Οδηγός χρήσης. ForceTriad. Ενεργειακή πλατφόρµα

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Οδηγός χρήσης. ForceTriad. Ενεργειακή πλατφόρµα"

Transcript

1 Οδηγός χρήσης ForceTriad Ενεργειακή πλατφόρµα

2 Το παρόν εγχειρίδιο και ο εξοπλισµός που περιγράφει προορίζονται για χρήση µόνον από εξειδικευµένους επαγγελµατίες του ιατρικού τοµέα, οι οποίοι έχουν εκπαιδευτεί στη συγκεκριµένη τεχνική και τη χειρουργική διαδικασία που πρόκειται να εκτελεστεί. Προορίζεται ως οδηγός για χρήση της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad της Valleylab µόνο. Επιπλέον τεχνικές πληροφορίες υπάρχουν διαθέσιµες στο εγχειρίδιο σέρβις της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad. Προσοχή Η οµοσπονδιακή νοµοθεσία (Η.Π.Α.) περιορίζει την πώληση της συσκευής αυτής µόνον από ιατρό ή κατόπιν εντολής ιατρού. Εξοπλισµός που καλύπτεται στο παρόν εγχειρίδιο Ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad Κωδικός είδους Valleylab Ηµεροµηνία ισχύος Σεπτέµβριος 2006 Αναγνωρίσεις εµπορικών σηµάτωντα Valleylab, ForceTriad, Force FX, Force EZ, Force Argon, LigaSure, LigaSmart, Smart, Cool-tip, TissueFect, REM, RFG-3C, OptiMumm, SurgiStat, EDGE, AccuVac, PolyHesive και Instant Response είναι εµπορικά σήµατα της Valleylab. Το Klenzyme είναι εµπορικό σήµα της STERIS Corporation. Το Enzol είναι εµπορικό σήµα της Johnson and Johnson Medical Inc. Αναµένεται η έγκριση διπλωµάτων ευρεσιτεχνίας. Κατασκευάζεται από την Valleylab ένα τµήµα της Tyco Healthcare Group LP Boulder, Colorado, Η.Π.Α. Για πληροφορίες επικοινωνήστε στο τηλέφωνο Αντιπρόσωπος για την Ευρώπη Tyco Healthcare UK Ltd. Gosport, PO13 0AS, Ηνωµένο Βασίλειο Κατασκευάζεται στις Η.Π.Α. Εκτυπώθηκε στις Η.Π.Α Valleylab Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος. ii Οδηγός χρήσης του ForceTriad

3 Συµβάσεις που χρησιµοποιούνται στον παρόντα οδηγό Προειδοποίηση Υποδεικνύει µια δυνητικώς επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, θα ήταν δυνατόν να έχει ως αποτέλεσµα το θάνατο ή το σοβαρό τραυµατισµό. Προσοχή Υποδηλώνει µια επικίνδυνη κατάσταση η οποία, αν δεν αποφευχθεί, θα µπορούσε να καταλήξει σε ελάσσονα ή µέτριου βαθµού τραυµατισµό. Ειδοποίηση Υποδηλώνει έναν κίνδυνο που ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσµα την πρόκληση ζηµιάς στο προϊόν. Σηµαντικό Υποδεικνύει µια συµβουλή που αφορά τη λειτουργία ή σύσταση για συντήρηση. Οδηγός χρήσης του ForceTriad iii

4 Εγγύηση H Valleylab, τµήµα της Tyco Healthcare Group LP, παρέχει εγγύηση ότι κάθε προϊόν που κατασκευάζει δεν παρουσιάζει ελαττώµατα στο υλικό και την κατασκευή υπό κανονικές συνθήκες χρήσης και επισκευής για τις χρονικές περιόδους που παρατίθεται παρακάτω. Η υποχρέωση της Valleylab που απορρέει στα πλαίσια της παρούσας εγγύησης περιορίζεται στην επισκευή ή στην αντικατάσταση, σύµφωνα µε την αποκλειστική της κρίση, οποιουδήποτε προϊόντος ή µέρους αυτού, το οποίο έχει επιστραφεί στη Valleylab ή σε διανοµέα της εντός της ισχύουσας χρονικής περιόδου που αναγράφεται παρακάτω, µετά την παράδοση του προϊόντος στον αρχικό αγοραστή και η εξέταση του οποίου αποκαλύπτει, προς ικανοποίηση της Valleylab, ότι το προϊόν είναι ελαττωµατικό. Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει για οποιοδήποτε προϊόν ή µέρος αυτού, το οποίο έχει επισκευαστεί ή τροποποιηθεί σε χώρο εκτός του εργοστασίου της Valleylab µε τρόπο ώστε, σύµφωνα µε την κρίση της Valleylab, να επηρεάζεται η σταθερότητα ή η αξιοπιστία του ή για οποιοδήποτε προϊόν, ή µέρος αυτού, έχει υποβληθεί σε εσφαλµένη χρήση, αµέλεια ή ατύχηµα. Οι περίοδοι εγγύησης για τα προϊόντα της Valleylab έχουν ως εξής: Ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad Ηλεκτροχειρουργικές γεννήτριες Γεννήτρια RFG-3C Plus Lesion Σύστηµα στεγανοποίησης αγγείων LigaSure Επαναχρησιµοποιήσιµα όργανα LigaSure Εξαρτήµατα στερέωσης (όλα τα µοντέλα) Ποδοδιακόπτες (όλα τα µοντέλα) Μονάδες Force Argon Σύστηµα εκκένωσης καπνού OptiMumm Óôåßñá åßäç ìßáò ñþóçò LigaSure Στείρα είδη µίας χρήσης Ηλεκτρόδια επιστροφής ασθενούς Ένα έτος από την ηµεροµηνία αποστολής Ένα έτος από την ηµεροµηνία αποστολής Ένα έτος από την ηµεροµηνία αποστολής Ένα έτος από την ηµεροµηνία αποστολής Ένα έτος από την ηµεροµηνία αποστολής Ένα έτος από την ηµεροµηνία αποστολής Ένα έτος από την ηµεροµηνία αποστολής Ένα έτος από την ηµεροµηνία αποστολής ύο έτη από την ηµεροµηνία αποστολής Στειρότητα µόνον όπως αναφέρεται στη συσκευασία Στειρότητα µόνον όπως αναφέρεται στη συσκευασία ιάρκεια ζωής µόνον όπως αναφέρεται στη συσκευασία iv Οδηγός χρήσης του ForceTriad

5 Η εγγύηση αυτή αντικαθιστά όλες τις άλλες εγγυήσεις, ρητές ή έµµεσες, συµπεριλαµβανοµένων, χωρίς περιορισµό, των εγγυήσεων εµπορευσιµότητας και καταλληλότητας για ένα συγκεκριµένο σκοπό και όλες τις άλλες υποχρεώσεις ή ευθύνες εκ µέρους της Valleylab. H Valleylab δεν αναλαµβάνει ούτε εξουσιοδοτεί κανένα άλλο άτοµο να αναλάβει για λογαριασµό της οποιαδήποτε άλλη ευθύνη σε σχέση µε την πώληση ή τη χρήση των προϊόντων της Valleylab. Παρά τις τυχόν άλλες διατάξεις που αναφέρονται στο παρόν σε ή οποιοδήποτε άλλο έγγραφο ή επικοινωνία, η ευθύνη της Valleylab σε σχέση µε το παρόν συµφωνητικό και τα προϊόντα που πωλούνται σύµφωνα µε το παρόν συµφωνητικό, περιορίζεται στη συνολική τιµή αγοράς των αγαθών που πωλήθηκαν από τη Valleylab προς τον πελάτη. Καµία εγγύηση δεν παρατείνεται πέραν των όρων του παρόντος. Η Valleylab αποποιείται κάθε ευθύνη σε συµφωνία µε το παρόν ή αλλού σε σχέση µε την πώληση αυτού του προϊόντος, για έµµεσες ή συνεπαγόµενες ζηµίες. Η παρούσα εγγύηση, καθώς και τα δικαιώµατα και οι υποχρεώσεις που απορρέουν από αυτήν ερµηνεύονται και διέπονται από την νοµοθεσία της πολιτείας του Κολοράντο στις Η.Π.Α. Η µόνη και αποκλειστικά υπεύθυνη αρχή για την επίλυση διαφωνιών που προκύπτουν από την παρούσα εγγύηση ή σχετίζονται µε αυτήν είναι το Περιφερειακό ικαστήριο της Κοµητείας του Boulder, πολιτεία Colorado των Η.Π.Α. Η Valleylab, οι προµηθευτές και οι αντιπρόσωποί της διατηρούν το δικαίωµα να επιφέρουν αλλαγές σε εξοπλισµό που κατασκευάζεται ή/και πωλείται οποτεδήποτε χωρίς να έχει οποιαδήποτε υποχρέωση να επιφέρει τις ίδιες ή παρόµοιες αλλαγές σε προηγούµενο εξοπλισµό που κατασκευάστηκε ή πωλήθηκε από την εταιρεία. Οδηγός χρήσης του ForceTriad v

6 vi Οδηγός χρήσης του ForceTriad

7 Συµβάσεις που χρησιµοποιούνται στον παρόντα οδηγό... iii Εγγύηση... iv Κεφάλαιο 1. Επισκόπηση και γενικά χαρακτηριστικά της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad Εµπρός πίνακας της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad Εισαγωγή Συµβάσεις συστήµατος Οθόνες αφής Συνήθη σύµβολα Λειτουργίες ισχύος Μονοπολικές λειτουργίες ιπολικές λειτουργίες Λειτουργία LigaSure Κεφάλαιο 2. Ασφάλεια ασθενούς και χειρουργείου Γενικά Ρύθµιση του συστήµατος Κίνδυνος πυρκαγιάς/έκρηξης Ενεργειακή πλατφόρµα Ενεργά όργανα Βηµατοδότες και εµφυτεύσιµοι καρδιοανατάκτες απινιδωτές (ICD) Μετά τη χειρουργική επέµβαση Μονοπολική λειτουργία Ηλεκτρόδια επιστροφής ασθενούς Ακούσια εγκαύµατα από ραδιοσυχνότητες (RF) ιπολικά όργανα LigaSure LigaSure σε λαπαροσκοπικές διαδικασίες Εργασίες σέρβις Καλώδια παράκαµψης ιαδικασίες όπου το αγώγιµο υγρό εισάγεται στο σηµείο της χειρουργικής επέµβασης Λαπαροσκοπικές διαδικασίες Κεφάλαιο 3. Ρύθµιση συστήµατος Ρύθµιση Πριν από την εκκίνηση Ενεργοποίηση της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad Λειτουργίες συστήµατος Ρύθµιση της φωτεινότητας της οθόνης Οδηγός χρήσης του ForceTriad vii

8 Καταγραφή ενεργοποίησης Προβολή σέρβις Επαναφορά Ρύθµιση Λειτουργία επίδειξης Κεφάλαιο 4. Μονοπολική λειτουργία Μονοπολικά χαρακτηριστικά εµπρός πίνακα Μονοπολικά χαρακτηριστικά πίσω πίνακα Οδηγίες ταχείας ρύθµισης της µονοπολικής λειτουργίας Επισκόπηση µονοπολικής λειτουργίας Μονοπολικές λειτουργίες εξόδου ισχύος Μονοπολικός ποδοδιακόπτης Ηλεκτρόδια επιστροφής Σύστηµα παρακολούθησης ποιότητας επαφής REM Θέµατα σχετικά µε τα ηλεκτρόδια επιστροφής ασθενούς Τρόπος λειτουργίας του συστήµατος REM Ρύθµιση του ηλεκτροδίου επιστροφής ασθενούς Ενεργά ηλεκτρόδια υνατότητες τυπικής µονοπολικής λειτουργίας υνατότητες λειτουργίας Valleylab Χρήση οργάνου σε λειτουργία Valleylab υνατότητες µη αυτόµατου ελέγχου ισχύος υνατότητες θύρας παρελκοµένων Κεφάλαιο 5. ιπολική χειρουργική ιπολικά χαρακτηριστικά εµπρός πίνακα ιπολικά χαρακτηριστικά πίσω πίνακα Οδηγίες ταχείας ρύθµισης της διπολικής λειτουργίας Επισκόπηση της διπολικής λειτουργίας ιπολικές λειτουργίες εξόδου ισχύος Ποδοδιακόπτης ιπολική λειτουργία ηλεκτροδίου Αυτοδιπολική λειτουργία ηλεκτροδίου Κεφάλαιο 6. Σύντηξη ιστών µε τη λειτουργία LigaSure Χαρακτηριστικά LigaSure του εµπρός πίνακα Χαρακτηριστικά LigaSure πίσω πίνακα Οδηγίες ταχείας ρύθµισης της λειτουργίας LigaSure Επισκόπηση της λειτουργίας LigaSure Υποδοχή LigaSure viii Οδηγός χρήσης του ForceTriad

9 Υποδοχή LigaSure Ποδοδιακόπτης Έναρξη συστήµατος Όργανα LigaSure ιάταξη επαναχρησιµοποιήσιµων οργάνων Σύνδεση οργάνων LigaSure στην ενεργειακή πλατφόρµα Ρυθµίσεις LigaSure Αλλαγή της ρύθµισης για τη χορήγηση ενέργειας Ενεργοποίηση του οργάνου LigaSure Καταστάσεις ειδοποίησης Μετά τη χειρουργική επέµβαση Αποσυνδέστε τα όργανα Επανεπεξεργασία οργάνων Κεφάλαιο 7. Αντιµετώπιση προβληµάτων Γενικές κατευθυντήριες οδηγίες αντιµετώπισης προβληµάτων Συναγερµοί REM Αποκατάσταση µιας συνθήκης συναγερµού REM Αποκατάσταση δυσλειτουργιών Συναγερµοί συστήµατος Κεφάλαιο 8. Συντήρηση και επισκευή Ευθύνη του κατασκευαστή Συντήρηση ρουτίνας Καθαρισµός Σέρβις του προϊόντος Επιστροφή της ενεργειακής πλατφόρµας για σέρβις Ρύθµιση στις εργοστασιακές προδιαγραφές (Βαθµονόµηση) Αναβαθµίσεις λογισµικού Κέντρα σέρβις Κεφάλαιο 9. Τεχνικές προδιαγραφές Χαρακτηριστικά απόδοσης Γενικά ιαστάσεις και Βάρος Παράµετροι λειτουργίας Μεταφορά και Φύλαξη Εσωτερική µνήµη Ηχητικό σήµα ενεργοποίησης Ηχητικό σήµα συναγερµού Οδηγός χρήσης του ForceTriad ix

10 Μόνιτορ παρακολούθησης ποιότητας επαφής REM Αυτοδιπολική λειτουργία Κύκλος εργασίας Ρεύµα διαρροής χαµηλής συχνότητας (50/60 Hz) Ρεύµα διαρροής υψηλής συχνότητας (RF) Ισχύς εισόδου Προδιαγραφή καλωδίου ρεύµατος Συχνότητα εισόδου Ρεύµα εισόδου Εφεδρική ισχύς Σύνδεση ισοδυναµικής γείωσης Ακύρωση ECG Πρότυπα και κατατάξεις κατά IEC Σύµβολα Εξοπλισµός κατηγορίας I (IEC ) Εξοπλισµός τύπου CF (IEC )/Προστασία από απινίδωση Υπερχείλιση υγρού (IEC , διάταξη 44.3) Παροδικές µεταβολές τάσης (Μεταφορά ρεύµατος δικτύου της ενεργειακής πλατφόρµας σε περίπτωση επείγουσας ανάγκης) Ηλεκτροµαγνητική συµβατότητα (IEC και IEC ) Χαρακτηριστικά εξόδου Μέγιστη έξοδος για διπολική, µονοπολική λειτουργία και λειτουργία LigaSure ιαθέσιµες ρυθµίσεις ισχύος σε W Κυµατοµορφές Εξόδου Γραφήµατα ισχύος εξόδου έναντι αντίστασης Μονοπολικά γραφήµατα ιπολικά γραφήµατα x Οδηγός χρήσης του ForceTriad

11 Κεφάλαιο 1 Επισκόπηση και γενικά χαρακτηριστικά της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad Το παρόν κεφάλαιο παρέχει µια επισκόπηση των χαρακτηριστικών και λειτουργιών της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad. Προσοχή Πριν από τη χρήση, διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις, τις δηλώσεις προσοχής και τις οδηγίες που παρέχονται µε το σύστηµα αυτό. Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις οδηγίες, τις προειδοποιήσεις και τις δηλώσεις προσοχής που παρέχονται µε ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Στο παρόν εγχειρίδιο δεν περιλαµβάνονται ειδικές οδηγίες για ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Οδηγός χρήσης του ForceTriad 1-1

12 Εµπρός πίνακας της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad Εµπρός πίνακας της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad Οθόνη αφής Monopolar 1 (Μονοπολική λειτουργία 1) και παρελκοµένων Οθόνη αφής Monopolar 2 (Μονοπολική λειτουργία 2) και διπολικής λειτουργίας Οθόνη αφής LigaSure και δίσκου συστήµατος ιακόπτης ρεύµατος Υποδοχή οργάνων Monopolar 1 (Μονοπολική λειτουργία 1) Γενική υποδοχή παρελκοµένων µε χρήση ποδοδιακόπτη Υποδοχή ηλεκτροδίου επιστροφής ασθενούς REM Υποδοχή οργάνων Monopolar 2 Υποδοχή οργάνων Bipolar ( ιπολική λειτουργία) Υποδοχή LigaSure 1 Υποδοχή LigaSure 2 Εισαγωγή Η ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad έχει σχεδιαστεί για την παροχή ενέργειας ραδιοσυχνοτήτων (RF) για µονοπολικές και διπολικές χειρουργικές εφαρµογές και εφαρµογές σύντηξης ιστών. ιαθέτει τρία περιβάλλοντα χρήστη οθόνης αφής και έχει τη δυνατότητα αυτόµατης ανίχνευσης συσκευών χειρός και διαµόρφωσης της γεννήτριας αναλόγως. Στο σύστηµα δυνατοτήτων ασφαλείας και διαγνωστικών δυνατοτήτων περιλαµβάνονται αυτόµατες λειτουργίες ασφάλειας λόγω βλάβης. Η ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad, τα ηλεκτρόδια επιστροφής ασθενούς και τα ενεργά όργανα της Valleylab έχουν σχεδιαστεί, έτσι ώστε να λειτουργούν ως ενιαίο σύστηµα. Η Valleylab προσφέρει µια επιλογή ηλεκτροδίων επιστροφής ασθενούς και ενεργά όργανα, τα οποία είναι απολύτως συµβατά µε αυτήν την ενεργειακή πλατφόρµα. Όταν εξετάζουν το ενδεχόµενο χρήσης ηλεκτροδίων επιστροφής ασθενούς ή/και ενεργών εργαλείων άλλων κατασκευαστών, οι πελάτες πρέπει να αναζητούν λεπτοµερείς οδηγίες χρήσης και πληροφορίες προειδοποίησης από τον κατασκευαστή. 1-2 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

13 Συµβάσεις συστήµατος Συµβάσεις συστήµατος Οθόνες αφής Η ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad διαθέτει ένα φιλικό για το χρήστη περιβάλλον εργασίας µε τρεις οθόνες αφής, οι οποίες επιτρέπουν στο χρήστη τον έλεγχο των λειτουργιών του συστήµατος. Η ενεργή οθόνη ή οι οθόνες αφής θα είναι φωτισµένες, ενώ οι µη διαθέσιµες οθόνες αφής θα είναι σκοτεινές. Συνήθη σύµβολα Σύµβολο Όνοµα Περιγραφή Επισκόπηση και γενικά χαρακτηριστικά της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad Αλλαγή σελίδας προς τα επάνω/κάτω Κύλιση σε οµάδες επιλογών που δε µπορούν να εµφανιστούν σε µία µόνον οθόνη. Επάνω/Κάτω Αν πατηθεί µία φορά αυξάνει/µειώνει τη σχετική τιµή ή µετακινεί την επισηµασµένη επιλογή προς τα επάνω/κάτω κατά µία γραµµή. Αν πατηθεί και κρατηθεί πατηµένο κάνει κύλιση προς τα επάνω/κάτω. Επόµενη/Προηγούµενη Προχωρά/οπισθοχωρεί στην επόµενη οθόνη. Μετακίνηση προς τα πίσω Οπισθοχωρεί κατά ένα χαρακτήρα. Οδηγός χρήσης του ForceTriad 1-3

14 Συµβάσεις συστήµατος Σύµβολο Όνοµα Περιγραφή Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση σίγασης διπολικής λειτουργίας Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τα ηχητικά σήµατα που παράγονται από το σύστηµα, τα οποία υποδηλώνουν την αύξηση ή τη µείωση του ρεύµατος κατά τη διάρκεια µιας διπολικής διαδικασίας. Άκυρο Ακυρώνει την τρέχουσα οθόνη και επανέρχεται στην προηγούµενη. Εισαγωγή Αποδέχεται και ενεργοποιεί τις τρέχουσες επιλογές. ίσκος συστήµατος Ο δίσκος συστήµατος περιέχει ελέγχους που σας επιτρέπουν την πρόσβαση στις ρυθµίσεις του συστήµατος και την προσαρµογή τους, συµπεριλαµβανοµένης της φωτεινότητας της οθόνης και των επιλογών του κύριου µενού. Φωτεινότητα Γαλλικό κλειδί Κάθε επιλογή του πλήκτρου αυτού ρυθµίζει τη φωτεινότητα της οθόνης στην επόµενη από τις δύο διαθέσιµες ρυθµίσεις φωτεινότητας. Όταν επιτευχθεί η µέγιστη φωτεινότητα, γίνεται επαναφορά της επόµενης επιλογής στην ελάχιστη ρύθµιση φωτεινότητας. Επιλέγει πρόσβαση στο κύριο µενού, το οποίο παρέχει επιλογές που γίνονται από το χρήστη για τη γλώσσα, την εµφάνιση και τη λειτουργία. Απενεργοποίηση σφαλµάτων Αυτό υποδεικνύει ότι έχουν απενεργοποιηθεί οι προειδοποιήσεις σφαλµάτων µε χρήση του µενού σέρβις. Η γεννήτρια δε θα παράγει συναγερµό και δε θα δώσει συνθήκες σφάλµατος όταν είναι ενεργοποιηµένο το σύµβολο αυτό. Σηµείωση: Επιπλέον πληροφορίες για σύµβολα µπορούν να βρεθούν στο κεφάλαιο Τεχνικές προδιαγραφές στο παρόν εγχειρίδιο. 1-4 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

15 Λειτουργίες ισχύος Λειτουργίες ισχύος Ως χαρακτηριστικό ασφαλείας για την αποτροπή µη αναµενόµενων εξάρσεων κατά τη χορήγηση ισχύος, δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη ενεργοποίηση πολλαπλών οργάνων µε την ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad. Μονοπολικές λειτουργίες Η ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad παράγει πέντε διαφορετικές λειτουργίες εξόδου ισχύος. Λειτουργίες κοπής Η κοπή Pure (Καθαρή) παρέχει καθαρή και ακριβή κοπή σε οποιονδήποτε ιστό, µε ελάχιστη ή καθόλου αιµόσταση. Η κοπή Blend (Μεικτή) είναι µια συµβατική µεικτή κυµατοµορφή, η οποία παρέχει βραδύτερη κοπή και πρόσθετη αιµόσταση. Επισκόπηση και γενικά χαρακτηριστικά της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad Λειτουργία Valleylab Ο τρόπος λειτουργίας Valleylab είναι ένας µοναδικός συνδυασµός αιµόστασης και ανατοµής, ο οποίος επιτρέπει στο χρήστη την επιβράδυνση για περισσότερη αιµόσταση και την επιτάχυνση για ταχύτερη ανατοµή. Η θερµική εξάπλωση είναι ίση ή ανώτερη από αυτή των τρόπων λειτουργίας Cut (Κοπή) ή Blend (Μείξη). Λειτουργίες πήξης Η λειτουργία Fulgurate (Ηλεκτροπηξία) παρέχει πήξη ιστού µε σπινθηρισµό από το ενεργό ηλεκτρόδιο, µέσω του αέρα, προς τον ιστό του ασθενούς. Επειδή ενδέχεται να υπάρξει απρόβλεπτος ψεκασµός σπινθήρων από το ηλεκτρόδιο κατά τη διάρκεια της ηλεκτροπηξίας, η χρήση ηλεκτροπηξίας για ευαίσθητο ιστό ή µέσα σε περιορισµένες περιοχές µπορεί να προκαλέσει επιπλοκές στη χειρουργική επέµβαση. Μπορεί να υπάρξει τυχαίος σπινθηρισµός σε παρακείµενες περιοχές, καθώς ο ιστός στο χειρουργικό σηµείο στεγνώνει και γίνεται πιο ανθεκτικός στη ροή ρεύµατος. Η λειτουργία Spray (Ψεκασµός) χορηγεί ηλεκτροπηξία µεγαλύτερου εύρους, η διείσδυση είναι πιο ρηχή και η περιοχή του ιστού που επηρεάζεται είναι µεγαλύτερη σε σχέση µε τη λειτουργία Fulgurate (Ηλεκτροπηξία). ιπολικές λειτουργίες Υπάρχουν διαθέσιµες τρεις διπολικές λειτουργίες: Low (Χαµηλή), Standard (Τυπική) και Macrobipolar (Μακροδιπολική). Η Low (Χαµηλή) παρέχει ακριβή και λεπτό έλεγχο στο µέγεθος της αποξήρανσης. Η Standard (Τυπική) είναι µια συµβατική διπολική έξοδος σε χαµηλή τάση. Η λειτουργία Macro (Macrobipolar) (Μακροδιπολική) µπορεί να χρησιµοποιηθεί για διπολική κοπή ή ταχεία πήξη. Η ισχύς παραµένει σταθερή σε µια ευρεία κλίµακα τύπων ιστού. Οδηγός χρήσης του ForceTriad 1-5

16 Λειτουργίες ισχύος Αυτοδιπολική λειτουργία Η αυτοδιπολική λειτουργία ανιχνεύει την εµπέδηση του ιστού µεταξύ των δύο διπολικών ηλεκτροδίων, κατόπιν χρησιµοποιεί τις πληροφορίες εµπέδησης για την αυτόµατη εκκίνηση ή διακοπή της διπολικής χορήγησης ενέργειας ραδιοσυχνοτήτων (RF). Προαιρετικά, ο χρήστης µπορεί να επιλέξει ανάµεσα στην έναρξη µε ποδοδιακόπτη και την αυτόµατη έναρξη ή να προγραµµατίσει µια καθυστέρηση ανάµεσα στην αυτόµατη έναρξη και την ενεργοποίηση ραδιοσυχνοτήτων. Λειτουργία LigaSure Η λειτουργία σύντηξης ιστών LigaSure µπορεί να χρησιµοποιηθεί σε αρτηρίες, φλέβες και λεµφαγγεία διαµέτρου έως και 7 mm και δέσµες ιστών. Το σύστηµα αυτό παρέχει χορήγηση ενέργειας ακριβείας και πίεση ηλεκτροδίου σε αγγεία για ελεγχόµενη χρονική περίοδο, προκειµένου να επιτευχθεί πλήρης και µόνιµη σύντηξη του αυλού του αγγείου. Το σύστηµα έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να προκαλεί ελάχιστη συγκόλληση, απανθράκωση ή θερµική διάδοση σε παρακείµενους ιστούς. Όργανα LigaSure Τα όργανα LigaSure που ολοκληρώνουν το σύστηµα σύντηξης ιστών ForceTriad περιλαµβάνουν πολλαπλά, επαναχρησιµοποιήσιµα και µίας χρήσης όργανα για ανοιχτές και λαπαροσκοπικές διαδικασίες. Κάθε επαναχρησιµοποιήσιµο όργανο απαιτεί ένα αντίστοιχο ηλεκτρόδιο µίας χρήσης. Η λειτουργία LigaSure διατίθεται µόνον όταν γίνεται χρήση οργάνων LigaSure της Valleylab. 1-6 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

17 Κεφάλαιο 2 Ασφάλεια ασθενούς και χειρουργείου Η ασφαλής και η αποτελεσµατική χρήση της ηλεκτροχειρουργικής εξαρτάται σε µεγάλο βαθµό από παράγοντες που είναι αποκλειστικά υπό τον έλεγχο του χειριστή. εν υπάρχει τίποτα που θα µπορούσε να υποκαταστήσει µια κατάλληλα εκπαιδευµένη και προσεκτική χειρουργική οµάδα. Είναι σηµαντικό να διαβαστούν, να κατανοηθούν και να τηρηθούν οι οδηγίες χειρισµού που παρέχονται µε αυτόν ή οποιονδήποτε ηλεκτροχειρουργικό εξοπλισµό. Η ηλεκτροχειρουργική έχει χρησιµοποιηθεί µε ασφάλεια σε εκατοµµύρια διαδικασίες. Πριν ξεκινήσει οποιαδήποτε χειρουργική επέµβαση, ο χειρουργός θα πρέπει να έχει εκπαιδευτεί στη συγκεκριµένη τεχνική και χειρουργική διαδικασία που πρόκειται να εκτελεστεί, θα πρέπει να είναι εξοικειωµένος µε την ιατρική βιβλιογραφία που σχετίζεται µε τη διαδικασία και τις δυνητικές επιπλοκές και θα πρέπει να είναι εξοικειωµένος µε τους κινδύνους έναντι των οφελών της χρήσης ηλεκτροχειρουργικής κατά τη διάρκεια της διαδικασίας. Οδηγός χρήσης του ForceTriad 2-1

18 Γενικά Γενικά Ρύθµιση του συστήµατος Προειδοποίηση Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος του συστήµατος σε κατάλληλα γειωµένη πρίζα ρεύµατος. Μη χρησιµοποιείτε προσαρµογείς φις ρεύµατος. Κίνδυνος πυρκαγιάς Μη χρησιµοποιείτε καλώδια προέκτασης. Ασφάλεια ασθενούς Χρησιµοποιείτε την ενεργειακή πλατφόρµα µόνον εφόσον έχει ολοκληρωθεί ο αυτοδιαγνωστικός έλεγχος κατά την εκκίνηση, όπως περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο, διαφορετικά ενδέχεται να παρουσιαστούν µη ορθές έξοδοι ισχύος. Προσοχή Όταν χρησιµοποιείτε ένα σύστηµα εκκένωσης καπνού σε συνδυασµό µε την ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad, ρυθµίζετε τον έλεγχο έντασης ήχου του συστήµατος σε επίπεδο, το οποίο θα διασφαλίζει ότι µπορούν να ακουστούν τα ηχητικά σήµατα ενεργοποίησης. Συνδέετε µόνον ποδοδιακόπτες που είναι εγκεκριµένοι από την Valleylab. Η χρήση ποδοδιακοπτών από άλλους κατασκευαστές ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία του εξοπλισµού. Προειδοποίηση Επικίνδυνη ηλεκτρική έξοδος Ο εξοπλισµός αυτός προορίζεται για χρήση µόνον από εκπαιδευµένους, αδειούχους ιατρούς. Μη χρησιµοποιείτε ηλεκτροχειρουργικό εξοπλισµό αν δε διαθέτετε την κατάλληλη εκπαίδευση ώστε να τον χρησιµοποιήσετε στη συγκεκριµένη διαδικασία που πρόκειται να λάβει χώρα. Η χρήση του εξοπλισµού αυτού χωρίς εκπαίδευση είναι δυνατόν να έχει ως αποτέλεσµα σοβαρό, ακούσιο τραυµατισµό του ασθενούς, συµπεριλαµβανοµένης της διάτρησης του εντέρου και ακούσια, µη αναστρέψιµη ιστική νέκρωση. Να χρησιµοποιείτε πάντοτε τη χαµηλότερη δυνατή ρύθµιση ισχύος που επιφέρει το επιθυµητό χειρουργικό αποτέλεσµα. Το ενεργό ηλεκτρόδιο θα πρέπει να χρησιµοποιείται µόνο για τον ελάχιστο απαιτούµενο χρόνο, προκειµένου να µειωθεί η πιθανότητα ακούσιας εγκαυµατικής κάκωσης. Τυχαία και ακούσια εγκαυµατική κάκωση έχει συµβεί κατά τη διάρκεια διαδικασιών σε µικρά χειρουργικά πεδία και σε µικρά εξαρτήµατα. Παιδιατρικές εφαρµογές ή/και διαδικασίες που εκτελούνται σε µικρές ανατοµικές δοµές ενδέχεται να απαιτούν µειωµένες ρυθµίσεις ισχύος. Όσο υψηλότερη είναι η ροή του ρεύµατος και όσο µεγαλύτερη η διάρκειά της, τόσο µεγαλύτερη είναι και η πιθανότητα πρόκλησης ακούσιας θερµικής βλάβης στον ιστό, ιδιαίτερα κατά τη διάρκεια της χρήσης σε µικρές δοµές. Μην τυλίγετε τα καλώδια του οργάνου ή τα καλώδια του ηλεκτροδίου επιστροφής ασθενούς γύρω από µεταλλικά αντικείµενα. Αυτό ενδέχεται να επάγει ηλεκτρικά ρεύµατα που θα µπορούσαν να οδηγήσουν σε ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή τραυµατισµό στον ασθενή ή τη χειρουργική οµάδα. 2-2 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

19 Γενικά Προειδοποίηση Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μη συνδέετε υγρά όργανα στην ενεργειακή πλατφόρµα. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα όργανα και οι προσαρµογείς έχουν συνδεθεί σωστά και ότι δεν υπάρχει εκτεθειµένο µέταλλο σε οποιαδήποτε σηµεία των συνδέσεων. Επιβεβαιώστε τις σωστές ρυθµίσεις ισχύος πριν προχωρήσετε στη χειρουργική επέµβαση. Αν δεν είναι γνωστές οι σωστές ρυθµίσεις ισχύος, καθορίστε χαµηλή ρύθµιση για την ισχύ και αυξήστε προσεκτικά την ισχύ έως ότου επιτευχθεί το επιθυµητό αποτέλεσµα. Αν ζητηθούν αυξηµένες ρυθµίσεις ισχύος, ελέγξτε το ηλεκτρόδιο επιστροφής του ασθενούς και όλες τις συνδέσεις οργάνων πριν από τις κύριες ρυθµίσεις ισχύος. Επαφή ανάµεσα στο ενεργό ηλεκτρόδιο και οποιοδήποτε µέταλλο θα αυξήσει σηµαντικά τη ροή ρεύµατος και µπορεί να οδηγήσει σε ακούσιο χειρουργικό αποτέλεσµα. Κατά τη χρήση ηλεκτροχειρουργικής, δε θα πρέπει να επιτραπεί στον ασθενή να έλθει σε άµεση επαφή µε γειωµένα µεταλλικά αντικείµενα (π.χ. πλαίσιο χειρουργικής τράπεζας, τράπεζα οργάνων, κ.λπ.). Αν αυτό δεν είναι δυνατόν κατά τη διάρκεια κάποιων διαδικασιών (π.χ. εκείνες κατά τις οποίες χρησιµοποιούνται µη µονωµένα πλαίσια κεφαλής), πρέπει να δίνεται η µέγιστη δυνατή προσοχή, έτσι ώστε να µεγιστοποιηθεί η ασφάλεια του ασθενούς: Χρησιµοποιήστε τη χαµηλότερη δυνατή ρύθµιση ισχύος που επιτυγχάνει το επιθυµητό αποτέλεσµα. Τοποθετήστε το ηλεκτρόδιο επιστροφής σθενούς όσο το δυνατόν πιο κοντά στο χειρουργικό σηµείο. Τοποθετήστε µια υγρή γάζα ανάµεσα στον ασθενή και το γειωµένο αντικείµενο, αν είναι δυνατόν. Παρακολουθείτε συνεχώς το σηµείο (ή τα σηµεία) επαφής. Μη χρησιµοποιείτε ηλεκτρόδια παρακολούθησης µε µεταλλική βελόνα. Ασφάλεια ασθενούς και χειρουργείου Προσοχή Πριν από τη χρήση, διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις, τις δηλώσεις προσοχής και τις οδηγίες που παρέχονται µε αυτήν την ενεργειακή πλατφόρµα. Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις οδηγίες, τις προειδοποιήσεις και τις δηλώσεις προσοχής που παρέχονται µε ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Στο παρόν εγχειρίδιο δεν περιλαµβάνονται ειδικές οδηγίες για ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Για χειρουργικές διαδικασίες όπου θα µπορούσε να υπάρχει ροή ρεύµατος µέσω ευαίσθητων σηµείων του σώµατος, ενδέχεται να είναι επιθυµητή η χρήση διπολικών τεχνικών προκειµένου να αποφευχθεί ανεπιθύµητη πήξη. Πριν από τη χρήση, εξετάστε όλα τα όργανα και τις συνδέσεις στο σύστηµα. Βεβαιωθείτε ότι τα όργανα λειτουργούν όπως προορίζονται. Η ακατάλληλη σύνδεση ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσµα ηλεκτρικά τόξα, σπινθήρες, δυσλειτουργία των οργάνων ή ακούσιες χειρουργικές επιδράσεις. Μη χαµηλώνετε το ηχητικό σήµα ενεργοποίησης σε επίπεδο που δε µπορεί να ακουστεί. Το ηχητικό σήµα ενεργοποίησης ειδοποιεί τη χειρουργική οµάδα όταν η ενεργειακή πλατφόρµα χορηγεί ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων. Οδηγός χρήσης του ForceTriad 2-3

20 Γενικά Προσοχή Μια µη λειτουργική ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad ενδέχεται να προκαλέσει διακοπή της χειρουργικής επέµβασης. Θα πρέπει να υπάρχει διαθέσιµο για χρήση ένα εφεδρικό σύστηµα. Μελέτες έχουν δείξει ότι ο καπνός που δηµιουργείται κατά τη διάρκεια ηλεκτροχειρουργικών διαδικασιών µπορεί να είναι δυνητικώς επιβλαβής για τους ασθενείς και τη χειρουργική οµάδα. Οι µελέτες αυτές συνιστούν να υπάρχει επαρκής εξαερισµός του καπνού µε χρήση ενός συστήµατος εκκένωσης χειρουργικού καπνού ή άλλων µέσων. α Ακούσια ενεργοποίηση ενδέχεται να συµβεί κατά την εγκατάσταση, την αφαίρεση ή την κάµψη ηλεκτροδίων. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο του οργάνου δεν είναι συνδεδεµένο στην ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad ή ότι το σύστηµα είναι απενεργοποιηµένο. α. Υπουργείο Υγείας και Ανθρώπινων Υπηρεσιών των Η.Π.Α. Εθνικό Ινστιτούτο των Η.Π.Α. για την Εργασιακή Ασφάλεια και Υγεία (NIOSH). Έλεγχος καπνού από χειρουργικές διαδικασίες µε λέιζερ/ηλεκτρικές χειρουργικές διαδικασίες. ΕΛΕΓΧΟΙ ΚΙΝ ΥΝΩΝ, Έκδοση No , Σεπτέµβριος Ειδοποίηση Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος σε κατάλληλα γειωµένη υποδοχή ρεύµατος που έχει τη σωστή τάση. ιαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ζηµιά στο προϊόν. Σηµαντικό Αν απαιτείται από τους τοπικούς κώδικες, συνδέστε την ενεργειακή πλατφόρµα στο σύνδεσµο ισοστάθµισης του νοσοκοµείου µε ένα ισοδυναµικό καλώδιο. Κίνδυνος πυρκαγιάς/έκρηξης Προειδοποίηση Κίνδυνος: Κίνδυνος έκρηξης Μη χρησιµοποιείτε ηλεκτροχειρουργική παρουσία εύφλεκτων αναισθητικών ουσιών. Κίνδυνος πυρκαγιάς Μην τοποθετείτε ενεργά όργανα κοντά σε εύφλεκτα υλικά ή σε επαφή µε αυτά (όπως γάζα ή χειρουργικά οθόνια). Ηλεκτροχειρουργικά όργανα που ενεργοποιούνται ή είναι θερµά από τη χρήση µπορεί να προκαλέσουν πυρκαγιά. Όταν δεν χρησιµοποιούνται, τοποθετήστε τα ηλεκτροχειρουργικά όργανα σε θήκη ασφαλείας ή σε επαρκώς ασφαλή απόσταση από τους ασθενείς, τη χειρουργική οµάδα και εύφλεκτα υλικά. 2-4 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

21 Γενικά Προειδοποίηση Κίνδυνος πυρκαγιάς Σπινθήρες και θερµότητα που σχετίζονται µε την ηλεκτροχειρουργικ µπορεί να είναι πηγή ανάφλεξης. Να διατηρείτε τη γάζα και τους σπόγγους σε υγρή κατάσταση. ιατηρείτε τα ηλεκτροχειρουργικά ηλεκτρόδια µακριά από εύφλεκτα υλικά και περιβάλλοντα εµπλουτισµένα µε οξυγόνο (O 2 ). Η χρήση ηλεκτροχειρουργικής σε περιβάλλοντα εµπλουτισµένα σε οξυγόνο O 2 αυξάνει τον κίνδυνο πυρκαγιάς. Εποµένως, λαµβάνετε µέτρα για τη µείωση της συγκέντρωσης του O 2 στο σηµείο της χειρουργικής επέµβασης. Αποφεύγετε ατµόσφαιρες εµπλουτισµένες σε O 2 και υποξείδιο του αζώτου (N 2 O) κοντά στο σηµείο της χειρουργικής επέµβασης. Τόσο το O 2 όσο και το N 2 O υποστηρίζουν την καύση και ενδέχεται να προκαλέσουν φωτιές και εγκαύµατα στους ασθενείς ή στο χειρουργικό προσωπικό. Εάν είναι δυνατόν, σταµατήστε το συµπληρωµατικό οξυγόνο τουλάχιστον ένα λεπτό πριν από τη χρήση ηλεκτροχειρουργικής και κατά τη διάρκειά της. Μην ενεργοποιείτε την ενεργειακή πλατφόρµα προτού διαλυθούν οι εύφλεκτοι ατµοί από τα διαλύµατα παρασκευής του δέρµατος και τα βάµµατα. Αποφεύγετε τη συσσώρευση εύφλεκτων αερίων που απαντούν φυσικά, τα οποία ενδέχεται να συσσωρευτούν σε σωµατικές κοιλότητες όπως το έντερο. Αποφεύγετε το λίµνασµα εύφλεκτων υγρών και τη συσσώρευση εύφλεκτων ή οξειδωτικών αερίων ή ατµών κάτω από τα χειρουργικά οθόνια ή κοντά στο σηµείο της χειρουργικής επέµβασης. Η συσσώρευση ιστού (εσχάρα) στο άκρο ενός ενεργού ηλεκτροδίου ενδέχεται να δηµιουργήσει απανθρακώσεις, που αποτελούν κίνδυνο πυρκαγιάς, ιδιαίτερα σε περιβάλλοντα εµπλουτισµένα σε οξυγόνο. ιατηρείτε το ηλεκτρόδιο καθαρό και ελεύθερο από όλα τα υπολείµµατα. Οι τρίχες στο πρόσωπο και σε άλλα σηµεία του σώµατος είναι εύφλεκτες. Μπορεί να χρησιµοποιηθεί υδατοδιαλυτή, χειρουργική λιπαντική γέλη για να καλυφθούν οι τρίχες κοντά στο σηµείο της χειρουργικής επέµβασης, έτσι ώστε να µειωθεί η ευφλεξιµότητα. Επαληθεύστε ότι όλες οι συνδέσεις του κυκλώµατος αναισθησίας δεν παρουσιάζουν διαρροές πριν από τη χρήση ηλεκτροχειρουργικής και κατά τη διάρκειά της. Ασφάλεια ασθενούς και χειρουργείου Κίνδυνος πυρκαγιάς κατά τη διάρκεια στοµατοφαρυγγικής χειρουργικής επέµβασης Επαληθεύστε ότι οι ενδοτραχειακοί σωλήνες δεν παρουσιάζουν διαρροές και ότι ο δακτύλιος στεγανοποιεί σωστά, έτσι ώστε να αποτραπούν τυχόν διαρροές οξυγόνου. Εάν χρησιµοποιείται σωλήνας χωρίς δακτύλιο, γεµίστε το φάρυγγα µε υγρούς σπόγγους γύρω από το σωλήνα χωρίς δακτύλιο και βεβαιωθείτε ότι διατηρείτε υγρούς τους σπόγγους καθόλη τη διάρκεια της διαδικασίας. Εξετάστε την ανάγκη για 100% O 2 κατά τη διάρκεια χειρουργικής επέµβασης στη στοµατοφαρυγγική κοιλότητα ή στην κεφαλή και τον αυχένα. Εάν είναι απαραίτητο, καθαρίστε την περίσσεια O 2 µε ξεχωριστή αναρρόφηση. Οδηγός χρήσης του ForceTriad 2-5

22 Γενικά Ενεργειακή πλατφόρµα Προειδοποίηση Κάθε υποδοχή οργάνων σε αυτήν την ενεργειακή πλατφόρµα έχει σχεδιαστεί ώστε να δέχεται ένα µόνον όργανο κάθε φορά. Μην επιχειρήσετε τη σύνδεση σε µια υποδοχή περισσότερα από ένα όργανο κάθε φορά. Με την ενέργεια αυτή, θα προκληθεί ταυτόχρονη ενεργοποίηση των οργάνων. Για τη σωστή σύνδεση και χρήση, ακολουθήστε τις οδηγίες που παρέχονται µε τα ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Προσοχή Μη στοιβάζετε εξοπλισµό επάνω στην ενεργειακή πλατφόρµα και µην τοποθετείτε την ενεργειακή πλατφόρµα επάνω από ηλεκτρικό εξοπλισµό. Πρόκειται για ασταθή διαµόρφωση που δεν επιτρέπει επαρκή ψύξη. Αφήστε όσο το δυνατόν µεγαλύτερη απόσταση ανάµεσα στην ενεργειακή πλατφόρµα και σε άλλον ηλεκτρονικό εξοπλισµό (όπως µόνιτορ). Μη διασταυρώνετε καλώδια ηλεκτρονικών συσκευών και µη σχηµατίζετε δέσµες µε αυτά. Αυτή η ενεργειακή πλατφόρµα ενδέχεται να προκαλέσει παρεµβολή σε άλλο ηλεκτρονικό εξοπλισµό. Ενεργά όργανα Προσοχή Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις οδηγίες, τις προειδοποιήσεις και τις δηλώσεις προσοχής που παρέχονται µε ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Στο παρόν εγχειρίδιο δεν περιλαµβάνονται ειδικές οδηγίες για ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Πριν από κάθε χρήση, επιθεωρείτε τα όργανα και τα καλώδια για τυχόν θραύσεις, ραγίσµατα, εγκοπές και άλλη ζηµιά. Αν έχει υποστεί ζηµιά, µην το χρησιµοποιήσετε. Όργανα ή καλώδια που έχουν υποστεί ζηµιά ενδέχεται να προκαλέσουν τραυµατισµό ή ηλεκτροπληξία στον ασθενή ή τη χειρουργική οµάδα. Χρησιµοποιείτε µόνον όργανα που µπορούν να αντέξουν τη µέγιστη τάση εξόδου (κορυφή) για κάθε λειτουργία εξόδου, όπως παρατίθεται στο κεφάλαιο Τεχνικές προδιαγραφές του παρόντος εγχειριδίου. Η χρήση ενός οργάνου µε ονοµαστική τιµή τάσης που είναι µικρότερη από τη µέγιστη τάση εξόδου ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσµα τραυµατισµό στον ασθενή ή στο χειριστή ή την πρόκληση ζηµιάς στο όργανο. Όλα τα όργανα της Valleylab έχουν ονοµαστικές τιµές τάσης που είναι µεγαλύτερες από τις µέγιστες τάσεις εξόδου στην ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad και είναι έτσι πλήρως συµβατά. Πληροφορίες σχετικά µε ονοµαστικές τιµές τάσης για όργανα που δεν κατασκευάζονται από την Valleylab πρέπει να λαµβάνονται από τον κατασκευαστή του οργάνου. 2-6 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

23 Γενικά Βηµατοδότες και εµφυτεύσιµοι καρδιοανατάκτες απινιδωτές (ICD) Προειδοποίηση Χρησιµοποιείτε µε προσοχή ηλεκτροχειρουργική και σύντηξη ιστών παρουσία εσωτερικών ή εξωτερικών βηµατοδοτών. Παρεµβολές που προκαλούνται από τη χρήση ηλεκτροχειρουργικών συσκευών µπορούν να προκαλέσουν την είσοδο ενός βηµατοδότη σε ασύγχρονη λειτουργία ή να αναστείλουν εντελώς την επίδραση του βηµατοδότη. Συµβουλευθείτε τον κατασκευαστή του βηµατοδότη ήτο καρδιολογικό τµήµα του νοσοκοµείου για περαιτέρω πληροφορίες όταν προγραµµατίζετε τη χρήση ηλεκτροχειρουργικής ή συσκευών σύντηξης ιστού σε ασθενείς µε καρδιακούς βηµατοδότες. Αν ο ασθενής έχει εµφυτεύσιµο καρδιοανατάκτη απινιδωτή (ICD), επικοινωνήστε µε τον κατασκευαστή του ICD για οδηγίες, πριν εκτελέσετε µια ηλεκτροχειρουργική διαδικασία ή διαδικασία σύντηξης ιστού. Η ηλεκτροχειρουργική ή η σύντηξη ιστού ενδέχεται να προκαλέσει πολλαπλές ενεργοποιήσεις των ICD. Μετά τη χειρουργική επέµβαση Προειδοποίηση Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Να απενεργοποιείτε και να αποσυνδέετε πάντοτε από την πρίζα την ενεργειακή πλατφόρµα πριν από τον καθαρισµό. Προσοχή Μην υποβάλλετε σε επανεπεξεργασία, µην επαναχρησιµοποιείτε και µην επαναποστειρώνετε όργανα που φέρουν τη σήµανση αναλώσιµο ή για µία χρήση µόνο. Ασφάλεια ασθενούς και χειρουργείου Ειδοποίηση Μην καθαρίζετε την ενεργειακή πλατφόρµα µε διαβρωτικά καθαριστικά ή απολυµαντικές ενώσεις, διαλύτες ή άλλα υλικά που θα µπορούσαν να χαράξουν τους πίνακες ή να προκαλέσουν ζηµιά στην ενεργειακή πλατφόρµα. Οδηγός χρήσης του ForceTriad 2-7

24 Μονοπολική λειτουργία Μονοπολική λειτουργία Προειδοποίηση Η ταυτόχρονη ενεργοποίηση αναρρόφησης/καταιονισµού και ηλεκτροχειρουργικού ρεύµατος ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσµα την πρόκληση αυξηµένου ηλεκτρικού τόξου στο άκρο του ηλεκτροδίου, εγκαυµάτων σε ιστούς που δε θέλετε ή ηλεκτροπληξίας και εγκαυµάτων στη χειρουργική οµάδα. Μερικοί χειρουργοί ενδέχεται να επιλέξουν να δώσουν σήµα στον αιµοστάτη κατά τη διάρκεια των χειρουργικών διαδικασιών. Αυτό δε συνιστάται και οι κίνδυνοι από ανάλογη ενέργεια πιθανώς δεν είναι δυνατόν να εξαλειφθούν. Είναι πιθανό να συµβούν εγκαύµατα στα χέρια του χειρουργού. Για να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος αυτός, λάβετε τις εξής προφυλάξεις: Μη δίνετε σήµα στον αιµοστάτη µε βελονοειδές ηλεκτρόδιο. Μη γέρνετε πάνω στον ασθενή, την τράπεζα ή τους διαστολείς ενώ δίνετε σήµα στον αιµοστάτη. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία κοπής αντί για τη λειτουργία της πήξης. Η λειτουργία κοπής έχει χαµηλότερη τάση από τη λειτουργία της πήξης. Πριν να ενεργοποιήσετε την ενεργειακή πλατφόρµα, πιάστε σταθερά όσο το δυνατόν µεγαλύτερη επιφάνεια από τον αιµοστάτη. Αυτό προκαλεί διασπορά του ρεύµατος σε µεγαλύτερη επιφάνεια και ελαχιστοποιεί τη συγκέντρωση του ρεύµατος στα άκρα των δακτύλων. ώστε σήµα στον αιµοστάτη κάτω από το επίπεδο του χεριού (όσο το δυνατόν πιο κοντά στον ασθενή), έτσι ώστε να µειωθεί το ενδεχόµενο να ακολουθήσει το ρεύµα εναλλακτικές διαδροµές µέσω των χεριών του χειρουργού. Χρησιµοποιήστε την κατώτερη δυνατή ρύθµιση ισχύος για τον ελάχιστο απαραίτητο χρόνο προκειµένου να επιτευχθεί αιµόσταση. Ενεργοποιήστε την ενεργειακή πλατφόρµα αφού το όργανο έλθει σε επαφή µε τον αιµοστάτη. Μη δηµιουργείτε ηλεκτρικό τόξο στον αιµοστάτη. Όταν χρησιµοποιείτε επιστρωµένο ή αντικολλητικό ηλεκτρόδιο µε λεπίδα, τοποθετήστε την ακµή του ηλεκτροδίου πάνω στον αιµοστάτη ή σε άλλο µεταλλικό όργανο. 2-8 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

25 Μονοπολική λειτουργία Ηλεκτρόδια επιστροφής ασθενούς Προειδοποίηση Μην επιχειρήσετε τη χρήση ηλεκτροδίων επιστροφής ασθενούς που απενεργοποιούν το σύστηµα REM. Το σύστηµα REM της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad θα λειτουργεί σωστά µόνο µε ηλεκτρόδια επιστροφής ασθενούς διαχωριζόµενου τύπου παρακολούθησης ποιότητας επαφής (CQM). Οποιαδήποτε άλλα προϊόντα ηλεκτροδίων επιστροφής ασθενούς ενδέχεται να προκαλέσουν τραυµατισµό στον ασθενή ή ζηµιά στο προϊόν. Η ασφαλής χρήση µονοπολικής ηλεκτροχειρουργικής απαιτεί κατάλληλη τοποθέτηση του ηλεκτροδίου επιστροφής ασθενούς. Για να αποφύγετε ηλεκτροχειρουργικά εγκαύµατα κάτω από το ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς, ακολουθείτε όλες τις οδηγίες που παρέχονται µε το προϊόν. Μην κόβετε ένα ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς για να µειώσετε το µέγεθός του. Ενδέχεται να προκληθούν εγκαύµατα στον ασθενή λόγω υψηλής πυκνότητας ρεύµατος. Σε διπολικές διαδικασίες ή διαδικασίες LigaSure, δεν είναι απαραίτητο ένα ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς. Για να αποφύγετε την πρόκληση εγκαυµάτων στον ασθενή, βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς είναι σε σταθερή και απόλυτη επαφή µε το δέρµα. Πάντα να ελέγχετε το ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς περιοδικά και αφού επανατοποθετηθεί ο ασθενής, καθώς και κατά τη διάρκεια διαδικασιών που απαιτούν µεγάλες περιόδους ενεργοποίησης. Ασφάλεια ασθενούς και χειρουργείου Η χρήση κύκλων εργασίας µεγαλύτερων από 25% (10 δευτερόλεπτα ενεργοποίησης, ακολουθούµενων από 30 δευτερόλεπτα αδρανοποίησης) θα αυξήσει τον κίνδυνο η συσσώρευση θερµότητας κάτω από ένα ηλεκτρόδιο επιστροφής να είναι αρκετά µεγάλη ώστε να προκαλέσει τραυµατισµό στον ασθενή. Μην ενεργοποιείτε συνεχώς για περισσότερο από ένα λεπτό. Ειδοποίηση Χωρητικά επιθέµατα και άλλα ηλεκτρόδια επιστροφής ασθενούς µη CQM ενδέχεται να µη λειτουργούν µε την ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad. Σηµαντικό Πριν από τη χρήση ενός ηλεκτροδίου επιστροφής ασθενούς CQM που δεν κατασκευάζεται από τη Valleylab, πρέπει να λαµβάνεται µια δήλωση συµβατότητας από τον κατασκευαστή του ηλεκτροδίου επιστροφής ασθενούς CQM. Οδηγός χρήσης του ForceTriad 2-9

26 ιπολικά όργανα Ακούσια εγκαύµατα από ραδιοσυχνότητες (RF) Προειδοποίηση Τα ηλεκτρόδια και οι µήλες που χρησιµοποιούνται µε συσκευές παρακολούθησης, διέγερσης και απεικόνισης (ή παρόµοιο εξοπλισµό) µπορούν να παρέχουν µια διαδροµή για ρεύµα υψηλής συχνότητας, ακόµα και αν τα ηλεκτρόδια ή οι µήλες είναι αποµονωµένα στα Hz, µονωµένα ή/και λειτουργούν µε µπαταρία. Μη χρησιµοποιείτε βελόνες ως ηλεκτρόδια παρακολούθησης κατά τη διάρκεια ηλεκτροχειρουργικών διαδικασιών. Ενδέχεται να προκληθούν ακούσια ηλεκτροχειρουργικά εγκαύµατα. Για να µειώσετε τον κίνδυνο ακούσιου ηλεκτροχειρουργικού εγκαύµατος στο σηµείο του ηλεκτροδίου ή της µήλης, τοποθετήστε το ηλεκτρόδιο ή/και τη µήλη όσο το δυνατόν πιο µακριά από το ηλεκτροχειρουργικό σηµείο ή/και το ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς. Η προστατευτική εµπέδηση (αντιστάτες ή επαγωγείς RF) που έχει εγκατασταθεί στους αγωγούς παρακολούθησης ενδέχεται να µειώσει τον κίνδυνο τέτοιων εγκαυµάτων. Για περισσότερες πληροφορίες, συµβουλευθείτε τον µηχανικό του βιοϊατρικού τµήµατος του νοσοκοµείου. Σε µερικές περιπτώσεις, υπάρχει το ενδεχόµενο εγκαυµάτων σε εναλλακτικά σηµεία σε σηµεία επαφής δέρµατος µε δέρµα (π.χ. ανάµεσα στο βραχίονα και την πλευρά του σώµατος). Αυτό συµβαίνει όταν το ηλεκτροχειρουργικό ρεύµα αναζητεί µια διαδροµή προς το ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς, το οποίο περιλαµβάνει το σηµείο επαφής δέρµατος µε δέρµα. Το ρεύµα που περνά µέσω µικρών σηµείων επαφής δέρµατος µε δέρµα συγκεντρώνεται και ενδέχεται να προκαλέσει έγκαυµα. Αυτό ισχύει για ηλεκτροχειρουργικά ενεργειακά συστήµατα µε γείωση και αποµονωµένη έξοδο. Για να µειωθεί το ενδεχόµενο πρόκλησης εγκαυµάτων σε εναλλακτικά σηµεία, κάντε ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα: Αποφύγετε τα σηµεία επαφής δέρµατος µε δέρµα, όπως δάκτυλα που αγγίζουν την κνήµη ή γόνατο που αγγίζει γόνατο όταν τοποθετείτε στη θέση του τον ασθενή. Τοποθετήστε µόνωση, όπως µια υγρή γάζα ή πετσέτα, ανάµεσα στα σηµεία επαφής για να βεβαιωθείτε ότι δε λαµβάνει χώρα επαφή. Τοποθετήστε το ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς, έτσι ώστε να παρέχεται µια άµεση οδός ρεύµατος ανάµεσα στο χειρουργικό σηµείο κα το ηλεκτρόδιο επιστροφής, το οποίο αποφεύγει τις περιοχές επαφής δέρµατος µε δέρµα. Επιπλέον, τοποθετήστε τα ηλεκτρόδια επιστροφής ασθενούς σύµφωνα µε τις οδηγίες του κατασκευαστή. ιπολικά όργανα Προσοχή Τα διπολικά όργανα πρέπει να συνδέονται µόνο στην υποδοχή διπολικών οργάνων. Ακατάλληλη σύνδεση ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσµα ακούσια ενεργοποίηση του συστήµατος Οδηγός χρήσης του ForceTriad

27 LigaSure LigaSure Προειδοποίηση Τα όργανα LigaSure προορίζονται για χρήση ΜΟΝΟ µε την ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad της Valleylab και το σύστηµα στεγανοποίησης αγγείων LigaSure της Valleylab. Η χρήση των οργάνων αυτών µε άλλες γεννήτριες της Valleylab ή µε γεννήτριες που παράγονται από άλλους κατασκευαστές ενδέχεται να µην έχει ως αποτέλεσµα ηλεκτρική έξοδο, για την οποία σχεδιάστηκαν τα όργανα αυτά και έτσι ενδέχεται να µην έχει ως αποτέλεσµα την επιθυµητή κλινική επίδραση. Εάν δεν έχει παραχθεί το ηχητικό σήµα ολοκλήρωσης του κύκλου στεγανοποίησης, ενδέχεται να µην έχει επιτευχθεί βέλτιστη στεγανοποίηση. Επανενεργοποιήστε την ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων έως ότου ακουστεί ένα ηχητικό σήµα ολοκλήρωσης της στεγανοποίησης. Η λειτουργία σύντηξης ιστού LigaSure δεν έχει αποδειχθεί αποτελεσµατική για σαλπιγγική στείρωση ή πήξη για διαδικασίες στείρωσης. Μη χρησιµοποιείτε τη λειτουργία αυτή για τις διαδικασίες αυτές. Να δίνετε προσοχή κατά τη διάρκεια χειρουργικών περιπτώσεων στις οποίες οι ασθενείς εµφανίζουν ορισµένους τύπους αγγειακής παθολογίας (αθηροσκλήρωση, αγγεία µε ανεύρυσµα, κ.λπ.) Για βέλτιστα αποτελέσµατα, εφαρµόζετε τη στεγανοποίηση σε αγγειακές δοµές που δεν έχουν επηρεαστεί. Μην ενεργοποιείτε την ενεργειακή πλατφόρµα στη λειτουργία LigaSure προτού εφαρµοστεί το όργανο σύντηξης ιστών µε τη σωστή πίεση. Εάν ενεργοποιήσετε την ενεργειακή πλατφόρµα πριν από αυτό, θα έχει ως αποτέλεσµα ακατάλληλη στεγανοποίηση και ενδέχεται να αυξήσει τη θερµική διάδοση σε ιστούς εκτός του χειρουργικού σηµείου. Ασφάλεια ασθενούς και χειρουργείου Η σύντηξη ιστών απαιτεί την εφαρµογή ενέργειας ραδιοσυχνοτήτων και πίεσης από το όργανο. Ο ιστός που πρόκειται να στεγανοποιηθεί πρέπει να συλλαµβάνεται σταθερά ανάµεσα στα ηλεκτρόδια της σιαγόνας του οργάνου. Οιστός εντός της άρθρωσης της σιαγόνας ή εκτός της σιαγόνας του οργάνου δε θα στεγανοποιηθεί, ακόµη και αν λάβει χώρα θερµική λεύκανση. Μη χρησιµοποιείτε όργανα LigaSure σε αγγεία, τα οποία έχουν διάµετρο µεγαλύτερη από 7mm. Όργανα LigaSure που απαιτούν ηλεκτρόδια µίας χρήσης θα πρέπει να χρησιµοποιούνται µε το σωστό τύπο ηλεκτροδίου. Η χρήση των οργάνων αυτών µε τυχόν άλλα ηλεκτρόδια θα µπορούσε να έχει ως αποτέλεσµα την πρόκληση τραυµατισµού στον ασθενή ή τη χειρουργική οµάδα ή ζηµιάς στο όργανο. Αγώγιµα υγρά (π.χ. αίµα ή αλατούχο διάλυµα) σε άµεση επαφή µε τα όργανα LigaSure ή σε στενή εγγύτητα προς αυτά ενδέχεται να µεταφέρουν ηλεκτρικό ρεύµα ή θερµότητα, που ενδέχεται να προκαλέσει µη επιθυµητά χειρουργικά αποτελέσµατα ή εγκαύµατα. Οδηγός χρήσης του ForceTriad 2-11

28 Εργασίες σέρβις Προσοχή Συσκευές που βασίζονται σε ενέργεια, όπως ηλεκτροχειρουργικά µολύβια ή υπερηχητικά νυστέρια, τα οποία σχετίζονται µε τη θερµική διάδοση, δεν πρέπει να χρησιµοποιούνται για τη διατοµή στεγανοποιήσεων. Αποφεύγετε την τοποθέτηση δακτύλων στο µηχανισµό καστάνιας της λαβής. Ενδέχεται να προκληθεί τραυµατισµός στο χρήστη. LigaSure σε λαπαροσκοπικές διαδικασίες Προειδοποίηση Για λαπαροσκοπικές διαδικασίες, προσέξτε ιδιαίτερα τους εξής δυνητικούς κινδύνους: Οι εξωτερικές επιφάνειες των σιαγόνων του οργάνου LigaSure ενδέχεται να παραµείνουν αρκετά θερµές, έτσι ώστε να προκαλέσουν εγκαύµατα µετά την απενεργοποίηση του ρεύµατος ραδιοσυχνοτήτων. Ακούσια ενεργοποίηση ή κίνηση του ενεργοποιηµένου οργάνου LigaSure εκτός του οπτικού πεδίου ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσµα την πρόκληση τραυµατισµού στον ασθενή. Μην ενεργοποιείτε το όργανο ενώ οι σιαγόνες του είναι σε επαφή µε άλλα όργανα ή πολύ κοντά σε αυτά, συµπεριλαµβανοµένων των µεταλλικών κανουλών, διότι ενδέχεται να προκληθούν εντοπισµένα εγκαύµατα στον ασθενή ή τον ιατρό. Μην ενεργοποιείτε τη λειτουργία LigaSure σε συνθήκη ανοιχτού κυκλώµατος. Για να µειώσετε την πιθανότητα πρόκλησης ακούσιων εγκαυµάτων, ενεργοποιήστε την ενεργειακή πλατφόρµα µόνον όταν το όργανο είναι κοντά στον ιστό-στόχο ή σε άµεση επαφή µε αυτόν. Εισαγάγετε και αποσύρετε προσεκτικά τα όργανα LigaSure από τις κάνουλες, έτσι ώστε να αποφύγετε ενδεχόµενη πρόκληση ζηµιάς στις συσκευές ή/και τραυµατισµού στον ασθενή. Εργασίες σέρβις Προειδοποίηση Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην αφαιρείτε το κάλυµµα της ενεργειακής πλατφόρµας. Επικοινωνήστε µε εξουσιοδοτηµένο προσωπικό για σέρβις. Ειδοποίηση Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο σέρβις του συστήµατος αυτού για συστάσεις συντήρησης, καθώς και για διαδικασίες επαλήθευσης της λειτουργίας και της ισχύος εξόδου Οδηγός χρήσης του ForceTriad

29 Καλώδια παράκαµψης Καλώδια παράκαµψης Προειδοποίηση Μερικά χειρουργικά όργανα (π.χ. κολονοσκόπια) ενδέχεται να επιτρέπουν σηµαντικό ρεύµα διαρροής, το οποίο θα µπορούσε να προκαλέσει έγκαυµα στο χειρουργό. Αν ο κατασκευαστής του οργάνου συνιστά τη χρήση ενός καλωδίου παράκαµψης (s-cord) για να κατευθύνει το ρεύµα πίσω στην ενεργειακή πλατφόρµα, θα πρέπει επίσης να χρησιµοποιήσετε έναν προσαρµογέα E0507-B της Valleylab. Για να αποφύγετε ένα συναγερµό REM, πρέπει να χρησιµοποιείτε ένα ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς REM µε τον προσαρµογέα E0507-B. ιαδικασίες όπου το αγώγιµο υγρό εισάγεται στο σηµείο της χειρουργικής επέµβασης Προειδοποίηση Όταν αυτή η ενεργειακή πλατφόρµα χρησιµοποιείται σε διαδικασίες όπου εισάγεται αγώγιµο υγρό (αλατούχο διάλυµα ή διάλυµα Ringers µε γαλακτικό) στο σηµείο της χειρουργικής επέµβασης για διάταση ή για επαγωγή ρεύµατος ραδιοσυχνοτήτων, ενδέχεται να παραχθούν ρεύµατα υψηλότερα από το κανονικό (µεγαλύτερα από 1 Α). Στην κατάσταση αυτή, χρησιµοποιήστε ένα ή περισσότερα ηλεκτρόδια επιστροφής µεγέθους ενηλίκου. Μη χρησιµοποιείτε ηλεκτρόδια επιστροφής µε σήµανση για παιδιά, βρέφη, µωρά, για νεογνική ή παιδιατρική χρήση. Ασφάλεια ασθενούς και χειρουργείου Η χρήση κύκλων εργασίας µεγαλύτερων από 25% (10 δευτερόλεπτα ενεργοποίησης, ακολουθούµενων από 30 δευτερόλεπτα αδρανοποίησης) θα αυξήσει τον κίνδυνο η συσσώρευση θερµότητας κάτω από ένα ηλεκτρόδιο επιστροφής να είναι αρκετά µεγάλη ώστε να προκαλέσει τραυµατισµό στον ασθενή. Μην ενεργοποιείτε συνεχώς για περισσότερο από ένα λεπτό. Οδηγός χρήσης του ForceTriad 2-13

30 Λαπαροσκοπικές διαδικασίες Λαπαροσκοπικές διαδικασίες Προειδοποίηση Για λαπαροσκοπικές διαδικασίες, προσέξτε ιδιαίτερα τους εξής δυνητικούς κινδύνους: Η λαπαροσκοπική χειρουργική ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσµα εµβολή αερίου λόγω εµφύσησης αερίου µέσα στην κοιλία. Τα άκρο του ηλεκτροδίου ενδέχεται να παραµείνει αρκετά θερµό ώστε να προκαλέσει εγκαύµατα µετά την απενεργοποίηση του ηλεκτροχειρουργικού ρεύµατος. Ακούσια ενεργοποίηση ή κίνηση του ενεργοποιηµένου ηλεκτροδίου εκτός του οπτικού πεδίου ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσµα την πρόκληση τραυµατισµού στον ασθενή. Ενδέχεται να προκύψουν εντοπισµένα εγκαύµατα στον ασθενή ή τον ιατρό από ηλεκτρικά ρεύµατα που µεταφέρονται µέσα από αγώγιµα αντικείµενα (όπως κάνουλες ή ενδοσκόπια). Ενδέχεται να δηµιουργηθεί ηλεκτρικό ρεύµα σε αγώγιµα αντικείµενα µέσω της άµεσης επαφής µε το ενεργό ηλεκτρόδιο ή από το ενεργό όργανο (ηλεκτρόδιο ή καλώδιο) που είναι πολύ κοντά στο αγώγιµο αντικείµενο. Μη χρησιµοποιείτε υβριδικά τροκάρ που έχουν µη αγώγιµο άγκιστρο ασφάλισης τοποθετηµένο πάνω από ένα αγώγιµο περίβληµα. Για το χειρουργικό κανάλι, χρησιµοποιείτε συστήµατα µόνον από µέταλλο ή µόνον από πλαστικό. Σε καµία χρονική στιγµή δε θα πρέπει να διέλθει ηλεκτρική ενέργεια µέσα από υβριδικά συστήµατα. Σύζευξη µέσω χωρητικότητας του ρεύµατος ραδιοσυχνοτήτων ενδέχεται να προκαλέσει ακούσια εγκαύµατα. Όταν χρησιµοποιείτε λαπαροσκοπικά όργανα µε µεταλλικές κάνουλες, υπάρχει ενδεχόµενο πρόκλησης εγκαυµάτων στα κοιλιακά τοιχώµατα λόγω άµεσης επαφής του ηλεκτροδίου ή σύζευξης µέσω χωρητικότητας του ρεύµατος ραδιοσυχνοτήτων. Αυτό είναι πιο πιθανό να συµβεί σε περιπτώσεις όπου η ενεργειακή πλατφόρµα ενεργοποιείται για παρατεταµένες χρονικές περιόδους σε υψηλά επίπεδα ισχύος, τα οποία επάγουν υψηλά επίπεδα ρεύµατος µέσα στην κάνουλα. Βεβαιωθείτε για την ακεραιότητα και την καλή κατάσταση της µόνωσης των λαπαροσκοπικών οργάνων µίας χρήσης και των επαναχρησιµοποιήσιµων λαπαροσκοπικών οργάνων. Μόνωση που παρουσιάζει πρόβληµα ενδέχεται να οδηγήσει σε ακούσιο σπινθηρισµό λόγω επαφής µετάλλου πάνω σε µέταλλο και νευροµυϊκή διέγερση ή/και ακούσιο σπινθηρισµό σε παρακείµενο ιστό. Μην ενεργοποιείτε ηλεκτρόδια ενώ είναι σε επαφή µε άλλα όργανα, διότι ενδέχεται να προκληθεί ακούσιος τραυµατισµός σε ιστούς Οδηγός χρήσης του ForceTriad

31 Λαπαροσκοπικές διαδικασίες Προειδοποίηση Μην ενεργοποιείτε την ενεργειακή πλατφόρµα σε συνθήκη ανοικτού κυκλώµατος. Για να µειώσετε τις πιθανότητες ακούσιων εγκαυµάτων, ενεργοποιείτε την ενεργειακή πλατφόρµα µόνον όταν το ενεργό ηλεκτρόδιο είναι κοντά στον ιστόστόχο ή τον αγγίζει. Χρησιµοποιείτε την κατώτατη ρύθµιση ισχύος, η οποία επιτυγχάνει το επιθυµητό χειρουργικό αποτέλεσµα και χρησιµοποιείτε κυµατοµορφή χαµηλής τάσης (λειτουργία κοπής Pure, Blend ή Valleylab) για να µειώσετε το ενδεχόµενο δηµιουργίας ρευµάτων µέσω χωρητικότητας. Εισαγάγετε και αποσύρετε προσεκτικά τα ενεργά ηλεκτρόδια από τις κάνουλες, έτσι ώστε να αποφύγετε ενδεχόµενη πρόκληση τραυµατισµού στον ασθενή ή ζηµιάς στις συσκευές. Η Valleylab συνιστά να µη χρησιµοποιείται λαπαροσκοπική χειρουργική σε έγκυες ασθενείς. Ασφάλεια ασθενούς και χειρουργείου Οδηγός χρήσης του ForceTriad 2-15

32 2-16 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

33 Κεφάλαιο 3 Ρύθµιση συστήµατος Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο εγκατάστασης της ενεργειακής πλατφόρµας, ενεργοποίησής της και διαµόρφωσης των ρυθµίσεων του συστήµατος. Προσοχή Πριν από τη χρήση, διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις, τις δηλώσεις προσοχής και τις οδηγίες που παρέχονται µε αυτό το σύστηµα. Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις οδηγίες, τις προειδοποιήσεις και τις δηλώσεις προσοχής που παρέχονται µε ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Στο παρόν εγχειρίδιο δεν περιλαµβάνονται ειδικές οδηγίες για ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Οδηγός χρήσης του ForceTriad 3-1

34 Ρύθµιση Ρύθµιση Λειτουργίες συστήµατος Πριν από την εκκίνηση 1. Επαληθεύστε ότι το σύστηµα είναι εκτός λειτουργίας, πιέζοντας το διακόπτη ρεύµατος στη θέση διακοπής λειτουργίας (O). 2. Τοποθετήστε την ενεργειακή πλατφόρµα σε µια επίπεδη, σταθερή επιφάνεια, όπως ένα τραπέζι, µια πλατφόρµα, ένα σύστηµα υποστήριξης ή ένα τροχήλατο τραπεζάκι Valleylab. Συνιστώνται τροχήλατα τραπεζάκια µε αγώγιµους τροχούς. Ανατρέξτε στις διαδικασίες που ισχύουν για το τοπικό σας ίδρυµα ή είναι σε συµφωνία µε τους τοπικούς κώδικες της περιοχής σας. 3. Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος του συστήµατος στην υποδοχή του πίσω πίνακα. 4. Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος του συστήµατος σε γειωµένη πρίζα ρεύµατος. Σηµείωση: Μη συνδέετε σε πολύπριζο ή καλώδιο προέκτασης. Ενεργοποίηση της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad 1. Θέστε σε λειτουργία το σύστηµα πιέζοντας το διακόπτη ρεύµατος στο ( ). Παρατηρήστε τα ακόλουθα κατά τη διάρκεια του αυτοδιαγνωστικού ελέγχου κατά την ενεργοποίηση: Το λογότυπο ForceTriad θα εµφανιστεί και στις τρεις οθόνες. Μια γραµµή κατάστασης υποδηλώνει δραστηριότητα. Ένα εικονίδιο µε µια κλεψύδρα υποδηλώνει δραστηριότητα αφού εξαφανιστεί η γραµµή κατάστασης. Ένα ηχητικό σήµα θα ηχήσει κατά την ολοκλήρωση του αυτοδιαγνωστικού ελέγχου. 2. Αν το σύστηµα δεν περάσει επιτυχώς τον αυτοδιαγνωστικό έλεγχο κατά την ενεργοποίηση, ανατρέξτε στο κεφάλαιο 7, Αντιµετώπιση προβληµάτων. Ρύθµιση της φωτεινότητας της οθόνης Οι οθόνες της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad έχουν δύο επίπεδα φωτεινότητας. Αγγίξτε το εικονίδιο για τη φωτεινότητα που υπάρχει στη δεξιά πλευρά της δεξιάς οθόνης αφής για να ρυθµίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης. Καταγραφή ενεργοποίησης Η καταγραφή ενεργοποίησης επιτρέπει στο χρήστη την προβολή των τελευταίων 1000 ενεργοποιήσεων και ειδοποιήσεων REM. 1. Αγγίξτε το εικονίδιο µε το γαλλικό κλειδί στη δεξιά πλευρά της δεξιάς οθόνης αφής. Στην αριστερή οθόνη αφής θα εµφανιστεί η οθόνη του κύριου µενού. 2. Αγγίξτε το κουµπί Καταγραφής ενεργοπ. στο κύριο µενού. Η καταγραφή ενεργοποίησης θα εµφανιστεί στην κεντρική οθόνη αφής. 3-2 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

35 Λειτουργίες συστήµατος 3. Αγγίξτε το µονό επάνω ή κάτω βέλος που υπάρχει στα δεξιά της λίστας καταγραφής ενεργοποίησης για να κάνετε κύλιση στην καταγραφή κατά µία γραµµή τη φορά. 4. Αγγίξτε το κουµπί µε το πράσινο βέλος που υπάρχει στην κάτω δεξιά γωνία της οθόνης του κύριου µενού για να επιστρέψετε την ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad στην προηγούµενη διαµόρφωση ρυθµίσεων. Θα εµφανιστούν οι τελευταίες ρυθµίσεις. Προβολή σέρβις Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο σέρβις της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad για πλήρεις οδηγίες σχετικά µε το σέρβις. Επαναφορά Επιλέξτε το κουµπί Επαναφορά στο κύριο µενού για να επαναφέρετε την ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad στην προηγούµενη διαµόρφωση ρυθµίσεων. Οι οθόνες αφής θα προβάλουν τις τελευταίες ρυθµίσεις που εισήχθησαν πριν από τον τερµατισµό λειτουργίας του συστήµατος. Ρύθµιση Το µενού ρύθµισης επιτρέπει στο χρήστη την αλλαγή της γλώσσας που προβάλλουν οι οθόνες αφής του συστήµατος, τη ρύθµιση της ώρας και της ηµεροµηνίας και την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση της λειτουργίας Autobipolar (Αυτοδιπολική). Ρύθµιση γλώσσας 1. Αγγίξτε το εικονίδιο µε το γαλλικό κλειδί στη δεξιά πλευρά της δεξιάς οθόνης αφής. Στην αριστερή οθόνη αφής θα εµφανιστεί η οθόνη του κύριου µενού. 2. Αγγίξτε το κουµπί Ρύθµιση στο κύριο µενού. Στην αριστερή οθόνη αφής θα εµφανιστεί η οθόνη ρύθµισης. 3. Αγγίξτε το κουµπί Γλώσσα στο µενού ρύθµισης. Στην αριστερή οθόνη αφής θα εµφανιστεί µια λίστα µε τις γλώσσες. 4. Αγγίξτε το µονό επάνω ή κάτω βέλος που υπάρχει στα δεξιά της λίστας για να κάνετε κύλιση στη λίστα κατά µία γραµµή τη φορά. ή Αγγίξτε το διπλό επάνω ή κάτω βέλος για να κάνετε κύλιση στη λίστα κατά µία σελίδα τη φορά. 5. Αγγίξτε τη γλώσσα που επιθυµείτε. Θα εµφανιστεί ένα πλαίσιο επιβεβαίωσης και θα ζητά από το χρήστη να επιβεβαιώσει ότι είναι επιθυµητή η αλλαγή γλώσσας. 6. Για να προχωρήσετε στην αλλαγή γλώσσας, αγγίξτε το πράσινο κουµπί µε το σηµάδι ελέγχου. Θα ενεργοποιηθεί η γλώσσα και θα κλείσει το πλαίσιο επιβεβαίωσης. ή Για να απορρίψετε την αλλαγή γλώσσας, αγγίξτε το κόκκινο κουµπί X. Η ρύθµιση για τη γλώσσα θα επανέλθει στην προηγούµενη επιλεγµένη γλώσσα. Ρύθµιση συστήµατος Οδηγός χρήσης του ForceTriad 3-3

36 Λειτουργίες συστήµατος 7. Αγγίξτε το κουµπί µε το πράσινο βέλος για να επανέλθετε στο µενού ρύθµισης. 8. Αγγίξτε το κουµπί µε το πράσινο βέλος κάτω από το µενού ρύθµισης, για να επανέλθετε στο κύριο µενού. Ρύθµιση ώρας και ηµεροµηνίας 1. Αγγίξτε το εικονίδιο µε το γαλλικό κλειδί στη δεξιά πλευρά της δεξιάς οθόνης αφής. Στην αριστερή οθόνη αφής θα εµφανιστεί η οθόνη του κύριου µενού. 2. Αγγίξτε το κουµπί Ρύθµιση στο κύριο µενού. Στην αριστερή οθόνη αφής θα εµφανιστεί η οθόνη ρύθµισης. 3. Αγγίξτε το κουµπί Ώρα και ηµ/νία στο µενού ρύθµισης. Στην αριστερή οθόνη αφής θα εµφανιστεί η οθόνη ώρας και ηµεροµηνίας. 4. Αγγίξτε το αριθµητικό πεδίο που θέλετε (λεπτά, δευτερόλεπτα, µήνας, ηµέρα ή έτος) για να επιλέξετε το πεδίο αυτό. 5. Αγγίξτε το επάνω ή το κάτω βέλος που είναι δίπλα στη σειρά της ώρας ή της ηµεροµηνίας, για να ρυθµίσετε το αριθµητικό πεδίο που επιλέξατε. Αγγίξτε και κρατήστε πατηµένα τα βέλη για να αυξήσετε τον αριθµό µία φορά ανά δευτερόλεπτο. Μετά από τέσσερα δευτερόλεπτα, οι αριθµοί θα αυξηθούν µία φορά ανά 100 χιλιοστά του δευτερολέπτου. 6. Αγγίξτε το πράσινο κουµπί µε το σηµάδι ελέγχου για να αποθηκεύσετε τις πληροφορίες για την ηµεροµηνία και την ώρα και να επανέλθετε στο µενού ρύθµισης. ή Αγγίξτε το κόκκινο κουµπί X για να επαναφέρετε την ώρα και την ηµεροµηνία στις προηγούµενες ρυθµίσεις και να επανέλθετε στο µενού ρύθµισης. 7. Αγγίξτε το κουµπί µε το πράσινο βέλος κάτω από το µενού ρύθµισης, για να επανέλθετε στο κύριο µενού. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση της αυτοδιπολικής λειτουργίας 1. Αγγίξτε το εικονίδιο µε το γαλλικό κλειδί στη δεξιά πλευρά της δεξιάς οθόνης αφής. Στην αριστερή οθόνη αφής θα εµφανιστεί η οθόνη του κύριου µενού. 2. Αγγίξτε το κουµπί Ρύθµιση στο κύριο µενού. Στην αριστερή οθόνη αφής θα εµφανιστεί το µενού ρύθµισης. 3. Εάν η λειτουργία Autobipolar (Αυτοδιπολική) δεν είναι ενεργοποιηµένη, στο κουµπί αυτοδιπολικής λειτουργίας θα εµφανιστεί η ένδειξη Ενερ. αυτ. διπολικ.. Αγγίξτε το κουµπί Ενερ. αυτ. διπολικ. για την ενεργοποίηση της αυτοδιπολικής λειτουργίας. Εάν η λειτουργία Autobipolar (Αυτοδιπολική) είναι ενεργοποιηµένη, στο κουµπί αυτοδιπολικής λειτουργίας θα εµφανιστεί η ένδειξη Απενερ. αυτ. διπολικ.. Αγγίξτε το κουµπί Απενερ. αυτ. διπολικ. για την απενεργοποίηση της αυτοδιπολικής λειτουργίας. 4. Αγγίξτε το κουµπί µε το πράσινο βέλος κάτω από το µενού ρύθµισης, για να επανέλθετε στο κύριο µενού. 3-4 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

37 Λειτουργίες συστήµατος Λειτουργία επίδειξης Προειδοποίηση Η λειτουργία επίδειξης προορίζεται µόνο για σκοπούς επίδειξης. Η λειτουργία επίδειξης δεν προορίζεται για κλινική χρήση. Αγγίξτε το εικονίδιο µε το γαλλικό κλειδί στη δεξιά πλευρά της δεξιάς οθόνης αφής. Στην αριστερή οθόνη αφής θα εµφανιστεί η οθόνη του κύριου µενού. Ενεργοποίηση της λειτουργίας επίδειξης 1. Στο βασικό µενού, στο κουµπί λειτουργίας επίδειξης θα εµφανιστεί η ένδειξη Αρχή επίδειξης, εάν το σύστηµα δεν είναι σε λειτουργία επίδειξης. Αγγίξτε το κουµπί για τη λειτουργία επίδειξης προκειµένου να ξεκινήσει η λειτουργία αυτή. Οι οθόνες λειτουργίας συστήµατος θα εµφανιστούν σε όλες τις οθόνες αφής µε τις λέξεις ΛΕΙΤ. ΕΠΙ ΕΙΞΗΣ: Όχι για κλινική χρήση και στις τρεις οθόνες. Σηµείωση: Εάν αγγίξετε την οθόνη λειτουργίας επίδειξης, αυτή θα κλείσει για λίγο από όλες τις οθόνες αφής. 2. Προχωρήστε µε οποιοδήποτε σενάριο εξάσκησης ή επίδειξης θέλετε. Κατά τη λειτουργία επίδειξης, ο συναγερµός REM και ο συναγερµός σφάλµατος διπλού οργάνου απενεργοποιούνται, αλλά θα εξακολουθεί να χορηγείται ισχύς ραδιοσυχνοτήτων. Σηµείωση: Στη λειτουργία επίδειξης, η γεννήτρια δε θα ανιχνεύει τύπο οργάνου, εποµένως θα πρέπει να επιλεγεί µε µη αυτόµατο τρόπο η κατάλληλη καρτέλα για το συνδεδεµένο όργανο. 3. Για έξοδο από τη λειτουργία επίδειξης, µπορείτε είτε να διακόψετε τη λειτουργία του συστήµατος και το θέσετε πάλι σε λειτουργία, είτε να ακολουθήσετε τα βήµατα που περιγράφονται παρακάτω στην ενότητα Έξοδος από τη λειτουργία επίδειξης. Έξοδος από τη λειτουργία επίδειξης 1. Αγγίξτε το εικονίδιο µε το γαλλικό κλειδί στη δεξιά πλευρά της δεξιάς οθόνης αφής. Στην αριστερή οθόνη αφής θα εµφανιστεί η οθόνη του κύριου µενού. 2. Στο κύριο µενού, το κουµπί λειτουργίας επίδειξης θα εµφανιστεί η ένδειξη Αρχή επίδειξης, εάν το σύστηµα δεν είναι σε λειτουργία επίδειξης. Αγγίξτε το κουµπί Έξοδος επίδειξης στο κύριο µενού, για έξοδο από τη λειτουργία αυτή. Οι οθόνες αφής του συστήµατος θα προβάλουν τις τελευταίες ρυθµίσεις που εισήχθησαν κατά τη λειτουργία επίδειξης. Ρύθµιση συστήµατος Οδηγός χρήσης του ForceTriad 3-5

38 3-6 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

39 Κεφάλαιο 4 Μονοπολική λειτουργία Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει τα χαρακτηριστικά µονοπολικής χειρουργικής της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad. Προσοχή Πριν από τη χρήση, διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις, τις δηλώσεις προσοχής και τις οδηγίες που παρέχονται µε αυτό το σύστηµα. Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις οδηγίες, τις προειδοποιήσεις και τις δηλώσεις προσοχής που παρέχονται µε ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Στο παρόν εγχειρίδιο δεν περιλαµβάνονται ειδικές οδηγίες για ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Οδηγός χρήσης του ForceTriad 4-1

40 Μονοπολικά χαρακτηριστικά εµπρός πίνακα Μονοπολικά χαρακτηριστικά εµπρός πίνακα Οθόνη αφής Monopolar 1 (Μονοπολική λειτουργία 1) και παρελκοµένων Οθόνη αφής Monopolar 2 (Μονοπολική λειτουργία 2) ιακόπτης ρεύµατος Υποδοχή οργάνων Monopolar 1 (Μονοπολική λειτουργία 1) Γενική υποδοχή παρελκοµένων µε χρήση ποδοδιακόπτη (ενδέχεται να χρειαστεί ενεργό προσαρµογέα E ή E0017) Υποδοχή ηλεκτροδίου επιστροφής ασθενούς REM Υποδοχή οργάνων Monopolar 2 (Μονοπολική λειτουργία 2) Μονοπολικά χαρακτηριστικά πίσω πίνακα Θύρα ασφαλειών Θύρα USB Θύρα Ethernet U.S. and foreign patents pending. 250V, F8.0A ( ) Θύρα RS232 Θύρα καλωδίου Interlink Θύρα επέκτασης Υποδοχή µονοπολικού ποδοδιακόπτη (απαιτεί προσαρµογέα για τη σύνδεση τυπικού µονοπολικού ποδοδιακόπτη τεσσάρων ακίδων) 4-2 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

41 Οδηγίες ταχείας ρύθµισης της µονοπολικής λειτουργίας Οδηγίες ταχείας ρύθµισης της µονοπολικής λειτουργίας Αν είστε εξοικειωµένοι µε την ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad, µπορείτε να ακολουθήσετε αυτή τη συντοµευµένη διαδικασία προκειµένου να ρυθµίσετε το σύστηµα για µονοπολική χειρουργική. Αν δεν είστε εξοικειωµένοι µε την ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad, ανατρέξτε στις ακόλουθες ενότητες του παρόντος κεφαλαίου για λεπτοµερείς οδηγίες. 1. Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος του συστήµατος στην υποδοχή του πίσω πίνακα. 2. Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος του συστήµατος σε γειωµένη πρίζα ρεύµατος. 3. Θέστε σε λειτουργία την ενεργειακή πλατφόρµα και επαληθεύστε ότι ο αυτοδιαγνωστικός έλεγχος έχει ολοκληρωθεί µε επιτυχία. 4. Εάν χρησιµοποιείτε ποδοδιακόπτη, συνδέστε τον στην υποδοχή µονοπολικού ποδοδιακόπτη που υπάρχει στον πίσω πίνακα. Αυτό ενδέχεται να απαιτεί προσαρµογέα για τη σύνδεση ενός τυπικού µονοπολικού ποδοδιακόπτη τεσσάρων ακίδων. 5. Εφαρµόστε το ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς στον ασθενή και συνδέστε το στην υποδοχή για το ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς που υπάρχει στον εµπρός πίνακα. 6. Συνδέστε το όργανο στην κατάλληλη υποδοχή οργάνων που υπάρχει στον εµπρός πίνακα. 7. Επιβεβαιώστε ή αλλάξτε τη λειτουργία και τις ρυθµίσεις ισχύος. Μονοπολική λειτουργία Οδηγός χρήσης του ForceTriad 4-3

42 Επισκόπηση µονοπολικής λειτουργίας Επισκόπηση µονοπολικής λειτουργίας Μονοπολικές λειτουργίες εξόδου ισχύος Η ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad παράγει δύο λειτουργίες κοπής, την Pure (Καθαρή) και την Blend (Μεικτή), µία λειτουργία Valleylab και δύο λειτουργίες πήξης, Fulgurate (Ηλεκτροπηξία) και Spray (Ψεκασµός). Προειδοποίηση Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μη συνδέετε υγρά όργανα στο σύστηµα. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα όργανα και οι προσαρµογείς έχουν συνδεθεί σωστά και ότι δεν υπάρχει εκτεθειµένο µέταλλο σε οποιοδήποτε σηµείο των συνδέσεων. Συνδέστε τα όργανα στην κατάλληλη υποδοχή. Τυχόν ακατάλληλη σύνδεση ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσµα ακούσια ενεργοποίηση του οργάνου ή άλλες δυνητικώς επικίνδυνες καταστάσεις. Για τη σωστή σύνδεση και χρήση, ακολουθήστε τις οδηγίες που παρέχονται µε τα ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Οι υποδοχές οργάνων σε αυτήν την ενεργειακή πλατφόρµα έχουν σχεδιαστεί ώστε να δέχονται µόνον ένα όργανο κάθε φορά. Μην επιχειρήσετε να συνδέσετε σε µια δεδοµένη υποδοχή περισσότερα από ένα όργανο κάθε φορά. Με την ενέργεια αυτή, θα προκληθεί ταυτόχρονη ενεργοποίηση των οργάνων. Προσοχή Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις οδηγίες, τις προειδοποιήσεις και τις δηλώσεις προσοχής που παρέχονται µε ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Στο παρόν εγχειρίδιο δεν περιλαµβάνονται ειδικές οδηγίες. Πριν από κάθε χρήση, επιθεωρείτε τα όργανα και τα καλώδια (ειδικά τα επαναχρησιµοποιήσιµα όργανα και καλώδια) για τυχόν θραύσεις, ραγίσµατα, εγκοπές και άλλη ζηµιά. Αν έχει υποστεί ζηµιά, µην το χρησιµοποιήσετε. Εάν δεν τηρηθεί η προφύλαξη αυτή, ενδέχεται να προκληθεί τραυµατισµός ή ηλεκτροπληξία στον ασθενή ή τη χειρουργική οµάδα. Μονοπολικός ποδοδιακόπτης Η ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad στη µονοπολική λειτουργία µπορεί να συµπεριλάβει έναν µονοπολικό ποδοδιακόπτη όταν χρησιµοποιείται µε τον συνοδευτικό προσαρµογέα. Αυτός ο µονοπολικός ποδοδιακόπτης ελέγχει µόνον εκείνα τα όργανα που είναι συνδεδεµένα στην υποδοχή παρελκοµένων, η οποία ελέγχεται από τον αριστερό πίνακα. Αν σκοπεύετε να χρησιµοποιήσετε ένα µονοπολικό όργανο µε χρήση ποδοδιακόπτη, προσαρτήστε τον προσαρµογέα του µονοπολικού ποδοδιακόπτη στην υποδοχή του µονοπολικού ποδοδιακόπτη που βρίσκεται στην πίσω πλευρά του συστήµατος. Προσοχή Συνδέετε µόνον ποδοδιακόπτες που είναι εγκεκριµένοι από την Valleylab. Η χρήση ποδοδιακοπτών από άλλους κατασκευαστές ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία του εξοπλισµού. 4-4 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

43 Ηλεκτρόδια επιστροφής Σύστηµα παρακολούθησης ποιότητας επαφής REM Ηλεκτρόδια επιστροφής Σύστηµα παρακολούθησης ποιότητας επαφής REM Ειδοποίηση Με την ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad µπορούν να χρησιµοποιηθούν µόνον ηλεκτρόδια επιστροφής ασθενούς του συστήµατος παρακολούθησης ποιότητας επαφής. Θέµατα σχετικά µε τα ηλεκτρόδια επιστροφής ασθενούς Κατά τη διάρκεια µονοπολικής ηλεκτροχειρουργικής, απαιτείται πάντοτε ένα ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς για την ανάκτηση µε ασφάλεια του ρεύµατος που ρέει µέσω του σώµατος του ασθενούς και επιστροφής του στην ενεργειακή πλατφόρµα. Μια µείωση στην επαφή µε την επιφανειακή περιοχή ή ανεπαρκής αγωγιµότητα µεταξύ του ασθενούς και του ηλεκτροδίου επιστροφής µπορεί να προκαλέσει συγκέντρωση του ρεύµατος, µε δυνητική πρόκληση εγκαυµάτων στο σηµείο του ηλεκτροδίου επιστροφής. Κατά τη διάρκεια µιας χειρουργικής διαδικασίας, η ποσότητα του ρεύµατος που χορηγείται κατά τη διάρκεια µιας δεδοµένης χρονικής περιόδου καθορίζει την ποσότητα της θερµότητας που παράγεται κάτω από το ηλεκτρόδιο επιστροφής. Τα ηλεκτρόδια επιστροφής ασθενούς REM της Valleylab έχουν σχεδιαστεί για χρήση κατά τη διάρκεια συµβατικών ηλεκτροχειρουργικών διαδικασιών και κύκλων εργασίας (χρόνος ενεργοποίησης σε σύγκριση µε το χρόνο απενεργοποίησης). Οι χρήστες θα πρέπει να συµβουλεύονται το κεφάλαιο του παρόντος εγχειριδίου που έχει τον τίτλο Τεχνικές προδιαγραφές για τις συνιστώµενες προδιαγραφές του µέγιστου κύκλου εργασίας. εν είναι δυνατή η πρόβλεψη εκείνου του συνδυασµού ρεύµατος και κύκλου εργασίας που µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε ασφάλεια σε κάθε κατάσταση, όπως όταν χρησιµοποιούνται υψηλότερα ρεύµατα ή/και µεγαλύτερης διάρκειας κύκλοι εργασίας σε διαδικασίες, όπως η δηµιουργία ασυνέχειας σε ιστούς, η κατάλυση ιστών, η εξάτµιση ιστών και σε διαδικασίες όπου εισάγεται αγώγιµο υγρό στο χειρουργικό σηµείο. Υπό αυτές τις συνθήκες ενδέχεται να υπάρχει µεγαλύτερος κίνδυνος η θερµότητα κάτω από ένα ηλεκτρόδιο επιστροφής πλήρους εφαρµογής να είναι αρκετά υψηλή, έτσι ώστε να προκαλέσει τραυµατισµό στον ασθενή. Όταν χρησιµοποιείται µια ενεργειακή πλατφόρµα ή ένα ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς της Valleylab κατά τη διάρκεια χειρουργικών διαδικασιών αυτού του τύπου, ο χρήστης πρέπει να ζητά από τον κατασκευαστή αυτού του ενεργού παρελκοµένου, γραπτή καθοδήγηση υπό τη µορφή λεπτοµερών οδηγιών για το χρήστη, σχετικά µε τα ρεύµατα και τους κύκλους εργασίας που είναι δυνατόν να αναµένονται. Σε µερικές περιπτώσεις, η εφαρµογή επιπλέον ηλεκτροδίων επιστροφής ασθενούς ενδέχεται να βοηθήσει στη µετρίαση του αυξηµένου κινδύνου. Μονοπολική λειτουργία Οδηγός χρήσης του ForceTriad 4-5

44 Ηλεκτρόδια επιστροφής Σύστηµα παρακολούθησης ποιότητας επαφής REM Τρόπος λειτουργίας του συστήµατος REM Η ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad χρησιµοποιεί το σύστηµα παρακολούθησης ποιότητας επαφής Valleylab REM για την παρακολούθηση της ποιότητας της ηλεκτρικής επαφής µεταξύ του ηλεκτροδίου επιστροφής ασθενούς και του ασθενούς. Το σύστηµα REM έχει σχεδιαστεί για τη µείωση του κινδύνου εγκαυµάτων στο σηµείο του ηλεκτροδίου επιστροφής. εν πρέπει να χρησιµοποιείται ένα ηλεκτρόδιο επιστροφής µη REM µε την ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad. Το σύστηµα REM µετρά συνεχώς την αντίσταση στο σηµείο του ηλεκτροδίου επιστροφής και τη συγκρίνει µε ένα τυπικό εύρος τιµών ασφαλούς αντίστασης (µεταξύ 5 και 135 Ω), εξαλείφοντας έτσι τους διαλείποντες ψευδείς συναγερµούς που θα µπορούσαν να προκύψουν από µικρές αλλαγές στην αντίσταση. Το σύστηµα REM προσαρµόζεται επίσης σε µεµονωµένους ασθενείς µετρώντας την αρχική αντίσταση επαφής ανάµεσα στον ασθενή και το ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς και µειώνοντας τη βασική αντίσταση, αν µειωθεί η αντίσταση επαφής. Όταν συµβεί οποιοδήποτε από τα ακόλουθα, ηχεί ένας συναγερµός REM και το σύστηµα σταµατά να παράγει ισχύ εξόδου: Η µετρηθείσα αντίσταση είναι µικρότερη από 5 Ω ή µεγαλύτερη από 135 Ω, τα όρια του τυπικού εύρους τιµών για ασφαλή αντίσταση. Μια αύξηση στην αντίσταση επαφής είναι µεγαλύτερη από 40% από τη βασική µέτρηση. Ρύθµιση του ηλεκτροδίου επιστροφής ασθενούς Το εικονίδιο µε την ένδειξη REM εµφανίζεται στις προβολές Standard Monopolar (Τυπική µονοπολική), Valleylab και Accessory Port (Θύρα παρελκοµένων). Προειδοποίηση Η ασφαλής χρήση µονοπολικής ηλεκτροχειρουργικής απαιτεί κατάλληλη τοποθέτηση του ηλεκτροδίου επιστροφής ασθενούς. Για να αποφύγετε ηλεκτροχειρουργικά εγκαύµατα κάτω από το ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς, ακολουθείτε όλες τις οδηγίες που αναφέρονται πάνω στη συσκευασία του προϊόντος για την κατάλληλη τοποθέτηση και χρήση του ηλεκτροδίου επιστροφής ασθενούς. Μην κόβετε ένα ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς για να µειώσετε το µέγεθός του. Ενδέχεται να προκληθούν εγκαύµατα στον ασθενή λόγω υψηλής πυκνότητας ρεύµατος. 1. Τοποθετήστε το ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς πάνω στον ασθενή. Ανατρέξτε στις οδηγίες του ηλεκτροδίου επιστροφής ασθενούς για την σωστή τοποθέτησή του. 4-6 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

45 Ηλεκτρόδια επιστροφής Σύστηµα παρακολούθησης ποιότητας επαφής REM 2. Συνδέστε το βύσµα του ηλεκτροδίου επιστροφής ασθενούς REM στην υποδοχή για το ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς, το οποίο υπάρχει πάνω στην ενεργειακή πλατφόρµα. Το εικονίδιο µε την ένδειξη REM στην οθόνη αφής φωτίζεται µε κόκκινο χρώµα, υποδεικνύοντας ότι το ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς REM έχει αποσυνδεθεί από την ενεργειακή πλατφόρµα ή έχει εφαρµοστεί εσφαλµένα στον ασθενή. Το εικονίδιο µε την ένδειξη REM στην οθόνη αφής φωτίζεται µε πράσινο χρώµα όταν το σύστηµα ανιχνεύσει ότι το ηλεκτρόδιο επιστροφής ασθενούς REM έχει συνδεθεί σωστά στην ενεργειακή πλατφόρµα και τον ασθενή. Συναγερµός REM (Οπτικός και ηχητικός) Αν το σύστηµα REM ανιχνεύσει µια συνθήκη συναγερµού, η ένδειξη REM φωτίζεται µε παλλόµενο κόκκινο και κίτρινο φως, εκπέµπει δύο ήχους µπιπ και διακόπτει τη χορήγηση ενέργειας ραδιοσυχνοτήτων. Όταν έχει αποκατασταθεί ησυνθήκη συναγερµού, η ένδειξη φωτίζεται µε πράσινο φως. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο µε τίτλο Αντιµετώπιση προβληµάτων για λεπτοµερείς οδηγίες σχετικά µε την αποκατάσταση των συναγερµών REM. Ένδειξη συναγερµού REM Όταν παρουσιαστεί ένας συναγερµός REM, το µεγάλο κόκκινο και κίτρινο εικονίδιο REM εµφανίζεται για λίγα δευτερόλεπτα και κατόπιν εξαφανίζεται. Το µικρό πράσινο εικονίδιο REM γίνεται κόκκινο. Μονοπολική λειτουργία Οδηγός χρήσης του ForceTriad 4-7

46 Ενεργά ηλεκτρόδια Ενεργά ηλεκτρόδια Συνδέστε ένα µονοπολικό όργανο στην υποδοχή οργάνων Monopolar 1 (Μονοπολική λειτουργία 1) ή Monopolar 2 (Μονοπολική λειτουργία 2) στον εµπρός πίνακα της ενεργειακής πλατφόρµας. Αν συνδέεται στην ενεργειακή πλατφόρµα ένα όργανο µε δύο κουµπιά, προχωρήστε στην ενότητα µε τίτλο υνατότητες τυπικής µονοπολικής λειτουργίας παρακάτω. Αν συνδέεται στην ενεργειακή πλατφόρµα ένα όργανο µε τρία κουµπιά µε ενεργοποιηµένη τη λειτουργία Valleylab, προχωρήστε στην ενότητα µε τίτλο υνατότητες λειτουργίας Valleylab παρακάτω. Σηµείωση: Οι οθόνες αφής Monopolar 1 (Μονοπολική λειτουργία 1) και Monopolar 2 (Μονοπολική λειτουργία 2) µπορούν να ελέγχουν η κάθε µία µόνον ένα όργανο κάθε φορά. Αν συνδεθούν σε µία οθόνη αφής περισσότερα από ένα όργανα, το µήνυµα σφάλµατος που εµφανίζεται στην παρακάτω εικόνα θα εµφανιστεί στην οθόνη αφής. Και οι δύο συσκευές θα απενεργοποιηθούν έως ότου αφαιρεθεί η µία από τις συσκευές. υνατότητες τυπικής µονοπολικής λειτουργίας Προβολή λειτουργίας εξόδου ισχύος (W) Κυµατοµορφές λειτουργίας εξόδου ισχύος Πράσινα κουµπιά βέλους ελέγχου ισχύος Ένδειξη REM 4-8 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

47 Ενεργά ηλεκτρόδια Όταν ένα ηλεκτροχειρουργικό όργανο δύο κουµπιών συνδεθεί είτε στην υποδοχή Monopolar 1 (Μονοπολική λειτουργία 1) είτε στην υποδοχή Monopolar 2 (Μονοπολική λειτουργία 2), η ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad ανιχνεύει τον τύπο του οργάνου και προβάλλει στην οθόνη αφής την καρτέλα Standard Monopolar (Τυπική µονοπολική λειτουργία). Η καρτέλα Standard Monopolar επιτρέπει στο χρήστη τον έλεγχο της λειτουργίας ισχύος και του επιπέδου εξόδου ισχύος στη διασύνδεση της ενεργειακής πλατφόρµας. 1. Επιλέξτε την κυµατοµορφή της λειτουργίας εξόδου ισχύος πατώντας το σχετικό κουµπί στο κάτω µέρος της καρτέλας. Οι διαθέσιµες κυµατοµορφές στη λειτουργία κοπής είναι Pure (Καθαρή) και Blend (Μεικτή). Στη λειτουργία πήξης, οι διαθέσιµες κυµατοµορφές είναι Fulgurate (Ηλεκτροπηξία) ή Spray (Ψεκασµός). 2. Ρυθµίστε την ισχύ στο επιθυµητό επίπεδο εξόδου πιέζοντας το πράσινο κουµπί µε το επάνω ή το κάτω βέλος. Η έξοδος της ισχύος προβάλλεται σε W. 3. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία κοπής πιέζοντας το κίτρινο κουµπί στο ηλεκτροχειρουργικό όργανο. Η προβολή κοπής θα φωτιστεί µε κίτρινο χρώµα και θα ηχήσει ένα ηχητικό σήµα για τη διάρκεια της ενεργοποίησης. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία πήξης πιέζοντας το µπλε κουµπί στο ηλεκτροχειρουργικό όργανο. Η προβολή πήξης θα φωτιστεί µε µπλε χρώµα και θα ηχήσει ένα ηχητικό σήµα για τη διάρκεια της ενεργοποίησης. υνατότητες λειτουργίας Valleylab Τα όργανα της Valleylab που διαθέτουν ως χαρακτηριστικό τη λειτουργία Valleylab, είναι ειδικές συσκευές που παρέχουν τη δυνατότητα στο χειρουργό να ελέγχει την έξοδο της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad από το στείρο πεδίο. Με τη συσκευή χειρός επιλέγονται τρεις λειτουργίες εξόδου µε τα εξής κουµπιά: Το κίτρινο κουµπί κοπής επιτρέπει µια λειτουργία κοπής. Το διαφανές κουµπί Valleylab παρέχει τη δυνατότητα λειτουργίας αιµόστασης µε διαχωρισµό. Το µπλε κουµπί πήξης επιτρέπει µια λειτουργία πήξης. Ένας διπλός συρόµενος διακόπτης ελέγχου ρυθµίζει την έξοδο ισχύος και στις τρεις λειτουργίες. Όταν συνδεθεί ένας σύνδεσµος Smart οργάνου σε λειτουργία Valleylab είτε στην υποδοχή Monopolar 1 (Μονοπολική λειτουργία 1) είτε στην υποδοχή Monopolar 2 (Μονοπολική λειτουργία 2), η ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad ανιχνεύει τον τύπο του οργάνου και προβάλλει την καρτέλα Valleylab στην αντίστοιχη οθόνη αφής. Λειτουργίες εξόδου ισχύος (W) Ενδείξεις ζώνης ισχύος Ένδειξη θέσης ρυθµιστικού Ένδειξη REM Κουµπί επιλογέα µη αυτόµατης λειτουργίας Μονοπολική λειτουργία Οδηγός χρήσης του ForceTriad 4-9

48 Ενεργά ηλεκτρόδια Ζώνες ισχύος: Οι πέντε χρυσές ράβδοι στο κέντρο της καρτέλας Valleylab αντιπροσωπεύουν τις πέντε ζώνες ισχύος που υπάρχουν διαθέσιµες για το συγκεκριµένο όργανο, το οποίο είναι συνδεδεµένο στην υποδοχή της ενεργειακής πλατφόρµας. Το σύστηµα επιλέγει αυτόµατα την προεπιλεγµένη ρύθµιση ζώνης ισχύος για το συγκεκριµένο όργανο. Οι ζώνες ισχύος µπορούν να αλλάξουν µόνο στη διασύνδεση της οθόνης αφής στην ενεργειακή πλατφόρµα. Σηµείωση: Ανατρέξτε στις οδηγίες του µεµονωµένου οργάνου για την έξοδο της ζώνης ισχύος σε W. Θέση ρυθµιστικού: Η ενεργειακή πλατφόρµα ανιχνεύει την τρέχουσα θέση του διακόπτη ρυθµιστικού του οργάνου και η ένδειξη θέσης του ρυθµιστικού στη δεξιά πλευρά της καρτέλας Valleylab εµφανίζει αυτή τη θέση του ρυθµιστικού. Ηθέση του ρυθµιστικού µπορεί να αλλάξει µόνον από το χρήστη του οργάνου µέσα στο στείρο πεδίο. Χρήση οργάνου σε λειτουργία Valleylab 1. Επιλέξτε τη ζώνη ισχύος που επιθυµείτε αγγίζοντας την αντίστοιχη γραµµή στην οθόνη αφής της καρτέλας Valleylab. Η γραµµή που αγγίξατε, µαζί µε όλες τις ράβδους κάτω από αυτήν, θα φωτιστεί µε χρυσό χρώµα και θα ηχήσει ένα σύντοµο διπλό ηχητικό σήµα. Η έξοδος της ισχύος προβάλλεται σε W. Ηζώνη ισχύος δε µπορεί να αλλάξει κατά τη διάρκεια της ενεργοποίησης του οργάνου. Προειδοποίηση Ο διακόπτης του ρυθµιστικού αυξάνει και µειώνει την έξοδο ισχύος. Επαληθεύστε τη θέση του ρυθµιστικού πριν από την ενεργοποίηση. 2. Ενεργοποιήστε την έξοδο ισχύος πιέζοντας το κουµπί που επιθυµείτε στο όργανο. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία κοπής πιέζοντας το κίτρινο κουµπί στο ηλεκτροχειρουργικό όργανο. Η προβολή κοπής θα φωτιστεί µε κίτρινο χρώµα και θα ηχήσει ένα ηχητικό σήµα για τη διάρκεια της ενεργοποίησης. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Valleylab πιέζοντας το διαφανές κουµπί στο ηλεκτροχειρουργικό όργανο. Η προβολή Valleylab θα φωτιστεί µε λευκό χρώµα και θα ηχήσει ένα ηχητικό σήµα για τη διάρκεια της ενεργοποίησης. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία πήξης πιέζοντας το µπλε κουµπί στο ηλεκτροχειρουργικό όργανο. Η προβολή πήξης θα φωτιστεί µε µπλε χρώµα και θα ηχήσει ένα ηχητικό σήµα για τη διάρκεια της ενεργοποίησης. 3. Αλλάξτε την έξοδο ισχύος εντός της επιλεγµένης ζώνης ρυθµίζοντας τη θέση του ρυθµιστικού πάνω στο ηλεκτροχειρουργικό όργανο. Όταν αλλάξει η θέση του ρυθµιστικού, θα ηχήσει ένα διπλό ηχητικό σήµα. Η θέση του ρυθµιστικού δε µπορεί να αλλάξει ενώ χορηγείται ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων Οδηγός χρήσης του ForceTriad

49 Ενεργά ηλεκτρόδια Απενεργοποίηση της λειτουργίας κοπής Ως χαρακτηριστικό ασφαλείας, η έξοδος ισχύος µπορεί να απενεργοποιηθεί στη λειτουργία κοπής. 1. Απενεργοποιήστε τη λειτουργία κοπής πιέζοντας το κίτρινο πλαίσιο προβολής της λειτουργίας εξόδου κοπής. Η ένδειξη -- θα αντικαταστήσει τα αριθµητικά ψηφία στο πλαίσιο κοπής. 2. Επανενεργοποιήστε τη λειτουργία κοπής πιέζοντας το κίτρινο πλαίσιο προβολής της λειτουργίας εξόδου κοπής. Το πλαίσιο κοπής θα εµφανίσει τη ρύθµιση ισχύος της τρέχουσας θέσης του ρυθµιστικού του οργάνου. Η λειτουργία κοπής επανενεργοποιείται επίσης όταν γίνεται επανεκκίνηση της ενεργειακής πλατφόρµας. υνατότητες µη αυτόµατου ελέγχου ισχύος Η µη αυτόµατη λειτουργία επιτρέπει στο χρήστη τη λειτουργία της ενεργειακής πλατφόρµας εκτός των προ-καθορισµένων ευρών ισχύος, που υπάρχουν διαθέσιµα στην καρτέλα Valleylab. Στη µη αυτόµατη λειτουργία, απενεργοποιείται το ρυθµιστικό στο ηλεκτροχειρουργικό όργανο και η ισχύς µπορεί να ρυθµιστεί µόνο στη διασύνδεση της οθόνης αφής. 1. Για να ρυθµίσετε το σύστηµα στη µη αυτόµατη λειτουργία, πατήστε το πράσινο κουµπί Μη αυτόµ. στην οθόνη αφής της καρτέλας Valleylab. Στην οθόνη αφής θα εµφανιστεί η προβολή µη αυτόµατου ελέγχου. 2. Ρυθµίστε την έξοδο ισχύος για κοπή, λειτουργία Valleylab και πήξη, πιέζοντας το σχετικό πράσινο πάνω ή κάτω κουµπί στην οθόνη αφής της ενεργειακής πλατφόρµας. 3. Για να επανέλθετε στη λειτουργία ελέγχου στείρου πεδίου, κάντε κλικ στο κουµπί X. Στην οθόνη αφής θα επανεµφανιστεί η οθόνη ελέγχου λειτουργίας Valleylab και θα επαναρρυθµιστεί η ζώνη ισχύος και η θέση του ρυθµιστικού µε βάση την τρέχουσα διαµόρφωση του οργάνου. Μονοπολική λειτουργία Οδηγός χρήσης του ForceTriad 4-11

50 Ενεργά ηλεκτρόδια υνατότητες θύρας παρελκοµένων Όργανα µε ακίδες 8 mm συνδέονται απευθείας στη θύρα παρελκοµένων στην ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad. Όργανα µε διαµέτρους ακίδας µικρότερη από 8 mm απαιτούν τη χρήση προσαρµογέα Valleylab E ή E0017. Αφαιρέστε τον προσαρµογέα όταν δεν τον χρησιµοποιείτε. Όταν προσαρτηθεί ένα ηλεκτροχειρουργικό όργανο µονής ακίδας στη γενική θύρα παρελκοµένων µε χρήση ποδοδιακόπτη, η ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad ανιχνεύει το όργανο και εµφανίζει την καρτέλα Accessory Port (Θύρα παρελκοµένων) στην οθόνη αφής. Η καρτέλα Accessory Port επιτρέπει στο χρήστη τον έλεγχο της λειτουργίας ισχύος και το επίπεδο εξόδου ισχύος στη διασύνδεση του συστήµατος για οποιοδήποτε συνδεδεµένο όργανο µε χρήση ποδοδιακόπτη. 1. Επιλέξτε την κυµατοµορφή της λειτουργίας εξόδου ισχύος πιέζοντας το σχετικό κουµπί. Οι διαθέσιµες κυµατοµορφές στη λειτουργία κοπής είναι Pure (Καθαρή) και Blend (Μεικτή). Στη λειτουργία πήξης, οι διαθέσιµες κυµατοµορφές είναι Fulgurate (Ηλεκτροπηξία) ή Spray (Ψεκασµός). 2. Ρυθµίστε την ισχύ στο επιθυµητό επίπεδο εξόδου πιέζοντας το πράσινο πάνω και κάτω βέλος. Η έξοδος της ισχύος προβάλλεται σε W. 3. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία κοπής πατώντας το κίτρινο ποδοµόχλιο στον ποδοδιακόπτη. Η προβολή κοπής θα φωτιστεί µε κίτρινο χρώµα και θα ηχήσει ένα ηχητικό σήµα για τη διάρκεια της ενεργοποίησης. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία πήξης πατώντας το µπλε ποδοµόχλιο στον ποδοδιακόπτη. Η προβολή πήξης θα φωτιστεί µε µπλε χρώµα και θα ηχήσει ένα ηχητικό σήµα για τη διάρκεια της ενεργοποίησης Οδηγός χρήσης του ForceTriad

51 Κεφάλαιο 5 ιπολική χειρουργική Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει τα χαρακτηριστικά διπολικής χειρουργικής της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad. Προσοχή Πριν από τη χρήση, διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις, τις δηλώσεις προσοχής και τις οδηγίες που παρέχονται µε το σύστηµα αυτό. Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις οδηγίες, τις προειδοποιήσεις και τις δηλώσεις προσοχής που παρέχονται µε ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Στο παρόν εγχειρίδιο δεν περιλαµβάνονται ειδικές οδηγίες για ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Οδηγός χρήσης του ForceTriad 5-1

52 ιπολικά χαρακτηριστικά εµπρός πίνακα ιπολικά χαρακτηριστικά εµπρός πίνακα ιακόπτης ρεύµατος Οθόνη αφής Bipolar ( ιπολική λειτουργία) Υποδοχή οργάνων Bipolar ( ιπολική λειτουργία) ιπολικά χαρακτηριστικά πίσω πίνακα 250V, F8.0A ( ) U.S. and foreign patents pending. Υποδοχή διπολικού ποδοδιακόπτη 5-2 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

53 Οδηγίες ταχείας ρύθµισης της διπολικής λειτουργίας Οδηγίες ταχείας ρύθµισης της διπολικής λειτουργίας Αν είστε εξοικειωµένοι µε την ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad, µπορείτε να ακολουθήσετε αυτή τη συντοµευµένη διαδικασία προκειµένου να ρυθµίσετε το σύστηµα για διπολική χειρουργική. Αν δεν είστε εξοικειωµένοι µε την ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad, ανατρέξτε στις ακόλουθες ενότητες του παρόντος κεφαλαίου για λεπτοµερείς οδηγίες. 1. Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος του συστήµατος στην υποδοχή του πίσω πίνακα. 2. Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος του συστήµατος σε γειωµένη πρίζα τοίχου. Σηµείωση: Μη συνδέετε σε πολύπριζο ή καλώδιο προέκτασης. 3. Θέστε σε λειτουργία το σύστηµα και επαληθεύστε ότι ο αυτοδιαγνωστικός έλεγχος έχει ολοκληρωθεί µε επιτυχία. 4. Αν χρησιµοποιείτε ποδοδιακόπτη, συνδέστε τον στην υποδοχή διπολικού ποδοδιακόπτη που υπάρχει στον πίσω πίνακα. 5. Συνδέστε το όργανο στην υποδοχή διπολικών οργάνων που υπάρχει στον εµπρός πίνακα. 6. Επιβεβαιώστε ή αλλάξτε τη λειτουργία και τις ρυθµίσεις ισχύος. ιπολική χειρουργική Επισκόπηση της διπολικής λειτουργίας Οι ευαίσθητοι ιστοί απαιτούν µικρότερη ενέργεια για να αποξηρανθούν. Ηενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad παρέχει συνεχώς ρεύµα χαµηλής τάσης για ταχύτερη αποξήρανση χωρίς σπινθηρισµό. Η πιθανότητα σχηµατισµού σπινθήρων αυξάνεται καθώς ο αποξηραµένος ιστός στεγνώνει και γίνεται πιο ανθεκτικός στη ροή της ενέργειας. Το σύστηµα προστατεύει από το σχηµατισµό σπινθήρων περιορίζοντας τη διπολική τάση σε σχετικά υψηλά επίπεδα αντίστασης ιστού. ιπολικές λειτουργίες εξόδου ισχύος Η ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad παράγει τρεις διπολικές λειτουργίες, Low (Χαµηλή), Standard (Τυπική) και Macro (Μακροδιπολική). Προειδοποίηση Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μη συνδέετε υγρά όργανα στην ενεργειακή πλατφόρµα. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα όργανα και οι προσαρµογείς έχουν συνδεθεί σωστά και ότι δεν υπάρχει εκτεθειµένο µέταλλο σε οποιοδήποτε σηµείο των συνδέσεων. Συνδέστε τα όργανα στην κατάλληλη υποδοχή. Τυχόν ακατάλληλη σύνδεση ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσµα ακούσια ενεργοποίηση του οργάνου ή άλλες δυνητικώς επικίνδυνες καταστάσεις. Για τη σωστή σύνδεση και χρήση, ακολουθήστε τις οδηγίες που παρέχονται µε τα ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Οι υποδοχές οργάνων σε αυτό το σύστηµα έχουν σχεδιαστεί ώστε να δέχονται µόνον ένα όργανο κάθε φορά. Μην επιχειρήσετε να συνδέσετε σε µια δεδοµένη υποδοχή περισσότερα από ένα όργανο κάθε φορά. Με την ενέργεια αυτή, θα προκληθεί ταυτόχρονη ενεργοποίηση των οργάνων. Οδηγός χρήσης του ForceTriad 5-3

54 Ποδοδιακόπτης Προσοχή Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις οδηγίες, τις προειδοποιήσεις και τις δηλώσεις προσοχής που παρέχονται µε ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Στο παρόν εγχειρίδιο δεν περιλαµβάνονται ειδικές οδηγίες. Πριν από κάθε χρήση, επιθεωρείτε τα όργανα και τα καλώδια (ειδικά τα επαναχρησιµοποιήσιµα όργανα και καλώδια) για τυχόν θραύσεις, ραγίσµατα, εγκοπές και άλλη ζηµιά. Αν έχει υποστεί ζηµιά, µην το χρησιµοποιήσετε. Εάν δεν τηρηθεί η προφύλαξη αυτή, ενδέχεται να προκληθεί τραυµατισµός ή ηλεκτροπληξία στον ασθενή ή τη χειρουργική οµάδα. Ποδοδιακόπτης Η ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad στη διπολική λειτουργία µπορεί να συµπεριλάβει έναν διπολικό ποδοδιακόπτη τριών ακίδων, µονού ποδοµοχλίου. Αν σκοπεύετε να χρησιµοποιείτε ένα διπολικό όργανο µε χρήση ποδοδιακόπτη, συνδέστε το βύσµα του συνδέσµου του διπολικού ποδοδιακόπτη στην υποδοχή του διπολικού ποδοδιακόπτη που βρίσκεται στον πίσω πίνακα. ιπολική λειτουργία ηλεκτροδίου 1. Συνδέστε ένα διπολικό όργανο στην υποδοχή διπολικών οργάνων που υπάρχει στον εµπρός πίνακα. Σηµείωση: Η διπολική οθόνη αφής µπορεί να ελέγχει µόνον ένα όργανο κάθε φορά. Αν συνδεθούν σε αυτήν την οθόνη αφής περισσότερα από ένα όργανο, θα εµφανιστεί ένα µήνυµα σφάλµατος στην οθόνη αφής. Και οι δύο συσκευές θα απενεργοποιηθούν έως ότου αφαιρεθεί η µία από τις συσκευές. Όταν συνδεθεί ένα διπολικό όργανο, προβάλλεται στην κεντρική οθόνη αφής η καρτέλα για τη διπολική λειτουργία. Λειτουργίες εξόδου ισχύος (W) Πράσινα κουµπιά βέλους ελέγχου ισχύος Κυµατοµορφές λειτουργίας εξόδου ισχύος Εικονικό αµπερόµετρο 2. Επιλέξτε την κυµατοµορφή της λειτουργίας εξόδου ισχύος πατώντας το σχετικό κουµπί στο κάτω µέρος της καρτέλας. Οι διαθέσιµες κυµατοµορφές στη διπολική λειτουργία είναι Low (Χαµηλή), Standard (Τυπική) και Macro (Μακροδιπολική). 3. Ρυθµίστε την ισχύ στο επιθυµητό επίπεδο εξόδου πιέζοντας το πράσινο πάνω και κάτω βέλος. Η έξοδος της ισχύος προβάλλεται σε W. 4. Ενεργοποιήστε τη διπολική λειτουργία κλείνοντας τη λαβίδα σταθερά ή πατώντας τον ποδοδιακόπτη µονού ποδοµοχλίου. Θα ηχήσει ένα ηχητικό σήµα ενεργοποίησης και στο εικονικό αµπερόµετρο προβάλλεται το ρεύµα που χορηγείται. 5-4 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

55 Αυτοδιπολική λειτουργία ηλεκτροδίου Αυτοδιπολική λειτουργία ηλεκτροδίου Εικονικό αµπερόµετρο Το εικονικό αµπερόµετρο στην καρτέλα για τη διπολική λειτουργία προβάλλει το ρεύµα που χορηγείται κατά την ενεργοποίηση του διπολικού οργάνου. Το αµπερόµετρο καταγράφει ρεύµα ανάµεσα σε 1 και 1050 µα. Παράγεται ένα ηχητικό σήµα που υποδηλώνει αυξήσεις και µειώσεις στη χορήγηση του ρεύµατος. Ένα κουµπί σίγασης επιτρέπει στο χρήστη να σιγήσει το ηχητικό σήµα του αµπεροµέτρου, αλλά όχι το ηχητικό σήµα ενεργοποίησης. Η ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad διαθέτει ένα αυτοδιπολικό χαρακτηριστικό που επιτρέπει στο χρήστη τη διαµόρφωση του συστήµατος για αυτόµατη ενεργοποίηση και διακοπή της διπολικής ενέργειας. Η λειτουργία Autobipolar (Αυτοδιπολική) πρέπει να ενεργοποιηθεί από το µενού ρύθµισης συστήµατος, έτσι ώστε να είναι δυνατή η χρήση της αυτοδιπολικής λειτουργίας. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο Ρύθµιση συστήµατος για οδηγίες σχετικά µε τον τρόπο ενεργοποίησης της λειτουργίας Autobipolar (Αυτοδιπολική). Όταν ενεργοποιηθεί η λειτουργία Autobipolar (Αυτοδιπολική), θα εµφανιστεί ένα πράσινο κουµπί µε την ένδειξη A στην καρτέλα ιπολική. ιπολική χειρουργική Σηµείωση: Η αυτοδιπολική λειτουργία του ηλεκτροδίου απαιτεί τη χρήση του διπολικού καλωδίου οργάνου Valleylab E0018. Προειδοποίηση Η χρήση άλλων διπολικών καλωδίων Valleylab ή καλωδίων που παράγονται από άλλους κατασκευαστές ενδέχεται να µην έχει ως αποτέλεσµα ηλεκτρική έξοδο, για την οποία σχεδιάστηκαν τα όργανα αυτά και έτσι ενδέχεται να µην έχει ως αποτέλεσµα την επιθυµητή κλινική επίδραση. Λειτουργίες εξόδου ισχύος (W) Κυµατοµορφές λειτουργίας εξόδου ισχύος Κουµπί αυτοδιπολικής λειτουργίας Οδηγός χρήσης του ForceTriad 5-5

56 Αυτοδιπολική λειτουργία ηλεκτροδίου 1. Πατήστε το κουµπί αυτοδιπολικής λειτουργίας. Ο τίτλος της καρτέλας θα αλλάξει από ιπολική σε Αυτοδιπολική και θα εµφανιστεί η παρακάτω οθόνη. 2. Επιλέξτε την κυµατοµορφή της λειτουργίας εξόδου ισχύος αγγίζοντας το σχετικό κουµπί στο κάτω µέρος της καρτέλας. Οι διαθέσιµες κυµατοµορφές στη λειτουργία Autobipolar (Αυτοδιπολική) είναι Low (Χαµηλή), Standard (Τυπική) και Macro (Μακροδιπολική). 3. Ρυθµίστε την ισχύ στο επιθυµητό επίπεδο εξόδου αγγίζοντας το πράσινο πάνω και κάτω βέλος. Η έξοδος της ισχύος προβάλλεται σε W. 4. Για να αλλάξετε τις παραµέτρους ενεργοποίησης της αυτοδιπολικής λειτουργίας, αγγίξτε το πράσινο κουµπί Ρύθµιση. Η οθόνη ρύθµισης θα εµφανιστεί στην καρτέλα για την αυτοδιπολική λειτουργία. 5. Για να επιτραπεί η ενεργοποίηση της ενέργειας ραδιοσυχνοτήτων χωρίς να χρειαστεί το πάτηµα του ποδοδιακόπτη, αγγίξτε το κουµπί Αυτοδιπολική. ή Για να περιορίσετε την ενεργοποίηση της ενέργειας ραδιοσυχνοτήτων στον ποδοδιακόπτη, αγγίξτε το κουµπί ποδοδιακόπτη/χειροδιακόπτη. 6. Ρυθµίστε την επιθυµητή καθυστέρηση εξόδου ραδιοσυχνοτήτων αγγίζοντας έναν από τους έξι χρόνους καθυστέρησης που είναι διαθέσιµοι κάτω από το σύµβολο του χρονοδιακόπτη. 7. Ρυθµίστε το επιθυµητό επίπεδο εµπέδησης στο οποίο θα διακοπεί η ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων, αγγίζοντας µία από τις τέσσερις τιµές εµπέδησης κάτω από το σύµβολο για την εµπέδηση. 5-6 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

57 Αυτοδιπολική λειτουργία ηλεκτροδίου 8. Αγγίξτε το κουµπί µε το πράσινο πίσω βέλος για να επανέλθετε στην οθόνη ενεργοποίησης της αυτοδιπολικής λειτουργίας. Οι ρυθµίσεις που επιλέχθηκαν από την οθόνη ρύθµισης θα εµφανιστούν στην οθόνη για την αυτοδιπολική λειτουργία. 9. Ενεργοποιήστε την αυτοδιπολική λειτουργία κλείνοντας σταθερά τους οδόντες της λαβίδας του οργάνου ή πατώντας τον ποδοδιακόπτη µονού ποδοµοχλίου. Θα ηχήσει ένα ηχητικό σήµα ενεργοποίησης. 10. Για να επανέλθει η ενεργειακή πλατφόρµα στις δυνατότητες διπολικής λειτουργίας, αγγίξτε το πράσινο κουµπί για τη διπολική λειτουργία. Η καρτέλα για τη διπολική λειτουργία θα αντικαταστήσει την καρτέλα για την αυτοδιπολική λειτουργία. ή ιακόψτε τη λειτουργία του συστήµατος. Την επόµενη φορά που θα τεθεί σε λειτουργία το σύστηµα, θα βρίσκεται ως προεπιλογή στη διπολική λειτουργία και θα είναι ορατή η καρτέλα για τη διπολική λειτουργία. ιπολική χειρουργική Οδηγός χρήσης του ForceTriad 5-7

58 5-8 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

59 Κεφάλαιο 6 Σύντηξη ιστών µε τη λειτουργία LigaSure Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο ρύθµισης και χειρισµού της λειτουργίας σύντηξης ιστών LigaSure της ενεργειακής πλατφόρµας ForceTriad. Προσοχή Πριν από τη χρήση, διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις, τις δηλώσεις προσοχής και τις οδηγίες που παρέχονται µε το σύστηµα αυτό. Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις οδηγίες, τις προειδοποιήσεις και τις δηλώσεις προσοχής που παρέχονται µε ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Στο παρόν εγχειρίδιο δεν περιλαµβάνονται ειδικές οδηγίες για ηλεκτροχειρουργικά όργανα. Οδηγός χρήσης του ForceTriad 6-1

60 Χαρακτηριστικά LigaSure του εµπρός πίνακα Χαρακτηριστικά LigaSure του εµπρός πίνακα Οθόνη αφής LigaSure Μωβ Πορτοκαλί ιακόπτης ρεύµατος Υποδοχή LigaSure 1 (µωβ) Υποδοχή LigaSure 2 (Πορτοκαλί) Χαρακτηριστικά LigaSure πίσω πίνακα 250V, F8.0A ( ) U.S. and foreign patents pending. Υποδοχή ποδοδιακόπτη LigaSure 2 (πορτοκαλί) Υποδοχή ποδοδιακόπτη LigaSure 1 (µωβ) 6-2 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

61 Οδηγίες ταχείας ρύθµισης της λειτουργίας LigaSure Οδηγίες ταχείας ρύθµισης της λειτουργίας LigaSure Αν είστε εξοικειωµένοι µε την ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad, µπορείτε να ακολουθήσετε αυτή τη συντοµευµένη διαδικασία προκειµένου να ρυθµίσετε το σύστηµα για σύντηξη ιστών µε τη λειτουργία LigaSure. Αν δεν είστε εξοικειωµένοι µε την ενεργειακή πλατφόρµα ForceTriad, ανατρέξτε στις ακόλουθες ενότητες του παρόντος κεφαλαίου για λεπτοµερείς οδηγίες. 1. Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος του συστήµατος στην υποδοχή του πίσω πίνακα. 2. Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος του συστήµατος σε γειωµένη πρίζα τοίχου. Σηµείωση: Μη συνδέετε σε πολύπριζο ή καλώδιο προέκτασης. 3. Θέστε σε λειτουργία το σύστηµα και επαληθεύστε ότι ο αυτοδιαγνωστικός έλεγχος έχει ολοκληρωθεί µε επιτυχία. 4. Αν χρησιµοποιείτε ποδοδιακόπτη, συνδέστε τον στην κατάλληλη υποδοχή ποδοδιακόπτη LigaSure που υπάρχει στον πίσω πίνακα. 5. Συνδέστε το όργανο ή τα όργανα στις υποδοχές οργάνων LigaSure που υπάρχουν στον εµπρός πίνακα. 6. Επαληθεύστε τη ρύθµιση των ράβδων. Σύντηξη ιστών µε τη λειτουργία LigaSure Οδηγός χρήσης του ForceTriad 6-3

62 Επισκόπηση της λειτουργίας LigaSure Επισκόπηση της λειτουργίας LigaSure Η λειτουργία σύντηξης ιστών LigaSure µπορεί να χρησιµοποιηθεί σε αρτηρίες, φλέβες και λεµφαγγεία διαµέτρου έως και 7 mm και δέσµες ιστών. Το σύστηµα αυτό παρέχει χορήγηση ενέργειας ακριβείας και πίεση ηλεκτροδίου σε ιστούς για ελεγχόµενη χρονική περίοδο, προκειµένου να επιτευχθεί πλήρης και µόνιµη σύντηξη ιστών και αυλών των αγγείων. Το σύστηµα έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να προκαλεί ελάχιστη συγκόλληση, απανθράκωση ή θερµική διάδοση σε παρακείµενους ιστούς. Η οθόνη αφής LigaSure είναι χωρισµένη σε δύο λειτουργικά µέρη: τον πίνακα ελέγχου LigaSure 1, που ελέγχει όργανα συνδεδεµένα στην υποδοχή LigaSure 1 και τον πίνακα ελέγχου LigaSure 2, που ελέγχει όργανα συνδεδεµένα στην υποδοχή LigaSure 2. ύο όργανα LigaSure µπορούν να ρυθµιστούν κάθε φορά µέσω αυτής της οθόνης αφής, αλλά µόνον ένα όργανο µπορεί να ενεργοποιηθεί κάθε φορά. Κατά την ενεργοποίηση του οργάνου, η γραµµή κατάστασης στον αντίστοιχο πίνακα ελέγχου LigaSure ανάβει µε µπλε χρώµα και ηχεί ένα ηχητικό σήµα για τη διάρκεια χορήγησης της ενέργειας. Μωβ Πορτοκαλί Υποδοχή LigaSure 1 Η υποδοχή LigaSure 1 βρίσκεται ακριβώς κάτω από την οθόνη αφής LigaSure και περιβάλλεται από µια ράβδο µωβ χρώµατος, µε ένα µωβ εικονίδιο ποδοδιακόπτη στα δεξιά της. Η υποδοχή αυτή δέχεται όλα τα όργανα Valleylab LigaSure και µπορεί να διαβάσει είτε µοτίβα µε κουκκίδες είτε γραµµωτούς κωδικούς πάνω στο σύνδεσµο LigaSmart. Τα όργανα που συνδέονται στην υποδοχή LigaSure 1 ελέγχονται από το επάνω, µωβ τµήµα της οθόνης αφής LigaSure. Υποδοχή LigaSure 2 Η υποδοχή LigaSure 2 βρίσκεται ακριβώς κάτω από την υποδοχή LigaSure 1, κάτω από την οθόνη αφής LigaSure και περιβάλλεται από µια ράβδο µωβ χρώµατος µε ένα πορτοκαλί εικονίδιο ποδοδιακόπτη στα δεξιά της. Η υποδοχή αυτή δέχεται όλα τα όργανα Valleylab LigaSure και µπορεί να διαβάσει είτε µοτίβα µε κουκκίδες είτε γραµµωτούς κωδικούς πάνω στο σύνδεσµο LigaSmart. Τα όργανα που συνδέονται στην υποδοχή LigaSure 2 ελέγχονται από το κάτω, πορτοκαλί τµήµα της οθόνης αφής LigaSure. 6-4 Οδηγός χρήσης του ForceTriad

Οδηγός χρήσης. ForceTriad TM. Ενεργειακή πλατφόρμα

Οδηγός χρήσης. ForceTriad TM. Ενεργειακή πλατφόρμα Οδηγός χρήσης ForceTriad TM Ενεργειακή πλατφόρμα Οδηγός χρήσης ForceTriad Ενεργειακή πλατφόρμα Για χρήση με λογισμικό έκδοσης 3.2x 1024040 Πρόλογος Πρόλογος Το παρόν εγχειρίδιο και ο εξοπλισμός που περιγράφει

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

GM-392 & GM-393 700VDC 700 Vrms /AC.

GM-392 & GM-393  700VDC 700 Vrms /AC. Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΑ GM-392 & GM-393 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το πολύµετρο µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr

UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση

Διαβάστε περισσότερα

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης EL Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZDC1E Προφυλάξεις Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. Επίσης, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

/AC. GM-166

/AC. GM-166 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙ Α ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ GM 166 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το πολύµετρο αµπεροτσιµπίδα µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH D S Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης

ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΚΑΤΣΑΒΙ Ι 4.8V Ni-Cd 450055 Πρωτότυπο Οδηγιών χρήσης 5202650047366 1 2 5 4 3 1 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος budget. Όπως όλα τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Λεπίδα για τη μύτη Διακόπτης ON/OFF Κυρίως σώμα Λεπίδα για φαβορίτες Κεφαλή Βούρτσα Σχ.1 Θέση μπαταρίας Θήκη ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός Χρήστη

Μονάδες µνήµης. Οδηγός Χρήστη Μονάδες µνήµης Οδηγός Χρήστη Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622 Εγκατάσταση Powerline 500 Μοντέλο XAVB5622 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. Σημείωση: Οι προσαρμογείς διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή. Ο προσαρμογέας

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

/AC. EM-610

/AC. EM-610 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ EM-610 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το πολύµετρο µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙKΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΔΙΑΘΕΡΜΙΑΣ ΓΙΑ ΓΕΝΙΚΗ ΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΗ

ΤΕΧΝΙKΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΔΙΑΘΕΡΜΙΑΣ ΓΙΑ ΓΕΝΙΚΗ ΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΗ ΤΕΧΝΙKΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΔΙΑΘΕΡΜΙΑΣ ΓΙΑ ΓΕΝΙΚΗ ΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΗ 1. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Το ζητούμενο είδος θα πρέπει να πληροί τις παρακάτω απαραίτητες τεχνικές προδιαγραφές, που θα πρέπει να αποδεικνύονται

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά

Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά A ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει δυνητική υλική ζημιά, σωματική βλάβη ή θάνατο. Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά Vostro 1310 1 2 3 4 5 6 13

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS.

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS. Πληροφορίες προϊόντος E A C F G H A: ιακόπτης On/Off : Με ηλεκτρικό ρεύµα: σταθερά µε πράσινο χρώµα Με µπαταρία: αναβοσβήνει µε πράσινο χρώµα C: Με ηλεκτρικό ρεύµα: δείχνει το επίπεδο φορτίου Με µπαταρία:

Διαβάστε περισσότερα

MT /2 Καπασιτόμετρο

MT /2 Καπασιτόμετρο MT-5110 3 1/2 Καπασιτόμετρο Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2012 2012 Copyright by Prokit s Industries Co., Ltd. 1. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Εύκολη και σωστή ανάγνωση τιμών. Υψηλή ακρίβεια μέτρησης. Οι μετρήσεις είναι

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών Oδηγίες χρήσεως Σεσουάρ μαλλιών GR 8 1 7 6 2 3 4 5 2 GR Σεσουάρ μαλλιών Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο με γειωμένη πρίζα, εγκατεστημένη σύμφωνα με τις

Διαβάστε περισσότερα

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 EL F E G D B C A 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 38-40 4 HAIR DRYER HD 3700 Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται µόνο

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. α) Ένα χωνάκι ωτοσκοπίου διαμέτρου 5 x 4,25 mm. Στη διεύθυνση θα βρείτε μία πλήρη λίστα από συμβατά χωνάκια ωτοσκοπίου.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. α) Ένα χωνάκι ωτοσκοπίου διαμέτρου 5 x 4,25 mm. Στη διεύθυνση  θα βρείτε μία πλήρη λίστα από συμβατά χωνάκια ωτοσκοπίου. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ωτοσκόπιο Cupris TYM. Το TYM Otoscope είναι μία ιατρική συσκευή υψηλής ποιότητας, η οποία όταν συνδέεται σε συμβατό τηλέφωνο και με κατάλληλο χωνάκι ωτοσκοπίου,

Διαβάστε περισσότερα

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02 Truma E-Kit EL Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα Σελίδα 02 Truma E-Kit Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Δέκτης καναλιών /4 V 4 Mhz Περιεχόμενα:...Σελίδα Χαρακτηριστικά προϊόντος... Τροφοδοσία... Σύνδεση κεραίας... Διαμόρφωση εξόδων και προγραμματισμός χρόνου ενεργοποίησης...

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός Χρήστη

Μονάδες µνήµης. Οδηγός Χρήστη Μονάδες µνήµης Οδηγός Χρήστη Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά ,

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά , Στοιχεία επικοινωνίας: Alelion Batteries AB Flöjelbergsgatan 14C 43137 Mölndal +46 31866200 support@alelion.com EasyPower EP48460P-R1-E (1002374) EP48310AP-R1-E (1002833) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη

Διαβάστε περισσότερα

1 Εισαγωγή. 2 Ασφάλεια. 3 Εγκατάσταση. 3.1 Μπαταρίες TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS

1 Εισαγωγή. 2 Ασφάλεια. 3 Εγκατάσταση. 3.1 Μπαταρίες TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS 1 Εισαγωγή Αυτό το εγχειρίδιο προορίζεται για τους χρήστες της συσκευής TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS. Αυτό το ποντίκι προσφέρει ασύρµατο χειρισµό µέσω σύνδεσης υπέρυθρων. Ο δέκτης του ποντικού µπορεί

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:

Διαβάστε περισσότερα

BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Περιγραφή προϊόντος 1. Αυτό το μηχάνημα είναι σχεδιασμένο για να συγκολλήσετε μέταλλα όπως ανοξείδωτα μέταλλα

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών πριν τη χρήση,

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ HY-1300 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Γρήγορη έναρξη Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Πλήκτρα και µέρη 9 ευτερεύουσα κάµερα 10 Πλήκτρο Έντασης/Ζουµ 11 Πλήκτρο πολυµέσων 12 ιακόπτης κλειδώµατος οθόνης και πλήκτρων

Διαβάστε περισσότερα

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας Θερμαντικό σώμα με οπτικό εφέ φλόγας Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Παρακαλούμε φυλάξτε το φυλλάδιο που κρατάτε στα χέρια σας σε ασφαλές μέρος, μαζί με την απόδειξη

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων 1. GETTING STARTED ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΌΨΕΙΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 5 2. ΦΟΡΤΙΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 6

Πίνακας περιεχομένων 1. GETTING STARTED ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΌΨΕΙΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 5 2. ΦΟΡΤΙΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 6 Το σύμβολο του κεραυνού με τη βελόμορφη κεφαλή, μέσα σε ισόπλευρο τρίγωνο, προειδοποιεί τον χρήστη για την παρουσία μη μονωμένης "επικίνδυνης τάσης" στο εσωτερικό του προϊόντος, που ενδέχεται να έχει τόση

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Windows και Windows Vista είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟ HM 135

ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟ HM 135 ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟ HM 135 Μίξερ χειρός AC220-240V 50Hz 350W MAX Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1. Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτής της συσκευής. Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες. Φυλάξτε αυτό

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Personal Sports Blender D1202

Personal Sports Blender D1202 Personal Sports Blender D1202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 1. Αυτή

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου! BeoLab 7 1 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του ηχείου όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Προστασία ηχείου Το ηχείο διαθέτει ένα

Διαβάστε περισσότερα

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ G F E A B C D 1 2 3 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 TEN Έκδοση 2, Σεπτεμβρίου 2007

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 TEN Έκδοση 2, Σεπτεμβρίου 2007 GR ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διέγερση νεύρων μέσω ηλεκτρικού ρεύματος 2 κανάλια με δυνατότητα ρύθμισης της έντασης Μπλε φωτισμός φόντου οθόνης 1 προγράμματα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: V~ 50/60Hz W

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: V~ 50/60Hz W ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CP3639 220-240V~ 50/60Hz 1900-2250W ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεχτικά πριν κάνετε χρήση της συσκευής. Βεβαιωθείτε ότι η τάση του ρεύματος της

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα