Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Καφετιέρα προγραμματιζόμενη Programmable coffee maker Caffea 1095T

Σχετικά έγγραφα
ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ:

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Καφετιέρα/Coffee maker CM-108S Bianca

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Καφετιέρα/Coffee maker C601 Spicy Red

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Αντικολλητική Γάστρα Non-Stick Roaster

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Γάστρα Roaster XL B-08

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Μπρίκι El. Greek Coffee Pod Harmani

OΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΙΝSTRUCTIONS MANUAL

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Φραπεδιέρα Drink Mixer IF-120 Caffeccino

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Εστίες / El. Hot Plates HP-155A & HP-255A

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ισιωτικό Μαλλιών Hair Straightener XL CeramicPRO HS213

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Βραστήρας / Kettle Speedy KK-304A

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ισιωτικό Μαλλιών Hair Straightener Infrared Keratin PRO 415

Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY. Thank you for selecting an IZZY product. Συμβουλές Aσφαλείας / Safety Interlocks

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Στυπτήριο/Citrus Press X-Press Spicy Red JC-202

Περιεχόμενα / Contents

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Σαντουϊτσιέρες Sandwich Makers Blu Red

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Εστίες / El. Hot Plates P-4001 & P-4002

Περιεχόμενα / Contents. GR...Σελίδες 2-10 EN...Pages 11-19

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-920

Nuvelle Μηχανή Καφέ Φίλτρου CFP 1019W

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Καφετιέρα φίλτρου Coffee maker Duetto CM-8008

V 50/60Hz W 1.7L

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Ζυγός Μπάνιου El. Bath Scale HBS 1008 Gold

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

Περιεχόμενα / Contents

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

Καφετιέρα Φίλτρου D 2201 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες και να τις φυλάξετε για πιθανή μελλοντική χρήση

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Σαντουϊτσιέρα Sandwich Maker Smart K-77

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Θερμαντικό Heater L-28

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Θερμαντικό Quartz Quartz Heater 101 Family 2800

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Επιδαπέδιος Ανεμιστήρας - Stand Fan ND-1270 Blu

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: KE7068. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ράβδος Hand Blender Power 800 HE20

Diplomat DPL QH 6013

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ INSTRUCTION MANUAL

ST-719. Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Βραστήρας El. Kettle HHB1761

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Μπλέντερ Blender Power GS

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB6008H. Παρακαλούμε, διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DRIP COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλεκτρονικός ζυγός μπάνιου Bath Scale Spa XY3066

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ισιωτικό Straightener Absolute Styling 3in1 SZ55T

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ DRIP COFFEE MAKER ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Σεσουάρ Hair Dryer Rose Gold

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΕΣΠΡΕΣΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ. Μοντέλο : CM9166. Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Φρυγανιέρα Toaster Spicy Red TL-105B

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ψαλίδι, Curler Professional Ceramic HS-96

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

D 3101 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Μοντέλο R-539 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή και αποθηκεύστε για μελλοντική χρήση

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Ζυγός κουζίνας El. Kitchen Scale KS-506 De Luxe

EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ. Καφετιέρα CAF1318E

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Φούρνος με εστίες Oven with hotplates KH3T

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Model No.: R-912

GR Πλήρως αυτόματος μάγειρας ρυζιού


Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Μίξερ χειρός Hand Mixer Bistro 400 HM1105

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΦΙΛΤΡΟΥ

Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Ζυγός Μπάνιου El. Bath Scale HBS 1008, HBS 1008 Gold

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ισιωτικό 2 σε 1 Hair Straightener 2 in 1 LN-112

ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Περιεχόµενα / Contents. GR...Σελίδες 2-6 EN...Pages 7-13

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Ζυγός Μπάνιου El. Bath Scale PT977

Οδηγίες Χρήσης Instructions Manual

Transcript:

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ Α.Ε. Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρούσι-Αθήνα Τηλ. 210 6156400, Fax: 210 6199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr FOR FURTHER INFORMATION: H. BENRUBI & FILS S.A. 27 Aghiou Thoma str. GR 15124, Maroussi-Athens Tel: 00302106156400, Fax: 00302106199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Καφετιέρα προγραμματιζόμενη Programmable coffee maker Caffea 1095T

