η καταιγίδα φτάνει την παραλία /i katε'jiða 'ftani timbara'lia/ αυτοί οι άνθρωποι Estas personas oyen un

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "η καταιγίδα φτάνει την παραλία /i katε'jiða 'ftani timbara'lia/ αυτοί οι άνθρωποι Estas personas oyen un"

Transcript

1 justreadphrases / justreadphrases Te amo / Te quiero σ' αγαπώ /saγa'po/ La tormenta llega a la playa η καταιγίδα φτάνει την παραλία /i katε'jiða 'ftani timbara'lia/ αυτοί οι άνθρωποι Estas personas oyen un /a'fti i 'anθropi a'kunε 'εna ακούνε ένα δυνατό ruido fuerte ðina'to 'θorivo/ θόρυβο Yo traigo la lámpara roja Ella ve un pájaro pequeño βλέπει ένα µικρό πουλί /vlε'pi 'εna mi'kro pu'li/ Encontramos un edificio βρίσκουµε ένα παλιό /'vriskumε 'εna pa'ljo viejo κτήριο 'ktirio/ Busco mis llaves ψάχνω τα κλειδιά µου /'psaxno ta kli'ðja mu/ Te toco la cabeza ακουµπώ το κεφάλι σου /aku'mbo to kε'fali su/ Quiere un nuevo coche blanco θέλει ένα καινούριο άσπρο αυτοκίνητο /'θεli 'εna cε'nurjo 'aspro afto'cinito/ ανοίγει το σπασµένο /a'niji to spa'zmεno Ella abre la ventana rota παράθυρο pa'raθiro/ La chica fuerte cierra la το δυνατό κορίτσι κλείνει /to ðina'to ko'ritsi 'klini ti pesada puerta negra τη βαριά µαύρη πόρτα var'ja 'mavri 'porta/ Él soluciona el terrible problema λύνει το τροµερό πρόβληµα /'lini to tromε'ro 'provlima/ El criminal enfadado pierde mucho dinero valioso Ellos prueban la rica comida El policía tiene una opinión distinta Los colegas toman café frío y té caliente La empresa rica vende verduras verdes Compran diez libros nuevos Le duele la oreja derecha Conozco a esa persona alta La señora delgada sigue a su jefe gordo ο εξοργισµένος εγκληµατίας χάνει ένα σωρό πολύτιµα χρήµατα δοκιµάζουν το νόστιµο φαγητό ο αστυνόµος έχει διαφορετική γνώµη οι συνάδελφοι πίνουν κρύο καφέ και ζεστό τσάι η πλούσια εταιρία πουλάει πράσινα λαχανικά αγοράζουν δέκα καινούρια βιβλία πονάει το δεξί του αυτί το ξέρω αυτό το ψηλό το άτοµο η αδύνατη δεσποινίς/κυρία ακολουθάει το παχύ αφεντικό της /ðoci'mazun to 'nostimo faji'to/ /o asti'nomos 'eçi ðjaforeti'ci 'γnomi/ /i si'naðεlfi 'pinun 'krio ka'fe cε zε'sto 'tsai/ /i 'plusia εtεr'ia pu'lai 'prasina laxani'ka/ /aγo'razun 'ðεka cε'nurja vi'vlia/ /po'nai to ðε'ksi tu a'fti/ /to 'ksεro a'fto to psi'lo to 'atomo/ /i a'ðinati ðespi'nis/ki'ria akolu'θi to pa'çi afendi'ko tis/ Entrando al Chat / Μπαίνοντας µέσα Hola Hola a todos Buenos días Γεια Γεια σε όλους Καληµέρα

2 Buenas tardes Buenas noches Oye (to call attention) Καλησπέρα Καλό βράδυ Έϊ, εσείς εκεί Iniciando una Conversación / Αρχίζοντας µια συζήτηση Qué hay de nuevo? Qué pasa? De qué habláis? Cuál es el tema? Cómo estás? Cómo estáis?, Cómo están? Cómo te va? Τί νέα; Τί γίνεται; Για ποιο πράγµα µιλάς; Ποιο είναι το θέµα; Πώς είσαι; Πώς είστε; Πώς πάνε τα πράγµατα; Preguntas Personales: / Προσωπικές ερωτήσεις. De dónde eres {nombre de usuario}? Eres nuevo aquí? Es tu primera vez aquí? Qué idiomas hablas? En qué parte de {país} vives? Cuántos años tienes? Qué idiomas estudias? Από που είσαι; Είσαι καινούριος εδώ; Είναι η πρώτη σου φορά εδώ; Ποιες γλώσσες µιλάς; Σε ποιο µέρος της/του {χώρα} ζεις; Πόσο χρονών είσαι; Ποιες γλώσσες µαθαίνεις; Hablando de sí mismo: / Μιλώντας για το εαυτό σας Soy de {país} Hablo {language(s), idiomas} Mi lengua materna es {idioma}, hablo {idioma(s)} fluidamente, hablo {idioma(s)} a nivel intermedio, hablo un poco de {idioma(s)} Είµαι από (χώρα) Μιλάω (γλώσσα/ες) Μιλώ (γλώσσα) σαν αυτόχθων, (γλώσσα) µε ευχέρεια, αρκετά καλά (γλώσσα) και λίγο (γλώσσα)

3 Lo siento, no hablo {idioma} Aprendo Deseo aprender {idioma} Λυπάµαι, δεν µιλώ (γλώσσα) Μαθαίνω/ θέλω να µάθω (γλώσσα) Terminar una conversación: / Τελειώνοντας µια συζήτηση Fue un placer conocerte Fue un placer hablar contigo Me tengo que ir Es la hora de la cena Voy a la cama Voy a acostarme Χαίροµαι που σας συνάντησα Χαίροµαι που µιλήσαµε Πρέπει να φύγω Είναι ώρα για βραδυνό Φεύγω για το κρεβάτι. Πρέπει να κοιµηθώ Partiendo: / Αποχαιρετώντας Buenas noches Hasta luego Hasta mañana Hasta pronto Hasta la próxima Buenas noches a todos Adiós a todos Volveré pronto Voy a volver más tarde Καληνύχτα. Τα λέµε αργότερα. Τα λέµε αύριο. Τα λέµε σύντοµα. Τα λέµε την επόµενη φορά. Καληνύχτα σε όλους. Γειά σε όλους. Επιστρέφω αµέσως. Θα επιστρέψω αργότερα. Xtras: / Επιπλέον Gracias Muchas gracias! Lo siento Disculpa(me) Muerto de risa Carcajear(se) jeje Ευχαριστώ. Ευχαριστώ πολύ. Συγγνώµη. Γελώντας δυνατά (not used often) Χεχε!

4 Expresiones comunes / Οι πιο συνηθισµένες εκφράσεις Si No Por favor Aquí tiene Gracias De nada Disculpe Tal vez-quizás Hola!!! Adios! Buen día! Buenos dias! Buenas tardes! Buenas noches! Bienvenido! Buen viaje! Ναι 'Οχι Παρακαλώ Ορίστε Ευχαριστώ Παρακαλώ Με συγχωρείτε / Συγγνώµη Ίσως/Μπορεί/Ενδέχεται Γεια Γεια!/Αντίο! Καληµέρα! Καληµέρα! Καλησπέρα! Καληνύχτα! Καλώς ήρθατε (polite or to many people) /Καλώς ήρθες (to one person) Καλό ταξίδι άλλο Entendiéndose el uno al otro / Καταλαβαίνοντας ο ένας τον Hablas...? Μιλάτε... ; Yo hablo... Μιλάω... No hablo... εν µιλώ... Hablo un poco de... Μιλώ λίγο...

5 Inglés Francés Alemán Español Portugués Árabe Chino Hindú Ruso Italiano Holandés Noruego Sueco Danés Polaco Kurdo Persa Japonés Indonesio Malayo Entiendes? Me entiendes? Entiendo Te entiendo No comprendo No te comprendo Podrías repetirmelo? Podría/Podrías (formal/informal) hablar más lento? Podría/Podrías (formal/informal) anotarlo por favor? Αγγλικά Γαλλικά Γερµανικά Ισπανικά Πορτογαλικά Αραβικά Κινέζικα Ινδικά, Χίντι Ρωσικά Ιταλικά Ολλανδικά Νορβηγικά Σουηδικά ανέζικα Πολωνικά Ουρντού Περσικά/Φαρσί Ιαπωνικά Ινδονησιακά Μαλαϊκά Καταλαβαίνετε; Με καταλαβαίνετε; Καταλαβαίνω Σας καταλαβαίνω εν καταλαβαίνω εν σας καταλαβαίνω Μπορείτε παρακαλώ να το επαναλάβετε; Μπορείτε παρακαλώ να µιλάτε πιο αργά; Μπορείτε παρακαλώ να το γράψετε; No sé como decir esto εν γνωρίζω πώς να το πω αυτό No sé la palabra correcta εν γνωρίζω την σωστή λέξη Qué dijo/dijiste? (formal/informal) Τι είπατε; Cómo se dice eso en..? Πώς το λέτε αυτό στα...; Cómo se escribe eso? Πώς το γράφετε αυτό; Cómo se pronuncia eso? Πώς το προφέρετε αυτό; Puede/Puedes Μπορείτε να µου το (formal/informal) µεταφράσετε; traducirme esto? Lo he dicho correctamente? Το είπα σωστά αυτό;

6 Conversacion Básica / Βασικοί διάλογοι Cómo está/estás? (formal/informal) Estoy muy bien! Estoy bien Estoy bien No estoy tan bien Cuántos años tienes? Tengo... años No lo sé No me gusta eso Estoy listo Vamos! Lo siento Πώς είσαι; Είµαι πολύ καλά! Καλά είµαι. Είµαι εντάξει εν είµαι τόσο καλά Πόσο χρονών είσαι/είστε; Είµαι...χρονών εν ξέρω ε µ' αρέσει αυτό Είµαι έτοιµος/έτοιµη Πάµε!/Φύγαµε! Λυπάµαι/Συγγνώµη Negocios / Εργασιακά και οικονοµικά Puedo pagar en efectivo? Puedo pagar con tarjeta? Acepta?/Aceptas? (formal/informal) Puede/Puedes (formal/informal) cambiar estos cheques de viajero? Puede/Puedes (formal/informal) cambiar esto a... Puede/Puedes Μπορώ να πληρώσω σε µετρητά; Μπορώ να πληρώσω µέσω πιστωτικής κάρτας; έχεστε...; Μπορείτε να αλλάξετε αυτές τις ταξιδιωτικές επιταγές; Μπόρείτε να αλλάξετε αυτά σε... Μπορείτε να µου πείτε

7 (formal/informal) darme πόσο περίπου θα κοστίσει; un costo aproximado? Acá tiene/tienes (formal/informal) mi Ορίστε η κάρτα µου. tarjeta. Cuánto cobra/cobras (formal/informal) de Πόσο είναι η προµήθεια; comisión? Quiero cambiar algunos Θέλω να αλλάξω µερικά dólares/euros/libras. δολλάρια/ευρώ/λίρες. Cuál es la tasa de cambio? Ποια είναι η ισοτιµία; Cuál es la tasa de ποιός είναι ο πληθωρισµός; inflación? Dónde puedo cambiar πού µπορώ να αλλάξω τα dinero? χρήµατά µου; Dónde puedo sacar πού µπορώ να βγάλω fotocopias? φωτοαντίγραφα; Dónde está el banco más πού είναι η κοντινότερη cercano? τράπεζα; Dónde debo firmar? που πρέπει να υπογράψω; Tiene/Tienes (formal/informal) un έχετε ένα κατάλογο catálogo? Cuánto cuesta la entrada? πόσο κάνει η είσοδος Cuál es el precio por día? πόσο κοστίζει ανά µέρα Cuál es el precio por hora? πόσο κοστίζει ανά ώρα; Cuál es el precio por πόσο κοστίζει ανά semana? εβδοµάδα; Es gratis? Είναι δωρεάν; ιαδίκτυο Computadoras & Internet / Ηλεκτρονικοί Υπολογιστές και Tienes computadora? El disco duro esta lleno Tienes módem? Tienes conección a internet? Puedo enviar un correo electrónico? Έχετε ηλεκτρονικό υπολογιστή; Ο σκληρός δίσκος είναι πλήρης Έχετε µόντεµ; Έχετε σύνδεση στο διαδίκτυο; Μπορώ να στείλω ;

8 Puedo leer mi correo electrónico? Puedo imprimir algo? Puedo escanear algo? Mi computadora se trabó Necesitas reiniciar Puedo instalar...? Cuál es tu correo electrónico? Mi correo electrónico es... Tienes una página web? Cuál es la dirección? Μπορώ να διαβάσω το µου; Μπορώ να εκτυπώσω κάτι; Μπορώ να σαρώσω κάτι; το κοµπιούτερ µου κατέρρευσε πρέπει να κάνεις επανεκκίνηση Μπορώ να εγκαταστήσω...; Ποιο είναι το ηλεκτρονικό σας ταχυδροµείο; Η ηλεκτρονική µου διεύθυνση είναι... Έχετε προσωπική ιστοσελίδα; Ποια είναι η διεύθυνση; Educación / Εκπαίδευση Qué estudia/estudias? (formal/informal) Estudio... leyes medicina economía idiomas lingüística matemática química física informática En qué universidad estudia/estudias? (formal/informal) Estudio en... Tengo clases hoy Estoy disponible hoy Está/Estás (formal/informal) en secundaria? Estoy en secundaria. Debo ir a clases ahora Τί σπουδάζετε; Σπουδάζω... Νοµικά Ιατρική Οικονοµικά Γλώσσες Γλωσσολογία Μαθηµατικά Χηµεία Φυσική Πληροφορική Σε ποιο πανεπιστήµιο σπουδάζετε; Σπουδάζω στο... Έχω µάθηµα σήµερα Είµαι ελεύθερος σήµερα Πηγαίνεις στο λύκειο; Πάω στο λύκειο Πρέπει να πάω στο µάθηµα

9 τώρα Emergencias / Επείγοντα Llame/Llama (formal/informal) a un doctor! Llame/Llama (formal/informal) una ambulancia! Llame/Llama (formal/informal) a la policía! No puede moverse. No se detuvo. El se tropezó conmigo. El iba conduciendo muy rápido Se cortó. Φωνάξτε ένα γιατρό! Φωνάξτε ένα ασθενοφόρο! Φωνάξτε την αστυνοµία! εν µπορεί να κουνηθεί. εν σταµάτησε. έπεσε επάνω µου Οδηγούσε πολύ γρήγορα. Κόπηκε κατά λάθος εν µπορώ να κουνήσω το No puedo mover mi brazo. χέρι µου. No puedo mover mi pierna. εν µπορώ να κουνήσω το πόδι µου. Me robaron. Με λήστεψαν. Detengan ese ladrón! Σταµατήστε τον κλέφτη! Me robaron el pasaporte. Μου έκλεψαν το διαβατήριο. Me robaron el dinero. Μου έκλεψαν χρήµατα Me robaron el auto. Έκλεψαν το αυτοκίνητό µου Hay un incendio! Φωτιά! Dónde está el hospital más Ποιο είναι το κοντινότερο cercano? νοσοκοµείο; Dónde está la estación de Πού υπάρχει αστυνοµικό policía más cercana? τµήµα; Emociones y Opiniones / Αισθήµατα και Γνώµες

10 Le/Te (formal/informal) gusta? Me gusta Estoy feliz Estoy enojado Estoy decepcionado Estoy contento Estoy cansado Estoy asustado Tengo calor Tengo frío Tengo sueño Nos gusta ahí (Muy) interesante Nos parece muy interesante Es (muy) aburrido Es hermoso El es (muy) atractivo Ella es (muy) bonita El está muy bien Ella está muy bien Es muy amable Mira! Escucha! genial! Impresionante! Σ' αρέσει / σας αρέσει; (sing. / pl.) Μ' αρέσει Είµαι χαρούµενος Είµαι θυµωµένος Απογοητεύτηκα Χαίροµαι Είµαι κουρασµένος Φοβάµαι είµαι θετικός/ζεστός είµαι αρνητικός/κρύος Νυστάζω Μας αρέσει εδώ Είναι (πολύ) ενδιαφέρον Είναι πολύ ενδιαφέρον κατά τη γνώµη µας Είναι (πολύ) βαρετό Είναι ωραίο Είναι (πολύ) όµορφος Είναι (πολύ) όµορφη Είναι καυτός! Είναι καυτή! Είναι πολύ ευγενικός/ευγενική Κοίτα! Άκου! Ωραία! Τέλεια! Comida y Restaurante / Φαγητό και Εστιατόρια Tengo hambre Tengo sed Buscamos algo de comer? Πεινάω ιψώ Πάµε να φάµε κάτι;

11 Buscamos algo de beber? Tiene/Tienes (formal/informal) algo de comer? Tiene/Tienes (formal/informal) algo de beber? Quiere/Quieres (formal/informal) algo de comer? Quiere/Quieres (formal/informal) algo de comer? Quiere/Quieres (formal/informal) algo de beber? Quisiera..., por favor una taza de café una taza de té un tarro de cerveza un vaso de vino un vaso de vino tinto un vaso de vino blanco un vaso de jugo de naranja un vaso de jugo de manzana Quiere/Quieres (formal/informal) algo de beber? Qué le gustaría/te gustaría (formal/informal) beber? Qué le gustaría/te gustaría (formal/informal) comer? Qué recomienda/recomiendas?(formal/informal) Puedo ver el menú, por favor? Puedo ver la carta de vinos, por favor? Me gustaría esto, por favor Desea una entrada? Quisiera una entrada, por favor Quisiera algo de pescado, por favor Quisiera algo de carne, por favor quisiera algo de cerdo, por favor Quisiera una ensalada, por favor Quisiera una sopa, por favor Quisiera algo vegetariano, por favor Παίρνουµε κάτι να πιούµε; έχεις/έχετε κάτι για φαγητό έχεις/έχετε κάτι να πιώ θέλεις/θέλετε κάτι να φάς/φάτε Να σας φέρω κάτι να φάτε; θέλεις/θέλετε κάτι να φάς/φάτε Θα ήθελα...(να πιώ), παρακαλώ έναν καφέ ένα τσάι µια µπύρα ένα ποτήρι κρασί ένα ποτήρι κόκκινο κρασί ένα ποτήρι λευκό κρασί ένα ποτήρι χυµό πορτοκάλι ένα ποτήρι χυµό µήλου να σου/σας φέρω κάτι να πίεις/πιείτε τι θα ήθελες/θέλατε να πιείς/πιείτε τι θα ήθελες/θέλατε να πιείς/πιείτε τι θα πρότεινες/προτείνατε µπορώ να δώ το µενού παρακαλώ µπορώ να δώ τη λίστα µε τα κρασιά θα προτιµούσα αυτό παρακαλώ θέλεις/θέλετε ένα ορεκτικό θα ήθελα ένα ορεκτικό παρακαλώ θα ήθελα ψάρι παρακαλώ Θα ήθελα µοσχάρι, παρακαλώ Θα ήθελα χοιρινό, παρακαλώ θα ήθελα µια σαλάτα παρακαλώ Θα ήθελα λίγη σούπα, παρακαλώ Θα ήθελα κάτι για

12 χορτοφάγους, παρακαλώ Quiere/Quieres (formal/informal) postre? θέλεις/θέλετε ένα επιδόρπιο como entrada, quisiera... για ορεκτικό θα ήθελα... Para plato fuerte, quisiera... για κύριο πιάτο θα ήθελα... Para postre, quisiera... για επιδόρπιο θα ήθελα... Puedo ordenar esto con [papas fritas]/arroz/papas? Puedo ordenar esto sin...? Μπορώ να πάρω αυτό χωρίς...; µπορώ να πάρω µια Me puede dar sólo una porción pequeña µικρή µερίδα por favor? παρακαλώ; Qué ensaladas tiene? τι σαλάτες έχετε; Nada más, gracias. τίποτε άλλο, ευχαριστώ Es para llevar Είναι για το σπίτι Soy vegetariano είµαι χορτοφάγος Soy vegetariano είµαι χορτοφάγος (ακραίος) No puedo comer eso δεν µπορώ να το φάω αυτό Esto tiene...? αυτό περιέχει...; (mucha) sal πολύ αλάτι (mucha) azúcar πολύ ζάχαρη (mucha) grasa πολύ λίπος carne κάθε κρέας mariscos κάθε θαλασσινό pescado κάθε ψάρι productos lácteos κάθε γαλακτοκοµικό No bebo (alcohol) δεν πίνω (αλκοόλ) No tengo tenedor δεν έχω πιρούνι No tengo cuchillo δεν έχω µαχαίρι No tengo cuchara δεν έχω κουτάλι Falta un vaso λείπει ένα ποτήρι Falta un plato λείπει ένα πιάτο Esto no está limpio αυτό δεν είναι καθαρό Está muy frío είναι πολύ κρύο Está muy condimentado είναι πολύ πικάντικο Esto no es lo que ordené αυτό δεν είναι ότι παρήγγειλα Hay un error υπάρχει κάποιο λάθος εδώ Estaba delicioso ήταν υπέροχο Quisiera pagar, por favor θα ήθελα να πληρώσω παρακαλώ Puede/Puedes (formal/informal) traerme la να σας φέρω τον cuenta? λογαριασµό; Vamos a pagar cuentas separadas θα θέλαµε να

13 Está todo incluido? Está incluida la propina? Le/Te (formal/informal) gustaría cocinar? Quién cocinará esta noche? Debo cocinar esta noche? Qué debo preparar? Quiere/Quieres (formal/informal) una taza de café? Quiere/Quieres (formal/informal) una taza de té? πληρώσουµε χωριστά συµπεριλαµβάνονται όλα συµπεριλαµβάνεται το φιλοδώρηµα σ'αρέσει να µαγειρεύεις; ποιός θα µαγειρέψει απόψε; να µαγειρέψω εγώ απόψε; τι να φτιάξω; θα ήθελες/θέλατε ένα φλυτζάνι καφέ θα ήθελες/θέλατε ένα φλυτζάνι τσάι; Salud & Enfermedad / Υγεία & Ασθένεια No puede respirar. εν µπορεί ν' αναπνεύσει. Estoy enfermo είµαι άρρωστος Tengo catarro έχω γρίππη Tengo un resfriado έχω κρύωµα Tengo alregia έχω αλλεργίες Soy diabético. είµαι διαβητικός Me duele. πονάω No me siento bien. δεν αισθάνοµαι καλά Tomo la píldora. παίρνω το χάπι Estoy embarazada. είµαι έγγυος No puedo comer. δεν µπορώ να φάω No puedo dormir. δεν µπορώ να κοιµηθώ No quiero nada muy fuerte. δεν θέλω κάτι τόσο δυνατό Me siento mareado. ζαλίζοµαι Tengo náusea. αισθάνοµαι αηδιασµένος Tengo un diente quebrado. έχω ένα σπασµένο δόντι Tengo tos. έχω βήχα Me duele la cabeza. έχω πονοκέφαλο Me duele el estómago. έχω στοµαχόπονο Me duele el pecho. έχω ένα πόνο στο στήθος µου

14 Tengo una infección έχω µια µόλυνση Tengo un piquete έχω τσιµπηθεί Tengo una mordedura µε έχουν δαγκώσει Le/Te (formal/informal) πονάς; duele? Duele? (αυτό) πονάει; Duele cuando hago esto? πονάει όταν κάνω αυτό; Puede/Puedes (formal/informal) tomar παίρνεις κάποιο φάρµακο; medicina? Cuál es su/tu (formal/informal) τί θερµοκρασία έχεις; temperatura? Puede/Puedes (formal/informal) µπορείς να περπατήσεις caminar? Necesito una silla de χρειάζοµαι αναπηρικό ruedas καροτσάκι είµαι σε αναπηρικό Estoy en silla de ruedas καροτσάκι Dónde está la πού είναι το πιό κοντινό farmacia/drogueria más φαρµακείο cercana? µπορώ να το πάρω χωρίς Puedo llevarlo sin receta? συνταγή; Tiene algo para piquetes έχετε κάτι για τσιµπήµατα de insectos? εντόµων; Tiene algo para έχετε κάτι για ηλιακό quemaduras solares? έγκαυµα; Tengo una receta médica. έχω συνταγή από γιατρό Necesito algo para... χρειάζοµαι κάτι για... Cada cuámto debo tomarlo? πόσο συχνά πρέπει να το παίρνω; Hobbies / Ευχάριστη ερασυτεχνική ενασχόληση, χόµπι Cuáles son tus hobbies? Qué haces en tu tiempo libre? Te gusta leer? No me gusta leer Me gusta leer ποιά είναι τα χόµπι σου; τί κάνεις τον ελεύθερο χρόνο σου; σ'αρέσει να διαβάζεις; δεν µου αρέσει να διαβάζω µ'αρέσει να διαβάζω

15 Me gusta cocinar µ'αρέσει να µαγειρεύω µ αρέσει να ακούω Me gusta escuchar música µουσική Toco el piano µ'αρέσει να παίζω πιάνο Toco la guitarra µ'αρέσει να παίζω κιθάρα Me gusta cantar µ'αρέσει να τραγουδώ Me gusta jugar ajedrez µ'αρέσει να παίζω σκάκι Me gusta salir µ'αρέσει να βγαίνω έξω Me gusta viajar µ'αρέσει να ταξιδεύω Me gusta ir de compras µ'αρέσει να πηγαίνω για ψώνια Me gusta la jardinería µ'αρέσει η κηπουρική Me gusta ver televisión µ'αρέσει να παρακολουθώ τηλεόραση Me gusta navegar en internet µ'αρέσει να 'σερφάρω' στο διαδίκτυο Quéc clase de música te gusta? τί είδος µουσικής σου αρέσει; Me gusta la música clásica µ'αρέσει η κλασική Me gusta la música pop µ'αρέσει η ποπ Me gusta la ópera µ'αρέσει η όπερα Me gusta el jazz µ'αρέσει η τζάζ Me gusta el tecno µ'αρέσει η τέκνο Me gusta el rock pesado µ'αρέσει το σκληρό ρόκ Cuáles son tus bandas favoritas? ποιά είναι τα αγαπηµένα σου συγκροτήµατα; Qué prefieres? τί προτιµάς; Prefiero... προτιµώ... Presentándose / Συστήνοντας Mi nombre es... Cuál es tu nombre Soy... Quién eres? Te presento a...? Me presentas a... Ella es mi esposa El es mi esposo Ella es mi novia το όνοµά µου είναι... πώς σε λένε;/ ποιό είναι το όνοµά σου; είµαι... ποιός είσαι; µπορώ να σας συστήσω σε... θα σας συστήσω σε... αυτή είναι η γυναίκα µου αυτός είναι ο άντρας µου αυτή είναι η φίλη

16 El es mi novio El/Ella es mi amigo/amiga (he/she friend) El es mi hijo Ella es mi hija Ella es mi madre El es mi padre Gusto en conocerte µου/κοπέλα µου αυτός είναι ο φίλος µου/το αγόρι µου αυτός είναι ο φίλος µου/ φίλη µου αυτός είναι ο γιός µου αυτή είναι η κόρη µου αυτή είναι η µητέρα µου αυτός είναι ο πατέρας µου χαίροµαι που σας γνωρίζω Planes & Citas / Σχέδια & Συναντήσεις Tengo una cita con... έχω ένα ραντεβού µε... Está/Estás είσαι ελεύθερος σήµερα/ (formal/informal) libre hoy αύριο/ το βράδυ; / mañana / esta noche? Ya tengo planes έχω κανονίσει ήδη Voy a ir al cine θα πάω σινεµά Voy a ir al teatro θα πάω θέατρο Voy a ir al museo θα πάω στο µουσείο Quiere/Quieres (formal/informal) salir conmigo esta noche? Me encantaría Tienes boletos? Tengo boletos para... No me gusta la música La música está demasiado fuerte θέλεις να βγείς µαζί µου έξω σήµερα; θα το ήθελα έχεις εισητήρια; έχω δύο εισητήρια για... δεν µου αρέσει η µουσική η µουσική είναι πού δυνατά Está demasiado lleno aquí έχει πολύ κόσµο εδώ Vamos a otro lugar? πάµε κάπου αλλού; Qué película vemos? σε τί ταινία να πάµε; Cómo te pareció la πώς σου φάνηκε η ταινία; película?

17 Política / Πολιτική µε ενδιαφέρουν τα Me interesa la política πολιτικά δεν µε ενδιαφέρουν τα No me interesa la política πολιτικά τι νοµίζεις για την Qué piensas del gobierno? κυβέρνηση; τι νοµίζεις για τον Qué piensas del rey/reina? βασιλιά/βασίλισσα; Qué piensas del τι νοµίζεις για τον presidente? πρόεδρο; Qué piensas del primer τι νοµίζεις για τον ministro? πρωρυπουργό; Qué piensas de la libertad τι νοµίζεις για την de expresión? ελευθερία του λόγου; Qué piensas del ejército? τι νοµίζεις για τον στρατό; Qué piensad de la τι νοµίζεις για την democracia? δηµοκρατία; Qué piensas de los τι νοµίζεις για τα derechos humanos? ανθρώπινα δικαιώµατα; Qué piensas de los τι νοµίζεις για τα derechos de la mujer? δικαιώµατα των γυναικών; Qué piensas de los derechos gay? Eres miembro de un partido político? Cuándo son las πότε είναι οι εκλογές; elecciones? Por quién votaste la última ποιόν ψήφισες την vez? τελευταία φορά; Por quién votarás? Soy... είµαι... comunista κοµµουνιστής capitalista καπιταλιστής demócrata δηµοκράτης demócrata cristiano χριστιανοδηµοκράτης republicano ρεπουµπλικάνος izquierdista nacionalista εθνικιστής socialista libertario/libertaria (masculine/feminine)

18 fascista φασιστής Parentezco & Familia / Σχέσεις & Οικογένεια Eres casado/casada? (to a man/woman) Soy casado/casada (man/woman) No soy casado/casada (man/woman) Tienes novio? Tienes novia? Tengo novio Tengo novia Cuantos años tiene? (either he or she) Tiene... años. A qué se dedica? Tienes hijos? No tengo hijos Tengo un niño / un hijo / una hija Tengo dos hijos Tengo tres/cuatro/cinco/seis/siete hijos Cuantos hermanos tienes? Cuantos hermanos y hermanas tienes? Su/Tu (formal/informal) madre aún vive? Su/Tu (formal/informal) padre aún vive? Su/Tu (formal/informal) abuela aún vive? Su/Tu (formal/informal) abuelo aún vive? είσαι παντρεµένος/η είµαι παντρεµένος/η δεν είµαι παντρεµένος/η έχεις φίλο; έχεις φίλη; έχω αγόρι / έχω φίλο έχω κοπέλα /έχω κορίτσι Πόσο χρονών είναι; Είναι...χρονών Τι δουλειά κάνει; έχεις παιδιά; δεν έχω παιδιά Έχω ένα παιδί / ένα γιό / µια κόρη Έχω δύο παιδιά Έχω τρία / τέσσερα / πέντε / έξι / επτά παιδιά Πόσα αδέλφια έχεις; Πόσους αδελφούς και αδελφές έχεις; Ζει η µητέρα σου; Ζει ο πατέρας σου; Ζει η γιαγιά σου; Ζει ο παππούς σου;

19 Religión / Πίστη / Θρησκεία Eres religioso/religiosa? (m/f) Είσαι θρησκευόµενος; No soy religioso/religiosa (m/f) εν είµαι θρησκευόµενος Soy ateo/atea Είµαι άθεος Soy gnóstico/gnóstica Είµαι αγνωστικιστής Soy musulmán/musulmana Είµαι µουσουλµάνος Soy judío/judía Είµαι εβραίος Soy budista Είµαι βουδιστής Soy hindú Είµαι ινδουιστής Soy católico/católica Είµαι καθολικός Soy cristiano/cristiana Είµαι χριστιανός Dónde puedo encontrar una iglesia? Πού µπορώ να βρω µια εκκλησία; Dónde puedo encontrar una mezquita? Πού µπορώ να βρω ένα τζαµί; Dónde puedo encontrar una sinagoga? Πού µπορώ να βρω µιά συναγωγή; Dónde puedo encontrar un Πού µπορώ να βρω ένα templo? ναό; Gracias a Dios Si Dios así lo quiere Αν είναι θέληµα θεού Oh por Dios! Θεέ µου! Φιλοξενία Residencia, Visita & Hospedaje / Κατοικία, Επισκέψεις και De dónde es/eres Από πού είσαι; Από ποιά

20 (formal/informal)? De χώρα είσαι; qué país viene/vienes (formal/informal)? Soy de... Είµαι από... Francia (την) Γαλλία Reino Unido (το) Ηνωµένο Βασίλειο España (την) Ισπανία Alemania (τη) Γερµανία Estados Unidos (τις) Ηνωµένες Πολιτείες Αµερικής China (την) Κίνα Brasil (τη) Βραζιλία Japón (την) Ιαπωνία Rusia (τη) Ρωσσία Canadá (τον) Καναδά Australia (την) Αυστραλία Qué nacionalidad tienes? ποιά είναι η εθνικότητά σου Soy... Είµαι Británico/Británica (m/f) Βρετανός Francés/Francesa (m/f) Γάλλος Alemán/Alemana (m/f) Γερµανός Americano/Americana (m/f) Αµερικάνος Chino/China (m/f) Κινέζος Japonés/Japonesa (m/f) Γιαπωνέζος Ruso/Rusa (m/f) Ρώσσος Brasileño/Brasileña (m/f) Βραζιλιάνος Canadiense (either) Καναδός De dónde eres? En qué ciudad vives? Από πού είσαι; Σε ποιά πόλη ζεις; Vivo en Londres/París/Berlín Ζω στο Λονδίνο/στο Παρίσι/στο Βερολίνο Eso está cerca de...? Είναι κοντά στο/στη...; Eso está lejos de...? Είναι µακριά από το/τη...; Vivo cerca de... Ζω κοντά στο/στη... Vivo lejos de... Ζω µακριά από το/τη.. En donde te hospedas? που µένεις; Me estoy hospedando en el Hotel... µένω στο ξενοδοχείο... Cuánto tiempo Για πόσο καιρό θα µείνεις estará/estarás εδώ; (formal/informal) aquí? Cuándo regresa/regresas? Πότε επιστρέφεις; (formal/informal) EstáEstás (formal/informal) aquí είσαι εδώ µόνος σου; solo? Estoy aquí sólo είµαι εδώ µόνος Estoy aquí con mi familia είµαι εδώ µε την οικογένειά µου Vive/Vives (formal/informal) aquí? Ζεις εδώ; No soy de aquí εν είµαι από δω

21 Podemos acampar aquí? Tiene/Tienes (formal/informal) vacantes? Tiene/Tienes (formal/informal) una habitacion? Cuánto es por noche? Queremos quedarnos una semana. Dónde están las duchas? Dónde están los sanitarios? Quiero una habitación sencilla, por favor Quiero una habitación con... baño ducha vista balcón una cama extra camas separadas Queremos una habitación doble, por favor Incluye el desayuno? Cuándo se sirve el desayuno? Hay habitaciones más baratas? Hay mensajes para mi? Puede/Puedes (formal/informal) darme mi llave, por favor? Cuál es mi número de habitación? Pedí una habitación con ducha. Μπορούµε να κατασκηνώσουµε εδω; Έχετε κάποιο ελεύθερο δωµατιο; Έχετε χώρο για µία σκηνή; Πόσο κοστίζει η µία νύχτα; Θέλουµε να µείνουµε µία βδοµάδα Πού είναι τα ντους; Πού είναι οι τουαλέτες; Θέλω ένα µονό δωµάτιο παρακαλώ Θέλω ένα δωµάτιο µε... µε µπάνιο µε ντούς µε θέα µε βεράντα µε επιπλέον κρεβάτι χωριστά κρεβάτια θέλουµε ένα διπλό δωµάτιο, παρακαλώ το πρωινό συµπεριλαµβάνεται; πότε σερβίρεται το πρωινό; Υπάρχουν φθηνότερα δωµάτια; Υπάρχει κάποιο µήνυµα για µένα; Μπορώ να έχω το κλειδί µου,παρακαλώ; Ποιός είναι ο αριθµός του δωµατίου µου; Ζήτησα δωµάτιο µε µπανιέρα/ντουζιέρα Sexo / Σεξ

22 Quieres acostarte conmigo? θέλεις να κοιµηθείς µαζί µου; Tienes un condón? έχεις προφυλακτικό; Tomas la píldora? παίρνεις αντισυλληπτικό χάπι; No lo haré sin un condón δεν το κάνω χωρίς προφυλακτικό Σε παρακαλώ να είσαι Por favor ten cuidado Por προσεκτικός Σε favor sé gentil παρακαλώ να είσαι τρυφερός / ευγενικός Te gusta esto? σ'αρέσει αυτό; No me gusta esto ε µ'αρέσει αυτό Eres soltero/soltera? (m/f) Είσαι µόνος; Eres homosexual? Είσαι gay / οµοφυλόφιλος; Eres heterosexual? Είσαι straight / ετεροφυλόφιλος; Eres lesbiana? Είσαι λεσβία; Eres bisexual? Είσαι bisexual / αµφιφυλόφιλος; Compras / Ψώνια Puede/Puedes (formal/informal) ayudarme? Puedo ayudarle/ayudarte? (formal/informal) Qué le/te (formal/informal) gustaría? Qué está/estás (formal/informal) buscando? Sólamente estoy viendo Me gusta este Me gustan estos pantalones Me gusta esta playera Me gusta esta chaqueta Μπορείτε να µε βοηθήσετε; Μπορώ να σας βοηθήσω; Τι θα θέλατε; Τι ψαχνετε; Απλώς ψάχνω απλώς ρίχνω µιά µατιά Μου αρέσει αυτό Μου αρέσει αυτό το παντελόνι Μου αρέσει αυτό το µπλουζάκι Μου αρέσει αυτο το jacket / µπουφάν

23 Me gusta esta blusa Μου αρέσει αυτό το (γυναικείο) πουκάµισο Me gusta este traje Μου αρέσει αυτό το κοστούµι Me gustan estos lentes Μου αρέσουν αυτά τα γυαλία Me gustan estos zapatos Μου αρέσουν αυτά τα παππούτσια Busco... Ψαχνω για... Puedo probármelo? Μπορώ να το δοκιµάσω; Puedo probarlo? Μπορώ να το δοκιµάσω; Dónde están los vestidores? Πού είναι τα δοκιµαστήρια; Está demasiado largo Είναι πολύ µακρύ Está demasiado corto Είναι πολύ κοντό Está demasiado apretado Είναι πολύ στενό Está demasiado flojo Είναι πολύ µεγάλο / χαλαρό No me queda εν µου κάνει Me queda muy bien Μου κάνει αρκετά καλά Qué talla es/eres? (formal/informal) Τι νούµερο φοράς; Soy talla... Φορά νούµερο... No entiendo estas tallas εν τα καταλαβαίνω αυτά τα νούµερα Tiene uno más grande? Το έχετε σε µεγαλύτερο; Tiene uno más pequeño? Το έχετε σε µικρότερο; Me gusta el color Μου αρέσει το χρώµα No me gusta el color ε µου αρέσει το χρώµα Tiene este en Το έχετε σε rojo/azul/amarillo/verde/morado/rosado? κόκκινο/µπλε/κίτρινο/πράσινο/µωβ/ροζ; Tiene uno más barato? Έχετε κάποιο πιό φτηνό; De qué está hecho? Από τι είναι φτιαγµένο; Μπορείτε να το Puede reparar esto? επιδιορθώσετε;/μπορείτε να το φτιάξετε; Turismo / Βλέποντας αξιοθέατα Puedo tomar fotografías? No puede/puedes (formal/informal) tomar fotografías aquí Hay paseos en bote por el lago? Hay paseos en bote por el río? Μπορώ να πάρω φωτογραφίες; εν µπορείτε να βγάλετε φωτογραφίες εδώ Γίνονται βόλτες µε καράβια στη λίµνη; Γίνονται βόλτες µε καράβια στο ποτάµι; Hay tours guiados? Γίνονται περιηγήσεις µε

24 ξεναγό; Cuánto tarda el tour? Πόση ώρα διαρκεί η περιήγηση/η ξενάγηση; Hay buenos clubs nocturnos? Υπάρχει κανένα καλό club; Hay algún festival local? Υπάρχουν κάποια τοπικά φεστιβάλ; Me gustaría visitar la catedral Θα ήθελα να επισκεφτώ τον καθεδρικό Me gustaría visitar la iglesia Θα ήθελα να επισκεφτώ την εκκλησία Me gustaría visitar la mezquita Θα ήθελα να επισκεφτώ το τζαµί Me gustaría visitar el templo Θα ήθελα να επισκεφτώ το ναό Υπάρχει έκπτωση για τα Hay descuento para niños? παιδιά; Hay descuento en grupo? Υπάρχει έκπτωση για τα γκρουπ; Hay descuento para personas mayores? Υπάρχει έκπτωση για τους ηλικιωµένους; Hay descuento para estudiantes? Υπάρχει έκπτωση για τους φοιτητές; A qué horas está abierto? Ποιές ώρες είστε ανοιχτά; A qué hora cierra? Τι ώρα κλείνετε; A qué hora abre? Τι ώρα ανοίγετε; A qué hora empieza el show? Τι ώρα ξεκινάει το σόου; Cuándo fue construido? Πότε χτίστηκε; Quién construyó esto? Ποιός το έχτισε αυτό; Qué altura tiene esa montaña? Πόσο ψηλό είναι αυτό το βουνό; Cómo se llama ese animal? Πώς λέγεται αυτό το ζώο; Cómo se llama esa ave? Πώς λέγεται αυτό το πουλί / πτηνό; Cómo se llama esa flor? Πως λέγεται αυτό το λουλούδι; Cómo se llama ese árbol? Πως λέγεται αυτό το δέντρο; Cómo se llama ese edificio? Πως λέγεται αυτό το κτίριο; Cómo se llama esa montaña? Πώς λέγεται αυτό το βουνό; Cómo se llama ese río? Πως λέγεται αυτό το ποτάµι; Fumar / Κάπνισµα

25 Fumar es malo para su salud Le/Te (formal/informal) molesta si fumo? Tienes fuego? Puedo tomar un cigarrillo? Es ésta un área de No Fumar? Me permite un cenicero? Το κάπνισµα βλάπτει σοβαρά την υγεία Σε πειράζει αν καπνίσω; Έχεις φωτιά; / Έχεις αναπτήρα; Μπορώ να κάνω ένα τσιγάρο; Είναι εδώ περιοχή µη καπνιζόντων; Μπορώ να έχω ένα τασάκι; Deportes / Σπορ / Αθλήµατα Hay corrientes peligrosas? Hay paseos interesantes cerca? Hay elevadores para ski? Dónde está el campo de golf más cercano? Dónde está la piscina pública? Puedo pescar aquí? Puedo nadar aquí? Puedo rentar...? un bate de base ball un balón de foot ball un par de eskis una raqueta de tenis un bote una toalla Υπάρχουν επικύνδινα ρεύµατα; Υπάρχουν ενδιαφέρουσες διαδροµές για περπάτηµα εδώ κοντά; Πού είναι το κοντινότερο γήπεδο του γκολφ; Που έιναι η κοινόχρηστη πισίνα; Μπορώ να ψαρέψω εδώ; Μπορώ να κολυµπήσω εδώ; Μπορώ να νοικιάσω...; ένα ρόπαλο του µπέισµπολ; µια µπάλα ποδοσφαίρου ένα ζευγάρι πέδιλα του σκι µια ρακέτα ένα πλοίο µια πετσέτα

26 Puedo tomar lecciones? Quiero ver un partido de foot ball Juegas...? foot ball americano foot ball golf tenis base ball basket ball Μπορώ να κάνω µαθήµατα; Θέλω να δω ένα µατς ποδοσφαίρου Παίζεις...; ράγκµπι ποδόσφαιρο γκολφ τέννις µπέιζµπολ µπάσκετ Tiempo / Χρόνος / Ώρα Qué día es hoy? Es... Qué día fue ayer? Ayer fue... Qué día es mañana? Mañana será... Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo En qué mes estamos? Estamos en el mes de... El mes pasado fue... El próximo mes será... Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Τι µέρα είναι σήµερα; Είναι... Τι µέρα ήταν χτες; Χτες ήταν... Τι µέρα είναι αύριο; Αύριο είναι... ευτέρα Τρίτη Τετάρτη Πέµπτη Παρασκευή Σάββατο Κυριακή Τι µήνα έχουµε; Τι µήνας είναι; Ο µήνας είναι... Ο προηγούµενος µήνας ήταν... Ο επόµενος µήνας θα είναι... Ιανουάριος Φεβρουάριος Μάρτιος Απρίλιος Μάιος Ιούνιος Ιούλιος Αύγουστος

27 Septiembre Σεπτέµβριος Octubre Οκτώβριος Noviembre Νοέµβριος Diciembre εκέµβριος Qué hora es? τί ώρα είναι; Son las ocho en punto είναι οκτώ η ώρα Son las ocho y media Είναι οκτώ και µισή είναι οκτώµιση Son las ocho y cuarto Son las ocho y quince Είναι οκτώ και τέταρτο Son las nueve menos cuarto Son las ocho Είναι εννιά παρά τέταρτο cuarenta y cinco Son las ocho y diez Είναι οκτώ παρά δέκα Son las ocho y veinte Είναι οκτώ και είκοσι Son las ocho menos veinte Είναι οκτώ παρά είκοσι Son las siete y cuarenta Son las ocho menos diez Είναι οκτώ παρά δέκα Son las siete y cincuenta Qué fecha es hoy? Τι ηµεροµηνία έχουµε; Είναι 15 (δεκαπέντε) Es 15 de Diciembre de εκεµβρίου 1982 (χίλια 1982 εννιακόσια ογδόντα δύο) Cuándo puedo venir? Πότε µπορώ να έρθω; Cuándo me visitarás? Πότε θα µε επισκεφτείς; Πότε θα έρθεις; Θα σε επισκεφτώ σήµερα Te visitaré esta mañana το πρωί Θα έρθω σήµερα το πρωί Te visitaré en la mañana Θα σε επισκεφτώ το πρωί Θα έρθω το πρωί Θα σε επισκεφτώ σήµερα Te visitaré esta noche το απόγευµα Θα έρθω σήµερα το απόγευµα Θα σε επισκεφτώ το Te visitaré en la noche απόγευµα Θα έρθω το απόγευµα Te visitaré esta semana Θα σε επισκεφτώ αυτήν τη βδοµάδα Te visitaré este fin de semana Θα σε επισκεφτώ αυτό το σαββατοκύριακο Te visitaré el fin de semana Θα σε επισκεφτώ µέσα στο σαββατοκύριακο Te visitaré al mediodia Θα σε επισκεφτώ το µεσηµέρι Te visitaré en dos horas Θα σε επισκεφτώ σε δύο ώρες Te visitaré a las diez y media Θα σε επισκεφτώ στις δέκα και µισή Te visitaré después de las Θα σε επισκεφτώ µετά τις diez y media δέκα και µισή Te visitaré antes de las diez y media Θα σε επισκεφτώ πριν τις δέκα και µισή Te visitaré entre las diez y media y las once en punto Θα σε επισκεφτώ µεταξύ δέκα και µισή και έντεκα η

28 ώρα Te visitaré de diez y media a once en punto Θα σε επισκεφτώ την Te visitaré en la primavera άνοιξη Θα σε επισκεφτώ το Te visitaré en el verano καλοκαίρι Θα σε επισκεφτώ το Te visitaré en otoño φθινόπωρο Θα σε επισκεφτώ το Te visitaré en invierno χειµώνα Θα σε επισκεφτώ στισ Te visitaré el 15 de δεκαπέντε (15) του Diciembre εκέµβρη Για πόσο καιρό (για πόση Cuánto tiempo te puedes ώρα)µπορείς να µείνεις quedar conmigo? µαζί µου; Me puedo quedar dos Μπορώ να µείνω για δύο horas ώρες Θα σε επισκεφτώ για δύο Te visitaré dos horas ώρες Vienes muy tarde Άργησες Vienes justo a tiempo Ήρθες πάνω στην ώρα Vienes muy temprano Ήρθες πολύ νωρίς En qué estación estamos? Ποιά εποχή είναι; No tengo tiempo εν έχω χρόνο Espera un minuto por Περίµενε ένα λεπτό σε favor παρακαλώ Estaré ahí en cinco minutos Transporte / Μεταφορά Cuándo llegó/llegaste? (formal/informal) Tienes automóvil? Tengo automóvil No tengo automóvil Llevamos mi automóvil o el suyo/tuyo? (formal/informal) πότε έφτασες; έχεις αυτοκίνητο;(αµάξι) Έχω αυτοκίνητο (αµάξι) εν έχω αυτοκίνητο (αµάξι) Να πάρουµε το δικό σου ή το δικό µου αµάξι;

29 Tienes licencia de conducir? No tengo licencia de conducir Cuándo partiremos? Hacia dónde vamos? Hacia dónde vas? De dónde vienes? Debo transbordar bus? Dónde están los buses? Dónde está la parada de bus? Puede/Puedes (formal/informal) decirme cuándo bajarme? Έχεις δίπλωµα οδήγησης; εν έχω δίπλωµα οδήγησης Πότε φεύγουµε; Πού πάµε; Πού πας; Από πού έρχεσαι; Πρέπει να αλλάξω λεωφορεία; Πού είναι τα λεωφορεία; Πού είναι η στάση του λεωφορείου; Μπορείτε να που πείτε πότε να κατέβω; Αυτό το λεωφορείο Este bus va hacia...? πηγαίνει στο...; Dónde está el aeropuerto? Πού είναι το αεροδρόµιο; Πότε φεύγει το Cuándo parte el avión? αεροπλάνο; Πότε φτάνει το Cuándo llega el avión? αεροπλάνο; Πόση ώρα διαρκεί η Cuánto tarda el vuelo? πτήση; A qué hora debo Τι ώρα πρέπει να κάνω το registrarme? τσεκ ιν; Puedo ver su pasaporte, Μπορώ να δω το por favor? διαβατήριο σας,παρακαλώ; Acá tiene mi pasaporte Ορίστε το διαβατήριο µου Μπορώ να το πάρω αυτό Puedo llevarme esto? µαζί µου; Dónde puedo recoger mi Μπορώ να πάρω τις equipaje? αποσκευές µου; εν µπορώ να βρω τις No encuentro mi equipaje αποσκευες µου Puede ayudarme con mi Μπορείτε να µε βοηθήσετε equipaje? µε τις αποσκευές µου; Νοµίζω πως αυτή είναι η Creo que ese es mi asiento θέση µου Está ocupado este Είναι αυτή η θέση asiento? πιασµένη; Dónde está la estación del Που είναι ο tren? σιδηροδροµικός σταθµος; Debo transbordar de tren? Πρέπει να αλλάξω τρένα; Κάνει στάση αυτό το τρένο Este tren para en...? στο...; Πηγαίνει αυτό το τρένο Va este tren hacia...? στο...; Cuánto tiempo para el tren Για πόση ώρα κάνει στάση aquí? αυτό το τρένο εδώ; Qué estación es ésta? Ποιός σταθµός είναι αυτός; Cuándo sale el próximo Πότε φεύγει το επόµενο tren? τρένο; Cuándo sale el último Πότε φεύγει το τελευταίο

30 tren? Dónde puedo tomar un taxi? Hay un aparcamiento cerca? Puedo aparcar aquí? Cuánto tiempo puedo aparcar aqui? Dónde puedo aparcar? Mi automóvil se ha descompuesto. τρένο; Που µπορώ να βρω ένα ταξι; Υπάρχει κάποιο πάρκινγκ εδώ κοντά; Μπορώ να παρκάρω εδώ; Για πόση ώρα µπορώ να παρκάρω εδώ; Πού µπορώ να παρκάρω; Το αυτοκίνητό µου χαλασε Το αυτοκίνητό µου δεν Mi automóvil no arranca. ξεκινάει / δεν παίρνει µπρος Dónde está la gasolinera Πού είναι το κοντινότερο más cercana? βενζινάδικο; Adonde es el garage el Πού είναι το κοντινότερο mas cerca? γκαράζ; Tengo una llanta pinchada. Μου έσκασε το λάστιχο No tengo gasolina µου τελείωσε η βενζίνη Puedo ver su licencia de Μπορώ το δίπλωµα conducir? οδήγησης σας παρακαλω; Acá tiene mi licencia de Ορίστε το δίπλωµα conducir. οδήγησης Qué tan lejos está el Πόσο µακριά είναι το siguiente pueblo? επόµενο χωριο; Cuánto tiempo lleva en Πόση ώρα είναι µε το automóvil? αυτοκίνητο; Πόση ώρα είναι µε τα Cuánto tiempo lleva a pie? πόδια; Quisiera alquilar un automóvil por una semana / tres días. Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αµάξι για µια βδοµάδα / για τρεις µέρες Clima / Καιρός Cómo estará el clima mañana? Cómo es el clima usualmente? Mañana lloverá Πως θα είναι ο καιρός αύριο; Πως είναι ο καιρός συνήθως; Θα βρέξει αύριο

31 Está nevando Χιονίζει Está soleado Έχει ήλιο / Έχει λιακάδα Está nublado Έχει συννεφιά Hace calor afuera Κάνει ζέστη έξω Hace frío afuera Κάνει κρύο έξω Qué tiempo más horrible! Τι απαίσιος καιρος! Qué día tan hermoso! Τι ωραία µέρα! Bonito día, no? Ωραίος καιρός,ε; Siempre hace este calor? Κάνει πάντα τόση ζέστη; Siempre hace este frío? Κάνει πάντα τόσο κρύο; Siempre es así de lluvioso? Βρέχει πάντα τόσο πολύ; Siempre está así de nublado? Έχει πάντα τόση συννεφιά; Estoy mojado Είµαι βρεγµένος / Βρεγµένη Trabajo / Εργασία/ ουλειά Dónde trabajas? Cómo te ganas la vida? Soy maestro Soy estudiante Soy un autoempleado Trabajo en un restaurante Trabajo en un supermercado Trabajo en una tienda Soy médico Soy psicólogo Soy programador Soy ingeniero Soy mecánico Soy escritor Soy conductor Soy actor / actriz Soy trabajador social Soy político Πού δουλεύετε; Τι δουλειά κάνετε; Είµαι δάσκαλος-δασκάλα Είµαι φοιτητήςτρια/σπουδαστής-ρια. Είµαι ελεύθερος επαγγελµατίας ουλεύω σε ένα εστιατόριο. ουλεύω σε ένα σούπερ µάρκετ ουλεύω σε ένα κατάστηµα/µαγαζί. Είµαι γιατρός Είµαι ψυχολόγος Είµαι προγραµµατιστής Είµαι µηχανικός Είµαι µηχανικός Είµαι συγγραφέας Είµαι οδηγός Είµαι ηθοποιός Είµαι κοινωνικός λειτουργός Είµαι πολιτικός

32 justreadphrases Te amo / Te quiero σ' αγαπώ /saγa'po/ La tormenta llega a la playa η καταιγίδα φτάνει την παραλία /i katε'jiða 'ftani timbara'lia/ Estas personas oyen un ruido fuerte αυτοί οι άνθρωποι ακούνε ένα δυνατό θόρυβο /a'fti i 'anθropi a'kunε 'εna ðina'to 'θorivo/ Yo traigo la lámpara roja Ella ve un pájaro pequeño βλέπει ένα µικρό πουλί /vlε'pi 'εna mi'kro pu'li/ Encontramos un edificio viejo βρίσκουµε ένα παλιό κτήριο /'vriskumε 'εna pa'ljo 'ktirio/ Busco mis llaves ψάχνω τα κλειδιά µου /'psaxno ta kli'ðja mu/ Te toco la cabeza ακουµπώ το κεφάλι σου /aku'mbo to kε'fali su/ Quiere un nuevo coche θέλει ένα καινούριο άσπρο /'θεli 'εna cε'nurjo 'aspro blanco αυτοκίνητο afto'cinito/ Ella abre la ventana rota ανοίγει το σπασµένο /a'niji to spa'zmεno παράθυρο pa'raθiro/ La chica fuerte cierra la pesada puerta negra το δυνατό κορίτσι κλείνει τη βαριά µαύρη πόρτα /to ðina'to ko'ritsi 'klini ti var'ja 'mavri 'porta/ Él soluciona el terrible λύνει το τροµερό problema πρόβληµα /'lini to tromε'ro 'provlima/ ο εξοργισµένος El criminal enfadado pierde εγκληµατίας χάνει ένα mucho dinero valioso σωρό πολύτιµα χρήµατα Ellos prueban la rica comida δοκιµάζουν το νόστιµο φαγητό /ðoci'mazun to 'nostimo faji'to/ El policía tiene una opinión ο αστυνόµος έχει /o asti'nomos 'eçi distinta διαφορετική γνώµη ðjaforeti'ci 'γnomi/ Los colegas toman café frío οι συνάδελφοι πίνουν κρύο /i si'naðεlfi 'pinun 'krio y té caliente καφέ και ζεστό τσάι ka'fe cε zε'sto 'tsai/ La empresa rica vende verduras verdes η πλούσια εταιρία πουλάει πράσινα λαχανικά /i 'plusia εtεr'ia pu'lai 'prasina laxani'ka/ Compran diez libros αγοράζουν δέκα καινούρια /aγo'razun 'ðεka cε'nurja nuevos βιβλία vi'vlia/ Le duele la oreja derecha πονάει το δεξί του αυτί /po'nai to ðε'ksi tu a'fti/ Conozco a esa persona alta το ξέρω αυτό το ψηλό το άτοµο /to 'ksεro a'fto to psi'lo to 'atomo/ La señora delgada sigue a su jefe gordo La computadora/el ordinador rápida/o cambia de color Ellos escogen la herramienta equivocada Mi familia invita a los vecinos amables Agradecemos a los η αδύνατη δεσποινίς/κυρία ακολουθάει το παχύ αφεντικό της Ο γρήγορος υπολογιστής αλλάζει το χρώµα του. επιλέγουν το λάθος εργαλείο η οικογένειά µου προσκαλεί τους γείτονες που είναι φιλικοί Εκφράζουµε τις ευχαριστίες /i a'ðinati ðespi'nis/ki'ria akolu'θi to pa'çi afendi'ko tis/

33 estudiantes aburridos A su marido le gusta la tarde/noche Ella lee el periódico diario El pobre se viste con ropa sucia El fuerte animal se enfrente a un pez débil Pago 200 euros/dolares Le gusta el lindo idioma La tormenta llega a la playa Los hombres construyen una oficina baja Tiene ojos azules Nieva hoy Se volverá una persona importante Estoy dentro del aeropuerto internacional Ella tiene las manos limpias Es un chico joven Es médico Me quedo contento/a Me mojo de la lluvia El caballo tiene miedo El perro blanco estaba soprendido La sociedad moderna está muy avanzada La causa del choque es desconocida Te doy un regalo Me hace una pregunta difícil Recibo un mensaje de mi madre Escribo una carta a mi padre Viven en un pequeño pueblo El perro se sienta detrás de la televisión El gato está tumbado en el suelo Los niños juegan afuera Habla a propósitio de su universidad Salen del cuarto en µας στους βαρετούς µαθητές Ο σύζυγός της ευχαριστιέται το βραδάκι (Αυτή) διαβάζει την καθηµερινή της εφηµερίδα Ο φτωχός άνθρωπος φορά βρόµικα ρούχα Το δυνατό ζώο συναντά ένα αδύναµο ψάρι. Πληρώνω 200 ευρώ/δολλάρια. της αρέσει η όµορφη γλώσσα Η καταιγίδα φτάνει µέχρι την παραλία. Εχει µπλε µάτια. Χιονίζει σήµερα. Θα γίνει µια σηµαντική προσωπικότητα. είµαι στο διεθνές αεροδρόµιο αυτή έχει καθαρά χέρια αυτός είναι ένα νεαρό αγόρι αυτή είναι γιατρός είµαι ευτυχισµένος βράχηκα από τη βροχή το άλογο φοβάται ο άσπρος σκύλος ήταν έκπληκτος η σύγχρονη κοινωνία είναι πολύ προηγµένη η αιτία της σύγκρουσης είναι άγνωστη σου δίνω ένα δώρο αυτός µε ρώτησε κάτι δύσκολο λαµβάνω ένα µήνυµα από τη µητέρα µου γράφω ένα γράµµα στον πατέρα µου αυτοί ζούν σε µια µικρή πόλη ο σκύλος κάθεται πίσω από την τηλεόραση η γάτα ξαπλώνει στο πάτωµα τα παιδιά παίζουν έξω Αυτή µιλά για το πανεπιστήµιό της Αυτοί φεύγουν από το

34 silencio δωµάτιο ήσυχα Αυτός απαντάει στο Responde al profesor δάσκαλο Περπατώ µπροστά από το Camino delante de mi casa σπίτι µου Ella duerme en su propia Αυτή κοιµάται στο δικό της cama κρεββάτι El avión vuela por encima το αεροσκάφος πετά πάνω de las montañas από τα βουνά Corremos a través del gran τρέχουµε µέσα στο µεγάλο jardín κήπο El libro está colocado το βιβλίο είναι πάνω στο encima de la mesa τραπέζι µπαίνω στο µαγαζί µαζί Entro la tienda contigo σου πηγαίνω στην πόλη µε Voy a la ciudad en tren τρένο το δέντρο µεγαλώνει El árbol crece rápidamente ταχύτατα Trabaja en una fábrica εργάζεται σε ένα µικρό pequeña εργοστάσιο El tonto presidente se cayó de bruces βεβαίως πιστεύουµε στο Claro que creemos en Dios Θεό Me quejo del precio παραπονιέµαι για την τιµή Ella me lanza a mí la cara pelota El abuelo enfermo muere cerca del hospital Entiendo las frases de esta καταλαβαίνω τις προτάσεις página αυτής της σελίδας La abuela cuenta al niño η γιαγιά λέει στο παιδί µια una historia interesante ενδιαφέρουσα ιστορία Esperamos que estudie ελπίζουµε ότι αυτός mucho µελετάει πολύ Tiene una cuchilla en la αυτός κρατά ένα µαχαίρι mano izquierda στο αριστερό του χέρι Nuestro destino se ubica entre los dos lagos Cocina comida sencilla para su amiga Esa chica es bella por la Το κορίτσι φαίνεται tarde όµορφο το βράδυ El animal violento se το άγριο ζώο βγήκε από το escapó de su jaula κλουβί του Comparo nuestras leyes a Συγκρίνω τους νόµους µας las suyas µε τους δικούς σας Conduzco hacia la capital por el este La gente muerta está enterrada bajo la tierra El cura/imán/rabino está de pie bajo las nubes brillantes

35 El joven pájaro que está encima de la cabeza vuela cerca de sus padres Entro en la escuela dañada huyendo Este agua viene de un lugar lejano Pensaba mucho en la vida σκέφτηκα για τη ζωή πολύ Cuándo viene tu amigo? πότε έρχεται ο φίλος σου; Cuánto recuerdas? πόσα θυµάσαι: Πόσοι άνθρωποι θα σε Cuánta gente te ayuda? βοηθήσουν; Porqué robaste estas γιατί έκλεψες αυτά τα cosas? πράγµατα; Cuántos años tienes? πόσο χρονών είσαι; Cómo se crea este πώς φτιάχνεις αυτό το producto? προιόν; Quién es el humano más ποιός είναι ο πιό έξυπνος inteligente del mundo? άνθρωπος στον κόσµο; τί ανακάλυψες στη Qué descubres en el mar? θάλασσα; Qué bocadillo prefieres? ποιό σάντουιτς προτιµάς; De dónde eres? από πού είσαι; A dónde vas? πού πηγαίνεις; Existe esa tienda? Υπάρχει αυτό το µαγαζί; Cuál es la razón de esta ποιός είναι ο λόγος για investigación? αυτή την έρευνα; Qué autobuses están Ποια λεωφορεία είναι listos para salir? έτοιµα προς αναχώρηση; Sólo quiero comer algo Nunca sueño Ποτέ δεν ονειρεύοµαι Siempre llega temprano Αυτός πάντα έρχεται νωρίς Algunas veces tiene razón No ganamos nada εν κερδίζουµε τίποτα Solemos luchar contra συνήθως πολεµάµε τους nuestros enemigos εχθρούς µας A menudo pierden este juego Ojalá fuese ya mañana Hay muchas estrellas en el espacio Frecuentamente se exhibe con el cuerpo desnudo Raramente escondemos nuestras ideas Se ríe de nuestras bromas Busco por todas partes No teme a nadie Baila con alguien en la calle Escoje lo que quieras Mi esposa tiene sexo conmigo cada noche Te ofrezco dos flores gratis Υπάρχουν πολλά αστέρια στο διάστηµα Σπανίως κρύβουµε τις ιδέες µας Κοιτάζω παντού (Αυτός) ε φοβάται κανέναν (αυτή) Χορεύει µε κάποιον στο δρόµο

36 Cantaba mientras sus padres escuchaban Comimos después de ir al cine Vimos el hotel antes que ellos Puedes limpiar este cuarto hasta que el dueño vuelva Intento interesarme por la política porque tengo que votar el próximo mes Este vaso está vacío, pero el otro está lleno Gritan para que todos les presten atención Permito que lo hagas, aunque mi hermano lo prohibe Estoy cansado, por lo tanto no me levanto Quiero matar a los prisioneros malos, menos al rubio. El asesino debería haber sido declarado culpable, pero fue puesto en libertad Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez No he oído nada de ella desde esta manaña A pesar del peligro, entró la casa oscura al otro lado de la iglesia/mezquita/templo El alcohol antes se prohibía, según mi padre. Me gusta esta zona debido a su historia fascinante. Huyo al interior de la escuela dañada El agua viene de un lugar lejano Descansé durante las vacaciones Espero a que venga mi hermana Prueba que tiene razón Creemos que no es possible Ella se sonríe, y él la besa. No estamos de acuerdo con su solución Sé lo que piensas La mujer sabe cocer pan ο δολοφόνος θα έπρεπε να καταδικαστεί αντιθέτως αφέθηκε ελεύθερος Πάει πολύς καιρός από τότε που συναντηθήκαµε Πιστεύουµε ότι είναι αδύνατον Ξέρω τι σκέφτεσαι

37 Puedo ver varias palabras Soy más grande que tú Es tan pequeño como tú Empieza a odiar su escuela Acaba de estudiar este tema duro Dejan de pensar del gobierno Seguimos trabajando Se disponen a abandonar el barco Debo olvidarme lo que ví Si aceptas esa rara explicación, eres tonto Viajaré a su pais, a menos que llueva La niña ciega tenía muy buen olfato Ayer todos mis problemas desaparecieron. No lo he visto hace tres años Supongo que me visitará duante cinco horas Decido ignorar su decisión Repito mi conclusión de nuevo Enseño a los alumnos a contar hasta 10 Puedes traducir este texto a inglés? είµαι µεγαλύτερος από εσένα Συνεχίζουµε τη δουλεία µας ετοιµάζονται να εγκαταλείψουν το πλοίο Πρέπει να ξεχάσω αυτό που είδα Επαναλαµβάνω το συµπέρασµα µου (ξανά) Μπορείς να µεταφράσεις αυτό το κείµενο στα αγγλικά;

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Podría ayudarme? Παράκληση για βοήθεια Habla inglés? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Habla_[idioma]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα No hablo_[idioma]_. Διασαφήνιση ότι δεν

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού - Στην είσοδο Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Για να κάνετε κράτηση Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Για να ζητήσετε τραπέζι Aceptan tarjetas de

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Me siento mal.

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο. Me siento mal. - Έκτακτο περιστατικό Necesito ir al hospital. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο Me siento mal. Necesito ver a un doctor inmediatamente! Παράκληση για άμεση γιατρική φροντίδα Ayuda! Έκκληση για άμεση

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Podría ayudarme? Παράκληση για βοήθεια Habla inglés? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Habla_[idioma]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα No hablo_[idioma]_. Διασαφήνιση ότι δεν

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2008-2009

ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2008-2009 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2008-2009 Μάθημα: ΕΛΛΗΝΙΚΑ Επίπεδο: 1 Διάρκεια: 2 ώρες Ημερομηνία

Διαβάστε περισσότερα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα - Γενικά Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek Beginners

Modern Greek Beginners 2016 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Modern Greek Beginners ( Section I Listening) Transcript Familiarisation Text Καλημέρα. Καλημέρα σας. Μπορώ να σας βοηθήσω; Ήρθα να πάρω αυτό το δέμα. Σήμερα

Διαβάστε περισσότερα

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 02

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 02 Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 2 5 Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ 1 Y Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ Κ Α Ι Θ

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos - General Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Pedir un formulario Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Pedir la fecha de expedición de un documento Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Pedir el lugar de expedición de

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos - General Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Pedir un formulario Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Pedir la fecha de expedición de un documento Cuál es el lugar de expedición

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ 2014-15 Μάθημα: Ελληνικά για ξενόγλωσσους Επίπεδο: Ε1 Διάρκεια:

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek Beginners

Modern Greek Beginners 2017 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Modern Greek Beginners ( Section I Listening) Transcript Familiarisation Text Τι θέλεις να σπουδάσεις του χρόνου; Θέλω να γίνω φαρμακοποιός. Σε ποιο πανεπιστήμιο;

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Can you help me, please? Παράκληση για βοήθεια Do you speak English? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά Do you speak _[language]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα I don't speak_[language]_.

Διαβάστε περισσότερα

Test Unit 1 Σύνολο: /20

Test Unit 1 Σύνολο: /20 Test Unit 1 Σύνολο: /20 VOCABULARY 1 Match. 1. καληνύχτα α. 2. καλησπέρα β. 3. το κορίτσι γ. 4. το αγόρι δ. 5. η γυναίκα ε. 6. καλημέρα ζ. 1 2 Match and Circle. Παράδειγμα: χάρακας / πίνακας α. στυλό /

Διαβάστε περισσότερα

Κείμενα Κατανόησης Γραπτού Λόγου

Κείμενα Κατανόησης Γραπτού Λόγου Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας Πιστοποίηση Επάρκειας της Ελληνομάθειας 18 Ιανουαρίου 2013 A2 Κείμενα Κατανόησης Γραπτού Λόγου Διάρκεια Εξέτασης 30 λεπτά Διάρκεια Εξέτασης 30 λεπτά Ερώτημα 1 (7 μονάδες) Διαβάζετε

Διαβάστε περισσότερα

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente - Concordar En términos generales, coincido con X por Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Uno tiende a concordar con X ya Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Comprendo

Διαβάστε περισσότερα

Από όλα τα παραμύθια που μου έλεγε ο πατέρας μου τα βράδια πριν κοιμηθώ, ένα μου άρεσε πιο πολύ. Ο Σεβάχ ο θαλασσινός. Επτά ταξίδια είχε κάνει ο

Από όλα τα παραμύθια που μου έλεγε ο πατέρας μου τα βράδια πριν κοιμηθώ, ένα μου άρεσε πιο πολύ. Ο Σεβάχ ο θαλασσινός. Επτά ταξίδια είχε κάνει ο 4 Από όλα τα παραμύθια που μου έλεγε ο πατέρας μου τα βράδια πριν κοιμηθώ, ένα μου άρεσε πιο πολύ. Ο Σεβάχ ο θαλασσινός. Επτά ταξίδια είχε κάνει ο Σεβάχ. Για να δει τον κόσμο και να ζήσει περιπέτειες.

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek Stage 6 Part 2 Transcript

Modern Greek Stage 6 Part 2 Transcript 1. Announcement Καλημέρα, παιδιά. Θα ήθελα να δώσετε μεγάλη προσοχή σε ό,τι πω σήμερα, γιατί όλες οι ανακοινώσεις είναι πραγματικά πολύ σημαντικές. Λοιπόν ξεκινάμε: Θέμα πρώτο: Αύριο η βιβλιοθήκη του σχολείου

Διαβάστε περισσότερα

Κινηματόγραφος, φαρμακείο, ταχυδρομείο, μανάβικο, τράπεζα, βιλιοπωλείο, μουσείο, περίπτερο, φούρνος

Κινηματόγραφος, φαρμακείο, ταχυδρομείο, μανάβικο, τράπεζα, βιλιοπωλείο, μουσείο, περίπτερο, φούρνος 1. Πού πρέπει να πάς; a. Αν θέλεις να αγοράσεις φρούτα; b. Αν θέλεις να στείλεις ένα γράμμα; c. Αν θέλεις να αγοράσεις μια εφημερίδα; d. Αν θέλεις να αγοράσεις ψωμί; e. Αν πρέπει να αγοράσεις φάρμακα;

Διαβάστε περισσότερα

A. Morales Ortiz- C. Martínez Campillo, Καλώς ορίσατε στην Ελλάδα. Materiales para la enseñanza del Griego Moderno (Nivel inicial)

A. Morales Ortiz- C. Martínez Campillo, Καλώς ορίσατε στην Ελλάδα. Materiales para la enseñanza del Griego Moderno (Nivel inicial) 1. Συμπληρώστε με τη σωστή αντωνυμία 1....αρέσουν πολύ τα γλυκά (η μητέρα μου) 2. Δεν... αρέσει το ποδόσφαιρο (τα παιδιά) 3....αρέσει να ταξιδεύω (εγώ) 4.... αρέσει το διάβασμα (ο Κώστας) 5. Τι...αρέσει

Διαβάστε περισσότερα

Δοκίμιο Αξιολόγησης Δ Τάξη

Δοκίμιο Αξιολόγησης Δ Τάξη Δοκίμιο Τελικής Αξιολόγησης Δ Τάξη Όνομα: Ημερομηνία: 1. Ακούω και γράφω (Ορθογραφία) 2. Άκουσε προσεκτικά και γράψε ό,τι λείπει - Ευτυχία μου γεια σου. Τι κάνεις; - Γεια σου Αντώνη. Είμαι καλά. Εσύ; -

Διαβάστε περισσότερα

1 / 13 «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο για τους µαθητές της 5 ης ηµοτικού. Μάρτιος 2007

1 / 13 «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο για τους µαθητές της 5 ης ηµοτικού. Μάρτιος 2007 1 / 13 ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ Έρευνα υποστηριζόµενη από τη Γενική ιεύθυνση Εκπαίδευσης και Πολιτισµού της Ε.Ε., στο πλαίσιο του προγράµµατος Σωκράτης «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο

Διαβάστε περισσότερα

Ποια είναι η ερώτηση αν η απάντηση είναι: Τι έχει τέσσερις τοίχους;

Ποια είναι η ερώτηση αν η απάντηση είναι: Τι έχει τέσσερις τοίχους; Τι έχει τέσσερις τοίχους; Ένα δωμάτιο. Τι υπάρχει απέναντι από το πάτωμα; Το ταβάνι η οροφή. Πού υπάρχουν λουλούδια και δέντρα; Στον κήπο. Πού μπορώ να μαγειρέψω; Στην κουζίνα. Πού μπορώ να κοιμηθώ; Στο

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΙΕΡΩΜΑ: Καλοκαίρι. Βιβλίο: Η χαµένη πόλη. Συνταγή ΤΙΤΙΝΑ: κρέπα. Από την Μαριλένα Ντε Πιάν και την Ελένη Κοτζάµπαση - 1 - Μια εφηµερίδα για όλους

ΑΦΙΕΡΩΜΑ: Καλοκαίρι. Βιβλίο: Η χαµένη πόλη. Συνταγή ΤΙΤΙΝΑ: κρέπα. Από την Μαριλένα Ντε Πιάν και την Ελένη Κοτζάµπαση - 1 - Μια εφηµερίδα για όλους Ιούλιος 2011 Τεύχος 11 3 Μια εφηµερίδα για όλη την οικογένεια ΑΦΙΕΡΩΜΑ: Καλοκαίρι Βιβλίο: Η χαµένη πόλη Συνταγή ΤΙΤΙΝΑ: κρέπα Από την Μαριλένα Ντε Πιάν και την Ελένη Κοτζάµπαση - 1 - ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Η γλώσσα

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura. - Universidad Me gustaría matricularme en la universidad. Indicar que quieres matricularte Me quiero matricular. Indicar que quieres matricularte en una asignatura en un grado en un posgrado en un doctorado

Διαβάστε περισσότερα

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Dirección Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Formato de dirección de México: Colonia Código postal + Estado, Ciudad. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato

Διαβάστε περισσότερα

1 H Ελλάδα Κάνετε ερωτήσεις και απαντήσεις. Χρησιμοποιήσετε τις λέξεις κοντά, μακριά, δίπλα, απέναντι, δεξιά, αριστερά, πίσω... Καβάλα. Θάσος.

1 H Ελλάδα Κάνετε ερωτήσεις και απαντήσεις. Χρησιμοποιήσετε τις λέξεις κοντά, μακριά, δίπλα, απέναντι, δεξιά, αριστερά, πίσω... Καβάλα. Θάσος. ΜΑΘΗΜΑ ΔΥΟ ΠΡΟΦΟΡΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ 1 H Ελλάδα Κάνετε ερωτήσεις και απαντήσεις. Χρησιμοποιήσετε τις λέξεις κοντά, μακριά, δίπλα, απέναντι, δεξιά, αριστερά, πίσω... Θεσσαλονίκη Καβάλα Κέρκυρα Θάσος Σαμοθράκη

Διαβάστε περισσότερα

Hola! Qué tal? Kέντρο Ισπανικών Σπουδών ΚΑΣΤΙΛΛΗ απο το ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ για τα εντατικά θερινά τμήματα αρχαρίων:

Hola! Qué tal? Kέντρο Ισπανικών Σπουδών ΚΑΣΤΙΛΛΗ απο το ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ για τα εντατικά θερινά τμήματα αρχαρίων: Hola! Qué tal? Kέντρο Ισπανικών Σπουδών ΚΑΣΤΙΛΛΗ απο το 1988 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ για τα εντατικά θερινά τμήματα αρχαρίων: Καλύπτονται τα τρία πρώτα επίπεδα (Α1, Α2, Β1) από Ιούνιο μέχρι Σεπτέμβριο με διακοπές

Διαβάστε περισσότερα

Μου αρέσει να παίζω ποδόσφαιρο. Τα σαββατοκύριακα παίζω με την ομάδα του σχολείου μου.

Μου αρέσει να παίζω ποδόσφαιρο. Τα σαββατοκύριακα παίζω με την ομάδα του σχολείου μου. 1. Self introduction Dimitris Γεια σας. Με λένε Δημήτρη και είμαι δεκαεφτά χρονών. Είμαι από τη Θεσσαλονίκη αλλά μένω στο Σύδνεϋ εδώ και δέκα χρόνια. Μένω με τους γονείς μου και την αδερφή μου την Ελένη,

Διαβάστε περισσότερα

Τράντα Βασιλική Β εξάμηνο Ειδικής Αγωγής

Τράντα Βασιλική Β εξάμηνο Ειδικής Αγωγής Τράντα Βασιλική Β εξάμηνο Ειδικής Αγωγής Ο Μικρός Πρίγκιπας έφτασε στη γη. Εκεί είδε μπροστά του την αλεπού. - Καλημέρα, - Καλημέρα, απάντησε ο μικρός πρίγκιπας, ενώ έψαχνε να βρει από πού ακουγόταν η

Διαβάστε περισσότερα

Συγγραφή: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ: A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ. ΑΠΟ:

Συγγραφή: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ: A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ. ΑΠΟ: Συγγραφή: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ: A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΑΠΟ: alexandra2005@yahoo.gr ΠΡΟΣ:elenitsasiop@gmail.com ΘΕΜΑ: Κυριακή, στο σπίτι μου! 1 Άσκηση

Διαβάστε περισσότερα

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 2 5 Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ 1 Y Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ Κ

Διαβάστε περισσότερα

Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ Α1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΚΑΤΟΙΚΙΑ ΔΙΑΜΟΝΗ. Κατανόηση γραπτού λόγου. Γεια σου, Μαργαρίτα!

Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ Α1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΚΑΤΟΙΚΙΑ ΔΙΑΜΟΝΗ. Κατανόηση γραπτού λόγου. Γεια σου, Μαργαρίτα! Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ Α1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΚΑΤΟΙΚΙΑ ΔΙΑΜΟΝΗ Κατανόηση γραπτού λόγου Γεια σου, Μαργαρίτα! Έμαθα να γράφω καλά. Ρώτησες πού μένω! Είμαι από την Ελλάδα αλλά μένουμε στην Αυστραλία.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΘΕΜΑΤΙΚΟΣ ΑΞΟΝΑΣ: ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: Ισπανικά για τον τουρισμό(α1-α2) Συγγραφέας: Δημήτρης Ε. Φιλιππής

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΈΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΈΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΈΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministerio de Educación, Investigación y Asuntos Religiosos Certificado Estatal de Conocimiento de Lenguas NIVEL A (A1&A2)

Διαβάστε περισσότερα

1 / 15 «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο για τους µαθητές της 3 ης Γυµνασίου. Μάρτιος 2007

1 / 15 «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο για τους µαθητές της 3 ης Γυµνασίου. Μάρτιος 2007 1 / 15 ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ Έρευνα υποστηριζόµενη από τη Γενική ιεύθυνση Εκπαίδευσης και Πολιτισµού της Ε.Ε., στο πλαίσιο του προγράµµατος Σωκράτης «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Podría ayudarme? Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Podría ayudarme? Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια - Τα απαραίτητα Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Ερώτηση

Διαβάστε περισσότερα

Διαγνωστικό Δοκίμιο GCSE1

Διαγνωστικό Δοκίμιο GCSE1 Διαγνωστικό Δοκίμιο GCSE 1 Όνομα:.... Ημερομηνία:... 1. Διάβασε το κείμενο και συμπλήρωσε τις εργασίες. (Στο τηλέφωνο) Παρακαλώ! Έλα Ελένη. Επιτέλους σε βρήκα! Τι κάνεις; Πώς είσαι; Πού ήσουν όλο το Σαββατοκυριάκο;

Διαβάστε περισσότερα

ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ

ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 2 5 Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ 1 Y Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ Κ Α

Διαβάστε περισσότερα

Κατανόηση γραπτού λόγου

Κατανόηση γραπτού λόγου Β1 1 Επίπεδο Β1 (25 μονάδες) Διάρκεια: 40 λεπτά Ερώτημα 1 (6 μονάδες) Διαβάζετε σ ένα περιοδικό οδηγίες για να μάθουν σωστά τα παιδιά σας σκι. Το περιοδικό όμως είναι παλιό κι έτσι βλέπετε καθαρά μόνο

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2013-2014 Μάθημα: Ελληνικά Επίπεδο: Ε1 Διάρκεια: 2 ώρες Υπογραφή

Διαβάστε περισσότερα

Κατανόηση προφορικού λόγου

Κατανόηση προφορικού λόγου Α1 Κατανόηση προφορικού λόγου Διάρκεια: 25 λεπτά (25 μονάδες) Ερώτημα 1 (7 μονάδες) Ο Δημήτρης και ο φίλος του ο Πέτρος αυτό το σαββατοκύριακο θα πάνε εκδρομή στο βουνό. Θα ακούσετε δύο (2) φορές το Δημήτρη

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2009 2010 Μάθημα: Ελληνικά Επίπεδο: 2 Διάρκεια: 2 ώρες Ημερομηνία:

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά Γενικά - Τα απαραίτητα τουρκικά ισπανικά Podría ayudarme? Habla inglés? Habla_[idioma]_? No hablo_[idioma]_. No entiendo.

Ταξίδι Γενικά Γενικά - Τα απαραίτητα τουρκικά ισπανικά Podría ayudarme? Habla inglés? Habla_[idioma]_? No hablo_[idioma]_. No entiendo. - Τα απαραίτητα Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Παράκληση για βοήθεια İngilizce konuşuyor musunuz? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά _[dil]_ konuşuyor musunuz? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα

Διαβάστε περισσότερα

Vocabulario unidad 4: La casa

Vocabulario unidad 4: La casa Αγγελία, η: anuncio Ανακαινισμένος, η, ο: renovado Ανεμιστήρα, η: ventilador Άνετος, η, ο: cómodo Αποθήκη, η: almacén, trastero Απορροφητήρας, ο: extractor Αριθμός, ο: número Ασανσέρ, το: ascensor Αυλή,

Διαβάστε περισσότερα

Κατανόηση γραπτού λόγου

Κατανόηση γραπτού λόγου Α1 1 Επίπεδο Α1 ιάρκεια: 30 λεπτά Πρώτο µέρος (12 µονάδες) Ερώτηµα 1 (6 µονάδες) Ένας φίλος σας σάς προσκαλεί στη βάφτιση της κόρης του. ιαβάστε το προσκλητήριο και σηµειώστε στις προτάσεις που πιστεύετε

Διαβάστε περισσότερα

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Γ Ρ Α Π Τ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Γ Ρ Α Π Τ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Γ Ρ Α Π Τ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 2 5 Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ 1 Y Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ Κ Α Ι Θ

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Παράκληση για βοήθεια. Podría ayudarme?

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Παράκληση για βοήθεια. Podría ayudarme? - Τα απαραίτητα Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Παράκληση για βοήθεια Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Czy mówisz po _

Διαβάστε περισσότερα

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? - Τα απαραίτητα Podría ayudarme? Παράκληση για βοήθεια Habla inglés? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Habla_[idioma]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα No hablo_[idioma]_. Διασαφήνιση ότι δεν

Διαβάστε περισσότερα

Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ - ΤΑΞΙΔΙΑ

Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ - ΤΑΞΙΔΙΑ Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ - ΤΑΞΙΔΙΑ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ Γεια σου, Πέδρο! Με χαρά θα σε φιλοξενήσω στο σπίτι μου στη Ρόδο. Μου είπε η Πιλάρ πως θα έρθετε με την

Διαβάστε περισσότερα

Κατερίνα: Αγόρασα μία φόρμα γυμναστικής. Πήρα ακόμα μία φούστα. Α και ένα ζευγάρι παπούτσια. Εσύ;

Κατερίνα: Αγόρασα μία φόρμα γυμναστικής. Πήρα ακόμα μία φούστα. Α και ένα ζευγάρι παπούτσια. Εσύ; Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ Α1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΑΓΟΡΑ Κατανόηση προφορικού λόγου Αγορά Μαρία:Κατερίνα! Γεια! Κατερίνα: Γεια σου Μαρία. Τι κάνεις; Μαρία: Καλά! Κι εσύ για ψώνια; Τι αγόρασες; Κατερίνα:

Διαβάστε περισσότερα

Ejercicios de Gramática

Ejercicios de Gramática 1. Γραψτε το σωστό άρθρο Παιδί Φοιτητής Ελλάδα Έλληνας Μαδρίτη Λολούδι Αναπτήρας Παλτό Νερό Άνθρωπος Βιβλίο Γυναίκα Άντρας Σχολείο Βιβλιοθήκη Μάθημα Λέξη Γλώσσα Σπίτι Λογαριασμός Λόγος Κόρη Ήλιος Παραλία

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Σκεντερίδης Αβραάμ / Ελληνικά. Χαιρετισμούς. 1. Γεια σου / Γεια σας. 2. Είμαι ο Κώστας. 3. Χαίρω πολύ, Νίκος. 4. Είμαι η Μαρία.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Σκεντερίδης Αβραάμ / Ελληνικά. Χαιρετισμούς. 1. Γεια σου / Γεια σας. 2. Είμαι ο Κώστας. 3. Χαίρω πολύ, Νίκος. 4. Είμαι η Μαρία. ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χαιρετισμούς 1. Γεια σου / Γεια σας 2. Είμαι ο Κώστας 3. Χαίρω πολύ, Νίκος. 4. Είμαι η Μαρία. Εσύ; 5. Είμαι ο Τάκης 6. Καλημέρα / Καλησπέρα / Καληνύχτα 7. Με λένε Γιώργο / Εμένα με λένε Γιώργο

Διαβάστε περισσότερα

Ας µιλήσουµε Ελληνικά

Ας µιλήσουµε Ελληνικά Ας µιλήσουµε Ελληνικά I Το όνοµά µου: Πόσων χρονών είµαι: Σε ποια τάξη πηγαίνω: Σε ποιο σχολείο πηγαίνω: Η πόλη µου / Το χωριό µου: ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ 2011 Μέρος Α Κατανόηση προφορικού λόγου 1 Άσκηση 1 Άκουσε

Διαβάστε περισσότερα

για παιδιά (8-12 ετών) Κατανόηση γραπτού λόγου

για παιδιά (8-12 ετών) Κατανόηση γραπτού λόγου Α1 για παιδιά (8-12 ετών) Διάρκεια: 30 λεπτά Επίπεδο Α1 για παιδιά (8-12 ετών) Ερώτημα 1 (7 μονάδες) Η Χαρά γράφει ένα γράμμα στη Νικολέτα. Θέλεις να δεις αν καταλαβαίνεις αυτά που διαβάζεις, γι αυτό σημειώνεις

Διαβάστε περισσότερα

Διαγνωστικό Δοκίμιο. Όνομα: Ημερομηνία: Η εβδομάδα του κυρίου Νικολάου

Διαγνωστικό Δοκίμιο. Όνομα: Ημερομηνία: Η εβδομάδα του κυρίου Νικολάου Διαγνωστικό Δοκίμιο Στ Τάξη Όνομα: Ημερομηνία: 1. Διάβασε το κείμενο και απάντησε στις ερωτήσεις. Η εβδομάδα του κυρίου Νικολάου Ο κύριος Νικολάου είναι δικηγόρος. Είναι πολύ δραστήριος. Κάθε πρωί ξυπνά

Διαβάστε περισσότερα

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 2 5 Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ 1 Y Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ Κ Α Ι Θ Ρ Η Σ Κ Ε Υ Μ Α

Διαβάστε περισσότερα

Τάξη: Γ. Τμήμα: 2ο. Υπεύθυνη τμήματος : ΑΝΕΣΤΗ ΑΣΗΜΙΝΑ. Εκθέσεις μαθητών.. ΜΑΘΗΤΗΣ: ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟΠΟΥΛΟΣ ΙΩΑΝΝΗΣ.

Τάξη: Γ. Τμήμα: 2ο. Υπεύθυνη τμήματος : ΑΝΕΣΤΗ ΑΣΗΜΙΝΑ. Εκθέσεις μαθητών.. ΜΑΘΗΤΗΣ: ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟΠΟΥΛΟΣ ΙΩΑΝΝΗΣ. Τάξη: Γ Τμήμα: 2ο Υπεύθυνη τμήματος : ΑΝΕΣΤΗ ΑΣΗΜΙΝΑ. Εκθέσεις μαθητών.. ΜΑΘΗΤΗΣ: ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟΠΟΥΛΟΣ ΙΩΑΝΝΗΣ. Θέμα :Τι θέλω να αλλάξει στον κόσμο το 2011. Το έτος 2010 έγιναν πολλές καταστροφές στον κόσμο.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΠΕΔΟ A2 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ

ΕΠΙΠΕΔΟ A2 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ Συγγραφέας: Δαλπαναγιώτη Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ A2 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ Η Εύα γράφει ένα ηλεκτρονικό μήνυμα (e-mail) σε μια φίλη της. Διαβάστε προσεκτικά το

Διαβάστε περισσότερα

Κατανόηση προφορικού λόγου

Κατανόηση προφορικού λόγου Β1 (25 μονάδες) Διάρκεια: 25 λεπτά Ερώτημα 1 Θα ακούσετε δύο (2) φορές έναν συγγραφέα να διαβάζει ένα απόσπασμα από το βιβλίο του με θέμα τη ζωή του παππού του. Αυτά που ακούτε σας αρέσουν, γι αυτό κρατάτε

Διαβάστε περισσότερα

Η Μόνα, η μικρή χελώνα, μετακόμισε σε ένα καινούριο σπίτι κοντά στη λίμνη του μεγάλου δάσους.

Η Μόνα, η μικρή χελώνα, μετακόμισε σε ένα καινούριο σπίτι κοντά στη λίμνη του μεγάλου δάσους. Η Μόνα, η μικρή χελώνα, μετακόμισε σε ένα καινούριο σπίτι κοντά στη λίμνη του μεγάλου δάσους. Κάθεται στο παράθυρο του δωματίου της και σκέφτεται, στεναχωρημένη τους παλιούς της φίλους και συμμαθητές.

Διαβάστε περισσότερα

Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ Α1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: Ελεύθερος χρόνος, διασκέδαση. Κατανόηση Γραπτού Λόγου. Η ζωή έξω

Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ Α1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: Ελεύθερος χρόνος, διασκέδαση. Κατανόηση Γραπτού Λόγου. Η ζωή έξω Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ Α1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: Ελεύθερος χρόνος, διασκέδαση Κατανόηση Γραπτού Λόγου Η ζωή έξω Με λένε Δημήτρη. Βγαίνω κάθε βράδυ. Δεν μου αρέσει να μένω στο σπίτι. Έχω πολλούς φίλους.

Διαβάστε περισσότερα

για παιδιά (8-12 ετών) Παραγωγή προφορικού λόγου

για παιδιά (8-12 ετών) Παραγωγή προφορικού λόγου Α1 για παιδιά (8-12 ετών) - Διάρκεια 12 λεπτά Πρώτο μέρος Πώς σε λένε; Πόσων χρονών είσαι; Από πού είσαι; Πού μένεις; Σε ποια τάξη πηγαίνεις; Έχεις αδέλφια; Πόσα; Δεύτερο μέρος Ερωτήσεις: 1. Τι τρως για

Διαβάστε περισσότερα

SALUDOS COMUNICACIÓN BÁSICA

SALUDOS COMUNICACIÓN BÁSICA Griego Pronunciación Significado SALUDOS Γεια σας /Yasas/ Hola! (Saludo formal) Γεια σου /Yasu/ Hola! (Saludo informal) Τι κάνετε; /Ti kánete?/ Cómo está? Τι κάνεις /Ti kánis/ Cómo estás ευχαριστώ /efjaristó/

Διαβάστε περισσότερα

Παρουσίαση για την Ιταλία από τη

Παρουσίαση για την Ιταλία από τη Παρουσίαση για την Ιταλία από τη Ιταλία Τι είδαμε, τι κάναμε και πώς περάσαμε στην Ιταλία? Ημερολόγιο Comenius Ιταλία Για να δείξω πως περάσαμε στην Ιταλία θα φτιάξω ένα ημερολόγιο. Το ημερολόγιο θα έχει

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2013-2014 Μάθημα: Ελληνικά σε Ξενόγλωσσους Επίπεδο: Ε3 Διάρκεια:

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ

ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ ΕΛΛΗΝΟΓΛΩΣΣΗ ΠΡΩΤΟΒΑΘΜΙΑ ΚΑΙ ΕΥΤΕΡΟΒΑΘΜΙΑ ΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗ ΣΤΗ ΙΑΣΠΟΡΑ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ ΜΟΝΑΔΕΣ 5 ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ, Ε. ΙΑ.Μ.ΜΕ. Ρέθυµνο, 014 1 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ Άσκηση 1 (6

Διαβάστε περισσότερα

Γλωσσικές πράξεις στη διαγλώσσα των μαθητών της Ελληνικής ως Γ2

Γλωσσικές πράξεις στη διαγλώσσα των μαθητών της Ελληνικής ως Γ2 Γλωσσικές πράξεις στη διαγλώσσα των μαθητών της Ελληνικής ως Γ2 Σπυριδούλα Μπέλλα Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών Πανεπιστήμιο Αιγαίου 9/5/2017 Επικοινωνιακή ικανότητα γνώση ενός ομιλητή ως

Διαβάστε περισσότερα

ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ 8-12 ΕΤΩΝ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Γ Ρ Α Π Τ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ

ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ 8-12 ΕΤΩΝ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Γ Ρ Α Π Τ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ 8 - ΕΤΩΝ Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Γ Ρ Α Π Τ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν Μ Ν Α Δ Ε Σ Y Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ Κ Α Ι Θ Ρ Η Σ Κ Ε Υ Μ Α

Διαβάστε περισσότερα

Ο εγωιστής γίγαντας. Μεταγραφή : Γλυμίτσα Ευθυμία. Διδασκαλείο Δημοτικής Εκπαίδευσης. «Αλέξανδρος Δελμούζος»

Ο εγωιστής γίγαντας. Μεταγραφή : Γλυμίτσα Ευθυμία. Διδασκαλείο Δημοτικής Εκπαίδευσης. «Αλέξανδρος Δελμούζος» Ο εγωιστής γίγαντας Μεταγραφή : Γλυμίτσα Ευθυμία Διδασκαλείο Δημοτικής Εκπαίδευσης «Αλέξανδρος Δελμούζος» 2010-2011 Κάθε απόγευμα μετά από το σχολείο τα παιδιά πήγαιναν για να παίξουν στον κήπο του γίγαντα.

Διαβάστε περισσότερα

Απλές ασκήσεις για αρχάριους μαθητές 5

Απλές ασκήσεις για αρχάριους μαθητές 5 Περιεχόμενα Το ελληνικό αλφάβητο... 9 Ενεστώτας (το βοηθητικό ρήμα είμαι) Γραμματική...10 Ενεστώτας (ενεργητική φωνή, α συζυγία) Γραμματική...10 Ενεστώτας (ενεργητική φωνή, α συζυγία και βοηθητικό ρήμα

Διαβάστε περισσότερα

Citizenship Language Pack For Migrants in Europe ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Μάθημα ελληνικής γλώσσας για μετανάστες με τη χρήση πολυμέσων.

Citizenship Language Pack For Migrants in Europe ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Μάθημα ελληνικής γλώσσας για μετανάστες με τη χρήση πολυμέσων. Citizenship Language Pack For Migrants in Europe ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μάθημα ελληνικής γλώσσας για μετανάστες με τη χρήση πολυμέσων Επίπεδο A2 Πώς να επικοινωνείτε στην καθημερινότητα σας στην Ελλάδα Με την υποστήριξη

Διαβάστε περισσότερα

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Dirección Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. Formato de dirección de México: Colonia Código postal + Estado, Ciudad. Av. Galileo 110 12560 Madrid (Madrid) Formato de dirección de

Διαβάστε περισσότερα

Η ζωή είναι αλλού. < <Ηλέκτρα>> Το διαδίκτυο είναι γλυκό. Προκαλεί όμως εθισμό. Γι αυτό πρέπει τα παιδιά. Να το χρησιμοποιούν σωστά

Η ζωή είναι αλλού. < <Ηλέκτρα>> Το διαδίκτυο είναι γλυκό. Προκαλεί όμως εθισμό. Γι αυτό πρέπει τα παιδιά. Να το χρησιμοποιούν σωστά Δράση 2 Σκοπός: Η αποτελεσματικότερη ενημέρωση των μαθητών σχετικά με όλα τα είδη συμπεριφορικού εθισμού και τις επιπτώσεις στην καθημερινή ζωή! Οι μαθητές εντοπίζουν και παρακολουθούν εκπαιδευτικά βίντεο,

Διαβάστε περισσότερα

1) Γιατί ασχοληθήκατε με το Έργο EduRom

1) Γιατί ασχοληθήκατε με το Έργο EduRom Στις 28 Φεβρουαρίου, δύο από τους εθελοντές του Edurom από το Μεσογειακό Σχολείο της Ταρραγόνα βρέθηκαν στην Ημέρα Εκπαίδευσης του «Δικτύου για τη δημοκρατική εκπαίδευση των ενηλίκων: μπροστά με τη δύναμη

Διαβάστε περισσότερα

Test Unit 1 Match 4 Match 3 Example: Complete: η, το 3 Example:

Test Unit 1 Match 4 Match 3 Example: Complete: η, το 3 Example: Test Unit 1 Σύνολο: /20 1 Match Βαθμοί: 4 2 Match Βαθμοί: 3 1. Μ κ 2. Α ω 3. Κ ε 4. Λ μ 5. Η α 6. Ω υ 7. Ν λ 8. Ε ν 9. Υ η Example: η μαμά 1. το νερό 2. το μήλο 3. το λεμόνι 4. η καρέκλα 5. η κότα 6. το

Διαβάστε περισσότερα

Ñïý á, ðáðïýôóéá êáé öýãáìå

Ñïý á, ðáðïýôóéá êáé öýãáìå 4 Eíüôçôá 1 Ñïý á, ðáðïýôóéá êáé öýãáìå speak about the future (1) seasons in Greece and Australia clothes ôá åëëçíéêü êé åìåßò... 32 ìáèáßíïõìå ëýîåéò êáé åêöñüóåéò - êëåéäéü... (εγώ) θα οργανώσω (εσύ)

Διαβάστε περισσότερα

Course Content. Level 2. Greek. Contenido del curso Contenu du cours Kursinhalt Contenuto del corso

Course Content. Level 2. Greek. Contenido del curso Contenu du cours Kursinhalt Contenuto del corso Level 2 Greek Griego Grec Griechisch Greco Course Content Contenido del curso Contenu du cours Kursinhalt Contenuto del corso VERSION 3 Level 2 Greek Griego Grec Griechisch Greco Course Content Contenido

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Πέμπτη, 15 Σεπτεμβρίου 2011

Διαβάστε περισσότερα

ΜΕΡΟΣ Α : ΕΚΘΕΣΗ (30 ΜΟΝΑΔΕΣ)

ΜΕΡΟΣ Α : ΕΚΘΕΣΗ (30 ΜΟΝΑΔΕΣ) ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΜΑΘΗΜΑ : Ελληνικά ΕΠΙΠΕΔΟ : 2 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ Α : ΕΚΘΕΣΗ (30 ΜΟΝΑΔΕΣ) Να αναπτύξετε ΕΝΑ από τα πιο κάτω θέματα (150-180 λέξεις ή 15-20 γραμμές) 1. Πώς πέρασα το περασμένο

Διαβάστε περισσότερα

Σωστό ή λάθος; Αν η πρόταση είναι σωστή βάλε ένα Χ κάτω από το ΣΩΣΤΟ ή κάτω από το ΛΑΘΟΣ, αν η πρόταση είναι λάθος!

Σωστό ή λάθος; Αν η πρόταση είναι σωστή βάλε ένα Χ κάτω από το ΣΩΣΤΟ ή κάτω από το ΛΑΘΟΣ, αν η πρόταση είναι λάθος! Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ: A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ Είμαι ο Στέφανος! Γεια σας φίλοι και φίλες μου! Το αγαπημένο μου παιχνίδι είναι το ΠΟΚΕΜΟΝ.

Διαβάστε περισσότερα

ΣΚΕΤΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ. ΑΡΗΣ (Συναντώνται μπροστά στη σκηνή ο Άρης με τον Χρηστάκη.) Γεια σου Χρηστάκη, τι κάνεις;

ΣΚΕΤΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ. ΑΡΗΣ (Συναντώνται μπροστά στη σκηνή ο Άρης με τον Χρηστάκη.) Γεια σου Χρηστάκη, τι κάνεις; ΣΚΕΤΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ ΑΡΗΣ (Συναντώνται μπροστά στη σκηνή ο Άρης με τον Χρηστάκη.) Γεια σου Χρηστάκη, τι κάνεις; ΧΡΗΣΤΑΚΗΣ Μια χαρά είμαι. Εσύ; ΑΡΗΣ Κι εγώ πολύ καλά. Πάρα πολύ καλά! ΧΡΗΣΤΑΚΗΣ Σε βλέπω

Διαβάστε περισσότερα

ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ 8-12 ΕΤΩΝ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Π Α Ρ Α Γ Ω Γ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ

ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ 8-12 ΕΤΩΝ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Π Α Ρ Α Γ Ω Γ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ 8-12 ΕΤΩΝ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Π Α Ρ Α Γ Ω Γ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 2 5 Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ 1 ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ 8-12 ΕΤΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

NIVEL A (A1&A2) MÓDULO 1 MAYO 2015. ΚΠγ / Certificado Estatal de Lengua Española Mayo 2015. según la escala del Consejo de Europa COMPRENSIÓN LECTORA

NIVEL A (A1&A2) MÓDULO 1 MAYO 2015. ΚΠγ / Certificado Estatal de Lengua Española Mayo 2015. según la escala del Consejo de Europa COMPRENSIÓN LECTORA Υ Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Ο Λ Ι Τ Ι Σ Μ Ο Υ, Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ ΚΑΙ Θ Ρ Η Σ Κ Ε Υ Μ Α Τ Ω Ν ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ M i n i s t e r i o de C u l t u r a, E d u c a c i ó n y A s u n t o s R e l i g

Διαβάστε περισσότερα

PREPARACIÓN EN LA ESCUELA LIBRO DEL PROFESOR PARA EL EXAMEN PREPARÁNDONOS PARA EL NIVEL A (A1&A2) EXAMEN DE ESPAÑOL

PREPARACIÓN EN LA ESCUELA LIBRO DEL PROFESOR PARA EL EXAMEN PREPARÁNDONOS PARA EL NIVEL A (A1&A2) EXAMEN DE ESPAÑOL A PREPARACIÓN PARA EL EXAMEN EN LA ESCUELA PREPARÁNDONOS PARA EL NIVEL A (&) EXAMEN DE ESPAÑOL LIBRO DEL PROFESOR Το έντυπο αυτό δημιουργήθηκε στο πλαίσιο της Πράξης: «Διαφοροποιημένες και Διαβαθμισμένες

Διαβάστε περισσότερα

ΛΕΟΝΑΡΝΤ ΚΟΕΝ. Στίχοι τραγουδιών του. Δεν υπάρχει γιατρειά για την αγάπη (Ain t no cure for love)

ΛΕΟΝΑΡΝΤ ΚΟΕΝ. Στίχοι τραγουδιών του. Δεν υπάρχει γιατρειά για την αγάπη (Ain t no cure for love) http://hallofpeople.com/gr.php?user=κοέν%20λέοναρντ ΛΕΟΝΑΡΝΤ ΚΟΕΝ Στίχοι τραγουδιών του Από το http://lyricstranslate.com/el/leonard-cohen-lyrics.html (Ain t no cure for love) Σε αγαπούσα για πολύ, πολύ

Διαβάστε περισσότερα

Α. ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟΥ

Α. ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟΥ Ενότητα 5 - Πάμε για επανάληψη Α. ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟΥ 1. Συμπληρώστε τα κενά με λέξεις από το πλαίσιο: βιβλιοθήκη, φιλοσοφία, εγκυκλοπαίδεια, παιδίατρος, φωτογραφία, αθλητισμό, Ελλάδα, σχολείο, φίλο, κινηματογράφο,

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΟΝΕΙΡΟ ΚΑΙ ΤΟ Σ ΑΓΑΠΑΩ

ΤΟ ΟΝΕΙΡΟ ΚΑΙ ΤΟ Σ ΑΓΑΠΑΩ ΤΟ ΟΝΕΙΡΟ ΚΑΙ ΤΟ Σ ΑΓΑΠΑΩ (Αόρατος) ΑΦΗΓΗΤΗΣ: Κάποτε στη γη γεννήθηκε το Όνειρο. Το όνομά του δεν ήταν έτσι, όμως επειδή συνεχώς ονειρευόταν, όλοι το φώναζαν Όνειρο. Δεν ήταν κάτι το σπουδαίο, ήταν σαν

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México,

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΑΡΧΗ ΣΕΛΙ ΑΣ 1 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Πέμπτη, 16 Ιουνίου 2011 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ισπανικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ισπανικά Ευχές : Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα

Διαβάστε περισσότερα

Κάποια μέρα, όπως όλοι παντρεύονται, έτσι παντρεύτηκε και ο Σοτός. Σον ρωτάει η γυναίκα του:

Κάποια μέρα, όπως όλοι παντρεύονται, έτσι παντρεύτηκε και ο Σοτός. Σον ρωτάει η γυναίκα του: Κάποια μέρα, όπως όλοι παντρεύονται, έτσι παντρεύτηκε και ο Σοτός. Σον ρωτάει η γυναίκα του: -Σότε, μ' απατάς; Ναι η Ου; - Ουουουου!!! Σοτός: Έλα να κάνουμε ερώτα μέχρι το πρωί Αννούλα: Σι λες ρε βλάκα,

Διαβάστε περισσότερα

Συγγραφέας: Μαρίνα Ματθαιουδάκη Δεξιότητα: Κατανόηση γραπτού λόγου Τύπος κειμένου: Αγγελία Θεματική: Αγορά

Συγγραφέας: Μαρίνα Ματθαιουδάκη Δεξιότητα: Κατανόηση γραπτού λόγου Τύπος κειμένου: Αγγελία Θεματική: Αγορά Συγγραφέας: Μαρίνα Ματθαιουδάκη Δεξιότητα: Κατανόηση γραπτού λόγου Τύπος κειμένου: Αγγελία Θεματική: Αγορά Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω αγγελίες και σημειώστε αν οι προτάσεις που ακολουθούν συμφωνούν

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΡΗΜΑΤΑ Τα ρήματα Έχουν δύο φωνές: την ενεργητική και την παθητική Ενεργητική φωνή: ω. Παθητική φωνή: -μαι. Οι καταλήξεις των ρημάτων, ω, -άβω

ΤΑ ΡΗΜΑΤΑ Τα ρήματα Έχουν δύο φωνές: την ενεργητική και την παθητική Ενεργητική φωνή: ω. Παθητική φωνή: -μαι. Οι καταλήξεις των ρημάτων, ω, -άβω 1 ΤΑ ΡΗΜΑΤΑ Τα ρήματα ανήκουν στα κλιτά μέρη του λόγου και φανερώνουν ότι κάποιο πρόσωπο, ζώο ή πράγμα κάνει κάτι (κάποια ενέργεια), ή παθαίνει κάτι από κάποιον άλλον, ή από τον εαυτό του ή βρίσκεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Filipenses 2:5-11. Filipenses Filipenses 2:5-11 Filipenses La ciudad de Filipos fue nombrada en honor de Felipe II de Macedonia, padre de Alejandro. Con una pequeña colonia judía aparentemente no tenía una sinagoga. El apóstol fundó

Διαβάστε περισσότερα

Το σχολείο του μέλλοντος

Το σχολείο του μέλλοντος Το σχολείο του μέλλοντος Το σχολείο του μέλλοντος θα έχει κυλιόμενους δρόμους. Τα δέντρα δεν θα είναι ακίνητα αλλά θα περπατούν. Η κυκλοφορία θα ρυθμίζεται από τροχονομορομπότ. Στο δρόμο για το σχολείο

Διαβάστε περισσότερα

Δευτέρα πάω σχολείο Αχ! και να κέρδιζα το πρώτο λαχείο. Δευτέρα πρώτη μέρα στο σχολείο πάω σφαίρα.

Δευτέρα πάω σχολείο Αχ! και να κέρδιζα το πρώτο λαχείο. Δευτέρα πρώτη μέρα στο σχολείο πάω σφαίρα. 2016-2017 Δευτέρα πρώτη μέρα στο σχολείο πάω σφαίρα. Τρίτη και Παρασκευή αφού βάλω του καράτε τη στολή νίντζα γίνομαι στη στιγμή. Σάββατο θα χαλαρώσω σαν τεμπέλης θα απλώσω. Σ. Α. Δευτέρα πάω σχολείο Αχ!

Διαβάστε περισσότερα

Ι ΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ: Προσκλήσεις και ευχές

Ι ΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ: Προσκλήσεις και ευχές Ι ΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ: Προσκλήσεις και ευχές Ενότητα: Κοινωνικές σχέσεις (2 φύλλα εργασίας) Επίπεδο: Β1, Β2 Κοινό: αλλόγλωσσοι ενήλικες ιάρκεια: 4 ώρες (2 δίωρα) Υλικοτεχνική υποδομή: Για τον διδάσκοντα: 1

Διαβάστε περισσότερα

Citizenship Language Pack For Migrants in Europe ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Μάθηµα ελληνικής γλώσσας για µετανάστες µε τη χρήση πολυµέσων Επίπεδο A2

Citizenship Language Pack For Migrants in Europe ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Μάθηµα ελληνικής γλώσσας για µετανάστες µε τη χρήση πολυµέσων Επίπεδο A2 Citizenship Language Pack For Migrants in Europe ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μάθηµα ελληνικής γλώσσας για µετανάστες µε τη χρήση πολυµέσων Επίπεδο A2 Πώς να επικοινωνείτε στην καθηµερινότητα σας στην Ελλάδα Με την υποστήριξη

Διαβάστε περισσότερα

Κατανόηση προφορικού λόγου

Κατανόηση προφορικού λόγου Α1 (25 μονάδες) Διάρκεια: 25 λεπτά Ερώτημα 1 (7 μονάδες) Θα ακούσετε δύο (2) φορές την Κατερίνα και τη Δήμητρα να μιλούν για τις παλιές φωτογραφίες της δουλειάς τους. Ακούστε προσεκτικά το διάλογο και

Διαβάστε περισσότερα