Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σχετικά έγγραφα
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης για απόφαση του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 72 final - Annex.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

7419/16 IKS/ech DGC 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Νοεμβρίου 2014 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 70 final - ANNEX 1.

PUBLIC LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 10 Σεπτεμβρίου 2008 (26.09) (OR. fr) 12873/08 LIMITE UD 146

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση προς το Συμβούλιο

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 499 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

16135/14 GA/ag DGC 2B. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Δεκεμβρίου 2014 (OR. en) 16135/14. Διοργανικός φάκελος : 2014/0109 (NLE) RL 10

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ. ACP/CE/INT/el 1

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Νέας Ζηλανδίας για τη συνεργασία και την αμοιβαία διοικητική συνδρομή σε τελωνειακά θέματα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 70 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιανουαρίου 2018 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με τη διεθνή συμφωνία του 2015 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Απριλίου 2015 (OR. en)

ANNEX ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Περού σχετικά με την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΔΙΟΡΘΩΣΗ Ανφορικά με τον περί της Διεθνούς Συμβάσεως Eurocontrol και της Πολυμερούς Συμφωνίας της Σχετικής με τα Τέλη Διαδρομής (Κυρωτικό)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 12 Ιανουαρίου 2011 (OR. en) 17403/10 Διοργανικός φάκελος: 2010/0308 (NLE) UD 335 AND 8

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 402 final - ANNEX 1.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 605 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Βρυξέλλες, COM(2015) 424 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 609 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Τροποποιημένη πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ, Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ, Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ,

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2012 (OR. en) 8179/12 Διοργανικός φάκελος : 2012/0014 (NLE)

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

14220/6/16 REV 6 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DG G 3 B

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2012 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.3.2012 COM(2012) 144 final 2012/0073 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Καναδά για την τελωνειακή συνεργασία όσον αφορά θέματα που σχετίζονται με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1. ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ Οι σχέσεις ΕE-Καναδά στον τελωνειακό τομέα βασίζονται στη συμφωνία τελωνειακής συνεργασίας και αμοιβαίας συνδρομής σε τελωνειακά ζητήματα 1 (εφεξής «CMAA»), η οποία τέθηκε σε ισχύ την 1 η Ιανουαρίου 1998. Τον Δεκέμβριο του 2005, ο οργανισμός συνοριακών υπηρεσιών του Καναδά (CBSA - Canada Border Services Agency) δήλωσε ότι ενδιαφέρεται να προχωρήσει σε στενότερη συνεργασία μεταξύ της ΕΕ και του Καναδά όσον αφορά την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού. Μετά από μια σειρά ανταλλαγών απόψεων, επιτεύχθηκε συμφωνία μεταξύ της Επιτροπής και του CBSA σχετικά με το πιθανό πεδίο εφαρμογής της νέας συμφωνίας με την οποία επεκτείνεται η τελωνειακή συνεργασία ΕΕ-Καναδά. Στις 26 Νοεμβρίου 2009, το Συμβούλιο εξέδωσε απόφαση με την οποία εξουσιοδοτείτο η Επιτροπή να αρχίσει διαπραγματεύσεις με τον Καναδά. Οι διαπραγματεύσεις άρχισαν τον Μάιο 2011. Οι διαπραγματεύσεις κατέληξαν σε σχέδιο συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Καναδά για την τελωνειακή συνεργασία όσον αφορά τα θέματα που σχετίζονται με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού (το σχέδιο συμφωνίας), η οποία βασίζεται στην CMAA και την επεκτείνει. Το σχέδιο συμφωνίας θα δημιουργήσει μια νομική βάση για την τελωνειακή συνεργασία ΕΕ-Καναδά σε θέματα ασφάλειας της αλυσίδας εφοδιασμού και διαχείρισης των κινδύνων, στα οποία περιλαμβάνονται η ενίσχυση των τελωνειακών πτυχών για την εξασφάλιση της εφοδιαστικής αλυσίδας του διεθνούς εμπορίου, διευκολύνοντας ταυτόχρονα το νόμιμο εμπόριο ο καθορισμός ελάχιστων προτύπων, στο μέτρο του δυνατού, για τις τεχνικές διαχείρισης κινδύνου και τις σχετικές απαιτήσεις και προγράμματα η επιδίωξη και, ενδεχομένως, η καθιέρωση της αμοιβαίας αναγνώρισης των τεχνικών διαχείρισης κινδύνου, των προτύπων κινδύνου, των ελέγχων ασφάλειας, της ασφάλειας των εμπορευματοκιβωτίων και των προγραμμάτων εμπορικής εταιρικής σχέσης, συμπεριλαμβανομένων των ισοδυνάμων μέτρων διευκόλυνσης του εμπορίου η ανταλλαγή πληροφοριών για την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού και τη διαχείριση των κινδύνων με την επιφύλαξη της εμπιστευτικότητας των πληροφοριών και των απαιτήσεων προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, που ορίζονται στο άρθρο 16 της CMAA και στη σχετική νομοθεσία των συμβαλλομένων μερών η δημιουργία σημείων επαφής προς τον σκοπό αυτό η καθιέρωση, εφόσον κρίνεται αναγκαίο, διεπαφής για την ανταλλαγή δεδομένων, συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων πριν από την άφιξη ή την αναχώρηση η ανάπτυξη στρατηγικής που επιτρέπει στις τελωνειακές αρχές να συνεργάζονται στον τομέα της επιθεώρησης φορτίων η συνεργασία, στο μέτρο του δυνατού, σε πολυμερή φόρα, όπου τα ζητήματα που σχετίζονται με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού μπορούν να τίθενται και να συζητούνται καταλλήλως. Το σχέδιο συμφωνίας αποτελεί επέκταση της CMAA, σύμφωνα με το άρθρο 23 της CMAA, το οποίο ορίζει ότι τα συμβαλλόμενα μέρη μπορούν να επεκτείνουν την CMAA με 1 ΕΕ L 7 της 13.01.98, σ. 38. EL 2 EL

