ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ"

Transcript

1 5983 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου Αυγούστου 2009 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ Κύρωση του Πρωτοκόλλου Τροποποίησης της Σύμβασης της 29ης Ιουλίου 1960 για την αστική ευθύνη στον τομέα της Πυρηνικής Ενέργειας, όπως τροποποιήθηκε από το Πρόσθετο Πρωτόκολλο της 28ης Ιανουαρίου 1964 και από το Πρωτόκολλο της 16ης Νοεμβρίου Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή: Άρθρο πρώτο Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, το Πρωτόκολλο Τροπο ποίησης της Σύμβασης της 29ης Ιουλίου 1960 για την αστική ευθύνη στον τομέα της Πυρηνικής Ενέργειας, όπως τροποποιήθηκε από το Πρόσθετο Πρωτόκολλο της 28ης Ιανουαρίου 1964 (ΦΕΚ 269 Α / ) και από το Πρωτόκολλο της 16ης Νοεμβρίου 1982 (ΦΕΚ 44 Α / ), που υπογράφηκε στο Παρίσι στις 12 Φεβρου αρίου 2004, του οποίου το κείμενο σε πρωτότυπο στην αγγλική γλώσσα και σε μετάφραση στην ελληνική έχει ως εξής:

2 5984 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)

3 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 5985

4 5986 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)

5 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 5987

6 5988 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)

7 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 5989

8 5990 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) * *

9 ΦΕΚ 140 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 5991

10 5992 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)

11 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 5993

12 5994 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)

13 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 5995

14 5996 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΤΗΣ 29ΗΣ ΙΟΥΛΙΟΥ 1960 ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΤΙΚΗ ΕΥΘΥΝΗ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ ΠΥΡΗΝΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ, ΟΠΩΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΟΣΘΕΤΟ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ 28ΗΣ ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 1964 ΚΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ 16ΗΣ ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 1982 ΟΙ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΙΣ της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, του Βασιλείου του Βελγίου, του Βασι λείου της Δανίας, του Βασιλείου της Ισπανίας, της Δη μοκρατίας της Φινλανδίας, της Γαλλικής Δημοκρατίας, της Ελληνικής Δημοκρατίας, της Ιταλικής Δημοκρατίας, του Βασιλείου της Νορβηγίας, του Βασιλείου των Κάτω Χωρών, της Πορτογαλικής Δημοκρατίας, του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρ λανδίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας, του Βασιλείου της Σουηδίας, της Ελβετικής Συνομοσπονδίας και της Δημοκρατίας της Τουρκίας, ΘΕΩΡΩΝΤΑΣ ότι είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί η Σύμβαση για την Αστική Ευθύνη στον Τομέα της Πυ ρηνικής Ενέργειας που συνήφθη στο Παρίσι την 29η Ιουλίου 1960 στο πλαίσιο του Οργανισμού Ευρωπαϊκής Οικονομικής Συνεργασίας, ο οποίος τώρα ονομάζεται Οργανισμός Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης, όπως τροποποιήθηκε από το Πρόσθετο Πρωτόκολλο που υπεγράφη στο Παρίσι στις 28 Ιανουαρίου 1964 και από το Πρωτόκολλο που υπεγράφη στο Παρίσι στις 16 Νοεμβρίου 1982, ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ τα εξής: Η Σύμβαση για την Αστική Ευθύνη στον Τομέα της Πυρηνικής Ενέργειας της 29ης Ιουλίου 1960, όπως τρο ποποιήθηκε από το Πρόσθετο Πρωτόκολλο της 28ης Ιανουαρίου 1964 και από το Πρωτόκολλο της 16ης Νο εμβρίου 1982, τροποποιείται ως εξής: Α. Τα εδάφια (i) και (ii) της παραγράφου (α) του Άρθρου 1 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: (i) «Πυρηνικό ατύχημα» σημαίνει κάθε γεγονός ή δια δοχή γεγονότων της ίδιας προέλευσης που προκαλεί πυρηνική ζημία. (ii) «Πυρηνική εγκατάσταση» σημαίνει πυρηνικοί αντι δραστήρες, εξαιρουμένων αυτών που αποτελούν εξάρ τημα οποιουδήποτε μεταφορικού μέσου εργοστάσια πα ραγωγής ή επεξεργασίας πυρηνικών υλών εργοστάσια διαχωρισμού ισοτόπων πυρηνικών καυσίμων εργοστάσια επανεπεξεργασίας ακτινοβοληθέντων πυρηνικών καυ σίμων εγκαταστάσεις αποθήκευσης πυρηνικών υλών, εξαιρουμένης της αποθήκευσης των υλών αυτών κατά την διάρκεια της μεταφοράς τους εγκαταστάσεις για την απόρριψη πυρηνικών υλών κάθε αντιδραστήρας, ερ γοστάσιο ή εγκατάσταση που πρόκειται να τεθεί εκτός λειτουργίας και κάθε άλλη εγκατάσταση στην οποία υφίστανται πυρηνικά καύσιμα ή ραδιενεργά προϊόντα ή κατάλοιπα και την οποία καθορίζει από καιρού εις και ρόν η Διευθύνουσα Επιτροπή για την Πυρηνική Ενέργεια του Οργανισμού (η οποία στην συνέχεια θα καλείται η «Διευθύνουσα Επιτροπή»). Οποιοδήποτε Συμβαλλό μενο Μέρος μπορεί να ορίσει ότι δύο ή περισσότερες πυρηνικές εγκαταστάσεις ενός φορέα εκμετάλλευσης που βρίσκονται στον ίδιο χώρο, θα θεωρούνται, μαζί με οποιαδήποτε άλλα κτίρια στον ίδιο χώρο όπου φυ λάσσονται πυρηνικά καύσιμα ή ραδιενεργά προϊόντα ή κατάλοιπα, ως μία πυρηνική εγκατάσταση. Β. Τέσσερα νέα εδάφια (vii), (viii), (ix) και (x) προστίθε νται στην παράγραφο (α) του Άρθρου 1 ως εξής: (vii) «Πυρηνική ζημία» σημαίνει 1. απώλεια ζωής ή σωματική βλάβη 2. απώλεια περιουσίας ή ζημία σε περιουσιακοί καθένα από τα ακόλουθα στον βαθμό που καθορίζονται από το δίκαιο του αρμόδιου δικαστηρίου, 3. οικονομική απώλεια, η οποία απορρέει από απώλεια ή ζημία που αναφέρεται στο ανωτέρω εδάφιο / ή 2, καθ όσον δεν περιλαμβάνεται σε αυτά τα εδάφια, εάν την υποστεί πρόσωπο που δικαιούται να εγείρει αξιώσεις σε σχέση με τέτοια απώλεια ή ζημία 4. το κόστος των μέτρων αποκατάστασης κατεστραμ μένου περιβάλλοντος, εκτός εάν αυτή η καταστροφή είναι ασήμαντη, εφόσον αυτά τα μέτρα έχουν όντως ληφθεί ή πρόκειται να ληφθούν, και καθ όσον το κόστος αυτό δεν περιλαμβάνεται στο ανωτέρω εδάφιο 2 5. απώλεια εισοδήματος προερχόμενη από άμεσο οι κονομικό συμφέρον σε σχέση με οποιαδήποτε χρήση ή απόλαυση του περιβάλλοντος, που προκαλείται συνεπεία σημαντικής καταστροφής του περιβάλλοντος αυτού, και καθ όσον δεν περιλαμβάνεται στο ανώτερο: εδάφιο 2 6. το κόστος προληπτικών μέτρων και περαιτέρω απώλεια ή ζημία προκληθείσα από τέτοια μέτρα, στην περίπτωση των ανωτέρω εδαφίων 1 έως 5, στον βαθμό που η απώλεια ή η ζημία απορρέει ή είναι αποτέλεσμα ιονίζουσας ακτινοβο λίας που εκπέμπεται από οποιαδήποτε πηγή ραδιενέργειας εντός πυρηνικής εγκατάστασης ή εκπέμπεται από πυρηνικά καύσιμα ή ραδιενεργά προϊόντα ή κατάλοιπα σε πυρηνική εγκατάσταση, ή απορρέει από πυρηνικές ύλες που προ έρχονται ή δημιουργήθηκαν από πυρηνική εγκατάσταση ή έχουν σταλεί σε πυρηνική εγκατάσταση, είτε απορρέει από τις ραδιενεργές ιδιότητες των εν λόγω υλικών ή από τον συνδυασμό των ραδιενεργών ιδιοτήτων με τοξικές, εκρηκτι κές ή άλλες επικίνδυνες ιδιότητες αυτών των υλικών. (viii) «Μέτρα αποκατάστασης» σημαίνει οποιαδήποτε εύλογα μέτρα που έχουν εγκριθεί από τις αρμόδιες αρχές του Κράτους όπου ελήφθησαν τα μέτρα και τα οποία στοχεύουν στην επανόρθωση ή αποκατάσταση στοιχείων του περιβάλλοντος που έχουν υποστεί βλάβη ή καταστροφή, ή στην εισαγωγή, όπου είναι εύλογο, αντίστοιχων στοιχείων του περιβάλλοντος. Η νομοθε σία του Κράτους, στο οποίο επήλθε η πυρηνική ζημία καθορίζει ποιος δικαιούται να λάβει αυτά τα μέτρα. (ix) «Προληπτικά μέτρα» σημαίνει οποιαδήποτε εύλογα μέτρα που λαμβάνονται από κάποιο πρόσωπο μετά την πρόκληση πυρηνικού ατυχήματος ή συμβάντος, το οποίο δημιουργεί σοβαρή και άμεση απειλή πυρηνικής ζημίας, με σκοπό την πρόληψη ή την ελαχιστοποίηση της πυ ρηνικής ζημίας που αναφέρεται στα εδάφια (α)(vii) 1 έως 5, με την επιφύλαξη τυχόν έγκρισης από τις αρμόδιες αρχές η οποία απαιτείται από το δίκαιο του Κράτους όπου ελήφθησαν τα μέτρα. (x) «Εύλογα μέτρα» σημαίνει τα μέτρα που κρίνονται κατάλληλα και ανάλογα βάσει του δικαίου του αρμόδιου δικαστηρίου, αφού ληφθούν υπόψη όλες οι συνθήκες, για παράδειγμα: 1. η φύση και η έκταση της πυρηνικής ζημίας που συνέβη ή, σε περίπτωση προληπτικών μέτρων, η φύση και ο βαθμός του κινδύνου τέτοιας ζημίας 2. ο βαθμός στον οποίον τέτοια μέτρα, τη στιγμή που ελήφθησαν, είναι κατά πάσα πιθανότητα αποτε λεσματικά

15 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) η σχετική επιστημονική και τεχνική εμπειρογνω μοσύνη. Γ. Το Άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί μενο: α) Η παρούσα Σύμβαση εφαρμόζεται σε περίπτωση πυρηνικής ζημίας, η οποία έχει επέλθει στο έδαφος ή σε οποιεσδήποτε, καθιερωμένες σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο, θαλάσσιες ζώνες ή, εξαιρουμένου του εδάφους μη Συμβαλλόμενου Κράτους που δεν αναφέρεται στο (ii) έως (iv) της παρούσης παραγράφου, σε πλοίο ή αε ροσκάφος που είναι νηολογημένο σε: i) Συμβαλλόμενο Κράτος ii) μη Συμβαλλόμενο Κράτος, το οποίο την στιγμή του πυρηνικού ατυχήματος είναι Συμβαλλόμενο Μέρος στη Σύμβαση της Βιέννης της 21ης Μαΐου 1963 σχετικά με την Αστική Ευθύνη για Πυρηνική Ζημία και σε οποιαδή ποτε τροποποίηση που ισχύει για αυτό το Συμβαλλόμενο Μέρος, καθώς και στο Κοινό Πρωτόκολλο της 21ης Σε πτεμβρίου 1988 σχετικά με την Εφαρμογή της Σύμβασης της Βιέννης και της Σύμβασης των Παρισίων, υπό την προϋπόθεση, ωστόσο, ότι το Συμβαλλόμενο Μέρος στη Σύμβαση των Παρισίων, στο έδαφος του οποίου βρίσκε ται η εγκατάσταση του υπεύθυνου φορέα κμετάλλευσης, είναι Συμβαλλόμενο Μέρος στο Κοινό Πρωτόκολλο iii) μη Συμβαλλόμενο Κράτος, το οποίο την στιγμή του πυρηνικού ατυχήματος δεν διαθέτει καμία πυρηνική εγκατάσταση στο έδαφος του ή σε θαλάσσιες ζώνες που καθιερώθηκαν από αυτό σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο ή iv) οποιοδήποτε άλλο μη Συμβαλλόμενο Κράτος, το οποίο την στιγμή του πυρηνικού ατυχήματος έχει σε ισχύ νομοθεσία περί πυρηνικής ευθύνης που παρέχει ισοδύναμα αμοιβαία οφέλη και βασίζεται σε αρχές ταυτόσημες με αυτές της παρούσας Σύμβασης, συ μπεριλαμβανομένης μεταξύ άλλων της αντικειμενικής ευθύνης του υπεύθυνου φορέα εκμετάλλευσης, της αποκλειστικής ευθύνης του φορέα εκμετάλλευσης ή ρύθμισης με το ίδιο περιεχόμενο, της αποκλειστικής δικαιοδοσίας του αρμόδιου δικαστηρίου, της ισότιμης μεταχείρισης όλων των θυμάτων πυρηνικού ατυχήμα τος, της αναγνώρισης και εκτέλεσης των δικαστικών αποφάσεων, της ελεύθερης μεταφοράς αποζημίωσης, τόκων και εξόδων. (β) Καμία διάταξη του παρόντος Άρθρου δεν εμποδίζει ένα Συμβαλλόμενο Μέρος, στο έδαφος του οποίου βρί σκεται η πυρηνική εγκατάσταση του υπεύθυνου φορέα εκμετάλλευσης, να προβλέψει στην νομοθεσία του ένα ευρύτερο πεδίο εφαρμογής της παρούσας Σύμβασης. Δ. Το Αρθρο 3 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κεί μενο: (α) Ο φορέας εκμετάλλευσης πυρηνικής εγκατάστα σης θα ευθύνεται σύμφωνα με την παρούσα Σύμβαση για πυρηνική ζημία εξαιρουμένης της: (i) ζημίας στην ίδια την πυρηνική εγκατάσταση και κάθε άλλη πυρηνική εγκατάσταση, συμπεριλαμβανομέ νης της πυρηνικής εγκατάστασης υπό κατασκευή, στον χώρο όπου βρίσκεται η εγκατάσταση και (ii) ζημίας σε περιουσία στον ίδιο χώρο που χρησι μοποιείται ή πρόκειται να χρησιμοποιηθεί σε σχέση με οποιαδήποτε τέτοια εγκατάσταση, αφού αποδειχθεί ότι αυτή η ζημία προκλήθηκε από πυρηνικό ατύχημα που συνέβη στην εγκατάσταση ή που οφειλόταν σε πυρηνικές ύλες προερχόμενες από αυτήν την εγκατάσταση, επιφυλασσομένων των διατάξεων του Άρθρου 4. (β) Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες προκαλείται πυρηνική ζημία από συνδυασμό πυρηνικού ατυχήματος και άλλου τύπου ατυχήματος, το μέρος της ζημίας που προκαλείται από το άλλο ατύχημα θεωρείται, στον βαθ μό που δεν είναι δυνατόν να διαχωρισθεί ευλόγως από την πυρηνική ζημία που προκλήθηκε από το πυρηνικό ατύχημα, ως πυρηνική ζημία προκληθείσα από πυρηνικό ατύχημα. Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες προκαλείται πυρηνική ζημία από συνδυασμό πυρηνικού ατυχήματος και εκπομπής ιονίζουσας ακτινοβολίας που δεν καλύ πτεται από την παρούσα Σύμβαση, καμία διάταξη της παρούσας Σύμβασης δεν περιορίζει ή άλλως επηρεάζει την ευθύνη οποιουδήποτε προσώπου σε σχέση με αυτήν την εκπομπή ιονίζουσας ακτινοβολίας. Ε. Οι παράγραφοι (γ) και (δ) του Άρθρου 4 αριθμού νται εκ νέου ως παράγραφοι (δ) και (ε) αντίστοιχα και προστίθεται μια νέα παράγραφος (γ) ως εξής: (γ) Η μεταβίβαση ευθύνης στον φορέα εκμετάλλευ σης άλλης πυρηνικής εγκατάστασης σύμφωνα με τις παραγράφους (α) (i) και (ii) και (β)(i) και (ii) του παρό ντος Άρθρου, μπορεί να γίνει μόνο εάν αυτός ο φορέας εκμετάλλευσης έχει άμεσο οικονομικό συμφέρον ως προς τις πυρηνικές ύλες που βρίσκονται στην διαδικα σία μεταφοράς. ΣΤ. Οι παράγραφοι (β) και (δ) του Άρθρου 5 αντικαθί στανται από το ακόλουθο κείμενο: (β) Στις περιπτώσεις, ωστόσο, κατά τις οποίες προ καλείται πυρηνική ζημία από πυρηνικό ατύχημα που συμβαίνει σε πυρηνική εγκατάσταση και που έχει σχέ ση μόνο με πυρηνικές ύλες αποθηκευμένες εκεί κατά την διάρκεια μεταφοράς, ο φορέας εκμετάλλευσης της πυρηνικής εγκατάστασης δεν ευθύνεται όταν ευθύνεται άλλος φορέας εκμετάλλευσης ή άλλο πρόσωπο σύμ φωνα με το Άρθρο 4. (δ) Εάν η πυρηνική ζημία συνεπάγεται ευθύνη περισ σοτέρων του ενός φορέων εκμετάλλευσης σύμφωνα με την παρούσα Σύμβαση, η ευθύνη αυτών των φορέων είναι εις ολόκληρον, υπό την προϋπόθεση ότι όπου αυτή η ευθύνη απορρέει από πυρηνική ζημία προκληθείσα από πυρηνικό ατύχημα που ανάγεται σε πυρηνικές ύλες υπό μεταφορά εντός ενός και του αυτού μεταφορικού μέσου ή, στην περίπτωση αποθήκευσης κατά την διάρ κεια της μεταφοράς τους, εντός μίας μόνο και της αυτής πυρηνικής εγκατάστασης, το ανώτατο συνολικό ποσό για το οποίο ευθύνονται αυτοί οι φορείς ισούται με το μεγαλύτερο ποσό που καθορίστηκε για οποιονδήποτε εξ αυτών σύμφωνα με το Άρθρο 7. Σε καμία περίπτωση δεν μπορεί να απαιτηθεί από έναν φορέα εκμετάλλευ σης να καταβάλει για πυρηνικό ατύχημα μεγαλύτερο ποσό από αυτό που καθορίστηκε ως προς αυτόν βάσει του Άρθρου 7. Ζ. Οι παράγραφοι (γ), (ε) και (ζ) του Άρθρου 6 αντικα θίστανται από το ακόλουθο κείμενο: (γ) (i) Καμία διάταξη της παρούσας Σύμβασης δεν επηρεάζει την ευθύνη: 1. οποιουδήποτε φυσικού προσώπου για πυρηνική ζη μία προκληθείσα από πυρηνικό ατύχημα, για το οποίο ο φορέας εκμετάλλευσης, δυνάμει του Άρθρ.ου 3 (α) ή του Άρθρου 9, δεν ευθύνεται βάσει της παρούσας Σύμβασης και το οποίο οφείλεται σε πράξη ή παράλειψη αυτού του προσώπου που έγινε με σκοπό την πρόκληση ζημίας

16 5998 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 2. προσώπου δεόντως εξουσιοδοτημένου να εκμε ταλλεύεται έναν αντιδραστήρα που αποτελεί τμήμα μεταφορικού μέσου, για πυρηνική ζημία προκληθείσα από πυρηνικό ατύχημα, όταν ένας φορέας εκμετάλλευ σης δεν ευθύνεται για αυτήν την ζημία σύμφωνα με το Άρθρο 4(α)(iii) ή (β)(iii). (ii) Ο φορέας εκμετάλλευσης δεν υπέχει καμία ευθύνη εκτός του πεδίου της παρούσας Σύμβασης για πυρηνική ζημία προκληθείσα από πυρηνικό ατύχημα. (ε) Εάν ο φορέας εκμετάλλευσης πυρηνικής εγκατά στασης αποδείξει ότι η πυρηνική ζημία οφείλεται εν όλω ή εν μέρει είτε σε βαριά αμέλεια του προσώπου που υπέστη την ζημία ή σε πράξη ή παράλειψη αυ τού του προσώπου που έγινε με σκοπό την πρόκληση ζημίας, το αρμόδιο δικαστήριο, εάν το προβλέπει το εθνικό δίκαιο, μπορεί να απαλλάξει εν όλω ή εν μέρει τον φορέα εκμετάλλευσης από την υποχρέωση του να καταβάλει αποζημίωση για την ζημία που υπέστη αυτό το πρόσωπο. (ζ) Στο μέτρο που ο φορέας εκμετάλλευσης έχει δικαί ωμα προσφυγής σύμφωνα με την παράγραφο (στ) του παρόντος Άρθρου κατά οποιουδήποτε προσώπου, στο ίδιο μέτρο αυτό το πρόσωπο δεν έχει δικαίωμα κατά του φορέα εκμετάλλευσης δυνάμει της παραγράφου (δ) του παρόντος Άρθρου. Η. Το Άρθρο 7 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί μενο: (α) Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος προβλέπει στην νο μοθεσία του ότι η ευθύνη του φορέα εκμετάλλευσης για πυρηνική ζημία προκληθείσα από ένα οποιοδήποτε πυρηνικό ατύχημα δεν είναι μικρότερη από 700 εκα τομμύρια ευρώ. (β) Παρά την παράγραφο (α) του παρόντος Άρθρου και το Άρθρο 21(y), ένα Συμβαλλόμενο Μέρος μπορεί, (i) λαμβάνοντας υπόψη το είδος της σχετικής πυρη νικής εγκατάστασης και τις πιθανές συνέπειες πυρηνι κού ατυχήματος που προέρχεται από αυτήν, να ορίσει μικρότερο ποσό ευθύνης για αυτήν την εγκατάσταση, υπό την προϋπόθεση ότι σε καμία περίπτωση το οποι οδήποτε ορισθέν έτσι ποσό δεν είναι κατώτερο των 70 εκατομμυρίων ευρώ και (ii) λαμβάνοντας υπόψη το είδος των σχετικών πυρη νικών υλών και τις πιθανές συνέπειες πυρηνικού ατυχή ματος που προέρχεται από αυτές, να ορίσει μικρότερο ποσό ευθύνης για την μεταφορά των πυρηνικών υλών, υπό την προϋπόθεση ότι σε καμία περίπτωση το οποι οδήποτε ορισθέν έτσι ποσό δεν είναι κατώτερο των 80 εκατομμυρίων ευρώ. (γ) Η αποζημίωση για πυρηνική ζημία προκληθείσα στα μεταφορικά μέσα στα οποία βρίσκονταν οι σχετικές πυρηνικές ύλες την στιγμή του πυρηνικού ατυχήματος, δεν έχει ως συνέπεια τη μείωση της ευθύνης του φο ρέα εκμετάλλευσης για άλλη πυρηνική ζημία σε ποσό μικρότερο είτε από 80 εκατομμύρια ευρώ ή από οποι οδήποτε ανώτερο ποσό ορισθέν βάσει της νομοθεσίας ενός Συμβαλλόμενου Μέρους. (δ) Το ποσό ευθύνης των φορέων εκμετάλλευσης πυ ρηνικών εγκαταστάσεων στο έδαφος Συμβαλλόμενου Μέρους που ορίστηκε σύμφωνα με την παράγραφο (α) ή (β) του παρόντος Άρθρου ή το Άρθρο 21(γ), καθώς και οι διατάξεις της νομοθεσίας Συμβαλλόμενου Μέ ρους που ελήφθησαν βάσει της παραγράφου (γ) του παρόντος Άρθρου εφαρμόζονται για την ευθύνη αυτών των φορέων οπουδήποτε και αν συμβαίνει το πυρηνικό ατύχημα. (ε) Ένα Συμβαλλόμενο Μέρος μπορεί να εξαρτήσει τη μεταφορά πυρηνικών υλών μέσω του εδάφους του από τον όρο να αυξηθεί το ανώτατο ποσό ευθύνης του αλλοδαπού ενδιαφερόμενου φορέα εκμετάλλευσης, εάν κρίνει ότι αυτό το ποσό δεν καλύπτει επαρκώς τους κινδύνους πυρηνικού ατυχήματος κατά τη διάρκεια της μεταφοράς, υπό την προϋπόθεση ότι το αυξημένο έτσι κατ ανώτατο όριο ποσό δεν υπερβαίνει το ανώτατο όριο ευθύνης των φορέων εκμετάλλευσης πυρηνικών εγκαταστάσεων που βρίσκονται στο έδαφος του. (στ) Οι διατάξεις της παραγράφου (ε) του παρόντος Άρθρου δεν εφαρμόζονται: (i) κατά την θαλάσσια μεταφορά όταν βάσει του δι εθνούς δικαίου υπάρχει δικαίωμα εισόδου στα λιμάνια αυτού του Συμβαλλόμενου Μέρους σε περιπτώσεις επι κείμενου κινδύνου ή δικαίωμα αβλαβούς διέλευσης μέσω του εδάφους του ή (ii) στην αεροπορική μεταφορά όταν, δυνάμει συμφω νίας ή βάσει του διεθνούς δικαίου, υπάρχει δικαίωμα πτήσης πάνω από το έδαφος ή προσγείωσης στο έδα φος αυτού του Συμβαλλόμενου Μέρους. (ζ) Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες η Σύμβαση εφαρμό ζεται ως προς μη Συ μβαλλόμενο Κράτος σύμφωνα με το Άρθρο 2 (α)(iv), οποιοδήποτε Συμβαλλόμενο Μέρος μπορεί να ορίσει για πυρηνική ζημία ποσά ευθύνης κατώτερα από τα ελάχιστα ποσά που ορίστηκαν βάσει του παρόντος Άρθρου ή βάσει του Άρθρου 21(γ) στο βαθμό που αυτό το Κράτος δεν παρέχει αμοιβαία οφέλη ισάξιου ποσού. (η) Τυχόν τόκοι και έξοδα που επιδικάζονται από δι καστήριο σε αγωγές αποζημίωσης βάσει της παρούσας Σύμβασης δεν θεωρούνται αποζημίωση για τους σκο πούς της παρούσας Σύμβασης και είναι πληρωτέα από τον φορέα εκμετάλλευσης επιπροσθέτως κάθε ποσού για το οποίο ευθύνεται σύμφωνα με το παρόν Άρθρο. (θ) Τα ποσά που αναφέρονται στο παρόν Άρθρο μπο ρούν να μετατραπούν σε εθνικό νόμισμα σε στρογγυ λούς αριθμούς. (ι) Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος μεριμνά έτσι ώστε τα πρόσωπα που υφίστανται ζημία να ασκήσουν τα δικαι ώματα τους για αποζημίωση δίχως να υποχρεούνται να προβούν σε ξεχωριστές διαδικασίες ανάλογα με την προέλευση των κεφαλαίων που παρέχονται για τέτοια αποζημίωση. Θ. Το Αρθρο 8 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί μενο: (α) Το δικαίωμα για αποζημίωση βάσει της παρούσας Σύμβασης υπόκειται σε παραγραφή ή απόσβεση εάν δεν ασκηθεί αγωγή, (i) για απώλεια ζωής και προσωπική βλάβη, εντός τρι άντα ετών από την ημερομηνία του πυρηνικού ατυχή ματος (ii) για άλλη πυρηνική ζημία, εντός δέκα ετών από την ημερομηνία του πυρηνικού ατυχήματος. (β) Η εθνική νομοθεσία μπορεί, ωστόσο, να ορίζει με γαλύτερη προθεσμία από αυτή που αναφέρεται στο εδάφιο (i) ή (ii) της παραγράφου (α) του παρόντος Άρ θρου, εάν το Συμβαλλόμενο Μέρος, στο έδαφος του οποίου βρίσκεται η πυρηνική εγκατάσταση του υπεύ θυνου φορέα εκμετάλλευσης, έχει λάβει μέτρα για να καλυφθεί η ευθύνη αυτού του φορέα σε σχέση με αγω γές αποζημίωσης που κατατέθηκαν μετά την εκπνοή

17 ΦΕΚ 140 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 5999 της προθεσμίας που ορίζεται στο εδάφιο (i) ή (ii) της παραγράφου (α) του παρόντος Άρθρου και κατά την διάρκεια της παράτασης της προθεσμίας αυτής. (γ) Εάν, ωστόσο, ορισθεί μεγαλύτερη προθεσμία σύμ φωνα με την παράγραφο (β) του παρόντος Άρθρου, η αγωγή αποζημίωσης που εγέρθηκε εντός αυτής της προθεσμίας δεν επηρεάζει σε καμία περίπτωση το δι καίωμα για αποζημίωση βάσει της παρούσας Σύμβασης οποιουδήποτε προσώπου που έχει ασκήσει αγωγή κατά του φορέα εκμετάλλευσης, (i) εντός προθεσμίας τριάντα ετών για προσωπική βλάβη ή απώλεια ζωής (ii) εντός προθεσμίας δέκα ετών για κάθε άλλη πυ ρηνική ζημία. (δ) Η εθνική νομοθεσία μπορεί να ορίζει προθεσμία τριών ετών τουλάχιστον για την παραγραφή ή απόσβε ση των δικαιωμάτων αποζημίωσης βάσει της παρούσας Σύμβασης, υπολογιζόμενη από την ημερομηνία κατά την οποία έλαβε γνώση το πρόσωπο που υπέστη την πυρηνική ζημία ή από την ημερομηνία κατά την οποία το πρόσωπο αυτό θα έπρεπε ευλόγvς να γνωρίζει και την πυρηνική ζημία και τον υπεύθυνο φορέα εκμετάλλευσης, υπό την προϋπόθεση ότι δεν θα υπάρχει υπέρβαση των προθεσμιών που ορίζονται σύμφωνα με τις παραγρά φους (α) και (β) του παρόντος Άρθρου. (ε) Όπου εφαρμόζονται οι διατάξεις του Άρθρου 13 (στ) (ii), το δικαίωμα για αποζημίωση δεν υπόκειται, ωστόσο, σε παραγραφή ή απόσβεση εάν, εντός των προθεσμι ών που προβλέπουν οι παράγραφοι (α), (β) και (δ) του παρόντος Άρθρου, (i) πριν τη λήψη απόφασης από το Δικαστήριο που αναφέρεται στο Άρθρο 17, έχει ασκηθεί αγωγή ενώπιον οποιουδήποτε εκ των δικαστηρίων μεταξύ των οποίων μπορεί να επιλέξει το Δικαστήριο εάν το Δικαστήριο αποφασίσει ότι το αρμόδιο δικαστήριο είναι διαφορετι κό από αυτό ενώπιον του οποίου έχει ήδη κατατεθεί η αγωγή, μπορεί να ορίσει μια προθεσμία εντός της οποίας πρέπει να εγερθεί αυτή η αγωγή ενώπιον του αρμόδιου δικαστηρίου που ορίστηκε με αυτόν τον τρόπο ή (ii) έχει υποβληθεί αίτηση προς ένα ενδιαφερόμενο Συμ βαλλόμενο Μέρος για να προσδιορισθεί από το Δικαστή ριο το αρμόδιο δικαστήριο σύμφωνα με το Άρθρο 13(στ)(ii), και ασκηθεί αγωγή μετά από τέτοιο προσδιορισμό εντός της προθεσμίας που ορίστηκε από το Δικαστήριο. (στ) Εκτός αντίθετης διάταξης του εθνικού δικαίου, κάθε πρόσωπο που υπέστη πυρηνική ζημία προκληθείσα από πυρηνικό ατύχημα, το οποίο έχει εγείρει αγωγή για αποζημίωση εντός της προβλεπόμενης από το παρόν Άρθρο προθεσμίας, μπορεί να συμπληρώσει την απαίτη ση του σε περίπτωση τυχόν επιδείνωσης της πυρηνικής ζημίας μετά τη λήξη αυτής της προθεσμίας, υπό την προϋπόθεση ότι δεν έχει εκδοθεί η οριστική απόφαση από το αρμόδιο δικαστήριο. Ι. Το Άρθρο 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί μενο: Ο φορέας εκμετάλλευσης δεν ευθύνεται για πυρηνική ζημία προκληθείσα από πυρηνικό ατύχημα το οποίο οφείλεται άμεσα σε πράξεις ένοπλης σύρραξης, εχθρο πραξιών, εμφύλιου πολέμου ή εξέγερσης. ΙΑ. Το Άρθρο 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: (α) Για να καλυφθεί η ευθύνη βάσει της παρούσας Σύμβασης, απαιτείται από τον φορέα εκμετάλλευσης να έχει και να διατηρεί σε ισχύ ασφάλεια ή άλλη χρη ματική εγγύηση για το ποσό που ορίζεται σύμφωνα με το Άρθρο 7(α) ή 7 (β) ή το Άρθρο 21(γ), ανταποκρινόμενη στον τύπο και τους όρους που καθορίζει η αρμόδια δημόσια αρχή. (β) Όπου η ευθύνη του φορέα εκμετάλλευσης δεν πε ριορίζεται ως προς το ποσό, το Συμβαλλόμενο Μέρος, στο έδαφος του οποίου βρίσκεται η πυρηνική εγκατά σταση του υπεύθυνου φορέα, καθορίζει ένα όριο για την χρηματική εγγύηση του υπεύθυνου φορέα, υπό την προϋπόθεση ότι αυτό το όριο δεν είναι κατώτερο του ποσού που αναφέρεται στο Άρθρο 7(α) ή 7(β). (γ) Το Συμβαλλόμενο Μέρος, στο έδαφος του οποί ου βρίσκεται η πυρηνική εγκατάσταση του υπεύθυνου φορέα εκμετάλλευσης, διασφαλίζει την πληρωμή των αξιώσεων για αποζημίωση λόγω πυρηνικής ζημίας που προσδιορίστηκαν εναντίον του φορέα, παρέχοντας τα αναγκαία κεφάλαια στην έκταση που η ασφάλεια ή η άλλη χρηματική εγγύηση δεν είναι διαθέσιμη ή επαρκής για την ικανοποίηση αυτών των αξιώσεων, μέχρι ενός ποσού που δεν είναι μικρότερο από το αναφερόμενο στο Άρθρο 7(α) ή στο Άρθρο 21(γ) ποσό. (δ) Κανένας ασφαλιστής ή άλλος οικονομικός εγγυη τής δεν μπορεί να αναστείλει την ισχύ ούτε να ακυρώσει την ασφάλεια ή άλλη χρηματική εγγύηση που προβλέ πεται στην παράγραφο (α) ή (β) του παρόντος Άρθρου δίχως να αποστείλει γραπτή ειδοποίηση τουλάχιστον προ δύο μηνών στην αρμόδια δημόσια αρχή ή, καθ όσον τέτοια ασφάλεια ή άλλη χρηματική εγγύηση αφο ρά στην μεταφορά πυρηνικών υλών, κατά τη διάρκεια της εν λόγω μεταφοράς. (ε) Τα ποσά που προβλέπονται ως ασφάλεια, αντα σφάλεια ή άλλη χρηματική εγγύηση μπορούν να χρη σιμοποιηθούν μόνο για αποζημίωση λόγω πυρηνικής ζημίας προκληθείσης από πυρηνικό ατύχημα. IB. To Αρθρο 12 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί μενο: Η πληρωτέα βάσει της παρούσας Σύμβασης αποζημί ωση, τα ασφάλιστρα και τα αντασφάλιστρα, τα προβλε πόμενα ως ασφάλεια, αντασφάλεια ή άλλη χρηματική εγγύηση ποσά που απαιτούνται σύμφωνα με το Άρθρο 10, καθώς και οι τόκοι και τα έξοδα που αναφέρονται στο Άρθρο 7(η) είναι ελευθέρως μεταβιβάσιμα μεταξύ των νομισματικών ζωνών των Συμβαλλόμενων Μερών. ΙΓ. Το Άρθρο 13 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί μενο: (α) Εκτός εάν προβλέπεται άλλως στο παρόν Άρθρο, αρμόδια να εκδικάσουν αγωγές βάσει των Άρθρων 3, 4 και 6 (α) είναι μόνο τα δικαστήρια του Συμβαλλόμενου Μέρους, στο έδαφος του οποίου συνέβη το πυρηνικό ατύχημα. (β) Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες συμβαίνει πυ ρηνικό ατύχημα εντός της αποκλειστικής οικονομικής ζώνης Συμβαλλόμενου Μέρους ή, εάν τέτοια ζώνη δεν έχει υιοθετηθεί, σε ζώνη που δεν υπερβαίνει τα όρια της αποκλειστικής οικονομικής ζώνης εάν πρόκειται να υιοθετηθεί τέτοια ζώνη, αρμόδια να εκδικάσουν αγωγές που αφορούν σε πυρηνική ζημία από αυτό το πυρηνικό ατύχημα είναι, για τους σκοπούς της παρούσας Σύμ βασης, μόνο τα δικαστήρια αυτού του Μέρους, υπό την προϋπόθεση ότι το σχετικό Συμβαλλόμενο Μέρος θα έχει ανακοινώσει στο Γενικό Γραμματέα του Οργανι σμού την εν λόγω ζώνη πριν το πυρηνικό ατύχημα. Καμία

18 6000 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) διάταξη στην παρούσα παράγραφο δεν ερμηνεύεται ώστε να επιτρέπει την άσκηση δικαιοδοσίας ή την ορι οθέτηση θαλάσσιας ζώνης κατά τρόπο που έρχεται σε αντίθεση με το διεθνές δίκαιο της θάλασσας. (γ) Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες συμβαίνει πυρη νικό ατύχημα εκτός του εδάφους των Συμβαλλόμενων Μερών, ή όταν συμβαίνει εντός της ζώνης ως προς την οποία δεν έχει γίνει ανακοίνωση σύμφωνα με την παράγραφο (β) του παρόντος Άρθρου, ή όταν ο τόπος του πυρηνικού ατυχήματος δεν είναι δυνατόν να προσ διοριστεί με βεβαιότητα, αρμόδια για τέτοιες αγωγές είναι τα δικαστήρια του Συμβαλλόμενου Μέρους, στο έδαφος του οποίου βρίσκεται η πυρηνική εγκατάσταση του υπεύθυνου φορέα εκμετάλλευσης. (δ) Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες συμβαίνει πυρη νικό ατύχημα εντός ζώνης, ως προς την οποία συντρέ χουν οι περιστάσεις του Άρθρου 17(δ), αρμόδια είναι τα δικαστήρια που καθορίζονται, κατόπιν αίτησης του σχετικού Συμβαλλόμενου Μέρους, από το αναφερόμενο στο Άρθρο 17 Δικαστήριο ως τα δικαστήρια του Συμ βαλλόμενου Μέρους που συνδέεται στενότερα με το ατύχημα και θίγεται περισσότερο από τις συνέπειες του ατυχήματος. (ε) Η άσκηση δικαιοδοσίας βάσει του παρόντος Άρ θρου, καθώς και η ανακοίνωση ζώνης που γίνεται σύμ φωνα με την παράγραφο (β) του παρόντος Άρθρου, δεν δημιουργούν κανένα δικαίωμα ή υποχρέωση ούτε αποτελούν προηγούμενο σε σχέση με την οριοθέτηση θαλασσίων ζωνών μεταξύ Κρατών με αντικείμενες ή παρακείμενες ακτές. (στ) Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες αρμόδια είναι τα δικαστήρια περισσοτέρων του ενός Συμβαλλομένων Μερών δυνάμει των παραγράφων (α), (β) ή (γ) του πα ρόντος Άρθρου, η δικαιοδοσία ανήκει: (i) εάν το πυρηνικό ατύχημα συνέβη εν μέρει εκτός του εδάφους οποιουδήποτε Συμβαλλόμενου Μέρους και εν μέρει στο έδαφος ενός μόνο Συμβαλλόμενου Μέρους, στα δικαστήρια αυτού του Συμβαλλόμενου Μέρους (ii) σε οποιαδήποτε άλλη περίπτωση, στα δικαστήρια που καθορίζονται, κατόπιν αίτησης του ενδιαφερόμε νου Συμβαλλόμενου Μέρους, από το αναφερόμενο στο Άρθρο 17 Δικαστήριο ως τα δικαστήρια του Συμβαλ λόμενου Μέρους που συνδέεται στενότερα με το ατύ χημα και θίγεται περισσότερο από τις συνέπειες του ατυχήματος. (ζ) Το Συμβαλλόμενο Μέρος, του οποίου τα δικαστήρια είναι αρμόδια, μεριμνά έτσι ώστε, σε σχέση με αγωγές για αποζημίωση λόγω πυρηνικής ζημίας: (i) οποιοδήποτε Κράτος να μπορεί να εγείρει αγωγή εκ μέρους προσώπων που υπέστησαν πυρηνική ζημία, τα οποία είναι υπήκοοι αυτού του Κράτους ή έχουν την μόνιμη κατοικία ή διαμονή τους στο έδαφος του, και τα οποία έχουν συναινέσει σχετικώς και (ii) οποιοδήποτε πρόσωπο να μπορεί να εγείρει αγω γή για δικαιώματα βάσει της παρούσας Σύμβασης που αποκτήθηκαν με υποκατάσταση ή εκχώρηση. (η) Το Συμβαλλόμενο Μέρος, του οποίου τα δικαστή ρια έχουν δικαιοδοσία βάσει της παρούσας Σύμβασης, διασφαλίζει ότι μόνο ένα εκ των δικαστηρίων του είναι αρμόδιο να αποφασίσει για την αποζημίωση λόγω πυρη νικής ζημίας που απορρέει από ένα πυρηνικό ατύχημα, και τα κριτήρια για αυτήν την επιλογή καθορίζονται από την εθνική νομοθεσία αυτού του Συμβαλλόμενου Μέρους. (θ) Οι αποφάσεις που εκδίδει το αρμόδιο δικαστήριο βάσει του παρόντος Άρθρου κατ αντιμωλία ή ερημο δικία οι οποίες έχουν καταστεί εκτελεστές βάσει του δικαίου που εφαρμόζει το εν λόγω δικαστήριο, καθί στανται εκτελεστές στο έδαφος οποιουδήποτε εκ των άλλων Συμβαλλόμενων Μερών μόλις εκπληρωθούν οι διατυπώσεις που απαιτεί το ενδιαφερόμενο Συμβαλλό μενο Μέρος. Ουδεμία περαιτέρο) έρευνα επί της ουσίας της υπόθεσης επιτρέπεται. Οι ανωτέρω διατάξεις δεν εφαρμόζονται σε προσωρινές ή προσωρινά εκτελεστές δικαστικές αποφάσεις. (ι) Εάν ασκηθεί αγωγή κατά Συμβαλλόμενου Μέρους βάσει της παρούσας Σύμβασης, αυτό το Συμβαλλόμενο Μέρος δεν μπορεί να επικαλεσθεί προνόμιο ετεροδικίας ενώπιον του αρμόδιου σύμφωνα με το παρόν Άρθρο δικαστηρίου, εκτός εάν πρόκειται για μέτρα αναγκα στικής εκτέλεσης. ΙΔ. Η παράγραφος (β) του Άρθρου 14 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: (β) «Εθνικό δίκαιο» και «Εθνική νομοθεσία» σημαίνει το δίκαιο ή την εθνική νομοθεσία του δικαστηρίου που έχει δικαιοδοσία βάσει της παρούσας Σύμβασης για αξιώσεις απορρέουσες από πυρηνικό ατύχημα, εξαιρουμένων των κανόνων περί σύγκρουσης που αφορούν σε αυτές τις αξιώσεις. Αυτό το δίκαιο ή η νομοθεσία εφαρμόζεται σε κάθε ζήτημα ουσίας και διαδικασίας, που δεν ρυθμίζεται ειδικώς από την παρούσα Σύμβαση. ΙΕ. Η παράγραφος (β) του Άρθρου 15 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: (β) Εφόσον η αποζημίωση για πυρηνική ζημία υπερβαί νει τα 700 εκατομμύρια ευρώ που αναφέρει το Άρθρο 7(α), η εφαρμογή των εν λόγω μέτρων οποιασδήποτε μορφής μπορεί να εξαρτηθεί από όρους κατά παρέκ κλιση των διατάξεων της παρούσας Σύμβασης. ΙΣΤ. Προστίθεται ένα νέο Άρθρο 16δις μετά το Άρθρο 16 ως εξής: Άρθρο 16 δις Η παρούσα Σύμβαση δεν επηρεάζει τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις ενός Συμβαλλόμενου Μέρους βάσει των γενικών κανόνων του δημόσιου διεθνούς δικαίου. ΙΖ. Το Άρθρο 17 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί μενο: (α) Σε περίπτωση διαφοράς που προκύπτει μεταξύ δύο ή περισσότερων Συμβαλλόμενων Μερών σχετικά με την ερμηνεία ή την εφαρμογή της παρούσας Σύμβασης, τα μέρη της διαφοράς συσκέπτονται με σκοπό την επίλυ ση της διαφοράς με διαπραγματεύσεις ή άλλο τρόπο φιλικής επίλυσης. (β) Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες μια διαφορά, που αναφέρεται στην παράγραφο (α), δεν επιλύεται εντός έξι μηνών από την ημερομηνία κατά την οποία οποιοδήποτε μέρος της διαφοράς αναγνώρισε την ύπαρξη της, τα Συμ βαλλόμενα Μέρη συναντώνται με σκοπό να βοηθήσουν τα μέρη της διαφοράς να επιτύχουν φιλική διευθέτηση. (γ) Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες δεν επιτυγχά νεται η επίλυση μιας διαφοράς εντός τριών μηνών από την αναφερόμενη στην παράγραφο (β) συνάντηση, η διαφορά παραπέμπεται, κατόπιν αιτήσεως οποιουδή ποτε μέρους της διαφοράς, στο Ευρωπαϊκό Δικαστή ριο Πυρηνικής Ενέργειας που ιδρύθηκε με τη Σύμβαση της 20ης Δεκεμβρίου 1957 για την Καθιέρωση Ελέγχου Ασφαλείας στον Τομέα της Πυρηνικής Ενέργειας.

19 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 6001 (δ) Οι διαφορές που αφορούν στην οριοθέτηση των θαλασσίων ζωνών βρίσκονται εκτός του πεδίου εφαρ μογής της παρούσας Σύμβασης. ΙΗ. Το Άρθρο 18 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: (α) Επιφυλάξεις ως προς μία ή περισσότερες εκ των διατάξεων της παρούσας Σύμβασης μπορούν να διατυ πωθούν σε οποιαδήποτε χρονική στιγμή πριν την επι κύρωση, αποδοχή ή έγκριση της παρούσας Σύμβασης ή προσχώρηση σε αυτή ή πριν το χρόνο γνωστοποίησης βάσει του Άρθρου 23 σχετικά με το έδαφος ή τα εδάφη που προβλέπονται στην γνωστοποίηση, και είναι παρα δεκτές μόνο εάν οι όροι αυτών των επιφυλάξεων έχουν γίνει ρητώς αποδεκτοί από τους Υπογράφοντες. (β) Τέτοια αποδοχή δεν απαιτείται από έναν Υπογράφο ντα που δεν έχει ο ίδιος επικυρώσει, αποδεχθεί ή εγκρίνει την παρούσα Σύμβαση εντός δώδεκα μηνών από την ημε ρομηνία που του κοινοποιήθηκε η επιφύλαξη από το Γενικό Γραμματέα του Οργανισμού σύμφωνα με το Άρθρο 24. (γ) Κάθε επιφύλαξη που γίνεται δεκτή σύμφωνα με το παρόν Άρθρο μπορεί να ανακληθεί οποτεδήποτε με γνωστοποίηση απευθυνόμενη στο Γενικό Γραμματέα του Οργανισμού. ΙΘ. Το Άρθρο 19 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: (α) Η παρούσα Σύμβαση υπόκειται σε επικύρωση, απο δοχή ή έγκριση. Τα έγγραφα επικύρωσης, αποδοχής ή έγκρισης κατατίθενται στο Γενικό Γραμματέα του Οργανισμού. (β) Η παρούσα Σύμβαση τίθεται σε ισχύ με την κατά θεση των εγγράφων επικύρωσης, αποδοχής ή έγκρισης από τουλάχιστον πέντε Υπογράφοντες. Για κάθε Υπο γράφοντα που προβαίνει στην επικύρωση, αποδοχή ή έγκριση μεταγενέστερα, η παρούσα Σύμβαση τίθεται σε ισχύ με την κατάθεση του εγγράφου του επικύρωσης, αποδοχής ή έγκρισης. Κ. Το Άρθρο 20 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί μενο: Οι τροποποιήσεις της παρούσας Σύμβασης υιοθετού νται με αμοιβαία συμφωνία όλων των Συμβαλλόμενων Μερών. Τίθενται σε ισχύ όταν επικυρωθούν, γίνουν αποδεκτές ή εγκριθούν από τα δύο τρίτα των Συμβαλ λόμενων Μερών. Για κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος που τις επικυρώνει, αποδέχεται ή εγκρίνει μεταγενέστερα, αυτές τίθενται σε ισχύ από την ημερομηνία αυτής της επικύρωσης, αποδοχής ή έγκρισης. ΚΑ. Προστίθεται μια νέα παράγραφος (γ) στο Άρθρο 21 ως εξής: (γ) Παρά το Άρθρο 7 (α), στις περιπτώσεις κατά τις οποίες μια Κυβέρνηση, που δεν είναι Υπογράφουσα στην παρούσα Σύμβαση, προσχωρήσει σε αυτήν μετά την 1η Ιανουαρίου 1999, μπορεί να προβλέψει στη νομοθεσία της ότι η ευθύνη ενός φορέα εκμετάλλευσης για πυ ρηνική ζημία προκληθείσα από ένα πυρηνικό ατύχημα μπορεί να περιοριστεί, για μέγιστη περίοδο πέντε ετών από την ημερομηνία υιοθέτησης του Πρωτοκόλλου της 12ης Φεβρουαρίου 2004 που τροποποιεί την παρούσα Σύμβαση, σε μεταβατικό ποσό τουλάχιστον 350 εκα τομμυρίων ευρώ σε σχέση με πυρηνικό ατύχημα που συνέβη σε αυτήν την περίοδο. KB. Η παράγραφος (γ) του Άρθρου 22 αριθμείται εκ νέου ως παράγραφος (δ) και προστίθεται μια νέα πα ράγραφος (γ) ως εξής: (γ) Τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα διαβουλεύονται κατά την λήξη κάθε περιόδου πέντε ετών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας Σύμβασης, για όλα τα προβλήματα κοινού ενδιαφέροντος που προκύπτουν από την εφαρμογή της παρούσας Σύμβασης, και ειδι κότερα, για να εξετάσουν εάν είναι επιθυμητές τυχόν αυξήσεις των ποσών ευθύνης και χρηματικής εγγύησης βάσει της Σύμβασης. ΚΓ. Η παράγραφος (β) του Άρθρου 23 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: (β) Κάθε υπογράφον Κράτος ή Συμβαλλόμενο Μέρος μπορεί, την στιγμή της υπογραφής, επικύρωσης, αποδο χής ή έγκρισης της παρούσας Σύμβασης ή προσχώρησης σε αυτήν ή οποτεδήποτε μεταγενέστερα, να γνωστοποιή σει στο Γενικό Γραμματέα του Οργανισμού ότι η Σύμβαση αυτή εφαρμόζεται σε εκείνα από τα εδάφη του, συμπε ριλαμβανομένων των εδαφών για τις διεθνείς σχέσεις των οποίων είναι υπεύθυνο, στα οποία δεν εφαρμόζεται η Σύμβαση σύμφωνα με την παράγραφο (α) του παρόντος Άρθρου και τα οποία αναφέρονται στην γνωστοποίηση. Κάθε τέτοια γνωστοποίηση είναι δυνατόν, σε σχέση με οποιοδήποτε έδαφος ή εδάφη που αναφέρονται εκεί, να ανακληθεί κατόπιν σχετικής ειδοποίησης δώδεκα μήνες πριν προς το Γενικό Γραμματέα του Οργανισμού. ΚΔ. Το Άρθρο 24 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: Ο Γενικός Γραμματέας του Οργανισμού κοινοποιεί σε όλους τους Υπογράφοντες και τις Κυβερνήσεις, που έχουν προσχωρήσει στη Σύμβαση, τη λήψη οποιου δήποτε εγγράφου επικύρωσης, αποδοχής, έγκρισης, προσχώρησης ή αποχώρησης, κάθε ανακοίνωση βάσει των Άρθρων 13(β) και 23, αποφάσεις της Διευθύνουσας Επιτροπής βάσει του Άρθρου 1 (α) (ii), 1 (α)(iii) και 1 (β), την ημερομηνία έναρξης ισχύος της παρούσας Σύμβασης, το κείμενο τροποποίησης της και την ημερομηνία έναρξης ισχύος τέτοιας τροποποίησης, καθώς και κάθε επιφύλα ξη που διατυπώνεται σύμφωνα με το Άρθρο 18. ΚΕ. Ο όρος «ζημία» που εμφανίζεται στα ακόλουθα άρθρα αντικαθίσταται από τον όρο «πυρηνική ζημία»: Άρθρο 4(α) και (β) Άρθρο 5(α) και (β) Άρθρο 6(α), (β), (δ), (στ) και (η) ΚΣΤ. Στην πρώτη πρόταση του Άρθρου 4 του γαλλικού κειμένου η λέξη «stockage» αντικαθίσταται από τη λέξη «entreposage» και στο ίδιο άρθρο η λέξη «transportées» αντικαθίσταται από τις λέξεις «en cours de transport». Στην παράγραφο (η) του Άρθρου 6 του αγγλικού κει μένου η λέξη «workmen s» αντικαθίσταται από την λέξη «workers». ΚΖ. Το Παράρτημα II της Σύμβασης διαγράφεται. II. (α) Οι διατάξεις του παρόντος Πρωτοκόλλου αποτε λούν, όσον αφορά τα Συμβαλλόμενα σε αυτό Μέρη ανα πόσπαστο τμήμα της Σύμβασης για την Αστική Ευθύνη στον Τομέα της Πυρηνικής Ενέργειας της 29ης Ιουλίου 1960, όπως τροποποιήθηκε από το Πρόσθετο Πρωτόκολ λο της 28ης Ιανουαρίου 1964 και από το Πρωτόκολλο της 16ης Νοεμβρίου 1982 (καλούμενης στην συνέχεια η «Σύμβαση») η οποία είναι γνωστή ως «Σύμβαση για την Αστική Ευθύνη στον Τομέα της Πυρηνικής Ενέργειας της 29ης Ιουλίου 1960, όπως τροποποιήθηκε από το Πρόσθετο Πρωτόκολλο της 28ης Ιανουαρίου 1964, από το Πρωτόκολλο της 16ης Νοεμβρίου 1982 και από το Πρωτόκολλο της 12ης Φεβρουαρίου 2004».

20 6002 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) (β) Το παρόν Πρωτόκολλο υπόκειται σε επικύρωση, αποδοχή ή έγκριση. Το έγγραφο επικύρωσης, αποδοχής ή έγκρισης κατατίθεται στο Γενικό Γραμματέα του Ορ γανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης. (γ) Οι Υπογράφοντες το παρόν Πρωτόκολλο, που έχουν ήδη επικυρώσει ή προσχωρήσει στη Σύμβαση, εκφρά ζουν την πρόθεση τους να επικυρώσουν, να αποδεχθούν ή να εγκρίνουν το παρόν Πρωτόκολλο το συντομότερο δυνατό. Οι άλλοι Υπογράφοντες το παρόν Πρωτόκολλο αναλαμβάνουν την υποχρέωση να το επικυρώσουν, να το αποδεχθούν ή να το εγκρίνουν ταυτόχρονα με την επικύρωση από αυτούς της Σύμβασης. (δ) Το παρόν Πρωτόκολλο είναι ανοικτό για προσχώ ρηση σύμφωνα με τις διατάξεις του Άρθρου 21 της Σύμβασης. Οι προσχωρήσεις στη Σύμβαση γίνονται αποδεκτές μόνο εάν συνοδεύονται από προσχώρηση στο παρόν Πρωτόκολλο. (ε) Το παρόν Πρωτόκολλο τίθεται σε ισχύ σύμφωνα με τ διατάξεις του Άρθρου 20 της Σύμβασης. (στ) Ο Γενικός Γραμματέας του Οργανισμού Οικονο μικτ Συνεργασίας και Ανάπτυξης κοινοποιεί σε όλους τοι Υπογράφοντες και τις Κυβερνήσεις, που προσχώρησαν, τη λήψη κάθε εγγράφου επικύρωσης, αποδοχής, έγκρι σης προσχώρησης στο παρόν Πρωτόκολλο. ΣΕ ΠΙΣΤΩΣΗ ΤΩΝ ΑΝΩΤΕΡΩ, οι υπογράφοντες πληρε ξούσιοι, δεόντως εξουσιοδοτημένοι έθεσαν υπογραφή τους κάτω από το παρόν Πρωτόκολλο. ΕΓΙΝΕ στο Παρίσι την δωδέκατη Φεβρουαρίου 2004, στην Αγγλική, Ολλανδική, Γαλλική, Γερμανική, Ιταλική και Ισπανική γλώσσα, τα έξι κείμενα όντας εξίσου αυθεντι κά, σε ένα και μόνο αντίτυπο το οποίο θα παραμείνει κατατεθειμένο στο Γενικό Γραμματέα του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης ο οποίος θα κοινοποιήσει επικυρωμένα αντίγραφα σε όλους τους Υπογράφοντες και τις Κυβερνήσεις που προσχώρη σαν. Άρθρο δεύτερο Η ισχύς του νόμου αυτού αρχίζει από τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και του Πρωτο κόλλου που κυρώνεται από την πλήρωση των προϋποθέ σεων του άρθρου 19 παράγραφος (β) της Σύμβασης. Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεσή του ως νόμου του Κράτους. Λευκάδα, 6 Αυγούστου 2009 Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΚΑΡΟΛΟΣ ΓΡ. ΠΑΠΟΥΛΙΑΣ ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Ι. ΠΑΠΑΘΑΝΑΣΙΟΥ Θ. ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ Κ. ΧΑΤΖΗΔΑΚΗΣ Ν. ΔΕΝΔΙΑΣ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΝΑΥΤΙΛΙΑΣ, ΑΙΓΑΙΟΥ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΝΗΣΙΩΤΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ Ε. ΣΤΥΛΙΑΝΙΔΗΣ Α. ΠΑΠΑΛΗΓΟΥΡΑΣ Θεωρήθηκε και τέθηκε η Μεγάλη Σφραγίδα του Κράτους Αθήνα, 7 Αυγούστου 2009 Ο ΕΠΙ ΤΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ Ν. ΔΕΝΔΙΑΣ * * ΑΠΟ ΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΤΥΠΟΓΡΑΦΕΙΟ ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΟΥ 34 * ΑΘΗΝΑ * ΤΗΛ * FAX ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: webmaster.et@et.gr

Ο ΠΡΟΕ ΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ. Άρθρο πρώτο

Ο ΠΡΟΕ ΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ. Άρθρο πρώτο Νόµος: 1758/88 Κύρωση του Πρωτοκόλλου που τροποποιεί τη σύµβαση για την αστική ευθύνη στον τοµέα πυρηνικής ενέργειας της 29ης Ιουλίου 1960, όπως τροποποιήθηκε από το πρόσθετο πρωτόκολλο της 28ης Ιανουαρίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 621 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 24 13 Φεβρουαρίου 2009 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3743 Κύρωση του Πρωτοκόλλου 1996 σχετικά με την τροπο ποίηση της Σύμβασης για τον περιορισμό

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 5641 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 306 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3425 Κύρωση των τροποποιήσεων που έγιναν στο Μόντρεαλ στις 15 17 Σεπτεμβρίου 1997 και στο Πεκίνο στις

Διαβάστε περισσότερα

SN 1316/14 AB/γομ 1 DG D 2A LIMITE EL

SN 1316/14 AB/γομ 1 DG D 2A LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 30 Ιανουαρίου 2014 (04.02) (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE ΣΗΜΕΙΩΜΑ Θέμα: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ..../20.. του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 3897 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 59 8 Απριλίου 2009 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3757 Κύρωση Μνημονίου Κατανόησης μεταξύ του Οργανι σμού Τροφίμων και Γεωργίας των Ηνωμένων

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 3277 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 156 13 Ιουλίου 2011 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3987 Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελ ληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 5711 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 282 20 Δεκεμβρίου 2007 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3623 Κύρωση της Συμφωνίας διοικητικής φύσεως μεταξύ του Υπουργείου Εθνικής Άμυνας της

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 1423 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 98 28 Μαΐου 2008 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3662 Κύρωση Συμφωνίας Στρατιωτικής Συνεργασίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 2741 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 144 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3681 Κύρωση της Σύμβασης μεταξύ της Ελληνικής Δημοκρα τίας και της Μάλτας για την αποφυγή της διπλής φορολογίας

Διαβάστε περισσότερα

ΝΟΜΟΣ 2679/1999 ΝΟΜΟΣ ΥΠ` ΑΡΙΘ ΦΕΚ Α` 13/

ΝΟΜΟΣ 2679/1999 ΝΟΜΟΣ ΥΠ` ΑΡΙΘ ΦΕΚ Α` 13/ ΝΟΜΟΣ 2679/1999 Κύρωση του Πρωτοκόλλου το οποίο τροποποιεί τα άρθρα 40, 41 και 65 της Σύμβασης Εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν της 19ης Ιουνίου 1990. ΝΟΜΟΣ ΥΠ` ΑΡΙΘ. 2679 ΦΕΚ Α` 13/5.2.1999 Κύρωση

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 3293 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 158 13 Ιουλίου 2011 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3989 Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Κυβερνήσεως της Ελ ληνικής Δημοκρατίας και της Κυβερνήσεως

Διαβάστε περισσότερα

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 204-209 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ P8_TA(206)0260 Επικύρωση και προσχώρηση στο πρωτόκολλο του 200 της σύμβασης επικινδύνων και επιβλαβών ουσιών με εξαίρεση τις πτυχές δικαστικής συνεργασίας

Διαβάστε περισσότερα

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0268 (COD) PE-CONS 30/14 JUSTCIV 32 PI 17 CODEC 339

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0268 (COD) PE-CONS 30/14 JUSTCIV 32 PI 17 CODEC 339 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0268 (COD) PE-CONS 30/14 JUSTCIV 32 PI 17 CODEC 339 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

14o Πρωτόκολλο της Ευρωπαϊκής Σύμβασης των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών Ελευθεριών το οποίο τροποποιεί το σύστημα ελέγχου της Σύμβασης

14o Πρωτόκολλο της Ευρωπαϊκής Σύμβασης των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών Ελευθεριών το οποίο τροποποιεί το σύστημα ελέγχου της Σύμβασης 14o Πρωτόκολλο της Ευρωπαϊκής Σύμβασης των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου και των Θεμελιωδών Ελευθεριών το οποίο τροποποιεί το σύστημα ελέγχου της Σύμβασης Υιοθετήθηκε από το Συμβούλιο της Ευρώπης στο Στρασβούργο

Διαβάστε περισσότερα

ΝΟΜΟΣ: 2148/1993 ΦΕΚ: Α 96/

ΝΟΜΟΣ: 2148/1993 ΦΕΚ: Α 96/ ΝΟΜΟΣ: 2148/1993 ΦΕΚ: Α 96/16.06.1993 ΤΙΤΛΟΣ: ΚΥΡΩΣΗ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΣΥΜΒΑΣΕΩΣ: ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΦΩΝΟΓΡΑΦΗΜΑΤΩΝ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΤΗΣ ΜΗ ΕΠΙΤΡΕΠΟΜΕΝΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΤΩΝ ΦΩΝΟΓΡΑΦΗΜΑΤΩΝ ΤΟΥΣ, ΠΟΥ ΕΓΙΝΕ ΣΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 4317 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 203 2 Δεκεμβρίου 2010 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘΜ. 3893 Κύρωση των τροποποιήσεων του Καταστατικού της Συνδιάσκε ψης της Χάγης όπως αυτές

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 401 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 40 27 Φεβρουαρίου 2006 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3442 Κύρωση Συμφωνίας Στρατιωτικής Συνεργασίας μεταξύ του Υπουργείου Εθνικής Άμυνας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 281 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 14 30 Ιανουαρίου 2009 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘΜ. 3738 Κύρωση των Πράξεων του XXIII Παγκόσμιου Ταχυδρο μικού Συνεδρίου (Βουκουρέστι 2004).

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 6213 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 158 4 Σεπτεμβρίου 2009 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3796 Κύρωση του Μνημονίου Κατανόησης μεταξύ του Υπουρ γείου Εξωτερικών της Ελληνικής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ E ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ 273 15 Φεβρουαρίου 2019 ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 22 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘΜ. 4593 Κύρωση του Πρωτοκόλλου στη Συνθήκη του Βορείου Ατλαντικού για την Προσχώρηση

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.8.2017 COM(2017) 413 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, του πρωτοκόλλου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 31327 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλου 2184 23 Οκτωβρίου 2008 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. 4113.248/01/2008 Αποδοχή τροποποιήσεων του Διεθνούς Κώδικα για την Κατασκευή και

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 6313 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 165 4 Σεπτεμβρίου 2009 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3803 Κύρωση του Μνημονίου Κατανόησης μεταξύ του Υπουρ γείου Ανάπτυξης της Ελληνικής

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΤΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΒΑΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝΑΠΟΣΚΕΥΩΝ ΤΟΥΣ, 1974.

ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΤΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΒΑΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝΑΠΟΣΚΕΥΩΝ ΤΟΥΣ, 1974. ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΤΩΝ ΑΘΗΝΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΒΑΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝΑΠΟΣΚΕΥΩΝ ΤΟΥΣ, 1974. ΤΑ ΜΕΛΗ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ, ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΜΕΛΗ της Σύµβασης των Αθηνών σχετικά µε τη Θαλάσσια Μεταφορά

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. περί εξουσιοδοτήσεως των κρατών µελών που είναι συµβαλλόµενα µέρη της Σύµβασης

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. περί εξουσιοδοτήσεως των κρατών µελών που είναι συµβαλλόµενα µέρη της Σύµβασης ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 9.7.2003 COM(2003) 409 τελικό 2003/0150 (AVC) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί εξουσιοδοτήσεως των κρατών µελών που είναι συµβαλλόµενα µέρη στη Σύµβαση

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 2013 (OR. en) 6206/13 Διοργανικός φάκελος: 2012/0262 (NLE) JUSTCIV 22 ATO 17 OC 78

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 2013 (OR. en) 6206/13 Διοργανικός φάκελος: 2012/0262 (NLE) JUSTCIV 22 ATO 17 OC 78 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 2013 (OR. en) 6206/13 Διοργανικός φάκελος: 2012/0262 (NLE) JUSTCIV 22 ATO 17 OC 78 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 26.9.2012 COM(2012) 550 final 2012/0262 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί εξουσιοδοτήσεως των κρατών μελών που είναι συμβαλλόμενα μέρη της Σύμβασης της Βιέννης, της

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ E ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ 111 7 Φεβρουαρίου 2017 ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 12 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 4450 Κύρωση του Πρωτοκόλλου για την Προσχώρηση του Μαυροβουνίου στη Συνθήκη του Βορείου

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΟΡΘΩΣΗ Ανφορικά με τον περί της Διεθνούς Συμβάσεως Eurocontrol και της Πολυμερούς Συμφωνίας της Σχετικής με τα Τέλη Διαδρομής (Κυρωτικό)

ΔΙΟΡΘΩΣΗ Ανφορικά με τον περί της Διεθνούς Συμβάσεως Eurocontrol και της Πολυμερούς Συμφωνίας της Σχετικής με τα Τέλη Διαδρομής (Κυρωτικό) 700 ΔΙΟΡΘΩΣΗ Ανφορικά με τον περί της Διεθνούς Συμβάσεως Eurocontrol και της Πολυμερούς Συμφωνίας της Σχετικής με τα Τέλη Διαδρομής (Κυρωτικό) (Τροποποιητικό) Νόμο του 2000, (Ν. 22(ΠΙ)/2000) που δημοσιεύτηκε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 07.1.2005 COM(2004)864 τελικό 2004/0290 (CNS) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί σύναψης πρωτοκόλλου με το οποίο τροποποιείται η συμφωνία για τις θαλάσσιες

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.2.2016 COM(2016) 69 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, του πρωτοκόλλου

Διαβάστε περισσότερα

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου για τα Προνόµια και τις Ασυλίες του Κέντρου Επιβολής Νόµου της Νοτιοανατολικής Ευρώπης»

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου για τα Προνόµια και τις Ασυλίες του Κέντρου Επιβολής Νόµου της Νοτιοανατολικής Ευρώπης» ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου για τα Προνόµια και τις Ασυλίες του Κέντρου Επιβολής Νόµου της Νοτιοανατολικής Ευρώπης» Προς τη Βουλή των Ελλήνων Το εν θέµατι Πρωτόκολλο υπογράφηκε

Διαβάστε περισσότερα

7419/16 IKS/ech DGC 2A

7419/16 IKS/ech DGC 2A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Απριλίου 2016 (OR. en) 7419/16 Διοργανικός φάκελος : 2016/0041 (NLE) COEST 80 ELARG 31 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: Πρωτόκολλο της Συμφωνίας εταιρικής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 137 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 16 7 Φεβρουαρίου 2008 Το παρόν τεύχος επανεκτυπώθηκε λόγω λάθους ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3639 Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Κυβερνήσεως

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης για απόφαση του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης για απόφαση του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 26.2.2016 COM(2016) 90 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ της Πρότασης για απόφαση του Συμβουλίου για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, του πρωτοκόλλου

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0185 (NLE) 11637/17 ADD 1 COEST 213 ELARG 61 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Για τον

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 3463 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 163 25 Ιουλίου 2011 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3992 Κύρωση του Μνημονίου Κατανόησης για συνεργασία στον τουρισμό μεταξύ της Κυβέρνησης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 5173 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 218 8 Νοεμβρίου 2012 ΝOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 4090 Κύρωση της Συνθήκης μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.5.2016 COM(2016) 302 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με την υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, και την προσωρινή εφαρμογή της Συμφωνίας

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 22.3.2016 L 75/3 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΥΜΒΑΣΗ για την επίδοση και κοινοποίηση στο εξωτερικό δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές η εμπορικές υποθέσεις (συνήφθη στις 15 Νοεμβρίου 1965) ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΠΟΥ ΥΠΟΓΡΑΦΟΥΝ

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ, Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ, Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ, Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ, Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ, ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΠΡΟΣΑΡΤΑΤΑΙ ΣΤΗ ΣΥΝΘΗΚΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗ ΕΝΩΣΗ, ΣΤΗ ΣΥΝΘΗΚΗ ΓΙΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΣΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 2445 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 166 23 Ιουλίου 2013 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 4171 Κύρωση του Mνημονίου Κατανόησης μεταξύ της Κυβέρ νησης της Ελληνικής Δημοκρατίας

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2012 (OR. en) 8179/12 Διοργανικός φάκελος : 2012/0014 (NLE)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2012 (OR. en) 8179/12 Διοργανικός φάκελος : 2012/0014 (NLE) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2012 (OR. en) 8179/12 Διοργανικός φάκελος : 2012/0014 (NLE) AVIATION 55 RELEX 282 MACAO 4 OC 175 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: Συμφωνία μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 3655 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 208 8 Οκτωβρίου 2008 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3706 Κύρωση της Σύμβασης για την ίδρυση του Ευρωπαϊ κού Γραφείου Ραδιοεπικοινωνιών (ERO)

Διαβάστε περισσότερα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 70 final - ANNEX 1.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 70 final - ANNEX 1. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0042 (NLE) 6964/16 ADD 1 COEST 63 ELARG 19 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Για τον Γενικό

Διαβάστε περισσότερα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 291 final ANNEX 1.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 291 final ANNEX 1. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Ιουνίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0130 (NLE) 9969/15 ADD 1 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: JAI 463 DROIPEN 63 COPEN 156

Διαβάστε περισσότερα

Κύρωση διεθνούς σύμβασης εργασίας υπ' αριθμ. 160 «για τις στατιστικές της εργασίας». (ΦΕΚ 252/Α/ )) Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Κύρωση διεθνούς σύμβασης εργασίας υπ' αριθμ. 160 «για τις στατιστικές της εργασίας». (ΦΕΚ 252/Α/ )) Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Νόμος: 1817/1988 Κύρωση διεθνούς σύμβασης εργασίας υπ' αριθμ. 160 «για τις στατιστικές της εργασίας». (ΦΕΚ 252/Α/15-11-88)) Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΑΣΗ ΑΦΟΡΩΣΑ ΤΗ ΔΙΑΝΟΜΗ ΣΗΜΑΤΩΝ ΦΟΡΕΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΜΕΤΑΔΙΔΟΜΕΝΩΝ ΔΙΑ ΔΟΡΥΦΟΡΟΥ ΣΥΝΑΦΘΕΙΣΑ ΣΤΙΣ ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ ΤΗΝ 21η ΜΑΪΟΥ 1974

ΣΥΜΒΑΣΗ ΑΦΟΡΩΣΑ ΤΗ ΔΙΑΝΟΜΗ ΣΗΜΑΤΩΝ ΦΟΡΕΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΜΕΤΑΔΙΔΟΜΕΝΩΝ ΔΙΑ ΔΟΡΥΦΟΡΟΥ ΣΥΝΑΦΘΕΙΣΑ ΣΤΙΣ ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ ΤΗΝ 21η ΜΑΪΟΥ 1974 ΝΟΜΟΣ: 1944/1991 ΦΕΚ: Α 56/22.04.1991 ΤΙΤΛΟΣ: ΚΥΡΩΣΗ ΤΗΣ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΣΥΜΒΑΣΕΩΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΑ ΤΗ ΔΙΑΝΟΜΗ ΣΗΜΑΤΩΝ ΦΟΡΕΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΜΕΤΑΔΙΔΟΜΕΝΩΝ ΔΙΑ ΔΟΡΥΦΟΡΟΥ ΑΡΘΡΟ 1 Κυρώνεται και έχει την ισχύ που ορίζει το

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 4409 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 266 25 Οκτωβρίου 2005 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3407 Κύρωση της Σύμβασης μεταξύ της Ελληνικής Δημοκρα τίας και του Βασιλείου του Βελγίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 4409 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 266 25 Οκτωβρίου 2005 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3407 Κύρωση της Σύμβασης μεταξύ της Ελληνικής Δημοκρα τίας και του Βασιλείου του Βελγίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 2945 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 132 18 Ιουνίου 2007 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3578 Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελ ληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ E ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ 9211 25 Ιουλίου 2018 ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 137 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘΜ. 4556 Κύρωση του Πρωτοκόλλου αριθμ. 15, το οποίο τροποποιεί τη Σύμβαση για την Προάσπιση

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0135 (NLE) 13806/15 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: MAR 138 ENV 678 JUSTCIV 259 TRANS 356 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 915 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 19 17 Φεβρουαρίου 2011 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3914 Κύρωση του Μνημονίου Συνεργασίας (M.O.U.) μεταξύ του Υπουργείου Πολιτισμού της

Διαβάστε περισσότερα

Τροποποίηση των Συνθηκών - Πρωτόκολλο σχετικά με τα μελήματα του ιρλανδικού λαού όσον αφορά τη Συνθήκη της Λισσαβώνας

Τροποποίηση των Συνθηκών - Πρωτόκολλο σχετικά με τα μελήματα του ιρλανδικού λαού όσον αφορά τη Συνθήκη της Λισσαβώνας ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 14 Οκτωβρίου 2011 (OR. en) 15484/11 PARLNAT 229 ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ Αποστολέας : Αποδέκτης : Θέμα : Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Εθνικά Κοινοβούλια Τροποποίηση των

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 1945 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 71 30 Μαρτίου 2012 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 4063 Κύρωση της Απόφασης του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου που τροποποιεί το άρθρο 136 της ΣΛΕΕ,

Διαβάστε περισσότερα

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ, ΔΙΑΦΑΝΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΝΘΡΩΠΙΝΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ, ΔΙΑΦΑΝΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΝΘΡΩΠΙΝΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ, ΔΙΑΦΑΝΕΙΑΣ ΚΑΙ ΑΝΘΡΩΠΙΝΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ «Κύρωση των τροποποιήσεων του Καταστατικού της Ρώμης του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου (ν. 3003/2002, Α 75) που υιοθετήθηκαν

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 7817 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 256 5 Δεκεμβρίου 2014 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 4309 Κύρωση της Συμφωνίας Αεροπορικών Μεταφορών μεταξύ του Κανα δά αφενός και της Δημοκρατίας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 23979 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλου 1459 6 Σεπτεμβρίου 2010 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. 4113.272/01/2010 Αποδοχή τροποποιήσεων του Διεθνούς Κώδικα Ασφα λούς Διαχείρισης

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΑΣΗ ΑΝΑΦΟΡΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ ΠΛΟΙΟΥ ΤΟΥ ΠΛΟΙΟΥ

ΣΥΜΒΑΣΗ ΑΝΑΦΟΡΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ ΠΛΟΙΟΥ ΤΟΥ ΠΛΟΙΟΥ ΣΥΜΒΑΣΗ ΑΝΑΦΟΡΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ ΠΛΟΙΟΥ ΤΟΥ ΠΛΟΙΟΥ Η παρούσα Σύμβαση (αποκαλούμενη στο εξής «Σύμβαση»), συναφθείσα την..., 2018, μεταξύ Αφενός της Ανώνυμης Εταιρείας με την επωνυμία

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2012 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2012 (OR. en) ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2012 (OR. en) EUCO 81/12 CO EUR 6 POLGEN 77 INST 321 ΝΟΜΙΚΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα : ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την εξέταση, από μια διάσκεψη αντιπροσώπων

Διαβάστε περισσότερα

ΟΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, ΣΥΝΕΛΘΟΝΤΕΣ ΣΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ,

ΟΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, ΣΥΝΕΛΘΟΝΤΕΣ ΣΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ, ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΑΞΙΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΕΓΕΙΡΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΚΡΑΤΟΣ ΜΕΛΟΣ ΚΑΤΑ ΚΡΑΤΟΥΣ ΜΕΛΟΥΣ ΓΙΑ ΖΗΜΙΕΣ ΠΕΡΙΟΥΣΙΑΚΟΥ ΣΤΟΙΧΕΙΟΥ Ι ΙΟΚΤΗΣΙΑΣ ΤΟΥ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΜΕΝΟΥ Η ΧΕΙΡΙΖΟΜΕΝΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης Δηµοκρατίας της Βραζιλίας για συνεργασία µεταξύ Οµοσπονδιακής Δηµοκρατίας της Βραζιλίας»

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης Δηµοκρατίας της Βραζιλίας για συνεργασία µεταξύ Οµοσπονδιακής Δηµοκρατίας της Βραζιλίας» ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Μνηµονίου Κατανόησης µεταξύ του Υπουργείου Εξωτερικών της Ελληνικής Δηµοκρατίας και του Υπουργείου Εξωτερικών της Οµοσπονδιακής Δηµοκρατίας της Βραζιλίας

Διαβάστε περισσότερα

Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως: «ΜΕΡΟΣ VIB

Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως: «ΜΕΡΟΣ VIB 704 Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι) Ν. 80(Ι)/2017 Αρ. 4608, 30.6.2017 Ο περί της Σύστασης και Λειτουργίας του Ενιαίου Φορέα Εξώδικης Επίλυσης Διαφορών Χρηματοοικονομικής Φύσεως (Τροποποιητικός) Νόμος του 2017 εκδίδεται

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 5183 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 100 1 Ιουλίου 2009 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3764 Κύρωση της Συμφωνίας συνεργασίας στον τομέα της άμυνας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής

Διαβάστε περισσότερα

849 Ν. 105(Ι)/95. Ε.Ε. Παρ. 1(1) Αρ. 3028, 29.12.95

849 Ν. 105(Ι)/95. Ε.Ε. Παρ. 1(1) Αρ. 3028, 29.12.95 Ε.Ε. Παρ. 1(1) Αρ. 3028, 29.12.95 849 Ν. 105(Ι)/95 Ο περί Ελαττωματικών Προϊόντων (Αστική Ευθύνη) Νόμος του 1995 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας σύμφωνα με το Άρθρο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 23.2.2009 COM(2009)81 τελικό 2009/0023 (CNS) C6-0101/09 Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη εκ µέρους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας του πρωτοκόλλου σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

" ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΑΘΗΝΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΒΑΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΠΟΣΚΕΥΩΝ ", 1974.

 ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΑΘΗΝΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΒΑΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΠΟΣΚΕΥΩΝ , 1974. " ΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗ ΑΘΗΝΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΘΑΛΑΣΣΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΒΑΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΠΟΣΚΕΥΩΝ ", 1974. Τα Κράτη-Μέλη της Σύµβασης αυτής. ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ την επιθυµία να καθορίσουν µε συµφωνία ορισµένους κανόνες σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4229, 5/2/2010

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4229, 5/2/2010 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΕΙ ΓΙΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΕΣ ΘΕΡΑΠΕΙΕΣ ΓΙΑ ΥΠΕΡΒΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΛΟΓΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΔΙΑΓΝΩΣΗΣ ΑΣΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΩΝ --------------------- Άρθρο 1. Συνοπτικός τίτλος. 2. Ερμηνεία. ΚΑΤΑΤΑΞΗ ΑΡΘΡΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Ο περί Πωλήσεως Γης (Ειδική Εκτέλεση) Νόµος (ΚΕΦ.232)

Ο περί Πωλήσεως Γης (Ειδική Εκτέλεση) Νόµος (ΚΕΦ.232) Ο περί Πωλήσεως Γης (Ειδική Εκτέλεση) Νόµος (ΚΕΦ.232) Συνοπτικός τίτλος 1. Ο παρών Νόµος θα αναφέρεται ως ο περί Πωλήσεως Γης (Ειδική Εκτέλεση) Νόµος. Διατυπώσεις αναγκαίες για την εκτέλεση σύµβασης 2.

Διαβάστε περισσότερα

Βρυξέλλες, COM(2015) 424 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην

Βρυξέλλες, COM(2015) 424 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 7.9.2015 COM(2015) 424 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ στην πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, και την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Βρυξέλλες, COM(2009)81 τελικό

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Βρυξέλλες, COM(2009)81 τελικό EL EL EL ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 23.2.2009 COM(2009)81 τελικό EL EL ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΕΦΑΡΜΟΣΤΕΟ ΙΚΑΙΟ ΣΤΙΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΙΑΤΡΟΦΗΣ EL 2 EL ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΣΧΕΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την άσκηση των Δικαιωμάτων των Παιδιών

Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την άσκηση των Δικαιωμάτων των Παιδιών Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την άσκηση των Δικαιωμάτων των Παιδιών [όπως κυρώθηκε με το N. 2502/1997: Κύρωση της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την Άσκηση των Δικαιωμάτων των Παιδιών, (ΦΕΚ 103, τ. Α )] Άρθρο πρώτο.-

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 393 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 39 27 Φεβρουαρίου 2006 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3441 Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Ελληνικής Δημοκρα τίας και της Ιταλικής Δημοκρατίας

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3828, 31/3/2004 Ο ΠΕΡΙ ΙΣΗΣ ΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΡΟΣΩΠΩΝ ΑΣΧΕΤΑ ΑΠΟ ΦΥΛΕΤΙΚΗ Ή ΕΘΝΟΤΙΚΗ ΚΑΤΑΓΩΓΗ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3828, 31/3/2004 Ο ΠΕΡΙ ΙΣΗΣ ΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΡΟΣΩΠΩΝ ΑΣΧΕΤΑ ΑΠΟ ΦΥΛΕΤΙΚΗ Ή ΕΘΝΟΤΙΚΗ ΚΑΤΑΓΩΓΗ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004 Ο ΠΕΡΙ ΙΣΗΣ ΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΡΟΣΩΠΩΝ ΑΣΧΕΤΑ ΑΠΟ ΦΥΛΕΤΙΚΗ Ή ΕΘΝΟΤΙΚΗ ΚΑΤΑΓΩΓΗ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004 Για σκοπούς μερικής εναρμόνισης με την πράξη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας με τίτλο: «Οδηγία 2000/43/ΕΚ του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΕΙΩΝΟΝΤΑΣ ότι η Κυβέρνηση της Αυτής Μεγαλειότητος δήλωσε στη Δήλωση ότι οι κύριοι σκοποί προς επίτευξη ήταν:

ΣΗΜΕΙΩΝΟΝΤΑΣ ότι η Κυβέρνηση της Αυτής Μεγαλειότητος δήλωσε στη Δήλωση ότι οι κύριοι σκοποί προς επίτευξη ήταν: Διευθέτηση μεταξύ της Κυβέρνησης της Κυπριακής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βορείου Ιρλανδίας αναφορικά με τη ρύθμιση της ανάπτυξης στις Κυρίαρχες

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε.Παρ.Ι(Ι) 740 Ν. 59(Ι)/95 Αρ. 2981,16.6.95

Ε.Ε.Παρ.Ι(Ι) 740 Ν. 59(Ι)/95 Αρ. 2981,16.6.95 Ε.Ε.Παρ.Ι(Ι) 740 Ν. 59(Ι)/95 Αρ. 2981,16.6.95 Ο περί Αναγκαστικής Απαλλοτριώσεως (Προσωρινές Διατάξεις για τη Νομιμοποίηση Υφιστάμενων Αγροτικών Δρόμων) Νόμος του 1995 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη

Διαβάστε περισσότερα

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2005 (OR. en) AA 2/2/05 REV 2 ΣΥΝΘΗΚΗ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗΣ : ΣΥΝΘΗΚΗ ΣΧΕ ΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

'Αρθρο 3 : Προσωρινή δικαστική προστασία 1. Ο ενδιαφερόμενος μπορεί να ζητήσει προσωρινή δικαστική

'Αρθρο 3 : Προσωρινή δικαστική προστασία 1. Ο ενδιαφερόμενος μπορεί να ζητήσει προσωρινή δικαστική Ν. 2522/8-9-97 (ΦΕΚ-178 Α') : Δικαστική προστασία κατά το στάδιο που προηγείται της σύναψης συμβάσεως δημόσιων έργων, κρατικών προμηθειών και υπηρεσιών σύμφωνα με την οδηγία 89/665 ΕΟΚ 'Αρθρο 1 : Πεδίο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 1945 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 126 4 Ιουνίου 2013 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 4158 Κύρωση του Τροποποιητικού Πρωτοκόλλου της Συμφω νίας Αεροπορικών Μεταφορών μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ E ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ 8593 14 Σεπτεμβρίου 2016 ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 171 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘΜ. 4417 Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών - μελών της,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 985 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 103 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3459 Κώδικας Νόμων για τα Ναρκωτικά (Κ.Ν.Ν.) Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Εκδίδομε τον ακόλουθο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 2115 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 142 12 Ιουνίου 2013 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 4160 Κύρωση των Συμφωνιών: α) μεταξύ της Ελληνικής Δημο κρατίας και της Δημοκρατίας του

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4493,

Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4493, Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4493, 25.2.2015 Ν. 23(Ι)/2015 23(Ι)/2015 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΝΟΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΡΟΣΩΠΩΝ ΠΟΥ ΚΑΤΑΔΙΚΑΣΤΗΚΑΝ ΣΕ ΠΟΙΝΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ YΠΟ ΤΟ ΦΩΣ ΑΠΟΦΑΣΕΩΝ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΙΚΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΝΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου στη Συνθήκη του Βορείου Ατλαντικού για την Προσχώρηση της Δηµοκρατίας της Βόρειας Μακεδονίας»

στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου στη Συνθήκη του Βορείου Ατλαντικού για την Προσχώρηση της Δηµοκρατίας της Βόρειας Μακεδονίας» ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Πρωτοκόλλου στη Συνθήκη του Βορείου Ατλαντικού για την Προσχώρηση της Δηµοκρατίας της Βόρειας Μακεδονίας» Θέτοντες τα ανωτέρω υπόψη της Ολοµελείας της Βουλής

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4089, 28/7/2006

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4089, 28/7/2006 Ο περί Εταιρειών (Τροποποιητικός) (Αρ. 2) Νόμος του 2006 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας σύμφωνα με το Άρθρο 52 του Συντάγματος. Αριθμός 124(Ι) του 2006 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ΕΚΤΕΛΕΣΉΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΠΛΩΜΑ ΕΥΡΕΣΙΤΕΧΝΙΑΣ ΓΙΑ 1ΉN ΚΟΙΝΗ ΑΓΟΡΑ

Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ΕΚΤΕΛΕΣΉΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΠΛΩΜΑ ΕΥΡΕΣΙΤΕΧΝΙΑΣ ΓΙΑ 1ΉN ΚΟΙΝΗ ΑΓΟΡΑ Αριθ L 401/28 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 30 12 89 ΕΚΤΕΛΕΣΉΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΠΛΩΜΑ ΕΥΡΕΣΙΤΕΧΝΙΑΣ ΓΙΑ 1ΉN ΚΟΙΝΗ ΑΓΟΡΑ ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 3423 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 165 19 Ιουλίου 2007 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3596 Κύρωση Συμφωνίας Συνεργασίας στον τομέα της Άμυνας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4203, 24/4/2009

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4203, 24/4/2009 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΙΣΗΣ ΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΑΝΔΡΩΝ ΚΑΙ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΣΤΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΑ ΣΧΕΔΙΑ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΝΟΜΟ Προοίμιο. Επίσημη Εφημερίδα Ε.Ε.: L 204 της 26/07/2006, σελ. 23. Για σκοπούς εναρμόνισης

Διαβάστε περισσότερα

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ Α. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Β. ΣΚΟΠΟΣ ΚΑΙ ΑΡΧΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΠΟΥΝ ΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Γ. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΔΙΑΤΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ Α. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Β. ΣΚΟΠΟΣ ΚΑΙ ΑΡΧΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΠΟΥΝ ΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ στο σχέδιο νόµου «Κύρωση του Κύριου Μνηµονίου Συµφωνίας µεταξύ του Υπουργείου Εθνικής Άµυνας της Ελληνικής Δηµοκρατίας (στο εξής αναφερόµενο ως: «ΥΠΕΘΑ») και του Υπουργείου Άµυνας του

Διαβάστε περισσότερα

µερών. Το άρθρο 11 της Συµφωνίας περιγράφει τις διαδικασίες αναφορικά µε τη χρησιµοποίηση αεροσκαφών κατά

µερών. Το άρθρο 11 της Συµφωνίας περιγράφει τις διαδικασίες αναφορικά µε τη χρησιµοποίηση αεροσκαφών κατά ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ Ελλάδος-Αζερµπαϊτζάν σχετικά µε τη συνεργασία και την αµοιβαία βοήθεια στον τοµέα της πρόληψης και της εξάλειψης των συνεπειών φυσικών καταστροφών

Διαβάστε περισσότερα

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Προς τη Βουλή των Ελλήνων ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Συµφωνίας µεταξύ της Δηµοκρατίας της Αλβανίας, της Ελληνικής Δηµοκρατίας και της Ιταλικής Δηµοκρατίας αναφορικά µε τον Αγωγό Φυσικού Aερίου The Trans Adriatic

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 5941 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 250 20 Δεκεμβρίου 2012 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 4099 Οργανισμοί συλλογικών επενδύσεων σε κινητές αξίες και ανώνυμες εταιρείες διαχείρισης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 1199 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 89 18 Απριλίου 2013 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 4145 Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Δημοκρατίας της Αλβανίας, της Ελληνικής Δημοκρατίας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 13473 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλου 1056 2 Ιουνίου 2009 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. 4113.262/01/2009 Αποδοχή τροποποιήσεων του Διεθνούς Κώδικα Ασφα λούς Διαχείρισης

Διαβάστε περισσότερα

της 22ης Συνόδου της Επιτροπής Προστασίας του Θαλασσίου Περιβάλλοντος

της 22ης Συνόδου της Επιτροπής Προστασίας του Θαλασσίου Περιβάλλοντος E.E. Παρ. I(III) 869 Ν. 11(ΙΙΙ)/2001 Αρ. 3489,12.4.2001 Ο περί της Διεθνούς Συμβάσεως περί Προλήψεως της Ρύπανσης της Θάλασσας από Πλοία του 1973 και του Πρωτοκόλλου αυτής του 1978, όπως τροποποιήθηκαν

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 2711 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 110 12 Ιουλίου 2010 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 3859 Κύρωση της Συμφωνίας οικονομικής συνεργασίας μετα ξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 4495 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 264 10 Δεκεμβρίου 2013 ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. 4214 Kύρωση του Μνημονίου Κατανόησης στους τομείς των Τεχνολογιών Πληροφορικής και

Διαβάστε περισσότερα

Πρωτόκολλο για τα μελήματα του ιρλανδικού λαού όσον αφορά τη Συνθήκη της Λισσαβώνας

Πρωτόκολλο για τα μελήματα του ιρλανδικού λαού όσον αφορά τη Συνθήκη της Λισσαβώνας 1796 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 09 Protokoll in griechischer Sprachfassung (Normativer Teil) 1 von 10 ΔΙΑΣΚΕΨΗ ΤΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ Βρυξέλλες, 14 Μαΐου 2012 (OR.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΣΗΜΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΕΠΙΣΗΜΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ N. 3(I)/2016 ΕΠΙΣΗΜΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ - ΜΕΡΟΣ Ι Αριθμός 4550 Παρασκευή, 5 Φεβρουαρίου 2016 9 Ο περί Αποβλήτων (Τροποποιητικός) Νόμος του 2016 εκδίδεται με δημοσίευση

Διαβάστε περισσότερα