Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ"

Transcript

1 EL EL EL

2 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, COM(2011) 124 τελικό 2011/0054 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε τη σύναψη της συµφωνίας για την προώθηση, εγκατάσταση και χρήση των συστηµάτων δορυφορικής πλοήγησης GALILEO και GPS και των σχετικών εφαρµογών µεταξύ των Ηνωµένων Πολιτειών της Αµερικής, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών µελών της, αφετέρου EL EL

3 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Το Συµβούλιο, βάσει πρότασης που υπέβαλε η Επιτροπή στις 14 Ιουλίου 1999, εξουσιοδότησε την Επιτροπή, στις 30 Σεπτεµβρίου 1999, να ξεκινήσει διαπραγµατεύσεις µε τις Ηνωµένες Πολιτείες της Αµερικής προκειµένου να συναφθεί συµφωνία σχετικά µε την ανάπτυξη ενός παγκόσµιου συστήµατος πλοήγησης µη στρατιωτικής χρήσης. Οι εν λόγω διαπραγµατεύσεις ολοκληρώθηκαν επιτυχώς και το Συµβούλιο επέτρεψε την υπογραφή της συµφωνίας µε την απόφαση που εξέδωσε στις 22 Ιουνίου Η συµφωνία για την προώθηση, εγκατάσταση και χρήση των συστηµάτων δορυφορικής πλοήγησης GALILEO και GPS και των σχετικών εφαρµογών µεταξύ των Ηνωµένων Πολιτειών της Αµερικής, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών µελών της, αφετέρου, υπογράφηκε στο Dromoland Castle, στην Ιρλανδία, στις 26 Ιουνίου 2004 και άρχισε να εφαρµόζεται προσωρινά την 1η Νοεµβρίου Τα κράτη µέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης που υπέγραψαν τη συµφωνία ολοκλήρωσαν τις αντίστοιχες εσωτερικές τους διαδικασίες σχετικά µε τη θέση σε ισχύ της συµφωνίας. Η Βουλγαρία και η Ρουµανία πρόκειται να καταστούν συµβαλλόµενα µέρη της συµφωνίας µε τη σύναψη πρωτοκόλλου σύµφωνα µε το άρθρο 6 παράγραφος 2 της πράξης περί των όρων προσχώρησης της ηµοκρατίας της Βουλγαρίας και της Ρουµανίας και τις τροποποιήσεις των ιδρυτικών συνθηκών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Το Συµβούλιο καλείται να εγκρίνει την ακόλουθη πρόταση απόφασης σχετικά µε τη σύναψη της συµφωνίας εξ ονόµατος της Ευρωπαϊκής Ένωσης µετά την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. EL 2 EL

4 2011/0054 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε τη σύναψη της συµφωνίας για την προώθηση, εγκατάσταση και χρήση των συστηµάτων δορυφορικής πλοήγησης GALILEO και GPS και των σχετικών εφαρµογών µεταξύ των Ηνωµένων Πολιτειών της Αµερικής, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών µελών της, αφετέρου ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 171 παράγραφος 3 και το άρθρο 172, σε συνδυασµό µε το άρθρο 218 παράγραφος 6 στοιχείο α), Έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής, Έχοντας υπόψη την έγκριση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου 1, Εκτιµώντας τα ακόλουθα: (1) Στις 30 Σεπτεµβρίου 1999 το Συµβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να ξεκινήσει διαπραγµατεύσεις µε τις Ηνωµένες Πολιτείες της Αµερικής προκειµένου να συναφθεί συµφωνία σχετικά µε την ανάπτυξη ενός παγκόσµιου συστήµατος πλοήγησης µη στρατιωτικής χρήσης. (2) Σύµφωνα µε την απόφαση αριθ /04 του Συµβουλίου, της 22ας Ιουνίου 2004, η συµφωνία για την προώθηση, εγκατάσταση και χρήση των συστηµάτων δορυφορικής πλοήγησης GALILEO και GPS και των σχετικών εφαρµογών µεταξύ των Ηνωµένων Πολιτειών της Αµερικής, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών µελών της, αφετέρου (στο εξής «η συµφωνία»), υπογράφηκε στο Dromoland Castle, στην Ιρλανδία, στις 26 Ιουνίου 2004 και άρχισε να εφαρµόζεται προσωρινά την 1η Νοεµβρίου 2008, εν αναµονή της θέσης της σε ισχύ. (3) Η συµφωνία πρέπει να συναφθεί, ΕΞΕ ΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Η συµφωνία για την προώθηση, εγκατάσταση και χρήση των συστηµάτων δορυφορικής πλοήγησης GALILEO και GPS και των σχετικών εφαρµογών µεταξύ των Ηνωµένων 1 Γνώµη που διατυπώθηκε στις. (δεν έχει ακόµη δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα). EL 3 EL

5 Πολιτειών της Αµερικής, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών µελών της, αφετέρου, συνάπτεται εξ ονόµατος της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Το κείµενο της συµφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση. Άρθρο 2 Ο Πρόεδρος του Συµβουλίου ορίζει το πρόσωπο που είναι εξουσιοδοτηµένο να προβεί, εξ ονόµατος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στην κατάθεση του εγγράφου αποδοχής που προβλέπεται στη συµφωνία, προκειµένου να εκφραστεί η συναίνεση της Ευρωπαϊκής Ένωσης να δεσµευθεί από την παρούσα συµφωνία. Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ηµεροµηνία έκδοσής της. ηµοσιεύεται στην Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η ηµεροµηνία έναρξης ισχύος της παρούσας συµφωνίας δηµοσιεύεται στην Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, Για το Συµβούλιο Ο Πρόεδρος EL 4 EL

6 ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ, ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΟΡΥΦΟΡΙΚΗΣ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ GALILEO ΚΑΙ GPS ΚΑΙ ΤΩΝ ΣΥΝΑΦΩΝ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ EL 5 EL

7 ΟΙ ΗΝΩΜΕΝΕΣ ΠΟΛΙΤΕΙΕΣ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ, αφενός, και TΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΑΝΙΑΣ, Η ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, Η ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΕΣΘΟΝΙΑΣ, Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ, Η ΓΑΛΛΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, Η ΙΡΛΑΝ ΙΑ, Η ΙΤΑΛΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, Η ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, Η ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΛΕΤΤΟΝΙΑΣ, Η ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΛΙΘΟΥΑΝΙΑΣ, TΟ ΜΕΓΑΛΟ ΟΥΚΑΤΟ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ, Η ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΟΥΓΓΑΡΙΑΣ, Η ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΜΑΛΤΑΣ, TΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ, Η ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΙΑΣ, Η ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΠΟΛΩΝΙΑΣ, Η ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, EL 6 EL

8 Η ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΣΛΟΒΕΝΙΑΣ, Η ΣΛΟΒΑΚΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, Η ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝ ΙΑΣ, TΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΣΟΥΗ ΙΑΣ, TΟ ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΒΡΕΤΑΝΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΒΟΡΕΙΑΣ ΙΡΛΑΝ ΙΑΣ, ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΑ ΜΈΡΗ της συνθήκης περί ιδρύσεως της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ, εφεξής καλούµενα «κράτη µέλη», και, η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ, αφετέρου, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι οι Ηνωµένες Πολιτείες χρησιµοποιούν σύστηµα δορυφορικής πλοήγησης γνωστό ως Global Positioning System (Παγκόσµιο Σύστηµα Εντοπισµού Θέσης), σύστηµα διττής χρήσης το οποίο παρέχει ακριβή χρονοπροσδιορισµό, πλοήγηση και σήµατα εντοπισµού θέσης για πολιτικούς και στρατιωτικούς σκοπούς, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι οι Ηνωµένες Πολιτείες παρέχουν σήµερα την τυποποιηµένη υπηρεσία εντοπισµού θέσης του GPS για ειρηνική πολιτική, εµπορική και επιστηµονική χρήση σε συνεχή και παγκόσµια βάση, χωρίς την καταβολή τελών από τους άµεσους χρήστες, και σηµειώνοντας ότι οι Ηνωµένες Πολιτείες προτίθενται να συνεχίσουν να παρέχουν την υπηρεσία αυτή, καθώς και παρεµφερείς υπηρεσίες πολιτικής χρήσης, υπό τους ιδίους όρους, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι η Ευρωπαϊκή Κοινότητα αναπτύσσει προς το παρόν και πρόκειται να θέσει σε λειτουργία ένα πολιτικής χρήσης παγκόσµιο δορυφορικό σύστηµα πλοήγησης, χρονοπροσδιορισµού και εντοπισµού θέσης, το GALILEO, το οποίο θα έχει ραδιοσυχνότητα συµβατή µε τη ραδιοσυχνότητα του GPS και θα είναι διαλειτουργικό µε τις υπηρεσίες πολιτικής χρήσης του GPS από άποψη χρήστη, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι τα σήµατα GPS χρησιµοποιούνται παγκοσµίως σε υπηρεσίες δορυφορικής πλοήγησης και στις επεκτάσεις τους, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι µε το GPS πολιτικής χρήσης και το GALILEO, εφόσον έχουν συµβατή ραδιοσυχνότητα και είναι διαλειτουργικά σε επίπεδο χρήστη, θα µπορούσε να αυξηθεί ο αριθµός δορυφόρων, ορατών από οποιοδήποτε σηµείο της Γης, και να ενισχυθεί η δυνατότητα πρόσβασης σε σήµατα πλοήγησης για τους πολιτικούς χρήστες παγκοσµίως, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι η ιεθνής Οργάνωση Πολιτικής Αεροπορίας ( ΟΠΑ) καταρτίζει διεθνή πρότυπα και συστήνει πρακτικές και άλλες κατευθύνσεις για τη χρήση των παγκοσµίων συστηµάτων δορυφορικής πλοήγησης στην πολιτική αεροπορία, ότι ο ιεθνής Ναυτιλιακός Οργανισµός ( ΝΟ) καταρτίζει διεθνή πρότυπα και άλλες κατευθύνσεις για τη χρήση των παγκοσµίων συστηµάτων δορυφορικής πλοήγησης στη ναυσιπλοΐα, και ότι η ιεθνής Ένωση Τηλεπικοινωνιών (ITU) θεσπίζει πολυµερείς κανονισµούς και διαδικασίες για τη λειτουργία των παγκοσµίων συστηµάτων ραδιοπλοήγησης, καθώς και άλλων ραδιοεπικοινωνιακών συστηµάτων, EL 7 EL

