ ἐγὼ παρὰ ἀνθρώπου παρέλαβον αὐτό, οὔτε ἐδιδάχθην, ἀλλὰ δι' ἀποκαλύψεως Ἰησοῦ Χριστοῦ". ΟΡΘΟΔΟΞΟΣ ΤΥΠΟΣ ΕΤΟΥΣ 2004 ΦΥΛΛΑ

La Parola quotidiana del Signore

La Parola quotidiana del Signore

La Parola quotidiana del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

Και θα γίνει κατά τις έσχατες μέρες να εκχύσω ( αποστείλω ) το Πνεύμα σε κάθε άνθρωπο.

LA PAROLA DEL SIGNORE

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

La Parola quotidiana del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

La Parola quotidiana del Signore

Κυριακή 19 Μαΐου 2019.

LA PAROLA DEL SIGNORE

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

La Parola quotidiana del Signore

КА КО КОД НАС ЦР КВЕ И ДА ЉЕ ЛЕ ТЕ

La Parola quotidiana del Signore

1 Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν, καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος. 2 οὗτος

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

LA PAROLA DEL SIGNORE

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.

La Parola quotidiana del Signore

La Parola quotidiana del Signore

La Parola quotidiana del Signore

Ερμηνεία του κατά Ιωάννην Ευαγγελίου Ενότητα: 2

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.

La Parola quotidiana del Signore

LA PAROLA DEL SIGNORE

La Parola quotidiana del Signore

Ιταλική Γλώσσα Β1. 11 η ενότητα: Appuntamenti nel tempo libero. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Transcript:

La Parola quotidiana del Signore Patriarcato Ecumenico- Sacra Arcidiocesi Ortodossa di Italia e Malta Vicariato arcivescovile della Campania TESTO MULTILINGUE 3 maggio 2017 terzo Mercoledì dopo Pasqua Timoteo e Maura martiri; Pietro di Argo (10 secolo) Apostolo- terzo Mercoledì dopo Pasqua (At 8, 18-25) In quei giorni Simone, vedendo che lo Spirito veniva dato per imposizione delle mani degli apostoli, offrì loro denaro dicendo: Date anche a me questo potere perché a chiunque io imponga le mani, egli riceva lo Spirito Santo. Ma Pietro gli rispose: Il tuo argento vada con te in perdizione, perché hai pensato di comprare il dono di Dio con la ricchezza. Non c è parte né sorte alcuna per te in questa parola, perché il tuo cuore non è retto davanti a Dio. Convertiti dunque da questa tua malvagità e prega il Signore perché ti possa essere perdonato il pensiero del tuo cuore. Ti vedo infatti in fiele amaro e lacci d'iniquità. Rispose Simone e disse: Pregate voi per me il Signore, perché non mi accada nulla di ciò che avete detto. Essi poi, dopo aver testimoniato e annunziato la parola del Signore, ritornarono a Gerusalemme ed evangelizzavano molti villaggi dei Samaritani. Vangelo- terzo Mercoledì dopo Pasqua (Gv 6, 35-39) Il Signore ai Giudei che credevano in lui diceva: "Io sono il pane della vita; chi viene a me non avrà più fame e chi crede in me non avrà mai sete. Vi ho detto però che voi mi avete visto ma non credete. Ognuno che il Padre mi dà, verrà a me; colui che viene a me, non lo getto fuori, perché sono disceso dal cielo non per fare la mia volontà, ma la volontà di chi mi ha inviato. E questa è la volontà del Padre che mi ha inviato, che ognuno che egli mi ha dato, io non lo perda da lui ma lo risusciti nell'ultimo giorno". ΤΕΤΑΡΤΗ Γ, ΕΒΔΟΜΑΔΟΣ Πράξεων τῶν Ἀποστόλων τὸ Ἀνάγνωσμα 8:18-25 Ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις, θεασάμενος ὁ Σίμων ὅτι διὰ τῆς ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τῶν ἀποστόλων δίδοται τὸ Πνεῦμα τὸ Αγιον, προσήνεγκεν αὐτοῖς χρήματα λέγων δότε κἀμοὶ τὴν ἐξουσίαν ταύτην, ἵνα ᾧ ἐὰν ἐπιθῶ τὰς χεῖρας λαμβάνῃ Πνεῦμα Αγιον. Πέτρος δὲ εἶπε πρὸς αὐτόν τὸ ἀργύριόν σου σὺν σοὶ εἴη εἰς ἀπώλειαν, ὅτι τὴν δωρεὰν τοῦ Θεοῦ ἐνόμισας διὰ χρημάτων κτᾶσθαι οὐκ ἔστι σοι μερὶς οὐδὲ κλῆρος ἐν τῷ λόγῳ τούτῳ ἡ γὰρ καρδία σου οὐκ ἔστιν εὐθεῖα ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ. Μετανόησον οὖν ἀπὸ τῆς κακίας σου ταύτης, καὶ δεήθητι τοῦ Θεοῦ εἰ ἄρα ἀφεθήσεταί σοι ἡ ἐπίνοια τῆς καρδίας σου εἰς γὰρ χολὴν πικρίας καὶ σύνδεσμον ἀδικίας ὁρῶ σε ὄντα. Ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Σίμων εἶπε δεήθητε ὑμεῖς ὑπὲρ ἐμοῦ πρὸς τὸν Θεὸν ὅπως μηδὲν ἐπέλθῃ ἐπ ἐμὲ ὧν εἰρήκατε. Οἱ μὲν οὖν διαμαρτυράμενοι καὶ λαλήσαντες τὸν λόγον τοῦ Κυρίου ὑπέστρεψαν εἰς Ιερουσαλήμ, πολλάς τε κώμας τῶν Σαμαρειτῶν εὐηγγελίσαντο. La Parola quotidiana- terzo Mercoledì dopo Pasqua 3.5.2017 Atti 8, 18-25 Giovanni 6, 35-39 1

