- Noodgeval Nederlands Ik moet naar het ziekenhuis Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Ik voel me niet lekker. Grieks Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Om ogenblikkelijke medische hulp vragen Help! Om onmiddelijke medische hulp roepen Bel een ambulance! Om een ambulance vragen - Bij de dokter Nederlands Het doet hier pijn. Tonen waar het pijn doet Ik heb hier uitslag. Tonen waar je uitslag hebt Ik heb koorts. Meedelen dat je koorts hebt Ik heb een verkoudheid. Meedelen dat je een verkoudheid hebt Ik moet hoesten. Meedelen dat je moet hoesten Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!) Βοήθεια! (Voíthia!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!) Grieks πονάει εδώ. (Ponái edó.) Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.) Έχω πυρετό. (Ého piretó.) Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.) Έχω βήχα. (Ého víha.) Pagina 1 21.07.2018
Ik ben constant moe. Meedelen dat je recentelijk veel moe bent Ik ben duizelig. Meedelen dat je duizelig bent Ik heb geen etenslust. Meedelen dat je geen zin hebt in eten Ik kan 's nachts niet slapen. Meedelen dat je 's nachts niet kan slapen Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.) Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.) Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.) Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.) Een insect heeft me gestoken. Opperen dat je symptomen door een insectenbeet komen Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.) Ik denk dat het de hitte is. Opperen dat je symptomen door de hitte komen Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.) Ik denk dat ik iets verkeerds gegeten heb Opperen dat je symptomen door iets wat je gegeten hebt komen Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.) Mijn _[lichaamsdeel]_ doet pijn. Duidelijk maken waar het pijn doet Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.) Ik kan mijn _[lichaamsdeel]_ niet bewegen. Duidelijk maken welk lichaamsdeel je niet meer kunt bewegen Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.)... hoofd...... το κεφάλι... (... to kefáli...)... buik...... το στομάχι... (... to stomáhi...) Pagina 2 21.07.2018
... arm...... το μπράτσο (... to brátso...)... been...... το πόδι... (... to pódi...)... borst...... το στήθος... (... to stíthos...)... hart...... η καρδιά... (... i kardyá...)... hals...... ο λαιμός... (... o lemós...)... oog...... το μάτι... (... to máti...)... rug...... η πλάτη... (... i pláti...)... voet...... το πόδι... (... to pódi...)... hand...... το χέρι... (... to héri...)...oor...... το αυτί... (... to aftí...)... darmen...... τα σπλάχνα... (... ta spláhna...)... kies...... το δόντι... (... to dónti...) Ik heb suikerziekte. Meedelen dat je suikerziekte hebt Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.) Pagina 3 21.07.2018
Ik heb astma. Meedelen dat je astma hebt Ik heb hartproblemen. Meedelen dat je hartproblemen hebt Ik ben zwanger. Meedelen dat je zwanger bent Hoeveel keer per dag moet ik dit innemen? Naar de dosering van een geneesmiddel vragen Έχω άσθμα. (Ého ásthma.) Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.) Είμαι έγκυος. (Íme égkios.) Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?) Is het besmettelijk? Vragen of de ziekte aan andere mensen doorgegeven kan worden Kan ik zonnebaden/zwemmen/sporten/alcohol drinken? Vragen of je kunt doorgaan met bepaalde activiteiten tijdens je ziekte Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?) Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?) Hier zijn mijn verzekeringspapieren. Je verzekeringspapieren laten zien Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.) Ik heb geen ziektekostenverzekering. Meedelen dat je niet verzekerd bent voor ziektekosten Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.) Ik heb een ziekteverklaring nodig. De dokter vragen om een bewijs van je ziek zijn Ik voel me een beetje beter. Meedelen dat je toestand zich licht verbeterd heeft Het is erger geworden. Meedelen dat je toestand zich verslechterd heeft Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.) Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.) Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.) Pagina 4 21.07.2018
Het is onveranderd. Meedelen dat je toestand niet veranderd is - Apotheek Nederlands Ik wil graag. Aangeven dat je een bepaald product wilt kopen pijnstillers penicilline aspirine insuline zalf slaappillen maandverband ontsmettingsmiddel Medisch product pleisters Medisch product verband Medisch product Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.) Grieks Θα ήθελα να αγοράσω. (Tha íthela na agoráso.) παυσίπονα (pafsípona) πενικιλίνη (penikilíni) ασπιρίνη (aspiríni) ινσουλίνη (insulíni) αλοιφή (alifí) υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya) σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís) απολυμαντικό (apolimantikó) τσιρότα (tsiróta) επίδεσμοι (epídesmi) Pagina 5 21.07.2018
De pil Medisch product condooms Ander product zonnebrand Ander product - Allergieën Nederlands Ik ben allergisch voor. Je allergieën noemen pollen Allergie dierenharen Allergie voor dieren χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis) προφυλακτικά (profilaktiká) αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía) Grieks Είμαι αλλεργικός σε. (Íme alergikós se.) γύρη (gíri) τρίχες ζώων (tríhes zóon) bijensteken/wespensteken τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas ) Allergie voor insecten stofmijten Allergie schimmel Allergie latex Allergie penicilline allergie noten/pinda's ακάρεα σκόνης (akárea skónis) μούχλα (múhla) λάτεξ (látex) πενικιλίνη (penikilíni) ξηροί καρποί (xirí karpí) Pagina 6 21.07.2018
sesamzaad/zonnebloempitten ei zeevruchten/vis/schaaldieren/garnalen meel/tarwe melk/lactose/zuivel gluten soja peulvruchten/bonen/erwten/mais champignons/paddestoelen fruit/kiwi/kokosnoot gember/kaneel/koriander bieslook/ui/knoflook σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori) αυγό (afgó) θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes) αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári) γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká) γλουτένη (gluténi) σόγια (sóya) οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki) μανιτάρια (manitárya) φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída) πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros) σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda) Pagina 7 21.07.2018
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Reizen alcohol αλκοόλ (alkoól) Pagina 8 21.07.2018