στόχο την αύξηση των επιπέδων τελωνειακής συνεργασίας και τη συμπλήρωσή τους μέσω συμφωνιών επί συγκεκριμένων τομέων ή θεμάτων. Η CMAA θα παραμείνει το συνολικό πλαίσιο για την τελωνειακή συνεργασία μεταξύ των συμβαλλομένων μερών και προτείνεται να επεκταθεί και το θεσμικό πλαίσιο της CMAA ώστε να καλύψει το σχέδιο συμφωνίας. Στην πράξη, η μικτή επιτροπή τελωνειακής συνεργασίας (JCCC) ΕΕ-Καναδά, η οποία συστάθηκε δυνάμει του άρθρου 20 της CMAA, θα διαχειρίζεται και τις δύο συμφωνίες και θα εξουσιοδοτηθεί να εγκρίνει τις αναγκαίες εκτελεστικές αποφάσεις, σύμφωνα με την αντίστοιχη εθνική νομοθεσία των συμβαλλομένων μερών 2, π.χ. σχετικά με την αμοιβαία αναγνώριση των τεχνικών διαχείρισης κινδύνου, των προτύπων κινδύνου, των ελέγχων ασφάλειας και των προγραμμάτων εμπορικής εταιρικής σχέσης. 2. ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ Ζητήθηκε η γνώμη των κρατών μελών στο πλαίσιο της ομάδας εργασίας του Συμβουλίου για την τελωνειακή ένωση. Δεν απαιτείται να πραγματοποιηθεί εκτίμηση επιπτώσεων. 3. ΝΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ Το Συμβούλιο καλείται να εκδώσει απόφαση για τη σύναψη του σχεδίου συμφωνίας βάσει του άρθρου 207 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 6 στοιχείο α) της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η πρόταση εμπίπτει στο πεδίο της κοινής εμπορικής πολιτικής, η οποία αποτελεί αποκλειστική αρμοδιότητα της Ένωσης. Ως εκ τούτου, δεν εφαρμόζεται η αρχή της επικουρικότητας. 4. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ Η πρόταση δεν έχει δημοσιονομικές επιπτώσεις στον προϋπολογισμό της Ένωσης. 2 Η θέση της ΕΕ για τις νομικά δεσμευτικές αποφάσεις της μικτής επιτροπής τελωνειακής συνεργασίας προσδιορίζεται από το Συμβούλιο, κατόπιν προτάσεως της Επιτροπής. EL 3 EL

5. ΆΛΛΑ Το σχέδιο συμφωνίας είναι σύμφωνο με τους στόχους και τις δράσεις που προσδιορίστηκαν από την Επιτροπή για την εφαρμογή της στρατηγικής εσωτερικής ασφάλειας της ΕΕ 3. Παράλληλα με την παρούσα πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη του σχεδίου συμφωνίας, υποβάλλεται πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, του σχεδίου συμφωνίας. 3 Βλ. ιδίως τον Στόχο 4, Δράση 3 (Κοινή διαχείριση κινδύνων για την κυκλοφορία εμπορευμάτων διαμέσου των εξωτερικών συνόρων) της ανακοίνωσης της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο - Η στρατηγική εσωτερικής ασφάλειας της EE στην πράξη: πέντε βήματα για μια ασφαλέστερη Ευρώπη COM(2010)673 τελικό. EL 4 EL

2012/0073 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Καναδά για την τελωνειακή συνεργασία όσον αφορά θέματα που σχετίζονται με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 207 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 6 στοιχείο α), Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Έχοντας υπόψη την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η Ευρωπαϊκή Ένωση και ο Καναδάς θα πρέπει να επεκτείνουν την τελωνειακή συνεργασία τους για την κάλυψη θεμάτων ασφάλειας της αλυσίδας εφοδιασμού και διαχείρισης των σχετικών κινδύνων, με στόχο την αύξηση της διατερματικής ασφάλειας της αλυσίδας εφοδιασμού και ταυτόχρονα τη διευκόλυνση του νόμιμου εμπορίου. (2) Σύμφωνα με την απόφαση [ / ] της [...] του Συμβουλίου4, η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Καναδά για την τελωνειακή συνεργασία όσον αφορά θέματα που σχετίζονται με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού υπογράφηκε στις [ ], με την επιφύλαξη της σύναψής της σε μεταγενέστερη ημερομηνία. (3) Η συμφωνία θα πρέπει να εγκριθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Εγκρίνεται, εξ ονόματος της Ένωσης, η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Καναδά για την τελωνειακή συνεργασία όσον αφορά θέματα που σχετίζονται με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού. Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση. 4 ΕΕ L της, σ.. EL 5 EL