Ἐκ τοῦ κατὰ Ἰωάννην στ 35 39 Εἶπεν ὁ Κύριος πρὸς τοὺς πεπιστευκότας αὐτῷ Ἰουδαίους Ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ζωῆς ὁ ἐρχόμενος πρός με οὐ μὴ πεινάσῃ, καὶ ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ οὐ μὴ διψήσει πώποτε. Ἄλλ' εἶπον ὑμῖν ὅτι καὶ ἑωράκατέ με καὶ οὐ πιστεύετε. Πᾶν ὃ δίδωσί μοι ὁ πατὴρ, πρὸς ἐμὲ ἥξει, καὶ τὸν ἐρχόμενον πρὸς με οὐ μὴ ἐκβάλω ἔξω ὅτι καταβέβηκα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ οὐχ ἵνα ποιῶ τὸ θέλημα τὸ ἐμὸν, ἀλλὰ τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με. Τοῦτο δέ ἐστι τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με πατρός, ἵνα πᾶν ὃ δέδωκέ μοι μὴ ἀπολέσω ἐξ αὐτοῦ, ἀλλὰ ἀναστήσω αὐτὸ ἐν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ. Τοῦτο δὲ ἐστι τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με, ἵνα πᾶς ὁ θεωρῶν τὸν υἱὸν καὶ πιστεύων εἰς αὐτὸν ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον, καὶ ἀναστήσω αὐτὸν ἐγὼ τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ. Νεοελληνική γλώσσα Κατά τις μέρες αυτές, όταν είδε ο Σίμωνας ότι με την επίθεση των χεριών των αποστόλων δίνεται το Πνεύμα, τους πρόσφερε χρήματα, λέγοντας: «Δώστε και σ εμένα την εξουσία αυτή, ώστε σ όποιον επιθέσω τα χέρια να λαβαίνει Πνεύμα Άγιο». Ο Πέτρος όμως είπε προς αυτόν: «Το ασήμι σου μαζί μ εσένα ας είναι προς απώλεια, επειδή νόμισες ότι η δωρεά του Θεού αποκτάται με χρήματα. Δεν υπάρχει σ εσένα μερίδα ούτε κλήρος στην υπόθεση αυτού του λόγου, γιατί η καρδιά σου δεν είναι ευθεία απέναντι στο Θεό. Μετανόησε λοιπόν από την κακία σου αυτήν και δεήσου στον Κύριο, μήπως σου αφεθεί αυτή η σκέψη της καρδιάς σου. γιατί σε βλέπω να βρίσκεσαι σε πικρή χολή και σε δεσμά αδικίας». Αποκρίθηκε τότε ο Σίμωνας και είπε: «Δεηθείτε εσείς για μένα προς τον Κύριο, για να μην έρθει πάνω μου τίποτα απ όσα έχετε πει». Αυτοί, λοιπόν, αφού έδωσαν επίσημη μαρτυρία και μίλησαν το λόγο του Κυρίου, επέστρεφαν στα Ιεροσόλυμα και ευαγγέλιζαν πολλά χωριά των Σαμαρειτών. Είπε ο Κύριος προς τους Ιουδαίους που πίστευαν σ αυτόν: «Εγώ είμαι ο άρτος της ζωής. Όποιος έρχεται προς εμένα δε θα πεινάσει, και όποιος πιστεύει σ εμένα δε θα διψάσει ποτέ. Αλλά σας είπα ότι και με έχετε δει και δεν πιστεύετε. Καθετί που μου δίνει ο Πατέρας θα έρθει προς εμένα, και αυτόν που έρχεται προς εμένα δε θα τον βγάλω έξω, γιατί έχω κατεβεί από τον ουρανό όχι για να κάνω το θέλημα το δικό μου, αλλά το θέλημα εκείνου που με έστειλε. Και αυτό είναι το θέλημα εκείνου που με έστειλε: να μη χάσω από Αυτόν τίποτα από ό,τι μου έχει δώσει, αλλά να το αναστήσω την έσχατη ημέρα. Limba română În acele zile, Simon văzând că prin punerea mâinilor apostolilor se dă Duhul Sfânt, le-a adus bani, zicând: Daţi-mi şi mie puterea aceasta, ca acela pe care voi pune mâinile să primească Duhul Sfânt. Iar Petru a zis către el: Banii tăi să fie cu tine spre pierzare! Căci ai socotit că darul lui Dumnezeu se agoniseşte cu bani. Tu n-ai parte, nici moştenire, la chemarea aceasta, pentru că inima ta nu este dreaptă înaintea lui Dumnezeu. Pocăieşte-te deci de această răutate a ta şi te roagă lui Dumnezeu, doară ţi se va ierta cugetul inimii tale, căci întru amărăciunea fierii şi întru legătura nedreptăţii te văd că eşti. Şi răspunzând, Simon a zis: Rugaţi-vă voi la Domnul, pentru mine, ca să nu vină asupra mea nimic din cele ce aţi zis. Iar ei, mărturisind şi grăind cuvântul Domnului, s-au întors la Ierusalim şi în multe sate ale samarinenilor binevesteau. La Parola quotidiana- terzo Mercoledì dopo Pasqua 3.5.2017 Atti 8, 18-25 Giovanni 6, 35-39 2

Iisus a spus iudeilor care credeau în El: Eu sunt pâinea vieţii; cel ce vine la Mine nu va flămânzi şi cel ce va crede în Mine nu va înseta niciodată. Dar am spus vouă că M-aţi şi văzut şi nu credeţi. Tot ce-mi dă Tatăl, va veni la Mine; şi pe cel ce vine la Mine nu-l voi scoate afară; pentru că M-am coborât din cer, nu ca să fac voia mea, ci voia Celui ce M-a trimis pe Mine. Şi aceasta este voia Celui ce M-a trimis, ca din toţi pe care Mi i-a dat Mie să nu pierd nici unul, ci să-i înviez pe ei în ziua cea de apoi. Русский язык В те дни Симон, увидев, что через возложение рук Апостольских подается Дух Святый, принес им деньги, говоря: дайте и мне власть сию, чтобы тот, на кого я возложу руки, получал Духа Святаго. Но Петр сказал ему: серебро твое да будет в погибель с тобою, потому что ты помыслил дар Божий получить за деньги. Нет тебе в сем части и жребия, ибо сердце твое неправо пред Богом. Итак покайся в сем грехе твоем, и молись Богу: может быть, опустится тебе помысел сердца твоего; ибо вижу тебя исполненного горькой желчи и в узах неправды. Симон же сказал в ответ: помолитесь вы за меня Господу, дабы не постигло меня ничто из сказанного вами. Они же, засвидетельствовав и проповедав слово Господне, обратно пошли в Иерусалим и во многих селениях Самарийских проповедали Евангелие. Иисус сказал Иудеям верующим в Него: Я есмь хлеб жизни; приходящий ко Мне не будет алкать, и верующий в Меня не будет жаждать никогда. Но Я сказал вам, что вы и видели Меня, и не веруете. Все, что дает Мне Отец, ко Мне придет; и приходящего ко Мне не изгоню вон, ибо Я сошел с небес не для того, чтобы творить волю Мою, но волю пославшего Меня Отца. Воля же пославшего Меня Отца есть та, чтобы из того, что Он Мне дал, ничего не погубить, но все то воскресить в последний день. Українська мова Тими днями побачив Симон, що через накладання апостольських рук дається Дух, приніс їм гроші і каже: «Дайте й мені таку владу, щоб той, на кого я покладу руки, прийняв Святого Духа.» Петро ж сказав до нього: «Срібло твоє нехай з тобою буде на погибіль, бо ти за гроші думав придбати дар Божий. Нема тобі у цій справі ні частки, ні спадщини, бо твоє серце не праве перед Богом. Покайся, отже, за лукавство своє і проси Господа, може буде відпущена тобі ця думка твого серця; бо ти, як бачу, в гіркій жовчі і путах неправди.» А Симон відповів, кажучи: «Моліться ви до Господа за мене, щоб на мене ніщо не найшло з того, що ви сказали.» Отож, вони, засвідчивши і звістивши слово Господнє, повернулися в Єрусалим, і благовістили чимало сіл самарійських. Казав Ісус до тих юдеїв, які вірували в нього: Я - хліб життя. Хто приходить до мене - не голодуватиме; хто в мене вірує - не матиме спраги ніколи. Та я сказав був вам: Ви й бачили мене, а не віруєте. Усе, що Отець мені дає, прийде до мене, і того, хто до мене прибуде, я не відкину; бо зійшов я з неба не для того, щоб волю власну чинити, а волю того, хто мене послав. Оце ж воля того, хто мене послав: щоб з усього, що він дав мені, я нічого не погубив, лише воскресив його останнього дня. La Parola quotidiana- terzo Mercoledì dopo Pasqua 3.5.2017 Atti 8, 18-25 Giovanni 6, 35-39 3

