- Διεύθυνση Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης: όνομα εταιρείας Αριθμός κατοικίας + όνομα οδού Ονομασία πόλης + συντομογραφία χώρας + ταχυδρομικός κώδικας Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Βρετανική και Ιρλανδική γραφή διεύθυνσης: όνομα εταιρείας Αριθμός κατοικίας + όνομα οδού Ονομασία πόλης, Επαρχεία Ταχυδρομικός κώδικας Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Καναδική γραφή διεύθυνσης:, Όνομα εταιρίας, Αριθμός κατοικίας + Όνομα οδού, Όνομα πόλης + συντομογραφία επαρχίας + ταχυδρομικός κώδικας Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Σελίδα 1 10.02.2018
Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Όνομα εταιρίας Αριθμός οδού + όνομα οδού Όνομα επαρχίας Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Νεοζηλανδική γραφή διεύθυνσης: Όνομα εταιρίας Αριθμός οδού + όνομα οδού Όνομα επαρχίας Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Комарова Н. Новосибирск ул. Советская, 56-123 530000 Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 Ευρωπαϊκή γραφή διεύθυνσης: όνομα εταιρίας, όνομα παραλήπτη, οδός + νούμερο, όνομα πόλης, ταχυδρομικός κώδικας + επαρχία - Προσφώνηση Уважаемый г-н президент Dear Mr. President, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Уважаемый г-н... Dear Sir, Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο Уважаемая госпожа Dear Madam, Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο Уважаемые... Dear Sir / Madam, Επίσημη επιστολή, το όνομα και γένος παραλήπτη είναι άγνωστα Σελίδα 2 10.02.2018
Уважаемые... Dear Sirs, Επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης είναι μια ομάδα άγνωστων ατόμων ή ένας οργανισμός Уважаемые... To whom it may concern, Επίσημη επιστολή, το όνομα και το γένος παραλήπτη είναι τελείως άγνωστο Уважаемый г-н Смидт Dear Mr. Smith, Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι γνωστό Уважаемая г-жа Смидт Dear Mrs. Smith, Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, παντρεμένη, το όνομα είναι γνωστό Уважаемая г-жа Смидт Dear Miss Smith, Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, ανύπαντρη, το όνομα είναι γνωστό Уважаемая г-жа Смидт Dear Ms. Smith, Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, άγνωστη συζυγική κατάσταση, το όνομα είναι γνωστό Уважаемый... Dear John Smith, Λιγότερο επίσημη επιστολή, ο αποστολέας είχε ήδη πάρε-δώσε με τον παραλήπτη προηγουμένως Привет, Иван! Dear John, Ανεπίσημη επιστολή, ο αποστολέας είναι προσωπικός φίλος με τον παραλήπτη, κατάσταση σχετικά ασυνήθιστη Пишем вам по поводу... Επίσημη επιστολή στο όνομα ολόκληρης της εταιρείας Мы пишем в связи с... Επίσημη επιστολή στο όνομα ολόκληρης της εταιρείας Ввиду... We are writing to you regarding We are writing in connection with... Further to Επίσημη επιστολή, η προσφώνηση κάνει αναφορά για κάτι σχετικό με την εταιρεία В отношении... With reference to Επίσημη επιστολή, η προσφώνηση κάνει αναφορά για κάτι σχετικό με την εταιρεία Σελίδα 3 10.02.2018
Не могли бы вы предоставить информацию о... I am writing to enquire about Λιγότερο επίσημη επιστολή, προσωπική προσφώνηση στο όνομα της εταιρείας σας Я пишу от лица..., чтобы... Επίσημη επιστολή στο όνομα άλλου ατόμου Ваша компания была рекомендована... Επίσημη επιστολή με ευγενική προσφώνηση - Κύριο Μέρος Вы не против, если... Επίσημο αίτημα, με προσοχή Будьте любезны... Επίσημο αίτημα, με προσοχή Буду очень благодарен, если... Επίσημο αίτημα, με προσοχή Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о... Επίσημο αίτημα, με πολλή ευγένεια Буду очень признателен, если бы вы смогли... Επίσημο αίτημα, με πολλή ευγένεια Не могли бы вы прислать мне... Επίσημο αίτημα, με ευγένεια Мы заинтересованы в получении... Επίσημο αίτημα, με ευγένεια Вынужден (с)просить вас... Επίσημο αίτημα, με ευγένεια Не могли бы вы посоветовать... Επίσημο αίτημα, με ευθύτητα I am writing to you on behalf of... Your company was highly recommended by Would you mind if Would you be so kind as to I would be most obliged if We would appreciate it if you could send us more detailed information about I would be grateful if you could... Would you please send me We are interested in obtaining/receiving I must ask you whether... Could you recommend Σελίδα 4 10.02.2018
Пришлите пожалуйста... Επίσημο αίτημα, με ευθύτητα Вам необходимо срочно... Επίσημο αίτημα, με πολλή ευθύτητα Would you please send me You are urgently requested to Мы были бы признательны, если.. Επίσημη αίτηση, με ευγένεια, στο όνομα της εταιρείας We would be grateful if Каков ваш актуальный прейскурант на... Επίσημη αίτηση, συγκεκριμένη και με ευθύτητα What is your current list price for Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать... We are interested in... and we would like to know... Επίσημη αίτηση, με ευθύτητα Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите... Επίσημη αίτηση, με ευθύτητα Мы намерены... πρόθεσης, με ευθύτητα We understand from your advertisment that you produce It is our intention to Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и... We carefully considered your proposal and Επίσημη επιστολή, που οδηγεί σε μια απόφαση σχετικά με μια επιχειρηματική συμφωνία Мы с сожалением сообщаем вам, что... We are sorry to inform you that Επίσημη επιστολή, απόρριψη μιας επιχειρηματικής συμφωνίας ή έλλειψη ενδιαφέροντος για μια προσφορά - Κλείσιμο ς Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией. Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать. If you need any additional assistance, please contact me. If we can be of any further assistance, please let us know. Σελίδα 5 10.02.2018
Заранее спасибо... Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной. Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее Прошу ответить как можно скорее, поскольку.. При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной. Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве. Спасибо за помощь в этом деле. Я хотел бы обсудить это с вами Επίσημη επιστολή, με ευθύτητα Thanking you in advance Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Please reply as soon as possible because If you require any further information, feel free to contact me. I look forward to the possibility of working together. Thank you for your help in this matter. I look forward to discussing this with you. Если вам необходимо больше информации... If you require more information... Επίσημη επιστολή, με ευθύτητα Мы ценим ваш вклад Επίσημη επιστολή, με ευθύτητα Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру... Επίσημη επιστολή, με πολλή ευθύτητα Надеюсь на скорый ответ Λιγότερο επίσημη επιστολή, με ευγένεια We appreciate your business. Please contact me - my direct telephone number is I look forward to hearing from you soon. Σελίδα 6 10.02.2018
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Εμπορική αλληλογραφία Επίσημος χαιρετισμός Επίσημος χαιρετισμός, χρησιμοποιείται πολύ С уважением ваш... Επίσημος χαιρετισμός, δεν χρησιμοποιείται πολύ Yours faithfully, Yours sincerely, Respectfully yours, Kind/Best regards, Ανεπίσημος χαιρετισμός, μεταξύ επιχειρηματικών εταίρων που μιλούν στον ενικό Regards, Ανεπίσημος χαιρετισμός, μεταξύ επιχειρηματικών εταίρων που δουλεύουν πολύ μαζί Σελίδα 7 10.02.2018