9 ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να παρέχεται στους χρήστες της δορυφορικής πλοήγησης και στους προµηθευτές εξοπλισµού ευρύτερο φάσµα υπηρεσιών και δυνατοτήτων, που θα οδηγήσουν σε περισσότερες χρηστικές εφαρµογές και ταυτόχρονα θα εξασφαλίζουν συµβατότητα ραδιοσυχνότητας µε τα ήδη χρησιµοποιούµενα συστήµατα και εξοπλισµό, ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να προωθηθούν ανοικτές αγορές και να ευνοηθεί η αύξηση των εµπορικών συναλλαγών ως προς το εµπόριο προϊόντων παγκόσµιας πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, τις υπηρεσίες προστιθεµένης αξίας, και τις επεκτάσεις, ΠΕΠΕΙΣΜΕΝΑ ότι χρειάζεται πρόληψη και προστασία από την κατάχρηση των υπηρεσιών παγκόσµιας δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού χωρίς άσκοπη διαταραχή ή υποβάθµιση των σηµάτων που διατίθενται για πολιτική χρήση, ΠΕΠΕΙΣΜΕΝΑ ότι χρειάζεται συνεργασία έτσι ώστε η σηµαντική αυτή τεχνολογία να αποφέρει πλήρως τα οφέλη της σε όλες τις σχετικές εφαρµογές, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι χρειάζονται διαβουλεύσεις µε σκοπό την αποφυγή ή την επίλυση διαφορών που ενδέχεται να προκύψουν από την παρούσα συµφωνία, συµπεριλαµβανοµένων των διαφορών που σχετίζονται µε τον τρόπο µε τον οποίο τα συµβαλλόµενα µέρη πληρούν τις υποχρεώσεις που εµπίπτουν στο πεδίο αρµοδιοτήτων τους, ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΕΞΉΣ: ΑΡΘΡΟ 1 Στόχοι 1. Στόχος της παρούσας συµφωνίας είναι να διαµορφωθεί πλαίσιο συνεργασίας µεταξύ των συµβαλλοµένων µερών για την προώθηση, εγκατάσταση και χρήση των πολιτικής χρήσης σηµάτων και υπηρεσιών, των υπηρεσιών προστιθεµένης αξίας, των επεκτάσεων, και των προϊόντων παγκόσµιας πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού του GALILEO και του GPS. Tα συµβαλλόµενα µέρη προτίθενται να εργασθούν από κοινού, διµερώς και σε πολυµερή φόρα, όπως προβλέπεται στην παρούσα συµφωνία, για να προωθήσουν και να διευκολύνουν τη χρήση αυτών των σηµάτων, υπηρεσιών και εξοπλισµού για ειρηνική πολιτική, εµπορική και επιστηµονική χρήση, τηρώντας και προωθώντας τα αµοιβαία συµφέροντα ασφαλείας. Η παρούσα συµφωνία σκοπό έχει να συµπληρώσει και να διευκολύνει τις ισχύουσες συµφωνίες µεταξύ των συµβαλλοµένων µερών, ή εκείνες που θα διαπραγµατευθούν τα συµβαλλόµενα µέρη στο µέλλον, για το σχεδιασµό και την εφαρµογή των πολιτικής χρήσης σηµάτων και υπηρεσιών δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, των επεκτάσεων ή των υπηρεσιών προστιθεµένης αξίας.. 2. Η παρούσα συµφωνία δεν υποκαθιστά, τροποποιεί ή παρεκκλίνει από τα πρότυπα, τις διαδικασίες, τους κανόνες, τις ρυθµίσεις και τις συνιστώµενες πρακτικές που εκδίδει η ΟΠΑ ή ο ΝΟ. Tα συµβαλλόµενα µέρη επιβεβαιώνουν την πρόθεσή τους να ενεργούν κατά τρόπο σύµφωνο προς το ρυθµιστικό πλαίσιο και τις διεργασίες των φορέων αυτών. 3. Η παρούσα συµφωνία δεν θίγει τα δικαιώµατα και τις υποχρεώσεις των συµβαλλοµένων µερών που απορρέουν από τη συµφωνία του Μαρακές για τη θέσπιση του Παγκόσµιου Οργανισµού Εµπορίου (στο εξής «συµφωνίες ΠΟΕ»). EL 8 EL

10 ΑΡΘΡΟ 2 Ορισµοί Για τους σκοπούς της παρούσας συµφωνίας, νοείται ως: (α) «Επέκταση», οι πολιτικοί µηχανισµοί, οι οποίοι παρέχουν στους χρήστες σήµατα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού µε την εισαγωγή πληροφοριών, πέραν των προερχοµένων από τον(τους) κυρίως χρησιµοποιούµενο(ους) σχηµατισµό(ούς) δορυφόρων, και πρόσθετα δεδοµένα ή διορθώσεις απόστασης/ψευδοαπόστασης, ή εµπλουτισµό των υπαρχόντων δεδοµένων ψευδοαπόστασης. Οι µηχανισµοί αυτοί επιτρέπουν στους χρήστες να επιτυγχάνουν αναβαθµισµένες επιδόσεις, όπως µεγάλη ακρίβεια, διαθεσιµότητα, ακεραιότητα και αξιοπιστία. (β) «Πολιτική υπηρεσία δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού», η πολιτική υπηρεσία δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού που παρέχουν το GPS ή το GALILEO, συµπεριλαµβανοµένης της ασφαλούς κρατικής υπηρεσίας. (γ) «Παρέχων πολιτική υπηρεσία δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού», οιαδήποτε κυβέρνηση ή άλλη οντότητα που παρέχει πολιτική υπηρεσία δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού. (δ) «Πολιτικής χρήσης σήµατα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού», τα πολιτικής χρήσης σήµατα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού που παρέχουν το GPS ή το GALILEO, συµπεριλαµβανοµένων των σηµάτων ασφαλούς κρατικής υπηρεσίας. (ε) «Παρέχων πολιτικής χρήσης σήµατα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού», οιαδήποτε κυβέρνηση ή άλλη οντότητα που παρέχει σήµατα ή επεκτάσεις GPS ή/και GALILEO. (στ) «ιαβαθµισµένες πληροφορίες», οι επίσηµες πληροφορίες που απαιτούν προστασία προς το συµφέρον της εθνικής άµυνας των συµβαλλοµένων µερών ή των διεθνών σχέσεών τους, και που είναι διαβαθµισµένες σύµφωνα µε τους ισχύοντες νόµους και ρυθµίσεις. (ζ) «GALILEO», ένα αυτόνοµο πολιτικής χρήσης ευρωπαϊκό σύστηµα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού υπό πολιτικό έλεγχο, το οποίο έχουν αναπτύξει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα, τα κράτη µέλη της, η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία ιαστήµατος και άλλες οντότητες. Το GALILEO περιλαµβάνει µια ανοικτή υπηρεσία και µια ή περισσότερες άλλες υπηρεσίες, όπως η ασφάλεια της ανθρώπινης ζωής, η εµπορική υπηρεσία, και η ασφαλής κρατική υπηρεσία, όπως η δηµόσια ρυθµιζόµενη υπηρεσία («ΡΥ»), και κάθε άλλη επέκταση της υπηρεσίας αυτής που παρέχουν απευθείας η Ευρωπαϊκή Κοινότητα, τα κράτη µέλη της ή άλλες οντότητες. (η) «Εξοπλισµός δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού», ο εξοπλισµός πολιτικής χρήσης που έχει σχεδιασθεί για να µεταδίδει, να λαµβάνει ή να επεξεργάζεται σήµατα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, για να παρέχει υπηρεσίες προστιθεµένης αξίας, ή για να λειτουργεί µε επέκταση. (θ) «GNSS», το παγκόσµιο δορυφορικό σύστηµα πλοήγησης. EL 9 EL

11 (ι) «GPS», η υπηρεσία εντοπισµού θέσης του παγκόσµιου συστήµατος εντοπισµού θέσης, µια ανοικτή υπηρεσία, (ή οι µελλοντικές υπηρεσίες πολιτικής χρήσης) που παρέχει η Κυβέρνηση των Ηνωµένων Πολιτειών για πολιτική χρήση. Το GPS παρέχουν σήµερα οι Ηνωµένες Πολιτείες στο πλαίσιο άσκησης της κυβερνητικής τους εξουσίας διότι δεν παρέχεται σε εµπορική βάση ούτε σε ανταγωνισµό µε κάποιον άλλο παρέχοντα υπηρεσίες. Το GPS περιλαµβάνει επεκτάσεις ή βελτιώσεις της υπηρεσίας που παρέχει απευθείας η Κυβέρνηση των Ηνωµένων Πολιτειών. (ια) «ιανοητική ιδιοκτησία», η διανοητική ιδιοκτησία υπό την έννοια του άρθρου 2 της σύµβασης για την ίδρυση του Παγκόσµιου Οργανισµού ιανοητικής Ιδιοκτησίας, που συνήφθη στη Στοκχόλµη στις 14 Ιουνίου (ιβ) «ιαλειτουργικότητα σε επίπεδο χρήστη», η κατάσταση κατά την οποία ένας δέκτης διπλού συστήµατος µπορεί να συλλάβει σήµατα από έναν ή περισσότερους δορυφόρους του GPS ή του GALILEO για να επιτύχει λύσεις εντοπισµού θέσης, πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού σε επίπεδο χρήστη, οι οποίες είναι ισοδύναµες ή καλύτερες από τις λύσεις πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού που θα µπορούσαν να επιτευχθούν από ένα µόνον από τα δύο συστήµατα. (ιγ) «Mέτρο», κάθε νοµοθετική, ρυθµιστική, κανονιστική, διαδικαστική, αποφασιστική, διοικητική ενέργεια ή άλλη δεσµευτική παρεµφερής ενέργεια των συµβαλλοµένων µερών σε εθνικό ή υπερεθνικό επίπεδο. (ιδ) «Στρατιωτική υπηρεσία δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού», η υπηρεσία δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού που παρέχεται από ένα συµβαλλόµενο µέρος και έχει σχεδιασθεί ειδικά για τις ανάγκες των στρατιωτικών δυνάµεων. (ιε) «Συµβατότητα ραδιοσυχνότητας», η εξασφάλιση ότι το ένα σύστηµα δεν θα προκαλεί παρεµβολές που υποβαθµίζουν απαράδεκτα την αυτοδύναµη υπηρεσία που παρέχει το άλλο σύστηµα. (ιστ) «Ασφαλής κρατική υπηρεσία», η ασφαλής περιορισµένης πρόσβασης υπηρεσία δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού που παρέχεται από ένα συµβαλλόµενο µέρος και έχει σχεδιασθεί ειδικά για τις ανάγκες των εξουσιοδοτηµένων κρατικών χρηστών. (ιζ) «Υπηρεσία προστιθεµένης αξίας», η µεταγενέστερη υπηρεσία ή εφαρµογή, εξαιρουµένων των επεκτάσεων, στην οποία χρησιµοποιούνται πολιτικής χρήσης σήµατα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού ή υπηρεσίες που σκοπούν να παράσχουν πρόσθετη χρησιµότητα ή ωφέλεια για τον χρήστη. ΑΡΘΡΟ 3 Πεδίο εφαρµογής Η παρούσα συµφωνία αφορά όλα τα µέτρα που θεσπίζονται από τα συµβαλλόµενα µέρη για τα πολιτικής χρήσης σήµατα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού και τους παρόχους τους, για τις πολιτικές υπηρεσίες δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού και τους παρόχους τους, για τις επεκτάσεις, τις υπηρεσίες προστιθεµένης αξίας και τους παρόχους τους, και για τα προϊόντα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, εκτός εάν ορίζεται άλλως σε διάταξη της παρούσας συµφωνίας. EL 10 EL

12 Η παροχή στρατιωτικών υπηρεσιών δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού δεν εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής της παρούσας συµφωνίας, εξαιρουµένων όσων προβλέπονται στο άρθρο 4 για τη συµβατότητα ραδιοσυχνότητας, στο άρθρο 11 και στο Παράρτηµα της συµφωνίας. Οι ασφαλείς κρατικές υπηρεσίες δεν εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής των άρθρων 5 και 6, του άρθρου 8 παράγραφος 2, και του άρθρου 10, παράγραφος 3. ΑΡΘΡΟ 4 ιαλειτουργικότητα και συµβατότητα ραδιοσυχνότητας 1. Tο παρόν άρθρο ισχύει για το GPS και το GALILEO όπως αυτά έχουν ορισθεί, και σε ό,τι αφορά τη συµβατότητα ραδιοσυχνότητας, για όλες τις υπηρεσίες δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού. 2. Tα συµβαλλόµενα µέρη συµφωνούν ότι το GPS και το GALILEO θα είναι συµβατά από άποψη ραδιοσυχνότητας. Η παρούσα παράγραφος δεν ισχύει τοπικά σε περιοχές στρατιωτικών επιχειρήσεων. Tα συµβαλλόµενα µέρη δεν διαταράσσουν ούτε υποβαθµίζουν άσκοπα τα σήµατα που διατίθενται για πολιτική χρήση. 3. Tα συµβαλλόµενα µέρη συµφωνούν επίσης το GPS και το GALILEO να είναι, κατά το µέγιστο δυνατόν, διαλειτουργικά σε επίπεδο µη στρατιωτικής χρήσης. Για να επιτευχθεί διαλειτουργικότητα και για να διευκολυνθεί η από κοινού χρήση των δύο συστηµάτων, τα συµβαλλόµενα µέρη συµφωνούν να διαµορφώσουν γεοδαιτικά ισόβαθµα πλαίσια αναφοράς τα οποία να προσεγγίζουν όσο το δυνατόν περισσότερο το ιεθνές Επίγειο Σύστηµα Αναφοράς (International Terrestrial Reference System). Tα συµβαλλόµενα µέρη συµφωνούν επίσης να µεταδίδονται οι χρονικές µετατοπίσεις µεταξύ των χρόνων των συστηµάτων GALILEO και GPS στα µηνύµατα πλοήγησης και τις αντίστοιχες υπηρεσίες τους, όπως τονίζεται στο έγγραφο µε τίτλο «Καθορισµός της Προσωρινής ιεπαφής Χρονικής Μετατόπισης GPS/GALILEO» που αναφέρεται στο Παράρτηµα. 4. Tα συµβαλλόµενα µέρη συµφωνούν η οµάδα εργασίας για τη συµβατότητα ραδιοσυχνότητας και τη διαλειτουργικότητα, η οποία έχει συσταθεί σύµφωνα µε το άρθρο 13, να συνεχίσει το έργο που ήδη επιτελεί µε σκοπό να επιτευχθεί, µεταξύ άλλων: (α) συµβατότητα ραδιοσυχνότητας στον εκσυγχρονισµό ή την εξέλιξη οιουδήποτε από τα δύο συστήµατα (Tα συµβαλλόµενα µέρη χρειάζεται να εξετάσουν περαιτέρω τη συµβατότητα ραδιοσυχνότητας του GALILEO και του GPS III.). (β) προηγµένη δυνατότητα διάθεσης και αξιοπιστία σήµατος µε συµπληρωµατικές αρχιτεκτονικές των συστηµάτων προς όφελος των χρηστών παγκοσµίως. (γ) διαλειτουργικότητα σε επίπεδο µη στρατιωτικού χρήστη. 5. Για να επιτευχθεί συµβατότητα ραδιοσυχνότητας και διαλειτουργικότητα σε επίπεδο µη στρατιωτικού χρήστη, τα συµβαλλόµενα µέρη εξασφαλίζουν ότι οι επεκτάσεις τους πληρούν τις απαιτήσεις της ΟΠΑ, του ΝΟ και της ITU, έναντι των οποίων τα συµβαλλόµενα µέρη δεσµεύονται, και τις απαιτήσεις που τα συµβαλλόµενα µέρη κρίνουν αµοιβαία αποδεκτές. EL 11 EL

13 6. Η παρούσα συµφωνία δεν υποκαθιστά, τροποποιεί ή παρεκκλίνει από τα πρότυπα, τις διαδικασίες, τους κανόνες, τις ρυθµίσεις και τις συνιστώµενες πρακτικές που εκδίδει η ITU. Tα συµβαλλόµενα µέρη επιβεβαιώνουν την πρόθεσή τους να ενεργούν κατά τρόπο σύµφωνο προς το ρυθµιστικό πλαίσιο και τις διεργασίες του εν λόγω φορέα. ΑΡΘΡΟ 5 Πρότυπα, Πιστοποίηση, Ρυθµιστικά Μέτρα και Εντολές Tα συµβαλλόµενα µέρη συµφωνούν να προβαίνουν σε µεταξύ τους διαβουλεύσεις πριν λάβουν οιοδήποτε µέτρο το οποίο: (1) θεσπίζει, άµεσα ή έµµεσα (όπως µέσω περιφερειακής οργάνωσης), πρότυπα σχεδιασµού ή επιδόσεων, απαιτήσεις πιστοποίησης, απαιτήσεις έκδοσης αδείας, τεχνικούς κανονισµούς ή παρεµφερείς απαιτήσεις για τα πολιτικής χρήσης σήµατα ή υπηρεσίες δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, τις επεκτάσεις, τις υπηρεσίες προστιθεµένης αξίας, τον εξοπλισµό δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, τους παρόχους πολιτικής χρήσης σηµάτων ή υπηρεσιών δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, ή τους παρόχους υπηρεσιών προστιθεµένης αξίας ή (2) έχει ως άµεσο ή έµµεσο αποτέλεσµα την εξουσιοδότηση χρήσης οιωνδήποτε πολιτικής χρήσης σηµάτων ή υπηρεσιών δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, υπηρεσίας προστιθεµένης αξίας, επέκτασης, ή εξοπλισµού δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού στην αντίστοιχη επικράτεια (εκτός εάν η εν λόγω εξουσιοδότηση έχει επιτραπεί ρητά από τη ΟΠΑ ή τον ΝΟ). ΑΡΘΡΟ 6 Μη εισαγωγή διακρίσεων και εµπορία 1. Tα συµβαλλόµενα µέρη επιβεβαιώνουν ότι η προσέγγισή τους δεν εισάγει διακρίσεις σε ό,τι αφορά την εµπορία προϊόντων και υπηρεσιών σχετιζόµενων µε τα πολιτικής χρήσης σήµατα ή υπηρεσίες δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, τις επεκτάσεις και τις υπηρεσίες προστιθέµενης αξίας. 2. Tα συµβαλλόµενα µέρη επιβεβαιώνουν ότι τα µέτρα που αφορούν προϊόντα και υπηρεσίες σχετιζόµενες µε τα πολιτικής χρήσης σήµατα ή υπηρεσίες δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, τις επεκτάσεις και τις υπηρεσίες προστιθεµένης αξίας δεν πρέπει να χρησιµοποιούνται ως κεκαλυµµένος περιορισµός ή µη αναγκαίο εµπόδιο στο διεθνές εµπόριο. 3. Η οµάδα εργασίας εµπορίου και πολιτικών εφαρµογών που συστήνεται βάσει του άρθρου 13 εξετάζει, µεταξύ άλλων, θέµατα µη εισαγωγής διακρίσεων και άλλα θέµατα εµπορίου που αφορούν τα πολιτικής χρήσης σήµατα ή υπηρεσίες δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, τις επεκτάσεις, τις υπηρεσίες προστιθεµένης αξίας, και τα προϊόντα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, καθώς και εκείνα των τυχόν πρόσθετων δεσµεύσεων στα αντίστοιχα διµερή ή πολυµερή φόρα. EL 12 EL

14 ΑΡΘΡΟ 7 Ανοικτή πρόσβαση στα πολιτικής χρήσης σήµατα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού 1. Eξαιρουµένων των περιπτώσεων εθνικής ασφάλειας, τα συµβαλλόµενα µέρη δεν περιορίζουν τη χρήση ή την πρόσβαση στις πληροφορίες εντοπισµού θέσης, πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού των αντίστοιχων ανοικτών υπηρεσιών τους στους χρήστες, ούτε επίσης περιορίζουν τις επεκτάσεις. Η παρούσα διάταξη δεν αποκλείει τη δυνατότητα να έχουν πρόσβαση στις πληροφορίες αυτές άλλες οντότητες, όπως οι κατασκευαστές εξοπλισµού δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, µε την προϋπόθεση εµπορικών ρυθµίσεων που δεν εισάγουν διακρίσεις. 2. Tα συµβαλλόµενα µέρη καταβάλλουν προσπάθεια να παρέχουν σήµατα για τις υπηρεσίες ασφάλειας της ανθρώπινης ζωής µε το απαιτούµενο επίπεδο ασφάλειας, όπως αυτό αναγνωρίζεται από τους αρµόδιους διεθνείς φορείς. ΑΡΘΡΟ 8 Ανοικτή πρόσβαση σε πληροφορίες 1. Τηρουµένων των ισχυόντων εξαγωγικών ελέγχων, τα συµβαλλόµενα µέρη συµφωνούν να δηµοσιοποιούν χωρίς διακρίσεις επαρκείς πληροφορίες σχετικά µε τα πολιτικής χρήσης σήµατα ή υπηρεσίες δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού και τις επεκτάσεις τους, να εξασφαλίζουν ίσες ευκαιρίες στα πρόσωπα που ζητούν να χρησιµοποιήσουν τα σήµατα αυτά, να κατασκευάσουν εξοπλισµό για τη χρήση των σηµάτων αυτών ή να παρέχουν υπηρεσίες προστιθεµένης αξίας στις οποίες χρησιµοποιούνται τα σήµατα αυτά. Οι εν λόγω πληροφορίες περιλαµβάνουν τις προδιαγραφές των σηµάτων, χωρίς να περιορίζονται σε αυτό, καθώς και στοιχεία όπως ελάχιστους όρους χρήσης, χαρακτηριστικά ραδιοσυχνότητας, και δοµή µηνυµάτων πλοήγησης. 2. Εφόσον ένα από τα συµβαλλόµενα µέρη παρέχει πολιτικής χρήσης σήµατα ή υπηρεσίες δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, επεκτάσεις, ή υπηρεσίες προστιθεµένης αξίας για πολιτική χρήση που είναι κρυπτοθετηµένες ή έχουν άλλα χαρακτηριστικά τα οποία επιτρέπουν στον πάροχο της υπηρεσίας δορυφορικής πλοήγησης να απαγορεύει την πρόσβαση, το συµβαλλόµενο µέρος, τηρουµένων των ισχυόντων εξαγωγικών ελέγχων, επιτρέπει, χωρίς διακρίσεις, στους κατασκευαστές εξοπλισµού δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού ή επεκτάσεων ή στους παρόχους υπηρεσιών προστιθεµένης αξίας, την πρόσβαση στις πληροφορίες που χρειάζονται για να ενσωµατώσουν τη συγκεκριµένη κρυπτοθέτηση ή άλλο παρεµφερές χαρακτηριστικό στον εξοπλισµό τους, µε αδειοδότηση για τις αναγκαίες πληροφορίες ή µε άλλα µέσα σε τιµές αγοράς. ΑΡΘΡΟ 9 ιανοητική ιδιοκτησία Η παρούσα συµφωνία δεν θίγει τα δικαιώµατα διανοητικής ιδιοκτησίας που σχετίζονται µε τα σήµατα, τις υπηρεσίες ή τα προϊόντα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού. EL 13 EL

15 ΑΡΘΡΟ 10 Ανάκτηση του κόστους των σηµάτων δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού πολιτικής χρήσης 1. Κάθε συµβαλλόµενο µέρος καταβάλλει προσπάθεια να παρέχει σήµατα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού ανοικτής υπηρεσίας χωρίς άµεση επιβολή τελών τελικής χρήσης ή επέκτασης. 2. Εφόσον ένα συµβαλλόµενο µέρος εφαρµόζει σύστηµα επιβολής τελών στους χρήστες της διεθνούς αεροπορίας ή της ασφάλειας στη θάλασσα, το σύστηµα πρέπει να είναι σύµφωνο µε τις συστάσεις της ΟΠΑ ή του ΝΟ. 3. Tα συµβαλλόµενα µέρη συµβουλεύονται το ένα το άλλο εφόσον χρειάζεται στα θέµατα της πολιτικής που ασκείται για την ανάκτηση του κόστους. Tα συµβαλλόµενα µέρη ενθαρρύνουν πρακτικά διαβήµατα για να εξασφαλισθεί διαφάνεια και απόδοση ευθυνών για τέλη που προκύπτουν από την παροχή των υπηρεσιών τους. ΑΡΘΡΟ 11 Συµβατότητα µε την εθνική ασφάλεια και χρήση φάσµατος 1. Tα συµβαλλόµενα µέρη εργάζονται από κοινού για να προωθούν την κατάλληλη χορήγηση συχνότητας για τα σήµατα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, για να εξασφαλίσουν συµβατότητα ραδιοσυχνοτήτων στη χρήση του φάσµατος µεταξύ των σηµάτων τους, για να καταβάλλουν κάθε εφικτή προσπάθεια µε σκοπό την αµοιβαία προστασία των σηµάτων τους από παρεµβολές εκποµπών ραδιοσυχνοτήτων άλλων συστηµάτων, και για να προωθήσουν την εναρµονισµένη χρήση του φάσµατος σε παγκόσµια κλίµακα, ιδίως στην ITU. Tα συµβαλλόµενα µέρη συνεργάζονται σε ό,τι αφορά την αναγνώριση των πηγών παρεµβολής και προβαίνουν σε κατάλληλες ενέργειες. 2. Tα συµβαλλόµενα µέρη προτίθενται να προλαµβάνουν την εχθρική χρήση των υπηρεσιών δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού και ταυτόχρονα να διατηρούν τις υπηρεσίες αυτές εκτός των πεδίων εχθροπραξιών. Προς το σκοπό αυτό, συµµορφώνουν τα αντίστοιχα σήµατά τους δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού µε τα κριτήρια Συµβατότητας µε την Εθνική Ασφάλεια που ορίζονται στα έγγραφα µε τίτλο «Συµµόρφωση Συµβατότητας µε την Εθνική Ασφάλεια των Σηµάτων GPS και GALILEO στη ζώνη των MHz, Μέρος 1, Μέρος 2 και Μέρος 3» (στο εξής «Έγγραφα Κριτηρίων, Παραδοχών και Μεθοδολογίας»), τα οποία αναφέρονται στο συνηµµένο Παράρτηµα, χρησιµοποιώντας τη µεθοδολογία και τις παραδοχές που περιλαµβάνονται στα Έγγραφα Κριτηρίων, Παραδοχών και Μεθοδολογίας. 3. Tα συµβαλλόµενα µέρη συµφωνούν οι δοµές των σηµάτων που προδιαγράφονται στο Παράρτηµα της παρούσας συµφωνίας να είναι σύµφωνες µε τα κριτήρια Συµβατότητας µε την Εθνική Ασφάλεια που καθορίζεται στα Έγγραφα Κριτηρίων, Παραδοχών και Μεθοδολογίας. 4. Για να διατηρείται και να βελτιώνεται συνεχώς η ποιότητα και η ασφάλεια των υπηρεσιών, χρειάζεται τα συστήµατα να ανταποκρίνονται αποτελεσµατικά στις απρόβλεπτες τεχνολογικές µεταβολές, στις ανάγκες των χρηστών και στο περιβάλλον φάσµατος. Tα συµβαλλόµενα µέρη προτίθενται να επιδιώξουν τον εκσυγχρονισµό και την ανάπτυξη των συστηµάτων τους και ταυτόχρονα να διατηρήσουν την ασφάλεια και τα εµπορικά οφέλη των συµβατών και διαλειτουργικών κοινών σηµάτων πολιτικής χρήσης. EL 14 EL

16 5. Tα συµβαλλόµενα µέρη αλληλοενηµερώνονται και αλληλοσυµβουλεύονται σχετικά µε την εφαρµογή της βασικής δοµής των σηµάτων που προδιαγράφεται στο Παράρτηµα. Το ένα συµβαλλόµενο µέρος ενηµερώνει το άλλο γραπτώς µέσω της διπλωµατικής οδού εάν επιθυµεί στο µέλλον να κάνει αλλαγές ή προσθήκες στη βασική δοµή των σηµάτων που έχουν συµφωνηθεί και προδιαγράφονται στο παράρτηµα. 6. Εφόσον ένα συµβαλλόµενο µέρος εκφράσει ανησυχίες για τη Συµβατότητα µε την Εθνική Ασφάλεια, όπως λαµβάνεται υπόψη στα Έγγραφα Κριτηρίων, Παραδοχών και Μεθοδολογίας, ή για τη συµβατότητα ραδιοσυχνότητας, εντός προθεσµίας τριών µηνών από την παραλαβή της κοινοποίησης που αναφέρεται στην παράγραφο 5, το άλλο συµβαλλόµενο µέρος δεν αντιτίθεται στην έγκριση και την εφαρµογή της εναλλακτικής δοµής σηµάτων που προδιαγράφεται στην κοινοποίηση. Εάν ένα συµβαλλόµενο µέρος εκφράσει ανησυχίες για τη Συµβατότητα µε την Εθνική Ασφάλεια ή τη συµβατότητα ραδιοσυχνότητας εντός αυτής της χρονικής περιόδου, τα συµβαλλόµενα µέρη προβαίνουν χωρίς καθυστέρηση σε διαβουλεύσεις προκειµένου να επαληθεύσουν εάν η εναλλακτική δοµή σηµάτων είναι σύµφωνη µε τα κριτήρια Συµβατότητας µε την Εθνική Ασφάλεια, όπως ορίζεται στα Έγγραφα Κριτηρίων, Παραδοχών και Μεθοδολογίας, και µε τη συµβατότητα ραδιοσυχνότητας, χρησιµοποιώντας για την ανάλυση συµβατότητας τα έγγραφα Παραδοχών και Μεθοδολογίας που αναφέρονται στο παράρτηµα. 7. Tα συµβαλλόµενα µέρη συµφωνούν να χρησιµοποιήσουν την κοινή διαµόρφωση βάσης για την ανοικτή υπηρεσία του GALILEO και το µελλοντικό πολιτικής χρήσης σήµα του GPS III (Υπηρεσία εντοπισµού θέσης), όπως περιγράφεται στο παράρτηµα. Tα συµβαλλόµενα µέρη εργάζονται από κοινού χωρίς καθυστέρηση για να επιτευχθεί βελτιστοποίηση της διαµόρφωσης στα συστήµατά τους. Εάν ένα από τα συµβαλλόµενα µέρη κάνει αλλαγές ή προσθήκες στη διαµόρφωσή του για την ανοικτή υπηρεσία του GALILEO ή στο µελλοντικό πολιτικής χρήσης σήµα του GPS III, σύµφωνα µε τη διαδικασία που ορίζεται στις παραγράφους 5 και 6, το άλλο συµβαλλόµενο µέρος δεν υποχρεούται να κάνει αλλαγές ή προσθήκες στη διαµόρφωσή του. 8. Tα συµβαλλόµενα µέρη συµφωνούν να µελετήσουν τα µέσα προστασίας της ασφαλούς κρατικής υπηρεσίας µε βάση τη συµβατότητα µε την εθνική ασφάλεια, στο πλαίσιο της οµάδας εργασίας σε θέµατα ασφάλειας που συστήνεται βάσει του άρθρου 13, παράγραφος 2, στοιχείο (δ). ΑΡΘΡΟ 12 Υπηρεσίες έρευνας και διάσωσης του GPS και του GALILEO Για τους δορυφόρους του GALILEO και τις µελλοντικές γενεές δορυφόρων του GPS προγραµµατίζεται µια παγκόσµια υπηρεσία έρευνας και διάσωσης. Tα συµβαλλόµενα µέρη συµφωνούν ότι οι υπηρεσίες αυτές πρέπει να είναι συµβατές από άποψη ραδιοσυχνότητας και όσο το δυνατόν περισσότερο διαλειτουργικές σε επίπεδο χρήστη. Tα συµβαλλόµενα µέρη συνεργάζονται κατάλληλα σε θέµατα που σχετίζονται µε τις παγκόσµιες υπηρεσίες έρευνας και διάσωσης για τους δορυφόρους του GALILEO και τις µελλοντικές γενεές δορυφόρων του GPS στο Συµβούλιο COSPAS-SARSAT ή σε οιοδήποτε άλλο αµοιβαία αποδεκτό φόρουµ. ΑΡΘΡΟ 13 Τρόποι εφαρµογής 1. Tα συµβαλλόµενα µέρη συστήνουν οµάδες εργασίας µε βάση από κοινού συµφωνηµένα θέµατα. Σε κάθε οµάδα εργασίας περιλαµβάνεται η συµµετοχή, αναλόγως, των αρµοδίων αρχών EL 15 EL

17 των συµβαλλοµένων µερών. Η συµµετοχή τρίτου µέρους στην οµάδα εργασίας επιτρέπεται µόνον κατόπιν κοινής συναίνεσης των συµβαλλοµένων µερών. 2. Συστήνονται οι εξής οµάδες εργασίας σύµφωνα µε την παράγραφο 1. (α) Μια οµάδα εργασίας µε θέµα τη συµβατότητα ραδιοσυχνότητας και τη διαλειτουργικότητα των υπηρεσιών δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού πολιτικής χρήσης. (β) Μια οµάδα εργασίας µε θέµα τις εµπορικές και πολιτικές εφαρµογές. (γ) Μια οµάδα εργασίας µε θέµα την προώθηση της συνεργασίας στο σχεδιασµό και την ανάπτυξη των συστηµάτων δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού της επόµενης γενεάς. (δ) Μια οµάδα εργασίας για τα θέµατα ασφάλειας του GPS και του GALILEO, καθώς και για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά µε τις πιθανές εφαρµογές στις ασφαλείς κρατικές υπηρεσίες, όπως και για τις αλληλεπιδράσεις µεταξύ των σηµάτων τους. Η οµάδα θα εργασθεί επίσης για τον καθορισµό των λεπτοµερειών των διαδικασιών κοινοποίησης και διαβούλευσης που αναφέρονται στο άρθρο 11, όπως και για τις πιθανές διεπαφές. 3. Tα συµβαλλόµενα µέρη µπορούν να συντάξουν καταστατικά για τις οµάδες εργασίας που αναφέρονται στην παράγραφο 1, εφόσον χρειάζεται. 4. Όλες οι ανταλλαγές πληροφοριών, εξοπλισµού, τεχνολογίας ή άλλων δεδοµένων (ακόµη και των διαβαθµισµένων), καθώς και η παροχή υπηρεσιών, σύµφωνα µε την παρούσα συµφωνία, υπόκεινται σε όλους τους ισχύοντες νόµους και κανονισµούς, καθώς και στους νόµους και κανονισµούς εξαγωγικού ελέγχου. Όλες αυτές οι πληροφορίες, ο εξοπλισµός, η τεχνολογία ή άλλα διαβιβαζόµενα δεδοµένα χρησιµοποιούνται µόνον για τους σκοπούς της παρούσας συµφωνίας και δεν διαβιβάζονται, ούτε χρησιµοποιούνται, σε τρίτη χώρα, επιχείρηση, πρόσωπο, οργάνωση ή κυβέρνηση χωρίς προηγουµένως τη γραπτή έγκριση του συµβαλλοµένου µέρους προέλευσης. 5. Με βάση τους ισχύοντες νόµους και κανονισµούς και τις επίσηµες κυβερνητικές πολιτικές, τα συµβαλλόµενα µέρη συµφωνούν να χειρίζονται όσο το δυνατόν συντοµότερα τις αιτήσεις αδειών για την εξαγωγή προϊόντων, πληροφοριών, τεχνολογίας ή άλλων δεδοµένων κατάλληλων για την ανάπτυξη και την εφαρµογή του GALILEO ή του GPS. 6. Οι διαβαθµισµένες πληροφορίες που σχετίζονται µε την εφαρµογή της παρούσας συµφωνίας µπορούν να ανταλλάσσονται στις οµάδες εργασίας ή ειδάλλως µόνον σύµφωνα µε τους όρους που ορίζονται στην παράγραφο 2 του Παραρτήµατος της παρούσας συµφωνίας. 7. Tα συµβαλλόµενα µέρη συναντώνται εφόσον χρειάζεται, και κατ αρχήν µια φορά ετησίως, για να εκτιµούν κατά πόσον χρειάζονται οµάδες εργασίας, να καθορίζουν ή να τροποποιούν τα καταστατικά οµάδων εργασίας, και να εξετάζουν την πρόοδο εργασιών των οµάδων αυτών. ΑΡΘΡΟ 14 Μεταγενέστερες δραστηριότητες Tα συµβαλλόµενα µέρη προτίθενται να προβούν σε συζητήσεις για µεταγενέστερη συµφωνία σχετικά µε την πιθανή συνεργασία µεταξύ των συστηµάτων τους δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού πολιτικής χρήσης, τα οποία χρηµατοδοτούνται και λειτουργούν ανεξάρτητα, όταν το GALILEO αποκτήσει επιχειρησιακή ικανότητα. Στις συζητήσεις αυτές τα συµβαλλόµενα µέρη προτίθενται να διερευνήσουν διάφορες συντονιστικές λύσεις, όπως η σύσταση ενός υψηλού EL 16 EL

18 επιπέδου συµβουλίου επαφής το οποίο θα συνεδριάζει µια ή δυο φορές ετησίως για να συζητεί θέµατα πολιτικής και σχεδιασµού των µελλοντικών συστηµάτων, η σύσταση µιας µικρής γραµµατεία GPS-GALILEO η οποία θα ανταλλάσσει τα δεδοµένα διεπαφής και θα εξασφαλίζει τον καθηµερινό συντονισµό, και ο διορισµός υπαλλήλων οι οποίοι θα αποτελούν τους συνδέσµους και θα συµφωνηθούν από κοινού. ΑΡΘΡΟ 15 ραστηριότητες στα διεθνή φόρα Για να προωθηθούν και να τεθούν σε εφαρµογή οι στόχοι της παρούσας συµφωνίας, τα συµβαλλόµενα µέρη συνεργάζονται, εφόσον χρειάζεται, σε θέµατα αµοιβαίου ενδιαφέροντος σχετιζόµενα µε τα πολιτικής χρήσης σήµατα και συστήµατα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού, τις υπηρεσίες προστιθεµένης αξίας, και τα προϊόντα δορυφορικής πλοήγησης και χρονοπροσδιορισµού στη ΟΠΑ, την ITU, τον ΝΟ, τον ΠΟΕ και άλλους σχετικούς οργανισµούς και φόρα. ΑΡΘΡΟ 16 Χρηµατοδότηση Κάθε συµβαλλόµενο µέρος αναλαµβάνει το κόστος εκπλήρωσης των αντίστοιχων ευθυνών του µε βάση την παρούσα συµφωνία. Οι υποχρεώσεις κάθε συµβαλλοµένου µέρους σύµφωνα µε την παρούσα συµφωνία εξαρτώνται από τη διάθεση των κατάλληλων χρηµατοδοτικών πόρων. ΑΡΘΡΟ 17 ιαβουλεύσεις και επίλυση διαφορών 1. Οιαδήποτε διαφορά που σχετίζεται ή προκύπτει από τους όρους, την ερµηνεία ή την εφαρµογή της παρούσας συµφωνίας επιλύεται µε διαβουλεύσεις. 2. Οι αντιπρόσωποι του Συµβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, αφενός και αφετέρου, των Ηνωµένων Πολιτειών συναντώνται εφόσον χρειάζεται για να προβούν στις διαβουλεύσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 1 και στο άρθρο 5, στο άρθρο 10 παράγραφος 3, και στο άρθρο 11 παράγραφοι 5 και Η παρούσα συµφωνία δεν θίγει το δικαίωµα των συµβαλλοµένων µερών να προσφεύγουν στη διαδικασία διακανονισµού των διαφορών µε βάση τις συµφωνίες του ΠΟΕ. ΑΡΘΡΟ 18 Ορισµός των συµβαλλοµένων µερών Για τους σκοπούς της παρούσας συµφωνίας, ως «συµβαλλόµενα µέρη» νοούνται η Ευρωπαϊκή Κοινότητα ή τα κράτη µέλη της ή η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τα κράτη µέλη της, εντός των αντίστοιχων πεδίων δικαιοδοσίας τους, αφενός και αφετέρου, οι Ηνωµένες Πολιτείες. EL 17 EL

19 ΑΡΘΡΟ 19 Ευθύνη 1. Tα συµβαλλόµενα µέρη ευθύνονται για τη µη συµµόρφωσή τους στις υποχρεώσεις τους µε βάση την παρούσα συµφωνία. 2. Εφόσον είναι ασαφές εάν µια υποχρέωση µε βάση την παρούσα συµφωνία εµπίπτει στην αρµοδιότητα της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ή των κρατών µελών της, κατόπιν αιτήµατος των Ηνωµένων Πολιτειών, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τα κράτη µέλη της παρέχουν τις αναγκαίες πληροφορίες. Η µη παροχή πληροφοριών σε εύθετο χρόνο ή η παροχή αντιφατικών πληροφοριών οδηγεί σε από κοινού και εις ολόκληρη ευθύνη. ΑΡΘΡΟ 20 Έναρξη ισχύος και καταγγελία 1. Η παρούσα συµφωνία τίθεται σε ισχύ την ηµεροµηνία κατά την οποία η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τα κράτη µέλη της και οι Ηνωµένες Πολιτείες ενηµερώσουν τον θεµατοφύλακα µε διπλωµατικές διακοινώσεις τους ότι ολοκληρώθηκαν οι αντίστοιχες εσωτερικές τους διαδικασίες που είναι αναγκαίες για την έναρξη ισχύος. 2. Η παρούσα συµφωνία υπόκειται στην προσχώρηση των κρατών που καθίστανται κράτη µέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης µετά την ηµεροµηνία υπογραφής της από τα συµβαλλόµενα µέρη. 3. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1, τα συµβαλλόµενα µέρη συµφωνούν στην προσωρινή εφαρµογή της παρούσας συµφωνίας από την πρώτη ηµέρα του µήνα που έπεται της ηµεροµηνίας κατά την οποία τα συµβαλλόµενα µέρη θα έχουν κοινοποιήσει αµοιβαία την ολοκλήρωση των αναγκαίων προς το σκοπό αυτό εσωτερικών τους διαδικασιών. 4. Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα τελεί ως θεµατοφύλακας της παρούσας συµφωνίας. 5. Η παρούσα συµφωνία παραµένει σε ισχύ επί δέκα έτη. Τουλάχιστον τρεις µήνες πριν τη λήξη της αρχικής 10ετούς περιόδου, τα συµβαλλόµενα µέρη αλληλοενηµερώνονται για την πρόθεσή τους να παρατείνουν τη συµφωνία για µια περίοδο πέντε ετών. Στη συνέχεια, η συµφωνία παρατείνεται αυτόµατα για πρόσθετες πενταετείς περιόδους, εκτός εάν η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και τα κράτη µέλη της, αφενός ή αφετέρου, οι Ηνωµένες Πολιτείες ειδοποιήσουν γραπτώς τον θεµατοφύλακα τουλάχιστον τρεις µήνες πριν τη λήξη οιασδήποτε µετέπειτα πενταετούς περιόδου για την πρόθεσή τους να µην παρατείνουν τη συµφωνία. 6. Η παρούσα συµφωνία µπορεί να τροποποιηθεί µόνον κατόπιν συναίνεσης των συµβαλλοµένων µερών. Κάθε τροποποίηση της παρούσας συµφωνίας υπόκειται στην έγκριση των συµβαλλοµένων µερών σύµφωνα µε τις αντίστοιχες εσωτερικές τους διαδικασίες. 7. Tα συµβαλλόµενα µέρη θα επανεξετάσουν την παρούσα συµφωνία το 2008 και τότε θα κρίνουν εάν θα την τροποποιήσουν σύµφωνα µε τη διαδικασία της παραγράφου Τα συµβαλλόµενα µέρη µπορούν να καταγγείλουν την παρούσα συµφωνία κατόπιν γραπτής προειδοποίησης ενός έτους. EL 18 EL

20 Συνήφθη στο Dromoland Castle, Co. Clare, την εικοστή έκτη ηµέρα του Ιουνίου 2004, σε δύο αντίγραφα στη δανική, ολλανδική, αγγλική, φινλανδική, γαλλική, γερµανική, ελληνική, ιταλική, πορτογαλική, ισπανική, σουηδική, τσεχική, εσθονική, ουγγρική, λεττονική, λιθουανική, µαλτεζική, πολωνική, σλοβακική και σλοβενική γλώσσα. Η αγγλική είναι η αυθεντική γλώσσα. EL 19 EL

21 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΟΜΕΣ ΣΗΜΑΤΩΝ ΤΟΥ GPS ΚΑΙ ΤΟΥ GALILEO (1) Για λόγους Συµβατότητας µε την Εθνική Ασφάλεια, αποφυγής απαράδεκτων παρεµβολών στη ραδιοσυχνότητα, και καταλληλότητας των επιδόσεων του GNSS, τα συµβαλλόµενα µέρη συµφωνούν στις βασικές δοµές σηµάτων που περιγράφονται στη συνέχεια: Η ασφαλής κρατική υπηρεσία του GALILEO στη ζώνη των MHz, µε χρήση συνηµιτονοειδούς φασικής διαµόρφωσης της υαδικής Μετατόπισης Φέρουσας (Binary Offset Carrier (BOC)) µε υποφέρουσα συχνότητα MHz και ρυθµό κώδικα mega-chips ανά δευτερόλεπτο (Mcps) στα MHz (συνηµιτονοειδής φασική διαµόρφωση BOC (15, 2.5)), και η ισχύς σήµατος που περιγράφεται στο έγγραφο που αναφέρεται στη συνέχεια µε τίτλο «Παραδοχές αναφοράς για τις αναλύσεις συµβατότητας GPS/GALILEO.» Οι δοµές σήµατος του GALILEO για κάθε άλλη ή για όλες τις άλλες υπηρεσίες, στις οποίες συµπεριλαµβάνεται η Ανοικτή Υπηρεσία (Open Service (OS)), η υπηρεσία Ασφάλειας της Ανθρώπινης Ζωής (Safety-of-Life (SoL)), και η Εµπορική Υπηρεσία (Commercial Service (CS)), στη ζώνη των MHz, µε χρήση συνηµιτονοειδούς φασικής διαµόρφωσης της υαδικής Μετατόπισης Φέρουσας (Binary Offset Carrier (BOC)) µε υποφέρουσα συχνότητα MHz και ρυθµό κώδικα mega-chips ανά δευτερόλεπτο (Mcps) (BOC (1,1)) στα MHz, και η ισχύς σήµατος που περιγράφεται στο έγγραφο που αναφέρεται στη συνέχεια µε τίτλο «Παραδοχές αναφοράς για τις αναλύσεις συµβατότητας GPS/GALILEO.» Η δοµή σήµατος του GPS στη ζώνη των MHz, στα 1575,42 MHz, θα είναι διαµόρφωση υαδικής Φασικής Μετατόπισης (Binary Phase Shift Key (BPSK)) µε ρυθµό κώδικα Mcps διαµόρφωση BPSK µε ρυθµό κώδικα Mcps και διαµόρφωση BOC µε υποφέρουσα συχνότητα MHz και ρυθµό κώδικα Mcps, και η ισχύς σήµατος που περιγράφεται στο έγγραφο που αναφέρεται στη συνέχεια µε τίτλο «Παραδοχές αναφοράς για τις αναλύσεις συµβατότητας GPS/GALILEO.» Στο µέλλον θα προστεθεί σε αυτήν τη δοµή σήµατος διαµόρφωση BOC (1, 1) στα MHz. (2) Οι διαβαθµισµένες παραδοχές και η µεθοδολογία που χρησιµοποιούνται για να καθορισθούν τα κριτήρια Συµβατότητας µε την Εθνική Ασφάλεια, καθώς και τα ίδια τα κριτήρια, περιλαµβάνονται στα εξής έγγραφα: National Security Compatibility Compliance for GPS and GALILEO Signals in the MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 (Συµµόρφωση Συµβατότητας µε την Εθνική Ασφάλεια των σηµάτων GPS και GALILEO στη ζώνη των MHz, Μέρος 1, Μέρος 2 και Μέρος 3), (στο εξής, «Μέρος 1,» «Μέρος 2,» και «Μέρος 3,» αντίστοιχα) της 9ης Ιουνίου 2004, όπου θα περιληφθούν οιεσδήποτε µελλοντικές τροποποιήσεις, αλλαγές ή µεταβολές των εγγράφων αυτών στις οποίες θα συµφωνήσουν τα συµβαλλόµενα µέρη σύµφωνα µε την παράγραφο 6.α. του παρόντος Παραρτήµατος. Πρόσβαση στο Μέρος 1, το Μέρος 2 και το Μέρος 3 θα έχουν µόνον οι Ηνωµένες Πολιτείες και όσα κράτη µέλη είναι συµβαλλόµενα µέρη της Συµφωνίας Γενικής Ασφάλειας Στρατιωτικών Πληροφοριών (General Security of Military EL 20 EL

22 Information Agreement) (στο εξής «GSOMIA») ή της Συµφωνίας Γενικής Ασφάλειας Πληροφοριών (General Security of Information Agreement) (στο εξής «GSOIA») µε τις Ηνωµένες Πολιτείες, οι οποίες θα ισχύουν για την πρόσβαση, τη συντήρηση, τη χρήση και τη δηµοσιοποίηση αυτών των διαβαθµισµένων εγγράφων. Εφόσον στο µέλλον συναφθεί συµφωνία για την ασφάλεια πληροφοριών µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωµένων Πολιτειών, η συµφωνία θα διέπει την πρόσβαση, τη συντήρηση, τη χρήση και τη δηµοσιοποίηση του Μέρους 1, του Μέρους 2 και του Μέρους 3. Προς το παρόν, οι αντιπρόσωποι της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και τα µέλη του προσωπικού της Κοινής Επιχείρησης GALILEO και της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας ιαστήµατος έχουν προφορική και οπτική πρόσβαση στο Μέρος 2 για την εφαρµογή της παρούσας οδηγίας και τη συµµόρφωση προς αυτήν, µε βάση την αποκατεστηµένη διασάφηση ασφαλείας µε κράτος µέλος που έχει GSOMIA ή GSOIA µε τις Ηνωµένες Πολιτείες, σύµφωνα µε τους εθνικούς νόµους και διαδικασίες ασφαλείας του κράτους µέλους, και µε την GSOMIA ή GSOIA µε τις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι αντιπρόσωποι της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και τα µέλη του προσωπικού της Κοινής Επιχείρησης GALILEO και της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας ιαστήµατος έχουν πρόσβαση στο Μέρος 1 και στο Μέρος 3 σύµφωνα µε τους ισχύοντες κανόνες ασφαλείας. Οι διαβαθµισµένες πληροφορίες θα προστατεύονται πάντοτε και η διαχείρισή τους θα γίνεται µόνον σε µονάδες για τις οποίες υπάρχει κατάλληλη διασάφηση ασφαλείας σύµφωνα µε τους ισχύοντες νόµους και διαδικασίες ασφαλείας και την GSOMIA ή την GSOIA. (3) Οι παραδοχές για τις αναλύσεις συµβατότητας της ραδιοσυχνότητας σήµατος περιλαµβάνονται στο εξής έγγραφο: «Παραδοχές αναφοράς για τις αναλύσεις συµβατότητας GPS/GALILEO (Reference Assumptions for GPS/GALILEO Compatibility Analyses)», της 9ης Ιουνίου 2004, όπως επίσης και οι τυχόν τροποποιήσεις, αλλαγές ή µεταβολές του εγγράφου αυτού, στις οποίες θα συµφωνήσουν τα συµβαλλόµενα µέρη. (4) Η µεθοδολογία για την ανάλυση της συµβατότητας ραδιοσυχνότητας περιλαµβάνεται στο εξής έγγραφο: «Models and Methodology for GPS/GALILEO Radio Frequency Compatibility Analyses (Μοντέλα και µεθοδολογία ανάλυσης της συµβατότητας ραδιοσυχνότητας GPS/GALILEO», της 18ης Ιουνίου 2004, όπως επίσης και οι τυχόν τροποποιήσεις, αλλαγές ή µεταβολές του εγγράφου αυτού, στις οποίες θα συµφωνήσουν τα συµβαλλόµενα µέρη. (5) Η πρόβλεψη της χρονικής µετατόπισης µεταξύ των συστηµάτων χρόνου του GALILEO και του GPS στα µηνύµατα πλοήγησης των αντίστοιχων υπηρεσιών τους περιέχεται στο εξής έγγραφο: «GPS/GALILEO Time Offset Preliminary Interface Definition (Καθορισµός προσωρινής διεπαφής χρονικής µετατόπισης του GALILEO» της 20ής Μαρτίου 2003, όπως επίσης και οι τυχόν τροποποιήσεις, αλλαγές ή µεταβολές του εγγράφου αυτού, στις οποίες θα συµφωνήσουν τα συµβαλλόµενα µέρη. (6) (α) Με την επιφύλαξη του άρθρου 20, παράγραφος 6, οι τυχόν τροποποιήσεις, αλλαγές ή µεταβολές των εγγράφων µε τίτλο «National Security Compatibility Compliance for GPS and GALILEO Signals in the MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3» θα αποφασισθούν µε την κοινή συναίνεση υπο-οµάδας της οµάδας εργασίας που συστήνεται βάσει του άρθρου 13, παράγραφος 2, στοιχείο (δ) και απαρτίζεται από αντιπροσώπους των Ηνωµένων Πολιτειών, αφενός και αφετέρου, από αντιπροσώπους της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, οι οποίοι ενεργούν εξ ονόµατος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και έχουν πρόσβαση σε αυτά τα διαβαθµισµένα έγγραφα σύµφωνα µε την παράγραφο 2 του παρόντος Παραρτήµατος, και από αντιπροσώπους των κρατών µελών που έχουν πρόσβαση σε αυτά τα διαβαθµισµένα έγγραφα σύµφωνα µε την παράγραφο 2 του παρόντος Παραρτήµατος. Οι εν λόγω αποφάσεις είναι δεσµευτικές για τα συµβαλλόµενα µέρη. EL 21 EL

23 (β) Με την επιφύλαξη του άρθρου 20, παράγραφος 6, οι τυχόν τροποποιήσεις, αλλαγές ή µεταβολές των κάτωθι εγγράφων θα εγκριθούν µε την κοινή συναίνεση των κατάλληλων αντιπροσώπων των συµβαλλοµένων µερών στην οµάδα εργασίας που συστήνεται βάσει του άρθρου 13, παράγραφος 2, στοιχείο (α), καθώς και των Ηνωµένων Πολιτειών: «Reference Assumptions for GPS/GALILEO Compatibility Analyses»; «Models and Methodology for GPS/GALILEO Radio Frequency Compatibility Analyses»; «GPS/GALILEO Time Offset Preliminary Interface Definition.» Οι εν λόγω αποφάσεις είναι δεσµευτικές για τα συµβαλλόµενα µέρη. EL 22 EL

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 07.1.2005 COM(2004)864 τελικό 2004/0290 (CNS) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί σύναψης πρωτοκόλλου με το οποίο τροποποιείται η συμφωνία για τις θαλάσσιες

Διαβάστε περισσότερα

85 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 08 Vertragstext griechisch - EL (Normativer Teil) 1 von 21

85 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 08 Vertragstext griechisch - EL (Normativer Teil) 1 von 21 85 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 08 Vertragstext griechisch - EL (Normativer Teil) 1 von 21 ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ, ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΗΣ ΑΦΕΝΟΣ, ΚΑΙ ΤΗΣ ΟΥΚΡΑΝΙΑΣ,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην πρόταση της απόφασης του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην πρόταση της απόφασης του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 22.1.2014 COM(2013) 848 final ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην πρόταση της απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας συνεργασίας για την ανάπτυξη ενός παγκόσμιου δορυφορικού συστήματος

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.2.2016 COM(2016) 69 final 2016/0041 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, του πρωτοκόλλου της

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΕΝΑ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΟΡΥΦΟΡΙΚΗΣ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ (GNSS) ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ

ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΕΝΑ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΟΡΥΦΟΡΙΚΗΣ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ (GNSS) ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ 86 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 09 Vertragstext griechisch - EL (Normativer Teil) 1 von 21 ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΕΝΑ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΟΡΥΦΟΡΙΚΗΣ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ (GNSS) ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.2.2016 COM(2016) 69 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, του πρωτοκόλλου

Διαβάστε περισσότερα

7419/16 IKS/ech DGC 2A

7419/16 IKS/ech DGC 2A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Απριλίου 2016 (OR. en) 7419/16 Διοργανικός φάκελος : 2016/0041 (NLE) COEST 80 ELARG 31 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: Πρωτόκολλο της Συμφωνίας εταιρικής

Διαβάστε περισσότερα

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ (στο εξής «Κοινότητα»), και ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΑΝΙΑΣ,

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ (στο εξής «Κοινότητα»), και ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΑΝΙΑΣ, ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΗΣ, ΑΦΕΝΟΣ, ΚΑΙ ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΚΟΡΕΑΣ, ΑΦΕΤΕΡΟΥ, ΓΙΑ ΕΝΑ ΜΗ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟ ΟΡΥΦΟΡΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ (GNSS) CE/KR/el

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.8.2017 COM(2017) 413 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, του πρωτοκόλλου

Διαβάστε περισσότερα

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.2.2016 COM(2016) 66 final Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την έγκριση της σύναψης από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης για απόφαση του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης για απόφαση του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 26.2.2016 COM(2016) 90 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ της Πρότασης για απόφαση του Συμβουλίου για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, του πρωτοκόλλου

Διαβάστε περισσότερα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 70 final - ANNEX 1.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 70 final - ANNEX 1. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0042 (NLE) 6964/16 ADD 1 COEST 63 ELARG 19 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Για τον Γενικό

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0185 (NLE) 11637/17 ADD 1 COEST 213 ELARG 61 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Για τον

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην πρόταση απόφασης του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 9.10.2012 COM(2012) 569 final ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με την υπογραφή της συμφωνίας συνεργασίας για ένα παγκόσμιο δορυφορικό σύστημα πλοήγησης

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.3.2012 COM(2012) 144 final 2012/0073 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Καναδά για την τελωνειακή συνεργασία

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2016 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2016 (OR. en) 6829/16 COEST 59 ELARG 17 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: Θέμα: Για τον Γενικό

Διαβάστε περισσότερα

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2005 (OR. en) AA 2/2/05 REV 2 ΣΥΝΘΗΚΗ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗΣ : ΣΥΝΘΗΚΗ ΣΧΕ ΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γαλλικής Δημοκρατίας για

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 20.4.2004 COM(2004) 266 τελικό Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την υπογραφή και την προσωρινή εφαρμογή του Πρωτοκόλλου Εταιρικής Σχέσεως και Συνεργασίας

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 15.5.2012 COM(2012) 214 final 2012/0108 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη πρωτοκόλλου στην ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Διαβάστε περισσότερα

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΑΝΙΑΣ, Η ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΑΝΙΑΣ, Η ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΤΗΣ ΤΣΕΧΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΕΣΘΟΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΛΕΤΟΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΛΙΘΟΥΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΜΑΛΤΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Άρθρο πρώτο. Προς τη Βουλή των Ελλήνων

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ. Άρθρο πρώτο. Προς τη Βουλή των Ελλήνων ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ στο σχέδιο νόµου «Κύρωση της Συµφωνίας συνεργασίας για Δορυφορική Πλοήγηση µεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών-µελών της, αφ ενός, και του Βασιλείου της Νορβηγίας, αφ ετέρου»

Διαβάστε περισσότερα

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 29.4.2014 C(2014) 2727 final EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29.4.2014 για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. Ε(2010)1620 της Επιτροπής της 19ης Μαρτίου 2010 σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.9.2017 COM(2017) 499 final 2017/0229 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της απόφασης (ΕΕ) 2017/... του Συμβουλίου, της 27ης Μαΐου 2017, για την υπογραφή,

Διαβάστε περισσότερα

Τροποποίηση των Συνθηκών - Πρωτόκολλο σχετικά με τα μελήματα του ιρλανδικού λαού όσον αφορά τη Συνθήκη της Λισσαβώνας

Τροποποίηση των Συνθηκών - Πρωτόκολλο σχετικά με τα μελήματα του ιρλανδικού λαού όσον αφορά τη Συνθήκη της Λισσαβώνας ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 14 Οκτωβρίου 2011 (OR. en) 15484/11 PARLNAT 229 ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ Αποστολέας : Αποδέκτης : Θέμα : Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Εθνικά Κοινοβούλια Τροποποίηση των

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 31.3.2014 COM(2014) 201 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ σχετικά με συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Λιβάνου όσον αφορά τις γενικές

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/EEE/XPA/el 1

ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/EEE/XPA/el 1 ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ AF/EEE/XPA/el 1 Οι πληρεξούσιοι: ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ, που εφεξής αποκαλείται «η Κοινότητα», και : ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 70 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 70 final. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0042 (NLE) 6964/16 COEST 63 ELARG 19 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.:

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2012 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2012 (OR. en) ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2012 (OR. en) EUCO 81/12 CO EUR 6 POLGEN 77 INST 321 ΝΟΜΙΚΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα : ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την εξέταση, από μια διάσκεψη αντιπροσώπων

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en) 11926/17 Διοργανικός φάκελος: 2017/0196 (NLE) RECH 290 MED 67 AGRI 449 MIGR 163 RELEX 726 EG 12 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 23.5.2014 COM(2014) 291 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Συμφωνία σχετικά με τη συμμετοχή της Ισλανδίας στην από κοινού ανταπόκριση στις υποχρεώσεις που έχουν αναλάβει η Ευρωπαϊκή

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/CE/BA/el 1

ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/CE/BA/el 1 ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ AF/CE/BA/el 1 Οι πληρεξούσιοι: ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ, ΤΗΣ ΤΣΕΧΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.4.2017 COM(2017) 164 final 2017/0075 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της διμερούς συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 8.10.2013 COM(2013) 688 final 2013/0329 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη συμφωνιών υπό τη μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβάστε περισσότερα

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2005 (OR. en) AA 23/2/05 REV 2 ΣΥΝΘΗΚΗ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗΣ : ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ ΣΧΕ ΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 72 final - Annex.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 72 final - Annex. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Φεβρουαρίου 2018 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2018/0034 (NLE) 6318/18 ADD 1 RECH 48 MED 2 AGRI 90 MIGR 19 RELEX 140 MA 1 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής:

Διαβάστε περισσότερα

16135/14 GA/ag DGC 2B. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Δεκεμβρίου 2014 (OR. en) 16135/14. Διοργανικός φάκελος : 2014/0109 (NLE) RL 10

16135/14 GA/ag DGC 2B. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Δεκεμβρίου 2014 (OR. en) 16135/14. Διοργανικός φάκελος : 2014/0109 (NLE) RL 10 Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Δεκεμβρίου 2014 (OR. en) 16135/14 Διοργανικός φάκελος : 2014/0109 (NLE) RL 10 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα : Πρωτόκολλο της ευρωμεσογειακής συμφωνίας

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.5.2016 COM(2016) 302 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με την υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, και την προσωρινή εφαρμογή της Συμφωνίας

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ, Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ, Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ, Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ, Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ, ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΠΡΟΣΑΡΤΑΤΑΙ ΣΤΗ ΣΥΝΘΗΚΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗ ΕΝΩΣΗ, ΣΤΗ ΣΥΝΘΗΚΗ ΓΙΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΣΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/CE/LB/el 1

ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/CE/LB/el 1 ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ AF/CE/LB/el 1 Οι πληρεξούσιοι: ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 3.2.2016 JOIN(2016) 4 final 2016/0025 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

AF/CE/CH/FRAUDE/el 1

AF/CE/CH/FRAUDE/el 1 ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ AF/CE/CH/FRAUDE/el 1 Οι πληρεξούσιοι ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, ΤΗΣ ΤΣΕΧΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΕΣΘΟΝΙΑΣ, ΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.9.2015 COM(2015) 431 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.10.2015 COM(2015) 535 final 2015/0249 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την ολοκλήρωση της αναθεώρησης 3 της συμφωνίας της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών

Διαβάστε περισσότερα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 499 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 499 final. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0229 (NLE) 12039/17 EF 186 ECOFIN 712 SURE 32 SERVICES 21 USA 42 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής:

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την εφαρμογή των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν στον τομέα του συστήματος πληροφοριών

Διαβάστε περισσότερα

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0268 (COD) PE-CONS 30/14 JUSTCIV 32 PI 17 CODEC 339

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0268 (COD) PE-CONS 30/14 JUSTCIV 32 PI 17 CODEC 339 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0268 (COD) PE-CONS 30/14 JUSTCIV 32 PI 17 CODEC 339 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ EL EL EL ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 6.8.2010 COM(2010)410 τελικό 2010/0222 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε τη σύναψη της Συµφωνίας µεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Οµοσπονδιακής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ E ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ 8593 14 Σεπτεμβρίου 2016 ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 171 NOMOΣ ΥΠ ΑΡΙΘΜ. 4417 Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών - μελών της,

Διαβάστε περισσότερα

ANNEX_ στην πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

ANNEX_ στην πρόταση απόφασης του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.9.2012 COM(2012) 470 final ANNEX_ στην πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας συνεργασίας

Διαβάστε περισσότερα

SN 1316/14 AB/γομ 1 DG D 2A LIMITE EL

SN 1316/14 AB/γομ 1 DG D 2A LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 30 Ιανουαρίου 2014 (04.02) (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE ΣΗΜΕΙΩΜΑ Θέμα: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ..../20.. του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Πρωτόκολλο για τα μελήματα του ιρλανδικού λαού όσον αφορά τη Συνθήκη της Λισσαβώνας

Πρωτόκολλο για τα μελήματα του ιρλανδικού λαού όσον αφορά τη Συνθήκη της Λισσαβώνας 1796 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 09 Protokoll in griechischer Sprachfassung (Normativer Teil) 1 von 10 ΔΙΑΣΚΕΨΗ ΤΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ Βρυξέλλες, 14 Μαΐου 2012 (OR.

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 5.3.2015 COM(2015) 106 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας Τρινιδάδ και

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.3.2014 COM(2014) 149 final 2014/0086 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη της Συμφωνίας Σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2012 (OR. en) 8179/12 Διοργανικός φάκελος : 2012/0014 (NLE)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2012 (OR. en) 8179/12 Διοργανικός φάκελος : 2012/0014 (NLE) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2012 (OR. en) 8179/12 Διοργανικός φάκελος : 2012/0014 (NLE) AVIATION 55 RELEX 282 MACAO 4 OC 175 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: Συμφωνία μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

Βρυξέλλες, COM(2015) 424 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην

Βρυξέλλες, COM(2015) 424 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 7.9.2015 COM(2015) 424 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ στην πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, και την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

443 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 59 griechische Schlussakte (Normativer Teil) 1 von 9 ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/EEE/BG/RΟ/el 1

443 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 59 griechische Schlussakte (Normativer Teil) 1 von 9 ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/EEE/BG/RΟ/el 1 443 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 59 griechische Schlussakte (Normativer Teil) 1 von 9 ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ AF/EEE/BG/RΟ/el 1 2 von 9 443 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 59 griechische Schlussakte

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 22.6.2011 COM(2011) 360 τελικό 2011/0157 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε την υπογραφή και τη σύναψη της νοµισµατικής συµφωνίας µεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0011 (NLE) 5258/17 SCH-EVAL 18 SIRIS 7 COMIX 25 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ.

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. (Βρυξέλλες, 8 Οκτωβρίου 2002)

ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. (Βρυξέλλες, 8 Οκτωβρίου 2002) ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ ΤΗΣ ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗΣ ΣΥΝ ΙΑΣΚΕΨΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΣΤΗ ΙΕΘΝΗ ΣΥΜΒΑΣΗ EUROCONTROL ΤΗ ΣΧΕΤΙΚΗ ΜΕ ΤΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΗΣ ΑΕΡΟΝΑΥΤΙΛΙΑΣ ΤΗΣ 13ης ΕΚΕΜΒΡΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Απριλίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Απριλίου 2015 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Απριλίου 2015 (OR. en) 7111/15 Διοργανικός φάκελος : 2015/0048 (NLE) VISA 87 COLAC 22 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα : Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ EL EL EL ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 22.10.2010 COM(2010) 591 τελικό 2010/0296 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε τη σύναψη της συµφωνίας σχετικά µε ορισµένες πτυχές των αεροπορικών µεταφορών

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΧΩΡΟ

ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΧΩΡΟ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΧΩΡΟ EEE/BG/RΟ/el 1 Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Αυγούστου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Αυγούστου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0200 (NLE) 11683/17 ADD 1 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: RECH 275 MED 58 AGRI 425 MIGR

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.10.2016 COM(2016) 694 final 2016/0343 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τροποποιητικής συμφωνίας της συμφωνίας

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.6.2013 COM(2013) 424 final 2013/0197 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη συμφωνίας σχετικά με ορισμένες πτυχές των αεροπορικών μεταφορών μεταξύ της Ευρωπαϊκής

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΟΡΘΩΣΗ Ανφορικά με τον περί της Διεθνούς Συμβάσεως Eurocontrol και της Πολυμερούς Συμφωνίας της Σχετικής με τα Τέλη Διαδρομής (Κυρωτικό)

ΔΙΟΡΘΩΣΗ Ανφορικά με τον περί της Διεθνούς Συμβάσεως Eurocontrol και της Πολυμερούς Συμφωνίας της Σχετικής με τα Τέλη Διαδρομής (Κυρωτικό) 700 ΔΙΟΡΘΩΣΗ Ανφορικά με τον περί της Διεθνούς Συμβάσεως Eurocontrol και της Πολυμερούς Συμφωνίας της Σχετικής με τα Τέλη Διαδρομής (Κυρωτικό) (Τροποποιητικό) Νόμο του 2000, (Ν. 22(ΠΙ)/2000) που δημοσιεύτηκε

Διαβάστε περισσότερα

TΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/CE/EG/el 1

TΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/CE/EG/el 1 TΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ AF/CE/EG/el 1 Οι πληρεξούσιοι : ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Αριθμός 102(Ι) του 2006 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΘΕΣΠΙΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΕΜΠΟΡΙΑΣ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΕΚΠΟΜΠΗΣ ΑΕΡΙΩΝ ΘΕΡΜΟΚΗΠΙΟΥ ΝΟΜΟ

Αριθμός 102(Ι) του 2006 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΘΕΣΠΙΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΕΜΠΟΡΙΑΣ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΕΚΠΟΜΠΗΣ ΑΕΡΙΩΝ ΘΕΡΜΟΚΗΠΙΟΥ ΝΟΜΟ Ο περί της Θέσπισης Συστήματος Εμπορίας Δικαιωμάτων Εκπομπής Αερίων Θερμοκηπίου (Τροποποιητικός) Νόμος του 2006 εκδίδεται με δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας σύμφωνα με το Άρθρο

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Αυγούστου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Αυγούστου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0197 (NLE) 11673/17 ADD 1 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: RECH 270 MED 54 AGRI 420 MIGR

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0021 (NLE) 5925/17 ADD 2 LIMITE ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 29.1.2015 COM(2015) 20 final 2015/0012 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.12.2013 COM(2013) 875 final 2013/0425 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη της ρύθμισης με τη Δημοκρατία της Ισλανδίας σχετικά με τις λεπτομέρειες συμμετοχής

Διαβάστε περισσότερα

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Περού σχετικά με την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Περού σχετικά με την απαλλαγή από την υποχρέωση θεώρησης για βραχεία διαμονή Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Οκτωβρίου 2015 (OR. en) 12097/15 Διοργανικός φάκελος: 2015/0197 (NLE) VISA 307 COLAC 96 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΕΣ ΗΛΩΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΩΝ ΜΕΡΩΝ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ

ΚΟΙΝΕΣ ΗΛΩΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΩΝ ΜΕΡΩΝ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ 443 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 85 griechische Erklärungen (Normativer Teil) 1 von 13 ΚΟΙΝΕΣ ΗΛΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΠΑΡΟΝΤΩΝ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΩΝ ΜΕΡΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΩΝ ΜΕΡΩΝ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ AF/EEE/BG/RΟ/DC/el

Διαβάστε περισσότερα

PUBLIC LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 10 Σεπτεμβρίου 2008 (26.09) (OR. fr) 12873/08 LIMITE UD 146

PUBLIC LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 10 Σεπτεμβρίου 2008 (26.09) (OR. fr) 12873/08 LIMITE UD 146 Conseil UE ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 10 Σεπτεμβρίου 2008 (26.09) (OR. fr) 12873/08 LIMITE UD 146 PUBLIC ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Γενικής Γραμματείας προς : την Ομάδα «Τελωνειακή Ένωση» (Τελωνειακή

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της τροποποιημένης πρότασης. απόφασης του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της τροποποιημένης πρότασης. απόφασης του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ της τροποποιημένης πρότασης απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με την υπογραφή και την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας αεροπορικών

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. της. Πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. της. Πρότασης απόφασης του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 17.2.2014 COM(2014) 91 final ANNEX 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ της Πρότασης απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 2015 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 205 (OR. en) 548/5 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: SCH-EVAL 6 SIRIS 7 COMIX 37 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση σε ισχύ

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Απριλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Απριλίου 2016 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Απριλίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0042 (NLE) 7417/16 COEST 78 ARG 29 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την υπογραφή,

Διαβάστε περισσότερα

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 26.2.2014 COM(2014) 100 final Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την έγκριση της σύναψης, από την Ευρωπαϊκή Eπιτροπή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών

Διαβάστε περισσότερα

ΙΙΙ ΠΡΑΞΕΙΣ ΕΓΚΡΙΘΕΙΣΕΣ ΔΥΝΑΜΕΙ ΤΟΥ ΤΙΤΛΟΥ VI ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΕΕ

ΙΙΙ ΠΡΑΞΕΙΣ ΕΓΚΡΙΘΕΙΣΕΣ ΔΥΝΑΜΕΙ ΤΟΥ ΤΙΤΛΟΥ VI ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΕΕ L 348/130 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 24.12.2008 ΙΙΙ (Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει της συνθήκης ΕΕ) ΠΡΑΞΕΙΣ ΕΓΚΡΙΘΕΙΣΕΣ ΔΥΝΑΜΕΙ ΤΟΥ ΤΙΤΛΟΥ VI ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΕΕ ΑΠΟΦΑΣΗ 2008/976/ΔΕΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

521 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Griechisch (Normativer Teil) 1 von 7 ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/CE/AL/el 1

521 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Griechisch (Normativer Teil) 1 von 7 ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. AF/CE/AL/el 1 521 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Griechisch (Normativer Teil) 1 von 7 ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ AF/CE/AL/el 1 2 von 7 521 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Griechisch (Normativer

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 9.8.2010 COM(2010) 426 τελικό 2010/0231 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την υπογραφή συµφωνίας µεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ελβετικής Συνοµοσπονδίας σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 7.7.2011 COM(2011) 395 τελικό 2011/0175 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε τη σύναψη της συµφωνίας επιστηµονικής και τεχνολογικής συνεργασίας µεταξύ της Ευρωπαϊκής

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.5.2018 COM(2018) 308 final 2018/0155 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Λαϊκής Δημοκρατίας

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0185 (NLE) 11637/17 COEST 213 ARG 61 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.:

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 13.7.2018 C(2018) 4427 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13.7.2018 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.12.2013 COM(2013) 878 final 2013/0428 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της ρύθμισης με το Βασίλειο της Νορβηγίας

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.8.2012 COM(2012) 430 final 2012/0207 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της θέσης της ΕΕ ενόψει της εξετάσεως του κανονισμού διεθνών τηλεπικοινωνιών

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2016 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 206 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 206/026 (NLE) 8523/6 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: JAI 34 USA 23 DATAPROTECT 43 REX 334 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

(2011/431/EE) (8) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι

(2011/431/EE) (8) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι L 188/50 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 19.7.2011 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 11ης Ιουλίου 2011 περί χρηματοδοτικής συμμετοχής της Ένωσης στα προγράμματα των κρατών μελών για τον έλεγχο,

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 23.5.2014 COM(2014) 290 final 2014/0151 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των

Διαβάστε περισσότερα

13335/12 ZAC/alf DG E 2

13335/12 ZAC/alf DG E 2 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 11 Σεπτεμβρίου 2012 (OR. en) 13335/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0222 (NLE) AVIATION 127 REX 763 OC 467 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 12.8.2016 COM(2016) 504 final 2016/0247 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του

Διαβάστε περισσότερα

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΠΕΝΤΕ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΤΟΫΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΡΘΡΟ 5.1. Ορισμοί. 1. Για τους σκοπούς του παρόντος κεφαλαίου, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΠΕΝΤΕ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΤΟΫΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΡΘΡΟ 5.1. Ορισμοί. 1. Για τους σκοπούς του παρόντος κεφαλαίου, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί: ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΠΕΝΤΕ ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΤΟΫΓΕΙΟΝΟΜΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΡΘΡΟ 5.1 Ορισμοί 1. Για τους σκοπούς του παρόντος κεφαλαίου, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί: α) οι ορισμοί στο παράρτημα Α της συμφωνίας ΥΦΠ β) οι ορισμοί

Διαβάστε περισσότερα

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ. ACP/CE/INT/el 1

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ. ACP/CE/INT/el 1 ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ, ΣΥΝΕΛΘΟΝΤΩΝ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ, ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΤΗΣ 18ΗΣ ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2000, ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ

Διαβάστε περισσότερα

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 13.4.2015 JOIN(2015) 10 final 2015/0073 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 7.6.2016 JOIN(2016) 26 final 2016/0166 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.5.2015 COM(2015) 193 final 2015/0100 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του πρωτοκόλλου για την εξάλειψη του παράνομου

Διαβάστε περισσότερα