Български език В ония дни Симон, като видя, че Дух Светии се дава чрез възлагане ръцете апостолски, изведе им пари и рече: дайте и мене тая власт, та, комуто възложа ръце, да приема Духа Светаго. Но Петър му каза: среброто ти да погине заедно с тебе, задето си помислил, че с пари се добива дарът Божий. Ти нямаш дял, ни жребие в тоя дар, защото сърцето ти не е право пред Бога. И тъй, покай се за това си зломислие и помоли се Богу: може би, ще ти се прости помисълът на твоето сърце; понеже те виждам изпълнен с люта жлъч и окован от неправда. А Симон отговори и рече: помолете се вие Господу за мене, та дано ме не постигне нищо от това, що казахте. Те пък, след като засвидетелствуваха и говориха словото Господне, тръгнаха обратно за Йерусалим, проповядайки Евангелието в много села самарийски. Рече Иисус на иудеи които вярваха в Него: Аз съм хлябът на живота; който дохожда при Мене, няма да огладнее; и който вярва в Мене, няма да ожаднее никога. Но казах ви, че и Ме видяхте, и не вярвате. Всичко, що Ми дава Отец, ще дойде при Мене; и който дохожда при Мене, няма да го изпъдя вън; защото слязох от небето, не за да върша Моята воля, а волята на Отца, Който Ме е пратил. А волята на Отца, Който Ме е пратил, е тая: от всичко, що Ми е дал, да не погубя нищо, а да го възкреся в последния ден. Српском језику У оне дане кад видје Симон да се полагањем апостолских руку даје Дух Свијети, донео им новаца, говорећи: Дајте и мени ту власт да кад положим руке на некога прими Духа Светога. А Петар му рече: Новци твоји с тобом да буду на погибао, што си помислио да се дар Божији може добити за новце. Нема теби дјела ни удјела у овој ријечи, јер срце твоје није право пред Богом. Зато се покај од те злоће твоје, и моли се Богу еда би ти се опростила помисао срца твојега; јер те видим да си у горкој жучи и у оковима неправде. А Симон одговарајући рече: Помолите се ви за мене Господу да не наиђе на мене ништа од онога што сте рекли. А они, засвједочивши и говоривши ријеч Господњу, вратише се у Јерусалим, и многим селима самаријским проповиједаху јеванђеље. Господ говораше оним Јудејцима који су вјероваху у њега: Ја сам хљеб живота: који мени долази неће огладњети, и који у мене вјерује неће никад ожедњети. Него вам рекох: и видјели сте ме, и не вјерујете. Све што ми даје Отац мени ће доћи; и онога који долази мени нећу истјерати напоље. Јер сам сишао с неба не да творим вољу своју, него вољу Оца, који ме посла. А ово је воља Оца који ме посла, да све што ми је дао ништа од тога не изгубим, него да то васкрснем у посљедњи дан. ქართუ0 იყო იმ დღეებში, სიმონმა დაინახა, რომ მოციქულთა ხელდასხმით ეძლეოდათ სული წმიდა, ფული მიუტანა მათ და უთხრა: მეც მომეცით ეგ ძალა, რომ ჩემგან ხელდასხმულმაც მიიღოს სული წმიდა. ხოლო პეტრემ მიუგო მას: ეგ შენი ვერცხლი შენთანვე იყოს წარსაწყმედად, ვინაიდან განიზრახე ფულით გეყიდა ღვთის ნიჭი. არა გაქვს წილი და არც ხვედრი შენ ამ სიტყვაში, ვინაიდან შენი გული არაწრფელია ღმრთის წინაშე. მაშ, შეინანე ეგ შენი უკეთურება და შეევედრე უფალს, ეგება მოგიტევოს შენი გულისთქმა. რადგანაც გხედავ მწარე ნაღვლითა და უსამართლობით შეკრულს.. მიუგო სიმონმა და თქვა: შეევედრეთ ჩემთვის უფალს, რომ თქვენი ნათქვამიდან არა მოიწიოს რა ჩემზე. ხოლო მას შემდეგ, რაც იმოწმეს და იქადაგეს უფლის სიტყვა, იერუსალიმს გამობრუნდნენ და სამარიელთა მრავალ სოფელში ახარებდნენ. La Parola quotidiana- terzo Mercoledì dopo Pasqua 3.5.2017 Atti 8, 18-25 Giovanni 6, 35-39 4

უთხრა იესომ იუდეველებს, ვინც სწამდათ მისი: მე ვარ პური სიცოცხლისა; ვინც ჩემთან მოვა, არ მოშივდება, და ვინც მიწამებს, არ მოსწყურდება არასდროს. მაგრამ აკი გითხარით, რომ მიხილეთ და არ მიწამეთ. ყველაფერი, რასაც მამა მაძლევს, ჩემთან მოვა, ჩემთან მოსულს კი არ გავაძევებ. ვინაიდან იმისთვის როდი ჩამოველ ზეცით, რომ ჩემი ნება აღვასრულო, არამედ ნება ჩემი მომავლინებლისა. ხოლო ჩემი მომავლინებლის ნება ისაა, რომ, რაც მომცა, არაფერი დავღუპო, არამედ ყველაფერი აღვადგინო უკანასკნელ დღეს. La Parola quotidiana- terzo Mercoledì dopo Pasqua 3.5.2017 Atti 8, 18-25 Giovanni 6, 35-39 5