Άρθρο 2 Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου καλείται να ορίσει το πρόσωπο που εξουσιοδοτείται να προβεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στην κοινοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο 9 της συμφωνίας, προκειμένου να εκφραστεί η συναίνεση της Ευρωπαϊκής Ένωσης να δεσμευτεί από τη συμφωνία. Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την [ ] 5. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος 5 Η ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας θα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης από τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου. EL 6 EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΣΧΕΔΙΟ Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Καναδά για την τελωνειακή συνεργασία όσον αφορά θέματα που σχετίζονται με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ και ο ΚΑΝΑΔΑΣ, («τα συμβαλλόμενα μέρη»), Αναγνωρίζοντας την ανάγκη να βελτιωθεί η διατερματική ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού για τον Καναδά και την Ευρωπαϊκή Ένωση και συγχρόνως να διευκολυνθεί το νόμιμο εμπόριο Διαπιστώνοντας ότι οι τελωνειακές αρχές του Καναδά και της Ευρωπαϊκής Ένωσης διατηρούν μακροχρόνιες, στενές και εποικοδομητικές σχέσεις Αναγνωρίζοντας ότι οι σχέσεις αυτές μπορούν να βελτιωθούν με την ανάπτυξη στενότερης συνεργασίας στον τομέα της ασφάλειας των εμπορευματοκιβωτίων και σε άλλα θέματα που σχετίζονται με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού, βασιζόμενης, στον μεγαλύτερο δυνατό βαθμό, στην αμοιβαία αναγνώριση των τεχνικών διαχείρισης κινδύνου, των προτύπων κινδύνου, των ελέγχων ασφάλειας και των προγραμμάτων εμπορικής εταιρικής σχέσης Αποσκοπώντας στην παροχή ενός πλαισίου για την αναζήτηση μελλοντικών μέσων συνεργασίας για τη βελτίωση των πρακτικών σε θέματα ασφάλειας της αλυσίδας εφοδιασμού που θα αυξήσουν την αποτελεσματικότητα στον τελωνειακό τομέα για τη διασφάλιση της διατερματικής ασφάλειας της αλυσίδας εφοδιασμού και τη διευκόλυνση του νόμιμου εμπορίου προς όφελος των αντίστοιχων εμπορικών κοινοτήτων τους Αποσκοπώντας στην ανάπτυξη στρατηγικής που επιτρέπει στον Καναδά και στην Ευρωπαϊκή Ένωση να συνεργάζονται στον τομέα της επιθεώρησης φορτίων Λαμβάνοντας ως βάση τα θεμελιώδη στοιχεία του Πλαισίου Προτύπων για την Ασφάλεια και τη Διευκόλυνση του Παγκόσμιου Εμπορίου (SAFE) του Παγκόσμιου Οργανισμού Τελωνείων Αναφερόμενα στη συμφωνία μεταξύ του Καναδά και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας για την τελωνειακή συνεργασία και αμοιβαία συνδρομή σε τελωνειακά ζητήματα, η οποία τέθηκε σε ισχύ την 1 η Ιανουαρίου 1998 («η συμφωνία CMAA»), και επιθυμώντας να επεκτείνουν το πεδίο εφαρμογής της εν λόγω συμφωνίας μέσω μιας συμφωνίας σε συγκεκριμένο θέμα, σύμφωνα με το άρθρο 23 της CMAA Αναγνωρίζοντας ότι η μικτή επιτροπή τελωνειακής συνεργασίας (JCCC) συστάθηκε δυνάμει του άρθρου 20 της CMAA, προκειμένου να μεριμνά για την ορθή λειτουργία της CMAA και, μεταξύ άλλων, να λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για την τελωνειακή συνεργασία σύμφωνα με τους στόχους της CMAA και για την επέκταση της CMAA, με στόχο την αύξηση του επιπέδου τελωνειακής συνεργασίας και τη συμπλήρωσή της σε συγκεκριμένους τομείς ή θέματα, EL 7 EL

ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΣΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ: Άρθρο 1 Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας ως «τελωνειακές αρχές» νοούνται: - στην Ευρωπαϊκή Ένωση: οι αρμόδιες υπηρεσίες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και οι τελωνειακές αρχές των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης - στον Καναδά: η διοικητική υπηρεσία που ορίζεται από τον Καναδά ως αρμόδια για τη διαχείριση της τελωνειακής νομοθεσίας. Άρθρο 2 Τα συμβαλλόμενα μέρη συνεργάζονται σε θέματα ασφάλειας της αλυσίδας εφοδιασμού και διαχείρισης των σχετικών κινδύνων. Άρθρο 3 Τα συμβαλλόμενα μέρη διαχειρίζονται τη συνεργασία αυτή μέσω των αντίστοιχων τελωνειακών αρχών τους. Άρθρο 4 Η συνεργασία των συμβαλλομένων μερών συνίσταται: α) στην ενίσχυση των τελωνειακών πτυχών της ασφάλειας της εφοδιαστικής αλυσίδας του διεθνούς εμπορίου, διευκολύνοντας ταυτόχρονα το νόμιμο εμπόριο β) στον καθορισμό ελάχιστων προτύπων, στο μέτρο του δυνατού, για τις τεχνικές διαχείρισης κινδύνου και τις σχετικές απαιτήσεις και προγράμματα γ) στην επιδίωξη και, ενδεχομένως, στην καθιέρωση της αμοιβαίας αναγνώρισης των τεχνικών διαχείρισης κινδύνου, των προτύπων κινδύνου, των ελέγχων ασφάλειας, της ασφάλειας των εμπορευματοκιβωτίων και των προγραμμάτων εμπορικής εταιρικής σχέσης, συμπεριλαμβανομένων των ισοδυνάμων μέτρων διευκόλυνσης του εμπορίου δ) στην ανταλλαγή πληροφοριών για την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού και τη διαχείριση των κινδύνων κάθε ανταλλαγή πληροφοριών δυνάμει της παρούσας συμφωνίας πραγματοποιείται με την επιφύλαξη της εμπιστευτικότητας των πληροφοριών και των απαιτήσεων προστασίας των προσωπικών δεδομένων, που ορίζονται στο άρθρο 16 της CMAA, καθώς και των απαιτήσεων προστασίας της ιδιωτικής ζωής και εμπιστευτικότητας που ορίζονται στη νομοθεσία των συμβαλλομένων μερών ε) στη δημιουργία σημείων επαφής για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού στ) στην καθιέρωση, εφόσον κρίνεται αναγκαίο, διεπαφής για την ανταλλαγή δεδομένων, συμπεριλαμβανομένων των δεδομένων πριν από την άφιξη ή την αναχώρηση EL 8 EL

ζ) στην ανάπτυξη στρατηγικής που επιτρέπει στις τελωνειακές αρχές να συνεργάζονται στον τομέα της επιθεώρησης φορτίων η) στη συνεργασία, στο μέτρο του δυνατού, σε πολυμερή φόρα, όπου τα ζητήματα που σχετίζονται με την ασφάλεια της αλυσίδας εφοδιασμού μπορούν να τίθενται και να συζητούνται καταλλήλως. Άρθρο 5 Η μικτή επιτροπή τελωνειακής συνεργασίας, η οποία έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 20 της CMAA, μεριμνά για την ορθή λειτουργία της παρούσας συμφωνίας και εξετάζει όλα τα θέματα που ανακύπτουν κατά την εφαρμογή της. Εξουσιοδοτείται να εκδίδει αποφάσεις για την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, σύμφωνα με την αντίστοιχη εθνική νομοθεσία των συμβαλλομένων μερών, όσον αφορά τις πτυχές της αμοιβαίας αναγνώρισης των τεχνικών διαχείρισης κινδύνου, των προτύπων κινδύνου, των ελέγχων ασφάλειας και των προγραμμάτων εμπορικής εταιρικής σχέσης, όπως η διαβίβαση δεδομένων και τα πλεονεκτήματα που καθορίζονται με κοινή συμφωνία. Άρθρο 6 Η μικτή επιτροπή τελωνειακής συνεργασίας δημιουργεί τους κατάλληλους μηχανισμούς εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των ομάδων εργασίας, για τη στήριξη των εργασιών της που αποσκοπούν στην εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας και στην εξέταση ιδίως των ακόλουθων πτυχών: α) προσδιορισμός τυχόν ρυθμιστικών ή νομοθετικών τροποποιήσεων που απαιτούνται για την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας β) προσδιορισμός και θέσπιση μέτρων για την ενίσχυση των μηχανισμών ανταλλαγής πληροφοριών γ) προσδιορισμός και καθορισμός των βέλτιστων πρακτικών, συμπεριλαμβανομένων των βέλτιστων πρακτικών για την εναρμόνιση των απαιτήσεων εκ των προτέρων κοινοποίησης ηλεκτρονικών πληροφοριών για τα φορτία με τα διεθνή πρότυπα για εισερχόμενες, εξερχόμενες αποστολές και αποστολές σε διαμετακόμιση δ) προσδιορισμός και καθιέρωση προτύπων ανάλυσης των κινδύνων για τις πληροφορίες που απαιτούνται για τον προσδιορισμό αποστολών υψηλού κινδύνου που εισάγονται, μεταφορτώνονται ή βρίσκονται υπό καθεστώς διαμετακόμισης στον Καναδά και την Ευρωπαϊκή Ένωση ε) καθορισμός και θέσπιση μέτρων για την εναρμόνιση των προτύπων αξιολόγησης των κινδύνων στ) καθορισμός ελάχιστων προτύπων ελέγχου και των μεθόδων με τις οποίες μπορούν να τηρηθούν τα εν λόγω πρότυπα ζ) βελτίωση και καθιέρωση προτύπων για τα προγράμματα εμπορικής εταιρικής σχέσης, με στόχο τη βελτίωση της ασφάλειας της αλυσίδας εφοδιασμού και τη διευκόλυνση της ροής του θεμιτού εμπορίου EL 9 EL

η) προσδιορισμός και εφαρμογή συγκεκριμένων μέτρων για την καθιέρωση της αμοιβαίας αναγνώρισης των τεχνικών διαχείρισης κινδύνου, των προτύπων κινδύνου, των ελέγχων ασφάλειας και των προγραμμάτων εμπορικής εταιρικής σχέσης, συμπεριλαμβανομένων των ισοδυνάμων μέτρων διευκόλυνσης του εμπορίου. Άρθρο 7 1. Εάν ανακύψουν δυσχέρειες ή διαφορές μεταξύ των συμβαλλομένων μερών σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, οι τελωνειακές αρχές των συμβαλλομένων μερών καταβάλλουν προσπάθειες για την επίλυση του θέματος μέσω διαβουλεύσεων και συζητήσεων. 2. Τα συμβαλλόμενα μέρη μπορούν επίσης να συναινέσουν σε άλλες μορφές επίλυσης διαφορών. Άρθρο 8 1. Η παρούσα συμφωνία μπορεί να τροποποιηθεί με γραπτή συμφωνία των συμβαλλομένων μερών. 2. Μια τροποποίηση αρχίζει να ισχύει 90 ημέρες μετά την ημερομηνία κατά την οποία η δεύτερη κοινοποίηση αποστέλλεται, μέσω ανταλλαγής διακοινώσεων μέσω της διπλωματικής οδού, αναφέροντας ότι τα συμβαλλόμενα μέρη έχουν ολοκληρώσει τις αντίστοιχες εσωτερικές διαδικασίες που απαιτούνται για την έναρξη ισχύος της. Άρθρο 9 Η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του μήνα που έπεται της ημερομηνίας κατά την οποία τα συμβαλλόμενα μέρη γνωστοποίησαν αμοιβαία την ολοκλήρωση των διαδικασιών που απαιτούνται για την έναρξη ισχύος της συμφωνίας. Άρθρο 10 1. Η παρούσα συμφωνία παραμένει σε ισχύ επ αόριστον. 2. Κάθε συμβαλλόμενο μέρος μπορεί να καταγγείλει την παρούσα συμφωνία με προειδοποίηση καταγγελίας μέσω της διπλωματικής οδού στο άλλο συμβαλλόμενο μέρος. 3. Η εν λόγω καταγγελία παράγει αποτελέσματα την πρώτη ημέρα του μηνός που έπεται της λήξης μιας περιόδου έξι μηνών από την ημερομηνία παραλαβής της γνωστοποίησης καταγγελίας από το άλλο συμβαλλόμενο μέρος. 4. Εάν λήξει η ισχύς της παρούσας συμφωνίας, οι αποφάσεις της μικτής επιτροπής τελωνειακής συνεργασίας θα παραμείνουν σε ισχύ, εκτός αν τα συμβαλλόμενα μέρη αποφασίσουν διαφορετικά. Σε πίστωση των ανωτέρω, οι υπογράφοντες πληρεξούσιοι δεόντως εξουσιοδοτημένοι προς τούτο, υπέγραψαν την παρούσα συμφωνία. ΕΓΙΝΕ σε δύο αντίτυπα στ.., την.. 201, στην αγγλική, βουλγαρική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ιρλανδική, ισπανική, ιταλική, λετονική, λιθουανική, μαλτεζική, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, ρουμανική, σλοβακική, σλοβενική, EL 10 EL

σουηδική, τσεχική και φινλανδική γλώσσα, καθένα δε από τα κείμενα αυτά είναι εξίσου αυθεντικό. ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΝΑΔΑ EL 11 EL