For more information on how to use the phone, please go to and download the complete user manual. Moreover, on the website,

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "For more information on how to use the phone, please go to and download the complete user manual. Moreover, on the website,"

Transcript

1 For more information on how to use the phone, please go to and download the complete user manual. Moreover, on the website, you can also find answers to frequently asked questions, upgrade the software via ONE TOUCH Upgrade, and so much more. 4010

2 Σημείωση: Αυτό είναι ένα κοινό εγχειρίδιο χρήσης για τα ONE TOUCH 4010X/ONE TOUCH 4010D. Πίνακας περιεχομένων Ασφάλεια και χρήση... 4 Γενικές πληροφορίες Το κινητό σας Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης Πρώτα βήματα Αρχική οθόνη Εισαγωγή κειμένου Με τη χρήση του πληκτρολογίου οθόνης Επεξεργασία κειμένου Κλήση, Αρχείο κλήσεων και Επαφές Τηλέφωνο Αρχείο κλήσεων Επαφές Ανταλλαγή μηνυμάτων Google, Gmail/ , Google Talk Ανταλλαγή μηνυμάτων Google Gmail/ Google Talk Ημερολόγιο Google, Αφύπνιση, Αριθμομηχανή και Ειδήσεις και Καιρός Ημερολόγιο Google Αφύπνιση Αριθμομηχανή Ειδήσεις και Καιρός Σύνδεση Σύνδεση στο Internet Browser Σύνδεση σε συσκευές Bluetooth Σύνδεση σε υπολογιστή μέσω USB Μοίρασμα της σύνδεσης κινητών δεδομένων του τηλεφώνου σας Σύνδεση σε VPN Εφαρμογές πολυμέσων Κάμερα Συλλογή YouTube Μουσική Χάρτες Google Λήψη της τοποθεσίας μου Αναζήτηση για τοποθεσία Προσθήκη αστεριού σε τοποθεσία Λήψη οδηγιών περπατήματος, μέσων μαζικής μεταφοράς και οδήγησης Διάταξη επιπέδων Συμμετέχετε στο Latitude για να δείτε τη θέση των φίλων σας και να μοιραστείτε τη δική σας μαζί τους Άλλα Διαχείρηση Αρχείων Σημειώσεις Ηχογράφηση Ραδιόφωνο Εξοικονόμηση μπαταρίας Οδηγός εγκατάστασης Λογισμικό εφαρμογών γραφείου Διαχείριση κίνησης Βοήθεια Alcatel Φωνητική κλήση Φωνητική αναζήτηση Άλλες εφαρμογές Ρυθμίσεις Διαχείριση SIM Ασύρματο και δίκτυα Ρυθμίσεις κλήσης Προφίλ ήχου

3 10.5 οθόνη Τοποθεσία Ασφάλεια Εφαρμογές Λογαριασμοί και συγχρονισμός Απόρρητο Χώρος αποθήκευσης τηλεφώνου και κάρτας SD Γλώσσα και πληκτρολόγιο Εισαγωγή και εξαγωγή φωνής Προσβασιμότητα Ώρα και ημερομηνία Προγραμματισμός ενεργοποίησης/απενεργοποίησης Πληροφορίες τηλεφώνου Αξιοποίηση του τηλεφώνου σας Android Manager Αναβάθμιση Εγγύηση τηλεφώνου Αξεσουάρ Αντιμετώπιση προβλημάτων Προδιαγραφές Το παρόν προϊόν πληροί το ισχύον εθνικό όριο SAR των 2,0 W/kg. Οι συγκεκριμένες μέγιστες τιμές SAR υπάρχουν στη σελίδα 7 αυτού του εγχειριδίου χρήσης. Κατά τη μεταφορά του προϊόντος ή κατά τη χρήση ενώ το φέρετε κοντά στο σώμα σας, να χρησιμοποιείτε εγκεκριμένο αξεσουάρ όπως θήκη ή να διατηρείτε απόσταση 1,5 εκατοστών από το σώμα προκειμένου να εξασφαλιστεί η συμμόρφωση με τις απαιτήσεις της έκθεσης σε ραδιοκύματα. Έχετε υπόψη ότι το προϊόν ενδέχεται να εκπέμπει ακτινοβολία ακόμη και όταν δεν πραγματοποιείτε κάποια κλήση. Ασφάλεια και χρήση... Πριν χρησιμοποιήσετε το τηλέφωνό σας, διαβάστε προσεκτικά αυτό το κεφάλαιο. Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για ζημιές που οφείλονται σε λανθασμένη χρήση ή σε χρήση που δε συμμορφώνεται προς τις οδηγίες που παρέχονται στο παρόν εγχειρίδιο. ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΤΟ ΟΧΗΜΑ: Βάσει πρόσφατων μελετών που αποδεικνύουν ότι η χρήση κινητού τηλεφώνου κατά τη διάρκεια της οδήγησης αποτελεί πραγματικό παράγοντα κινδύνου, ακόμη και όταν γίνεται χρήση συσκευής ανοικτής ακρόασης (κιτ αυτοκινήτου, ακουστικό ), ο οδηγός δεν πρέπει να χρησιμοποιεί το τηλέφωνό του εάν το όχημα δεν είναι σταθμευμένο. Μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο και τα ακουστικά σας για να ακούσετε μουσική ή ραδιόφωνο ενώ οδηγείτε. Η χρήση ακουστικών ενδέχεται να είναι επικίνδυνη ή και απαγορευμένη σε ορισμένες περιοχές. Όταν το τηλέφωνό σας είναι ενεργοποιημένο εκπέμπει ηλεκτρομαγνητική ακτινοβολία που μπορεί να διαταράξει τη λειτουργία των ηλεκτρονικών συστημάτων του οχήματός σας, όπως το σύστημα αντιμπλοκαρίσματος των τροχών (ABS) ή τους αερόσακους. Για την αποφυγή προβλημάτων: - μην τοποθετείτε το τηλέφωνό σας στο ταμπλό του αυτοκινήτου ή στην περιοχή ανάπτυξης του αερόσακου, - απευθυνθείτε στον κατασκευαστή του οχήματος ή στον αντιπρόσωπό του για να βεβαιωθείτε ότι το ταμπλό του αυτοκινήτου διαθέτει την κατάλληλη θωράκιση κατά των ραδιοσυχνοτήτων που εκπέμπουν τα κινητά τηλέφωνα. ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ: Σας συμβουλεύουμε να απενεργοποιείτε το τηλέφωνο κατά διαστήματα για τη βελτιστοποίηση της απόδοσής του. Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο πριν την επιβίβαση σε αεροσκάφος. Απενεργοποιείτε το τηλέφωνο όταν βρίσκεστε σε χώρους παροχής υπηρεσιών υγείας, με εξαίρεση τις περιοχές που προορίζονται για τη χρήση κινητού τηλεφώνου. Όπως και άλλοι τύποι κοινών συσκευών, τα κινητά τηλέφωνα μπορούν να διαταράξουν τη λειτουργία ηλεκτρικών ή ηλεκτρονικών συσκευών ή εξοπλισμού που χρησιμοποιεί ραδιοσυχνότητες. Κλείστε το τηλέφωνο όταν βρίσκεστε κοντά σε καύσιμα ή εύφλεκτα υγρά. Τηρείτε αυστηρά όλες τις πινακίδες και τις οδηγίες που αναρτώνται σε χώρους αποθήκευσης καυσίμων, βενζινάδικα ή χημικές βιομηχανίες ή χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. Όταν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο, θα πρέπει να βρίσκεται σε απόσταση τουλάχιστον 15εκ. από κάθε ιατρική συσκευή όπως βηματοδότες, ακουστικά βαρηκοΐας ή αντλίες ινσουλίνης, κλπ. Ειδικότερα, όταν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας, φροντίζετε να το βάζετε στο αυτί που βρίσκεται στην αντίθετη πλευρά της συσκευής, εάν υπάρχει. Για να αποφύγετε προβλήματα ακοής, απαντήστε στην κλήση πριν το βάλετε το τηλέφωνο στο αυτί σας. Επίσης, απομακρύνετε τη συσκευή από το αυτί σας όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία ανοικτής ακρόασης, διότι η αυξημένη ένταση μπορεί να προκαλέσει προβλήματα ακοής. Μην αφήνετε παιδιά να χρησιμοποιούν και/ή να παίζουν με το τηλέφωνο και τα αξεσουάρ χωρίς επίβλεψη. Κατά την επανατοποθέτηση του καλύμματος, λάβετε υπόψη σας ότι το τηλέφωνο μπορεί να περιέχει ουσίες που ενδέχεται να προκαλέσουν αλλεργική αντίδραση. Να χειρίζεστε πάντα το τηλέφωνό σας με προσοχή και να το φυλάσσετε σε καθαρό μέρος χωρίς σκόνη. Μην εκθέτετε το τηλέφωνό σας σε δυσμενείς καιρικές ή περιβαλλοντικές συνθήκες (υγρασία, βροχή, διείσδυση υγρών, σκόνη, θαλασσινό αέρα, κλπ.). Τα όρια θερμοκρασίας λειτουργίας που συνιστώνται από τον κατασκευαστή κυμαίνονται από 10 C έως +55 C. 3 4