1 Περιεχόμενα / Contents GR...Σελίδες 2-9 EN...Pages 10-18

Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY. 2 Συμβουλές Aσφαλείας Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας θα πρέπει να ακολουθείτε πάντα τις παρακάτω οδηγίες ασφαλείας: Πριν συνδέσετε τη συσκευή βεβαιωθείτε ότι η παροχή του ηλεκτρικού ρεύματος συμπίπτει με εκείνη που αναγράφεται στο κάτω μέρος της συσκευής. Πάντα συνδέετε τη συσκευή σας με πρίζα που διαθέτει γείωση. Η μη τήρηση αυτής της υποχρέωσης μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία και ενδεχομένως σε σοβαρό τραυματισμό. Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επιτήρηση όταν βρίσκεται σε λειτουργία. Στενή επιτήρηση είναι απαραίτητη όταν η συσκευή είναι σε λειτουργία και ιδιαίτερα όταν μικρά παιδιά ή άτομα με ειδικές ανάγκες βρίσκονται γύρω από αυτήν. Βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τα εξαρτήματα ή τη συσκευή. Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα με ειδικές ανάγκες (σωματικές ή διανοητικές), παιδιά ή άτομα που δε διαθέτουν την απαιτούμενη γνώση και εμπειρία για τη χρήση της συσκευής, χωρίς την επιτήρηση κάποιου προσώπου που γνωρίζει τον τρόπο λειτουργίας της συσκευής και θα είναι υπεύθυνος για την ασφάλειά τους. Θέστε εκτός λειτουργίας τη συσκευή και αποσυνδέστε από το ρεύμα: - Προτού τη γεμίσετε με νερό. - Προτού την καθαρίσετε. - Μετά τη χρήση Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει εντελώς πριν αφαιρέσετε εξαρτήματα και πριν τον καθαρισμό και την αποθήκευση. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για σκοπούς πέρα από αυτούς για τους οποίους προορίζεται. Η συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση σε εσωτερικό χώρο. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε υπαίθριο χώρο. Η συσκευή αυτή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Κάθε άλλη χρήση ακυρώνει την εγγύηση. Χρησιμοποιείτε πάντα την καφετιέρα επάνω σε ασφαλή, στεγνή και επίπεδη επιφάνεια. Μη λειτουργείτε και μην τοποθετείτε τη συσκευή ή μέρη της σε μέρη με υγρασία ή σε σημεία όπου μπορεί να βρέχεται.

Προφυλαχτείτε από τον ατμό. Μην ανασηκώνετε ποτέ το καπάκι του δοχείου νερού κατά τη διάρκεια του κύκλου παρασκευής. Μην αγγίζετε ποτέ την πλάκα ή την περιοχή γύρω από αυτήν. Σηκώνετε πάντα το καπάκι χρησιμοποιώντας τη γλωττίδα που βρίσκεται στο μπροστινό μέρος. Μην αγγίζετε τα καυτά μέρη. Μην αφήνετε το καλώδιο του ρεύματος να κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού/ πάγκου ή να ακουμπά οποιαδήποτε ζεστή επιφάνεια. Ποτέ μην αφήνετε το καλώδιο του ρεύματος διπλωμένο κατά την διάρκεια της χρήσης της συσκευής. Ξεδιπλώστε το τελείως. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ σκληρά, λειαντικά ή διαβρωτικά απορρυπαντικά ή διαλυτικά υγρά για τον καθαρισμό της συσκευής. Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή, το καλώδιο ή το βύσμα να βραχούν. Σε περίπτωση που η συσκευή βραχεί, αφαιρέστε αμέσως το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα και μην βάζετε τα χέρια σας στο νερό. Μη θέτετε ποτέ τη βρεγμένη συσκευή σε λειτουργία και επικοινωνήστε με ένα από τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. Μην τοποθετείτε ποτέ αυτή τη συσκευή επάνω ή κοντά σε ζεστή εστία ηλεκτρικής κουζίνας ή κουζίνας αερίου ή σε σημείο που μπορεί να έρθει σε επαφή με άλλη ζεστή συσκευή. Προτού θέσετε σε λειτουργία την καφετιέρα, βεβαιωθείτε ότι υπάρχει νερό στο δοχείο νερού. Αυτή η καφετιέρα είναι κατάλληλη μόνο με τον τύπο κανάτας που παρέχεται. Μην αφήνετε ποτέ συσκευή αναμμένη με άδεια κανάτα πάνω στην πλάκα. Μη βάζετε ποτέ την κανάτα στο φούρνο μικροκυμάτων. Μη μετακινείτε τη συσκευή όταν αυτή είναι σε λειτουργία. Μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγμένα ή νωπά χέρια. Μη χρησιμοποιείτε επέκταση καλωδίου. Ελέγχετε κατά διαστήματα το καλώδιο για τυχόν φθορές. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί φθορά ή αν αυτή έχει πέσει ή έχει υποστεί βλάβη κατά οποιοδήποτε τρόπο. Αν υποψιαστείτε ότι η συσκευή έχει υποστεί βλάβη, επιστρέψτε την στο κοντινότερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ για εξέταση. Σε περίπτωση που υπάρχει πιθανή βλάβη, μην επιχειρήσετε να την επισκευάσετε μόνοι σας. Απευθυνθείτε σε ένα από τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. Κάθε επισκευή από μη εξουσιοδοτημένο τεχνικό των κέντρων service ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ ΑΚΥΡΩΝΕΙ ΤΗΝ ΕΓΓΥΗΣΗ. Κάθε λανθασμένη χρήση της συσκευής ακυρώνει την εγγύηση. Χρησιμοποιείται μόνο γνήσια ανταλλακτικά. Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με την Οδηγία ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2014/30/EΕ, την Οδηγία Χαμηλής τάσης 2014/35/EΕ, την Οδηγία 2011/65/ΕΕ για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό. Επίσης, με την Οδηγία 3

2009/125/EΚ για τις απαιτήσεις οικολογικού σχεδιασμού για τα προϊόντα που καταναλώνουν ενέργεια και τον Κανονισμός(ΕΚ) Αρ. 1935/2004 σχετικά με τα υλικά και αντικείμενα που προορίζονται να έρθουν σε επαφή με τρόφιμα. 4 ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Τα Μέρη της Συσκευής 1. Μόνιμο φίλτρο 2. Βάση υποδοχής φίλτρου 3. Βαλβίδα για αποφυγή σταξίματος 4. Πίνακας ελέγχου 5. Καπάκι κανάτας 6. Χειρολαβή κανάτας 7. Κανάτα 8. Γλωττίδα καπακιού 9. Καπάκι καφετιέρας 10. Ροή νερού (ντους φίλτρου) 11. Δοχείο νερού 1,5Lt 12. Ένδειξη στάθμης νερού 13. Σώμα συσκευής 14. Πλάκα τοποθέτησης κανάτας 15. Καλώδιο

5 ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ 16. LCD οθόνη 17. Πλήκτρο ένδειξης έντασης του καφέ STRENGTH 18. Πλήκτρο ένδειξης λεπτών MINUTE 19. Πλήκτρο ένδειξης ώρας HOUR 20. Πλήκτρο προγραμματισμού PROGRAM 21. Πλήκτρο καθυστέρησης έναρξης DELAY BREW 22. Πλήκτρο λειτουργίας ON/OFF Πριν την Πρώτη Χρήση Πλύνετε τα μέρη της συσκευής. δείτε την ενότητα Φροντίδα και Καθαρισμός Γεμίστε δύο φορές το δοχείο νερού και θέστε την καφετιέρα σε λειτουργία (χωρίς καφέ) για να την καθαρίσετε. δείτε την ενότητα χρήση της καφετιέρας. Χρήση της Καφετιέρας 1. Σηκώνετε το καπάκι της καφετιέρας (9) χρησιμοποιώντας τη γλωττίδα (8) που βρίσκεται στο μπροστινό μέρος της καφετιέρας. 2. Γεμίζετε το δοχείο νερού (11) με την ποσότητα νερού που επιθυμείτε. Μη γεμίζετε το δοχείο πάνω από την ένδειξη MAX. Χρησιμοποιείτε κρύο νερό. Συνιστούμε τη χρήση φιλτραρισμένου νερού καθώς μειώνει την επικάθιση αλάτων και αυξάνει τη διάρκεια ζωής της καφετιέρας σας. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ζεστό ή ανθρακούχο νερό. Βεβαιωθείτε ότι η βάση υποδοχής του φίλτρου (2) είναι σωστά τοποθετημένη. 3. Τοποθετήστε είτε το μόνιμο φίλτρο (1) που παρέχεται είτε ένα χάρτινο φίλτρο στη βάση υποδοχής του φίλτρου. 4. Προσθέστε τον καφέ χρησιμοποιώντας το κουτάλι μεζούρα που παρέχεται (περίπου μία

κουταλιά της σούπας (7γρ.) για κάθε κούπα ανάλογα με την προτίμησή σας). 5. Κλείστε το καπάκι της καφετιέρας (9) και βάλτε την κανάτα (7) πάνω στην πλάκα (14). 6. Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα. Η LCD οθόνη (16) θα έχει την ένδειξη 12:00 και η άνω και κάτω τελεία θα αναβοσβήνουν. Τα υπόλοιπα πλήκτρα δε θα ανάψουν. 7. Εάν θέλετε να προσαρμόσετε την ένταση του καφέ, πατήστε το πλήκτρο ένδειξης έντασης STRENGTH (17), διαφορετικά προχωράτε στο βήμα 8 8. Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία πατώντας το πλήκτρο λειτουργίας ON/OFF (22). Η ένδειξη λειτουργίας θα ανάψει. Η διαδικασία λειτουργίας μπορεί να σταματήσει οποιαδήποτε στιγμή, πατώντας το πλήκτρο λειτουργίας ON/OFF (22). Η ένδειξη λειτουργίας και η οθόνη (16) θα σβήσουν. Η συσκευή θα ξεκινήσει ξανά τη διαδικασία πατώντας το πλήκτρο λειτουργίας ON/OFF (22) μία φορά. Σημείωση: Μπορείτε να τραβήξετε την κανάτα, να σερβίρετε και να την επανατοποθετήσετε ανά πάσα στιγμή. Η συσκευή για 30 δευτερόλεπτα, θα σταματήσει να στάζει αυτόματα. 9. Αφαιρέστε την κανάτα από την πλάκα τουλάχιστον ένα λεπτό αφού ολοκληρωθεί η παρασκευή του καφέ. Όταν η κανάτα είναι άδεια, σβήστε και αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα. Σημείωση: Η ποσότητα του καφέ είναι πάντα λιγότερη από την ποσότητα νερού που βάζετε στο δοχείο νερού, καθώς κάποια ποσότητα νερού απορροφάται από τον καφέ. Προσθέστε λίγο περισσότερο νερό στην αρχή έτσι ώστε να έχετε τον ακριβή αριθμό φλυτζανιών που επιθυμείτε. Εάν έχετε καιρό να χρησιμοποιήσετε την καφετιέρα, θέστε τη σε λειτουργία μία φορά με γεμάτο το δοχείο νερού (χωρίς καφέ) για να την καθαρίσετε. Η συσκευή θα ετοιμάζει καφέ έως ότου αδειάσει το δοχείο νερού και κατόπιν θα μπει σε λειτουργία διατήρησης του ζεστού καφέ και θα σβήσει αυτόματα μετά από 40 λεπτά. Για πιο γευστικό καφέ, σερβίρετε αμέσως μετά το τέλος της διαδικασίας. 6 Αυτόματη Λειτουργία Έναρξης Εάν δεν επιθυμείτε η καφετιέρα σας να αρχίσει αμέσως την παρασκευή καφέ, ακολουθείστε πρώτα τα βήματα 1-7 από την παράγραφο Χρήση της συσκευής και έπειτα τα παρακάτω βήματα για να προγραμματίσετε την έναρξη αργότερα: 1. Πιέστε τα πλήκτρα HOUR (19) και MINUTE (18) συνεχόμενα για να ρυθμίσετε την πραγματική ώρα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο χρόνος προγραμματισμού είναι 12 ώρες. 2. Πιέστε το πλήκτρο PROGRAM (20) μία φορά. Η ένδειξη ON/OFF (22) και η οθόνη (16) θα αναβοσβήνει. 3. Ρυθμίστε την ώρα που επιθυμείτε να ξεκινήσει η διαδικασία παρασκευής καφέ πατώντας τα πλήκτρα HOUR (19) και MINUTE (18) επαναληπτικά. 4. Αφού ρυθμίσετε την ώρα που θα θέλατε να ξεκινήσει η διαδικασία παρασκευής καφέ, πιέστε το πλήκτρο καθυστέρησης έναρξης DELAY BREW (13). Η ένδειξη ON/OFF (22) θα αναβοσβήνει. Μετά από λίγο στην οθόνη (16) θα εμφανίσει την τρέχουσα ώρα. 5. Όταν έρθει η ώρα που έχετε προγραμματίσει την έναρξη της καφετιέρας, η ένδειξη ON/OFF θα ανάψει με κόκκινο χρώμα και η συσκευή θα αρχίσει να λειτουργεί. 6. Όταν η διαδικασία παρασκευής καφέ τελειώσει, θα μπει σε λειτουργία διατήρησης του ζεστού καφέ και θα σβήσει αυτόματα μετά από 40 λεπτά. Για πιο γευστικό καφέ, σερβίρετε αμέσως μετά το τέλος της διαδικασίας.

7 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να ακυρώσετε την αυτόματη έναρξη πατώντας το πλήκτρο DELAY BREW (13) για να απενεργοποιηθεί η συσκευή. Εάν θέλετε να αλλάξετε την ώρα έναρξης, επαναλάβετε τα βήματα 2-4. Εάν επιθυμείτε να ξεκινήσει η διαδικασία παρασκευής καφέ αμέσως, πιέστε το πλήκτρο ON/OFF (22). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας παρασκευής, τα πλήκτρα "PROGRAM", "DELAY BREW", "HOUR" και "MINUTE" δεν είναι ενεργοποιημένα. Συμβουλές για Γευστικό Καφέ Για πλούσια γεύση καφέ είναι απαραίτητο να διατηρείτε την καφετιέρα καθαρή, όπως υποδεικνύεται στην παράγραφο Καθαρισμός και συντήρηση. Χρησιμοποιείτε πάντα φρέσκο και κρύο νερό στην καφετιέρα σας. Ο λεπτοκομμένος καφές εξασφαλίζει καλύτερο φιλτράρισμα, έντονο άρωμα και πλούσια γεύση. Αν ο καφές δεν είναι αρκετά καλά αλεσμένος, απαιτείται ελαφρώς περισσότερη ποσότητα καφέ ανά φλιτζάνι προκειμένου να εξασφαλίσετε την ίδια γευστική απόδοση. Φυλάξτε τον καφέ σε κρύο και ξηρό μέρος. Όταν ανοίξετε το πακέτο του καφέ, διατηρήστε το καλά σφραγισμένο στο ψυγείο, προκειμένου να κρατήσει την φρεσκάδα του. Για άριστο αποτέλεσμα, αγοράστε ολόκληρους κόκκους καφές και τρίψτε τους λίγο πριν τη διαδικασία φιλτραρίσματος. Μη χρησιμοποιείτε τον ίδιο καφέ για δεύτερη φορά, καθώς κάτι τέτοιο θα καταστρέψει το άρωμά του. Δε συνιστάται το ξαναζέσταμα του καφέ. Ο καφές έχει το μέγιστο δυνατό άρωμά του, αμέσως μετά την παρασκευή του. Μικρές κηλίδες λαδιού στην επιφάνεια του φιλτραρισμένου καφέ οοφείλονται στο λάδι από τους κόκκους καφέ. Η λιπαρότητα μπορεί επίσης να οφείλεται στον βαριά καβουρδισμένο καφέ. Καθαρισμός και Συντήρηση Να σβήνετε πάντα τη συσκευή, να την αποσυνδέετε από την πρίζα και να αφήνετε τη συσκευή και την κανάτα να κρυώσουν προτού την καθαρίσετε. Μην πλένετε τα μέρη της συσκευής στο πλυντήριο πιάτων. Καθαρίστε όλα τα αποσπώμενα μέρη της συσκευής μετά από κάθε χρήση με ζεστό σαπουνόνερο. Καθαρίστε τα εξωτερικά μέρη τη συσκευής με ένα μαλακό, νωπό πανί. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη βυθίζετε ποτέ τη καφετιέρα σε νερό ή άλλο υγρό. Μην καθαρίζετε το εσωτερικό του ρεζερβουάρ με πανί καθώς υπάρχει κίνδυνος να αφήσει υπολείμματα από τις ίνες υφάσματος που θα βουλώσουν την καφετιέρα. Για τους επίμονους λεκέδες, χρησιμοποιείστε ένα συνθετικό σφουγγάρι με ελαφρύ απορρυπαντικό. Μη χρησιμοποιείτε σύρμα και σκληρά καθαριστικά. Σταγονίδια νερού μπορεί να δημιουργηθούν στην περιοχή πάνω από τη θήκη φίλτρου και να στάζουν πάνω στη βάση του προϊόντος κατά τη διάρκεια λειτουργίας. Σκουπίστε την περιοχή με ένα καθαρό, στεγνό πανί μετά από κάθε χρήση της συσκευής. Χρησιμοποιήστε ένα υγρό πανί για να σκουπίσετε απαλά την πλάκα. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε σκληρά απορρυπαντικά για να την καθαρίσετε.

8 Αφαίρεση Αλάτων Προμηθευτείτε το κατάλληλο καθαριστικό αλάτων από οποιοδήποτε σούπερ μάρκετ. Για την αφαλάτωση παρακαλούμε ακολουθήστε τις οδηγίες που αναγράφονται στη συσκευασία του καθαριστικού αλάτων. Μετά την αφαίρεση των αλάτων, γεμίστε τουλάχιστον τρεις φορές το δοχείο νερού και θέστε την καφετιέρα σε λειτουργία (χωρίς καφέ) για να την καθαρίσετε. Πλύνετε τα μέρη της συσκευής. δείτε την ενότητα Καθαρισμός και συντήρηση Τεχνικές Προδιαγραφές Μοντέλο: Καφετιέρα προγραμματιζόμενη Caffea 1095T Ηλεκτρική Τάση: 220-240V ~ 50-60Hz Ισχύς: 1000 W Χωρητικότητα δοχείου νερού: 1,5 L Χωρητικότητα κανάτας: 12-15 φλυτζάνια Ασφαλής Aπόρριψη της Συσκευής Τα σήματα που εμφανίζονται πάνω στο προϊόν ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν υποδεικνύουν ότι δε θα πρέπει να ρίπτεται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής του. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον, ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε να το διαχωρίσετε από άλλους τύπους απορριμμάτων και να το ανακυκλώσετε ώστε να βοηθήσετε στη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων. Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έρθουν σε επικοινωνία είτε με τον πωλητή από όπου αγόρασαν το προϊόν είτε τις κατά τόπου υπηρεσίες προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτό το προϊόν για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση. Το προϊόν αυτό δε θα πρέπει να αναμιγνύεται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.

9 Εγγύηση Η εταιρία ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ εγγυάται τα προϊόντα της για οποιαδήποτε ελάττωμα κατασκευής ή υλικών για δύο (2) έτη από την ημερομηνία αγοράς ή παράδοσης με την προσκόμιση της απόδειξης αγοράς. Εάν το προϊόν που έχετε αγοράσει, παρουσιάσει ελάττωμα κατασκευής ή υλικών, απευθυνθείτε στο κατάστημα αγοράς ή σε εξουσιοδοτημένο Κέντρο Service ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. Για την ενημέρωσή σας σχετικά με το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο Κέντρο Service ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ, επισκεφθείτε τη ιστοσελίδα μας www.benrubi.gr. Είναι στην αποκλειστική κρίση της ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ η αντικατάσταση αντί επιδιόρθωσης του ελαττωματικού προϊόντος. Η εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώματα που θα προκύψουν από φυσιολογική φθορά, σπάσιμο, συσσώρευση αλάτων, λανθασμένη εγκατάσταση ή συντήρηση του προϊόντος, κακό χειρισμό, αντικανονικές συνθήκες λειτουργίας, μη εφαρμογή των οδηγιών χρήσης, μετατροπή ή επισκευή του προϊόντος από μη εξουσιοδοτημένο τεχνικό που δεν ανήκει στα Κέντρα Service ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. Επίσης, η εγγύηση δεν καλύπτει τα παρακάτω ενδεικτικά αναφερόμενα: Σημάδια, αποχρωματισμό ή γρατζουνιές. Καψίματα εξαιτίας έκθεσης σε φωτιά ή φλόγα. Βλάβη από θερμικό σοκ (απότομη αλλαγή θερμοκρασίας ή τάσης). ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣOΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡOΦOΡΙΕΣ: X. MΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E. Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα Τηλ.: 210 6156400 Fax: 210 6199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr

EN 10 We thank you for having chosen an appliance from the IZZY range. Safety Interlocks These instructions contain important instructions for your safety and proper use of your appliance. Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the underside of the appliance. Always plug your device into an outlet that is earthed. Failure to comply with this requirement may result in electric shock and possible serious injury. Never leave the appliance unattended when it is operating. Close supervision is necessary when your appliance is being used near children or infirm people. Ensure that they do not play with the appliance. This appliance is not intended for use by people with reduced physical, sensory or mental capabilities, children or those with lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Switch off and unplug: - Before filling with water - Before cleaning - After each use Allow the appliance to cool down completely before putting on or taking off parts and before cleaning and storage the appliance. Never use the appliance for any other use than indicated. The device is intended for indoor use. Do not use the device outdoors. The device is intended only for domestic use. Any other use will cancel the warranty. Always use the coffee maker on a secure, dry level surface. Do not operate or place the device or parts in places of high humidity or where it may get wet.

Watch out for steam, never lift the tank lid during the brewing cycle. Never touch the plate or surrounding area. Always lift the lid using the tab at the front. Do not touch the hot parts. Do not let the power cord of the appliance hang over the edge of a table or bench top or touch any hot surface. Never leave the power cable wrapped during use. Unwind it completely. Never use highly corrosive or abstractive cleaning agents. Never use metal scouring pads for cleaning. Never let the power unit, cord or plug get wet. If the appliance does get wet, immediately remove the power cord from the wall outlet and do not put your hands in the water. Never run the wet appliance and contact one of the authorized BENRUBI service centers. Do not let the cord touch hot parts. Always make sure there is water in the tank before switching on. If the appliance does get wet, immediately remove the power cord from the wall outlet and do not put your hands in the water. Never run the wet appliance and contact one of the authorized BENRUBI service centers. Misuse of your coffee maker can result in injury. Do not let the power cord of the appliance hang over the edge of a table or bench top or touch any hot surface. Never leave the power cable wrapped during use. Unwind it completely. Never use highly corrosive or abstractive cleaning agents. Never use metal scouring pads for cleaning. Do not move the appliance when it is in operation. Do not touch the appliance with wet or damp hands. Never place this appliance on or near a hot gas or electric burner or where it could touch a heated appliance. This coffee maker is only suitable for use with the type of carafe supplied. Do not leave the appliance switched on with an empty carafe on the plate. Never put the carafe in the microwave. Do not move the appliance when it is in operation. Do not touch the appliance with wet or damp hands. Do not use an extension power cord. Check the power cord periodically for possible damages. 11

If the power cord or the plug of the appliance have been damaged, do not use the appliance and contact an authorized BENRUBI Service Center. In case of a possible damage, do not attempt to repair the appliance by yourself. Please contact one of the authorized BENRUBI service centers. Any repair made by an unauthorized BENRUBI Service Center CANCELS THE GUARANTEE. Any misuse of the device cancels the warranty. Only use original spare parts. The appliance conforms to EU directive 2014/30/EU on Electromagnetic Compatibility, the 2014/35/EU Low Voltage Directive, the2011/65/eu RoHS Directive, the directive 2009/125/EC for ecodesign and the EC regulation no. 1935/2004 on materials intended to contact with food. 12 SAVE THESE INSTRUCTIONS

13 Parts of the Appliance 1. Permanent filter 2. Filter holder 3. Anti-drip valve 4. Control panel 5. Carafe lid 6. Carafe handle 7. Carafe 8. Lid tab 9. Lid 10. Water flow (shower) 11. Water tank 1.5Lt 12. Water level indicator 13. Body 14. Insulating plate 15. Cable

14 CONTROL PANEL 16. LCD screen 17. STRENGTH button 18. MINUTE button 19. HOUR button 20. PROGRAM button 21. DELAY BREW button 22. Power button ON/OFF Before the First Use Wash the parts of the appliance. See Cleaning and maintenance. Run two full tanks of water (without coffee) through the coffee maker to clean it. See Use your coffee machine. Using your Coffee Machine 1. Lift the lid (9) using the tab (8) at the front of the coffee maker. 2. Fill the water tank (11) with the desired amount of water. Do not fill above the MAX level. Use cold water. We recommend using filtered water as it reduces lime scale and prolongs the life of your coffee maker. Never use ware or frizzy water. Ensure the filter holder (2) is positioned correctly. 3. Fit either the permanent filter (1) supplied or a paper filter into the filter holder (2). 4. Add the coffee using the spoon supplied (approximately 1 level spoon (7gr.) per cup). 5. Close the lid (9) and put the carafe (7) on the plate (14). 6. Plug in. LCD screen (15) will display 12:00 and the colon will flash. The other button indicators will not turn on. 7. If you want to adjust the coffee strength, press the "STRENGTH" (17) button, otherwise go to step "8". 8. Turn on the coffee maker by pressing the power button ON/OFF (22). The power indicator will turn on.

Operation can be stopped at any time by pressing the ON / OFF button (22). The power indicator and the display (16) will go off. The device will restart the process by pressing the ON/OFF button (22) once. Note: You can take out the carafe, pour and serve at any time. The coffee maker will stop dripping automatically for 30 seconds. 9. Remove the carafe from the plate at least one minute after the preparation of coffee is completed. When the carafe is empty, turn off and unplug the appliance. Note: The amount of brewed coffee after the brewing process will always be slightly less than the amount of water placed into the coffee maker, since some water is absorbed by the coffee ground or evaporates. Add a little extra water at the beginning so that you end up with the exact number of cups desired. If you have not used the appliance for a while, run one full tank of water (without coffee) through to clean it out. The appliance will brew coffee until the water tank is emptied and then goes into hot coffee maintenance mode and will automatically turn off after 40 minutes. For a more delicious coffee, serve immediately after the end of the procedure. 15 Automatic Coffee Brewing Operation If you do not want the coffee maker to start operation immediately, follow steps 1-7 from the paragraph Use of coffee machine and then the following steps in order to set the automatic start function: 1. Press the HOUR (19) and MINUTE (18) keys continuously to set the present time. NOTE: The time cycle is 12 hours. 2. Press PROGRAM button (20) once. The ON/OFF (22) indication and the display (16) will blink. 3. Set the time you want to start coffee making by pressing the HOUR (19) and MINUTE (18) buttons repeatedly. 4. After setting the time you would like to start the coffee process, press the DELAY BREW button (13). The ON/OFF indicator (22) will blink. After a while, the screen (16) will display the current time. 5. When the time has elapsed, the ON/OFF indicator will turn on and the appliance will start operating. When the coffee making process is finished, it will enter the hot coffee mode and will automatically go off after 40 minutes. For more savory coffee, serve immediately after the end of the procedure. NOTE: You can cancel automatic start by pressing "DELAY BREW" button (13) to switch off the device. If you want to change the start time, repeat steps 2-4. If you wish to start the coffee preparation immediately, press the ON / OFF button (22). NOTE: During the brewing process, the "PROGRAM", "DELAY BREW", "HOUR" and "MINUTE" buttons are not activated.

16 Tips for Great-Tasting Coffee A clean coffee maker is essential for making great-tasting coffee. Regularly clean the coffee maker as specified in the Cleaning and Maintenance paragraph. Always use fresh, cold water in the coffee maker. Fine-cut coffee ensures better filtration, intense aroma and rich flavor. If the coffee is not grinded well enough, add more coffee per cup to ensure the same taste performance. Keep coffee in a cool and dry place. When you open the package of coffee, keep tightly closed in refrigerator to keep the freshness. For optimal result, buy whole coffee beans and grind them just before the filtering process. Do not use the same coffee for the second time, as this would destroy its aroma. It is not recommended reheating coffee. Coffee has the maximum aroma, immediately after preparation. Small oil stains on the surface of the filtered coffee are due to the extraction of oil from the coffee beans. The oil may also be due to the heavy roast of the coffee. Cleaning and Maintenance Always switch off, unplug and allow to cool before cleaning. Don t wash parts of the appliance in the dishwasher Clean all removable parts of the device after each use with warm soapy water. Clean the outer parts of the device with a soft, damp cloth. CAUTION: Do not immerse the coffee maker in water or any other liquid. Do not clean the inside of the water tank with a cloth while may cause remnants of the fabric fibers and clog the coffee maker. For intense stains, use a synthetic sponge with a light detergent. Do not use wire and abrasive cleaners. Water droplets may be created in the region over the filter holder and drip onto the base of the product during operation. Wipe the area with a clean, dry cloth after each use of the device. Use a damp cloth to gently wipe the plate. Never use abrasive detergents for cleaning. Descaling 1. Buy a suitable descaler from a supermarket. 2. Please follow the instructions indicated on the packaging of the descaler to descale the machine. 3. After descaling, run the coffee machine, at least three times with full tanks of water (without coffee), to clean it out. 4. Wash the parts. See Cleaning and maintenance section.

17 Technical Characteristics Model: Programmable Coffee Maker Caffea 1095T Rated voltage / Frequency: 220-240V ~50-60Hz Power: 1000 W Water tank capacity: 1.5L Carafe capacity: 12-15 cups Safe Appliance Disposal This product should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate it from other types of waste and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailers where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmental safe recycling. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. Guarantee & Customer Service BENRUBI Company guarantees its products for any manufacturing defect or defective materials for a period of two (2) years from the date of purchase or delivery by presenting purchase receipt. If your product malfunctions or you find any defects, please revert to the retail location you have purchased it from or contact an authorized BENRUBI Service Centre. To find the nearest authorized BENRUBI Service Centre, visit our website www.benrubi.gr. It is in the discretion of BENRUBI Company to replace or repair the defective product. The warranty does not cover damages resulting from normal wear, breakage, scaling, improper installation or maintenance of the product, mishandling, abnormal working conditions, failure to implement the instructions, conversion or repair of the product by an unauthorized technician who does not belong to the BENRUBI Service Centers. Also, the warranty does not cover the following indicative factors: Stains, discoloration or scratches. Burns due to exposure to heat or flame. Damage from thermal shock (sudden temperature change or change of voltage).

18 FOR MORE INFORMATION CONTACT: H. BENRUBI & FILS SA 27 Aghiou Thoma str, GR15124 Maroussi - Athens Tel.: 210 6156400, Fax: 210 6199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr