Εκτυπωτής HP Scitex FB950 Οδηγός χρήσης

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Εκτυπωτής HP Scitex FB950 Οδηγός χρήσης"

Transcript

1 Εκτυπωτής HP Scitex FB950 Οδηγός χρήσης

2 Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που παρέχονται στον παρόντα οδηγό υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς ειδοποίηση. Οι εγγυήσεις για τα προϊόντα και τις υπηρεσίες της HP αναφέρονται μόνο στις ρητές δηλώσεις εγγύησης που παρέχονται μαζί με τα συγκεκριμένα προϊόντα και υπηρεσίες. Κανένα τμήμα του παρόντος οδηγού δεν πρέπει να θεωρηθεί ότι αποτελεί συμπληρωματική εγγύηση. Η HP δεν φέρει καμία ευθύνη για τεχνικά ή συντακτικά σφάλματα και παραλείψεις στον παρόντα οδηγό. Οι πληροφορίες που παρέχονται στον παρόντα οδηγό υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς ειδοποίηση. Οι εγγυήσεις για τα προϊόντα και τις υπηρεσίες της HP αναφέρονται μόνο στις ρητές δηλώσεις εγγύησης που παρέχονται μαζί με τα συγκεκριμένα προϊόντα και υπηρεσίες. Κανένα τμήμα του παρόντος οδηγού δεν πρέπει να θεωρηθεί ότι αποτελεί συμπληρωματική εγγύηση. Η HP δεν φέρει καμία ευθύνη για τεχνικά ή συντακτικά σφάλματα και παραλείψεις στον παρόντα οδηγό. Εκτύπωση στις Η.Π.Α. Αρ. προϊόντος Αναθεώρηση A

3 Πίνακας περιεχομένων 1 Έναρξη χρήσης Απαιτήσεις λειτουργίας... 2 Ηλεκτρικές... 2 Περιβαλλοντικές... 3 Σύνδεση του RIP... 4 Εγκατάσταση κάρτας και καλωδίου VideoNet... 4 Εγκατάσταση πρωτοκόλλου VideoNet... 5 Εγκατάσταση λογισμικού RIP... 5 Εγκατάσταση αρχείου γλώσσας... 6 Σημαντικές παρατηρήσεις σχετικά με τη λειτουργία... 7 Προειδοποιήσεις σχετικά με την ασφάλεια... 9 Επισκόπηση ροής εργασιών Γρήγορη περιήγηση Ειδικά χαρακτηριστικά Κεφαλές εκτύπωσης Σύστημα μελανιών Χειρισμός μέσων εκτύπωσης Βαθμονόμηση Απόδοση και ευκολία στη χρήση Εκτύπωση Διαμόρφωση εκτύπωσης Ισοδύναμες λειτουργίες εκτύπωσης Διαμόρφωση μέσων εκτύπωσης Οδηγός μέσων εκτύπωσης Τοποθέτηση και εκτύπωση σε άκαμπτα μέσα εκτύπωσης Επανατοποθέτηση μέσων εκτύπωσης Γρήγορη τοποθέτηση Δυναμική τοποθέτηση Πολλές σελίδες σε πολλά φύλλα Περιθώρια Χρήση κάμερας για τον εντοπισμό των φύλλων «Μη πλήρεις» σειρές Αποθηκευμένες εργασίες Τοποθέτηση και εκτύπωση σε μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό Νέα τοποθέτηση Επαναφορά προηγούμενης κατάστασης τοποθέτησης ELWW iii

4 Τοποθέτηση μελανιού Αφαίρεση κενού δοχείου μελανιού Τοποθέτηση πλήρους δοχείου μελανιού Συμβουλές εκτύπωσης Αλλαγή μελανιού κατά την παύση Έλεγχος κατάστασης ακροφυσίου Εκτύπωση κύριων γραμμών Αντιστοίχιση ακροφυσίων που λείπουν Εκτύπωση γραμμών ψεκασμού ακροφυσίων Εκκένωση δοχείου χρησιμοποιημένου μελανιού Καθαρισμός οδηγού φορέα κεφαλών εκτύπωσης Πίνακας ελέγχου Επισκόπηση Πρώτη σελίδα Δενδρική αναπαράσταση μενού Μενού Calibrate Printer (Βαθμονόμηση εκτυπωτή) Printer Settings (Ρυθμίσεις εκτυπωτή) Tools (Εργαλεία) Warnings & Actions (Προειδοποιήσεις & Ενέργειες) Service Printer (Συντήρηση εκτυπωτή) Print Menus (Εκτύπωση μενού) Βαθμονόμηση Ποτέ απαιτείται βαθμονόμηση AutoJet AutoTune Έλεγχος ποιότητας Αυτόματες βαθμονομήσεις Χειροκίνητες βαθμονομήσεις Βαθμονόμηση τροφοδότησης μέσων εκτύπωσης Χειροκίνητη καταχώρηση αμφίδρομης κατεύθυνσης Βαθμονόμηση κεφαλής εκτύπωσης Χ Χειροκίνητη αντιστοίχιση ακροφυσίων Αναφορά μεμονωμένων ελαττωματικών ακροφυσίων Καθαρισμός μεμονωμένων ελαττωματικών ακροφυσίων Προβολή ελαττωματικών ακροφυσίων iv ELWW

5 Καθαρισμός όλων των ελαττωματικών ακροφυσίων για μια κεφαλή Καθαρισμός όλων των ελαττωματικών ακροφυσίων Εκτύπωση γραμμών ψεκασμού ακροφυσίων Προεπιλεγμένα δεδομένα καταχώρησης Δημιουργία ντεγκραντέ Προδιαγραφές Προδιαγραφές Αντιμετώπιση προβλημάτων Λίστα ελέγχου αντιμετώπισης προβλημάτων Απαιτήσεις εγγύησης Διαγνωστικός έλεγχος Υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης της Hewlett-Packard Βοήθεια από το κατάστημα μεταπώλησης Βοήθεια από την Hewlett-Packard Ευρετήριο ELWW v

6 vi ELWW

7 1 Έναρξη χρήσης Το παρόν κεφάλαιο παρέχει πληροφορίες σχετικά με την έναρξη χρήσης του εκτυπωτή σας. Περιλαμβάνει τα εξής θέματα: Απαιτήσεις λειτουργίας Σύνδεση του RIP Σημαντικές παρατηρήσεις σχετικά με τη λειτουργία Προειδοποιήσεις σχετικά με την ασφάλεια Επισκόπηση ροής εργασιών Γρήγορη περιήγηση Ειδικά χαρακτηριστικά ELWW 1

8 Απαιτήσεις λειτουργίας Ηλεκτρικές Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο τροφοδοσίας. Συνδέστε το απευθείας σε μια γειωμένη ηλεκτρική πρίζα. Μη χρησιμοποιείτε καλώδια επέκτασης, για να αυξήσετε το μήκος του καλωδίου τροφοδοσίας, καθώς μπορεί να προκληθεί ζημιά στον εκτυπωτή από την πτώση τάσης που προκύπτει. Βεβαιωθείτε ότι η τάση της γραμμής πληροί τις απαιτήσεις. Για να διατηρηθεί η υποπίεση στις κεφαλές εκτύπωσης σε περίπτωση διακοπής της τροφοδοσίας του εκτυπωτή ή μη αναμενόμενων διακοπών ρεύματος, χρησιμοποιήστε τη βοηθητική τροφοδοσία 24 volt (συμπεριλαμβάνεται στο κιτ εξαρτημάτων με τους προσαρμογείς τροφοδοσίας γενικής χρήσης). Συνδέστε το βύσμα 24 VDC του συστήματος υποπίεσης/πίεσης σε ένα από τα παρακάτω: UPS σύστημα αδιάλειπτης παροχής ισχύος που παρέχεται από τον πελάτη, έξοδος VAC, 50/60 Hz, ελάχιστη τροφοδοσία 15 watt, παρέχει εφεδρική μπαταρία για το σύστημα υποπίεσης σε περίπτωση διακοπής ρεύματος. Πρίζα τοίχου VAC, 50/60 Hz, παρέχει προσωρινή τροφοδοσία στο σύστημα υποπίεσης, όταν απαιτείται διακοπή της τροφοδοσίας του εκτυπωτή για λόγους συντήρησης. Για λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε στο Παράρτημα Α, Τεχνικές προδιαγραφές. Συνδέστε τον εκτυπωτή στο δικό του ηλεκτρικό κύκλωμα. Μη συνδέετε το RIP, τη βοηθητική τροφοδοσία ή το UPS στο ίδιο κύκλωμα με τον εκτυπωτή. 2 Κεφάλαιο 1 Έναρξη χρήσης ELWW

9 Περιβαλλοντικές Βεβαιωθείτε ότι ο χώρος αερίζεται επαρκώς και ότι η θερμοκρασία και η σχετική υγρασία του χώρου είναι εντός των προδιαγραφών. Η εκτύπωση είναι βέλτιστη όταν πραγματοποιείται σε αυτό το εύρος τιμών. Για λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Προδιαγραφές στη σελίδα 105. Ο φωτισμός UV υψηλής ισχύος που εκπέμπεται από τους λαμπτήρες στερεοποίησης αντιδρά με το οξυγόνο, με αποτέλεσμα να παράγεται όζον. Η μεγαλύτερη ποσότητα όζοντος παράγεται συνήθως κατά την έναρξη της λειτουργίας των λαμπτήρων. Ο εκτυπωτής θα πρέπει να λειτουργεί σε επαρκώς αεριζόμενο χώρο για την αποφυγή επιδράσεων ελάσσονος σημασίας, όπως πονοκεφάλων, κόπωσης και ξηρότητας της ανώτερης αναπνευστικής οδού. Κατά τη φυσιολογική κίνηση των αέριων μαζών, το όζον αναμιγνύεται με το φρέσκο αέρα, με αποτέλεσμα να παράγεται και πάλι οξυγόνο. Τα μέσα εκτύπωσης και τα μελάνια πρέπει να αποθηκεύονται σε χώρο με συνθήκες θερμοκρασίας και υγρασίας παρόμοιες με εκείνες του εκτυπωτή. Τοποθετήστε τον εκτυπωτή στην κατάλληλη θέση, ώστε να είναι δυνατή η σύνδεσή του στο διακομιστή εκτύπωσης (RIP) με το παρεχόμενο καλώδιο. Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε επίπεδο, οριζόντιο δάπεδο. Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε χώρο όπου ο συνήθης θόρυβος κατά τη λειτουργία του δεν θα διαταράσσει άλλους χώρους εργασίας όπου επικρατεί ησυχία. ΜΗΝ τοποθετείτε τον εκτυπωτή κοντά σε υγραντήρες, ψυγεία, ανεμιστήρες, βρύσες, συσκευές θέρμανσης ή παρόμοιο εξοπλισμό. ΜΗΝ τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε χώρους με ξαφνικές θερμοκρασιακές μεταβολές, όπως κοντά σε κλιματιστικά, σε απευθείας έκθεση στο ηλιακό φως ή κοντά σε ανοικτές πόρτες ή παράθυρα. Ο εκτυπωτής ΔΕΝ πρέπει να εκτίθεται σε φλόγες ή σκόνη. ELWW Απαιτήσεις λειτουργίας 3

10 Σύνδεση του RIP Ο εκτυπωτής λαμβάνει εργασίες εκτύπωσης από ένα πρόγραμμα επεξεργασίας εικόνων ράστερ (RIP), που παρέχεται είτε από την HP είτε από υποστηριζόμενο τρίτο κατασκευαστή. Για λεπτομερείς οδηγίες σχετικά με τη σύνδεση του εκτυπωτή στο λογισμικό HP RIP, ανατρέξτε στο σχετικό Οδηγό χρήσης. Για να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε ένα λογισμικό RIP τρίτου κατασκευαστή, ακολουθήστε την εξής διαδικασία: Εγκατάσταση κάρτας και καλωδίου VideoNet 1. Απενεργοποιήστε τον υπολογιστή που θα χρησιμοποιήσετε για την εκτέλεση του RIP. 2. Εγκαταστήστε την κάρτα διασύνδεσης εκτυπωτή VideoNet σε μια διαθέσιμη υποδοχή PCI του υπολογιστή. 3. Συνδέστε τον εκτυπωτή στην κάρτα διασύνδεσης χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο καλώδιο διασύνδεσης VideoNet. 4. Συνδέστε το σταθμό (ή τους σταθμούς) εργασίας στο RIP. Μπορείτε να συνδέσετε το σταθμό εργασίας στο RIP μέσω τοπικού δικτύου ή απευθείας με ένα καλώδιο. Για σύνδεση στο διακομιστή εκτύπωσης μέσω διανομέα (hub) δικτύου, χρησιμοποιήστε ένα τυπικό καλώδιο τύπου straight, κατηγορίας 5, 10/100 Base-T. Για να συνδέσετε ένα σταθμό εργασίας στο RIP χωρίς δίκτυο, χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο τύπου crossover, κατηγορίας 5, 10/100 Base-T, όπως το καλώδιο VideoNet, αρ. προϊόντος Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή. Μετά την εκκίνηση, ο υπολογιστής μπορεί να εντοπίσει τη νέα κάρτα διασύνδεσης και να εγκαταστήσει το πρόγραμμα οδήγησης. Για λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του λειτουργικού σας συστήματος. 4 Κεφάλαιο 1 Έναρξη χρήσης ELWW

11 Εγκατάσταση πρωτοκόλλου VideoNet Η παρακάτω διαδικασία ισχύει για Microsoft Windows Vista. Για άλλες εκδόσεις λειτουργικών συστημάτων, ανατρέξτε στις αντίστοιχες τεκμηριώσεις για οδηγίες. 1. Ανοίξτε το Network Connections (Συνδέσεις δικτύου), κάνοντας κλικ στο κουμπί Start (Έναρξη) > Control Panel (Πίνακας ελέγχου) > Network and Internet (Δίκτυο και Internet) > Network and Sharing Center (Κέντρο δικτύου και κοινής χρήσης) > Manage Network Connections (Διαχείριση συνδέσεων δικτύου). 2. Κάντε δεξί κλικ στην τοπική σύνδεση που αντιστοιχεί στην κάρτα VideoNet και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο Properties (Ιδιότητες). (Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης ή επιβεβαιώστε τα στοιχεία, εάν σας ζητηθεί.) 3. Κάντε κλικ στο Install (Εγκατάσταση). 4. Στο παράθυρο διαλόγου Select Network Feature Type (Επιλογή τύπου δυνατότητας δικτύου), κάντε κλικ στο Protocol (Πρωτόκολλο) και, στη συνέχεια, στο Add (Προσθήκη). 5. Εντοπίστε το φάκελο στο σκληρό δίσκο ή στο DVD του λογισμικού HP που περιέχει το πρωτόκολλο VideoNet (videonet.inf). 6. Ακολουθήστε τις οδηγίες για ολοκλήρωση της εγκατάστασης του πρωτοκόλλου VideoNet. Μπορεί να δυσκολευτείτε να προσδιορίσετε τις συνδέσεις που αναπαριστούν τα εικονίδια. Ένας εύκολος τρόπος είναι να αποσυνδέσετε το καλώδιο VideoNet και να εντοπίσετε το εικονίδιο που εμφανίζεται με ένα κόκκινο «X». Για την αποφυγή σύγχυσης στο μέλλον, μετονομάστε το εικονίδιο VideoNet σε «VideoNet». Εγκατάσταση λογισμικού RIP Εγκαταστήστε και διαμορφώστε το λογισμικό RIP, όπως περιγράφεται στη συνοδευτική τεκμηρίωση. ELWW Σύνδεση του RIP 5

12 Εγκατάσταση αρχείου γλώσσας Είναι δυνατή η εναλλαγή της γλώσσας του περιβάλλοντος του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή μεταξύ αγγλικής και οποιασδήποτε άλλης γλώσσας. Για να εγκαταστήσετε αυτήν την επιλογή, 1. Στον υπολογιστή που είναι απευθείας συνδεδεμένος στον εκτυπωτή μέσω καλωδίου (όχι μέσω δικτύου), αντιγράψτε το κατάλληλο αρχείο γλώσσας (με την επέκταση.csv) από το HP CD-ROM σε ένα φάκελο που έχετε διαμορφώσει για το RIP ως Hot Folder (λογισμικό HP RIP) ή έχετε λάβει με το αρχείο δέσμης sendfile.bat (επίσης στο HP CD- ROM). 2. Το αρχείο αντιγράφεται στον εκτυπωτή. Μετά τη λήψη του αρχείου από τον εκτυπωτή, εμφανίζεται ένα κουμπί στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα) με το οποίο μπορείτε να εκτελέσετε εναλλαγή μεταξύ της αγγλικής γλώσσας και μιας δεύτερης γλώσσας. 6 Κεφάλαιο 1 Έναρξη χρήσης ELWW

13 Σημαντικές παρατηρήσεις σχετικά με τη λειτουργία ΤΑ ΜΕΛΑΝΙΑ UV ΕΙΝΑΙ ΕΥΠΑΘΗ. Σε αντίθεση με άλλα μελάνια που χρησιμοποιούνται στην εκτύπωση μεγάλων διαστάσεων, τα μελάνια UV έχουν περιορισμένη διάρκεια αποθήκευσης. Προγραμματίστε την εκ περιτροπής χρήση των αποθεμάτων μελανιών έως την ημερομηνία που αναγράφεται στη συσκευασία του μελανιού. ΠΡΟΣΟΧΗ Μετά την απενεργοποίηση των λαμπτήρων UV, ακολουθεί ένας ελεγχόμενος κύκλος ψύξης των λαμπτήρων. Η ξαφνική διακοπή της τροφοδοσίας των λαμπτήρων όταν έχουν υψηλή θερμοκρασία, όπως η αποσύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας ή η διακοπή ρεύματος, μπορεί να οδηγήσει σε υπερθέρμανση και μόνιμη βλάβη. Οι λαμπτήρες θα πρέπει να απενεργοποιούνται μόνο μέσω του λογισμικού του εκτυπωτή. Η μέγιστη επιτρεπόμενη διάμετρος στον προαιρετικό κύλινδρο περιέλιξης είναι 178 mm (7,0 in) με άξονα 76 mm (3 in). Το σύστημα τροφοδοσίας-περιέλιξης υποστηρίζει ρολά έως 56,7 kg (125 lb) περίπου. Τα μέσα εκτύπωσης στον κύλινδρο τροφοδοσίας μπορούν να τυλιχτούν με την εκτυπωμένη πλευρά είτε προς τα έξω είτε προς τα μέσα, ενώ στον προαιρετικό κύλινδρο περιέλιξης, εάν χρησιμοποιείται, πρέπει να τοποθετούνται με την εκτυπωμένη πλευρά προς τα μέσα. Το προεπιλεγμένο ύψος κεφαλής είναι 2,2 mm (0,085 in) πάνω από τα μέσα εκτύπωσης. (Ο χώρος κάτω από το φορέα είναι 1,778 mm (0,070 in) λόγω του προστατευτικού πλαισίου των κεφαλών εκτύπωσης γύρω από την εξωτερική πλευρά του φορέα.) Το ύψος των κεφαλών μπορεί να ρυθμιστεί προς τα πάνω ή προς τα κάτω στον πίνακα ελέγχου (Printer Settings (Ρυθμίσεις εκτυπωτή) > Head Height Off Media (Ύψος κεφαλής από τα μέσα εκτύπωσης)). Ο Οδηγός μέσων εκτύπωσης αποθηκεύει μια ομάδα παραμέτρων λειτουργίας για προεπιλεγμένους τύπους μέσων εκτύπωσης και τύπους που καθορίζονται από το χρήστη. Κατά την τοποθέτηση νέου τύπου μέσου εκτύπωσης, επιλέξτε μια υπάρχουσα ομάδα του Οδηγού μέσων εκτύπωσης ή δημιουργήστε μια προσαρμοσμένη. Οι ομάδες παραμέτρων του Οδηγού μέσων εκτύπωσης μπορούν να επιλεγούν ανά πάσα στιγμή από τον πίνακα ελέγχου. Για μεγάλες περιόδους εκτύπωσης χωρίς επιτήρηση με μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό χρησιμοποιήστε τη λειτουργία AutoTune. Η λειτουργία AutoTune περιλαμβάνει τη ELWW Σημαντικές παρατηρήσεις σχετικά με τη λειτουργία 7

14 διαδικασία AutoJet που εκτελείται σε διαστήματα που καθορίζονται από το χρήστη, ώστε να διασφαλιστεί ότι όλα τα ακροφύσια λειτουργούν κανονικά ή ότι έχουν αντικατασταθεί από ακροφύσια που λειτουργούν. Κατά την τοποθέτηση των μέσων εκτύπωσης φοράτε γάντια, ώστε να αποφευχθούν τυχόν δακτυλικά αποτυπώματα που εμφανίζονται μετά την εκτύπωση. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ισοπροπυλική αλκοόλη (IPA) για τον καθαρισμό των δακτυλικών αποτυπωμάτων από τα περισσότερα μέσα εκτύπωσης. Επίσης, η ισοπροπυλική αλκοόλη (IPA) μειώνει το στατικό ηλεκτρισμό στα συνθετικά μέσα εκτύπωσης. ΜΗΝ επανεκτυπώνετε εργασίες σε μέσα εκτύπωσης στα οποία το μελάνι δεν έχει στερεοποιηθεί πλήρως (για παράδειγμα, λόγω δυσλειτουργίας των λαμπτήρων UV). ΜΗΝ τοποθετείτε και μην αποθηκεύετε τα ρολά κατακόρυφα, καθώς θα δημιουργηθούν πτυχώσεις στις άκρες στις οποίες μπορεί να προσκρούσουν οι κεφαλές εκτύπωσης κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης. Για να αποφευχθεί η καμπύλωση των μέσων εκτύπωσης, αποθηκεύετε τα φύλλα σε οριζόντια θέση και όχι κατακόρυφα. ΜΗΝ τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας ή στο καλώδιο του εκτυπωτή, μη λυγίζετε τα καλώδια και μην τα συστρέφετε. ΜΗΝ τοποθετείτε βαριά αντικείμενα σε κανένα σημείο του εκτυπωτή. 8 Κεφάλαιο 1 Έναρξη χρήσης ELWW

15 Προειδοποιήσεις σχετικά με την ασφάλεια Φωτισμός UV οι λαμπτήρες στερεοποίησης υπεριώδους ακτινοβολίας (UV) εκπέμπουν φωτισμό UV υψηλής ισχύος. Ο εκτυπωτής πρέπει να λειτουργεί με εγκατεστημένα όλα τα απαιτούμενα μέσα ασφαλείας για την προστασία των ματιών και του δέρματος του χειριστή από βλάβη. Όταν ο εκτυπωτής λειτουργεί σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή, δεν απαιτείται η χρήση προστατευτικών γυαλιών ή άλλου προστατευτικού ρουχισμού. Μηχανικοί κίνδυνοι Απομακρύνετε τα δάκτυλά σας από τη διαδρομή κίνησης του φορέα και των μέσων εκτύπωσης. Μην υπερβαίνετε το μέγιστο φορτίο των τραπεζιών εισόδου ή εξόδου που αναγράφεται στην ετικέτα. Μελάνι διαβάστε και εφαρμόστε τις οδηγίες ασφαλείας που περιλαμβάνονται στο Δελτίο Δεδομένων Ασφαλείας Υλικού (MSDS) για το μελάνι και αναρτήστε το δελτίο στο χώρο εργασίας, όπως απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία. Αποφεύγετε την επαφή με το δέρμα και τα μάτια. Χρησιμοποιείτε κατάλληλο σύστημα γενικού και τοπικού εξαερισμού. Αποφεύγετε την εισπνοή ατμών. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις υπερβολικής μόλυνσης του αέρα ενδέχεται να απαιτείται η χρήση προστατευτικής αναπνευστικής συσκευής. Δεν διατίθενται πρότυπα έκθεσης για τα συστατικά υλικά από τους οργανισμούς OSHA, NIOSH ή ACGIH. Ηλεκτρικοί κίνδυνοι ΟΤΑΝ Ο ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΕΙΝΑΙ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟΣ, ΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΕΚΤΥΠΩΤΗ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΝΑ ΒΡΙΣΚΟΝΤΑΙ ΑΚΟΜΗ ΥΠΟ ΤΑΣΗ. Για να διακόψετε πλήρως την τροφοδοσία του εκτυπωτή, πρέπει να αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα. Όζον ο φωτισμός UV υψηλής ισχύος που εκπέμπεται από τους λαμπτήρες στερεοποίησης αντιδρά με το οξυγόνο, με αποτέλεσμα να παράγεται όζον. Η μεγαλύτερη ποσότητα όζοντος παράγεται συνήθως κατά την έναρξη της λειτουργίας των λαμπτήρων. Ο εκτυπωτής θα πρέπει να λειτουργεί σε επαρκώς αεριζόμενο χώρο για την αποφυγή επιδράσεων ελάσσονος σημασίας, όπως πονοκεφάλων, κόπωσης και ξηρότητας της ανώτερης αναπνευστικής οδού. Κατά τη φυσιολογική κίνηση των αέριων μαζών, το όζον αναμιγνύεται με το φρέσκο αέρα, με αποτέλεσμα να παράγεται και πάλι οξυγόνο. Επικίνδυνα απόβλητα ΣΤΟ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΤΟΥ ΕΚΤΥΠΩΤΗ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΜΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΛΙΘΙΟΥ. ΥΠΑΡΧΕΙ ELWW Προειδοποιήσεις σχετικά με την ασφάλεια 9

16 ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΣΦΑΛΜΕΝΗΣ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ. Η μπαταρία πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από εξουσιοδοτημένο παροχέα συντήρησης, με άλλη μπαταρία ίδιου ή ισοδύναμου τύπου. Η απόρριψη αυτής της μπαταρίας λιθίου πρέπει να εκτελείται σύμφωνα με τους τοπικούς, κρατικούς ή ομοσπονδιακούς κανονισμούς για τα στερεά απόβλητα. 10 Κεφάλαιο 1 Έναρξη χρήσης ELWW

17 Επισκόπηση ροής εργασιών Όταν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος στο λογισμικό HP RIP, μια τυπική εργασία εκτύπωσης μεταφέρεται από το σταθμό εργασίας πελάτη στον εκτυπωτή όπως περιγράφεται παρακάτω. Εάν χρησιμοποιείτε λογισμικό RIP που δεν παρέχεται από την HP, ανατρέξτε στη συνοδευτική τεκμηρίωση για λεπτομερείς πληροφορίες. 1. Ο χειριστής στέλνει ένα αρχείο για εκτύπωση από ένα σταθμό εργασίας πελάτη. 2. Η εργασία εκτύπωσης λαμβάνεται από το διακομιστή εκτύπωσης. Όταν η εργασία εκτύπωσης ληφθεί από το διακομιστή εκτύπωσης, μπορεί να μεταβληθεί ο βαθμός προτεραιότητάς της, μπορεί να συνδυαστεί με άλλες εργασίες, να μεταφερθεί σε άλλο σημείο ή να υποβληθεί σε κάποια άλλη επεξεργασία. Ανατρέξτε στην ηλεκτρονική βοήθεια ή στο εγχειρίδιο του διακομιστή εκτύπωσης για οδηγίες. 3. Η εργασία υποβάλλεται σε ραστεροποίηση από το διακομιστή εκτύπωσης. Η διαδικασία επεξεργασίας εικόνων ράστερ (RIP) μετατρέπει τα δεδομένα γλώσσας PostScript που συνιστούν την εργασία εκτύπωσης στον απαιτούμενο τύπο δεδομένων για τον εκτυπωτή. 4. Ο διακομιστής στέλνει την εικόνα στον εκτυπωτή για εκτύπωση. Στις περισσότερες περιπτώσεις, δεν απαιτείται χειροκίνητη ανάκτηση των ακροφυσίων, ακόμη και μετά από αδράνεια του εκτυπωτή κατά τη διάρκεια της νύχτας, καθώς η συντήρηση των ακροφυσίων εκτελείται αυτόματα από τον εκτυπωτή. Εάν εμφανιστούν λωρίδες στις εκτυπώσεις, ενδέχεται να υπάρχει έμφραξη των ακροφυσίων ή να απαιτείται βαθμονόμηση. Καθώς η αυτόματη συντήρηση των κεφαλών δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί όταν ο εκτυπωτής είναι απενεργοποιημένος, η συσκευή θα πρέπει να παραμένει διαρκώς ενεργοποιημένη, εφόσον είναι δυνατό. Εάν δεν πραγματοποιηθεί αυτόματη συντήρηση των κεφαλών για μεγάλο χρονικό διάστημα, ενδέχεται να απαιτείται χειροκίνητος καθαρισμός, ώστε να αποκατασταθεί η λειτουργία των κεφαλών εκτύπωσης. Ανατρέξτε στην ενότητα Προδιαγραφές στη σελίδα 106 για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση της παρεχόμενης βοηθητικής τροφοδοσίας για το σύστημα υποπίεσης/πίεσης. ELWW Επισκόπηση ροής εργασιών 11

18 Ο εκτυπωτής θα μεταβεί αυτόματα σε κατάσταση αναμονής μετά από ένα διάστημα αδράνειας που καθορίζεται από το χρήστη (ανατρέξτε στην ενότητα Πρώτη σελίδα στη σελίδα 60 για λεπτομερείς πληροφορίες). 12 Κεφάλαιο 1 Έναρξη χρήσης ELWW

19 Γρήγορη περιήγηση 1. Πίνακας ελέγχου οθόνης αφής 2. Παράθυρα παρατήρησης με φίλτρα UV 3. Κουμπί διακοπής έκτακτης ανάγκης (σε 2 σημεία) 4. Αεραγωγοί εξαγωγής 5. Άκαμπτες ακίδες ευθυγράμμισης μέσων εκτύπωσης 6. Πλαίσιο ηλεκτρονικών στοιχείων (εντός του περιβλήματος) 7. Θύρες δεδομένων 8. Θύρα VideoNet 9. Θύρα για προαιρετικό ποδοδιακόπτη 10. Διακόπτης κύριας τροφοδοσίας 11. Θύρες κύριας τροφοδοσίας, εισόδου τροφοδοσίας συστήματος τροφοδοσίας/περιέλιξης 12. Ιμάντας κίνησης μέσων εκτύπωσης 13. Βραχίονες τροφοδοσίας μέσων εκτύπωσης 14. Κύλινδρος εισόδου μέσων εκτύπωσης (εντός του καλύμματος) ELWW Γρήγορη περιήγηση 13

20 15. Γραμμή ευθυγράμμισης μέσων εκτύπωσης (εντός του καλύμματος) 16. Κύλινδρος εξόδου μέσων εκτύπωσης (εντός του καλύμματος) 17. Βάση τροφοδοσίας μελανιών 18. Συνδέσεις μελανιών 19. Θέση σύνδεσης συσκευής δημιουργίας προφίλ 20. Είσοδος βοηθητικής τροφοδοσίας συστήματος υποπίεσης/πίεσης 14 Κεφάλαιο 1 Έναρξη χρήσης ELWW

21 21. Κουμπί ρύθμισης υποπίεσης 22. Σταθμός συντήρησης (εντός του περιβλήματος) 23. Σύστημα υποπίεσης συντήρησης κεφαλών εκτύπωσης (εντός του περιβλήματος) 24. Κάνουλα χρησιμοποιημένου μελανιού ELWW Γρήγορη περιήγηση 15

22 Ειδικά χαρακτηριστικά Κεφαλές εκτύπωσης Κεφαλές εκτύπωσης πιεζοηλεκτρικές κεφαλές εκτύπωσης μεταβλητής ροής. Σύστημα μελανιών Σύστημα απομακρυσμένο από τις κεφαλές εκτύπωσης (OHS) δοχεία μελανιών με ενσωματωμένα φίλτρα. Η αντικατάσταση των δοχείων μελανιών απλοποιείται με τη χρήση ταχυσυνδέσμων για την αποφυγή στάλαξης. Ενσωματωμένο σύστημα υποπίεσης/πίεσης (VP) παρέχει υποπίεση για τη διατήρηση της αρνητικής πίεσης στις κεφαλές εκτύπωσης και πίεση αέρα για τον καθαρισμό των κεφαλών εκτύπωσης ή των σωλήνων μελανιού χωρίς να απαιτείται αφαίρεσή τους από τον εκτυπωτή. Αυτόματος σταθμός συντήρησης κεφαλών εκτύπωσης με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας που εκκρεμεί διατηρεί σε καλή κατάσταση τις κεφαλές εκτύπωσης κατά τα διαστήματα αδράνειας ή λειτουργίας, χωρίς να απαιτείται παρέμβαση του χειριστή. Χειρισμός μέσων εκτύπωσης Αυτόματο ύψος κεφαλής χάρη στην αυτόματη ρύθμιση ύψους κεφαλής και το σύστημα λαμπτήρων UV με κλείστρο για το οποίο εκκρεμεί δίπλωμα ευρεσιτεχνίας ο εκτυπωτής μπορεί να υποστηρίζει άκαμπτα φύλλα πάχους έως 6,35 cm (2,5 in). Αυτόματη ανίχνευση πλάτους μέσων εκτύπωσης εντοπίζει αυτόματα το πλάτος και τη θέση των μέσων εκτύπωσης που έχουν φορτωθεί για μεγαλύτερη ακρίβεια στην τοποθέτηση των εικόνων. Ενσωματωμένο σύστημα μείωσης στατικών φορτίων οι ράβδοι ιονισμού βοηθούν στη διάχυση των στατικών ηλεκτρικών φορτίων από συνθετικά μέσα εκτύπωσης. AutoEdge βοηθά αυτόματα στην τοποθέτηση άκαμπτων φύλλων με εντοπισμό του μπροστινού άκρου. 16 Κεφάλαιο 1 Έναρξη χρήσης ELWW

23 Βαθμονόμηση Το προηγμένο, αυτόματο σύστημα ανίχνευσης (Advanced Automation Eye) περιλαμβάνει έναν αισθητήρα απεικόνισης υψηλής ανάλυσης, μια φωτοδίοδο και ένα ενσωματωμένο λογισμικό για την ευθυγράμμιση των κεφαλών εκτύπωσης, τον εντοπισμό και την αντικατάσταση των ακροφυσίων που λείπουν, τη δημιουργία ντεγκραντέ εκτυπώσεων και το χαρακτηρισμό των μέσων εκτύπωσης (με υποστηριζόμενο RIP). Βαθμονόμηση AutoSet χρησιμοποιεί έναν αισθητήρα ψηφιακής απεικόνισης υψηλής ανάλυσης για αυτόματη ευθυγράμμιση των κεφαλών εκτύπωσης σε αμφίδρομη κατεύθυνση για μεγαλύτερη ακρίβεια στην τοποθέτηση των pixel ψεκασμού. Περιλαμβάνει, επίσης, τη λειτουργία AutoJet. Βαθμονόμηση AutoJet αντισταθμίζει την απώλεια ή την αστοχία των ακροφυσίων εντοπίζοντας και αντικαθιστώντας τα συγκεκριμένα ακροφύσια χωρίς μείωση της ταχύτητας εκτύπωσης. Προγραμματισμός AutoTune ενεργοποιεί τη λειτουργία AutoJet σε διαστήματα που καθορίζονται από το χρήστη για υψηλότερη ποιότητα κατά τη διάρκεια εκτύπωσης χωρίς επιτήρηση. Προαιρετικά, εάν εντοπιστούν ακροφύσια που δεν λειτουργούν και δεν έχουν αντικατασταθεί, η εκτύπωση διακόπτεται μέχρι την αποκατάσταση του προβλήματος. Αυτόματη βαθμονόμηση χρωμάτων χρησιμοποιεί έναν ενσωματωμένο αισθητήρα ψηφιακής απεικόνισης για τη δημιουργία ντεγκραντέ εκτυπώσεων σε ολόκληρο το εύρος πυκνότητας (με υποστήριξη RIP). Δημιουργία προφίλ χρωμάτων η ενσωματωμένη φωτοδίοδος μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη δημιουργία προσαρμοσμένων προφίλ χρωμάτων για μέσα εκτύπωσης τρίτου κατασκευαστή (με υποστήριξη RIP). ELWW Ειδικά χαρακτηριστικά 17

24 Απόδοση και ευκολία στη χρήση Οδηγός μέσων εκτύπωσης αποθηκεύει και επαναφέρει μια ομάδα παραμέτρων λειτουργίας ανάλογα με τον τύπο των μέσων εκτύπωσης και τη λειτουργία εκτύπωσης για βέλτιστη απόδοση εκτύπωσης. Περιλαμβάνει μια ομάδα προκαθορισμένων ρυθμίσεων για τυπικά μέσα εκτύπωσης, ενώ ο χρήστης μπορεί να προσθέσει ρυθμίσεις για άλλα μέσα εκτύπωσης. Λειτουργίες ταχύτητας/ποιότητας εκτύπωσης παρεχόμενες λειτουργίες για επίτευξη της απαιτούμενης ταχύτητας και ποιότητας. Εκτύπωση πλήρους κάλυψης τα περιθώρια στα άκαμπτα μέσα εκτύπωσης μπορούν να ρυθμιστούν στην τιμή μηδέν για εκτύπωση πλήρους κάλυψης και δημιουργία εκτυπώσεων χωρίς περικοπή. Κείμενο ποιότητας Fine εκτυπώνει στο ήμισυ της κανονικής ταχύτητας κεφαλής για βελτιωμένες εκτυπώσεις κειμένων ποιότητας fine και γραφικών. Ευκρινή άκρα μειώνει τον υπερβολικό ψεκασμό στα άκρα των εικόνων και τα πλαίσια χρωμάτων. Απλοποιημένο περιβάλλον πίνακα ελέγχου πίνακας ελέγχου οθόνης αφής με γραφικό περιβάλλον πρώτης σελίδας όπου παρουσιάζονται οι λειτουργίες που χρησιμοποιούνται πιο συχνά. Ένα μενού παρέχει πρόσβαση σε λειτουργίες που χρησιμοποιούνται λιγότερο συχνά και πληροφορίες για την αντιμετώπιση προβλημάτων. Υποστήριξη χρήστη ο πίνακας ελέγχου περιλαμβάνει την ηλεκτρονική βοήθεια, διαδραστικές διαδικασίες και διαγνωστικές πληροφορίες για υποστήριξη του χρήστη και μείωση του χρόνου εκπαίδευσης και αντιμετώπισης προβλημάτων. 18 Κεφάλαιο 1 Έναρξη χρήσης ELWW

25 2 Εκτύπωση Το παρόν κεφάλαιο παρέχει πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση των λειτουργιών εκτύπωσης και των επιλογών των μέσων εκτύπωσης, την τοποθέτηση των μέσων εκτύπωσης και τη διαδικασία εκτύπωσης: Διαμόρφωση εκτύπωσης Διαμόρφωση μέσων εκτύπωσης Τοποθέτηση και εκτύπωση σε άκαμπτα μέσα εκτύπωσης Τοποθέτηση και εκτύπωση σε μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό Τοποθέτηση μελανιού Συμβουλές εκτύπωσης Έλεγχος κατάστασης ακροφυσίου Εκκένωση δοχείου χρησιμοποιημένου μελανιού Καθαρισμός οδηγού φορέα κεφαλών εκτύπωσης ELWW 19

26 Διαμόρφωση εκτύπωσης Ο εκτυπωτής διαθέτει διάφορους τρόπους εκτύπωσης, ώστε να επιτευχθεί ο απαιτούμενος συνδυασμός ποιότητας, ανάλυσης και ταχύτητας. Πίνακας 2-1 Εφικτές αναλύσεις και μέγιστες ταχύτητες εκτύπωσης Λειτουργία εκτύπωσης αμφίδρομης κατεύθυνσης Ανάλυση Υψηλή ποιότητα Παραγωγή Πίνακας ανακοινώσεων 1200 x 600 5,2 m 2 /ώρα (56 ft 2 /ώρα) 10,5 m 2 /ώρα (113 ft 2 /ώρα) 21,0 m 2 /ώρα (226 ft 2 /ώρα) 600 x ,5 m 2 /ώρα (113 ft 2 /ώρα) 21,0 m 2 /ώρα (226 ft 2 /ώρα) 42,2 m 2 /ώρα (455 ft 2 /ώρα) 600 x ,0 m 2 /ώρα (226 ft 2 /ώρα) 42,2 m 2 /ώρα (455 ft 2 /ώρα) 80,0 m 2 /ώρα (861 ft 2 /ώρα) Η ανάλυση καθορίζεται από την ανάλυση στην οποία έγινε η ραστεροποίηση της εργασίας από το εξωτερικό RIP. Η λειτουργία εκτύπωσης μπορεί να επιλεγεί στον πίνακα ελέγχου. Η πραγματική ταχύτητα εκτύπωσης καθορίζεται από το συνδυασμό της ποιότητας και του πλάτους των εκτυπώσεων, καθώς και της καθυστέρησης της εκτύπωσης που έχει επιλεγεί στον πίνακα ελέγχου (περιγράφεται παρακάτω). Η αντικατάσταση ακροφυσίων αναφέρεται στη δυνατότητα του εκτυπωτή να εντοπίζει και να αντικαθιστά ακροφύσια ψεκασμού που παρουσιάζουν έμφραξη ή αστοχία. Στη λειτουργία υψηλής ποιότητας η αντικατάσταση των ακροφυσίων είναι βέλτιστη, ενώ στη λειτουργία ποιότητας πίνακα ανακοινώσεων η ταχύτητα εκτύπωσης είναι υψηλότερη, χωρίς αντικατάσταση των ακροφυσίων. Η τρέχουσα λειτουργία εκτύπωσης εμφανίζεται στον πάνω κεντρικό τμήμα του πίνακα ελέγχου. Για να αλλάξετε τη λειτουργία εκτύπωσης, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες. 1. Στον πίνακα ελέγχου, πατήστε το πλήκτρο Print Mode (Λειτουργία εκτύπωσης). 20 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

27 Εμφανίζεται το μενού λειτουργίας εκτύπωσης με τις παρακάτω επιλογές: Billboard Quality (Ποιότητα πίνακα ανακοινώσεων) Production Quality (Ποιότητα παραγωγής) High Quality (Υψηλή ποιότητα) 2. Πατήστε μια λειτουργία εκτύπωσης, για να την επιλέξετε. Εμφανίζεται ένα μενού με τις παρακάτω επιλογές: Bidirectional (Εκτύπωση αμφίδρομης κατεύθυνσης) Unidirectional (Εκτύπωση μονόδρομης κατεύθυνσης) Εκτύπωση από την πλευρά χρήστη (1) έως την πλευρά συντήρησης (2) (εκτύπωση μόνο όταν ο φορέας απομακρύνεται από τον πίνακα ελέγχου) Unidirectional (Εκτύπωση μονόδρομης κατεύθυνσης) Εκτύπωση από την πλευρά συντήρησης (2) έως την πλευρά χρήστη (1) (εκτύπωση μόνο όταν ο φορέας κινείται προς τον πίνακα ελέγχου) Ο εκτυπωτής μπορεί να εκτυπώσει και προς τις δύο κατευθύνσεις (εκτύπωση αμφίδρομης κατεύθυνσης) ή προς μία μόνο κατεύθυνση (εκτύπωση μονόδρομης κατεύθυνσης). Η εκτύπωση μονόδρομης κατεύθυνσης μπορεί να πραγματοποιηθεί σε μία από τις δύο κατευθύνσεις. Η εκτύπωση εκτελείται στη μισή ταχύτητα από ό, ELWW Διαμόρφωση εκτύπωσης 21

28 τι στη λειτουργία εκτύπωσης αμφίδρομης κατεύθυνσης. Με την εκτύπωση μονόδρομης κατεύθυνσης αποφεύγεται η εσφαλμένη ευθυγράμμιση αμφίδρομης κατεύθυνσης που παρατηρείται όταν τα μέσα εκτύπωσης δεν είναι απόλυτα επίπεδα. 3. Πατήστε μια ρύθμιση κατεύθυνσης, για να την επιλέξετε. Στη λειτουργία παραγωγής και υψηλής ποιότητας, εμφανίζεται ένα μενού με τις παρακάτω επιλογές: Normal (Κανονική) εκτυπώνει σε πλήρη ταχύτητα. Fine Text (Κείμενο ποιότητας Fine) εκτυπώνει στο ήμισυ της κανονικής ταχύτητας κεφαλής για βελτιωμένες εκτυπώσεις κειμένων ποιότητας fine και γραφικών, αποφεύγοντας τον υπερβολικό ψεκασμό. Sharp Edge (Ευκρινή άκρα) βελτιώνει την εμφάνιση των άκρων μεγαλύτερων κειμένων, έγχρωμων πλαισίων, γραφικών και εικόνων, κατευθύνοντας τον υπερβολικό ψεκασμό μελανιού στην εκτυπωμένη περιοχή. Στη λειτουργία αυτή απαιτείται πρόσθετο πέρασμα των κεφαλών εκτύπωσης σε σχέση με τη λειτουργία Normal (Κανονική). (Δεν διατίθεται στη λειτουργία unidirectional printing (εκτύπωση μονόδρομης κατεύθυνσης) ή Billboard (Πίνακας ανακοινώσεων). ΠΡΟΣΟΧΗ Κατά την εκτύπωση στη λειτουργία κειμένου ποιότητας Fine, που πραγματοποιείται με το 50% της ταχύτητας της «κανονικής» λειτουργίας παραγωγής και υψηλής ποιότητας, τα μέσα εκτύπωσης ενδέχεται να εκτεθούν σε υπερβολική θερμότητα από τους λαμπτήρες UV, με αποτέλεσμα να προκληθεί καμπύλωση των κεντρικού τμήματος των μέσων εκτύπωσης και πιθανή επαφή με τις κεφαλές εκτύπωσης. Πιο λεπτά άκαμπτα μέσα εκτύπωσης, όπως το κυματοειδές πολυπροπυλένιο (Coroplast), είναι ευπαθή. Για την αποφυγή παραμορφώσεων, ορίστε ένα διάστημα καθυστέρησης για τα μέσα εκτύπωσης στην επιλογή Printer Settings (Ρυθμίσεις εκτυπωτή) > Printing Delay (Καθυστέρηση εκτύπωσης) ή στην προσαρμοσμένη ομάδα παραμέτρων του Οδηγού μέσων εκτύπωσης για εκτύπωση κειμένου ποιότητας Fine. Το πρόβλημα αυτό μπορεί να εμφανιστεί επίσης στην εκτύπωση ευκρινών άκρων, παρόλο που στη λειτουργία αυτή η εκτύπωση πραγματοποιείται με ταχύτητα 80% και, συνεπώς, τα μέσα εκτύπωσης είναι λιγότερο ευπαθή στην αύξηση της θερμότητας. 22 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

29 4. Πατήστε μια ρύθμιση, για να την επιλέξετε. Εμφανίζεται η οθόνη media settings (ρυθμίσεις μέσων εκτύπωσης). 5. Πατήστε το κουμπί Media Settings (Ρυθμίσεις μέσων εκτύπωσης) κάτω από τις επιλογές ανάλυσης στον πίνακα, για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις για τη συγκεκριμένη ανάλυση. Εμφανίζεται ένα μενού με το οποίο μπορείτε να αλλάξετε αυτές τις ρυθμίσεις: Printing Delay (Καθυστέρηση εκτύπωσης) Lamp Mode (Λειτουργία λαμπτήρα) Shutter Aperture (Άνοιγμα κλείστρου) Οι ρυθμίσεις αυτές περιγράφονται στις παρακάτω ενότητες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μπορείτε να αλλάξετε προσωρινά τις ρυθμίσεις για ένα βασικό τύπο μέσων εκτύπωσης. Για να αποθηκεύσετε μόνιμα τις αλλαγές, αντιγράψτε το βασικό τύπο μέσων εκτύπωσης σε ένα νέο τύπο μέσων εκτύπωσης και αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις του. 6. Για να ορίσετε ένα διάστημα καθυστέρησης εκτύπωσης, πατήστε την επιλογή Printing Delay (Καθυστέρηση εκτύπωσης) στο μενού Media Settings (Ρυθμίσεις μέσων εκτύπωσης). Εμφανίζεται η οθόνη Printing Delay (Καθυστέρηση εκτύπωσης). Αυξήστε το διάστημα καθυστέρησης εκτύπωσης για μεγαλύτερη απώλεια θερμότητας από τα μέσα εκτύπωσης μεταξύ των περασμάτων των κεφαλών εκτύπωσης. Μειώστε το διάστημα καθυστέρησης για αύξηση της παραγωγής. 7. Αυξήστε τη μειώστε το διάστημα καθυστέρησης πατώντας τα πλήκτρα ή. 8. Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ) για αποθήκευση των αλλαγών σας ή το πλήκτρο Cancel (Άκυρο) για απόρριψη των αλλαγών. 9. Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία λαμπτήρα, πατήστε την επιλογή Lamp Mode (Λειτουργία λαμπτήρα) στο μενού Media Settings (Ρυθμίσεις μέσων εκτύπωσης). Εμφανίζεται η οθόνη Lamp Mode (Λειτουργία λαμπτήρα). ELWW Διαμόρφωση εκτύπωσης 23

30 10. Διαμορφώστε τη λειτουργία των λαμπτήρων UV επιλέγοντας τις ρυθμίσεις για τους μπροστινούς και τους πίσω λαμπτήρες. Τα κουμπιά εμφανίζονται ή εξαφανίζονται ανάλογα με τους διαθέσιμους έγκυρους συνδυασμούς (για παράδειγμα, δεν μπορείτε να επιλέξετε και για τους δύο λαμπτήρες τη ρύθμιση Shuttered (Με κλείστρο)). Για τα τυπικά μέσα εκτύπωσης που αναφέρονται στον Οδηγό μέσων εκτύπωσης, διατηρήστε τις προεπιλεγμένες τιμές των ρυθμίσεων λαμπτήρων και, στη συνέχεια, προσαρμόστε τις όπως απαιτείται. Για ταχύτερες λειτουργίες εκτύπωσης απαιτούνται υψηλότερες ρυθμίσεις λαμπτήρων, ώστε να διασφαλιστεί η επαρκής στερεοποίηση του μελανιού. Εάν το μελάνι δεν στερεοποιείται, αυξήστε τη ρύθμιση. Η αποτελεσματική στερεοποίηση των λαμπτήρων μειώνεται σταδιακά και, συνεπώς, ενδέχεται να χρειαστεί να αυξήσετε τελικά τη ρύθμιση. Εάν τα μέσα εκτύπωσης εμφανίσουν ζάρες ή παραμόρφωση λόγω της θερμότητας των λαμπτήρων, μειώστε τη ρύθμιση. 11. Για να ορίσετε τις ρυθμίσεις ανοίγματος, πατήστε την επιλογή Shutter Aperture (Άνοιγμα κλείστρου) στο μενού Media Settings (Ρυθμίσεις μέσων εκτύπωσης). Εμφανίζεται η οθόνη aperture settings (ρυθμίσεις ανοίγματος). 12. Ρυθμίστε τα ανοίγματα κλείστρου ή πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ), για να συνεχίσετε. Μπορείτε να επιλέξετε το άνοιγμα για κάθε κλείστρο ή/και να κλείσετε πλήρως ένα από τα κλείστρα κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης. Με τον τρόπο αυτό, μπορείτε να περιορίσετε την παραμόρφωση των άκαμπτων μέσων εκτύπωσης, μειώνοντας την ποσότητα φωτός και θερμότητας που εκπέμπεται από τους λαμπτήρες. Επίσης, μπορείτε να ρυθμίσετε το άνοιγμα χρησιμοποιώντας τον πίνακα πληροφοριών των λαμπτήρων UV. Τα κλείστρα των λαμπτήρων UV είναι κατακόρυφα όταν είναι πλήρως ανοικτά. Για να αλλάξετε το άνοιγμα, περιστρέψτε τα κλείστρα. Όταν η ρύθμιση ανοίγματος είναι 0 μοίρες, το κλείστρο είναι πλήρως ανοικτό, όταν είναι 20 μοίρες το κλείστρο είναι ανοικτό κατά το ήμισυ, ενώ στη ρύθμιση Closed (Κλειστό) το κλείστρο είναι πλήρως κλειστό. Δεν 24 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

31 μπορείτε να κλείσετε και τα δύο κλείστρα κατά την εκτύπωση. Κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης, τα εικονίδια των λαμπτήρων στον πίνακα ελέγχου εμφανίζονται με σκίαση και υποδεικνύουν τη ρύθμιση ανοίγματος. Τα εικονίδια μεταβάλλονται κατά την αλλαγή της κατεύθυνσης του φορέα, εάν οι ρυθμίσεις ανοίγματος για τους μπροστινούς και τους πίσω λαμπτήρες είναι διαφορετικές. 13. Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ) για αποθήκευση των ρυθμίσεων και επιστροφή στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα) ή το πλήκτρο Cancel (Άκυρο) για επαναφορά των προηγούμενων ρυθμίσεων της λειτουργίας εκτύπωσης. Ισοδύναμες λειτουργίες εκτύπωσης Σε ό,τι αφορά τη στερεοποίηση και τη θερμοκρασία των λαμπτήρων UV, όλες οι λειτουργίες εκτύπωσης χωρίζονται σε πέντε ομάδες ταχύτητας εκτύπωσης: A, B, C, D ή E. Εάν αλλάξετε τη ρύθμιση καθυστέρησης εκτύπωσης, λειτουργίας λαμπτήρα ή ανοίγματος κλείστρου σε μια λειτουργία εκτύπωσης, οι αλλαγές εφαρμόζονται σε όλες τις λειτουργίες εκτύπωσης εντός της συγκεκριμένης ομάδας. Η ομάδα για κάθε λειτουργία εκτύπωσης εμφανίζεται στην οθόνη Media Settings (Ρυθμίσεις μέσων εκτύπωσης). Ο παρακάτω πίνακας παρουσιάζει τις λειτουργίες εκτύπωσης ανά ομάδα ταχύτητας εκτύπωσης. Πίνακας 2-2 Λειτουργίες εκτύπωσης ανά ομάδα Ποιότητα Κατεύθυνση Υπερβολικός ψεκασμός Ανάλυση Ομάδα Υψηλή ποιότητα Αμφίδρομη Κείμενο ποιότητας Fine Υψηλή ποιότητα Αμφίδρομη Κείμενο ποιότητας Fine Υψηλή ποιότητα Αμφίδρομη Κανονική λειτουργία 600 x 600 A 1200 x 600 A 1200 x 600 A Υψηλή ποιότητα Αμφίδρομη Ευκρινή άκρα 1200 x 600 A Υψηλή ποιότητα Μονόδρομη Κείμενο ποιότητας Fine Υψηλή ποιότητα Μονόδρομη Κείμενο ποιότητας Fine 600 x 600 A 1200 x 600 A ELWW Διαμόρφωση εκτύπωσης 25

32 Πίνακας 2-2 Λειτουργίες εκτύπωσης ανά ομάδα (συνέχεια) Ποιότητα Κατεύθυνση Υπερβολικός ψεκασμός Ανάλυση Ομάδα Υψηλή ποιότητα Μονόδρομη Κανονική λειτουργία Υψηλή ποιότητα Μονόδρομη Κανονική λειτουργία Παραγωγή Αμφίδρομη Κείμενο ποιότητας Fine Παραγωγή Μονόδρομη Κείμενο ποιότητας Fine Παραγωγή Μονόδρομη Κανονική λειτουργία 600 x 600 A 1200 x 600 A 1200 x 600 A 1200 x 600 A 1200 x 600 A Πίνακας ανακοινώσεων Μονόδρομη Κανονική λειτουργία 1200 x 600 B Υψηλή ποιότητα Αμφίδρομη Κείμενο ποιότητας Fine Υψηλή ποιότητα Αμφίδρομη Κανονική λειτουργία 600 x 300 B 600 x 600 B Υψηλή ποιότητα Αμφίδρομη Ευκρινή άκρα 600 x 600 B Υψηλή ποιότητα Μονόδρομη Κείμενο ποιότητας Fine Υψηλή ποιότητα Μονόδρομη Κανονική λειτουργία Παραγωγή Αμφίδρομη Κείμενο ποιότητας Fine Παραγωγή Αμφίδρομη Κανονική λειτουργία 600 x 300 B 600 x 300 B 600 x 600 B 1200 x 600 B Παραγωγή Αμφίδρομη Ευκρινή άκρα 1200 x 600 B Παραγωγή Μονόδρομη Κείμενο ποιότητας Fine Παραγωγή Μονόδρομη Κανονική λειτουργία 600 x 600 B 600 x 600 B Πίνακας ανακοινώσεων Αμφίδρομη Κανονική λειτουργία 1200 x 600 C Πίνακας ανακοινώσεων Μονόδρομη Κανονική λειτουργία 600 x 600 C 26 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

33 Πίνακας 2-2 Λειτουργίες εκτύπωσης ανά ομάδα (συνέχεια) Ποιότητα Κατεύθυνση Υπερβολικός ψεκασμός Ανάλυση Ομάδα Υψηλή ποιότητα Αμφίδρομη Κανονική λειτουργία 600 x 300 C Υψηλή ποιότητα Αμφίδρομη Ευκρινή άκρα 600 x 300 C Παραγωγή Αμφίδρομη Κείμενο ποιότητας Fine Παραγωγή Αμφίδρομη Κανονική λειτουργία 600 x 300 C 600 x 600 C Παραγωγή Αμφίδρομη Ευκρινή άκρα 600 x 600 C Παραγωγή Μονόδρομη Κείμενο ποιότητας Fine Παραγωγή Μονόδρομη Κανονική λειτουργία 600 x 300 C 600 x 300 C Πίνακας ανακοινώσεων Αμφίδρομη Κανονική λειτουργία 600 x 600 D Πίνακας ανακοινώσεων Μονόδρομη Κανονική λειτουργία 600 x 300 D Παραγωγή Αμφίδρομη Κανονική λειτουργία 600 x 300 D Παραγωγή Αμφίδρομη Ευκρινή άκρα 600 x 300 D Πίνακας ανακοινώσεων Αμφίδρομη Κανονική λειτουργία 600 x 300 E ELWW Διαμόρφωση εκτύπωσης 27

34 Διαμόρφωση μέσων εκτύπωσης Πριν από την αποδοχή μιας εργασίας εκτύπωσης από τον εκτυπωτή, πρέπει να διαμορφώσετε τον εκτυπωτή για ένα συγκεκριμένο τύπο μέσων εκτύπωσης. Ο τρέχων διαμορφωμένος τύπος μέσων εκτύπωσης, εάν υπάρχει, εμφανίζεται στην πάνω αριστερή γωνία του πίνακα ελέγχου. 1. Εάν στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ο τύπος μέσων εκτύπωσης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε για την εκτύπωση, πατήστε το πλήκτρο Load (Τοποθέτηση) και μεταβείτε στην ενότητα Τοποθέτηση και εκτύπωση σε άκαμπτα μέσα εκτύπωσης στη σελίδα 32. Διαφορετικά, προχωρήστε στο επόμενο βήμα. 2. Από την οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα), πατήστε το πλήκτρο Configure (Διαμόρφωση). Εμφανίζεται το μενού Select Media to Load (Επιλογή μέσων εκτύπωσης για τοποθέτηση). Στο τέλος της λίστας μέσων εκτύπωσης υπάρχει η επιλογή Create Media Type (Δημιουργία τύπου μέσων εκτύπωσης). ΥΠΟΔΕΙΞΗ Ξεκινήστε χρησιμοποιώντας έναν από τους βασικούς τύπους μέσων εκτύπωσης. Εάν δεν χρησιμοποιείτε ένα βασικό τύπο μέσων εκτύπωσης, επιλέξτε το βασικό τύπο μέσων εκτύπωσης που αντιστοιχεί στα μέσα εκτύπωσης που χρησιμοποιείτε. Στη συνέχεια, δημιουργήστε ένα νέο τύπο μέσων εκτύπωσης, εάν χρειάζεται, χρησιμοποιώντας το βασικό τύπο που επιλέξατε αρχικά και προσαρμόστε τον όπως απαιτείται. 3. Πατήστε ένα όνομα μέσων εκτύπωσης ή το Create Media Type (Δημιουργία τύπου μέσων εκτύπωσης). Εάν πατήσετε ένα όνομα μέσων εκτύπωσης, εμφανίζεται μια λίστα ρυθμίσεων. Στη συνέχεια, εάν πατήσετε το Create Media Type (Δημιουργία τύπου μέσων εκτύπωσης), στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται μια λίστα ρυθμίσεων για διαμόρφωση. Για κάθε τύπο μέσων εκτύπωσης, ο Οδηγός μέσων εκτύπωσης αποθηκεύει τις παρακάτω ρυθμίσεις (ορισμένες ρυθμίσεις ισχύουν 28 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

35 μόνο για μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό ή φύλλα, όπως υποδεικνύεται): Media Name (Όνομα μέσων εκτύπωσης) για μέσα εκτύπωσης που καθορίζονται από το χρήστη, χρησιμοποιήστε το αλφαβητικό πληκτρολόγιο που εμφανίζεται στον πίνακα ελέγχου και καταχωρήστε το όνομα των μέσων εκτύπωσης. (Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση των ονομάτων βασικών μέσων εκτύπωσης.) Feed Method (Μέθοδος τροφοδότησης) τροφοδότηση με ρολό (με εγκατάσταση προαιρετικού προγράμματος χειρισμού μέσων εκτύπωσης) ή κομμένα φύλλα. Rollers (Κύλινδροι) μπορείτε να επιλέξετε εάν θα χρησιμοποιούνται (ρύθμιση yes (ναι)) ή εάν δεν θα χρησιμοποιούνται (ρύθμιση no (όχι)) οι κύλινδροι εισόδου και εξόδου μέσων εκτύπωσης με τη ρύθμιση Flat Media (Επίπεδα μέσα εκτύπωσης) (βλ. Τοποθέτηση και εκτύπωση σε άκαμπτα μέσα εκτύπωσης στη σελίδα 32). Εάν επιλέξετε τη ρύθμιση Yes (Ναι), οι κύλινδροι μετακινούνται προς τα πάνω ή προς τα κάτω, όπως απαιτείται, ώστε να βρίσκονται ακριβώς πάνω από την επιφάνεια των μέσων εκτύπωσης. Εάν επιλέξετε τη ρύθμιση No (Όχι), οι κύλινδροι θα μετακινηθούν στο υψηλότερο σημείο και θα παραμείνουν εκεί. Weight (Βάρος) ο κινητήρας του ιμάντα κίνησης μέσων εκτύπωσης και η προώθηση μέσων εκτύπωσης ρυθμίζονται κατάλληλα για χειρισμό μέσων εκτύπωσης μικρού βάρους (έως 22 kg (50 lb)) ή μεγάλου βάρους ( kg ( lb)). ΠΡΟΣΟΧΗ Το μέγιστο ονομαστικό φορτίο για τα τραπέζια εισόδου και εξόδου είναι 36 kg (80 lb). Μην υπερβαίνετε το μέγιστο φορτίο. ELWW Διαμόρφωση μέσων εκτύπωσης 29

36 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο εκτυπωτής ανιχνεύει το βάρος των μέσων εκτύπωσης πριν από την έναρξη της εκτύπωσης. Εάν ανιχνευτούν βαριά μέσα εκτύπωσης όταν στον εκτυπωτή έχει επιλεγεί η ρύθμιση Light (Ελαφρύ), ο εκτυπωτής μεταβαίνει αυτόματα στη ρύθμιση Heavy (Βαρύ). Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση της ρύθμισης αυτής κατά την εκτύπωση. Η εκτύπωση στη λειτουργία Heavy (Βαρύ) είναι πιο αργή σε σχέση με τη λειτουργία Light (Ελαφρύ) λόγω της χαμηλότερης ταχύτητας του ιμάντα, ωστόσο οι πιθανότητες φθοράς του κινητήρα ιμάντα κίνησης μέσων εκτύπωσης είναι μικρότερες. Visible to Printer (Ορατός στον εκτυπωτή) εάν έχει επιλεγεί η ρύθμιση Yes (Ναι), χρησιμοποιούνται οι αισθητήρες μέσων εκτύπωσης και εικόνων. Εάν έχει επιλεγεί η ρύθμιση No (Όχι), δεν χρησιμοποιούνται οι αισθητήρες μέσων εκτύπωσης και εικόνων (για παράδειγμα, με διαφανή φιλμ). Print Mode (Λειτουργία εκτύπωσης) ρυθμίσεις ποιότητας και κατεύθυνσης (βλ. Διαμόρφωση εκτύπωσης στη σελίδα 20). UV Lamps (Λαμπτήρες UV) βλ. Διαμόρφωση εκτύπωσης στη σελίδα 20 για τις πιθανές ρυθμίσεις των λαμπτήρων UV. Vacuum (Υποπίεση) με την επιλογή αυτή, ενεργοποιούνται οι ανεμιστήρες υποπίεσης και εμφανίζονται τα πλήκτρα βέλους και στον πίνακα ελέγχου. Πατήστε τα πλήκτρα βέλους και για αύξηση ή μείωση της ταχύτητας ανεμιστήρα για κάθε ζώνη (ζώνη εισόδου, ζώνη μεταξύ των κυλίνδρων πίεσης και ζώνη εκτύπωσης). Παρακολουθείτε τα μέσα εκτύπωσης κατά την αλλαγή της ταχύτητας ανεμιστήρα. Εάν τα μέσα εκτύπωσης ανασηκώνονται από τον ιμάντα, αυξήστε την ταχύτητα ανεμιστήρα. Εάν η προώθηση των μέσων εκτύπωσης παρεμποδίζεται από την υποπίεση, μειώστε την ταχύτητα ανεμιστήρα. Printing Delay (Καθυστέρηση εκτύπωσης) πατήστε τα πλήκτρα βέλους και στον πίνακα ελέγχου για αύξηση ή μείωση της καθυστέρησης (δευτερόλεπτα ανά ζώνη εκτύπωσης). Για να αυξήσετε την παραγωγή, μειώστε την καθυστέρηση. 4. Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) για τοποθέτηση των μέσων εκτύπωσης ή το πλήκτρο Cancel (Άκυρο) για απόρριψη των αλλαγών. 30 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

37 Οδηγός μέσων εκτύπωσης Για προβολή ή διαγραφή ρυθμίσεων από έναν υπάρχοντα τύπο μέσων εκτύπωσης, πατήστε το πλήκτρο Media Wizard (Οδηγός μέσων εκτύπωσης). Επίσης, ο Οδηγός μέσων εκτύπωσης παρέχει τη δυνατότητα δημιουργίας ενός τύπου μέσων εκτύπωσης χωρίς ορισμό ως τον τρέχοντα τύπο μέσων εκτύπωσης. ELWW Διαμόρφωση μέσων εκτύπωσης 31

38 Τοποθέτηση και εκτύπωση σε άκαμπτα μέσα εκτύπωσης 1. Στο τέλος της διαδικασίας διαμόρφωσης μέσων εκτύπωσης (βλ. Διαμόρφωση μέσων εκτύπωσης στη σελίδα 28), πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) στον πίνακα ελέγχου: Ή από την οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα), πατήστε το πλήκτρο Load Media (Τοποθέτηση μέσων εκτύπωσης). Πριν από την τοποθέτηση, πρέπει να διαμορφώσετε τα μέσα εκτύπωσης, όπως περιγράφεται στην ενότητα Διαμόρφωση μέσων εκτύπωσης στη σελίδα Στο μενού του πίνακα ελέγχου, επιλέξτε μία από τις παρακάτω ρυθμίσεις κυλίνδρων μέσων εκτύπωσης: Flat Media (Επίπεδα μέσα εκτύπωσης) εάν επιλέξετε τη ρύθμιση Yes (Ναι) για τους κυλίνδρους στη διαμόρφωση μέσων εκτύπωσης (βλ. Διαμόρφωση μέσων εκτύπωσης στη σελίδα 28), οι κύλινδροι μετακινούνται προς τα πάνω ή προς τα κάτω, όπως απαιτείται, ώστε να βρίσκονται ακριβώς πάνω από την επιφάνεια των μέσων εκτύπωσης. Εάν επιλέξετε τη ρύθμιση No (Όχι), οι κύλινδροι θα παραμείνουν στο υψηλότερο σημείο και δεν θα χρησιμοποιηθούν. Και στις δύο περιπτώσεις, διατίθεται το πλήρες μήκος του φύλλου που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για εκτύπωση εικόνων. Warped Media (Παραμόρφωση μέσων εκτύπωσης), Hold Down (Συμπίεση) κατά την τοποθέτηση ενός φύλλου, το μπροστινό άκρο προωθείται ώστε να βρίσκεται κάτω από τον κύλινδρο εξόδου. Η εκτύπωση είναι δυνατή μόνο όταν το πίσω άκρο του φύλλου βρίσκεται στον κύλινδρο εισόδου. Η περιοχή του φύλλου στην οποία μπορούν να εκτυπωθούν εικόνες μειώνεται κατά 65,4 cm (25,76 in) στο μπροστινό και πίσω άκρο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι κύλινδροι μέσων εκτύπωσης δεν χαμηλώνουν πάνω στα μέσα εκτύπωσης με δύναμη ή πίεση, παρά μόνο υπό το βάρος τους. Έχουν σχεδιαστεί ώστε να συμπιέζουν ελαφρύτερα μέσα εκτύπωσης με μέτρια, τις περισσότερες φορές, παραμόρφωση. Δεν έχουν κανένα αποτέλεσμα σε πιο βαριά και υπερβολικά παραμορφωμένα μέσα εκτύπωσης. Για καλύτερα αποτελέσματα, χρησιμοποιήστε τα πιο επίπεδα μέσα εκτύπωσης που διατίθενται. 32 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

39 3. Στον πίνακα ελέγχου, καταχωρήστε το πάχος των μέσων εκτύπωσης που θα τοποθετήσετε. 4. Τοποθετήστε το φύλλο στο τραπέζι εισόδου, μετακινώντας το προς τα εμπρός, κόντρα στη γραμμή ευθυγράμμισης μέσων εκτύπωσης (κάτω από τον οδηγό του φορέα κεφαλών εκτύπωσης) και, στη συνέχεια, προς τα αριστερά, κατά μήκος της γραμμής ευθυγράμμισης μέσων εκτύπωσης μέχρι τα μέσα εκτύπωσης να έρθουν σε επαφή με τον οδηγό μέσων εκτύπωσης. 5. Πατήστε το πεντάλ ή το κουμπί Sheet Ready (Φύλλο έτοιμο) στον πίνακα ελέγχου ή το Cancel (Άκυρο) για ακύρωση της διαδικασίας τοποθέτησης μέσων εκτύπωσης. Στο σημείο αυτό, μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε τους ανεμιστήρες υποπίεσης σε κάθε ζώνη και το ελεύθερο ύψος των κεφαλών εκτύπωσης από τα μέσα εκτύπωσης. Εάν το φύλλο είναι παραμορφωμένο ή δεν συμπιέζεται, μπορείτε να αυξήσετε την υποπίεση ή το ύψος των κεφαλών. Όταν το ύψος των κεφαλών είναι μικρότερο, μειώνεται ο υπερβολικός ψεκασμός, αλλά αυξάνονται οι πιθανότητες πρόσκρουσης του φορέα ή των κεφαλών εκτύπωσης στα μέσα εκτύπωσης. 6. Επιλέξτε το μήκος των μέσων εκτύπωσης από τη λίστα. Στον πίνακα ελέγχου θα εμφανιστεί ένα μήνυμα, το οποίο θα σας ζητήσει να καταχωρήσετε τον αριθμό των φύλλων για τροφοδότηση. 7. Καταχωρήστε τον αριθμό των φύλλων: Μονό φύλλο Πολλές σελίδες σε πολλά φύλλα για δύο ή περισσότερα φύλλα που έχουν τοποθετηθεί ταυτόχρονα στο πλάτος του εκτυπωτή Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται μια συνοπτική οθόνη με τις ρυθμίσεις που έχετε καθορίσει. 8. Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ένα μήνυμα επιβεβαίωσης. 9. Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). Εμφανίζεται η οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα). ELWW Τοποθέτηση και εκτύπωση σε άκαμπτα μέσα εκτύπωσης 33

40 10. Πατήστε το πλήκτρο Go Online (Μετάβαση σε κατάσταση σύνδεσης). 11. Στείλτε μια εργασία εκτύπωσης από το RIP. Για εργασίες πολλών αντιγράφων που εξάγονται από την πλευρά εξόδου του εκτυπωτή, στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή εμφανίζεται ένα μήνυμα για την τοποθέτηση του επόμενου φύλλου λίγο πριν από την ολοκλήρωση της εκτύπωσης του προηγούμενου φύλλου. Τοποθετήστε το επόμενο φύλλο κόντρα στη γραμμή ευθυγράμμισης μέσων εκτύπωσης και πατήστε το πεντάλ ή το κουμπί Sheet Ready (Φύλλο έτοιμο) στον πίνακα ελέγχου. Ο εκτυπωτής εκτυπώνει το επόμενο φύλλο και χρησιμοποιεί τις ίδιες ρυθμίσεις επιλογών για όλα τα αντίγραφα στην εργασία εκτύπωσης. Επανατοποθέτηση μέσων εκτύπωσης Για την τοποθέτηση στον εκτυπωτή πρόσθετων φύλλων του ίδιου μέσου εκτύπωσης και με τις ίδιες διαστάσεις υπάρχουν δύο τρόποι: Quick Load (Γρήγορη τοποθέτηση) παρέχει τη δυνατότητα επανατοποθέτησης του ίδιου τύπου μέσων εκτύπωσης και με τις ίδιες διαστάσεις, ανεξάρτητα από την επιπεδότητα, το πάχος ή τον αριθμό φύλλων για τη λειτουργία εκτύπωσης πολλών σελίδων σε πολλά φύλλα Live Load (Δυναμική τοποθέτηση) παρέχει τη δυνατότητα επανατοποθέτησης μόνο ενός νέου φύλλου ίδιου τύπου, διαστάσεων, επιπεδότητας, πάχους και αριθμού φύλλων για τη λειτουργία εκτύπωσης πολλών σελίδων σε πολλά φύλλα με το προηγούμενο φύλλο Για να τοποθετήσετε ένα νέο τύπο μέσων εκτύπωσης, πατήστε το πλήκτρο Configure & Load (Διαμόρφωση & Φόρτωση) στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα). 34 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

41 Γρήγορη τοποθέτηση 1. Πατήστε το πλήκτρο Load (Τοποθέτηση) στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα). Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ένα μενού με τις επιλογές Quick Load (Γρήγορη τοποθέτηση) και Load (Τοποθέτηση). Για να τοποθετήσετε ένα φύλλο ίδιου τύπου μέσων εκτύπωσης και διαστάσεων με την προηγούμενη εργασία, πατήστε το πλήκτρο Quick Load (Γρήγορη τοποθέτηση). Για να τοποθετήσετε ένα φύλλο ίδιου τύπου μέσων εκτύπωσης και διαστάσεων με την προηγούμενη εργασία, αλλά με διαφορετική επιπεδότητα, πάχος ή αριθμό φύλλων για τη λειτουργία εκτύπωσης πολλών σελίδων σε πολλά φύλλα, πατήστε το πλήκτρο Load (Τοποθέτηση). Στον πίνακα ελέγχου μπορείτε να επανακαθορίσετε αυτές τις επιλογές. 2. Τοποθετήστε τα μέσα εκτύπωσης στον ιμάντα κίνησης μέσων εκτύπωσης και μετακινήστε τα μέσα στο ίδιο επίπεδο και κόντρα στη γραμμή ευθυγράμμισης μέσων εκτύπωσης. Στο σημείο αυτό, μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε στον πίνακα ελέγχου τους ανεμιστήρες υποπίεσης και το ύψος των κεφαλών εκτύπωσης από τα μέσα εκτύπωσης. 3. Πατήστε το πεντάλ Sheet Ready (Φύλλο έτοιμο) ή το κουμπί Sheet Ready (Φύλλο έτοιμο) στον πίνακα ελέγχου. Ο εκτυπωτής είναι έτοιμος να λάβει την επόμενη εργασία από το RIP. Δυναμική τοποθέτηση 1. Τοποθετήστε τα μέσα εκτύπωσης στο ίδιο επίπεδο και κόντρα στη γραμμή ευθυγράμμισης μέσων εκτύπωσης. 2. Πατήστε το πεντάλ Sheet Ready (Φύλλο έτοιμο) ή το κουμπί Sheet Ready (Φύλλο έτοιμο) στον πίνακα ελέγχου. Πολλές σελίδες σε πολλά φύλλα Η ρύθμιση πολλών σελίδων σε πολλά φύλλα παρέχει τη δυνατότητα εκτύπωσης μιας εργασίας πολλών αντιγράφων σε πολλά φύλλα, τα οποία τοποθετούνται κατά πλάτος του ιμάντα, καθώς και σε πολλές σειρές φύλλων μέχρι την ολοκλήρωση της εργασίας. ELWW Τοποθέτηση και εκτύπωση σε άκαμπτα μέσα εκτύπωσης 35

42 Για να εκτυπώσετε μια εργασία πολλών σελίδων σε πολλά φύλλα, τοποθετήστε πολλά φύλλα στον εκτυπωτή, στείλτε μια εργασία εκτύπωσης από το RIP με αριθμό σελίδων μεγαλύτερο ή ίσο με τον αριθμό φύλλων που έχετε τοποθετήσει. Ο εκτυπωτής θα σας ζητήσει να τοποθετήσετε περισσότερα φύλλα μέχρι να εκτυπωθεί ο αριθμός αντιγράφων που έχετε καθορίσει. Επίσης, μπορείτε να εκτυπώσετε αποθηκευμένες εργασίες ως εργασίες πολλών σελίδων σε πολλά φύλλα (για λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Αποθηκευμένες εργασίες στη σελίδα 37). Αυτός ο τύπος εκτύπωσης έχει καλύτερα αποτελέσματα με εικόνες που διαθέτουν μεγάλα περιθώρια και στις τέσσερις πλευρές, ωστόσο μπορεί να χρησιμοποιήσετε επίσης τη λειτουργία εκτύπωσης πλήρους κάλυψης με τις κατάλληλες ρυθμίσεις εκτυπωτή και αντιστοιχίζοντας προσεκτικά τις διαστάσεις της εικόνας στις διαστάσεις των φύλλων. Περιθώρια Κατά την εκτύπωση μιας εργασίας πολλών σελίδων σε πολλά φύλλα, η εικόνα τοποθετείται οριζόντια (αριστερά-δεξιά), όπως ορίζεται στην επιλογή μενού: Printer Settings (Ρυθμίσεις εκτυπωτή) > Margin Settings (Ρυθμίσεις περιθωρίων) > Margins (Περιθώρια). Χρήση κάμερας για τον εντοπισμό των φύλλων Η ενσωματωμένη κάμερα στο φορέα (αισθητήρας ψηφιακής απεικόνισης) χρησιμοποιείται για τον εντοπισμό της θέσης κάθε φύλλου κατά τη διαδικασία τοποθέτησης. Μπορείτε να επιλέξετε τη ρύθμιση "measure all sheets" (μέτρηση όλων των φύλλων) ή "measure the first sheet only" (μέτρηση μόνο του πρώτου φύλλου) για την κάμερα του εκτυπωτή: Measure all sheets (Μέτρηση όλων των φύλλων) μετράται κάθε φύλλο σε κάθε σειρά φύλλων και η μέτρηση μεταδίδεται στο διακομιστή. Με τον τρόπο αυτό, διευκολύνεται η ακριβής τοποθέτηση των εικόνων με πλήρη κάλυψη. Στη λειτουργία αυτή, δεν είναι απαραίτητη η χρήση των ακίδων ευθυγράμμισης. Measure first sheet only (Μέτρηση μόνο του πρώτου φύλλου) μετράται μόνο η πρώτη σειρά και οι μετρήσεις αυτές χρησιμοποιούνται για όλες τις επόμενες σειρές. Χρησιμοποιήστε τις ακίδες ευθυγράμμισης για τον εντοπισμό των φύλλων στις επόμενες σειρές. Με τον τρόπο αυτό, η παραγωγή επιταχύνεται καθώς δεν πραγματοποιούνται μετρήσεις για κάθε σειρά. 36 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

43 «Μη πλήρεις» σειρές Μπορείτε να εκτυπώσετε οποιονδήποτε αριθμό αντιγράφων σε μια εργασία πολλών σελίδων σε πολλά φύλλα, ακόμη και εάν ο συνολικός αριθμός δεν διαιρείται σε ίσο αριθμό φύλλων ανά σειρά. Μόνο η τελευταία σειρά μπορεί να έχει διαφορετικό αριθμό φύλλων. Για παράδειγμα: σε μια εργασία είκοσι φύλλων, μπορείτε να τοποθετήσετε τρία φύλλα σε κάθε σειρά και να εκτυπώσετε έξι σειρές με τρία φύλλα και μία σειρά με δύο φύλλα (6x3=18, 1x2=2, 18+2=20). Εάν η τελευταία σειρά δεν είναι πλήρης, τοποθετήστε φύλλα από την πλευρά χρήστη προς την πλευρά συντήρησης. Αποθηκευμένες εργασίες Όταν ο εκτυπωτής λαμβάνει μια εργασία εκτύπωσης με τροφοδότηση φύλλων από το RIP, η εργασία αποθηκεύεται αυτόματα στη μνήμη του εκτυπωτή με βάση την αρχή «πρώτο μέσα - πρώτο έξω» (FIFO). Μπορείτε να «κλειδώσετε» μια εργασία, ώστε να μην μπορεί να καταργηθεί, ωστόσο, στην περίπτωση αυτή μειώνεται ο διαθέσιμος χώρος μνήμης για την αποθήκευση επόμενων εργασιών. Επίσης, μπορείτε να αποθηκεύσετε μια αποθηκευμένη εργασία χωρίς να την εκτυπώσετε μέχρι να εκτυπωθεί χρησιμοποιώντας τον πίνακα ελέγχου. Ο εκτυπωτής μπορεί να αποθηκεύσει έως και δέκα εργασίες, με συνολικό μέγεθος περίπου 2,49 x 2,49 m (98 x 98 in). Για τις εργασίες που υποβάλλονται σε ραστεροποίηση στα 600 x 300 dpi απαιτείται μικρότερος χώρος μνήμης για αποθήκευση σε σχέση με τις εργασίες που υποβάλλονται σε ραστεροποίηση στα 600 x 600 dpi. Εάν διακοπεί η τροφοδοσία ή εάν εκτελεστεί επανεκκίνηση του εκτυπωτή, οι εργασίες αυτές διαγράφονται από τη μνήμη του εκτυπωτή. Εάν μια εργασία έχει υπερβολικά μεγάλο μέγεθος για αποθήκευση, καταργείται απλά από τη μνήμη μετά την εκτύπωση. Εάν έχει ληφθεί μια πλήρης εργασία εκτύπωσης από το RIP και διακόψετε προσωρινά ή ακυρώσετε την εκτύπωση, η εργασία θα εξακολουθεί να εμφανίζεται στη λίστα Stored Jobs (Αποθηκευμένες εργασίες). Μπορείτε να προβάλετε και να διαχειριστείτε τη λίστα Stored Jobs (Αποθηκευμένες εργασίες) από τον πίνακα ελέγχου. Στην οθόνη Front ELWW Τοποθέτηση και εκτύπωση σε άκαμπτα μέσα εκτύπωσης 37

44 Page (Πρώτη σελίδα) εμφανίζεται η παρακάτω σύνοψη αποθηκευμένων εργασιών στον εκτυπωτή: Αριθμός αποθηκευμένων και κλειδωμένων εργασιών Διαθέσιμος χώρος για αποθήκευση μέγεθος νέων εργασιών εκτύπωσης που μπορούν να αποθηκευτούν στη μνήμη του εκτυπωτή. Οι ήδη αποθηκευμένες, μη κλειδωμένες εργασίες θα διαγραφούν, ώστε να δημιουργηθεί χώρος για νέες εργασίες. Όταν κλειδώνετε αποθηκευμένες εργασίες, ο διαθέσιμος χώρος μειώνεται. Ελεύθερος χώρος για αποθήκευση ο διαθέσιμος χώρος μείον το μέγεθος των εργασιών που είναι επί του παρόντος αποθηκευμένες στη μνήμη του εκτυπωτή. Πρόκειται για τη μεγαλύτερη εργασία που μπορεί να αποθηκευτεί χωρίς διαγραφή των ήδη αποθηκευμένων εργασιών. Για εκτύπωση ή διαχείριση αποθηκευμένων εργασιών: 1. Πατήστε το πλήκτρο Stored Jobs (Αποθηκευμένες εργασίες) στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα). Εμφανίζεται η οθόνη Stored Jobs (Αποθηκευμένες εργασίες). Για να προβάλετε τις ιδιότητες μιας αποθηκευμένης εργασίας ή για να εκτυπώσετε μια αποθηκευμένη εργασία, πατήστε το πλήκτρο πάνω από το όνομα αρχείου της εργασίας. Για να ρυθμίσετε μια εργασία εκτύπωσης διπλής όψης χρησιμοποιώντας τις αποθηκευμένες εργασίες, πατήστε το πλήκτρο Print Two Sides (Εκτύπωση διπλής όψης). Ο εκτυπωτής θα σας ζητήσει να επιλέξετε μια αποθηκευμένη εργασία για τις δύο όψεις του φύλλου. Μετά την εκτύπωση, η μία όψη του φύλλου θα εξαχθεί από την πλευρά εισόδου του εκτυπωτή και θα σας ζητηθεί να την γυρίσετε ανάποδα και να τοποθετήσετε ξανά το φίλτρο για την εκτύπωση της άλλης όψης. Μετά την εκτύπωση, το φύλλο θα εξαχθεί από την πλευρά εξόδου του εκτυπωτή. Για να προβάλετε ένα αρχείο ημερολογίου με τις ενέργειες που εκτελέστηκαν στην περιοχή Stored Jobs (Αποθηκευμένες εργασίες) στη μνήμη του εκτυπωτή, πατήστε το πλήκτρο Job Status (Κατάσταση εργασιών). Για να αποθηκεύσετε εισερχόμενες εργασίες εκτύπωσης στην περιοχή Stored Jobs (Αποθηκευμένες εργασίες) χωρίς να τις εκτυπώσετε, πατήστε το πλήκτρο Spool a Job into Storage 38 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

45 (Μεταφορά εργασίας στο χώρο αποθήκευσης). Στη συνέχεια, εάν κλείσετε την οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα), το χρώμα του φόντου στην περιοχή Stored Jobs (Αποθηκευμένες εργασίες) γίνεται πράσινο. Για να προβάλετε το χώρο μνήμης που απομένει για διάφορες αναλύσεις εργασιών εκτύπωσης, πατήστε το πλήκτρο View Storage Memory Status (Προβολή κατάστασης μνήμης αποθήκευσης). Επίσης, οι πληροφορίες αυτές εμφανίζονται στην περιοχή Job Storage (Αποθήκευση εργασιών) στην οθόνη Front page (Πρώτη σελίδα). 2. Όταν πατήσετε το πλήκτρο για την εμφάνιση της σελίδας ιδιοτήτων μιας αποθηκευμένης εργασίας, μπορείτε να εκτυπώσετε, να κλειδώσετε, να ξεκλειδώσετε ή να διαγράψετε μια εργασία εκτύπωσης: Για να εκτυπώσετε την εργασία, πατήστε το πλήκτρο Print Job (Εκτύπωση εργασίας). Ο εκτυπωτής θα σας ζητήσει να καταχωρήσετε τον αριθμό αντιγράφων για εκτύπωση. Εάν έχετε τοποθετήσει πολλά φύλλα, κάθε αντίγραφο θα εκτυπωθεί σε ξεχωριστό φύλλο και ο εκτυπωτής θα σας ζητήσει να τοποθετήσετε επιπλέον φύλλα μέχρι να εκτυπωθεί ο απαιτούμενος αριθμός αντιγράφων. Για να κλειδώσετε ή να ξεκλειδώσετε την εργασία, πατήστε το κατάλληλο πλήκτρο. Εάν κλειδώσετε μια εργασία, η εργασία αυτή δεν μπορεί να διαγραφεί, ωστόσο μειώνεται ο διαθέσιμος χώρος μνήμης για αποθηκευμένες εργασίες. Για να διαγράψετε την εργασία, πατήστε το πλήκτρο Delete Job (Διαγραφή εργασίας). ELWW Τοποθέτηση και εκτύπωση σε άκαμπτα μέσα εκτύπωσης 39

46 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν θέλετε να εκτυπώσετε την εργασία σε διαφορετικό τύπο μέσων εκτύπωσης από εκείνον που έχει καθοριστεί σε μια αποθηκευμένη εργασία ή εάν θέλετε να ρυθμίσετε τον εκτυπωτή για ντεγκραντέ εκτυπώσεις, μην εκτυπώσετε ξανά την αποθηκευμένη εργασία. Για να επιτευχθούν καλύτερα χρώματα στην εκτύπωση, στείλτε ξανά την εργασία από το RIP. Κατά την εκτύπωση μιας εργασίας, ο εκτυπωτής ελέγχει εάν τα μέσα εκτύπωσης που έχουν τοποθετηθεί αντιστοιχούν στον τύπο των μέσων εκτύπωσης που είχαν τοποθετηθεί κατά την αποθήκευση της εργασίας. Εάν ο τύπος είναι διαφορετικός, εμφανίζεται μια προειδοποίηση. Μπορείτε να επιλέξετε να μην εκτυπώσετε την εργασία ή να παραβλέψετε την προειδοποίηση και να προχωρήσετε στην εκτύπωση. Κατά την εκτύπωση σε διαφορετικό τύπο μέσων εκτύπωσης από τον αρχικό μπορεί να εμφανιστεί σημαντική χρωματική μετατόπιση. Η ρύθμιση εκτυπώσεων ντεγκραντέ και η επανεκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας θα οδηγήσει επίσης σε χρωματική μετατόπιση. 40 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

47 Τοποθέτηση και εκτύπωση σε μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό Εικόνα 2-1 Διαδρομή μέσων εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό Εάν στον εκτυπωτή έχει εγκατασταθεί το προαιρετικό σύστημα τροφοδοσίας και περιέλιξης μέσων εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό, μπορείτε να εκτυπώσετε εργασίες σε μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Την πρώτη φορά που θα χρησιμοποιηθεί το σύστημα τροφοδότησης με ρολό, πρέπει να ενεργοποιηθεί από το μενού του πίνακα ελέγχου. Επιλέξτε Settings (Ρυθμίσεις) > Support Rollfed (Υποστήριξη τροφοδότησης με ρολό), για να ενεργοποιήσετε το σύστημα τροφοδότησης με ρολό. 1. Εάν το σύστημα έχει εγκατασταθεί, αποσυνδέστε τα τραπέζια εισόδου και εξόδου άκαμπτων μέσων εκτύπωσης από τον εκτυπωτή και τοποθετήστε τα στην άκρη. 2. Εάν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το σύστημα περιέλιξης, εγκαταστήστε τον κύλινδρο περιέλιξης, βλ. (8). ELWW Τοποθέτηση και εκτύπωση σε μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό 41

48 3. Τοποθετήστε τα μέσα εκτύπωσης στο κέντρο του κυλίνδρου τροφοδοσίας (1). ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να αποφευχθούν τυχόν δακτυλικά αποτυπώματα στις εκτυπώσεις, φοράτε γάντια κατά το χειρισμό των μέσων εκτύπωσης. 4. Τοποθετήστε τον κύλινδρο τροφοδοσίας στο βραχίονα του συστήματος τροφοδοσίας. Μπορείτε να εκτυπώσετε την εργασία σε οποιαδήποτε πλευρά των μέσων εκτύπωσης, τοποθετώντας τα μέσα εκτύπωσης στον κύλινδρο με τέτοιο τρόπο ώστε τα μέσα να ξετυλίγονται από το κάτω ή το πάνω μέρος του ρολού. 5. Διαμορφώστε τα μέσα εκτύπωσης όπως περιγράφεται στην ενότητα Διαμόρφωση μέσων εκτύπωσης στη σελίδα 28. Στο τέλος της διαδικασίας διαμόρφωσης των μέσων εκτύπωσης, πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) στον πίνακα ελέγχου. Ή Εάν τα μέσα εκτύπωσης είναι ήδη διαμορφωμένα, από την οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα) του πίνακα ελέγχου, πατήστε το πλήκτρο Load (Τοποθέτηση). Ο εκτυπωτής εμφανίζει ένα μενού με τις παρακάτω επιλογές: New Load (Νέα τοποθέτηση) τοποθετούνται νέα μέσα εκτύπωσης και διαγράφονται οι προηγούμενες ρυθμίσεις. Restore Loaded State (Επαναφορά προηγούμενης κατάστασης τοποθέτησης) τα μέσα εκτύπωσης τοποθετούνται χρησιμοποιώντας τις προηγούμενες ρυθμίσεις, όταν έχουν ήδη τοποθετηθεί στον εκτυπωτή μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό, ωστόσο ο εκτυπωτής δεν βρίσκεται στην προηγούμενη κατάσταση τοποθέτησης. Αυτό συμβαίνει εάν ο εκτυπωτής βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής ή εάν έχει εκτελεστεί επανεκκίνηση του εκτυπωτή ή εάν πατήσετε το πλήκτρο Unload (Αφαίρεση) στον μπροστινό πίνακα, αλλά δεν αφαιρέσετε τα μέσα εκτύπωσης από τον εκτυπωτή. Ακολουθήστε τη διαδικασία στις παρακάτω ενότητες που αφορά τη ρύθμιση τοποθέτησης που έχετε επιλέξει. 42 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

49 Νέα τοποθέτηση 1. Στην οθόνη Select Thickness Units (Επιλογή μονάδων πάχους), επιλέξτε τη ρύθμιση που αντιστοιχεί στις μονάδες που θα χρησιμοποιήσετε. 2. Στην οθόνη Enter Media Thickness (Καταχώρηση πάχους μέσων εκτύπωσης), καταχωρήστε το πάχος των μέσων εκτύπωσης ή πατήστε το πλήκτρο Esc, για να χρησιμοποιήσετε το προεπιλεγμένο πάχος. 3. Όταν εμφανιστεί το σχετικό μήνυμα στον πίνακα ελέγχου, αφαιρέστε τον κύλινδρο πίεσης από αφρώδες υλικό και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). 4. Τραβήξτε τα μέσα εκτύπωσης από το ρολό και πάνω από τον κύλινδρο ανύψωσης από αφρώδες υλικό (2) (ο κύλινδρος πίεσης από αφρώδες υλικό (3) δεν πρέπει να βρίσκεται ακόμη στη θέση του) και τοποθετήστε τα μέσα εκτύπωσης στον ιμάντα έως τον κύλινδρο εισόδου μέσων εκτύπωσης (4). 5. Στον πίνακα ελέγχου, πατήστε το πλήκτρο άνω βέλους (forward (κίνηση προς τα εμπρός)) Advance Media (Προώθηση μέσων εκτύπωσης) για προώθηση των μέσων εκτύπωσης, με τους ανεμιστήρες υποπίεσης ενεργοποιημένους. Ενδέχεται να πρέπει να συμπιέσετε τα μέσα εκτύπωσης στον ιμάντα μέχρι να συγκρατηθούν από τους ανεμιστήρες υποπίεσης. Εάν χρησιμοποιείτε το σύστημα περιέλιξης, προωθήστε τα μέσα εκτύπωσης μέχρι να εξέρχονται από την πλευρά εξόδου έως τον κύλινδρο περιέλιξης. Μη στερεώνετε τα μέσα εκτύπωσης με ταινία στον άξονα. Εάν δεν χρησιμοποιείτε το σύστημα περιέλιξης, προωθήστε τα μέσα εκτύπωσης τουλάχιστον μέχρι μετά τον κύλινδρο εξόδου μέσων εκτύπωσης (5). Κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης, βεβαιωθείτε ότι τα μέσα εκτύπωσης δεν βρίσκονται πίσω από τους κυλίνδρους περιέλιξης (6) (7) και (8). 6. Στον πίνακα ελέγχου, πατήστε το πλήκτρο Turn Off Fans (Απενεργοποίηση ανεμιστήρων). 7. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο άνω βέλους (forward (κίνηση προς τα εμπρός)) Advance Media (Προώθηση μέσων εκτύπωσης) για περίπου πέντε δευτερόλεπτα. ELWW Τοποθέτηση και εκτύπωση σε μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό 43

50 Με τον τρόπο αυτό, εξαλείφονται τυχόν ζάρες και εξισορροπείται η τάνυση των μέσων εκτύπωσης στον ιμάντα. Οι ανεμιστήρες είναι απενεργοποιημένοι και, συνεπώς, τα μέσα εκτύπωσης δεν θα πρέπει να προωθούνται. Εάν τα μέσα εκτύπωσης μετακινούνται, συγκρατήστε τα με το δεξί σας χέρι, πατώντας παράλληλα το πλήκτρο Advance Media (Προώθηση μέσων εκτύπωσης) με το αριστερό σας χέρι. 8. Στον πίνακα ελέγχου, πατήστε το πλήκτρο Turn On Fans (Ενεργοποίηση ανεμιστήρων). 9. Χαμηλώστε τους κυλίνδρους εισόδου (4) και εξόδου (5) μέσων εκτύπωσης στις κατώτερες θέσεις τους. 10. Ελέγξτε εάν υπάρχουν ζάρες στα μέσα εκτύπωσης καθ όλο το μήκος και το πλάτος του ιμάντα. Εάν εντοπίσετε ζάρες, απενεργοποιήστε τους ανεμιστήρες και εξομαλύνεται τις ζάρες με το χέρι σας. Επαναλάβετε τα βήματα 7 έως 9 μέχρι να μην εμφανίζονται πλέον ζάρες. 11. Θέστε σε λειτουργία τον κύλινδρο πίεσης από αφρώδες υλικό (3). 12. Εάν δεν χρησιμοποιείτε το σύστημα περιέλιξης, προχωρήστε στο βήμα Ευθυγραμμίστε τον χάρτινο άξονα περιέλιξης με τα μέσα εκτύπωσης και σφίξτε τους δακτυλίους, για να ασφαλίσετε τον άξονα στη θέση του. 14. Ανασηκώστε την πρώτη ελεύθερη ράβδο (6) (με τους οδοντωτούς τροχούς) και ασφαλίστε την στην άνω θέση. 15. Τραβήξτε τα μέσα εκτύπωσης κάτω από την πρώτη ελεύθερη ράβδο, πάνω από τη δεύτερη ελεύθερη ράβδο (7) και, στη συνέχεια, προς τα κάτω έως την πλευρά του κυλίνδρου περιέλιξης του εκτυπωτή (8). 16. Ο κύλινδρος περιέλιξης περιστρέφεται δεξιόστροφα κοιτάζοντάς τον από την πλευρά χρήστη. Βεβαιωθείτε ότι τα μέσα εκτύπωσης τυλίγονται όπως φαίνεται στην Εικόνα 2-1 Διαδρομή μέσων εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό στη σελίδα Στερεώστε με ταινία το άκρο των μέσων εκτύπωσης στην πλευρά του κυλίνδρου περιέλιξης του εκτυπωτή, ξεκινώντας από το κέντρο προς τα άκρα. Τεντώστε εξίσου τα μέσα εκτύπωσης κατά πλάτος. 44 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

51 18. Αφήστε το μοχλό ασφάλισης της ελεύθερης ράβδου. 19. Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). 20. Καταχωρήστε το μήκος των μέσων εκτύπωσης ή πατήστε το πλήκτρο Esc εάν δεν θέλετε να καθορίσετε το μήκος. Ο εκτυπωτής μετρά το πλάτος των μέσων εκτύπωσης. 21. Στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα), πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται η οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα). 22. Πατήστε το πλήκτρο Go Online (Μετάβαση σε κατάσταση σύνδεσης). Ο εκτυπωτής είναι πλέον έτοιμος να λάβει μια εργασία εκτύπωσης από το RIP. ELWW Τοποθέτηση και εκτύπωση σε μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό 45

52 Επαναφορά προηγούμενης κατάστασης τοποθέτησης 1. Όταν εμφανιστεί το σχετικό μήνυμα στον πίνακα ελέγχου, αφαιρέστε τον κύλινδρο πίεσης από αφρώδες υλικό και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). 2. Πατήστε το πλήκτρο άνω βέλους (forward (κίνηση προς τα εμπρός)) Advance Media (Προώθηση μέσων εκτύπωσης) για προώθηση των μέσων εκτύπωσης στον κύλινδρο περιέλιξης ή/και μετά από μια εκτυπωμένη περιοχή στα μέσα εκτύπωσης. 3. Στον πίνακα ελέγχου, πατήστε το πλήκτρο Turn Off Fans (Απενεργοποίηση ανεμιστήρων). 4. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο άνω βέλους (forward (κίνηση προς τα εμπρός)) Advance Media (Προώθηση μέσων εκτύπωσης) για περίπου πέντε δευτερόλεπτα. 5. Στον πίνακα ελέγχου, πατήστε το πλήκτρο Turn On Fans (Ενεργοποίηση ανεμιστήρων). 6. Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). 7. Ελέγξτε εάν υπάρχουν ζάρες στα μέσα εκτύπωσης καθ όλο το μήκος και το πλάτος του ιμάντα. Εάν εντοπίσετε ζάρες, απενεργοποιήστε τους ανεμιστήρες και εξομαλύνεται τις ζάρες με το χέρι σας. Επαναλάβετε τα βήματα 3 έως 7 μέχρι να μην εμφανίζονται πλέον ζάρες. 8. Θέστε σε λειτουργία τον κύλινδρο πίεσης από αφρώδες υλικό (3). 9. Εάν δεν χρησιμοποιείτε το σύστημα περιέλιξης ή εάν τα μέσα εκτύπωσης είναι ήδη τοποθετημένα στο σύστημα περιέλιξης, προχωρήστε στο βήμα Ευθυγραμμίστε τον χάρτινο άξονα περιέλιξης με τα μέσα εκτύπωσης και σφίξτε τους δακτυλίους, για να ασφαλίσετε τον άξονα στη θέση του. 11. Ανασηκώστε την πρώτη ελεύθερη ράβδο (6) (με τους οδοντωτούς τροχούς) και ασφαλίστε την στην άνω θέση. 12. Τραβήξτε τα μέσα εκτύπωσης κάτω από την πρώτη ελεύθερη ράβδο, πάνω από τη δεύτερη ελεύθερη ράβδο (7) και, στη συνέχεια, προς τα κάτω έως την πλευρά του κυλίνδρου περιέλιξης του εκτυπωτή (8). 46 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

53 Ο κύλινδρος περιέλιξης περιστρέφεται δεξιόστροφα κοιτάζοντάς τον από την πλευρά χρήστη. Βεβαιωθείτε ότι τα μέσα εκτύπωσης τυλίγονται όπως φαίνεται στην Εικόνα 2-1 Διαδρομή μέσων εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό στη σελίδα Στερεώστε με ταινία το άκρο των μέσων εκτύπωσης στην πλευρά του κυλίνδρου περιέλιξης του εκτυπωτή, ξεκινώντας από το κέντρο προς τα άκρα. Τεντώστε εξίσου τα μέσα εκτύπωσης κατά πλάτος. 14. Αφήστε το μοχλό ασφάλισης της ελεύθερης ράβδου. 15. Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). 16. Καταχωρήστε το μήκος των μέσων εκτύπωσης ή πατήστε το πλήκτρο Esc εάν δεν θέλετε να καθορίσετε το μήκος. Ο εκτυπωτής μετρά το πλάτος των μέσων εκτύπωσης. 17. Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται η οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα). 18. Στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα), πατήστε το πλήκτρο Go Online (Μετάβαση σε κατάσταση σύνδεσης). Ο εκτυπωτής είναι πλέον έτοιμος να λάβει μια εργασία εκτύπωσης από το RIP. ELWW Τοποθέτηση και εκτύπωση σε μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό 47

54 Τοποθέτηση μελανιού Η ποσότητα μελανιού στο δοχείο τροφοδοσίας μελανιού παρακολουθείται από το λογισμικό του εκτυπωτή και καταγράφεται στην αντίστοιχη συσκευή δημιουργίας προφίλ. Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ένα γράφημα ράβδων με τις στάθμες μελανιού σε κάθε δοχείο μελανιού. Όταν στον πίνακα ελέγχου υποδεικνύεται χαμηλή στάθμη μελανιού, αντικαταστήστε το δοχείο μελανιού με ένα πλήρες δοχείο ίδιου χρώματος. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μπορείτε να φορέσετε γάντια (από λατέξ ή νιτρίλιο) και να χρησιμοποιήσετε μια χαρτοπετσέτα, για να σκουπίσετε τις σταγόνες μελανιού που μπορεί να πέσουν από τη σύνδεση του σωλήνα μελανιού κατά τη διάρκεια αυτής της διαδικασίας. Αφαίρεση κενού δοχείου μελανιού 1. Αφαιρέστε τη συσκευή δημιουργίας προφίλ. 2. Ανασηκώστε το δοχείο από τη βάση του και περιστρέψτε το ανάποδα, ώστε ο σωλήνας μελανιού να είναι στραμμένος προς τα πάνω. 3. Πιέστε προς τα πάνω το μεταλλικό συνδετήρα όπου ο σωλήνας μελανιού εισάγεται στον εκτυπωτή, ώστε να αποδεσμευτεί ο σωλήνας τροφοδοσίας μελανιού. 4. Αφαιρέστε και απορρίψτε το δοχείο μελανιού (ανατρέξτε στα Δελτία δεδομένων ασφαλείας υλικού (MSDS) για τις σωστές διαδικασίες απόρριψης). 48 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

55 Τοποθέτηση πλήρους δοχείου μελανιού 1. Ανοίξτε το νέο δοχείο μελανιού και εντοπίστε το συνδετήρα τροφοδοσίας. 2. Εντοπίστε και αφαιρέστε τη συσκευή δημιουργίας προφίλ. Τοποθετήστε την στην άκρη μέχρι το βήμα Αναποδογυρίστε και τοποθετήστε το δοχείο μελανιού στη βάση του, ώστε ο σωλήνας τροφοδοσίας μελανιού να βρίσκεται στο κάτω μέρος του δοχείου. 4. Τοποθετήστε το συνδετήρα σωλήνα μελανιού στο μεταλλικό συνδετήρα στον εκτυπωτή. Η θέση κάθε χρώματος μελανιού υποδεικνύεται σε μια ετικέτα κάτω από κάθε δοχείο μελανιού και δίπλα στη θέση σύνδεσης της συσκευής δημιουργίας προφίλ. 5. Τοποθετήστε τη συσκευή δημιουργίας προφίλ στην αντίστοιχη υποδοχή της θέσης σύνδεσης. ELWW Τοποθέτηση μελανιού 49

56 Συμβουλές εκτύπωσης Άκαμπτα κομμένα φύλλα χρησιμοποιείτε μόνο επίπεδα, μη παραμορφωμένα και μη φθαρμένα φύλλα, με παράλληλες απέναντι πλευρές και γωνίες 90. Η στερεοποίηση συνεχίζεται για ώρες η στερεοποίηση του μελανιού UV συνεχίζεται για μία ή δύο ημέρες μετά την εκτύπωση. Μέγιστη αντοχή και προσκόλληση επιτυγχάνεται μετά την πλήρη στερεοποίηση του μελανιού. Παύση εκτύπωσης για παύση της εκτύπωσης πατήστε το πλήκτρο Pause (Παύση). Κατά την παύση της εκτύπωσης μπορείτε να: Αλλάξετε τις ρυθμίσεις των μέσων εκτύπωσης (υποπίεση, καθυστέρηση εκτύπωσης). Αλλάξετε μελάνια (βλ. παρακάτω ενότητα «Αλλαγή μελανιού κατά την παύση»). Μην επιχειρήσετε να ρυθμίσετε το σύστημα υποπίεσης/πίεσης για τις κεφαλές εκτύπωσης. Το σύστημα έχει ρυθμιστεί στο εργοστάσιο για βέλτιστη απόδοση. ΠΡΟΣΟΧΗ Τα συνθετικά μέσα εκτύπωσης που χρησιμοποιούνται συνήθως για εκτύπωση με ψεκασμό μελανιού συσσωρεύουν στατικά φορτία, ιδιαίτερα σε περιβάλλον με χαμηλή σχετική υγρασία. Τα φορτία αυτά ενέχουν κινδύνους ηλεκτροστατικής εκκένωσης (ESD) για τον άνθρωπο, τον εκτυπωτή και άλλους εξοπλισμούς. Η εκκένωση των φορτίων μπορεί να πραγματοποιηθεί με ασφάλεια τοποθετώντας πάνω από τα μέσα εκτύπωσης μια γειωμένη αλυσίδα ή ταινία χαλκού. Εκτύπωση μέσων εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό χωρίς σύστημα περιέλιξης οι εκτυπώσεις είναι στεγνές στην αφή αμέσως και, συνεπώς, μπορείτε να τυλίξετε τις εκτυπώσεις που τροφοδοτούνται με ρολό στο δάπεδο (για παράδειγμα, κατά τη διάρκεια εκτύπωσης χωρίς επιτήρηση), χωρίς να απαιτείται η χρήση συστήματος περιέλιξης και χωρίς να καταστραφούν οι εκτυπώσεις. Επίσης, μπορείτε να περικόψετε τις εκτυπώσεις κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης και της προώθησης μετά τον ιμάντα κίνησης μέσων εκτύπωσης. Ελαφρύτερα, μικρότερα ρολά μέσων εκτύπωσης για ελαφρύτερα και μικρότερα ρολά μέσων εκτύπωσης, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα τραπέζια άκαμπτων μέσων εκτύπωσης και τους κυλίνδρους μέσων 50 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

57 εκτύπωσης για τροφοδότηση των μέσων εκτύπωσης όπως τα άκαμπτα μέσα. Αλλαγή μελανιού κατά την παύση Μπορείτε να αντικαταστήσετε ένα ή περισσότερα δοχεία μελανιών κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης διακόπτοντας προσωρινά τη λειτουργία του εκτυπωτή: 1. Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το πλήκτρο Pause (Παύση). 2. Αφαιρέστε την παλαιά συσκευή δημιουργίας προφίλ. Ο εκτυπωτής λαμβάνει ένα σήμα σχετικά με την αντικατάσταση του δοχείου μελανιού. 3. Αποσυνδέστε και αφαιρέστε το παλαιό δοχείο μελανιού. 4. Τοποθετήστε και συνδέστε το νέο δοχείο μελανιού. 5. Τοποθετήστε τη συσκευή δημιουργίας προφίλ που περιλαμβάνεται στο νέο δοχείο μελανιού. 6. Επαναλάβετε τα βήματα 2 έως 5 για κάθε δοχείο μελανιού που θέλετε να αντικαταστήσετε. 7. Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, πατήστε το πλήκτρο Resume (Συνέχιση). ELWW Συμβουλές εκτύπωσης 51

58 Έλεγχος κατάστασης ακροφυσίου Όταν η λειτουργία AutoJet ανιχνεύσει την απουσία κάποιου ακροφυσίου, θα επιχειρήσει να το αντικαταστήσει με ένα ακροφύσιο που λειτουργεί κανονικά στην ίδια ή σε άλλη κεφαλή εκτύπωσης (στις λειτουργίες παραγωγής και υψηλής ποιότητας). Με τον τρόπο αυτό, η εκτύπωση πραγματοποιείται χρησιμοποιώντας όλα τα ακροφύσια για μέγιστη ποιότητα. Εάν παρατηρήσετε μείωση στην ποιότητα της εκτύπωσης, ένα ή περισσότερα ακροφύσια ψεκασμού μελανιού ενδέχεται να είναι φραγμένα. Για να αποκαταστήσετε τη λειτουργία φραγμένων ακροφυσίων: 1. Εκτυπώστε ένα μοτίβο κύριων γραμμών, για να διαπιστώσετε εάν λείπουν ακροφύσια (βλ. παρακάτω διαδικασία). 2. Εάν λείπουν κάποια ακροφύσια, εκτελέστε τη διαδικασία Performance Purge (Λεπτομερής εκκαθάριση) (βλ. Πρώτη σελίδα στη σελίδα 60) και, στη συνέχεια, τη διαδικασία Print Jet-Out Lines (Εκτύπωσης γραμμών ψεκασμού ακροφυσίων) (βλ. Εκτύπωση γραμμών ψεκασμού ακροφυσίων στη σελίδα 103). 3. Εκτελέστε τη διαδικασία AutoJet (βλ. AutoJet στη σελίδα 83) ή Manual Jet Mapping (Χειροκίνητη αντιστοίχιση ακροφυσίων) (βλ. Χειροκίνητη αντιστοίχιση ακροφυσίων στη σελίδα 97). Επαναλάβετε αυτήν τη διαδικασία μέχρι όλα τα ακροφύσια να λειτουργούν ή να αντικατασταθούν. 52 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

59 Εκτύπωση κύριων γραμμών 1. Από την οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα) του πίνακα ελέγχου, πατήστε το πλήκτρο Prime Bars (Κύριες γραμμές). Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ένα μήνυμα που σας ζητά να καταχωρήσετε το συνολικό πλάτος του μοτίβου κύριων γραμμών που θέλετε να εκτυπώσετε. 2. Καταχωρήστε το πλάτος για το μοτίβο κύριων γραμμών πατώντας τα πλήκτρα και. 3. Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ), για να συνεχίσετε. Ο εκτυπωτής εκτυπώνει το μοτίβο κύριων γραμμών. Στο μοτίβο κύριων γραμμών, τα ακροφύσια που λειτουργούν σωστά υποδεικνύονται με μια συνεχή γραμμή και τα ακροφύσια που λείπουν χωρίς γραμμή. Αντιστοίχιση ακροφυσίων που λείπουν Εάν στο μοτίβο κύριων γραμμών (παραπάνω) υπάρχουν κενές γραμμές, θα πρέπει να αντιστοιχίσετε τα σχετικά ακροφύσια. Όταν αντικατασταθούν όλα τα ακροφύσια που λείπουν, το αποτέλεσμα της εκτύπωσης πρέπει να είναι όπως όταν λειτουργούν όλα τα ακροφύσια. Μπορείτε να αντιστοιχίσετε προσωρινά τα ακροφύσια (ελαττωματικά ακροφύσια soft ) ή μόνιμα (ελαττωματικά ακροφύσια hard ). Για οδηγίες, βλ. AutoJet στη σελίδα 83 ή Χειροκίνητη αντιστοίχιση ακροφυσίων στη σελίδα 97. Εκτύπωση γραμμών ψεκασμού ακροφυσίων 1. Από την οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα) του πίνακα ελέγχου, πατήστε το πλήκτρο Calibrate (Βαθμονόμηση). Εμφανίζεται το μενού Calibrate (Βαθμονόμηση). 2. Πατήστε το Manual Calibrations (Χειροκίνητες βαθμονομήσεις). Εμφανίζεται το μενού Manual Calibrations (Χειροκίνητες βαθμονομήσεις). 3. Πατήστε το Print Jet-Out Lines (Εκτύπωση γραμμών ψεκασμού ακροφυσίων). ELWW Έλεγχος κατάστασης ακροφυσίου 53

60 Εκτυπώνεται το μοτίβο γραμμών ψεκασμού ακροφυσίων. Τα ακροφύσια που έχουν αντικατασταθεί επισημαίνονται με μια μαύρη γραμμή. 54 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

61 Εκκένωση δοχείου χρησιμοποιημένου μελανιού Σε κάθε εκκαθάριση ή πλήρωση των κεφαλών εκτύπωσης, εξάγεται μια μικρή ποσότητα μελανιού που συλλέγεται στο δοχείο χρησιμοποιημένου μελανιού κάτω από το σταθμό συντήρησης κεφαλών εκτύπωσης. Όταν συλλεχθεί ένα λίτρο μελανιού, ένας διακόπτης με πλωτήρα ενημερώνει τον εκτυπωτή ότι θα πρέπει να εκκενωθεί το δοχείο και ο εκτυπωτής εμφανίζει ένα μήνυμα ειδοποίησης στον πίνακα ελέγχου. Εναλλακτικά, μπορείτε να ρυθμίσετε τον εκτυπωτή, ώστε να παρακολουθεί την ποσότητα μελανιού που εξάγεται από τις κεφαλές εκτύπωσης αντί να χρησιμοποιεί το διακόπτη με πλωτήρα (βλ. μενού: Printer Settings (Ρυθμίσεις εκτυπωτή) > Use Service Station Float (Χρήση πλωτήρα σταθμού συντήρησης)). Η κάνουλα αποστράγγισης του δοχείου βρίσκεται κάτω από τον ιμάντα κίνησης μέσων εκτύπωσης στην πλευρά χρήστη του εκτυπωτή. Για την εκκένωση, τοποθετήστε ένα δοχείο 1 λίτρου (περίπου 1/4 γαλονιού) ή μεγαλύτερο κάτω από την κάνουλα και περιστρέψτε τη λαβή στο πάνω μέρος της κάνουλας για να την ανοίξετε. Μετά την αποστράγγιση του μελανιού, κλείστε την κάνουλα και απορρίψτε το μελάνι σύμφωνα με το Δελτίο δεδομένων ασφαλείας υλικού του μελανιού και τους τοπικούς κανονισμούς. ELWW Εκκένωση δοχείου χρησιμοποιημένου μελανιού 55

62 Καθαρισμός οδηγού φορέα κεφαλών εκτύπωσης Για βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης, καθαρίζετε τον οδηγό του φορέα κεφαλών εκτύπωσης κάθε μήνα ή πιο συχνά, όταν ο εκτυπωτής λειτουργεί σε περιβάλλον με σκόνη ή ακαθαρσίες. Καθαρίζετε τους τροχούς του φορέα με μια στεγνή μπατονέτα. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες, ισοπροπυλική αλκοόλη ή άλλα καθαριστικά υγρά. Σκουπίζετε τον οδηγό σε όλο το μήκος του με ένα στεγνό πανί που δεν αφήνει χνούδι. Λιπάνετε τον οδηγό απλώνοντας μια λεπτή στρώση λιπαντικού, εγκεκριμένου από την Hewlett-Packard. Η χρήση άλλων λιπαντικών μπορεί να οδηγήσει σε μη αποδεκτή απόδοση ή ποιότητα εκτύπωσης. 56 Κεφάλαιο 2 Εκτύπωση ELWW

63 3 Πίνακας ελέγχου Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει τις λειτουργίες του πίνακα ελέγχου. Επισκόπηση Πρώτη σελίδα Δενδρική αναπαράσταση μενού Μενού ELWW 57

64 Επισκόπηση Στον πίνακα ελέγχου με οθόνη αφής εμφανίζεται η τρέχουσα κατάσταση του εκτυπωτή. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον πίνακα ελέγχου για επικοινωνία με τον εκτυπωτή κατά την αλλαγή μέσων εκτύπωσης και μελανιών, αποκατάσταση σφαλμάτων ή διαμόρφωση των επιλογών. Ο πίνακας ελέγχου παρέχει διάφορους τρόπους online υποστήριξης για τους χρήστες: Το κουμπί? παρέχει μια επεξήγηση της τρέχουσας λειτουργίας, με πληροφορίες σχετικά με τα επόμενα βήματα που πρέπει να εκτελέσει ο χρήστης. Το πλήκτρο ΠΡΟΣΟΧΗΣ (Attention (Προσοχή)) αναβοσβήνει στον πίνακα ελέγχου, όταν ο εκτυπωτής εντοπίσει μια κατάσταση σφάλματος, μια πιθανή κατάσταση σφάλματος ή όταν πραγματοποιήσετε μια αλλαγή για την οποία απαιτούνται εκ νέου βαθμονόμηση ή άλλες ενέργειες, ώστε να διασφαλιστεί βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης. Υπάρχουν δύο τύποι μηνυμάτων ΠΡΟΣΟΧΗΣ: Ενέργειες ο εκτυπωτής εντόπισε μια κατάσταση σφάλματος που οδήγησε σε διακοπή της εκτύπωσης ή μια κατάσταση που παρεμποδίζει την έναρξη της εκτύπωσης. Πρέπει να αποκαταστήσετε το σφάλμα πριν από την έναρξη της εκτύπωσης. Προειδοποιήσεις ο εκτυπωτής εντόπισε μια κατάσταση, η οποία εάν δεν αντιμετωπιστεί, μπορεί να οδηγήσει σε εκτυπώσεις κατώτερης ποιότητας ή σε μια κατάσταση για την οποία απαιτείται η εκτέλεση ορισμένων ενεργειών πριν από τη συνέχιση της εκτύπωσης. Η παρέμβαση του χρήστη είναι προαιρετική. Η εκτύπωση δεν διακόπτεται όταν εμφανίζεται ένα μήνυμα προειδοποίησης. Όταν ο εκτυπωτής ενεργοποιήσει ένα από αυτά τα μηνύματα, το πλήκτρο ΠΡΟΣΟΧΗΣ αναβοσβήνει. Πατήστε το πλήκτρο ΠΡΟΣΟΧΗΣ για να εμφανίσετε μια λίστα με τίτλους μηνυμάτων. Επιλέξτε έναν τίτλο για να εμφανίσετε μια οθόνη με λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τις αιτίες και τη διαδικασία αποκατάστασης. Εάν αποφασίσετε να συνεχίσετε την εκτύπωση χωρίς να αντιμετωπίσετε μια κατάσταση προειδοποίησης, το πλήκτρο ΠΡΟΣΟΧΗΣ εξακολουθεί να εμφανίζεται, χωρίς να αναβοσβήνει, μέχρι ο εκτυπωτής να ενεργοποιήσει ένα νέο μήνυμα προειδοποίησης ή ενεργειών. Τα μηνύματα μπορούν 58 Κεφάλαιο 3 Πίνακας ελέγχου ELWW

65 να διαγραφούν αποκαθιστώντας το πρόβλημα ή πατώντας το κατάλληλο πλήκτρο στην οθόνη λεπτομερειών. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Για να απενεργοποιήσετε το πλήκτρο ΠΡΟΣΟΧΗΣ, μεταβείτε στη λειτουργία για προχωρημένους χρήστες. Στη λειτουργία για προχωρημένους χρήστες, τα περισσότερα μηνύματα μεταφέρονται σε μια επιλογή μενού Actions & Warnings (Ενέργειες & Προειδοποιήσεις). ELWW Επισκόπηση 59

66 Πρώτη σελίδα Η οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα) είναι το βασικό περιβάλλον του πίνακα ελέγχου. Από την οθόνη αυτή, μπορείτε να εκτελέσετε τις πιο συνήθεις διαδικασίες. 1. Πληροφορίες μέσων εκτύπωσης όνομα μέσων εκτύπωσης, μέγεθος, περιοχή εκτύπωσης, εύρος εκτύπωσης (πατήστε εδώ για εμφάνιση του Οδηγού μέσων εκτύπωσης) 2. Πληροφορίες συστήματος (πατήστε εδώ για την οθόνη About (Πληροφορίες)) Μοντέλο εκτυπωτή Όνομα εκτυπωτή το όνομα του εκτυπωτή όπως έχει οριστεί στο διακομιστή εκτύπωσης ή στο μενού Printer Settings (Ρυθμίσεις εκτυπωτή) > Printer Name (Όνομα εκτυπωτή) 60 Κεφάλαιο 3 Πίνακας ελέγχου ELWW

67 Κατάσταση δικτύου Τρέχουσα λειτουργία εκτύπωσης 3. Στάθμες μελανιών στάθμες μελανιών με αριθμητική και γραφική μορφή, η γραμμή υποδεικνύει τη «χαμηλή» στάθμη μελανιού (πατήστε εδώ για την οθόνη λεπτομερειών κατάστασης) 4. Ανιχνευτής μέσων εκτύπωσης (κόκκινο=μη ανίχνευση μέσων εκτύπωσης, πράσινο=ανίχνευση μέσων εκτύπωσης) ο ανιχνευτής μπορεί να εντοπίσει την παρουσία μόνο μέσων εκτύπωσης με λευκό ή ανοικτό χρώμα. Δεν είναι δυνατή η ανίχνευση διαφανών ή ανακλαστικών μέσων εκτύπωσης. 5. Κατάσταση λαμπτήρων UV ( =πλευρά χρήστη, =πλευρά συντήρησης) μαύρο=απενεργοποίηση, κίτρινο=ενεργοποίηση, σύμβολα που αναβοσβήνουν=προθέρμανση (πατήστε εδώ για λεπτομέρειες σχετικά με την κατάσταση των λαμπτήρων) 6. Κατάσταση καλύμματος (ανοικτό ή κλειστό) παρακολουθεί το αρθρωτό άνω κάλυμμα και εμφανίζει την αντίστοιχη ένδειξη εάν το κάλυμμα είναι ανοικτό ή κλειστό. 7. Υποπίεση εμφάνιση τιμής υποπίεσης με γραφικό και αριθμητικό τρόπο, η πράσινη ζώνη είναι το ονομαστικό εύρος τιμών 8. Χειρισμός μέσων εκτύπωσης Κύλινδρος εισόδου μέσων εκτύπωσης πάνω ή κάτω Γραμμή ευθυγράμμισης μέσων εκτύπωσης πάνω ή κάτω Κύλινδρος εξόδου μέσων εκτύπωσης πάνω ή κάτω 9. Αποθηκευμένες εργασίες εμφανίζει πληροφορίες κατάστασης σχετικά με την περιοχή αποθηκευμένων εργασιών στη μνήμη του εκτυπωτή: αριθμός αποθηκευμένων εργασιών, διαθέσιμος χώρος και ελεύθερη μνήμη. (Πατήστε εδώ για λεπτομερείς πληροφορίες για το διαθέσιμο χώρο μνήμης ανά τιμή ανάλυσης.) Για λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Αποθηκευμένες εργασίες στη σελίδα Κατάσταση αναμονής/αφύπνισης Στην κατάσταση αναμονής, απενεργοποιούνται οι λαμπτήρες UV, η ράβδος ιονισμού, οι κεφαλές εκτύπωσης, ο φορέας, οι αντλίες μελανιού και οι κινητήρες ιμάντα μέσων εκτύπωσης, αλλά διατηρείται η υποπίεση στις κεφαλές εκτύπωσης, ώστε να αποφευχθεί η διαρροή μελανιού. Στην ELWW Πρώτη σελίδα 61

68 κατάσταση αφύπνισης, τα εξαρτήματα του εκτυπωτή ενεργοποιούνται. Ο εκτυπωτής μεταβαίνει αυτόματα στην κατάσταση αναμονής μετά από ένα διάστημα που καθορίζεται από το χρήστη και επιστρέφει αυτόματα στην κατάσταση αφύπνισης, όταν ληφθεί μια εργασία εκτύπωσης ή εκτελεστεί μια ενέργεια στον πίνακα ελέγχου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Σε περίπτωση απώλειας της υποπίεσης των κεφαλών εκτύπωσης, το μελάνι στις κεφαλές εκτύπωσης διοχετεύεται στο σταθμό συντήρησης. Για να αποφευχθεί η διαρροή μελανιού κατά τη διάρκεια μη αναμενόμενης διακοπής ρεύματος, χρησιμοποιήστε τη βοηθητική τροφοδοσία 24 volt του συστήματος υποπίεσης/πίεσης και συνδέστε την σε ένα σύστημα αδιάλειπτης παροχής ισχύος (UPS). Για τις προδιαγραφές, ανατρέξτε στο Παράρτημα Α. Δεν χρειάζεται να συνδέσετε ολόκληρο τον εκτυπωτή στη συσκευή UPS, παρά μόνο το σύστημα υποπίεσης/πίεσης για την αποφυγή διαρροής μελανιού. 11. Εκτύπωση κύριων γραμμών ψεκάζουν μελάνι όλα τα ακροφύσια και σχεδιάζεται μια ομάδα γραμμών που ονομάζονται κύριες γραμμές. Πρόκειται για μια καλή μέθοδο ελέγχου και προετοιμασίας των ακροφυσίων για εκτύπωση μετά από περίοδο αδράνειας (βλ. Πρώτη σελίδα στη σελίδα 60). Επίσης, μπορείτε να εκτυπώσετε ένα παρόμοιο μοτίβο, που ονομάζεται Εκτύπωση γραμμών ψεκασμού ακροφυσίων, το οποίο υποδεικνύει τα ακροφύσια που έχουν εντοπιστεί και αντικατασταθεί από τη διαδικασία AutoJet (βλ. Εκτύπωση γραμμών ψεκασμού ακροφυσίων στη σελίδα 103). 12. Εκκαθάριση κεφαλών εκτύπωσης εκτελεί εκκαθάριση των κεφαλών εκτύπωσης για ανάκτηση των ακροφυσίων που λείπουν. 13. Λειτουργία εκτύπωσης χρησιμοποιείται για την επιλογή της λειτουργίας ποιότητας εκτύπωσης. Για οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα Διαμόρφωση εκτύπωσης στη σελίδα Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση λαμπτήρων παρέχει τη δυνατότητα χειροκίνητης ενεργοποίησης και απενεργοποίησης των λαμπτήρων. 15. Οδηγός μέσων εκτύπωσης εμφανίζει τον Οδηγό μέσων εκτύπωσης. 16. Τοποθέτηση (εμφανίζεται όταν δεν έχουν τοποθετηθεί μέσα εκτύπωσης) χρησιμοποιείται για την τοποθέτηση των μέσων εκτύπωσης. Για οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα Τοποθέτηση και 62 Κεφάλαιο 3 Πίνακας ελέγχου ELWW

69 εκτύπωση σε άκαμπτα μέσα εκτύπωσης στη σελίδα 32 ή Τοποθέτηση και εκτύπωση σε μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό στη σελίδα Διαμόρφωση & Τοποθέτηση διαμορφώνει τον εκτυπωτή για έναν τύπο μέσων εκτύπωσης. Για οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα Διαμόρφωση μέσων εκτύπωσης στη σελίδα Μετακίνηση μέσων εκτύπωσης προς τα εμπρός/προς τα πίσω πατήστε το πλήκτρο για προώθηση των μέσων εκτύπωσης προς τα εμπρός. Πατήστε το πλήκτρο για αντίστροφη κίνηση των μέσων εκτύπωσης προς τον κύλινδρο τροφοδοσίας. 19. Εργασίες χρησιμοποιείται για εκτύπωση και διαχείριση αποθηκευμένων εργασιών. Για οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα Αποθηκευμένες εργασίες στη σελίδα Βαθμονόμηση εμφανίζει το μενού Calibrate Printer (Βαθμονόμηση εκτυπωτή). 21. Ρυθμίσεις εμφανίζει το μενού Printer Settings (Ρυθμίσεις εκτυπωτή). 22. Εργαλεία εμφανίζει το μενού Tools (Εργαλεία). 23. Πληροφορίες εμφανίζει την έκδοση του ενσωματωμένου λογισμικού και κουμπιά για την προβολή λεπτομερειών πληροφοριών συστήματος, του αρχείου ημερολογίου εργασιών με πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των μελανιών και της συμφωνίας άδειας χρήσης λογισμικού. 24. Διακόπτης κατάστασης σε σύνδεση/εκτός σύνδεσης ενεργοποιεί και απενεργοποιεί την επικοινωνία δικτύου μεταξύ εκτυπωτή και RIP. 25. Επιλογέας γλώσσας εάν έχει εγκατασταθεί, εκτελεί εναλλαγή της γλώσσας του πίνακα ελέγχου μεταξύ αγγλικής και οποιασδήποτε άλλης γλώσσας. 26. Θεματικά κουμπιά τα κουμπιά του πίνακα ελέγχου που εμφανίζονται μεταβάλλονται ανάλογα με την τρέχουσα κατάσταση του εκτυπωτή ή τη διαδικασία. 27. Μηνύματα προσοχής αναβοσβήνει στον πίνακα ελέγχου όταν ο εκτυπωτής εντοπίσει μια κατάσταση σφάλματος ή μια πιθανή κατάσταση σφάλματος ή όταν πραγματοποιήσετε μια αλλαγή για ELWW Πρώτη σελίδα 63

70 την οποία απαιτούνται εκ νέου βαθμονόμηση ή άλλες ενέργειες, ώστε να διασφαλιστεί βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης. 64 Κεφάλαιο 3 Πίνακας ελέγχου ELWW

71 Δενδρική αναπαράσταση μενού Αυτή η δενδρική αναπαράσταση μενού αφορά την έκδοση 3.05 του ενσωματωμένου λογισμικού εκτυπωτή. Για πιο πρόσφατες εκδόσεις, ανατρέξτε στις Σημειώσεις έκδοσης. Οι επιλογές με την ένδειξη (*) αποκρύπτονται ανάλογα με τη λειτουργία του εκτυπωτή. Calibrate Printer (Βαθμονόμηση εκτυπωτή) Auto Calibrations (Αυτόματες βαθμονομήσεις) AutoBidi Calibration (Αυτόματη βαθμονόμηση αμφίδρομης κατεύθυνσης) AutoH2H Calibration (Αυτόματη βαθμονόμηση κεφαλής προς κεφαλή) AutoJet Calibration (Βαθμονόμηση AutoJet) Full AutoSet (Πλήρες AutoSet) AutoSet Summary (Σύνοψη AutoSet) Manual Calibrations (Χειροκίνητες βαθμονομήσεις) Manual Bidi Registration (Χειροκίνητη καταχώρηση αμφίδρομης κατεύθυνσης) Printhead X Calibration (Βαθμονόμηση κεφαλής εκτύπωσης Χ) Manual Jet Mapping (Χειροκίνητη αντιστοίχιση ακροφυσίων) Jet Status Lines (Γραμμές κατάστασης ακροφυσίων) Media Feed Calibration (Βαθμονόμηση τροφοδότησης μέσων εκτύπωσης) Print Jet-Out Lines (Εκτύπωση γραμμών ψεκασμού ακροφυσίων) Default Registration Data (Προεπιλεγμένα δεδομένα καταχώρησης) *AutoTune (Μόνο για εκτύπωση με τροφοδότηση ρολού) ELWW Δενδρική αναπαράσταση μενού 65

72 Printer Settings (Ρυθμίσεις εκτυπωτή) *Special Modes (Ειδικές λειτουργίες) (εκτύπωση με τροφοδότηση φύλλων) Edge-To-Edge (Πλήρης κάλυψη) (Μόνο πλευρές) Edge-To-Edge (Και οι 4 πλευρές) Margins (Περιθώρια) *Space Between Prints (Κενό μεταξύ εκτυπώσεων) (τροφοδότηση ρολού) Print Position (Θέση εκτύπωσης) *Measure Media (Μέτρηση μέσων εκτύπωσης) (τροφοδότηση φύλλων) Print White Space (Εκτύπωση λευκού τμήματος) Head Height off Media (Ύψος κεφαλής από τα μέσα εκτύπωσης) *Eject Sheets to Input Side (Εξαγωγή φύλλων προς πλευρά εισόδου) (τροφοδότηση φύλλων) Purge Type (Τύπος εκκαθάρισης) Top Gutters (Άνω περιθώριο βιβλιοδεσίας) Quality Check (Έλεγχος ποιότητας) Sleep Wait Time (Διάστημα πριν από λειτουργία αναμονής) Expert/Novice Messages (Μηνύματα για προχωρημένους/αρχάριους χρήστες) Localization (Τοπική προσαρμογή) Units of Measure (Μονάδες μέτρησης) Time Format (Μορφή ώρας) Date Format (Μορφή ημερομηνίας) Vacuum Pressure Units (Μονάδες υποπίεσης) *Language (Γλώσσα) (εάν υπάρχει δεύτερη γλώσσα) *Delete Language (Διαγραφή γλώσσας) (εάν υπάρχει δεύτερη γλώσσα) 66 Κεφάλαιο 3 Πίνακας ελέγχου ELWW

73 Use Thickness Sensor (Χρήση αισθητήρα πάχους) Use Ionizer Bar (Χρήση ράβδου ιονισμού) Low Ink Warning (Προειδοποίηση χαμηλής στάθμης μελανιού) UV Lamps Idle Time (Χρόνος αδράνειας λαμπτήρων UV) Support Rollfed (Υποστήριξη τροφοδότησης με ρολό) Use Service Station Float (Χρήση πλωτήρα σταθμού συντήρησης) Printer Name (Όνομα εκτυπωτή) Restore All Defaults (Επαναφορά όλων των προεπιλογών) Tools (Εργαλεία) System Information (Πληροφορίες συστήματος) Maintenance (Συντήρηση) Access Printheads (Πρόσβαση σε κεφαλές εκτύπωσης) Perform An Air Purge (Εκτέλεση εκκαθάρισης με αέρα) Print Recover Jets Pattern (Εκτύπωση μοτίβου ανάκτησης ακροφυσίων) Print Jet-Out Lines (Εκτύπωση γραμμών ψεκασμού ακροφυσίων) Print Media Skew Lines (Εκτύπωση ασύμμετρων γραμμών μέσων εκτύπωσης) Reset UV Lamp Hours (Μηδενισμός ωρών λαμπτήρων UV) Clean Media Drive Belt & Encoder (Καθαρισμός ιμάντα κίνησης μέσων εκτύπωσης & κωδικοποιητή) Printheads Procedures (Διαδικασίες κεφαλών εκτύπωσης) Load Ink In All Heads (Τοποθέτηση μελανιού σε όλες τις κεφαλές), Fill Heads with Ink (Πλήρωση κεφαλών με μελάνι), Empty Heads (Εκκένωση κεφαλών) (Fill with Air (Πλήρωση με αέρα)) User Diagnostics (Διαγνωστικός έλεγχος χρήστη) Printhead Jet Statistics (Στατιστικά στοιχεία ακροφυσίων κεφαλών εκτύπωσης) VideoNet Status (Κατάσταση VideoNet) ELWW Δενδρική αναπαράσταση μενού 67

74 VideoNet Connection (Σύνδεση VideoNet) Carriage Motion (Κίνηση φορέα) Calibration (Βαθμονόμηση) Vacuum Pressure (Υποπίεση) Open Loop Actuator Test (Έλεγχος ενεργοποιητή ανοικτού βρόχου) Open Loop Service Station Test (Έλεγχος σταθμού συντήρησης ανοικτού βρόχου) Warnings and Actions List (Λίστα προειδοποιήσεων και ενεργειών) Error History (Ιστορικό σφαλμάτων) Log Error History (Καταγραφή ιστορικού σφαλμάτων) Log System Info (Καταγραφή πληροφοριών συστήματος) *Warnings & Actions (Προειδοποιήσεις & Ενέργειες) (Μόνο στη λειτουργία για προχωρημένους χρήστες) Service Printer (Συντήρηση εκτυπωτή) (για χρήση μόνο από τον παροχέα συντήρησης) Print Menus (Εκτύπωση μενού) 68 Κεφάλαιο 3 Πίνακας ελέγχου ELWW

75 Μενού Η πρόσβαση στις λειτουργίες του εκτυπωτή που χρησιμοποιούνται λιγότερο συχνά είναι δυνατή μέσω των μενού. Ο εκτυπωτής διαθέτει τα εξής μενού και λειτουργίες: Calibrate Printer (Βαθμονόμηση εκτυπωτή) Printer Settings (Ρυθμίσεις εκτυπωτή) Tools (Εργαλεία) Warnings & Actions (Προειδοποιήσεις & Ενέργειες) Service Printer (Συντήρηση εκτυπωτή) Print Menus (Εκτύπωση μενού) Calibrate Printer (Βαθμονόμηση εκτυπωτή) Για να εμφανίσετε αυτό το μενού, πατήστε το κουμπί Calibrate (Βαθμονόμηση) στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα). Για οδηγίες σχετικά με τη χρήση αυτών των επιλογών, ανατρέξτε στο κεφάλαιο 4, Βαθμονόμηση στη σελίδα 81. Auto Calibrations (Αυτόματες βαθμονομήσεις) για οδηγίες ανατρέξτε στην ενότητα Αυτόματες βαθμονομήσεις στη σελίδα 87. Auto Bidi Calibration (Αυτόματη βαθμονόμηση αμφίδρομης κατεύθυνσης) με τη διαδικασία αυτή, διασφαλίζεται ο ψεκασμός pixel από κάθε λειτουργικό ακροφύσιο στο ίδιο ακριβώς σημείο και στις δύο κατευθύνσεις Auto H2H Calibration (Αυτόματη βαθμονόμηση κεφαλής προς κεφαλή) ευθυγραμμίζει τις κεφαλές εκτύπωσης μεταξύ τους AutoJet Calibration (Βαθμονόμηση AutoJet) εντοπίζει και αντικαθιστά τα ακροφύσια που λείπουν με λειτουργικά ακροφύσια Full AutoSet (Πλήρες AutoSet) εκτελεί διαδοχικά τις διαδικασίες AutoJet, αυτόματης βαθμονόμησης αμφίδρομης κατεύθυνσης και αυτόματης βαθμονόμησης κεφαλής προς κεφαλή AutoSet Summary (Σύνοψη AutoSet) όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η επιλογή, εκτυπώνεται ένας πίνακας με τα αποτελέσματα της βαθμονόμησης Full AutoSet (Πλήρες AutoSet) ELWW Μενού 69

76 μετά τα μοτίβα ελέγχου AutoSet. Όταν ενεργοποιήσετε το AutoSet Summary (Σύνοψη AutoSet), μπορείτε να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε τα λεπτομερή δεδομένα βαθμονόμησης. Manual Calibrations (Χειροκίνητες βαθμονομήσεις) παρέχει τη δυνατότητα οπτικής βαθμονόμησης του εκτυπωτή, χωρίς τον αισθητήρα ψηφιακής απεικόνισης του εκτυπωτή. Η μη ακριβής βαθμονόμηση από το χειριστή κατά τους ελέγχους αυτούς μπορεί να οδηγήσει σε εκτυπώσεις κατώτερης ποιότητας. Για οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα Χειροκίνητες βαθμονομήσεις στη σελίδα 89. Manual Bidi Registration (Χειροκίνητη καταχώρηση αμφίδρομης κατεύθυνσης) Printhead X Calibration (Βαθμονόμηση κεφαλής εκτύπωσης Χ) Manual Jet Mapping (Χειροκίνητη αντιστοίχιση ακροφυσίων) χειροκίνητη εκδοχή της διαδικασίας AutoJet Jet Status Lines (Γραμμές κατάστασης ακροφυσίων) εκτυπώνει το μοτίβο χειροκίνητης αντιστοίχισης ακροφυσίων χωρίς εκτέλεση βαθμονόμησης Media Feed Calibration (Βαθμονόμηση τροφοδότησης μέσων εκτύπωσης) Print Jet-Out Lines (Εκτύπωση γραμμών ψεκασμού ακροφυσίων) εκτυπώνει μια εκδοχή των κύριων γραμμών στην οποία τα ακροφύσια που λείπουν και έχουν αντικατασταθεί επισημαίνονται με ένα μαύρο τετράγωνο. Default Registration Data (Προεπιλεγμένα δεδομένα καταχώρησης) εκτελεί επαναφορά όλων των δεδομένων καταχώρησης. Όλες οι τιμές βαθμονόμησης των κεφαλών εκτύπωσης πρέπει να καθοριστούν εκ νέου με την εκτέλεση βαθμονόμησης, καθώς μετά την ενεργοποίηση της επιλογής αυτής δεν υπάρχουν δεδομένα καταχώρησης. AutoTune (μόνο για μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό) προγραμματίζει την αυτόματη εκτέλεση της συντήρησης των ακροφυσίων μετά από ένα συγκεκριμένο αριθμό εκτυπώσεων. Για οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα AutoTune στη σελίδα Κεφάλαιο 3 Πίνακας ελέγχου ELWW

77 Printer Settings (Ρυθμίσεις εκτυπωτή) Για να εμφανίσετε αυτό το μενού, πατήστε το κουμπί Settings (Ρυθμίσεις) στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα). Στο μενού Printer Settings (Ρυθμίσεις εκτυπωτή) μπορείτε να ορίσετε πολλές επιλογές για τον έλεγχο της λειτουργίας του εκτυπωτή. Οι ρυθμίσεις που αποθηκεύονται από τον Οδηγό μέσων εκτύπωσης υποδεικνύονται από έναν αστερίσκο (*). Special Modes (Ειδικές λειτουργίες) (τροφοδότηση φύλλων) με το πάτημα ενός πλήκτρου ορίζονται διάφορες παράμετροι που είναι απαραίτητες για την εκτύπωση μιας εργασίας σε μία από τις δύο λειτουργίες πλήρους κάλυψης: Edge-to-Edge (Πλήρης κάλυψη) (Μόνο πλευρές) Edge-to-Edge (Και οι 4 πλευρές) *Margins (Περιθώρια): Right and Left Margin (Δεξί και αριστερό περιθώριο) ορίζει το κενό για το δεξί και το αριστερό περιθώριο από 6 έως 127 mm (0,25 5 in) για μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό και από 0 έως 127 mm (0 5 in) για άκαμπτα κομμένα φύλλα. Leading Margin (Μπροστινό περιθώριο) ορίζει το περιθώριο στο μπροστινό άκρο κομμένων φύλλων από 0 έως 38 cm (0 15 in). Trailing Margin (Πίσω περιθώριο) ορίζει τα περιθώρια στο πίσω άκρο κομμένων φύλλων από 0 έως 38 cm (0 15 in). Overprint (Επιτύπωση) η απόσταση για εκτύπωση μετά το άκρο των μέσων εκτύπωσης, ώστε να αποφευχθεί η εμφάνιση μιας κενής λωρίδας, εάν το φύλλο δεν είναι συμμετρικό ή απόλυτα τετραγωνισμένο ή εάν υπάρχει κάποιο άλλο σφάλμα. Μπορείτε να καθορίσετε μια ξεχωριστή τιμή για το αριστερό και το δεξί περιθώριο, καθώς και για το μπροστινό και πίσω άκρο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν τοποθετήσετε μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό μετά την εκτύπωση σε κομμένα φύλλα, ο εκτυπωτής επαναφέρει αυτόματα τα περιθώρια στα 6 mm (0,25 in). Μπορείτε να αλλάξετε τα περιθώρια ανά πάσα στιγμή. ELWW Μενού 71

78 ΥΠΟΔΕΙΞΗ Μπορείτε να τοποθετήσετε μια εικόνα σε οποιοδήποτε σημείο πάνω στα μέσα εκτύπωσης, ρυθμίζοντας το δεξί περιθώριο (οριζόντιο ή απόσταση x από το δεξί άκρο) και το μπροστινό περιθώριο (κατακόρυφο ή απόσταση y από το μπροστινό άκρο). Στο σημείο αυτό θα εμφανιστεί η πάνω αριστερή γωνία της εικόνας, καθώς η εικόνα εξέρχεται από τον εκτυπωτή ανάποδα. Space Between Prints (Κενό μεταξύ εκτυπώσεων) (τροφοδότηση ρολού) ορίζει το κενό μεταξύ εργασιών εκτύπωσης από 0 έως 25 cm (0 10 in). Print Position (Θέση εκτύπωσης) όταν η εκτυπωμένη εικόνα δεν καλύπτει ολόκληρο το πλάτος των μέσων εκτύπωσης, με τη ρύθμιση αυτή η εκτυπωμένη εικόνα τοποθετείται τέρμα αριστερά (πλησιέστερα στον πίνακα ελέγχου ή την πλευρά χρήστη), τέρμα δεξιά ή στο κέντρο των μέσων εκτύπωσης. Measure Media (Μέτρηση μέσων εκτύπωσης) όταν χρησιμοποιούνται κομμένα φύλλα, μπορείτε να επιλέξετε διάφορα επίπεδα ακρίβειας για τον εντοπισμό του αριστερού (πλευρά χρήστη), δεξιού (πλευρά συντήρησης) και μπροστινού άκρου των μέσων εκτύπωσης. Αρχικά, ο εκτυπωτής σας ζητά να επιλέξετε τη συχνότητα των μετρήσεων: Measure only on first load (Μέτρηση μόνο στην πρώτη τοποθέτηση) η μέτρηση εκτελείται μία μόνο φορά μετά τη διαμόρφωση των μέσων εκτύπωσης Measure on all loads (Μέτρηση σε κάθε τοποθέτηση) Don t measure media (Χωρίς μέτρηση μέσων εκτύπωσης) Όταν επιλέξετε μία από αυτές τις ρυθμίσεις, ο εκτυπωτής σας ζητά να επιλέξετε τον τύπο μέτρησης: Minimal (Ελάχιστη) μετρά μία φορά το πλάτος των μέσων εκτύπωσης και εντοπίζει το μπροστινό δεξί άκρο. Δεν εκτελείται έλεγχος ασυμμετρίας Standard (Τυπική) μετρά μία φορά το πλάτος των μέσων εκτύπωσης και εντοπίζει το μπροστινό άκρο σε δύο σημεία για τον έλεγχο ασυμμετρίας One Edge (Ένα άκρο) μετρά τα άκρα προς την πλευρά χρήστη και συντήρησης για το πρώτο φύλλο, τα άκρα προς την πλευρά χρήστη για τα επόμενα φύλλα και το μπροστινό δεξί άκρο (χωρίς 72 Κεφάλαιο 3 Πίνακας ελέγχου ELWW

79 έλεγχο ασυμμετρίας). Διατίθεται μόνο για εργασίες ενός φύλλου και όχι για εργασίες πολλών σελίδων σε πολλά φύλλα. Τα αποτελέσματα είναι καλύτερα σε εργασίες με μεγάλα περιθώρια. Maximal (Μέγιστη) μετρά το πλάτος των μέσων εκτύπωσης σε δύο σημεία για τον έλεγχο ασυμμετρίας Επιλέξτε τη ρύθμιση Minimal (Ελάχιστη) για ταχύτερο ρυθμό παραγωγής και τη ρύθμιση Maximal (Μέγιστη) για μεγαλύτερη ακρίβεια και έλεγχο ασυμμετρίας κατά την εκτύπωση πλήρους κάλυψης. Print White Space (Εκτύπωση λευκού τμήματος) παρέχει τη δυνατότητα προώθησης των μέσων εκτύπωσης μετά το λευκό τμήμα στο αρχείο εγγράφου χωρίς τη συνήθη κίνηση του φορέα «εκτύπωσης». Η στερεοποίηση του μελανιού στις εκτυπωμένες περιοχές θα ολοκληρωθεί από τον εκτυπωτή πριν από την παράλειψη του λευκού τμήματος. Head Height off Media (Ύψος κεφαλής από τα μέσα εκτύπωσης) ανυψώνει αυτόματα τον οδηγό για ρύθμιση της απόστασης των κεφαλών εκτύπωσης από τα μέσα εκτύπωσης στο ύψος που έχετε καθορίσει. Όταν το ύψος των κεφαλών είναι μικρότερο, μειώνεται ο υπερβολικός ψεκασμός, αλλά αυξάνονται οι πιθανότητες πρόσκρουσης της κεφαλής στα μέσα εκτύπωσης. Η βαθμονόμηση αμφίδρομης κατεύθυνσης προσαρμόζεται αυτόματα όταν αλλάξει αυτή η τιμή. Purge Type (Τύπος εκκαθάρισης) ορίζει τον τύπο εκκαθάρισης που χρησιμοποιείται σε Standard (Τυπική) ή Performance (Λεπτομερής), όταν πατήσετε το κουμπί Purge (Εκκαθάριση) στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα). Η ρύθμιση Performance (Λεπτομερής) είναι πιο αποτελεσματική, αλλά καταναλώνει περισσότερο μελάνι σε σχέση με τη ρύθμιση Standard (Τυπική). Eject Sheets to Input Side (Εξαγωγή φύλλων προς πλευρά εισόδου) (τροφοδότηση φύλλων) μετά την εκτύπωση, αντιστρέφει την τροφοδότηση των μέσων εκτύπωσης και εξάγει τα εκτυπωμένα φύλλα στην πλευρά εισόδου. Στην περίπτωση αυτή, ο χειριστής μπορεί να εκτελέσει όλες τις διαδικασίες στην πλευρά εισόδου του εκτυπωτή και η ροή εργασιών για εκτυπώσεις διπλής όψης είναι πιο αποτελεσματική. (Οι εκτυπώσεις διπλής όψης αποθηκευμένων εργασιών εξάγονται πάντα στην πλευρά εξόδου. Για λεπτομερείς ELWW Μενού 73

80 πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Αποθηκευμένες εργασίες στη σελίδα 37.) Top Gutters (Άνω περιθώριο βιβλιοδεσίας) παρέχει τη δυνατότητα ενεργοποίησης ή απενεργοποίησης των δεδομένων περιθωρίου βιβλιοδεσίας στο πάνω άκρο της εκτύπωσης όπου εμφανίζονται πληροφορίες όπως το όνομα της εργασίας, το μελάνι, τα μέσα εκτύπωσης, η ημερομηνία και η ώρα εκτύπωσης, η λειτουργία εκτύπωσης, η ρύθμιση των λαμπτήρων, ο εκτυπωτής, η έκδοση ενσωματωμένου λογισμικού, καθώς και κενά πλαίσια για την καταχώρηση άλλων δεδομένων. Quality Check (Έλεγχος ποιότητας) καθορίζει τον τρόπο χειρισμού σφαλμάτων AutoTune (βλ. AutoTune στη σελίδα 85). Sleep Wait Time (Διάστημα πριν από λειτουργία αναμονής) ορίζει το διάστημα πριν από τη μετάβαση μιας εργασίας εκτύπωσης στη λειτουργία αναμονής. Expert/Novice Messages (Μηνύματα για προχωρημένους/αρχάριους χρήστες) Στη λειτουργία για αρχάριους χρήστες, εμφανίζεται ένα πλήκτρο ΠΡΟΣΟΧΗΣ (Attention (Προσοχή)) με προειδοποιήσεις (ειδοποιήσεις που δεν διακόπτουν την εκτύπωση) και ενέργειες (καταστάσεις για τις οποίες απαιτείται παρέμβαση του χρήστη πριν από τη συνέχιση της εκτύπωσης). Στη λειτουργία για προχωρημένους χρήστες, εμφανίζονται μόνο μηνύματα ενεργειών και λιγότερα μηνύματα τύπου press Proceed (Πατήστε το πλήκτρο «Συνέχεια») μετά την εκτέλεση των διαδικασιών που ορίζονται στο μήνυμα ενεργειών. Η προεπιλεγμένη λειτουργία είναι η λειτουργία για αρχάριους χρήστες. Στη λειτουργία για προχωρημένους χρήστες, τα ενεργά μηνύματα προειδοποιήσεων και ενεργειών μπορούν να εμφανιστούν επιλέγοντας τη ρύθμιση Warnings & Actions (Προειδοποιήσεις & Ενέργειες) από το μενού, καθώς με τα μηνύματα προειδοποιήσεων δεν εμφανίζεται στη λειτουργία για προχωρημένους χρήστες το πλήκτρο ΠΡΟΣΟΧΗΣ. Localization (Τοπική προσαρμογή) ορίζει αγγλικές ή μετρικές μονάδες μέτρησης, τη μορφή ώρας και ημερομηνίας και τις μονάδες υποπίεσης για δεδομένα που εμφανίζονται από τον πίνακα ελέγχου. Οι επιλογές σχετικά με τη γλώσσα του περιβάλλοντος χρήστη (επιλογή, διαγραφή) είναι διαθέσιμες, εφόσον έχει εγκατασταθεί μια δεύτερη γλώσσα. 74 Κεφάλαιο 3 Πίνακας ελέγχου ELWW

81 Use Thickness Sensor (Χρήση αισθητήρα πάχους) καθορίζει εάν θα χρησιμοποιείται ο αυτόματος αισθητήρας πάχους μέσων εκτύπωσης ή εάν θα εμφανίζεται ένα μήνυμα για χειροκίνητη καταχώρηση του πάχους. Use Ionizer Bar (Χρήση ράβδου ιονισμού) καθορίζει εάν θα χρησιμοποιείται η ράβδος ιονισμού για μείωση των ηλεκτροστατικών φορτίων σε συνθετικά μέσα εκτύπωσης (η ρύθμιση αυτή είναι ενεργοποιημένη βάσει προεπιλογής). Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τη ράβδο ιονισμού σε περιβάλλοντα με υγρασία όπου δεν παρατηρούνται ηλεκτροστατικά φορτία στα μέσα εκτύπωσης ή για μείωση της φθοράς των ηλεκτροδίων εκκένωσης της ράβδου ιονισμού. Η ράβδος ιονισμού τροφοδοτείται με ρεύμα μόνο κατά τη διάρκεια της τοποθέτησης και της εκτύπωσης των μέσων εκτύπωσης ή όταν οι λαμπτήρες είναι ενεργοποιημένοι. Low Ink Warning (Προειδοποίηση χαμηλής στάθμης μελανιού) καθορίζει την ποσότητα μελανιού στο δοχείο στην οποία ο εκτυπωτής θα εμφανίσει ένα μήνυμα low ink (χαμηλή στάθμη μελανιού) στον πίνακα ελέγχου. UV Lamps Idle Time (Χρόνος αδράνειας λαμπτήρων UV) ορίζει το χρονικό διάστημα ενεργοποίησης των λαμπτήρων μετά την εκτύπωση και πριν από την αυτόματη απενεργοποίησή τους από τον εκτυπωτή. Ο χρόνος αδράνειας μπορεί να οριστεί σε 1 έως 15 λεπτά. Αυξήστε το χρόνο αδράνειας στην περίπτωση εκτύπωσης πολλών εργασιών και αναμονής για προθέρμανση των λαμπτήρων μεταξύ των εκτυπώσεων. Μειώστε το χρόνο αδράνειας για εκτύπωση μεμονωμένων εργασιών. Support Rollfed (Υποστήριξη τροφοδότησης με ρολό) καθορίζει εάν ο εκτυπωτής θα υποστηρίζει μόνο κομμένα φύλλα ή κομμένα φύλλα και μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό. Use Service Station Float (Χρήση πλωτήρα σταθμού συντήρησης) όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η επιλογή, ο εκτυπωτής ελέγχει το διακόπτη με πλωτήρα στο εσωτερικό του δοχείου χρησιμοποιημένου μελανιού, ώστε να καθοριστεί εάν απαιτείται εκκένωση του δοχείου και να εμφανιστεί ένα μήνυμα στον πίνακα ελέγχου για εκκένωση του δοχείου από το χειριστή. Όταν είναι απενεργοποιημένη αυτή η επιλογή, ο εκτυπωτής παρακολουθεί την ποσότητα μελανιού που χρησιμοποιείται κατά τη διάρκεια της συντήρησης των κεφαλών εκτύπωσης (εκκαθάριση και πλήρωση), ώστε να καθοριστεί το χρονικό ELWW Μενού 75

82 διάστημα εκκένωσης του δοχείου. Η ρύθμιση αυτή είναι ενεργοποιημένη βάσει προεπιλογής. Printer Name (Όνομα εκτυπωτή) εμφανίζει ένα πληκτρολόγιο για αλλαγή του ονόματος του εκτυπωτή στον πίνακα ελέγχου και στο RIP. Restore All Defaults (Επαναφορά όλων των προεπιλογών) εκτελεί επαναφορά όλων των ρυθμίσεων διαμόρφωσης εκτυπωτή στις προεπιλεγμένες εργοστασιακές τιμές. Με την επιλογή αυτή, δεν είναι δυνατή η επαναφορά των τιμών βαθμονόμησης των κεφαλών εκτύπωσης. Tools (Εργαλεία) Για να εμφανίσετε αυτό το μενού, πατήστε το κουμπί Tools (Εργαλεία) στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα). System Information (Πληροφορίες συστήματος) εμφανίζει πληροφορίες για την τρέχουσα κατάσταση του εκτυπωτή. Μενού Maintenance (Συντήρηση): Access Printheads (Πρόσβαση σε κεφαλές εκτύπωσης) μετακινεί το φορέα κεφαλών εκτύπωσης στην πλευρά συντήρησης για έλεγχο ή καθαρισμό. Perform An Air Purge (Εκτέλεση εκκαθάρισης με αέρα) εκτελεί εκκαθάριση των κεφαλών εκτύπωσης με αέρα για απόφραξη των ακροφυσίων μελανιού. Μπορείτε να επιλέξετε τις κεφαλές εκτύπωσης για εκκαθάριση ή να εκτελέσετε εκκαθάριση Standard (Τυπική) Performance (Λεπτομερής) (η λεπτομερής εκκαθάριση είναι πιο αποτελεσματική, αλλά εξάγει περισσότερο μελάνι). Print Recover Jets Pattern (Εκτύπωση μοτίβου ανάκτησης ακροφυσίων) εκτυπώνει ένα ειδικό μοτίβο που έχει σχεδιαστεί για την ανάκτηση ακροφυσίων ψεκασμού μελανιού που λείπουν. Μετά την εκτύπωση αυτού του μοτίβου, εκτυπώνονται οι κύριες γραμμές. Print Jet-Out Lines (Εκτύπωση γραμμών ψεκασμού ακροφυσίων) εκτυπώνει μια εκδοχή των κύριων γραμμών στην οποία τα ακροφύσια που λείπουν και έχουν αντικατασταθεί επισημαίνονται με ένα μαύρο τετράγωνο. Reset UV Lamp Hours (Μηδενισμός ωρών λαμπτήρων UV) μηδενίζει το χρόνο λειτουργίας των λαμπτήρων. Ο εκτυπωτής εμφανίζει ένα μήνυμα προειδοποίησης μετά από ένα συγκεκριμένο 76 Κεφάλαιο 3 Πίνακας ελέγχου ELWW

83 διάστημα λειτουργίας των λαμπτήρων UV. Όταν οι λαμπτήρες δεν στερεοποιούν πλέον το μελάνι, πρέπει να αντικαθίστανται. Για να προβάλετε το συνολικό χρόνο λειτουργίας κάθε λαμπτήρα, πατήστε το πλήκτρο Status (Κατάσταση) στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα) και μεταβείτε στη σελίδα όπου αναφέρονται οι σχετικές πληροφορίες. Clean Media Drive Belt & Encoder (Καθαρισμός ιμάντα κίνησης μέσων εκτύπωσης & κωδικοποιητή) δεν χρησιμοποιείται. Printheads Procedures (Διαδικασίες κεφαλών εκτύπωσης) Load Ink in All Heads (Τοποθέτηση μελανιού σε όλες τις κεφαλές) εκτελείται πλήρωση των κενών κεφαλών εκτύπωσης με μελάνι. Fill Heads with Ink (Πλήρωση κεφαλών με μελάνι) εκτελείται πλήρωση των κεφαλών εκτύπωσης με μελάνι. Empty Heads (Fill With Air) (Εκκένωση κεφαλών (Πλήρωση με αέρα)) εκτελείται πλήρωση των κεφαλών εκτύπωσης με αέρα. Μενού User Diagnostics (Διαγνωστικός έλεγχος χρήστη): Το μενού User Diagnostics (Διαγνωστικός έλεγχος χρήστη) παρέχει ένα διαδραστικό πρόγραμμα αντιμετώπισης προβλημάτων για τη διάγνωση προβλημάτων πριν από την επικοινωνία με την τεχνική υποστήριξη. Παρέχει βήμα προς βήμα οδηγίες για την εκτέλεση μιας σειράς δοκιμών και ελέγχων για συγκεκριμένες λειτουργίες του εκτυπωτή. Ο εκτυπωτής σας ζητά να παρακολουθήσετε τη λειτουργία του εκτυπωτή ή να εκτελέσετε απλούς ελέγχους, για να διευκολυνθεί η διάγνωση προβλημάτων και η υπόδειξη διορθωτικών ενεργειών από τον εκτυπωτή. Περιλαμβάνει τα εξής: Printhead Jet Statistics (Στατιστικά στοιχεία ακροφυσίων κεφαλών εκτύπωσης) VideoNet Status (Κατάσταση VideoNet) VideoNet Connection (Σύνδεση VideoNet) Carriage Motion (Κίνηση φορέα) Calibration (Βαθμονόμηση) Vacuum Pressure (Υποπίεση) Open Loop Actuator Test (Έλεγχος ενεργοποιητή ανοικτού βρόχου) ELWW Μενού 77

84 Warnings and Actions List (Λίστα προειδοποιήσεων και ενεργειών) πίνακας όλων των ενεργειών και των προειδοποιήσεων με πληροφορίες σχετικά με τις αιτίες και τη διαδικασία αποκατάστασης Error History (Ιστορικό σφαλμάτων) εμφανίζει μια λίστα με τα σφάλματα που έχουν προκύψει από την τελευταία ενεργοποίηση του εκτυπωτή. Log Error History (Καταγραφή ιστορικού σφαλμάτων) καταγραφή σε αρχείο όλων των σφαλμάτων που έχουν εμφανιστεί στον εκτυπωτή από την ενεργοποίησή του. Το αρχείο αυτό χρησιμοποιείται από το προσωπικό τεχνικής υποστήριξης για την αντιμετώπιση προβλημάτων. Το αρχείο αποθηκεύεται στον υπολογιστή στον οποίο εκτελείται το λογισμικό HP RIP: C:\PROGRAM FILES\HP-RIPSW\LOGS\C3.TXT Log System Info (Καταγραφή πληροφοριών συστήματος) αποθήκευση γενικών συμβάντων συστήματος, συμπεριλαμβανομένων βλαβών στην κίνηση των κεφαλών και διαδικασιών εκκαθάρισης των κεφαλών εκτύπωσης, σε ένα αρχείο ημερολογίου που χρησιμοποιείται από το προσωπικό τεχνικής υποστήριξης για την αντιμετώπιση προβλημάτων. Το αρχείο αποθηκεύεται στον υπολογιστή στον οποίο εκτελείται το λογισμικό HP RIP: C:\PROGRAM FILES\HP-RIPSW\LOGS\C3.TXT Εναλλακτικά, το αρχείο ημερολογίου μπορεί να εκτυπωθεί (Service Printer (Συντήρηση εκτυπωτή) > Print Info Pages (Εκτύπωση σελίδων πληροφοριών)) και να αποσταλεί με ταχυδρομείο ή φαξ. Warnings & Actions (Προειδοποιήσεις & Ενέργειες) Στη λειτουργία για προχωρημένους χρήστες, τα τρέχοντα μηνύματα προειδοποίησης, αλλαγής και ενεργειών μπορούν να εμφανιστούν επιλέγοντας τη ρύθμιση Warnings & Actions (Προειδοποιήσεις & Ενέργειες) από το μενού. Στη λειτουργία για αρχάριους χρήστες, πατήστε το εικονίδιο ΠΡΟΣΟΧΗΣ στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα) για προβολή αυτών των μηνυμάτων. 78 Κεφάλαιο 3 Πίνακας ελέγχου ELWW

85 Service Printer (Συντήρηση εκτυπωτή) Οι λειτουργίες αυτές προορίζονται για χρήση από το προσωπικό του εργοστασίου, συντήρησης και τεχνικής υποστήριξης. Print Menus (Εκτύπωση μενού) Με την επιλογή αυτή, εκτυπώνονται για αναφορά όλες οι επιλογές μενού σε δενδρική μορφή κατά σειρά ιεραρχίας. ELWW Μενού 79

86 80 Κεφάλαιο 3 Πίνακας ελέγχου ELWW

87 4 Βαθμονόμηση Το παρόν κεφάλαιο παρέχει πληροφορίες σχετικά με τη βαθμονόμηση του εκτυπωτή για την επίτευξη των βέλτιστων δυνατών εκτυπώσεων: Ποτέ απαιτείται βαθμονόμηση AutoJet AutoTune Αυτόματες βαθμονομήσεις Χειροκίνητες βαθμονομήσεις Δημιουργία ντεγκραντέ ELWW 81

88 Ποτέ απαιτείται βαθμονόμηση Πότε πρέπει να εκτελείται Βαθμονόμηση Διαδικασία Κατά την εκτύπωση μιας μεγάλης ομάδας εργασιών εκτύπωσης με τροφοδότηση ρολού Κατά την τοποθέτηση νέων μέσων εκτύπωσης (αλλά όχι κατά την τοποθέτηση νέου ρολού ίδιου τύπου μέσων εκτύπωσης) Εμφάνιση λωρίδων Χαμηλή ποιότητα εκτυπώσεων (εμφανής εσφαλμένη καταχώρηση χρωμάτων, εμφάνιση λωρίδων) Κατά τη μετακίνηση ή αντικατάσταση κεφαλών εκτύπωσης (από εξουσιοδοτημένο παροχέα συντήρησης) Εάν η ποιότητα της εκτύπωσης δεν βελτιώνεται με την αυτόματη βαθμονόμηση ή για εκτύπωση σε διαφανή μέσα εκτύπωσης ή άλλου τύπου μέσα που δεν ανιχνεύονται από τον εκτυπωτή AutoTune Δημιουργία ντεγκραντέ (ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του λογισμικού HP RIP) Τροφοδότηση μέσων εκτύπωσης Αυτόματες βαθμονομήσεις Αυτόματη ή χειροκίνητη βαθμονόμηση αμφίδρομης κατεύθυνσης και βαθμονόμηση κεφαλής προς κεφαλή Χειροκίνητες βαθμονομήσεις Αυτόματη συντήρηση ακροφυσίων κατά τη διάρκεια μεγάλων διαστημάτων εκτύπωσης εργασιών εκτύπωσης με τροφοδότηση ρολού. Δημιουργία ντεγκραντέ χρωμάτων. Εκτελείται βαθμονόμηση της προώθησης μέσων εκτύπωσης. Εκτελείται βαθμονόμηση της θέσης των σταγόνων μελανιού και διόρθωση μεμονωμένων ακροφυσίων που δεν λειτουργούν κανονικά. Μπορεί, επίσης, να εκτελεστεί χειροκίνητη βαθμονόμηση, εάν απαιτείται. Βαθμονομήσεις κεφαλής. Χειροκίνητη βαθμονόμηση για διαφανή μέσα εκτύπωσης ή άλλου τύπου μέσα που δεν μπορούν να βαθμονομηθούν με τον ενσωματωμένο αισθητήρα ψηφιακής εικόνας. Εκτελείται ευθυγράμμιση των κεφαλών εκτύπωσης, ώστε να είναι δυνατή η αντιστοίχιση συγκεκριμένων ακροφυσίων ψεκασμού. Δεν απαιτείται συνήθως, εκτός από την περίπτωση εκτύπωσης σε «μη ορατά» μέσα. 82 Κεφάλαιο 4 Βαθμονόμηση ELWW

89 AutoJet Η διαδικασία AutoJet ανιχνεύει μεμονωμένα ακροφύσια ψεκασμού που εμφανίζουν αστοχία ή δεν λειτουργούν. Στις επόμενες εκτυπώσεις, ο εκτυπωτής αντισταθμίζει την απουσία αυτών των ακροφυσίων αντικαθιστώντας τα, ώστε να διασφαλιστεί η μέγιστη δυνατή ποιότητα εκτύπωσης χωρίς μείωση της ταχύτητας εκτύπωσης. Επίσης, μπορείτε να εντοπίσετε και να αντιστοιχίσετε χειροκίνητα ακροφύσια που λείπουν από το μενού Manual Calibrations (Χειροκίνητες βαθμονομήσεις) (βλ. Χειροκίνητη αντιστοίχιση ακροφυσίων στη σελίδα 97). Μπορείτε να αντιστοιχίσετε χειροκίνητα ακροφύσια που εμφανίζουν δυσλειτουργία ή αστοχία και δεν εντοπίζονται ή αντικαθίστανται από τη διαδικασία AutoJet. Στη λειτουργία Billboard (Πίνακας ανακοινώσεων) δεν εκτελείται αντικατάσταση ακροφυσίων. Για να εκτελέσετε τη διαδικασία AutoJet: Επιλέξτε το AutoJet Calibration (Βαθμονόμηση AutoJet) από το μενού Auto Calibrations (Αυτόματες βαθμονομήσεις) (βλ. Αυτόματες βαθμονομήσεις στη σελίδα 87) ή Εκτελέστε αυτόματα τη διαδικασία AutoJet χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα AutoTune (βλ. AutoTune στη σελίδα 85) ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η διαδικασία AutoJet δεν μπορεί να εκτελεστεί με διαφανή μέσα εκτύπωσης ή με πολλά ημιδιαφανή μέσα εκτύπωσης. Στην περίπτωση αυτή, αντιστοιχίστε χειροκίνητα τα ακροφύσια ή αντιστοιχίστε ακροφύσια σε αδιαφανή μέσα εκτύπωσης πριν τοποθετήσετε διαφανή/ ημιδαφανή μέσα για εκτύπωση. 1. Πατήστε το πλήκτρο Calibrate (Βαθμονόμηση) στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα) και, στη συνέχεια, πατήστε το Auto Calibrations (Αυτόματες βαθμονομήσεις) > AutoJet Calibration (Βαθμονόμηση AutoJet) στο μενού. 2. Ο εκτυπωτής εκτυπώνει το μοτίβο ελέγχου AutoJet. 3. Εκτελείται ανάγνωση του μοτίβου ελέγχου AutoJet από τον εκτυπωτή και αντιστοίχιση τυχόν ακροφυσίων που λείπουν σε διαθέσιμα ακροφύσια που λειτουργούν. ELWW AutoJet 83

90 Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται η πρόοδος αυτής της διαδικασίας με τη μορφή ποσοστού. 4. Ο εκτυπωτής εκτυπώνει μια αναφορά AutoJet. 84 Κεφάλαιο 4 Βαθμονόμηση ELWW

91 AutoTune Κατά τη διαδικασία AutoTune, εκτελείται αυτόματα η συντήρηση AutoJet στα διαστήματα που έχετε καθορίσει. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ελέγχου ποιότητας για το χειρισμό σφαλμάτων AutoJet (με ή χωρίς παρέμβαση του χρήστη). Η λειτουργία AutoTune εμφανίζεται στο μενού μόνο όταν έχουν τοποθετηθεί μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με ρολό. 1. Στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα), πατήστε το πλήκτρο Calibrate (Βαθμονόμηση) και, στη συνέχεια, το AutoTune στο μενού. Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται η κατάσταση της διαδικασίας AutoTune (απενεργοποίηση ή τρέχον διάστημα). 2. Πατήστε τα πλήκτρα ή για να ορίσετε το διάστημα AutoTune. 3. Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ένα μήνυμα επιβεβαίωσης: Setting completed (Ολοκλήρωση ρύθμισης). 4. Πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο Menu Out (Έξοδος από μενού) μέχρι να εμφανιστεί η οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα). Πατήστε το κουμπί Online/Offline (Σε σύνδεση/εκτός σύνδεσης) για επαναφορά του εκτυπωτή στην κατάσταση ετοιμότητας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν είναι ενεργοποιημένη η ρύθμιση AutoTune, η διαδικασία εκτελείται όπως έχει προγραμματιστεί, ακόμη και εάν την ενεργοποιήσατε χειροκίνητα από τον πίνακα ελέγχου. ELWW AutoTune 85

92 Έλεγχος ποιότητας Κατά τη χειροκίνητη εκτέλεση της διαδικασίας AutoJet, το λογισμικό σας ενημερώνει εάν υπάρχουν προβλήματα με τα ακροφύσια ή προβλήματα ευθυγράμμισης, ώστε να τα αποκαταστήσετε. Κατά την εκτέλεση της διαδικασίας AutoJet στα προγραμματισμένα διαστήματα, όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία AutoTune, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ελέγχου ποιότητας για το χειρισμό σφαλμάτων AutoJet. Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία ελέγχου ποιότητας, εάν εντοπιστούν ακροφύσια που λείπουν αλλά δεν έχουν αντικατασταθεί από ακροφύσια που λειτουργούν ή εάν δεν έχει εκτελεστεί η διαδικασία βαθμονόμησης αμφίδρομης κατεύθυνσης, εμφανίζεται ένα ενημερωτικό μήνυμα για το χειριστή στον πίνακα ελέγχου ή η εργασία μεταφέρεται στην ουρά Attention (Προσοχή) στο λογισμικό HP RIP. 1. Στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα), πατήστε το πλήκτρο Settings (Ρυθμίσεις) και, στη συνέχεια, το Quality Check (Έλεγχος ποιότητας) από το μενού. Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζονται οι επιλογές ελέγχου ποιότητας. Attended Mode (Λειτουργία με επιτήρηση) ο χρήστης πρέπει να πατήσει το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ), για να επιβεβαιώσει το σφάλμα και να εκτυπώσει την εργασία (εάν υπάρχει εργασία σε εκκρεμότητα) ή το πλήκτρο Cancel (Άκυρο), για να ακυρώσει την εκτύπωση. Unattended Mode (Λειτουργία χωρίς επιτήρηση) δεν απαιτείται επιβεβαίωση των σφαλμάτων από το χρήστη. Όταν ο έλεγχος ποιότητας δεν ολοκληρώνεται με επιτυχία για μια εργασία, στην ουρά Warnings and Actions (Προειδοποιήσεις και Ενέργειες) εμφανίζεται ένα μήνυμα προειδοποίησης με την αιτία για την ακύρωση της εργασίας. OFF (Απενεργοποίηση) δεν εκτελείται έλεγχος ποιότητας, εκτυπώνονται όλες οι εργασίες. 2. Ενεργοποιήστε μια επιλογή ελέγχου ποιότητας. 3. Πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο Menu Out (Έξοδος από μενού) μέχρι να εμφανιστεί η οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα). Πατήστε το κουμπί Online/Offline (Σε σύνδεση/εκτός σύνδεσης) για επαναφορά του εκτυπωτή στην κατάσταση ετοιμότητας. 86 Κεφάλαιο 4 Βαθμονόμηση ELWW

93 Αυτόματες βαθμονομήσεις Η ευθυγράμμιση των πιεζοηλεκτρικών κεφαλών εκτύπωσης του εκτυπωτή εκτελείται στο εργοστάσιο. Η βαθμονόμηση κεφαλών και η βαθμονόμηση αμφίδρομης κατεύθυνσης συνήθως απαιτούνται σπάνια (για παράδειγμα, όταν οι κεφαλές πρέπει να μετακινηθούν εντός του φορέα ή να αντικατασταθούν). 1. Πατήστε το πλήκτρο Calibrate (Βαθμονόμηση) στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα) και, στη συνέχεια, πατήστε το Auto Calibrations (Αυτόματες βαθμονομήσεις) στο μενού. 2. Επιλέξτε μία από τις αυτόματες βαθμονομήσεις. AutoBiDi Calibration (Αυτόματη βαθμονόμηση αμφίδρομης κατεύθυνσης) με τη διαδικασία αυτή, διασφαλίζεται ο ψεκασμός από κάθε λειτουργικό ακροφύσιο στο ίδιο ακριβώς σημείο (ανεξάρτητα από την κατεύθυνση κίνησης του φορέα). AutoH2H Calibration (Αυτόματη βαθμονόμηση κεφαλής προς κεφαλή) με τη διαδικασία αυτή, διασφαλίζεται η ευθυγράμμιση των κεφαλών εκτύπωσης μεταξύ τους. AutoJet Calibration (Βαθμονόμηση AutoJet) εντοπίζει και αντικαθιστά τα ακροφύσια που λείπουν με λειτουργικά ακροφύσια. Πρόκειται για την ίδια διαδικασία βαθμονόμησης που εκτελείται όταν πατάτε το κουμπί AutoJet στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα) (βλ. AutoJet στη σελίδα 83). Full AutoSet (Πλήρες AutoSet) εκτελεί διαδοχικά και τις τρεις βαθμονομήσεις. Ο εκτυπωτής εκτυπώνει ένα μοτίβο ελέγχου, εκτελεί ανάγνωση του μοτίβου και πραγματοποιεί τις απαιτούμενες ρυθμίσεις ή αντικαταστάσεις ακροφυσίων. Μετά την ολοκλήρωση των βαθμονομήσεων, εκτυπώνεται μια αναφορά που περιλαμβάνει τα εξής: Αποτελέσματα βαθμονόμησης συνοπτικά στοιχεία όπως ΕΠΙΤΥΧΗΣ ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗ ή μήνυμα σφάλματος Κεφαλίδα όπου αναφέρεται η ημερομηνία και η ώρα, η έκδοση λογισμικού και ο τύπος εκτυπωτή Λεπτομέρειες βαθμονόμησης δεδομένα βαθμονόμησης για κάθε κεφαλή. Στη λεπτομερή αναφορά της διαδικασίας AutoJet περιλαμβάνεται ο αριθμός των ακροφυσίων που ELWW Αυτόματες βαθμονομήσεις 87

94 αντιστοιχίστηκαν από τη διαδικασία AutoJet, ο αριθμός των ακροφυσίων που αντιστοιχίστηκαν μόνιμα από το χειριστή και αναφέρεται εάν η κεφαλή μπορεί να χρησιμοποιηθεί (σε ό,τι αφορά τα ακροφύσια) στις διάφορες λειτουργίες εκτύπωσης). Στις λειτουργίες υψηλότερης ποιότητας (λειτουργίες παραγωγής και υψηλής ποιότητας) εκτελείται αντικατάσταση των ακροφυσίων, ώστε να είναι δυνατή η επιτυχής εκτύπωση με μεγαλύτερο αριθμό ακροφυσίων σε σχέση με τη λειτουργία πίνακα ανακοινώσεων. AutoSet Summary (Σύνοψη AutoSet) όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η επιλογή, εκτυπώνεται ένας πίνακας με τα αποτελέσματα της βαθμονόμησης Full AutoSet (Πλήρες AutoSet) μετά τα μοτίβα ελέγχου AutoSet. Όταν ενεργοποιήσετε το AutoSet Summary (Σύνοψη AutoSet), μπορείτε να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε τα λεπτομερή δεδομένα βαθμονόμησης. 88 Κεφάλαιο 4 Βαθμονόμηση ELWW

95 Χειροκίνητες βαθμονομήσεις Όταν εκτελούνται οι βαθμονομήσεις από αυτό το μενού, πρέπει να αξιολογήσετε οπτικά τα μοτίβα ελέγχου βαθμονόμησης και να καταχωρήσετε τις τιμές βαθμονόμησης μέσω του πίνακα ελέγχου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι χειροκίνητες βαθμονομήσεις αμφίδρομης κατεύθυνσης και κεφαλής X είναι χρονοβόρες και μπορεί να περιέχουν σφάλματα, ωστόσο είναι απαραίτητες κατά τη βαθμονόμηση διαφανών μέσων εκτύπωσης ή άλλου τύπου μέσων εκτύπωσης που δεν μπορούν να βαθμονομηθούν από τον αισθητήρα ψηφιακής εικόνας του εκτυπωτή. Πατήστε το πλήκτρο Calibrate (Βαθμονόμηση) στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα) και, στη συνέχεια, πατήστε το Manual Calibrations (Χειροκίνητες βαθμονομήσεις) στο μενού. Το μενού Manual Calibration (Χειροκίνητη βαθμονόμηση) περιλαμβάνει τις εξής επιλογές: Media Feed Calibration (Βαθμονόμηση τροφοδότησης μέσων εκτύπωσης) εκτελείται βαθμονόμηση της ακρίβειας προώθησης των μέσων εκτύπωσης για εκτύπωση χωρίς λωρίδες. Διατίθεται οπτική βαθμονόμηση και βαθμονόμηση με υποβοήθηση κάμερας (μόνο για άκαμπτα μέσα εκτύπωσης). Manual BiDi Registration (Χειροκίνητη καταχώρηση αμφίδρομης κατεύθυνσης) χειροκίνητη εκδοχή της αυτόματης βαθμονόμησης αμφίδρομης κατεύθυνσης. Printhead X Calibration (Βαθμονόμηση κεφαλής εκτύπωσης Χ) χειροκίνητη εκδοχή της αυτόματης βαθμονόμησης κεφαλής προς κεφαλή. Manual Jet Mapping (Χειροκίνητη αντιστοίχιση ακροφυσίων) χειροκίνητη εκδοχή της διαδικασίας AutoJet. Print Jet-Out Lines (Εκτύπωση γραμμών ψεκασμού ακροφυσίων) εκτυπώνει μια εκδοχή των κύριων γραμμών στην οποία τα ακροφύσια που λείπουν και έχουν αντικατασταθεί επισημαίνονται με ένα μαύρο τετράγωνο. Default Registration Data (Προεπιλεγμένα δεδομένα καταχώρησης) μηδενίζει όλα τα δεδομένα καταχώρησης. Μετά τη βαθμονόμηση και την αντιστοίχιση ακροφυσίων, εκτελέστε μια διαδικασία δημιουργίας ντεγκραντέ ή βαθμονόμησης χρωμάτων ELWW Χειροκίνητες βαθμονομήσεις 89

96 (όπως υποστηρίζεται από το RIP). Ανατρέξτε στην ενότητα Δημιουργία ντεγκραντέ στη σελίδα 104. Βαθμονόμηση τροφοδότησης μέσων εκτύπωσης Αυτή η βαθμονόμηση παρέχει τη δυνατότητα βαθμονόμησης της ακρίβειας προώθησης των μέσων εκτύπωσης. Η ανακριβής προώθηση των μέσων εκτύπωσης μπορεί να οδηγήσει στην εμφάνιση κενών μεταξύ των ζωνών εκτύπωσης (υπερβολική προώθηση) ή επικαλυπτόμενων ζωνών (ανεπαρκής προώθηση). Ο Οδηγός μέσων εκτύπωσης αποθηκεύει την τιμή αυτή ανά τύπο μέσων εκτύπωσης και εμφανίζει έναν αριθμό τροφοδότησης μέσων εκτύπωσης (MFN) που μπορείτε να καταγράψετε για μελλοντική καταχώρηση. Με τον αριθμό τροφοδότησης μέσων εκτύπωσης μπορείτε να καθορίσετε γρήγορα μια ρύθμιση τροφοδότησης μέσων εκτύπωσης που γνωρίζετε ότι έχει επιτυχή αποτελέσματα χωρίς να απαιτείται επαναβαθμονόμηση. Για παράδειγμα, μπορείτε να δημιουργήσετε μια λίστα αριθμών τροφοδότησης μέσων εκτύπωσης ανά τύπο μέσων εκτύπωσης ή ανά τύπο μέσων εκτύπωσης και ολόκληρα, μισά και σχεδόν άδεια ρολά τροφοδοσίας. 1. Στο μενού Manual Calibrations (Χειροκίνητες βαθμονομήσεις), επισημάνετε την επιλογή Media Feed (Τροφοδότηση μέσων εκτύπωσης). 2. Πατήστε το πλήκτρο Menu In (Είσοδος στο μενού), για να ενεργοποιήσετε την επιλογή. Βαθμονόμηση 900 mm (34 in) εκτυπώνει ένα μοτίβο ελέγχου 900 mm (34 in) για επαλήθευση του μήκους του με ένα μεταλλικό χάρακα ακριβείας. Κόψτε το μοτίβο από το μοντέλο μέσων εκτύπωσης, στη συνέχεια μετρήστε και ρυθμίστε την προώθηση των μέσων εκτύπωσης, όπως απαιτείται, ώστε το μοτίβο να έχει μήκος ακριβώς 900 mm (34 in). Βαθμονόμηση 250 mm (10 in) εκτυπώνει ένα μοτίβο ελέγχου 250 mm (10 in) για επαλήθευση του μήκους του με ένα μεταλλικό χάρακα ακριβείας. Η βαθμονόμηση αυτή δεν έχει την ίδια ακρίβεια με τη βαθμονόμηση 900 mm (34 in), ωστόσο χρησιμοποιεί λιγότερα μέσα εκτύπωσης. Μετρήστε και ρυθμίστε την προώθηση των μέσων εκτύπωσης, όπως απαιτείται, ώστε το μοτίβο να έχει μήκος ακριβώς 250 mm (10 in). Βαθμονόμηση 510 mm (20 in) μόνο για τροφοδότηση φύλλων, χρησιμοποιεί τον ενσωματωμένο αισθητήρα εικόνας του εκτυπωτή 90 Κεφάλαιο 4 Βαθμονόμηση ELWW

97 για ρυθμίσεις ακριβείας. Εάν για την τροφοδότηση των μέσων εκτύπωσης απαιτούνται πιο εκτεταμένες ρυθμίσεις, χρησιμοποιήστε πρώτα τις βαθμονομήσεις με μετρήσεις χάρακα. Χρησιμοποιείται για την εξοικονόμηση μέσων εκτύπωσης. Βαθμονόμηση 990 mm (39 in) μόνο για τροφοδότηση φύλλων, χρησιμοποιεί τον ενσωματωμένο αισθητήρα εικόνας του εκτυπωτή για ρυθμίσεις ακριβείας. Εάν για την τροφοδότηση των μέσων εκτύπωσης απαιτούνται πιο εκτεταμένες ρυθμίσεις, χρησιμοποιήστε πρώτα τις βαθμονομήσεις με μετρήσεις χάρακα. Χρησιμοποιείται για μέγιστη ακρίβεια. Κατά τη βαθμονόμηση που βασίζεται στον αισθητήρα εικόνας (μόνο για μέσα εκτύπωσης που τροφοδοτούνται με φύλλα) εκτυπώνεται ένα μοτίβο αναφοράς και εξάγονται τα μέσα εκτύπωσης. Στη συνέχεια, πρέπει να περιστρέψτε και να επανατοποθετήσετε τα μέσα εκτύπωσης για μέτρηση του μοτίβου. Λόγω του ελαφρώς διαφορετικού μηχανισμού τροφοδότησης των μέσων εκτύπωσης, επαναλάβετε αυτές τις βαθμονομήσεις τρεις έως πέντε φορές, ώστε να επιτευχθούν βέλτιστα αποτελέσματα βαθμονόμησης. Το λογισμικό παρέχει τη δυνατότητα τοποθέτησης των μοτίβων σε οποιοδήποτε σημείο του φύλλου για πολλαπλές εκτυπώσεις στο ίδιο φύλλο. Εισαγωγή MFN καταχωρήστε τον αριθμό τροφοδότησης μέσων εκτύπωσης που εμφανίστηκε μετά από μια βαθμονόμηση ELWW Χειροκίνητες βαθμονομήσεις 91

98 τροφοδότησης μέσων εκτύπωσης για επαναφορά της συγκεκριμένης ρύθμισης χωρίς εκ νέου βαθμονόμηση. Εικόνα 4-1 Μοτίβο βαθμονόμησης τροφοδότησης μέσων εκτύπωσης ΥΠΟΔΕΙΞΗ Αντί να κόψετε το μοτίβο 250 mm (10 in) από το μοντέλο των μέσων εκτύπωσης, αντιγράψτε τις ενδείξεις από το εκτυπωμένο μοτίβο στη διαμήκη πλευρά ενός φύλλου μεγέθους letter (ή A4). Στη συνέχεια, μετρήστε τις ενδείξεις που έχετε αντιγράψει και ρυθμίστε την προώθηση των μέσων εκτύπωσης, όπως απαιτείται, ώστε η απόσταση μεταξύ των ενδείξεων να είναι ακριβώς 250 mm (10 in). Χειροκίνητη καταχώρηση αμφίδρομης κατεύθυνσης Η καταχώρηση αμφίδρομης κατεύθυνσης είναι μια μέθοδος ευθυγράμμισης κάθε κεφαλής εκτύπωσης, ώστε η θέση των κουκκίδων να είναι ακριβής και στις δύο κατευθύνσεις κατά μήκος του άξονα Χ (κατά μήκος της κατεύθυνσης κίνησης της κεφαλής εκτύπωσης). 92 Κεφάλαιο 4 Βαθμονόμηση ELWW

99 Το μοτίβο καταχώρησης αμφίδρομης κατεύθυνσης περιλαμβάνει μια σειρά κατακόρυφων γραμμών. Τα μισά pixel σε αυτό το μοτίβο εκτυπώνονται στη μία κατεύθυνση και τα άλλα μισά στην άλλη κατεύθυνση. Όταν τα pixel ευθυγραμμίζονται με ακρίβεια, το μοτίβο είναι ευδιάκριτο. Όταν οι κουκκίδες δεν είναι ευθυγραμμισμένες, το μοτίβο είναι ασαφές και δυσδιάκριτο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η αυτόματη βαθμονόμηση αμφίδρομης κατεύθυνσης είναι η αυτόματη εκδοχή της βαθμονόμησης αυτής. Εκτελέστε τη διαδικασία αυτόματης βαθμονόμησης αμφίδρομης κατεύθυνσης πριν από την εκτέλεση αυτής της χειροκίνητης βαθμονόμησης (βλ. Αυτόματες βαθμονομήσεις στη σελίδα 87). 1. Πατήστε το πλήκτρο Calibrate (Βαθμονόμηση) στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα) και, στη συνέχεια, πατήστε το Manual Calibrations (Χειροκίνητες βαθμονομήσεις) στο μενού. 2. Πατήστε το Manual BiDi Registration (Χειροκίνητη καταχώρηση αμφίδρομης κατεύθυνσης) στο μενού. Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το εξής μήνυμα: Print a manual bidi registration page? (Εκτύπωση σελίδας χειροκίνητης καταχώρησης αμφίδρομης κατεύθυνσης;) 3. Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). Ο εκτυπωτής εκτυπώνει το επιλεγμένο μοτίβο βαθμονόμησης. 4. Όταν εκτυπωθεί η σελίδα βαθμονόμησης, στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το εξής μήνυμα: Bidi registration Head (Καταχώρηση αμφίδρομης κατεύθυνσης για κεφαλή) 1: 0 5. Ελέγξτε το μοτίβο καταχώρησης αμφίδρομης κατεύθυνσης για την τρέχουσα κεφαλή και επιλέξτε το μοτίβο με τη βέλτιστη ευθυγράμμιση. Χρησιμοποιήστε το μεγεθυντικό φακό του εκτυπωτή για επιλογή του μοτίβου, καθώς οι γραμμές στα μοτίβα μπορεί να είναι δυσδιάκριτες. 6. Πατήστε επανειλημμένα τα πλήκτρα ή του πίνακα ελέγχου μέχρι να εμφανιστεί ο αριθμός δίπλα στο μοτίβο με τη βέλτιστη ευθυγράμμιση. Για παράδειγμα, εάν το μοτίβο +2.0 έχει τη βέλτιστη ευθυγράμμιση, πατήστε το πλήκτρο για αλλαγή της ένδειξης σε: ELWW Χειροκίνητες βαθμονομήσεις 93

100 Bidi registration Head (Καταχώρηση αμφίδρομης κατεύθυνσης για κεφαλή) 1: +2 Εάν η ευθυγράμμιση μιας κεφαλής εκτύπωσης είναι υπερβολικά εσφαλμένη, ενδέχεται να μην υπάρχει ευθυγραμμισμένο μοτίβο. Καθώς το διάστημα μεταξύ των μαύρων κατακόρυφων γραμμών είναι πέντε pixel, μπορείτε να προσθέσετε την ένδειξη +5 ή -5 σε έναν αριθμό μοτίβου για μετατόπιση των έγχρωμων γραμμών προς τα δεξιά ή προς τα αριστερά κατά μία μαύρη γραμμή. Εναλλακτικά μπορείτε να εκτελέσετε επανειλημμένα τη διαδικασία καταχώρησης αμφίδρομης κατεύθυνσης, με την οποία η κεφαλή θα μετακινηθεί σε μικρότερες προσαυξήσεις μέχρι να ευθυγραμμιστεί. 7. Πατήστε το πλήκτρο. Στο μήνυμα που εμφανίζεται στον πίνακα ελέγχου ο αριθμός κεφαλής αυξάνεται κατά ένα. 8. Επαναλάβετε τα βήματα 4 έως 6 για κάθε κεφαλή. Όταν εισάγετε τις τιμές καταχώρησης για όλες τις κεφαλές, στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το εξής μήνυμα: Registration Successful (Επιτυχής καταχώρηση) Βαθμονόμηση κεφαλής εκτύπωσης Χ Για να διασφαλιστεί βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης, απαιτείται ακριβής τοποθέτηση κάθε σταγόνας μελανιού. Κάτι τέτοιο μπορεί να επιτευχθεί μόνο με καταχώρηση όλων των κεφαλών εκτύπωσης στο σύστημα κεφαλών εκτύπωσης στην κατεύθυνση X (κατά μήκος του τυμπάνου). Η διαδικασία αυτή περιλαμβάνει δύο μέρη: Εκτύπωση μοτίβου καταχώρησης. Εισαγωγή δεδομένων καταχώρησης X για κάθε κεφαλή. 94 Κεφάλαιο 4 Βαθμονόμηση ELWW

101 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Πρόκειται για τη χειροκίνητη εκδοχή της αυτόματης βαθμονόμησης κεφαλής προς κεφαλή (βλ. Αυτόματες βαθμονομήσεις στη σελίδα 87). 1. Πατήστε το πλήκτρο Calibrate (Βαθμονόμηση) στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα) και, στη συνέχεια, πατήστε το Manual Calibrations (Χειροκίνητες βαθμονομήσεις) στο μενού. 2. Πατήστε το Printhead X Calibration (Βαθμονόμηση κεφαλής εκτύπωσης Χ) στο μενού. Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ένα μήνυμα που σας ρωτά εάν θέλετε να εκτυπώσετε τη σελίδα χειροκίνητης βαθμονόμησης κεφαλής προς κεφαλή. Εάν θέλετε να εκτυπώσετε ένα νέο μοτίβο βαθμονόμησης, πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). Ο εκτυπωτής εκτυπώνει τη σελίδα βαθμονόμησης. Όταν εκτυπωθεί η σελίδα βαθμονόμησης, στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το εξής μήνυμα: Take readings from left side of pattern (Εκτέλεση ανάγνωσης από την αριστερή πλευρά του μοτίβου). Εάν υπάρχει ένα μοτίβο βαθμονόμησης από μια πρόσφατη εκτύπωση, μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για τη βαθμονόμηση των κεφαλών. Πατήστε το πλήκτρο Cancel (Άκυρο) και προχωρήστε στο επόμενο βήμα. (Για βέλτιστα αποτελέσματα, μη χρησιμοποιείτε ήδη εκτυπωμένα μοτίβα, αλλά εκτυπώστε ένα νέο μοτίβο.) 3. Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το εξής μήνυμα: X Direction Registration Head (Καταχώρηση στην κατεύθυνση Χ για κεφαλή) 2: Ελέγξτε το μοτίβο στην κατεύθυνση Χ (στην αριστερή ομάδα μοτίβων) για την τρέχουσα κεφαλή και επιλέξτε το μοτίβο έγχρωμων και μαύρων γραμμών με τη βέλτιστη ευθυγράμμιση. Χρησιμοποιήστε το μεγεθυντικό φακό του εκτυπωτή, εάν τα μοτίβα είναι δυσδιάκριτα. ELWW Χειροκίνητες βαθμονομήσεις 95

102 5. Πατήστε επανειλημμένα τα πλήκτρα ή του πίνακα ελέγχου μέχρι να εμφανιστεί ο αριθμός δίπλα στο μοτίβο με τη βέλτιστη ευθυγράμμιση. Για παράδειγμα, εάν το μοτίβο -1 έχει τη βέλτιστη ευθυγράμμιση, πατήστε το πλήκτρο για αλλαγή της ένδειξης σε: X Direction Registration Head (Καταχώρηση στην κατεύθυνση Χ για κεφαλή) 2: -1 Εάν η ευθυγράμμιση μιας κεφαλής εκτύπωσης είναι υπερβολικά εσφαλμένη, ενδέχεται να μην υπάρχει ευθυγραμμισμένο μοτίβο. Καθώς το διάστημα μεταξύ των μαύρων κατακόρυφων γραμμών είναι πέντε pixel, μπορείτε να προσθέσετε την ένδειξη +5 ή -5 σε έναν αριθμό μοτίβου για μετατόπιση των έγχρωμων γραμμών προς τα πάνω ή προς τα κάτω κατά μία μαύρη γραμμή. Εναλλακτικά, μπορείτε να εκτελέσετε επανειλημμένα τη διαδικασία βαθμονόμησης στην κατεύθυνση Χ, με την οποία η κεφαλή θα μετακινηθεί σε μικρότερες προσαυξήσεις μέχρι να ευθυγραμμιστεί. 6. Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). Στο μήνυμα που εμφανίζεται στον πίνακα ελέγχου ο αριθμός κεφαλής αυξάνεται κατά ένα. 7. Επαναλάβετε τα βήματα 4 έως 6 για κάθε κεφαλή. Όταν εισάγετε τις τιμές καταχώρησης για όλα τα μοτίβα, στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το εξής μήνυμα: Registration successful (Επιτυχής καταχώρηση). 96 Κεφάλαιο 4 Βαθμονόμηση ELWW

103 Χειροκίνητη αντιστοίχιση ακροφυσίων Τα ακροφύσια που λείπουν ή εμφανίζουν αστοχία ανιχνεύονται συνήθως κατά τη βαθμονόμηση AutoJet. Εναλλακτικά, μπορείτε να αντιστοιχίσετε χειροκίνητα τα ακροφύσια, χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Manual Jet Mapping (Χειροκίνητη αντιστοίχιση ακροφυσίων). Μπορείτε να αντιστοιχίσετε χειροκίνητα ακροφύσια που εμφανίζουν δυσλειτουργία ή αστοχία και δεν αντικαθίστανται από τη διαδικασία AutoJet. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η διαδικασία AutoJet είναι η αυτόματη εκδοχή αυτής της διαδικασίας (βλ. AutoJet στη σελίδα 83). ΥΠΟΔΕΙΞΗ Για βέλτιστα αποτελέσματα, εκτυπώστε τις κύριες γραμμές και εκτελέστε εκκαθάριση των κεφαλών εκτύπωσης όπως απαιτείται, ώστε να διασφαλιστεί ο μέγιστος αριθμός λειτουργικών ακροφυσίων. Για οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα Έλεγχος κατάστασης ακροφυσίου στη σελίδα Πατήστε το πλήκτρο Calibrate (Βαθμονόμηση) στην οθόνη Front Page (Πρώτη σελίδα) και, στη συνέχεια, πατήστε το Manual Calibrations (Χειροκίνητες βαθμονομήσεις) στο μενού. 2. Πατήστε το Manual Jet Mapping (Χειροκίνητη αντιστοίχιση ακροφυσίων) στο μενού. Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το εξής μήνυμα: Print Jet Map? (Εκτύπωση αντιστοιχίσεων ακροφυσίων;) Εάν υπάρχει ένα μοτίβο βαθμονόμησης από μια πρόσφατη εκτύπωση, μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για τη βαθμονόμηση των κεφαλών. Πατήστε το πλήκτρο Cancel (Άκυρο) και προχωρήστε στο επόμενο βήμα. Διαφορετικά, πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). Ο εκτυπωτής εκτυπώνει ένα μοτίβο ελέγχου αντιστοιχίσεων ακροφυσίων. Εάν δεν υπάρχει μια γραμμή ή εάν μια γραμμή είναι διακεκομμένη, ο αριθμός ακροφυσίου δίπλα στη γραμμή αντιπροσωπεύει ένα ακροφύσιο που λείπει. Ο κωδικός, εάν υπάρχει, παρέχει περαιτέρω πληροφορίες: R χωρίς αντικατάσταση S ελαττωματικό ακροφύσιο soft που θεωρείται ακατάλληλο από το χρήστη ELWW Χειροκίνητες βαθμονομήσεις 97

104 H ελαττωματικό ακροφύσιο hard που θεωρείται ακατάλληλο από το χρήστη D ακροφύσιο (που έχει αντικατασταθεί) που θεωρείται ακατάλληλο από τη διαδικασία AutoJet 3. Όταν εκτυπωθεί το μοτίβο βαθμονόμησης, στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ένα μενού με τις παρακάτω επιλογές: Report individual soft bad jets (Αναφορά μεμονωμένων ελαττωματικών ακροφυσίων soft ) παρέχει τη δυνατότητα αναφοράς ελαττωματικών ακροφυσίων soft που μπορούν να ενεργοποιηθούν και πάλι αυτόματα, εάν διαπιστωθεί ότι λειτουργούν από τη διαδικασία AutoJet. Report individual hard bad jets (Αναφορά μεμονωμένων ελαττωματικών ακροφυσίων hard ) παρέχει τη δυνατότητα αναφοράς ελαττωματικών ακροφυσίων hard που δεν θα ελεγχθούν ή ενεργοποιηθούν και πάλι από τη διαδικασία AutoJet. Clear individual bad jets (Καθαρισμός μεμονωμένων ελαττωματικών ακροφυσίων) παρέχει τη δυνατότητα καθαρισμού ενός ακροφυσίου (επισήμανση ως κατάλληλο). View current bad jets (Προβολή ελαττωματικών ακροφυσίων) εμφανίζει τα ελαττωματικά ακροφύσια σε μια συγκεκριμένη κεφαλή εκτύπωσης. Clear all bad jets for a head (Καθαρισμός όλων των ελαττωματικών ακροφυσίων για μια κεφαλή) καθαρίζει (επισημαίνει ως κατάλληλα) όλα τα ακροφύσια σε μια επιλεγμένη κεφαλή που θεωρείται επί του παρόντος μη χρησιμοποιήσιμη. Clear all bad jets (Καθαρισμός όλων των ελαττωματικών ακροφυσίων) καθαρίζει (επισημαίνει ως κατάλληλα) όλα τα ακροφύσια που θεωρούνται επί του παρόντος μη χρησιμοποιήσιμα. Ένα ελαττωματικό ακροφύσιο soft είναι ένα ακροφύσιο που πιστεύετε ότι εμφανίζει προσωρινή δυσλειτουργία με βάση παλαιότερα στοιχεία απόδοσης. Ένα ελαττωματικό ακροφύσιο hard είναι ένα ακροφύσιο που πιστεύετε ότι εμφανίζει μόνιμη δυσλειτουργία. Επιλέξτε μια ρύθμιση και ακολουθήστε την αντίστοιχη διαδικασία που αναφέρεται παρακάτω. 98 Κεφάλαιο 4 Βαθμονόμηση ELWW

105 Αναφορά μεμονωμένων ελαττωματικών ακροφυσίων Όταν επιλέξετε τη ρύθμιση Report Individual Bad Jets (Αναφορά μεμονωμένων ελαττωματικών ακροφυσίων), στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το παρακάτω μήνυμα: Head (Κεφαλή) 1: Press Proceed to report a bad jet (Πατήστε το πλήκτρο «Συνέχεια» για αναφορά ενός ελαττωματικού ακροφυσίου). 1. Πατήστε τα πλήκτρα και για επιλογή ενός αριθμού κεφαλής και, στη συνέχεια, το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ένα αριθμητικό πληκτρολόγιο που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για την καταχώρηση του αριθμού του ελαττωματικού ακροφυσίου. 2. Καταχωρήστε τον αριθμό ακροφυσίου και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο Enter. 3. Όταν ολοκληρωθεί η καταχώρηση των αριθμών ακροφυσίων, πατήστε το πλήκτρο Esc. Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ξανά το μήνυμα επιλογής κεφαλής. 4. Πατήστε τα πλήκτρα και για επιλογή του επόμενου αριθμού κεφαλής και, στη συνέχεια, το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). 5. Επαναλάβετε τα βήματα 2 έως 4 για κάθε κεφαλή με ελαττωματικά ακροφύσια που θέλετε να συμπεριλάβετε στην αναφορά. 6. Όταν ολοκληρωθεί η αναφορά ελαττωματικών ακροφυσίων, πατήστε το πλήκτρο Cancel (Άκυρο). Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το προηγούμενο μενού. Καθαρισμός μεμονωμένων ελαττωματικών ακροφυσίων Όταν επιλέξετε τη ρύθμιση Clear Individual Bad Jets (Καθαρισμός μεμονωμένων ελαττωματικών ακροφυσίων), στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το παρακάτω μήνυμα: ELWW Χειροκίνητες βαθμονομήσεις 99

106 Head (Κεφαλή) 1: Press Proceed ( ) to clear a bad jet (Πατήστε το πλήκτρο «Συνέχεια» ( ) για καθαρισμό ενός ελαττωματικού ακροφυσίου). 1. Πατήστε τα πλήκτρα και για επιλογή ενός αριθμού κεφαλής και, στη συνέχεια, το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ένα αριθμητικό πληκτρολόγιο που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για την καταχώρηση του αριθμού του ελαττωματικού ακροφυσίου. 2. Καταχωρήστε τον αριθμό ακροφυσίου και, στη συνέχεια, πατήστε το πλήκτρο Enter. 3. Όταν ολοκληρωθεί η καταχώρηση των αριθμών ακροφυσίων, πατήστε το πλήκτρο Esc. Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ξανά το μήνυμα επιλογής κεφαλής. 4. Πατήστε τα πλήκτρα και για επιλογή του επόμενου αριθμού κεφαλής και, στη συνέχεια, το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια). 5. Επαναλάβετε τα βήματα 2 έως 4 για κάθε κεφαλή με ελαττωματικά ακροφύσια που θέλετε να καθαρίσετε. 6. Όταν ολοκληρωθεί ο καθαρισμός ελαττωματικών ακροφυσίων, πατήστε το πλήκτρο Cancel (Άκυρο). Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το προηγούμενο μενού. Προβολή ελαττωματικών ακροφυσίων Όταν επιλέξετε τη ρύθμιση View Current Bad Jets (Προβολή ελαττωματικών ακροφυσίων), στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το παρακάτω μήνυμα: Head (Κεφαλή) 1: Press Proceed to view bad jets (Πατήστε το πλήκτρο «Συνέχεια» για προβολή ελαττωματικών ακροφυσίων). 1. Πατήστε τα πλήκτρα και για επιλογή ενός αριθμού κεφαλής και, στη συνέχεια, το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ένα μήνυμα που αναφέρει τα ελαττωματικά ακροφύσια ανά αριθμό ακροφυσίου. 2. Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ) για επιστροφή στην οθόνη επιλογής κεφαλής. 100 Κεφάλαιο 4 Βαθμονόμηση ELWW

107 3. Επαναλάβετε τα βήματα 1 και 2 για κάθε κεφαλή που θέλετε να ελέγξετε για ελαττωματικά ακροφύσια. 4. Όταν ολοκληρωθεί η προβολή ελαττωματικών ακροφυσίων, πατήστε το πλήκτρο Cancel (Άκυρο). Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το προηγούμενο μενού. Καθαρισμός όλων των ελαττωματικών ακροφυσίων για μια κεφαλή Όταν επιλέξετε τη ρύθμιση Clear All Bad Jets for a Head (Καθαρισμός όλων των ελαττωματικών ακροφυσίων για μια κεφαλή), στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το παρακάτω μήνυμα: Head (Κεφαλή) 1: Press Proceed to clear all bad jets (Πατήστε το πλήκτρο «Συνέχεια» για καθαρισμό όλων των ελαττωματικών ακροφυσίων). 1. Πατήστε τα πλήκτρα και για επιλογή ενός αριθμού κεφαλής και, στη συνέχεια, το πλήκτρο (Proceed (Συνέχεια)). Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ένα μήνυμα που σας ζητά να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας. 2. Πατήστε το πλήκτρο. Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ένα μήνυμα που σας ρωτά εάν θέλετε να καθαρίσετε τα ελαττωματικά ακροφύσια hard καθώς και τα ελαττωματικά ακροφύσια soft. Ένα ελαττωματικό ακροφύσιο soft είναι ένα ακροφύσιο που πιστεύετε ότι εμφανίζει προσωρινή δυσλειτουργία με βάση παλαιότερα στοιχεία απόδοσης. Ένα ελαττωματικό ακροφύσιο hard είναι ένα ακροφύσιο που πιστεύετε ότι εμφανίζει μόνιμη δυσλειτουργία. 3. Πατήστε το πλήκτρο για καθαρισμό των ελαττωματικών ακροφυσίων hard και soft. Πατήστε το πλήκτρο X για καθαρισμό μόνο των ελαττωματικών ακροφυσίων soft. Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ο αριθμός των ακροφυσίων που καθαρίσατε στην επιλεγμένη κεφαλή εκτύπωσης. 4. Πατήστε το πλήκτρο. Εμφανίζεται η οθόνη επιλογής κεφαλής. 5. Επαναλάβετε τα βήματα 1 έως 4 για κάθε κεφαλή εκτύπωσης ή πατήστε το πλήκτρο n για επιστροφή στο μενού. ELWW Χειροκίνητες βαθμονομήσεις 101

108 Καθαρισμός όλων των ελαττωματικών ακροφυσίων Όταν επιλέξετε τη ρύθμιση Clear All Bad Jets (Καθαρισμός όλων των ελαττωματικών ακροφυσίων), στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το παρακάτω μήνυμα: Are you sure you want to clear ALL reported bad jets? (Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καθαρίσετε ΟΛΑ τα ελαττωματικά ακροφύσια που έχουν αναφερθεί;) Πατήστε το πλήκτρο Cancel (Άκυρο), για να ακυρώσετε αυτήν τη διαδικασία ή Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια). Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το εξής μήνυμα: Do you want to clear the hard bad jets? (Θέλετε να καθαρίσετε τα ελαττωματικά ακροφύσια hard ;) Πατήστε το πλήκτρο No (Όχι) για καθαρισμό μόνο των ελαττωματικών ακροφυσίων soft ή Πατήστε το πλήκτρο Yes (Ναι) για καθαρισμό των ελαττωματικών ακροφυσίων hard και soft. Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται το εξής μήνυμα: All reported bad jets have been cleared (Έχουν καθαριστεί όλα τα ελαττωματικά ακροφύσια που αναφέρθηκαν). Πατήστε το πλήκτρο Proceed (Συνέχεια) ( ). Όταν ολοκληρωθεί η αντιστοίχιση ακροφυσίων, στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται η παρακάτω σύνοψη: x soft jets currently reported bad (αναφορά x ελαττωματικών ακροφυσίων soft ). x hard jets currently reported bad (αναφορά x ελαττωματικών ακροφυσίων hard ). x new soft bad jets reported (αναφορά x νέων ελαττωματικών ακροφυσίων soft ). x new hard bad jets reported (αναφορά x νέων ελαττωματικών ακροφυσίων hard ). x previous soft bad jets cleared (καθαρισμός x παλαιότερων ελαττωματικών ακροφυσίων soft ). x previous hard bad jets cleared (καθαρισμός x παλαιότερων ελαττωματικών ακροφυσίων hard ). όπου x είναι ο αριθμός ακροφυσίων. 102 Κεφάλαιο 4 Βαθμονόμηση ELWW

109 Εκτύπωση γραμμών ψεκασμού ακροφυσίων Με την επιλογή αυτή, εκτυπώνεται μια εκδοχή των κύριων γραμμών στην οποία τα ακροφύσια που λείπουν και έχουν αντικατασταθεί επισημαίνονται με ένα μαύρο τετράγωνο. Το μοτίβο αυτό είναι ιδιαίτερα χρήσιμο μετά τη χειροκίνητη αντιστοίχιση ακροφυσίων, καθώς επιβεβαιώνει την αντιστοίχιση όλων των ακροφυσίων που λείπουν και την επιτυχή αντικατάσταση όλων των αντιστοιχισμένων ακροφυσίων. Εάν δεν έχει αντικατασταθεί ένα αντιστοιχισμένο ακροφύσιο, δεν υπάρχει έγχρωμη γραμμή στο μαύρο τετράγωνο. Προεπιλεγμένα δεδομένα καταχώρησης Με την επιλογή αυτή, εκτελείται επαναφορά όλων των δεδομένων καταχώρησης. Όλες οι τιμές βαθμονόμησης πρέπει να καθοριστούν εκ νέου με την εκτέλεση βαθμονόμησης, καθώς μετά την ενεργοποίηση της επιλογής αυτής δεν υπάρχουν δεδομένα καταχώρησης. ELWW Χειροκίνητες βαθμονομήσεις 103

110 Δημιουργία ντεγκραντέ Καθώς η πυκνότητα μιας εικόνας που περιλαμβάνει από επισημάνσεις έως σκιές ή από ανοιχτούς τόνους έως σκούρους τόνους ποικίλλει, ο εκτυπωτής θα πρέπει να αναπαράγει με ακρίβεια αυτές τις περιοχές με προβλεπόμενο ή γραμμικό τρόπο. Η διαδικασία ντεγκραντέ (ή βαθμονόμησης χρωμάτων) περιλαμβάνει την εκτύπωση και την ανάγνωση περιοχών ελέγχου χρωμάτων και τη βαθμονόμηση του εκτυπωτή, ώστε να διασφαλιστεί η αντιστοίχιση των αναμενόμενων και των εκτυπωμένων πυκνοτήτων. Με τον τρόπο αυτό, διασφαλίζεται η βέλτιστη αντιστοίχιση των χρωμάτων. Η βαθμονόμηση χρωμάτων θα πρέπει να εκτελείται όταν: Παρατηρείται μετατόπιση (αλλαγή) στην απόδοση των χρωμάτων Μεταβάλλεται ο τύπος μέσων εκτύπωσης Μεταβάλλεται η λειτουργία εκτύπωσης (μόνο εάν απαιτείται πιο ακριβής αντιστοίχιση χρωμάτων) Πριν από την έναρξη μιας μεγάλης σειράς πολλών αντιγράφων της ίδιας εκτύπωσης Πριν από την εκτύπωση μιας εργασίας που ενδέχεται να πρέπει να εκτυπώσετε ξανά στο μέλλον και απαιτείται αντιστοιχία με τα αρχικά χρώματα Η βαθμονόμηση χρωμάτων είναι μια λειτουργία του RIP που είναι συνδεδεμένο στον εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην τεκμηρίωση που συνοδεύει το RIP. Για μέγιστη ακρίβεια, η φωτοδίοδος πρέπει να κρυώσει με τη βοήθεια του ανεμιστήρα πριν από την ανάγνωση των περιοχών χρωμάτων. Στον πίνακα ελέγχου εμφανίζεται ένας χρονοδιακόπτης αντίστροφης μέτρησης κατά τη διάρκεια της ψύξης της φωτοδιόδου από τους ανεμιστήρες. 104 Κεφάλαιο 4 Βαθμονόμηση ELWW

111 5 Προδιαγραφές ELWW 105

112 Προδιαγραφές Πίνακας 5-1 Προδιαγραφές Διαστάσεις (συναρμολογημέ νος εκτυπωτής) Πλάτος: 406,4 cm (160 in) Ύψος: 154,9 cm (61 in) Βάθος χωρίς τραπέζια: 121,9 cm (48 in) Βάθος με τραπέζια: 325,1 cm (128 in) Βάρος (συναρμολογημέ νος εκτυπωτής) Συνθήκες λειτουργίας Συνθήκες αποθήκευσης Συμμόρφωση με φορείς τυποποίησης Ηλεκτρική ισχύς Εκτυπωτής χωρίς τραπέζια: 684 kg (1507 lb) Μόνο τραπέζια: 68 kg (150 lb) Θερμοκρασία: C (68 85 F) Σχετική υγρασία: 20 80%, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών Θερμοκρασία: C ( F) Σχετική υγρασία: 10 80%, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών Ασφάλεια: CE, UL, c-ul Εκπομπές: FCC-A, CE, MIC Ατρωσία: CE Ισχύς που χρησιμοποιείται: VAC, τριφασική (3Φ), 50/60 Hz, 12 Amp το μέγιστο. Απαιτούμενο ηλεκτρικό κύκλωμα (Βόρεια Αμερική/Ιαπωνία) Με τριφασικό ρεύμα παρεχόμενο από την επιχείρηση ηλεκτρισμού: VAC, 20 Amp, 3Φ, με πρίζα τοίχου ασφαλείας NEMA L21-20R Με μονοφασικό ρεύμα 60 Hz: VAC, 20 Amp, 3Φ, 60 Hz, με πρίζα τοίχου ασφαλείας NEMA L15-20R και ψηφιακό μετατροπέα φάσης Phase Perfect, μοντέλο DPC-A Κεφάλαιο 5 Προδιαγραφές ELWW

113 Πίνακας 5-1 Προδιαγραφές (συνέχεια) Απαιτούμενο ηλεκτρικό κύκλωμα (Ευρώπη) VAC, 16 Amp, 3Φ, 50 Hz, με πρίζα τοίχου 5 ακίδων IEC Απαιτούμενο καλώδιο τροφοδοσίας Αρ. προϊόντος για Βόρεια Αμερική (εγκεκριμένο από UL/CSA), μήκος 19,7 ποδιών (6 m), απαιτείται το FRM με αρ. προϊόντος εάν χρησιμοποιείται μετατροπέας φάσης (ανατρέξτε στον Οδηγό προετοιμασίας χώρου εγκατάστασης, αρ. προϊόντος ) Ή Αρ. προϊόντος για Ευρώπη (εναρμονισμένο πρότυπο), μήκος 19,7 ποδιών (6 m) Προαιρετική βοηθητική τροφοδοσία για σύστημα υποπίεσης Παρεχόμενη τροφοδοσία DC 24 volt με προσαρμογείς γενικής χρήσης, συνδεδεμένους από την υποδοχή βοηθητικής τροφοδοσίας στο σύστημα πίεσης/ υποπίεσης σε ένα από τα ακόλουθα: Πρίζα τοίχου VAC, 50/60 Hz, παρέχει προσωρινή τροφοδοσία στο σύστημα υποπίεσης, όταν απαιτείται διακοπή της τροφοδοσίας του εκτυπωτή για λόγους συντήρησης. UPS σύστημα αδιάλειπτης παροχής ισχύος που παρέχεται από τον πελάτη, έξοδος VAC, 50/60 Hz, ελάχιστη τροφοδοσία 15 watt, παρέχει εφεδρική μπαταρία για το σύστημα υποπίεσης σε περίπτωση διακοπής ρεύματος. Το UPS συνδέεται στην ηλεκτρική πρίζα τοίχου. Τεχνολογία εκτύπωσης Αναλύσεις Μελάνι Σύστημα στερεοποίησης Σύστημα υποπίεσης/ πίεσης Χειρισμός μέσων εκτύπωσης 12 πιεζοηλεκτρικές κεφαλές εκτύπωσης ψεκασμού μελανιού, με μεταβλητή ροή, 192 ακροφύσια ανά κεφαλή εκτύπωσης 1200 x 600 dpi, 600 x 600 dpi, 600x300 dpi (όπως υποστηρίζεται από το RIP) Μελάνι HP Scitex FB250, μελάνι UV 6 χρωμάτων (CMYKlclm), σύστημα μελανιού απομακρυσμένο από τις κεφαλές. Λαμπτήρες UV 550 watt με κλείστρο σε διπλό φορέα. Ονομαστική σχετική υποπίεση: 9,3 mm Hg (5,0 σε H 2 O) Διατηρεί την αρνητική σχετική πίεση στις κεφαλές εκτύπωσης και παρέχει πίεση αέρα για την εκκαθάριση. Λόγω της διατήρησης της σχετικής πίεσης, ο εκτυπωτής μπορεί να λειτουργήσει σε διάφορα υψόμετρα πάνω ή κάτω από τη στάθμη της θάλασσας χωρίς προσαρμογή του συστήματος. Ιμάντας κίνησης μέσων εκτύπωσης με υποπίεση για εύκολη τοποθέτηση και ακρίβεια στην τροφοδότηση των μέσων εκτύπωσης. Τα μπροστινά και πίσω τραπέζια κυλίνδρων υποστηρίζουν άκαμπτα υλικά έως 250 cm (98,4) σε πλάτος, 203 cm (80 in) σε μήκος και 56,7 kg (125 lb) σε βάρος. ELWW Προδιαγραφές 107

Εκτυπωτής HP Scitex FB950. Οδηγός χρήσης

Εκτυπωτής HP Scitex FB950. Οδηγός χρήσης Εκτυπωτής HP Scitex FB950 Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που παρέχονται στον παρόντα οδηγό υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς ειδοποίηση. Οι εγγυήσεις για

Διαβάστε περισσότερα

4 HP Designjet H35000/H45000

4 HP Designjet H35000/H45000 4 HP Designjet H35000/H45000 μ Προετοιμασία για το νέο σας εκτυπωτή Προετοιμασία για το νέο σας εκτυπωτή Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για να προετοιμάσετε το χώρο εγκατάστασης για την παραλαβή του

Διαβάστε περισσότερα

Εκτυπωτής HP Scitex FB500 Εκτυπωτής HP Scitex FB700. Οδηγός χρήσης

Εκτυπωτής HP Scitex FB500 Εκτυπωτής HP Scitex FB700. Οδηγός χρήσης Εκτυπωτής HP Scitex FB500 Εκτυπωτής HP Scitex FB700 Οδηγός χρήσης Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που παρέχονται στον παρόντα οδηγό υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς ειδοποίηση.

Διαβάστε περισσότερα

Εκτυπωτής HP Scitex FB950 Οδηγός προετοιμασίας χώρου εγκατάστασης

Εκτυπωτής HP Scitex FB950 Οδηγός προετοιμασίας χώρου εγκατάστασης Εκτυπωτής HP Scitex FB950 Οδηγός προετοιμασίας χώρου εγκατάστασης 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που παρέχονται στον παρόντα οδηγό υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς ειδοποίηση.

Διαβάστε περισσότερα

Εκτυπωτές Scitex FB550 και FB750. Οδηγός χρήσης

Εκτυπωτές Scitex FB550 και FB750. Οδηγός χρήσης Εκτυπωτές Scitex FB550 και FB750 Οδηγός χρήσης Έκδοση 1: Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Νομικές σημειώσεις Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα της εταιρίας Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 LASERJET PRO 400 MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν δεν

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης

LASERJET ENTERPRISE MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης LASERJET ENTERPRISE MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M725dn M725f M725z M725z+ Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M525

LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M525 LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης 2 M525 Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη στη μνήμη

Διαβάστε περισσότερα

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης

Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Ενηµερώσεις λογισµικού Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι κατοχυρωµένο εµπορικό σήµα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Copyright 2016 HP Development Company, L.P.

Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Οδηγός χρήσης Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Η ονομασία AMD είναι εμπορικό σήμα της Advanced Micro Devices, Inc. 2012 Google Inc. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. Η ονομασία Google είναι

Διαβάστε περισσότερα

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης

Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης Ενημερώσεις λογισμικού Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Σημείωση για το προϊόν

Σημείωση για το προϊόν Έναρξη από εδώ Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις ΗΠΑ. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιλαµβάνονται στο παρόν ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Microsoft και Windows είναι σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο υποστήριξης HP. Εισαγωγή. Τι χρειάζεται να γνωρίζετε. Λήψη και εγκατάσταση της λύσης Vista στα Windows 8. 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ

Κέντρο υποστήριξης HP. Εισαγωγή. Τι χρειάζεται να γνωρίζετε. Λήψη και εγκατάσταση της λύσης Vista στα Windows 8. 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ http://h2056wwwhp.com/portal/site/hpsc/template.page/public/psi... 1 of 5 1/7/2014 2:09 μμ Για το σπίτι Για την επιχείρηση Υποστήριξη Είσοδος Εγγραφή Βοήθεια ιστότοπου HP Color LaserJet 3600 Printer series

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεχειριστήριο (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα)

Τηλεχειριστήριο (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Τηλεχειριστήριο (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι επωνυµίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575 LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575 Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη στη μνήμη

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Microsoft και Windows είναι εμπορικά σήματα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες. Οι

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-DM0 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονοµασίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της εταιρίας Microsoft Corporation.

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι κατοχυρωμένο εμπορικό σήμα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός Χρήστη

Μονάδες µνήµης. Οδηγός Χρήστη Μονάδες µνήµης Οδηγός Χρήστη Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Αντίγραφα ασφαλείας και επαναφορά Οδηγίες χρήσης

Αντίγραφα ασφαλείας και επαναφορά Οδηγίες χρήσης Αντίγραφα ασφαλείας και επαναφορά Οδηγίες χρήσης Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών Εισαγωγή Μην εκθέσετε την κάρτα PU007V2 σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή κοντά σε στοιχεία θέρμανσης.

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

TouchPad και πληκτρολόγιο

TouchPad και πληκτρολόγιο TouchPad και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές κάρτες µέσων

Εξωτερικές κάρτες µέσων Εξωτερικές κάρτες µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα του κατόχου του. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου. Οδηγός Χρήστη

Μονάδες δίσκου. Οδηγός Χρήστη Μονάδες δίσκου Οδηγός Χρήστη Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Ηχείο HP Roar Plus. Άλλα χαρακτηριστικά

Ηχείο HP Roar Plus. Άλλα χαρακτηριστικά Ηχείο HP Roar Plus Άλλα χαρακτηριστικά Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι ονομασίες Microsoft, Windows και Windows Vista είναι σήματα κατατεθέντα στις Η.Π.Α. του ομίλου εταιρειών

Διαβάστε περισσότερα

Dell Latitude E5410/E5510

Dell Latitude E5410/E5510 Dell Latitude E5410/E5510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά Σχετικά με τις προειδοποιήσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ επισημαίνει ενδεχόμενο κίνδυνο για βλάβη στον εξοπλισμό, τραυματισμό

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης

Μονάδες µνήµης. Οδηγός χρήσης Μονάδες µνήµης Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Οδηγός χρήσης Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα και τις υπηρεσίες της HP είναι

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α.

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές κάρτες µέσων

Εξωτερικές κάρτες µέσων Εξωτερικές κάρτες µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα του κατόχου του. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε

Διαβάστε περισσότερα

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο

Διαβάστε περισσότερα

HP LaserJet σειρά P2030. Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης

HP LaserJet σειρά P2030. Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης HP LaserJet σειρά P2030 Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Εκτυπωτής HP LaserJet σειρά P2030 Οδηγός χαρτιού και μέσων εκτύπωσης Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης 2016 Copyright HP Development Company,

Διαβάστε περισσότερα