4 Πέρα των 55 C, ενδέχεται η οθόνη να είναι δυσανάγνωστη. Η αλλοίωση αυτή είναι προσωρινή και δεν έχει σοβαρές συνέπειες στη συσκευή. Οι αριθμοί έκτακτης ανάγκης ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμοι σε όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Μη βασίζεστε ποτέ αποκλειστικά στο τηλέφωνό σας για κλήσεις έκτακτης ανάγκης. Μην ανοίγετε, αποσυναρμολογείτε ή επιχειρείτε να επισκευάσετε το κινητό σας τηλέφωνο οι ίδιοι. Μην το αφήσετε να πέσει, μην το πετάτε και μην το λυγίζετε. Για να αποφύγετε ενδεχόμενο τραυματισμό, μην χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο, εάν η γυάλινη οθόνη είναι κατεστραμμένη, ραγισμένη ή σπασμένη. Μην το βάφετε. Χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας μόνο με μπαταρίες, φορτιστές και αξεσουάρ που συνιστώνται από την TCT Mobile Limited και τις θυγατρικές της και τα οποία είναι συμβατά με το μοντέλο σας. Η TCT Mobile Limited και οι θυγατρικές της αρνούνται κάθε ευθύνη για ζημιά που προκαλείται από τη χρήση άλλων φορτιστών ή μπαταριών. Μην ξεχνάτε να κρατάτε αντίγραφα ασφαλείας ή γραπτές σημειώσεις όλων των σημαντικών πληροφοριών που είναι αποθηκευμένες στο τηλέφωνό σας. Ορισμένα άτομα ενδέχεται να υποφέρουν από κρίσεις επιληψίας ή λιποθυμίες και απώλεια συνείδησης όταν εκτίθενται σε λυχνίες που αναβοσβήνουν ή όταν παίζουν βιντεοπαιχνίδια. Αυτές οι κρίσεις ή συσκοτίσεις συμβαίνουν ακόμη και σε άτομα στα οποία δεν έχει συμβεί στο παρελθόν. Εάν έχετε υποφέρει από κρίσεις ή συσκοτίσεις, ή εάν υπάρχει σχετικό οικογενειακό ιστορικό, παρακαλείσθε να συμβουλευτείτε τον ιατρό σας πριν παίξετε βιντεοπαιχνίδια ή ενεργοποιήσετε κάποια λειτουργία με λυχνίες που αναβοσβήνουν στο τηλέφωνό σας. Οι γονείς θα πρέπει να παρακολουθούν τη χρήση βιντεοπαιχνιδιών ή άλλων λειτουργιών με αναλαμπές από τα παιδιά τους. Όλα τα άτομα θα πρέπει να σταματήσουν τη χρήση και να συμβουλευτούν ιατρό στην περίπτωση παρατήρησης ενός από τα ακόλουθα συμπτώματα: παροξυσμός, νευρικοί σπασμοί στα μάτια ή τους μυς, απώλεια συνείδησης, ακούσιες κινήσεις ή αποπροσανατολισμός. Για να μειώσετε την πιθανότητα των συμπτωμάτων αυτών, παρακαλείσθε να λάβετε τις ακόλουθες προφυλάξεις: - Μην παίζετε ή χρησιμοποιείτε τη λειτουργία αναλαμπών εάν είστε κουρασμένοι ή σας λείπει ύπνος. - Κάντε διάλειμμα τουλάχιστον 15 λεπτών κάθε ώρα. - Παίξτε σε δωμάτιο στο οποίο είναι αναμμένα όλα τα φώτα. - Παίξτε όσο το δυνατόν μακρύτερα από την οθόνη. - Εάν τα χέρια, οι καρποί ή τα μπράτσα σας κουραστούν ή πονέσουν κατά τη διάρκεια του παιχνιδιού, σταματήστε και ξεκουραστείτε για αρκετές ώρες πριν ξαναπαίξετε. - Εάν ο πόνος στα χέρια, στους καρπούς ή στα μπράτσα επιμένει όταν παίζετε ή και μετά, σταματήστε το παιχνίδι και συμβουλευτείτε κάποιον ιατρό. Όταν παίζετε παιχνίδια στο τηλέφωνό σας, ενδέχεται να νιώσετε περιστασιακή ενόχληση στα χέρια, τα μπράτσα, τους ώμους, τον αυχένα ή άλλα μέρη του σώματος. Ακολουθήστε τις οδηγίες για να αποφύγετε προβλήματα όπως τενοντίτιδα, σύνδρομο καρπικού σωλήνος ή άλλες μυοσκελετικές διαταραχές. ΠΡΟΣΤΑΤΕΨΤΕ ΤΗΝ ΑΚΟΗ ΣΑΣ Για να αποφύγετε πιθανή βλάβη στην ακοή σας, μην ακούτε σε υψηλή ένταση για μεγάλα χρονικά διαστήματα. Να είστε προσεκτικοί όταν κρατάτε τη συσκευή κοντά στο αυτί σας ενώ χρησιμοποιείτε το ηχείο. ΑΠΟΡΡΗΤΟ: Λάβετε υπόψη σας ότι πρέπει να τηρείτε τους νόμους και τους κανονισμούς που ισχύουν στη χώρα σας, ή και σε άλλες χώρες όπου χρησιμοποιείτε τη συσκευή, σχετικά με τη λήψη φωτογραφιών και την ηχογράφηση με το κινητό σας τηλέφωνο. Σύμφωνα με τους εν λόγω νόμους και κανονισμούς, είναι πιθανό να απαγορεύεται αυστηρά η λήψη φωτογραφιών ή/και η ηχογράφηση της φωνής και των προσωπικών χαρακτηριστικών άλλων ανθρώπων, καθώς και η αναπαραγωγή ή διανομή αυτών, επειδή αυτό μπορεί να θεωρείται παραβίαση της ιδιωτικής ζωής. Είναι αποκλειστική ευθύνη του χρήστη να εξασφαλίζει προηγουμένως εξουσιοδότηση, εάν απαιτείται, για την ηχογράφηση προσωπικών ή εμπιστευτικών συζητήσεων ή τη λήψη φωτογραφίας άλλου ατόμου. Ο κατασκευαστής, ο πωλητής ή μεταπωλητής του κινητού σας τηλεφώνου (καθώς και η τηλεφωνική εταιρία) αρνούνται κάθε ευθύνη που τυχόν προκύπτει από ακατάλληλη χρήση του κινητού τηλεφώνου. ΜΠΑΤΑΡΙΑ: Πριν αφαιρέσετε τη μπαταρία από το τηλέφωνό σας, βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο είναι απενεργοποιημένο. Τηρείτε τις ακόλουθες προφυλάξεις κατά τη χρήση της μπαταρίας: - Μην ανοίγετε την μπαταρία (κίνδυνος τοξικών αναθυμιάσεων και εγκαυμάτων). - Μην τρυπάτε, αποσυναρμολογείτε ή προκαλείτε βραχυκύκλωμα στη μπαταρία, - Μην καίτε και μην πετάτε την μπαταρία στα σκουπίδια και μην τη φυλάσσετε σε θερμοκρασίες άνω των 60 C. Απορρίψτε τις μπαταρίες σύμφωνα με τους ισχύοντες περιβαλλοντικούς κανονισμούς. Χρησιμοποιείτε τη μπαταρία μόνο για το σκοπό για τον οποίο προβλέπεται. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ελαττωματικές μπαταρίες ή μπαταρίες που δεν συνιστώνται από την TCT Mobile Limited ή/και τις θυγατρικές της. Αυτό στο σύμβολο στο τηλέφωνο, τη μπαταρία και τα αξεσουάρ σημαίνει ότι τα προϊόντα θα πρέπει να μεταφερθούν σε σημεία συλλογής στο τέλος της λειτουργικής τους ζωής: - Δημοτικά κέντρα απορριμμάτων με ειδικούς κάδους για τέτοιου είδους εξοπλισμό - Κάδους συλλογής σε σημεία πώλησης. Στη συνέχεια ανακυκλώνονται, αποφεύγοντας έτσι τη διοχέτευση ουσιών στο περιβάλλον, ώστε τα εξαρτήματά τους να χρησιμοποιηθούν ξανά. Σε χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης: Η πρόσβαση σε αυτά τα σημεία συλλογής είναι δωρεάν. Όλα τα προϊόντα με αυτό το σύμβολο θα πρέπει να μεταφέρονται σε τέτοιου είδους σημεία συλλογής. Σε χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Ένωσης: Τα τμήματα του εξοπλισμού που φέρουν αυτό το σύμβολο δε θα πρέπει να απορρίπτονται σε κοινούς κάδους εάν η χώρα ή η περιοχή σας διαθέτει κατάλληλες εγκαταστάσεις συλλογής και ανακύκλωσης. Αντίθετα, θα πρέπει να μεταφέρονται στα σημεία συλλογής για ανακύκλωση. ΠΡΟΣΟΧΗ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ ΕΑΝ Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΘΕΙ ΑΠΟ ΑΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΤΥΠΟ. ΑΠΟΡΡΙΨΤΕ ΤΙΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ. ΦΟΡΤΙΣΤΕΣ Οι φορτιστές τροφοδότησης από ηλεκτρικό ρεύμα είναι κατασκευασμένοι για να λειτουργούν στο ακόλουθο εύρος θερμοκρασιών: 0 C - 40 C. Οι φορτιστές που έχουν σχεδιαστεί για το κινητό σας τηλέφωνο συμμορφώνονται με το πρότυπο ασφαλείας χρήσης εξοπλισμού τεχνολογίας πληροφοριών και εξοπλισμού γραφείου. Συμμορφώνονται επίσης με την οδηγία οικολογικού σχεδιασμού ecodesign 2009/125/ΕΚ. Κάποιος από τους φορτιστές που χρησιμοποιείτε στη χώρα σας ενδέχεται να μην χρησιμοποιείται σε κάποια άλλη χώρα λόγω των διαφορετικών ηλεκτρικών προδιαγραφών. Θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο για αυτόν το σκοπό. 5 6

5 ΡΑΔΙΟΚΥΜΑΤΑ: Η απόδειξη συμμόρφωσης προς τα διεθνή πρότυπα (ICNIRP) ή την Ευρωπαϊκή Οδηγία 1999/5/ΕΚ (R&TTE) αποτελεί προϋπόθεση για τη διάθεση στην αγορά οποιουδήποτε μοντέλου κινητού τηλεφώνου. Η προστασία της υγείας και της ασφάλειας του χρήστη καθώς και κάθε άλλου ατόμου, αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση βάσει αυτών των προτύπων ή της οδηγίας. Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΠΛΗΡΟΙ ΤΙΣ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΘΕΣΗ ΣΕ ΡΑΔΙΟΚΥΜΑΤΑ. Η κινητή σας συσκευή αποτελεί πομπό και δέκτη ραδιοκυμάτων. Έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να μην υπερβαίνει τα όρια έκθεσης σε ραδιοκύματα (ηλεκτρομαγνητικά πεδία ραδιοσυχνοτήτων) που συνιστώνται από τις διεθνείς οδηγίες. Οι οδηγίες αναπτύχθηκαν από έναν ανεξάρτητο επιστημονικό οργανισμό (ICNIRP) και περιλαμβάνουν σημαντικό περιθώριο ασφαλείας με σκοπό να εξασφαλιστεί η ασφάλεια όλων των ατόμων, ανεξαρτήτου ηλικίας και κατάστασης της υγείας. Οι οδηγίες έκθεσης σε ραδιοκύματα χρησιμοποιούν μια μονάδα μέτρησης που είναι γνωστή ως Ειδικός Ρυθμός Απορρόφησης ή SAR. Το όριο SAR για τις κινητές συσκευές είναι 2 W/kg. Οι δοκιμές για τη μέτρηση του SAR εκτελούνται με τη χρήση πρότυπων θέσεων λειτουργίας με τη συσκευή να εκπέμπει στο υψηλότερο πιστοποιημένο επίπεδο ισχύος σε όλες τις δοκιμαζόμενες ζώνες συχνοτήτων. Οι μέγιστες τιμές SAR βάσει των οδηγιών ICNIRP για αυτό το μοντέλο συσκευής είναι: Η μέγιστη τιμή SAR για αυτό το μοντέλο και τις συνθήκες υπό τις οποίες έχει καταγραφεί. Τιμή SAR για το κεφάλι UMTS Wi-Fi + Bluetooth 0,848 W/kg Τιμή SAR στο σώμα GSM Wi-Fi + Bluetooth 0,709 W/kg Κατά τη διάρκεια της χρήσης, οι πραγματικές τιμές SAR για τη συγκεκριμένη συσκευή είναι συνήθως αρκετά χαμηλότερες από τις τιμές που αναφέρονται παραπάνω. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι, για σκοπούς αποδοτικότητας και για την ελαχιστοποίηση των παρεμβολών στο δίκτυο, η ισχύς λειτουργίας της κινητής συσκευής μειώνεται αυτόματα όταν δεν απαιτείται πλήρης ισχύ για την κλήση. Όσο χαμηλότερη είναι η απόδοση ισχύος της συσκευής, τόσο χαμηλότερη είναι η τιμή SAR. Οι δοκιμές της τιμής SAR για επαφή με το σώμα έχουν εκτελεστεί με απόσταση διαχωρισμού 1,5 εκατοστά. Προκειμένου να πληρούνται οι οδηγίες έκθεσης σε ραδιοσυχνότητες κατά τη χρήση σε επαφή με το σώμα, η συσκευή θα πρέπει να τοποθετηθεί τουλάχιστον σε αυτήν την απόσταση από το σώμα. Εάν δεν χρησιμοποιείτε εγκεκριμένο αξεσουάρ, βεβαιωθείτε ότι οποιοδήποτε προϊόν χρησιμοποιείται δεν περιέχει μέταλλα και τοποθετεί το τηλέφωνο στην υποδεικνυόμενη απόσταση από το σώμα. Οργανισμοί όπως ο Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας και η Επιτροπή τροφίμων και φαρμάκων των Η.Π.Α. (US Food and Drug Administration) συνιστούν, σε περίπτωση που θέλετε να μειώσετε την έκθεσή σας, να χρησιμοποιείτε συσκευές ανοικτής ακρόασης ώστε να διατηρείτε τη συσκευή μακριά από το κεφάλι και το σώμα σας κατά τη διάρκεια των κλήσεων ή να μειώσετε το χρόνο που χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο. Για περισσότερες πληροφορίες, μπορείτε να μεταβείτε στη διεύθυνση Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία και τη δημόσια υγεία είναι διαθέσιμες στην ακόλουθη τοποθεσία: Το τηλέφωνό σας είναι εξοπλισμένο με ενσωματωμένη κεραία. Για βέλτιστη λειτουργία, αποφύγετε να την αγγίζετε ή να προκαλείτε φθορές. Οι κινητές συσκευές προσφέρουν μια γκάμα λειτουργιών, κατά συνέπεια μπορείτε να τις χρησιμοποιήσετε όχι μόνο δίπλα στο αυτί σας αλλά και σε άλλες θέσεις. Σε αυτές τις περιπτώσεις, η συσκευή θα συμμορφώνεται με τις οδηγίες που αφορούν τη χρήση με ακουστικά ή με καλώδιο δεδομένων usb. Εάν χρησιμοποιείτε κάποιο άλλο αξεσουάρ, βεβαιωθείτε ότι το εκάστοτε χρησιμοποιούμενο προϊόν δεν περιέχει ίχνη μετάλλων και ότι διατηρεί το τηλέφωνο σε απόσταση τουλάχιστον 1,5 εκ. από το σώμα. ΑΔΕΙΕΣ Το λογότυπο microsd είναι εμπορικό σήμα. Ο όρος, το σήμα και τα λογότυπα Bluetooth ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. και κάθε χρήση των σημάτων αυτών από την TCT Mobile Limited και τις θυγατρικές της γίνεται βάσει σχετικής αδείας. Τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα και οι εμπορικές επωνυμίες ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους τους. ONE TOUCH 4010X/4010D Bluetooth QD ID B Η επωνυμία SwiftKey αποτελεί σήμα κατατεθέν της TouchType Ltd. Το λογότυπο Wi-Fi αποτελεί σήμανση πιστοποίησης της Wi-Fi Alliance. Η επωνυμία Google, το λογότυπο Google, η επωνυμία Android, το λογότυπο Android, η Αναζήτηση Google TM, οι Χάρτες Google TM, το Gmail TM, το YouTube, το Android Market, το Google Latitude TM και το Google Talk TM είναι εμπορικά σήματα της Google Inc. 7 8

6 Πληροφορίες κανονισμών Οι ακόλουθες εγκρίσεις και ειδοποιήσεις ισχύουν για συγκεκριμένες περιοχές, όπως επισημαίνεται παρακάτω. 4010D: 4010X: 9 10

7 Γενικές πληροφορίες... Διεύθυνση στο Internet: Αριθμός Hot Line: συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο «TCT Mobile Services» ή επισκεφθείτε την τοποθεσία μας στο Web. Διευθυνση: Room A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Στην τοποθεσία μας στο Web θα βρείτε την ενότητα συχνών ερωτήσεων (FAQ). Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε μαζί μας μέσω για οποιαδήποτε απορία. Ηλεκτρονική έκδοση του παρόντος εγχειριδίου διατίθεται στα Αγγλικά και σε άλλες γλώσσες ανάλογα με τη διαθεσιμότητα στο διακομιστή μας: Το τηλέφωνό σας είναι ένας πομποδέκτης που λειτουργεί σε δίκτυα GSM/GPRS/ EDGE σε τέσσερις ζώνες με συχνότητα 850/900/1800/1900 MHz ή UMTS σε δύο ζώνες με συχνότητα 900/2100 MHz. Προστασία από κλοπή (1) Το κινητό σας τηλέφωνο αναγνωρίζεται από έναν αριθμό IΜΕI (σειριακός αριθμός τηλεφώνου), ο οποίος βρίσκεται στην ετικέτα της συσκευασίας και στη μνήμη του τηλεφώνου σας. Πριν από την πρώτη χρήση, συνιστούμε να σημειώνετε τον αριθμό αυτό πληκτρολογώντας *, #, 0, 6, # και να τον φυλάσσετε σε ασφαλές σημείο. Μπορεί να σας ζητηθεί από την αστυνομία ή την τηλεφωνική σας εταιρία σε περίπτωση κλοπής. Χάρη σε αυτόν τον αριθμό, το τηλέφωνό σας μπορεί να μπλοκαριστεί εντελώς εμποδίζοντας τη χρήση του από άλλο άτομο, ακόμη και με διαφορετική κάρτα SIM. Αποποίηση ευθυνών Ενδέχεται να υπάρχουν ορισμένες διαφορές ανάμεσα στην περιγραφή του εγχειριδίου χρήσης και τη λειτουργία του τηλεφώνου, ανάλογα με την έκδοση λογισμικού του τηλεφώνου σας ή τις ειδικές υπηρεσίες της τηλεφωνικής εταιρίας. Η TCT Mobile δεν φέρει καμία νομική ευθύνη για τέτοιες διαφορές, εάν υπάρχουν, ούτε για τις πιθανές επιπτώσεις τους, η ευθύνη για τις οποίες βαρύνει αποκλειστικά το χειριστή. Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τις απαραίτητες προϋποθέσεις και τις λοιπές ισχύουσες διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Πλήρες αντίγραφο της Δήλωσης Συμμόρφωσης του τηλεφώνου σας υπάρχει στην τοποθεσία μας στο Web: www. alcatelonetouch.com. (1) Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας που διαθέτετε, για να ελέγξετε τη διαθεσιμότητα της υπηρεσίας

8 Αυτή η συσκευή ενδεχομένως να περιέχει υλικό, όπως εφαρμογές και λογισμικό σε εκτελέσιμη μορφή ή μορφή πηγαίου κώδικα, που έχει υποβληθεί από τρίτα μέρη με σκοπό τη συμπερίληψη τού σε αυτήν τη συσκευή («Υλικό τρίτων κατασκευαστών»). Το σύνολο του υλικού τρίτων κατασκευαστών σε αυτή τη συσκευή παρέχεται «ως έχει», χωρίς εγγύηση οποιουδήποτε είδους, ρητή ή έμμεση, συμπεριλαμβανομένων των έμμεσων εγγυήσεων εμπορευσιμότητας, καταλληλότητας για συγκεκριμένο σκοπό ή χρήση της εφαρμογής τρίτου κατασκευαστή, διαλειτουργικότητα με άλλο υλικό ή εφαρμογές του αγοραστή και χωρίς παραβίαση των πνευματικών δικαιωμάτων. Ο αγοραστής αποδέχεται ότι η TCT Mobile έχει συμμορφωθεί με όλες τις απαιτήσεις ποιότητας που επιβάλλονται σε αυτήν ως κατασκευαστής κινητών τηλεφώνων και συσκευών, σύμφωνα με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας. Η TCT Mobile σε καμία περίπτωση δεν φέρει ευθύνη για την αδυναμία χρήσης ή την αστοχία του υλικού τρίτων κατασκευαστών για λειτουργία σε αυτή τη συσκευή ή σε σχέση με κάποια άλλη συσκευή του αγοραστή. Στο μέγιστο βαθμό που επιτρέπεται από το νόμο, η TCT Mobile αποποιείται κάθε ευθύνη για τυχόν αξιώσεις, απαιτήσεις, μηνύσεις ή αγωγές, και πιο ειδικά χωρίς περιορισμό αγωγές βάση δικαίου αδικοπραξιών, υπό οποιαδήποτε θεωρία ευθύνης, που προκύπτει από τη χρήση, με οποιοδήποτε μέσο, ή προσπάθειες για χρήση, αυτού του Υλικού τρίτων κατασκευαστών. Επιπλέον, το παρόν Υλικό τρίτων κατασκευαστών, το οποίο παρέχεται δωρεάν από την TCT Mobile, ενδεχομένως να διέπεται από επί πληρωμή ενημερώσεις και αναβαθμίσεις στο μέλλον. Η TCT Mobile δεν φέρει καμία ευθύνη σχετικά με τέτοιο πρόσθετο κόστος, το οποίο βαρύνει αποκλειστικά τον αγοραστή. Η διαθεσιμότητα των εφαρμογών ενδεχομένως να διαφέρει, ανάλογα με τις χώρες και τις τηλεφωνικές εταιρείες όπου χρησιμοποιείται η συσκευή. Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει η λίστα των πιθανών εφαρμογών και λογισμικού που παρέχονται με τη συσκευή να θεωρείται ως δέσμευση της TCT Mobile. Αποτελεί αποκλειστικά και μόνο πληροφοριακό στοιχείο για τον αγοραστή. Συνεπώς, η TCT Mobile δεν θα φέρει ευθύνη για την μη διαθεσιμότητα μίας ή περισσοτέρων εφαρμογών που επιθυμεί ο αγοραστής, καθώς η διαθεσιμότητα εξαρτάται από τη χώρα και την τηλεφωνική εταιρεία του αγοραστή. Η TCT mobile διατηρεί το δικαίωμα προσθήκης ή αφαίρεσης Υλικού τρίτων κατασκευαστών οποιαδήποτε στιγμή από τη συσκευή χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. Σε καμία περίπτωση ο αγοραστής δεν θα καταστήσει υπεύθυνη την TCT Mobile για κάθε συνέπεια που μια τέτοια αφαίρεση μπορεί να έχει πάνω στον αγοραστή σχετικά με τη χρήση ή προσπάθεια χρήσης τέτοιων εφαρμογών και Υλικού τρίτων κατασκευαστών. 1 Το κινητό σας Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης Λυχνία LED Πλήκτρο επιστροφή Αύξηση έντασης Μείωση έντασης Υποδοχή micro-usb Αισθητήρα εγγύτητας Πλήκτρο αρχικής οθόνης Πλήκτρο ενεργοποίησης Οθόνη αφής Πλήκτρο μενού Υποδοχή ακουστικών 13 14

9 Κάμερα 1.2 Πρώτα βήματα Ρύθμιση Αφαίρεση ή τοποθέτηση του πίσω καλύμματος Στην Αρχική οθόνη, πατήστε για γρήγορη πρόσβαση στο μενού Ρυθμίσεις ή στον πίνακα Ειδοποιήσεις, για να πραγματοποιήσετε γρήγορη αναζήτηση, για να διαχειριστείτε εφαρμογές; για να προσαρμόσετε την Αρχική οθόνη με την προσθήκη εφαρμογών ή για να αλλάξετε φόντο. Σε άλλες οθόνες, πατήστε για προβολή της λίστας επιλογών. Σύντομο πάτημα: Επιστροφή στην Αρχική οθόνη ή πίσω στην κεντρική Αρχική οθόνη εάν έχει επεκταθεί. Παρατεταμένο πάτημα: Είσοδος στη λίστα πρόσφατα χρησιμοποιημένων εφαρμογών. Επιστροφή στο προηγούμενο μενού ή οθόνη. Τοποθέτηση ή αφαίρεση της κάρτας SIM (1) Για να πραγματοποιήσετε τηλεφωνικές κλήσεις, πρέπει να τοποθετήσετε την κάρτα SIM. Πριν την εισαγωγή ή την αφαίρεση της κάρτας SIM απενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας και αφαιρέστε την μπαταρία. ONE TOUCH 4010X ONE TOUCH 4010D Σύντομο πάτημα: Κλείδωμα της οθόνης. Φωτισμός της οθόνης. Παρατεταμένο πάτημα: Όταν το τηλέφωνο είναι απενεργοποιημένο, ενεργοποίηση του τηλεφώνου. Όταν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο, είσοδος στις Επιλογές τηλεφώνου: Αθόρυβο, λειτουργία πτήσης, Απενεργοποίηση. Πατήστε για ρύθμιση της έντασης ήχου (κατά τη διάρκεια κλήσης/ λειτουργία αναπαραγωγής μέσων). Τοποθετήστε την κάρτα SIM με το τσιπάκι στραμμένο προς τα κάτω και σύρετέ την στη θήκη της. Βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί σωστά. Για να αφαιρέσετε την κάρτα, πιέστε και σύρετε προς τα έξω. (1) 15 Απευθυνθείτε στον πάροχο δικτύου σας για να βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SIM είναι συμβατή με 3V ή 1,8V. Δεν μπορείτsε πλέον να χρησιμοποιήσετε τις παλιές κάρτες των 5 Volt. 16

10 Φόρτιση της μπαταρίας Τοποθέτηση ή αφαίρεση της μπαταρίας Τοποθετήστε την μπαταρία και πιέστε έως ότου ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος. Έπειτα, κλείστε το κάλυμμα του τηλεφώνου. Απασφαλίστε το κάλυμμα και αφαιρέστε την μπαταρία. Εγκατάσταση και κατάργηση της κάρτας microsd Συνδέστε το φορτιστή μπαταρίας με το τηλέφωνό σας και την πρίζα ρεύματος αντίστοιχα. Η ένδειξη LED φωτίζεται κατά τη φόρτιση της μπαταρίας. Φροντίστε να μην ασκήσετε πίεση κατά την τοποθέτηση του βύσματος στην πρίζα. Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία έχει τοποθετηθεί σωστά πριν συνδέσετε το φορτιστή. Η πρίζα θα πρέπει να βρίσκεται κοντά στο τηλέφωνο και να υπάρχει εύκολη πρόσβαση (αποφύγετε τις μπαλαντέζες). Όταν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας για πρώτη φορά, φορτίστε πλήρως τη μπαταρία (περίπου 4 ώρες). Για να απασφαλίσετε τη θήκη της κάρτας microsd, σύρετέ την προς την κατεύθυνση που υποδεικνύει το βέλος και ανασηκώστε την. Στη συνέχεια, τοποθετήστε την κάρτα microsd με την όψη με τις χρυσές επαφές στραμμένη προς τα κάτω. Τέλος, κατεβάστε τη θήκη microsd και σύρετέ την προς την αντίθετη κατεύθυνση για να ασφαλίσει στη θέση της. Συνιστάται να φορτίσετε πλήρως τη μπαταρία ( ). Στην οθόνη κλειδώματος, το εικονίδιο υποδεικνύει την κατάσταση φόρτισης. Το εικονίδιο γεμίζει καθώς φορτίζεται το τηλέφωνο. Για να μειώσετε την κατανάλωση ηλεκτρικού ρεύματος και την απώλεια. ενέργειας, όταν η μπαταρία έχει φορτίσει πλήρως, αποσυνδέστε τον φορτιστή σας από την πρίζα, απενεργοποιήστε το Wi-Fi, το GPS, το Bluetooth ή τις εφαρμογές που εκτελούνται στο παρασκήνιο όταν δεν τις χρησιμοποιείτε, μειώστε το χρόνο φωτισμού της οθόνης, κτλ Ενεργοποίηση του τηλεφώνου Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Ενεργοποίηση έως ότου ενεργοποιηθεί το τηλέφωνο, πληκτρολογήστε τον κωδικό PIN, εάν ζητηθεί, και επιβεβαιώστε την ενέργεια. Εμφανίζεται η Αρχική οθόνη

11 Εάν δεν γνωρίζετε τον κωδικό PIN ή τον έχετε ξεχάσει, επικοινωνήστε με την τηλεφωνική σας εταιρεία. Μην αφήνετε τον κωδικό PIN κοντά στο τηλέφωνό σας. Φυλάξτε αυτά τα στοιχεία σε ασφαλές μέρος. Ρύθμιση του τηλεφώνου σας για πρώτη φορά Την πρώτη φορά που θα ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο, θα σας ζητηθεί να ρυθμίσετε διάφορες επιλογές της συσκευής σας: τη γλώσσα, τη μέθοδο εισαγωγής, τη σύνδεση δεδομένων κινητής τηλεφωνίας, τη ρύθμιση και το συγχρονισμό λογαριασμών, την ενημέρωση συστήματος, κτλ. Θα σας ζητηθεί, επίσης, να συνδεθείτε στο λογαριασμό σας Google για να συγχρονίσετε το , τις επαφές, το ημερολόγιο και άλλες εφαρμογές Google (1). Εισάγετε το όνομα χρήση και τον κωδικό πρόσβασης και πατήστε Σύνδεση. Εάν ξεχάσετε τον κωδικό πρόσβασης, μπορείτε να μεταβείτε στη διεύθυνση google.com/ για να τον ανακτήσετε. Εάν δεν διαθέτετε Λογαριασμό Google, θα σας ζητηθεί να δημιουργήσετε λογαριασμό πατώντας την επιλογή Δημιουργία. Διαβάστε τις πληροφορίες ρύθμισης που εμφανίζονται στην οθόνη. Επιλέξτε/καταργήστε την επιλογή του πλαισίου ελέγχου για να επιλέξετε εάν θέλετε να αξιοποιήσετε την υπηρεσία τοποθεσίας της Google και πατήστε Επόμενο. Επιλέξτε/καταργήστε την επιλογή του πλαισίου ελέγχου για να επιλέξετε εάν θέλετε να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας με το λογαριασμό σας Google και αγγίξτε την επιλογή Επόμενο. Πατήστε Τερματισμός ρύθμισης. Μπορείτε να παρακάμψετε αυτήν την αρχική ρύθμιση και να την ενεργοποιήσετε αργότερα μέσω της επιλογής Ρυθμίσεις\Λογαριασμοί και συγχρονισμός. Στην οθόνη ενεργοποίησης χωρίς κάρτα SIM, μπορείτε να συνδεθείτε σε δίκτυο Wi-Fi (ανατρέξτε στην ενότητα Wi-Fi) για σύνδεση στο λογαριασμό σας Google και χρήση ορισμένων δυνατοτήτων. Στα μοντέλα Dual SIM, την πρώτη φορά που θα τοποθετήσετε τη νέα κάρτα SIM, θα έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις της SIM (ανατρέξτε στην ενότητα 10.1 Διαχείριση SIM). Απενεργοποίηση του τηλεφώνου Πάτημα (1) Η διαθεσιμότητα των εφαρμογών εξαρτάται από τη χώρα και την τηλεφωνική εταιρεία. Για πρόσβαση σε κάποια εφαρμογή, πατήστε την με το δάκτυλό σας Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο Ενεργοποίησης μέχρι να εμφανιστούν οι επιλογές τηλεφώνου και επιλέξτε Απενεργοποίηση. 1.3 Αρχική οθόνη Μπορείτε να εισάγετε στην αρχική οθόνη όλα τα στοιχεία που σας αρέσουν ή που χρησιμοποιείτε συχνότερα (εφαρμογές, συντομεύσεις, φάκελοι και γραφικά στοιχεία) για γρήγορη πρόσβαση. Πατήστε το πλήκτρο Αρχική οθόνη για να μεταβείτε στην Αρχική οθόνη. Γραμμή κατάστασης Ενδείξεις κατάστασης/ειδοποιήσεων Πατήστε και σύρετε προς τα κάτω για να ανοίξετε τον πίνακα ειδοποιήσεων. Γραμμή αναζήτησης Πατήστε για είσοδο στις επιλογές Αναζήτησης: Όλα, Web, Εφαρμογές, Επαφές, κτλ. Πατήστε για να εισέλθετε στην οθόνη φωνητικής αναζήτησης. Πατήστε ένα εικονίδιο για να ανοίξετε μια εφαρμογή, έναν φάκελο κ.λπ. Πατήστε για πρόσβαση στα Μηνύματα Καρτέλα Εφαρμογές Πατήστε για να ανοίξει η λίστα εφαρμογών. Πατήστε παρατεταμένα για προβολή των εικονιδίων. Αγγίξτε μια πραγματοποίηση κλήσης/πρόσβαση στο Αρχείο Κλήσεων, σε περίπτωση που έχετε αναπάντητες κλήσεις. Η Αρχική οθόνη παρουσιάζεται σε εκτεταμένη μορφή ώστε να υπάρχει περισσότερος χώρος για την προσθήκη εφαρμογών, συντομεύσεων κ.λπ. Σύρετε την Αρχική οθόνη οριζοντίως προς τα αριστερά και προς τα δεξιά για να έχετε μια πλήρη άποψη. Οι μικρές κουκκίδες στο κάτω αριστερά και το κάτω δεξιά μέρος της οθόνης υποδεικνύουν την οθόνη που προβάλλεται Χρήση της οθόνης αφής

12 Παρατεταμένο πάτημα Για είσοδο στις διαθέσιμες επιλογές ενός στοιχείου, πατήστε και κρατήστε πατημένο το στοιχείο. Για παράδειγμα, επιλέξτε μια επαφή από τις Επαφές, πατήστε και κρατήστε πατημένη αυτήν την επιλογή και στην οθόνη θα εμφανιστεί μια λίστα επιλογών. Σύρσιμο Τοποθετήστε το δάκτυλό σας στην οθόνη για να σύρετε ένα αντικείμενο σε διαφορετική θέση. Κύλιση/πέρασμα Περάστε το δάκτυλό σας από την οθόνη για κύλιση προς τα επάνω ή προς τα κάτω εφαρμογών, εικόνων, ιστοσελίδων κτλ με το δικό σας τρόπο. Μπορείτε, επίσης, να περάσετε το δάκτυλό σας από την οθόνη για κύλιση οριζόντια. Γρήγορη κίνηση Παρόμοιο με το πέρασμα, αλλά πολύ ταχύτερο. Τσίμπημα/Ανάπτυξη Τοποθετήστε δύο δάχτυλα στην επιφάνεια της οθόνης και απομακρύνετε τα ή ενώστε τα για να αλλάξετε το μέγεθος ενός στοιχείου στην οθόνη. Εικονίδια κατάστασης Στα μοντέλα Dual SIM, μπορείτε να προσδιορίσετε αν τα εικονίδια κατάστασης αφορούν τη SIM1 ή τη SIM2 βάσει του χρώματος που έχετε καθορίσει για κάθε επιλογή. GPRS συνδεδεμένο GPRS σε χρήση EDGE συνδεδεμένο EDGE σε χρήση Με σύνδεση 3G Χρησιμοποιείται 3G Με σύνδεση HSPA (3G+) Χρησιμοποιείται το HSPA (3G+) Σύνδεση σε δίκτυο Wi-Fi Λήψη δεδομένων τοποθεσίας από GPS Ανοικτή ακρόαση ενεργή Περιαγωγή Δεν υπάρχει σήμα Δόνηση Αθόρυβο Σίγαση μικροφώνου τηλεφώνου Πολύ χαμηλή στάθμη μπαταρίας Χαμηλή στάθμη μπαταρίας Περιστροφή Αλλάξτε αυτόματα τον προσανατολισμό της οθόνης, από κατακόρυφο σε οριζόντιο, με περιστροφή του τηλεφώνου προς το πλάι, προκειμένου να έχετε καλύτερη άποψη της οθόνης Γραμμή κατάστασης Στη γραμμή κατάστασης μπορείτε να δείτε την κατάσταση του τηλεφώνου (στην δεξιά πλευρά) αλλά και πληροφορίες ειδοποιήσεων (στην αριστερή πλευρά). Όταν η γραμμή κατάστασης είναι πλήρης, εμφανίζεται ένα εικονίδιο. Πατήστε το για να εμφανιστούν τα κρυμμένα εικονίδια. Bluetooth ενεργοποιημένο Σύνδεση με συσκευή Bluetooth Λειτουργία πτήσης Ρύθμιση αφύπνισης Το GPS είναι ενεργό και χρησιμοποιείται Μερικώς εξαντλημένη μπαταρία Η μπαταρία είναι πλήρης Φόρτιση μπαταρίας Σύνδεση ακουστικών Ισχύς σήματος

13 Εικονίδια ειδοποιήσεων Νέο μήνυμα Gmail Νέο μήνυμα κειμένου ή πολυμέσων Πρόβλημα με την παράδοση του μηνύματος κειμένου ή πολυμέσων Νέο μήνυμα Google Talk Νέο μήνυμα τηλεφωνητή Προσεχές γεγονός Συγχρονισμός δεδομένων Πρόβλημα με τη σύνδεση ή το συγχρονισμό Η κάρτα microsd είναι πλήρης Σύνδεση σε ή αποσύνδεση από VPN Αναπαραγωγή τραγουδιού Λειτουργία tethering μέσω USB ενεργή Είναι ενεργή η λειτουργία tethering μέσω USB και το φορητό σημείο πρόσβασης Κλήση σε εξέλιξη (πράσινο) Κλήση σε εξέλιξη με τη χρήση ακουστικών Bluetooth (μπλε) Αναπάντητη κλήση Κλήση σε αναμονή Η προώθηση κλήσεων έχει ενεργοποιηθεί Αποστολή δεδομένων Λήψη δεδομένων Υπάρχει διαθέσιμο ανοικτό δίκτυο Wi-Fi Το τηλέφωνο έχει συνδεθεί μέσω καλωδίου USB Το ραδιόφωνο είναι ενεργοποιημένο Διαθέσιμη ενημέρωση συστήματος Φορητό ενεργό σημείο Wi-Fi ενεργό Υπάρχει διαθέσιμη ενημέρωση εφαρμογής Πίνακας ειδοποιήσεων Πατήστε και σύρετε προς τα κάτω τη γραμμή κατάστασης ή πατήστε το πλήκτρο Μενού και πατήστε Ειδοποιήσεις για να ανοίξετε τον πίνακα ειδοποιήσεων. Πατήστε και σύρετε προς τα επάνω για να τον κλείσετε. Από τον πίνακα Ειδοποιήσεων, μπορείτε να ανοίξετε ορισμένες λειτουργίες μέσω αφής (GPS, Bluetooth, κτλ.) και υπενθυμίσεις που υποδεικνύονται από τα εικονίδια ειδοποιήσεων ή να προβάλετε πληροφορίες για την ασύρματη υπηρεσία. Πατήστε για να διαγράψετε τις ειδοποιήσεις συμβάντων (οι υπόλοιπες ειδοποιήσεις σε εξέλιξη θα παραμείνουν) Γραμμή αναζήτησης Το τηλέφωνο παρέχει μια λειτουργία Αναζήτησης την οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να εντοπίσετε πληροφορίες σε εφαρμογές, στο τηλέφωνο ή στον ιστό. Πατήστε για φωνητική αναζήτηση Πατήστε για αναζήτηση κειμένου 23 24

14 Αναζήτηση βάσει κειμένου Πατήστε τη γραμμή Αναζήτησης από την Αρχική οθόνη ή πατήστε το πλήκτρο Αναζήτηση από την οθόνη άλλων εφαρμογών. Εισάγετε το κείμενο/φράση που θέλετε να αναζητήσετε. Θα εμφανιστεί μια λίστα αποτελεσμάτων αναζήτησης για να επιλέξετε. Αγγίξτε την επιλογή Μετάβαση για να κάνετε αναζήτηση στο web. Φωνητική αναζήτηση Πατήστε από τη γραμμή αναζήτησης για την εμφάνιση της οθόνης διαλόγου. Εκφωνήστε τη λέξη/φράση που θέλετε να αναζητήσετε. Θα εμφανιστεί μια λίστα αποτελεσμάτων για να επιλέξετε. Για να δημιουργήσετε ένα PIN ξεκλειδώματος οθόνης/κωδικό Πατήστε το πλήκτρο Μενού από την αρχική οθόνη, πατήστε Ρυθμίσεις και μετά πατήστε Ασφάλεια\Ρύθμιση κλειδώματος οθόνης\pin ή κωδικός πρόσβασης. Ρυθμίστε το PIN ή τον κωδικός σας. Για κλείδωμα της οθόνης του τηλεφώνου Πιέστε μία φορά το πλήκτρο Ενεργοποίηση για να κλειδώσετε την οθόνη. Για ξεκλείδωμα της οθόνης του τηλεφώνου Σχηματίστε το μοτίβο ξεκλειδώματος που δημιουργήσατε ή πληκτρολογήστε το PIN ή τον κωδικό για την ενεργοποίηση της οθόνης. Εάν δεν έχετε ορίσει την οθόνη ξεκλειδώματος, σύρετε προς τα κάτω το εικονίδιο κλειδώματος για ξεκλείδωμα Κλείδωμα/ξεκλείδωμα της οθόνης Για να προστατέψετε το τηλέφωνο και τα προσωπικά σας στοιχεία, μπορείτε να κλειδώσετε την οθόνη δημιουργώντας διάφορα μοτίβα, κωδικούς πρόσβασης ή PIN κτλ. Για τη δημιουργία μοτίβου ξεκλειδώματος οθόνης (ανατρέξτε στην ενότητα για αναλυτικές ρυθμίσεις) Πατήστε το πλήκτρο Μενού από την αρχική οθόνη, αγγίξτε τις Ρυθμίσεις και μετά Ασφάλεια\Ρύθμιση κλειδ. οθόνης\μοτίβο. Σχεδιάστε το δικό σας μοτίβο. Μπορείτε να πατήσετε το πλήκτρο Μενού για βοήθεια. Σχηματίστε το μοτίβο ξεκλειδώματος Πατήστε για επιβεβαίωση, σχεδιάζοντας ξανά το μοτίβο 25 26

15 1.3.5 Εξατομίκευση της αρχικής οθόνης Προσθήκη Πατήστε και κρατήστε πατημένη μια κενή περιοχή ή πατήστε το πλήκτρο Μενού και αγγίξτε την επιλογή Προσθήκη στην Αρχική οθόνη. Εμφανίζεται το παράθυρο Προσθήκη στην Αρχική οθόνη όπου θα βρείτε πολλές επιλογές. Συντομεύσεις Για την προσθήκη μιας συντόμευσης στην Αρχική οθόνη, όπως εφαρμογές, σελιδοδείκτες, επαφές, κτλ. Γραφικά στοιχεία Για την προσθήκη ενός γραφικού στοιχείου στην Αρχική οθόνη, όπως ρολόι, εφαρμογή αναπαραγωγής μουσικής, κτλ. Φάκελοι Για την προσθήκη φακέλου στην Αρχική οθόνη, όπως νέος φάκελος, φάκελος επαφών, κτλ. Για τη βελτίωση της οργάνωσης των στοιχείων της αρχικής οθόνης (συντομεύσεις, γραφικά στοιχεία) μπορείτε να τα προσθέσετε σε κάποιον φάκελο αγγίζοντας και σύροντάς τα στο φάκελο της επιλογής σας. Για να μετονομάσετε κάποιο φάκελο, ανοίξτε τον και αγγίξτε παρατεταμένα τη γραμμή τίτλου για άνοιγμα του παραθύρου διαλόγου μετονομασίας φακέλου. Στη συνέχεια, εισάγετε το νέο όνομα του φακέλου και επιβεβαιώστε πατώντας το OK. Προσαρμογή φόντου Πατήστε και κρατήστε πατημένη μια κενή περιοχή ή πατήστε το πλήκτρο Μενού και αγγίξτε την επιλογή Φόντο από την αρχική οθόνη. Εμφανίζεται ένα αναδυόμενο παράθυρο με τον τίτλο Επιλογή φόντου από, στο οποίο θα βρείτε διάφορες επιλογές. Η Συλλογή περιλαμβάνει εικόνες που έχετε τραβήξει, περικόψει ή λάβει. Τα Κινούμενα φόντα περιλαμβάνουν μια λίστα κύλισης κινούμενων φόντων για να επιλέξετε. Η Συλλογή φόντων περιλαμβάνει όλα τα προεπιλεγμένα φόντα του τηλεφώνου. Σύρετε προς τα αριστερά και προς τα δεξιά για να εντοπίσετε την επιθυμητή εικόνα και αγγίξτε την επιλογή Ορισμός φόντου για επιβεβαίωση Καρτέλα Εφαρμογές Πατήστε από την αρχική οθόνη για είσοδο στη λίστα εφαρμογών. Για να επιστρέψετε στην Αρχική οθόνη, πατήστε το πλήκτρο Αρχική οθόνη. Εμφάνιση των πρόσφατα χρησιμοποιημένων εφαρμογών Για να εμφανίσετε τις πρόσφατα χρησιμοποιημένες εφαρμογές, μπορείτε να πατήσετε και να κρατήσετε πατημένο το πλήκτρο Αρχική οθόνη. Πατήστε ένα εικονίδιο στο παράθυρο για να ανοίξετε τη σχετική εφαρμογή. Αλλαγή θέσης Πατήστε και κρατήστε πατημένο το στοιχείο το οποίο θέλετε να επανατοποθετήσετε, για να ενεργοποιηθεί η λειτουργία Μετακίνηση, σύρετε το στοιχείο στη θέση που θέλετε και αφήστε το. Κρατήστε πατημένο το εικονίδιο στην αριστερή ή τη δεξιά άκρη της οθόνης για να σύρετε το στοιχείο σε διαφορετική σελίδα της Αρχικής οθόνης. Αφαίρεση Αγγίξτε παρατεταμένα το εικονίδιο προς αφαίρεση για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Μετακίνηση, σύρετε το εικονίδιο στον κάδο ανακύκλωσης στο κάτω μέρος της οθόνης, που θα αλλάξει σε κόκκινο χρώμα και αφήστε το Ρύθμιση έντασης ήχου Πατήστε το πλήκτρο Αύξηση/μείωση έντασης ήχου για να προσαρμόσετε την ένταση. Εάν το τηλέφωνο βρίσκεται στο χαμηλότερο επίπεδο έντασης ήχου, θα τεθεί σε λειτουργία δόνησης/αθόρυβη λειτουργία (1). (1) Η ρύθμιση του τηλεφώνου διαφέρει ανάλογα με τις αλλαγές που έχουν πραγματοποιηθεί στις γενικές ρυθμίσεις στη διαδρομή Ρυθμίσεις\Προφίλ ήχου\αθόρυβο

16 2 Εισαγωγή κειμένου Με τη χρήση του πληκτρολογίου οθόνης Το πληκτρολόγιο της οθόνης εμφανίζεται αυτόματα όταν κάποιο πρόγραμμα απαιτεί την εισαγωγή κειμένου ή αριθμών. Ρυθμίσεις πληκτρολογίου οθόνης Πατήστε το πλήκτρο Μενού από την Αρχική οθόνη, επιλέξτε Ρυθμίσεις\Γλώσσα και πληκτρολόγιο και θα εμφανιστεί μια σειρά ρυθμίσεων από τις οποίες μπορείτε να επιλέξετε. Προσαρμογή του προσανατολισμού του πληκτρολογίου οθόνης Στρέψτε το τηλέφωνο στο πλάι ή όρθιο για να ρυθμίσετε τον προσανατολισμό του πληκτρολογίου οθόνης. Μπορείτε επίσης να το προσαρμόσετε από τις ρυθμίσεις (Πατήστε το πλήκτρο Μενού στην Αρχική οθόνη\ρυθμίσεις\οθόνη). 2.2 Επεξεργασία κειμένου Αγγίξτε το κείμενο που έχετε καταχωρήσει, για να το επεξεργαστείτε. Αγγίξτε παρατεταμένα ένα πεδίο κειμένου για να εστιάσετε στο κείμενο με το μεγεθυντικό φακό. Αγγίξτε δύο φορές το κείμενο που καταχωρήσατε και κατόπιν το στοιχείο Επιλογή όλων/επιλογή κειμένου από το αναδυόμενο κουμπί. Το επιλεγμένο κείμενο επισημαίνεται με πορτοκαλί. Σύρετε μια καρτέλα επιλογής / για να προσαρμόσετε την περιοχή του επιλεγμένου κειμένου. Αγγίξτε την επιλογή Αποκοπή/Αντιγραφή/Επικόλληση (1) από το αναδυόμενο κουμπί που εμφανίζεται Πληκτρολόγιο Android Αγγίξτε για την εισαγωγή κειμένου ή αριθμών και αγγίξτε ξανά για την επιλογή μεθόδου εισαγωγής. Πατήστε παρατεταμένα και σύρετε για να επιλέξετε χαρακτήρες, όπως τονούμενα γράμματα, αριθμούς, κτλ. Πατήστε για πρόσβαση στη λειτουργία φωνητικής εισαγωγής. Αγγίξτε για να επιλέξετε μέθοδο εισαγωγής ή για πρόσβαση στις ρυθμίσεις πληκτρολογίου android. Πατήστε για να μεταβείτε στο πληκτρολόγιο συμβόλων και αριθμών. Αγγίξτε δύο φορές για να κλειδώσετε τον τρόπο εισαγωγής κεφαλαίων γραμμάτων. (1) Η επιλογή "Επικόλληση" εμφανίζεται μόνο όταν έχει εκτελεστεί λειτουργία αντιγραφής ή αποκοπής

17 3 Κλήση, Αρχείο κλήσεων και Επαφές... Διεθνής κλήση Για να πραγματοποιήσετε μια διεθνή κλήση, πατήστε παρατεταμένα το για εισαγωγή του συμβόλου «+», εισάγετε το διεθνές πρόθεμα της χώρας ακολουθούμενο από τον αριθμό τηλεφώνου και πατήστε. Κλήση έκτακτης ανάγκης 3.1 Τηλέφωνο Πραγματοποίηση κλήσης Η έναρξη κλήσης είναι πολύ εύκολη χρησιμοποιώντας το Τηλέφωνο. Ανοίξτε αυτό το μενού χρησιμοποιώντας έναν από τους δύο παρακάτω τρόπους: Πατήστε από την Αρχική οθόνη. Αγγίξτε την επιλογή από την Αρχική οθόνη και επιλέξτε Τηλέφωνο. Εάν το τηλέφωνό σας βρίσκεται σε περιοχή κάλυψης δικτύου, πληκτρολογήστε τον αριθμό έκτακτης ανάγκης και πατήστε για να πραγματοποιήσετε μια κλήση έκτακτης ανάγκης. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αυτές τις κλήσεις ακόμη και χωρίς κάρτα SIM και χωρίς να πληκτρολογήσετε τον κωδικό PIN Απάντηση ή απόρριψη κλήσης Υποδεικνύει την κάρτα SIM που χρησιμοποιείται Πατήστε και κρατήστε για πρόσβαση στον Τηλεφωνητή Κάντε κύλιση προς τα επάνω ή προς τα κάτω για να προβάλετε τα αντιστοιχισμένα αποτελέσματα Πατήστε για προσθήκη στις Επαφές Αγγίξτε για αποστολή μηνύματος Εισάγετε τον αριθμό που θέλετε απευθείας από το πληκτρολόγιο ή επιλέξτε μια επαφή από τις Επαφές, το Αρχείο κλήσεων ή τα Αγαπημένα, πατώντας στην αντίστοιχη καρτέλα και στη συνέχεια το για την πραγματοποίηση της κλήσης. Ο αριθμός που καταχωρήσατε μπορεί να αποθηκευτεί στις Επαφές αγγίζοντας την επιλογή. Εάν κάνετε λάθος, μπορείτε να διαγράψετε τα λανθασμένα ψηφία πατώντας. Για να τερματίσετε μια κλήση, αγγίξτε την επιλογή Τερματισμός. Κατά τη λήψη μιας εισερχόμενης κλήσης, αγγίξτε το πράσινο εικονίδιο με το τηλέφωνο, για να απαντήσετε. Αγγίξτε το κόκκινο εικονίδιο με το τηλέφωνο, για να την απορρίψετε. Κατά τη λήψη εισερχόμενης κλήσης, εάν δεν θέλετε να απαντήσετε, μπορείτε να την απορρίψετε σύροντας προς τα επάνω το κόκκινο εικονίδιο τηλεφώνου. Ο καλών παραπέμπεται απευθείας στην υπηρεσία τηλεφωνητή ώστε να αφήσει μήνυμα. Επίσης, μπορείτε να απορρίψετε μια κλήση με SMS, πατώντας το πλήκτρο Μενού και αγγίζοντας την επιλογή Αποστολή μηνύματος

18 3.1.3 Κλήση τηλεφωνητή Ο τηλεφωνητής παρέχεται από το δίκτυό σας, προκειμένου να μην χάνετε κλήσεις. Λειτουργεί όπως ακριβώς ένας αυτόματος τηλεφωνητής στον οποίο μπορείτε να ανατρέξετε οποιαδήποτε στιγμή. Για πρόσβαση στην υπηρεσία τηλεφωνητή, αγγίξτε παρατεταμένα το από την καρτέλα Τηλέφωνο. Για να ορίσετε τον αριθμό τηλεφωνητή, μεταβείτε στις Ρυθμίσεις\Ρυθμίσεις κλήσεων\φωνητική κλήση\τηλεφωνητής. Εάν λάβετε κάποιο φωνητικό μήνυμα, το εικονίδιο τηλεφωνητή εμφανίζεται στη γραμμή κατάστασης. Ανοίξτε τον πίνακα ειδοποιήσεων και πατήστε Νέο φωνητικό μήνυμα Κατά τη διάρκεια μιας φωνητικής κλήσης Όταν μια κλήση βρίσκεται σε εξέλιξη, πατήστε το πλήκτρο Μενού για να ανοίξετε τις επιλογές κλήσεων. Αγγίξτε την επιλογή Bluetooth για εναλλαγή μεταξύ των ακουστικών και του τηλεφώνου ή αγγίξτε την επιλογή Έναρξη εγγραφής για να καταγράψετε την κλήση. Για να προσαρμόσετε την ένταση κατά τη διάρκεια κάποιας κλήσης, πατήστε το πλήκτρο Αύξηση/μείωση έντασης ήχου Πατήστε και κρατήστε σε αναμονή την τρέχουσα κλήση. Αγγίξτε ξανά αυτό το εικονίδιο για ανάκτηση της κλήσης. Πατήστε για σίγαση της τρέχουσας κλήσης. Αγγίξτε ξανά αυτό το εικονίδιο για αναίρεση της σίγασης κλήσης. Πατήστε για ενεργοποίηση του ηχείου ανοικτής ακρόασης κατά τη διάρκεια της τρέχουσας κλήσης. Αγγίξτε ξανά αυτό το εικονίδιο για απενεργοποίηση του ηχείου. Πατήστε για πρόσβαση στις Επαφές ή για να καλέσετε μια επαφή. Αγγίξτε για να προσθέσετε έναν καλούντα, εισάγοντας τον αριθμό τηλεφώνου του. Αγγίξτε για να εμφανιστεί το αριθμητικό πληκτρολόγιο. Πατήστε για να τερματίσετε την τρέχουσα κλήση. Για την αποφυγή δυσλειτουργιών της οθόνης αφής κατά την κλήση, η οθόνη κλειδώνεται αυτόματα όταν ο χρήστης τοποθετεί το τηλέφωνο κοντά στο αυτί του και ξεκλειδώνεται με την απομάκρυνση του τηλεφώνου. Διαχείριση πολλών φωνητικών κλήσεων Με αυτό το τηλέφωνο μπορείτε να διαχειριστείτε πολλές φωνητικές κλήσεις ταυτόχρονα. Εναλλαγή κλήσεων Όταν έχετε αποδεχτεί δύο κλήσεις, αγγίξτε την επιλογή εναλ. κλησ., για να κάνετε εναλλαγή μεταξύ τους. Μπορείτε τώρα να πραγματοποιήσετε εναλλαγή μεταξύ δύο γραμμών. Η τρέχουσα κλήση τίθεται σε αναμονή και εσείς συμμετέχετε στην άλλη κλήση

19 Κλήσεις συνδιάσκεψης (1) Έχετε τη δυνατότητα να οργανώσετε μια κλήση συνδιάσκεψης. Καλέστε τον πρώτο συμμετέχοντα της κλήσης συνδιάσκεψης. Αγγίξτε την επιλογή για να προσθέσετε μια άλλη κλήση. Εισάγετε τον αριθμό τηλεφώνου του ατόμου που θέλετε να προσθέσετε για τη συνδιάσκεψη και αγγίξτε το εικονίδιο. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε συμμετέχοντες από τις Επαφές, το Αρχείο κλήσεων ή τα Αγαπημένα. Αγγίξτε την επιλογή Συγχ. κλήσ. για την έναρξη της κλήσης συνδιάσκεψης. Κατά τη διάρκεια της κλήσης συνδιάσκεψης, πατήστε την επιλογή για να τερματίσετε την κλήση κάποιου συμμετέχοντα ή για να μιλήσετε ιδιαιτέρως με κάποιο από τα άτομα. Πατήστε το Τερματισμός για να τερματίσετε την κλήση κάποιου συμμετέχοντα στη συνδιάσκεψη. Πατήστε το Ιδιωτικό για να μιλήσετε ιδιαιτέρως με κάποιον συμμετέχοντα και να θέσετε τα υπόλοιπα άτομα σε αναμονή. Αγγίξτε την επιλογή για να τερματίσετε την κλήση συνδιάσκεψης και να αποσυνδέσετε όλους τους καλούντες. 3.2 Αρχείο κλήσεων... Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο αρχείο κλήσεων πατώντας από την Αρχική οθόνη και πατώντας Αρχείο κλ. Στο αρχείο κλήσεων θα βρείτε τρία είδη κλήσεων: Αναπάντητες κλήσεις Εισερχόμενες κλήσεις Εξερχόμενες κλήσεις Αγγίξτε τις επιλογές,,, για να δείτε τους τύπους κλήσεων ταξινομημένους κατά: Όλες οι κλήσεις, Αναπάντητες κλήσεις, Εξερχόμενες κλήσεις ή Εισερχόμενες κλήσεις. Επίσης, μπορείτε να αγγίξετε την επιλογή για να δείτε τις κλήσεις ταξινομημένες σύμφωνα με Όλους τους πόρους, SIM1, SIM2 ή Internet. Πατήστε ή πατήστε παρατεταμένα μια επαφή ή έναν αριθμό για την προβολή πληροφοριών ή για περαιτέρω ενέργειες. Μπορείτε να προβάλετε τις αναλυτικές πληροφορίες για μια κλήση, να εκκινήσετε νέα κλήση, να αποστείλετε μήνυμα σε επαφή ή αριθμό ή να προσθέσετε κάποιον αριθμό στις Επαφές (διαθέσιμο μόνο για τηλεφωνικούς αριθμούς), κτλ. Για εκκαθάριση όλου του αρχείου κλήσεων, πατήστε το πλήκτρο Μενού και μετά την επιλογή Εκκαθάριση αρχείου κλήσεων. Για να ρυθμίσετε μια ταχεία κλήση, πατήστε το πλήκτρο Μενού και έπειτα πατήστε Ρύθμιση ταχείας κλήσης. (1) Ανάλογα με την τηλεφωνική εταιρία

20 3.3 Επαφές... Οι Επαφές σας προσφέρουν εύκολη και γρήγορη πρόσβαση στα άτομα με τα οποία θέλετε να επικοινωνήσετε. Μπορείτε να δείτε και να δημιουργήσετε επαφές στο τηλέφωνό σας ή σε κάποια από τις SIM και να τις συγχρονίσετε με τις επαφές σας στο Gmail ή σε άλλες εφαρμογές στο Web ή στο τηλέφωνό σας Μετάβαση στις επαφές σας Για πρόσβαση στις Επαφές, πατήστε από την αρχική οθόνη και επιλέξτε Επαφές. Αγγίξτε για να εμφανιστούν οι επαφές κατά ομάδα ή κάρτα SIM. Πατήστε για την προβολή των αναλυτικών στοιχείων επαφής. Πατήστε το εικονίδιο για να ανοίξετε τον πίνακα Γρήγορη επαφή. Αγγίξτε για αναζήτηση επαφών σύμφωνα με το αρχικό τους γράμμα. Πατήστε για προβολή των αγαπημένων επαφών. Πατήστε παρατεταμένα μια επαφή για εμφάνιση του μενού επιλογών. Μπορείτε επίσης να πατήσετε το πλήκτρο Μενού για την εμφάνιση του μενού επιλογών της λίστας επαφών. Ενεργοποιούνται οι ακόλουθες ενέργειες: Αναζήτηση Αγγίξτε για αναζήτηση μιας επαφής. Ομάδες Αντιστοιχίστε επαφές σε ομάδες, για να είναι δυνατή η εύκολη αποστολή SMS/MMS ή σε όλα τα μέλη. Ρύθμιση ταχείας κλήσης Προσθέστε έναν αριθμό τηλεφώνου επαφής ως αριθμό ταχείας κλήσης. Διατίθενται τα ψηφία 2 έως 9. Νέα επαφή Προσθήκη νέας επαφής. Διαγραφή επαφής Επιλέξτε και διαγράψτε τις ανεπιθύμητες επαφές. Περισσότερα\ Εισάγ/Εξαγωγή Περισσότερα\ Εμφάνιση επιλογών Περισσότερα\ Λογαριασμοί Περισσότερα\ Συγχρονισμός Περισσότερα\ Μοίρασμα ορατών επαφών Εισαγωγή ή εξαγωγή επαφών μεταξύ του τηλεφώνου, της κάρτας SIM και της κάρτας microsd. Επιλέξτε τις επαφές που θα εμφανίζονται, για παράδειγμα μόνο τις επαφές με τηλέφωνο, τυχόν επαφές από άλλες εφαρμογές, κτλ. Διαχείριση των ρυθμίσεων συγχρονισμού για διαφορετικούς λογαριασμούς. Συγχρονισμός επαφών από άλλο λογαριασμό, όπως Google, Facebook κ.λπ., με τις Επαφές σας. Μοιραστείτε επαφές με άλλα άτομα, αποστέλλοντάς τους τη vcard επαφής μέσω Bluetooth, SMS, , κτλ

21 3.3.2 Προσθήκη επαφής Πατήστε το πλήκτρο Μενού από την οθόνη της λίστας επαφών και αγγίξτε την επιλογή Νέα επαφή. Πρέπει να επιλέξετε τη θέση (Τηλέφωνο/SIM1/SIM2) για να αποθηκεύσετε την επαφή. Θα χρειαστεί να καταχωρήσετε το όνομα και τα υπόλοιπα στοιχεία της επαφής. Μπορείτε εύκολα να μετακινηθείτε από ένα πεδίο στο επόμενο, με κύλιση της οθόνης. Πατήστε για να επιλέξετε εικόνα για την επαφή. Πατήστε για την εμφάνιση των υπόλοιπων προκαθορισμένων ετικετών της κατηγορίας. Πατήστε για τη διαγραφή της επιλεγμένης ετικέτας. Πατήστε για την προσθήκη νέων ετικετών στην κατηγορία. Πατήστε για το άνοιγμα μενού με προκαθορισμένες ετικέτες. Μόλις τελειώσετε, αγγίξτε την επιλογή Τέλος. Προσθήκη/Κατάργηση από τα Αγαπημένα Για την προσθήκη μιας επαφής στα Αγαπημένα (διατίθεται μόνο για τις επαφές τηλεφώνου), αγγίξτε παρατεταμένα την επαφή για προβολή του μενού επιλογών και επιλέξτε Προσθήκη στα Αγαπημένα. Εναλλακτικά, μπορείτε να αγγίξετε μια επαφή για να δείτε τις λεπτομέρειες και κατόπιν να πατήσετε για την προσθήκη της επαφής στα αγαπημένα (το χρώμα του αστεριού θα γίνει χρυσό). Για την κατάργηση μιας επαφής από τα αγαπημένα σας, επιλέξτε Κατάργηση από τα Αγαπημένα από το μενού επιλογών της επαφής ή αγγίξτε το χρυσό αστέρι από την οθόνη λεπτομερειών της επαφής Επεξεργασία των επαφών Για την επεξεργασία των στοιχείων κάποιας επαφής, αγγίξτε παρατεταμένα την επαφή που θέλετε και επιλέξτε Επεξεργασία επαφής. Μόλις τελειώσετε, πατήστε Τέλος. Αλλαγή του προεπιλεγμένου αριθμού τηλεφώνου μιας επαφής Ο προεπιλεγμένος αριθμός τηλεφώνου (ο αριθμός που έχει προτεραιότητα κατά την κλήση ή την αποστολή μηνύματος) εμφανίζεται πάντα κάτω από το όνομα της επαφής. Για να αλλάξετε τον προεπιλεγμένο αριθμό τηλεφώνου, αγγίξτε παρατεταμένα τον αριθμό που θέλετε να ορίσετε ως προεπιλεγμένο από την οθόνη λεπτομερειών της επαφής και επιλέξτε Ορισμός αριθμού ως προεπιλεγμένου. Εμφανίζεται ένα μετά από τον αριθμό. Αποκλεισμός εισερχόμενων κλήσεων/ορισμός ήχου κλήσης για επαφή Από την οθόνη λεπτομερειών της επαφής, πατήστε το πλήκτρο Μενού για την εμφάνιση του μενού επιλογών της λίστα επαφών, πατήστε Επιλογές και επιλέξτε Εισερχόμενες κλήσεις ή Ήχος κλήσης. Όταν για μια επαφή έχει οριστεί απευθείας αποκλεισμός εισερχόμενων κλήσεων, κάθε φορά που η εν λόγω επαφή σας καλεί, το τηλέφωνο δεν θα χτυπάει και η κλήση θα αποστέλλεται απευθείας στον τηλεφωνητή σας. Διαγραφή επαφής Για τη διαγραφή μιας επαφής, πατήστε το πλήκτρο Μενού και αγγίξτε Διαγραφή επαφής από την οθόνη λεπτομερειών επαφής ή πατήστε παρατεταμένα μια επαφή από την οθόνη Επαφών για την εμφάνιση του μενού επιλογών της λίστας επαφών και επιλέξτε Διαγραφή επαφής. Πατήστε OK για επιβεβαίωση. Η επαφή που διαγράψατε θα καταργηθεί από τις υπόλοιπες εφαρμογές του τηλεφώνου ή το web την επόμενη φορά που θα εκτελέσετε συγχρονισμό του τηλεφώνου σας. Δεν είναι δυνατή η επαναφορά επαφής που διαγράψατε από την SIM1/SIM

Οδηγό γρήγορης έναρξης Vodafone 858 Smart

Οδηγό γρήγορης έναρξης Vodafone 858 Smart Οδηγό γρήγορης έναρξης Vodafone 858 Smart Προφυλάξεις ασφαλείας Πριν ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις προφυλάξεις ασφαλείας. Διαβάστε τον οδηγό "Πληροφορίες ασφαλείας"

Διαβάστε περισσότερα

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch. com για να κατεβάσετε το πλήρες

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch. com για να κατεβάσετε το πλήρες Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch. com για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήστη. Επιπλέον, στον ιστότοπο μπορείτε

Διαβάστε περισσότερα

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch. com για να κατεβάσετε το πλήρες

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch. com για να κατεβάσετε το πλήρες Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch. com για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήστη. Επιπλέον, στον ιστότοπο μπορείτε

Διαβάστε περισσότερα

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Copyright Huawei Technologies Co., Ltd. 2011. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή και η μετάδοση οποιουδήποτε τμήματος της παρούσας, σε οποιαδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

my world in one touch

my world in one touch 908 www.alcatelonetouch.com For more information about how to use the phone, please go to www.alcatelonetouch.com to download complete user manual. Moreover, from the website you can also consult FAQ,

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Γρήγορη έναρξη Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Πλήκτρα και µέρη 9 ευτερεύουσα κάµερα 10 Πλήκτρο Έντασης/Ζουµ 11 Πλήκτρο πολυµέσων 12 ιακόπτης κλειδώµατος οθόνης και πλήκτρων

Διαβάστε περισσότερα

MΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB

MΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Περιεχόμενα πακέτου Ξεκινώντας Περιγραφή συσκευής Εισαγωγή κάρτας SIM & MicroSD Συνδέσεις 3G και Wi-Fi Το περιβάλλον Android Εργασία με το Android Επίλυση προβλημάτων για περισσότερες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης Vodafone Smart III

Εγχειρίδιο χρήσης Vodafone Smart III Κάποιες υπηρεσίες και εφαρμογές μπορεί να μην είναι διαθέσιμες σε όλες τις χώρες. Παρακαλώ ρωτήστε τα καταστήματα για λεπτομέρειες. Το λογότυπο Facebook αποτελεί εμπορικό σήμα της Facebook, Inc. Τα λογότυπα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήστη. Smart 4 power

Εγχειρίδιο χρήστη. Smart 4 power Εγχειρίδιο χρήστη Smart 4 power Ορισμένες υπηρεσίες και εφαρμογές ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε όλες τις χώρες. Ρωτήστε στο κατάστημα για περισσότερες πληροφορίες. Το Android είναι εμπορικό σήμα

Διαβάστε περισσότερα

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση για να κατεβάσετε το πλήρες

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση  για να κατεβάσετε το πλήρες Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch.com για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήστη. Επιπλέον, στον ιστότοπο μπορείτε επίσης

Διαβάστε περισσότερα

Η συσκευή υποστηρίζει την αποστολή/λήψη μηνυμάτων. Πιέστε το πλήκτρο μηνυμάτων για να γράψετε ένα νέο. Επιλέξτε Μενού Μήνυμα Γράψε Μήνυμα στην

Η συσκευή υποστηρίζει την αποστολή/λήψη μηνυμάτων. Πιέστε το πλήκτρο μηνυμάτων για να γράψετε ένα νέο. Επιλέξτε Μενού Μήνυμα Γράψε Μήνυμα στην Οδηγίες Χρήσης 1 1.Μηνύμα Η συσκευή υποστηρίζει την αποστολή/λήψη μηνυμάτων SMS. Πιέστε το πλήκτρο μηνυμάτων για να γράψετε ένα νέο μήνυμα. Σύνταξη μηνύματος Επιλέξτε Μενού Μήνυμα Γράψε Μήνυμα στην συνέχεια

Διαβάστε περισσότερα

Δομή. 1 Πλήκτρα αυξομείωσης έντασης ήχου 7 Ηχεία 2 Θύρα Φόρτιση. 8 Πλήκτρο Home 3 Θύρα MicroUSB. 9 Είσοδος Κάρτας SD. 6 Μπροστινή κάμερα

Δομή. 1 Πλήκτρα αυξομείωσης έντασης ήχου 7 Ηχεία 2 Θύρα Φόρτιση. 8 Πλήκτρο Home 3 Θύρα MicroUSB. 9 Είσοδος Κάρτας SD. 6 Μπροστινή κάμερα Γρήγορος Οδηγός, Δομή 1 2 3 4 5 6 7 7 8 6 10 11 1 Πλήκτρα αυξομείωσης έντασης ήχου 7 Ηχεία 2 Θύρα Φόρτιση 8 Πλήκτρο Home 3 Θύρα MicroUSB 9 Είσοδος Κάρτας SD 4 Υποδοχή ακουστικών 3.5mm 10 Πίσω κάμερα 5

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα συσκευασίας. Το τηλέφωνο με μια ματιά

Περιεχόμενα συσκευασίας. Το τηλέφωνο με μια ματιά Περιεχόμενα συσκευασίας Κινητό τηλέφωνο Φορτιστής Μπαταρία Σετ ακουστικών κεφαλής Καλώδιο USB Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Το τηλέφωνο με μια ματιά Όλες οι εικόνες στο παρόν εγχειρίδιο προορίζονται μόνο για

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης Vodafone Smart mini

Εγχειρίδιο χρήσης Vodafone Smart mini Κάποιες υπηρεσίες και εφαρμογές μπορεί να μην είναι διαθέσιμες σε όλες τις χώρες. Παρακαλώ ρωτήστε στα καταστήματα για λεπτομέρειες. Το λογότυπο Facebook αποτελεί εμπορικό σήμα της Facebook, Inc. Tα λογότυπα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG-1.0-100

Οδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG-1.0-100 Οδηγός χρήστη Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 2 2 Νομικές πληροφορίες Legal Πνευματικά δικαιώματα 2011 Google Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Copyright 2010 Google Inc. All rights reserved.

Διαβάστε περισσότερα

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση για να κατεβάσετε το πλήρες

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση  για να κατεβάσετε το πλήρες Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch.com για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήστη. Επιπλέον, στον ιστότοπο μπορείτε επίσης

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή Επαφών από την κάρτα SIM

Εισαγωγή Επαφών από την κάρτα SIM 1 Εισαγωγή Επαφών από την κάρτα SIM 1. Πατήστε το Πλήκτρο Κεντρικής Σελίδας > > Επαφές. 2. Πατήστε το Πλήκτρο Μενού > Εισαγωγή / Εξαγωγή > Εισαγωγή από κάρτα SIM. Η συσκευή σας ZTE-RACER θα διαβάσει αυτόματα

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή & Αφαίρεση κάρτας microsιμ

Εισαγωγή & Αφαίρεση κάρτας microsιμ Γρήγορος Οδηγός ομή 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 Reset 2 Θήρα Micro USB 3 Προστατευτιό κάλυμμα καρτών 4 Υποδοχή ακουστικών 3.5mm 5 Ακουστικό 6 Μπροστινή κάμερα 7 Πίσω Κάμερα 8 Φλας 13 14 9 Πλήκτρα αυξομείωσης

Διαβάστε περισσότερα

Επανάκληση Διεθνείς κλήσεις Επαφές Άνοιγμα Επαφών Προβολή επαφών Προσθήκη νέας επαφής Αναζήτηση επαφής...

Επανάκληση Διεθνείς κλήσεις Επαφές Άνοιγμα Επαφών Προβολή επαφών Προσθήκη νέας επαφής Αναζήτηση επαφής... Περιεχόμενα Ξεκινώντας... 6 Αφαίρεση πίσω καλύμματος... 6 Τοποθέτηση καρτών SIM... 7 Φόρτιση της μπαταρίας... 9 Τοποθέτηση κάρτας μνήμης... 10 Ενεργοποίηση της συσκευής... 10 Απενεργοποίηση της συσκευής...

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήστη. names mentioned herein may be the trade marks of their

Εγχειρίδιο χρήστη. names mentioned herein may be the trade marks of their Εγχειρίδιο χρήστη Vodafone Group 2015. Η επωνυμία Vodafone και τα λογότυπα της Vodafone αποτελούν εμπορικά σήματα του Ομίλου Vodafone. Όλες οι επωνυμίες προϊόντων ή εταιρειών Vodafone που Group αναφέρονται

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. 8 Εφαρμογές πολυμέσων...112 8.1 Κάμερα/Βιντεοκάμερα...112 8.2 Συλλογή...115 8.3 YouTube...118 8.4 Αναπαραγωγή μουσικής...

Πίνακας περιεχομένων. 8 Εφαρμογές πολυμέσων...112 8.1 Κάμερα/Βιντεοκάμερα...112 8.2 Συλλογή...115 8.3 YouTube...118 8.4 Αναπαραγωγή μουσικής... EASY 8000D Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του κινητού τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch.com για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήστη. Επιπλέον, στον

Διαβάστε περισσότερα

Smart 4 mini Εγχειρίδιο χρήσης

Smart 4 mini Εγχειρίδιο χρήσης Smart 4 mini Εγχειρίδιο χρήσης Κάποιες υπηρεσίες και εφαρμογές μπορεί να μην είναι διαθέσιμες σε όλες τις χώρες. Παρακαλώ ρωτήστε στα καταστήματα για λεπτομέρειες. To Αndroid είναι εμπορικό σήμα της Google

Διαβάστε περισσότερα

Smart N9 Εγχειρίδιο χρήστη

Smart N9 Εγχειρίδιο χρήστη Smart N9 Εγχειρίδιο χρήστη Πίνακας περιεχομένων 1 Το τηλέφωνο σας...4 1.1 Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης... 4 1.2 Ξεκινώντας... 7 1.3 Αρχική οθόνη...10 2 Εισαγωγή κειμένου...21 2.1 Χρήση του πληκτρολογίου

Διαβάστε περισσότερα

Smart V10 Εγχειρίδιο χρήστη

Smart V10 Εγχειρίδιο χρήστη Smart V10 Εγχειρίδιο χρήστη Πίνακας περιεχομένων 1 Το τηλέφωνο σας...4 1.1 Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης... 4 1.2 Ξεκινώντας... 7 1.3 Αρχική οθόνη...11 2 Εισαγωγή κειμένου...23 2.1 Χρήση του πληκτρολογίου

Διαβάστε περισσότερα

Smart N8. Εγχειρίδιο χρήσης VFD 610

Smart N8. Εγχειρίδιο χρήσης VFD 610 Smart N8 Εγχειρίδιο χρήσης VFD 610 Πίνακας περιεχομένων 1 Το τηλέφωνο σας... 4 1.1 Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης... 4 1.2 Ξεκινώντας... 8 1.3 Αρχική οθόνη...11 2 Εισαγωγή κειμένου...23 2.1 Χρήση του πληκτρολογίου

Διαβάστε περισσότερα

User Εγχειρίδιο manual χρήσης Smart speed

User Εγχειρίδιο manual χρήσης Smart speed User Εγχειρίδιο manual χρήσης Smart speed Vodafone Group 2015. Η επωνυμία Vodafone και τα λογότυπα της Vodafone αποτελούν εμπορικά σήματα του Ομίλου Vodafone. Όλες οι επωνυμίες προϊόντων ή εταιρειών που

Διαβάστε περισσότερα

Το κινητό σας... Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης. Ελληνικά - CJB26NAALAKA. Αισθητήρα εγγύτητας. Λυχνία LED. Οθόνη αφής

Το κινητό σας... Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης. Ελληνικά - CJB26NAALAKA. Αισθητήρα εγγύτητας. Λυχνία LED. Οθόνη αφής 4010X 4010D Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch.com για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήστη.

Διαβάστε περισσότερα

User Εγχειρίδιο manualχρήσης

User Εγχειρίδιο manualχρήσης User Εγχειρίδιο manualχρήσης Smart mini 7 Vodafone Group 2016. Η επωνυμία Vodafone και τα λογότυπα της Vodafone αποτελούν εμπορικά σήματα του Ομίλου Vodafone. Όλες οι επωνυμίες προϊόντων ή εταιρειών που

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

User Εγχειρίδιο manualχρήσης

User Εγχειρίδιο manualχρήσης User Εγχειρίδιο manualχρήσης Smart ultra 7 Vodafone Group 2016. Η επωνυμία Vodafone και τα λογότυπα της Vodafone αποτελούν εμπορικά σήματα του Ομίλου Vodafone. Όλες οι επωνυμίες προϊόντων ή εταιρειών που

Διαβάστε περισσότερα

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Motorola S2000 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία... 3 1.1 Ημερομηνία...

Διαβάστε περισσότερα

User manual. Εγχειρίδιο Χρήστη. Vodafone Group Vodafone Η επωνυμία and Vodafone the Vodafone και τα

User manual. Εγχειρίδιο Χρήστη. Vodafone Group Vodafone Η επωνυμία and Vodafone the Vodafone και τα User manual Εγχειρίδιο Χρήστη Vodafone Group 2015. Vodafone Η επωνυμία and Vodafone the Vodafone και τα λογότυπα logos are trade της Vodafone marks of Vodafone αποτελούν Group. εμπορικά Any product σήματα

Διαβάστε περισσότερα

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, µεταβείτε στη διεύθυνση com για να κατεβάσετε το πλήρες

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, µεταβείτε στη διεύθυνση  com για να κατεβάσετε το πλήρες Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, µεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch. com για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήστη. Επιπλέον, στον ιστότοπο µπορείτε

Διαβάστε περισσότερα

Olive_QS_SL.book Page 1 Wednesday, September 25, :10 PM Γρήγορη έναρξη

Olive_QS_SL.book Page 1 Wednesday, September 25, :10 PM Γρήγορη έναρξη Γρήγορη έναρξη ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι λειτουργίες μπορεί να διαφέρουν ανά μοντέλο και ανά χώρα/περιοχή. Εγκατάσταση του tablet 1 2 3 Αφού φορτίσετε την μπαταρία, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για 5

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 8 9022X Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ALCATEL ONETOUCH 9022X. Ελπίζουμε να απολαύσετε μια εμπειρία επικοινωνίας υψηλής ποιότητας. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον

Διαβάστε περισσότερα

2

2 1 2 1.1 1.2 3 2.1 2.2 2.3 4 3.1 3.2 5 ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΝΗΤΟΥ ΣΑΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ Μάθετε για τα κουµπιά, την οθόνη και τα εικονίδια του νέου σας τηλεφώνου. Κουµπιά Στην µπροστινή όψη του τηλεφώνου σας θα παρατηρήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο User manual χρήσης

Εγχειρίδιο User manual χρήσης Εγχειρίδιο User manual χρήσης VF-1497 Πίνακας περιεχομένων 1 Η συσκευή σας... 1 1.1 Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης...1 1.2 Ξεκινώντας...3 1.3 Αρχική οθόνη...5 2 Εισαγωγή κειμένου...15 2.1 Με τη χρήση του

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Smart Tab 4G. Vodafone. Power to you

Εγχειρίδιο χρήσης. Smart Tab 4G. Vodafone. Power to you Εγχειρίδιο χρήσης Smart Tab 4G Vodafone Power to you Πίνακας περιεχομένων 1 Η συσκευή σας... 1 1.1 Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης...1 1.2 Ξεκινώντας...3 1.3 Αρχική οθόνη...5 2 Εισαγωγή κειμένου...15 2.1

Διαβάστε περισσότερα

ομή οθόνη 3 Αισθητήρας εγγύτητας 2 Υποδοχή ακουστικών 3.5mm 9 Φλας 4 Μπροστινή κάμερα 10 Κάμερα 5 Πλήκτρο ενεργοποίησης/κλειδώματος 11 Ηχείο 6 Menu

ομή οθόνη 3 Αισθητήρας εγγύτητας 2 Υποδοχή ακουστικών 3.5mm 9 Φλας 4 Μπροστινή κάμερα 10 Κάμερα 5 Πλήκτρο ενεργοποίησης/κλειδώματος 11 Ηχείο 6 Menu Γρήγορος Οδηγός, ομή 1 2 3 4 5 9 10 6 7 8 11 12 13 1 Πλήκτρο αυξομείωσης έντασης ήχου 8 Επιστροφή στην προηγούμενη 2 Υποδοχή ακουστικών 3.5mm οθόνη 3 Αισθητήρας εγγύτητας 9 Φλας 4 Μπροστινή κάμερα 10 Κάμερα

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή & Αφαίρεση κάρτας SΙΜ

Εισαγωγή & Αφαίρεση κάρτας SΙΜ Γρήγορο Οδηγό 4G ομή Ε 1 2 3 4 5 6 7 Γ χ σ ε η Γ α Ε 8 9 10 11 12 13 14 15 1 Συρτάρι υποδοχή SIM 2 Πίσω Κάμερα 3 Πίσω Φλα 4 Μπροστά Φλα 5 Ακουστικό 6 Μπροστινή κάμερα 7 Πλήκτρα αυξομείωση ένταση ήχου 8

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης EASY 8000D Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Σημαντικό: Το τηλέφωνό σας διαθέτει ενιαίο περίβλημα, συνεπώς το πίσω κάλυμμα και η μπαταρία δεν αφαιρούνται. Απαγορεύεται ρητά η αποσυναρμολόγηση του τηλεφώνου από

Διαβάστε περισσότερα

VOYAGER2 DG310 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ

VOYAGER2 DG310 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ VOYAGER2 DG310 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ VOYAGER2 DG310 Τα περιεχόμενα αυτού του οδηγού ενδέχεται να διαφέρουν λίγο από την περιγραφή της συσκευής σας ανάλογα με την έκδοση λογισμικού και τον πάροχό σας. Γνωριμία

Διαβάστε περισσότερα

MASTER-MID GPS. Εγχειρίδιο. Mobility, Versatility, Flexibility MT7000

MASTER-MID GPS. Εγχειρίδιο. Mobility, Versatility, Flexibility MT7000 MASTER-MID GPS Mobility, Versatility, Flexibility MT7000 Εγχειρίδιο GR Εισαγωγή...2 Περιεχόμενα συσκευασίας...2 Επισκόπηση...2 Κουμπιά...3 Ενεργοποίηση συσκευής...3 Απενεργοποίηση συσκευής...3 Κατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

BTCLIPVISION. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ -Στερεοφωνικό ακουστικό -Μονάδα ελέγχου - Micro-USB καλώδιο φόρτισης -Οδηγίες χρήσης GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

BTCLIPVISION. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ -Στερεοφωνικό ακουστικό -Μονάδα ελέγχου - Micro-USB καλώδιο φόρτισης -Οδηγίες χρήσης GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ BTCLIPVISION ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Πλήκτρο Πολλαπλών Χρήσεων 2- LED φως 3- Πλήκτρο έντασης + / FF 4- Πλήκτρο έντασης -/ Rew 5- Micro USB θύρα φόρτισης 6- Οθόνη 7-Κλιπ 8-Μικρόφωνο 9-Υποδοχή εξόδου ήχου (3.5mm) ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Αρχίστε εδώ BlackBerry Torch 9800 Smartphone

Αρχίστε εδώ BlackBerry Torch 9800 Smartphone Καλωσήρθατε στο BlackBerry! Γνωρίστε το νέο σας smartphone BlackBerry Torch 9800. Εξερεύνηση πλήκτρων 2010 Research In Motion Limited. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Τα BlackBerry, RIM, Research In Motion,

Διαβάστε περισσότερα

FWS710 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

FWS710 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ FWS710 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Δήλωση σχετικά με την ευθύνη του κατασκευαστή Ο προμηθευτής δεν ευθύνεται για τυχόν προβλήματα που προκύπτουν από τη χρήση του λογισμικού ή εφαρμογών τρίτων στη συσκευή, ή τα προβλήματα

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ ΟΔΗΓΟΣ

ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ ΟΔΗΓΟΣ ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ ΟΔΗΓΟΣ Πίνακας Περιεχομένων Ενεργοποίηση και Αρχικοποίηση Συσκευής... 4 1 Περιεχόμενα συσκευασίας ipad... 5 2 Εξοικείωση με την συσκευή... 6 3 Αρχικοποίηση και ρυθμίσεις ipad... 7 4

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 5020D Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του κινητού τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www. alcatelonetouch.com, για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήσης Tab prime 7

Οδηγός Χρήσης Tab prime 7 Οδηγός Χρήσης Tab prime 7 VFD 1400 Πίνακας περιεχομένων 1 Η συσκευή σας... 4 1.1 Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης...4 1.2 Ξεκινώντας...6 1.3 Αρχική οθόνη...9 2 Εισαγωγή κειμένου...19 2.1 Με τη χρήση του πληκτρολογίου

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή & Αφαίρεση κάρτας microsιμ

Εισαγωγή & Αφαίρεση κάρτας microsιμ Γρήγορο Οδηγό ομή 1 2 3 4 5 6 7 8 15 9 10 11 1 Είσοδο κάρτα SIM 2 Μπροστινή κάμερα 3 Υποδοχή ακουστικών 3.5mm 4 Ακουστικό 5 Μικρόφωνο 6 Πίσω Κάμερα 7 Φλα 8 Πλήκτρα αυξομείωση ένταση ήχου 9 Menu 10 Πλήκρο

Διαβάστε περισσότερα

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του κινητού τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch.com για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήστη.

Διαβάστε περισσότερα

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch.com για να κατεβάσετε το πλήρες

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch.com για να κατεβάσετε το πλήρες Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatelonetouch.com για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήστη. Επιπλέον, στον ιστότοπο μπορείτε επίσης

Διαβάστε περισσότερα

Calisto Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB. Εγχειρίδιο χρήσης

Calisto Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB. Εγχειρίδιο χρήσης Calisto 7200 Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB Εγχειρίδιο χρήσης Περιεχόμενα Επισκόπηση 3 Σύνδεση με υπολογιστή 4 Καθημερινή χρήση 5 Λειτουργία 5 Ένταση ήχου 5 Σίγαση/Κατάργηση σίγασης 5 Απάντηση ή τερματισμός

Διαβάστε περισσότερα

Ξεκινώντας. 9247677, Τεύχος 2 ΕL. Nokia N73-1

Ξεκινώντας. 9247677, Τεύχος 2 ΕL. Nokia N73-1 Ξεκινώντας 9247677, Τεύχος 2 ΕL Nokia N73-1 Πλήκτρα και τμήματα (μπροστά και πλάι) Αριθμός μοντέλου: Nokia N73-1 Στο εξής θα αναφέρεται ως Nokia N73. 1 Αισθητήρας φωτός 2 Δευτερεύουσα κάμερα με χαμηλότερη

Διαβάστε περισσότερα

Σημείωση για το προϊόν

Σημείωση για το προϊόν Έναρξη από εδώ Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις ΗΠΑ. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη Android 2.3

Οδηγός χρήστη Android 2.3 Οδηγός χρήστη Android 2.3 13 Δεκεμβρίου 2010 Πλατφόρμα τεχνολογίας κινητού τηλεφώνου Android 2.3 2 Νομική σημείωση Πνευματικά δικαιώματα 2010 Google Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Η επωνυμία Google,

Διαβάστε περισσότερα

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση. BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε πρώτα τον Οδηγό ασφαλείας και γενικών πληροφοριών της Lenovo.

Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε πρώτα τον Οδηγό ασφαλείας και γενικών πληροφοριών της Lenovo. Διαβάστε τις ειδοποιήσεις ασφαλείας και τις σημαντικές συμβουλές στα εγχειρίδια που παρέχονται προτού χρησιμοποιήσετε τον υπολογιστή σας. Σημειώσεις Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε πρώτα τον

Διαβάστε περισσότερα

User manual. Smart platinum 7. Vodafone Group Η επωνυμία Vodafone και τα λογότυπα της Vodafone αποτελούν εμπορικά σήματα CJA61KAVDAKA

User manual. Smart platinum 7. Vodafone Group Η επωνυμία Vodafone και τα λογότυπα της Vodafone αποτελούν εμπορικά σήματα CJA61KAVDAKA User manual Smart platinum 7 Vodafone Group 2015. Η επωνυμία Vodafone και τα λογότυπα της Vodafone αποτελούν εμπορικά σήματα του Vodafone Ομίλου Group Vodafone. 2016. Όλες Vodafone οι επωνυμίες and the

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R209-Z

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R209-Z Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R209-Z Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 2 Επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα 5 Εφαρμογή Mobile Wi-Fi Web 6 Επισκόπηση εφαρμογής

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Xperia SmartTags NT1/NT2

Οδηγός χρήστη. Xperia SmartTags NT1/NT2 Οδηγός χρήστη Xperia SmartTags NT1/NT2 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Οδηγός έναρξης...4 Ενεργοποίηση της λειτουργίας NFC...4 Περιοχή εντοπισμού NFC...4 Χρήση του Smart Connect για τη διαχείριση των ετικετών

Διαβάστε περισσότερα

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Εγχειρίδιο Έναρξης Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 1 Απαιτήσεις συστήματος 2 Γενική επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα

Διαβάστε περισσότερα

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Ελληνικά PCH-2016 7025579 Χρήση του συστήματος PlayStation Vita για πρώτη φορά Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα Ενεργοποιήστε το σύστημα PS Vita. Κατά

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΝΑΡΞΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΝΑΡΞΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΝΑΡΞΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΝΑΡΞΗΣ Σημειώσεις και ειδοποιήσεις ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας. ΠΡΟΣΟΧΗ:

Διαβάστε περισσότερα

Κεφάλαιο 2.3: Ρυθμίσεις των Windows

Κεφάλαιο 2.3: Ρυθμίσεις των Windows Κεφάλαιο 2.3: Ρυθμίσεις των Windows 2.3.1 Βασικές πληροφορίες συστήματος Για να δούμε βασικές πληροφορίες για τον υπολογιστή μας, πατάμε το κουμπί «Έναρξη» και επιλέγουμε διαδοχικά «Πίνακας Ελέγχου», «Σύστημα

Διαβάστε περισσότερα

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual DICENTIS Wireless Conference System el User manual DICENTIS Πίνακας περιεχομένων el 3 Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια 4 2 Πληροφορίες για το εγχειρίδιο 5 2.1 Κοινό 5 2.2 Πνευματικά δικαιώματα και δήλωση

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών πριν τη χρήση,

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R207

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R207 Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R207 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 2 Επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα 5 Εφαρμογή Mobile Wi-Fi Web 6 Επισκόπηση εφαρμογής

Διαβάστε περισσότερα

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

ΓΥΑΛΙ ΚΑΙ ΜΕΤΑΛΛΟ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ FLASH DUAL TONE

ΓΥΑΛΙ ΚΑΙ ΜΕΤΑΛΛΟ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ FLASH DUAL TONE Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του τηλεφώνου, μεταβείτε στη διεύθυνση www.alcatel-mobile.com για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήστη. Επιπλέον, στον ιστότοπο μπορείτε επίσης

Διαβάστε περισσότερα

2

2 1 2 1.1 1.2 3 2.1 2.2 2.3 4 3.1 3.2 5 ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΝΗΤΟΥ ΣΑΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ Μάθετε για τα κουµπιά, την οθόνη και τα εικονίδια του νέου σας τηλεφώνου. Κουµπιά Στην µπροστινή όψη του τηλεφώνου σας θα παρατηρήσετε

Διαβάστε περισσότερα

EVOLVEO StrongPhone WiFi

EVOLVEO StrongPhone WiFi EVOLVEO StrongPhone WiFi Πίνακας Περιεχομένων 1. Τεχνικές προδιαγραφές 2. Έναρξη 3. Ενεργοποίηση 4. Επιλογές και ρυθμίσεις 5. Μηνύματα 1. Τεχνικές προδιαγραφές μεγάλη έγχρωμη οθόνη 2.4 ανάλυση οθόνης 240

Διαβάστε περισσότερα

4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση.

4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ξεκινώντας 1. Χρήση 3 x 1.5V μπαταρίες AA. Ανοίξτε τη θήκη των μπαταριών και τοποθετήστε τις μπαταρίες σύμφωνα με τη σωστή πολικότητα, κλείστε το πορτάκι (προτείνεται να χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 6039H Ευχαριστούμε που αγοράσατε το ALCATEL ONETOUCH 6039H. Ελπίζουμε να απολαύσετε μια εμπειρία επικοινωνίας υψηλής ποιότητας. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R216-Z

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R216-Z Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R216-Z Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 2 Επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα 5 Εφαρμογή Mobile Wi-Fi Web 6 Επισκόπηση εφαρμογής

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Smart Tab 4G. Vodafone. Power to you

Εγχειρίδιο χρήσης. Smart Tab 4G. Vodafone. Power to you Εγχειρίδιο χρήσης Smart Tab 4G Vodafone Power to you Πίνακας περιεχομένων 1 Η συσκευή σας... 1 1.1 Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης...1 1.2 Ξεκινώντας...3 1.3 Αρχική οθόνη...5 2 Εισαγωγή κειμένου...15 2.1

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά - CJB24A0ALAKA

Ελληνικά - CJB24A0ALAKA Ελληνικά - CJB24A0ALAKA 282 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του τηλεφώνου, ανατρέξτε στη διεύθυνση www. alcatelonetouch.com για να πραγματοποιήσετε λήψη του ολοκληρωμένου

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο User manual χρήστη Tab speed

Eγχειρίδιο User manual χρήστη Tab speed Eγχειρίδιο User manual χρήστη Tab speed VF-1397 1 Πίνακας περιεχομένων 1 Η συσκευή σας... 1 1.1 Πλήκτρα και υποδοχές σύνδεσης...1 1.2 Ξεκινώντας...4 1.3 Αρχική οθόνη...7 2 Εισαγωγή κειμένου...18 2.1 Με

Διαβάστε περισσότερα

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5. Setup Guide

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5. Setup Guide TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Setup Guide TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Contents Ελληνικά 125 www.logitech.com/support/type-s

Διαβάστε περισσότερα

GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201

GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201 GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201 Διαχείριση αρχείων... 2 Πώς να μπω στα δεδομένα μου που είναι αποθηκευμένα στο microsd, στην κάρτα SD και τη συσκευή USB;... 2 Πώς να μετακινήσω το

Διαβάστε περισσότερα

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR.

Υποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Έναρξη χρήσης Υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον σειριακό αριθμό στην ετικέτα του προϊόντος και χρησιμοποιήστε τον για να δηλώσετε

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT1 ασύρματα ακουστικά bluetooth της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα 3.0 Bluetooth

Διαβάστε περισσότερα

Lenovo A5500. Οδηγός χρήστηv1.0. Διαβάστε τις προφυλάξεις ασφαλείας και τις σημαντικές σημειώσεις στο παρεχόμενο εγχειρίδιο πριν από τη χρήση.

Lenovo A5500. Οδηγός χρήστηv1.0. Διαβάστε τις προφυλάξεις ασφαλείας και τις σημαντικές σημειώσεις στο παρεχόμενο εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Lenovo A5500 Οδηγός χρήστηv1.0 Διαβάστε τις προφυλάξεις ασφαλείας και τις σημαντικές σημειώσεις στο παρεχόμενο εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Κεφάλαιο 01 Επισκόπηση του Lenovo A5500 1-1 Εμφάνιση 1-2 Κουμπιά

Διαβάστε περισσότερα

Στερεοφωνικό μικρόφωνο STM10

Στερεοφωνικό μικρόφωνο STM10 Οδηγός χρήστη Στερεοφωνικό μικρόφωνο STM10 Περιεχόμενα Βασικά στοιχεία...3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση υλικού...3 Συναρμολόγηση...4 Χρήση του μικροφώνου σας...5 Ηχογράφηση...5 Ηχογράφηση για

Διαβάστε περισσότερα

DCN multimedia. Συνεδριακό σύστημα. el Εγχειρίδιο χρήσης

DCN multimedia. Συνεδριακό σύστημα. el Εγχειρίδιο χρήσης DCN multimedia Συνεδριακό σύστημα el Εγχειρίδιο χρήσης DCN multimedia Πίνακας περιεχομένων el 3 Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια 4 2 Πληροφορίες για το εγχειρίδιο 5 2.1 Ενδιαφερόμενοι 5 2.2 Πνευματικά

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

Το δικό σας HTC Wildfire S Οδηγός χρήσης

Το δικό σας HTC Wildfire S Οδηγός χρήσης Το δικό σας HTC Wildfire S Οδηγός χρήσης 2 Περιεχόμενα Περιεχόμενα Τα πρώτα βήματα Περιεχόμενα συσκευασίας 8 HTC Wildfire S 8 Πίσω κάλυμμα 10 Κάρτα SIM 11 Κάρτα αποθήκευσης 13 Μπαταρία 14 Ενεργοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD181/CD186

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD181/CD186 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD181/CD186 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν

Διαβάστε περισσότερα

DAGGER DG550 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ

DAGGER DG550 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ DAGGER DG550 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ DAGGER DG550 Τα περιεχόμενα αυτού του οδηγού ενδέχεται να διαφέρουν λίγο από την περιγραφή της συσκευής σας ανάλογα με την έκδοση λογισμικού και τον πάροχό σας. Γνωριμία με

Διαβάστε περισσότερα

Eγχειρίδιο χρήσης VF-995N

Eγχειρίδιο χρήσης VF-995N Eγχειρίδιο χρήσης Όμιλος Vodafone 2015. Τα Vodafone και Vodafone λογότυπα είναι εμπορικά σήματα του Ομίλου Vodafone. Τυχόν ονόματα προϊόντων ή εταιρεία ποθ αναφέρονται στο παρόν έντυπο ενδέχεται να αποτελούν

Διαβάστε περισσότερα

Motorola O1. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104. Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση.

Motorola O1. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104. Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. Motorola O1 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία 3 1.1 Ημερομηνία 3 1.2 Ώρα.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε. CD190 CD195

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε.  CD190 CD195 Μπορείτε να καταχωρίσετε το προϊόν σας και να λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome CD190 CD195 Οδηγός γρήγορης έναρξης 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual DICENTIS Wireless Conference System el User manual DICENTIS Πίνακας περιεχομένων el 3 Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια 4 2 Πληροφορίες για το εγχειρίδιο 5 2.1 Κοινό 5 2.2 Πνευματικά δικαιώματα και δήλωση

Διαβάστε περισσότερα

C meitrack" Οδηγός Γρήγορης Χρήσης

C meitrack Οδηγός Γρήγορης Χρήσης C meitrack" Οδηγός Γρήγορης Χρήσης 1 Ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του MT90. Αυτή η συσκευή θα σας προσφέρει υπηρεσίες υψηλής ποιότητας GPS εντοπισμού όπου βασίζεται σε εξαιρετική τεχνολογία και τα

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα