греческие и русские параллельные СУБТИТРЫ к мультфильму РУСАЛОЧКА (Дисней) Μικρή Γοργόνα

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "греческие и русские параллельные СУБТИТРЫ к мультфильму РУСАЛОЧКА (Дисней) Μικρή Γοργόνα"

Transcript

1 1 греческие и русские параллельные СУБТИТРЫ к мультфильму РУСАЛОЧКА (Дисней) Μικρή Γοργόνα LITTLE MERMAID РУСАЛОЧКА, Дисней ТРАНСКРИПЦИЯ (греческий язык) ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК РУССКИЙ ЯЗЫК [да-да-да-да-да] [бу-бу-бу-бу-бу] [да-да-да-да-да] [бу-бу-бу-бу-бу] βασιλιά Triton πρέπει να είναι σε φιλικό κλίµα τύπου. - Triton βασιλιά; - Γιατί, ηγεµόνα της Θάλασσας άνθρωποι, παιδί µου. Σκέψης κάθε καλή ναύτης γνώριζαν γι 'αυτόν. Θάλασσα άτοµα. Eric, δεν καταβάλλουν την προσοχή σε αυτό το ναυτικών ανοησία. Просьба: 1) исправьте на слух ( с mp3-записи) греческие фразы. 2) опустите фразы клавишей ENTER (ради параллельности фраз и их перевода, начиная с 1-й страницы) 3) русскими бкувами напишите ТРАНСКРИПЦИЮ (произношение) греческих фраз. mp3-файл (озвучки): (Фильмотека на греч.яз) субтитры скачать: ( Little mermaid ) avi-фильм скачать: ( ) Король Тритон, вероятно, сегодня в хорошем настроении. - Король Тритон? - Покровитель морских волков. Об этом знает каждый хороший моряк. Морские волки. Эрик, не обращайте внимание на эту морскую чушь. Эти параллель- субтитры научат Вас говорить ПО-ГРЕЧЕСКИ! ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТИХ СУБТИТРОВ. Тренируйтесь: 1. Различать на слух греческ.речь (слушая mp3-запись и видя текст). 2. Узнавать перевод слов и фраз (из рус.текста, не листая словарь). 3. Читать вслух, вырабатывая привычку говорить по-гречески. КАК ЗА 30 МИНУТ ВЫ ИЗГОТОВИТЕ ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ ИЗ СУБТИТРОВ ДЛЯ ЛЮБОГО ФИЛЬМА: 1. Скачайте субтитры формата *.srt с сайта Для поиска введите название фильма на английском языке в окно сайта. (пример, Little Mermaid ). Задайте языки поиска: greek, russian 2. Если скаченные субтитры Вы поместите в папку, где хранится avi-фильм И переименуете субтитры, также как и фильм, то есть Фильм: Little Mermaid_GREEK.avi, субтитры: Little Mermaid_GREEK.1rus.srt Little Mermaid_GREEK.2gre.srt то видеоплейер будет видеть субтитры на экране. Например, компьютерный плеер CyberLink PowerDVD видит ДВОЕ субтитров: внизу экрана русские, наверху экрана иностранные. Пользуясь клавишами ПАУЗА и ПЛЭЙ, вы можете медленно читать фразы и перевод 3. Если Вы хотите получить текст субтитров на бумаге (как этот), то: а) Откройте блокнотом *.txt эти файлы субтитров формата *.srt б) вставьте в две ячейки WORDa два параллельных текста: греческий и русский, в) Удалите из текста ВСЕ ЦИФРЫ: Панель Word >Правка > Заменить > Больше > Специальный > Любая цифра (в верхнее окно) > Пустое место (в нижнее окно) >Заменить всё > г) Удалите из текста оставшийся набор символов д) Удалите из текста ВСЕ ПУСТЫЕ СТРОКИ: Панель Word >Правка > Заменить > Больше > Специальный > Знак абзаца (в верхнее окно), четыре раза > Знак абзаца (в нижнее окно), один раз > Заменить всё > е) Если в греч. тексте есть русские буквы _, то замените их на греческие буквы _ (поочередно): Панель Word >Правка > Заменить всё > ж) Теперь, самое трудоёмкое, на 25 минут: опускайте клавишей ENTER русские или греческие строки, чтобы получить на одном уровне фразу и её перевод. Конечно, для этого вам требуется знать хотя бы 1000 греческих слов. 3) В итоге Вы получите такой текст, что видите ниже. ПЕЧАТАЙТЕ ЕГО, ЧИТАЙТЕ, УЧИТЕ ПЕРЕВОДЫ. Успехов! LITTLE MERMAID РУСАЛОЧКА, Дисней Μικρή Γοργόνα ТРАНСКРИПЦИЯ (греческий язык) 3) русскими бкувами напишите ТРАНСКРИПЦИЮ греческ. фраз [ ] [да-да-да-да-да] [бу-бу-бу-бу-бу] [да-да-да-да-да] [бу-бу-бу-бу-бу] ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК 1) исправьте на слух ( с mp3-записи) греческие фразы. Θα σας πω ένα παραµύθι του απύθµενος µπλε Και είναι, hey, στην δεξιά αγών-ho Αναζητήστε το, παιδί µου! Μία γοργόνα να σας Σε µυστηριώδη οργιές κάτω. РУССКИЙ ЯЗЫК 2) опустите фразы клавишей ENTER (ради параллельности фраз и их перевода, начиная с 1-й страницы) <i>известно одной лишь зелёной волне,</i> <i>что стучится в просоленный борт,</i> <i>о том, как русалка грустит в глубине</i> <i>и прекрасного принца зовёт.</i> εν είναι αυτό το µεγάλο; Η αλµυρή θάλασσα αέρα, ο άνεµος που φυσάει στο πρόσωπο. - Μια ιδανική µέρα για να είναι στη θάλασσα. - Ω, ναι, ευχάριστο. Πρόστιµο ισχυρό άνεµο και µετά θάλασσα. βασιλιά Triton πρέπει να είναι σε φιλικό κλίµα τύπου. - Triton βασιλιά; - Γιατί, ηγεµόνα της Θάλασσας άνθρωποι, παιδί µου. Σκέψης κάθε καλή ναύτης γνώριζαν γι 'αυτόν. Θάλασσα άτοµα. Разве это не прекрасно? Солёный морской воздух, ветер в лицо. - Отличный день для морской прогулки. - О, да, восхитительный. Отличный сильный ветер и волнующееся море. Король Тритон, вероятно, сегодня в хорошем настроении. - Король Тритон? - Покровитель морских волков. Об этом знает каждый хороший моряк. Морские волки.

2 2 Eric, δεν καταβάλλουν την προσοχή σε αυτό το ναυτικών ανοησία. Αλλά δεν είναι ανοησίες. Είναι η αλήθεια. Είµαι tellin 'ya " Down στα βάθη του ωκεανού και αν ζουν "Ω" - Ααα»- Στο οργιές κάτω από µυστηριώδεις Μικρή Γοργόνα Αυτού Βασιλικής Υψηλότητας, King Triton! Και την παρουσίαση των διακεκριµένων δικαστήριο συνθέτη... Horatio εγκληµατικός Ignacious Crustaceous Sebastian. Είµαι πραγµατικά ανυποµονούµε για αυτή την επίδοση, Sebastian. Μεγαλειότατε. Αυτό θα είναι το ωραιότερο συναυλία, θα έχουν ποτέ διεξαχθεί. Ο κόρες -- Θα είναι θεαµατική. Ναι. - Και κυρίως µου λίγο Άριελ. - Ναι, ναι. Έχει τα πιο ωραία φωνή. Χµµ; Εάν µόνο που είχε εµφανιστεί για πρόβες κάποια στιγµή. Αχ, είµαστε οι κόρες του Τρίτωνα Μεγάλη πατέρα που µας αγαπά και το όνοµα µας και Aquata. Andrina. Arista, Attina. Adella, Αλάνα. Και τότε είναι το νεώτερο από το ντεµπούτο της µουσικής Η έβδοµη µικρή αδερφή Είµαστε παρουσίαση της να σας Για να τραγουδήσει ένα τραγούδι Sebastian έγραψε τη φωνή, είναι σαν ένα κουδούνι Είναι η αδελφή µας Ari -- Άριελ! Ariel, περιµένετε για µένα. Χωµατίδα, βιάσου. Ξέρεις, δεν µπορώ να κολυµπούν τόσο γρήγορα. Εκεί είναι. εν είναι φανταστικό; Ναι, βέβαια. Ι-Είναι µεγάλη. Τώρα ας το να φύγουµε από δω. Είσαι δεν λαµβάνουν κρύο πτερυγίων τώρα, έτσι; Ποιος, εγώ; εν τρόπο. Είναι λίγο - Είναι, εεε -- Φαίνεται εκεί στο βρεγµένο. Ναι. Και νοµίζω ότι µπορεί να µειώνεται µε κάτι. Ναι, έχω αυτό το βήχα. Εντάξει. Πάω µέσα. Μπορείτε απλώς να µείνω εδώ και να παρακολουθήσουν για τους καρχαρίες. Εντάξει. Ναι, µπράβο. Θα µείνω και -- Τι; Καρχαρίες? Άριελ! Ariel, I can't - εννοώ -- Ariel, βοήθεια! - Ω, Χωµατίδα. - Άριελ. Эрик, не обращайте внимание на эту морскую чушь. Это не чушь. Это правда. Клянусь. Он живёт в морских глубинах. <i>и прекрасного принца зовёт.</i> РУСАЛОЧКА Его Королевское Величество, Король Тритон. Позвольте представить выдающегося придворного композитора, Горацио Фелония Игнасия Крустасия Себастьян. Я очень надеюсь на это представление, Себастьян. Ваше Величество. Это будет самый замечательный концерт, где я дирижирую. Ваши дочери, они будут неподражаемы. Да. - И особенно малютка Ариэль. - Да, да. У неё бесподобный голос. Если бы она ещё время от времени появлялась на репетициях... <i>отец наш, Тритон всемогущий,</i> <i>красивых имен нам не пожалел:</i> <i>аквата,</i> <i>андрина,</i> <i>ариста, Аттина,</i> <i>аделла, Алана.</i> <i>а младшая из нас сегодня в самый первый раз</i> <i>торжественно исполнит эту песенку для вас.</i> <i>давно пора ей детскую покинуть колыбель,</i> <i>это наша А-ри...</i> Ариэль. Ариэль, подожди меня. Фландер, быстрей. Ты же знаешь, что я так быстро плавать не могу. Вот оно. Разве это не потрясающе? Да, конечно. Отлично. А теперь давай валить отсюда. Ты ведь не испугался, да? Кто я? С чего бы? Просто... Здесь сыро и мрачно. Вот. И я думаю, что мне стоит спуститься. Я подхватил кашель. Ладно. Я пошла внутрь. Можешь оставаться здесь и высматривать акул. Отлично. Да, ты иди, а я останусь и... Что? Акулы? Ариэль.

3 3 Πιστεύετε πραγµατικά ότι µπορεί να καρχαρίες εδώ; - Χωµατίδα, δεν είναι και τόσο χρωµατιστό ψαράκι. - «εν είµαι χρωµατιστό ψαράκι. Αυτό είναι µεγάλη. Εννοώ, πραγµατικά αυτή η αγάπη. Ενθουσιασµός, περιπέτεια, κίνδυνο κρύφιος γύρω από κάθε γωνιά -- Άριελ! Ω, είσαι καλά; Ναι, βέβαια. εν υπάρχει πρόβληµα. Είµαι εντάξει. Oh, my gosh. Oh, my gosh! Έχετε ποτέ δει κάτι τόσο όµορφο σε ολόκληρη τη ζωή σας; Wow! Ψυχρός! Αλλά, εεε, τι είναι; - εν ξέρω, αλλά σίγουρα θα φινιστρίνι. - Τι ήταν αυτό; - Άκουσες κάτι; - Μµµ; Αναρωτιέµαι τι είναι αυτό. - Άριελ; - Χωµατίδα, θα ηρεµήσεις; Τίποτα δεν πρόκειται να συµβεί. Καρχαρίας! Καρχαρίας! Είµαστε θα πεθάνουν! 'Οχι, όχι! Μπορείτε µεγάλο νταής! - Χωµατίδα, µπορείτε να είναι πράγµατι ένα χρωµατιστό ψαράκι. - εν είµαι. Χµµ-Χµµ, δεκατέσσερα εκατόν ενενήντα δύο. Dum-dum-de Do-do-do Το Rum-dim-dim Do-do-dee-do. - Φινιστρίνι! - Πω πω! Mermaid εκτός του λιµένα τόξο! Ariel, πώς κάνεις, µικρέ; - Πω πω, τι το µπάνιο. - Φινιστρίνι, κοίτα τι βρήκαµε. Ναι, ήµασταν σε αυτό το βυθισµένο πλοίο, και ήταν πραγµατικά ανατριχιαστικός -- Τα ανθρώπινα πράγµατα, ε; Γεια σου, άσε µε να δω. Ω! Ω! Κοίτα αυτό. Ουάου. Αυτό είναι ξεχωριστό. Αυτό είναι πολύ, πολύ ασυνήθιστο. - Τι; Τι είναι; - Είναι ένα dinglehopper. Οι άνθρωποι χρησιµοποιούν αυτά τα µικρά µωρά να ισιώνω τα µαλλιά τους έξω. Βλέπεις; Λίγο στροβιλίζω εδώ και µια τινάσσοµαι εκεί και βιόλα -- Ya έχεις ένα καλαίσθητο διαµόρφωσης της µαλλιά... ότι οι άνθρωποι πηγαίνουν πάνω από τους καρπούς µε κέλυφος. Μια dinglehopper. - Τι γίνεται µε αυτό; - Ah! Αυτό δεν έχω δει εδώ και χρόνια. Αυτό είναι υπέροχο. Μια κλιµακωτά, βολβώδης... - Snarfblatt. - Ω! Τώρα, το snarfblatt χρονολογείται από προϊστορικούς χρόνους... ανθρώπους, όταν χρησιµοποιούνται για να καθίσουν γύρω από κοιτάζω και σε κάθε άλλο όλη Ариэль, я не могу... в смысле... Ариэль, помоги. - Ох, Фландер. - Ариэль. Думаешь, тут правда поблизости могут быть акулы? Фландер, не будь таким гуппи. Я не гуппи. Вот это здорово. В смысле, я это обожаю. Волнение, приключение. На каждом углу подстерегает опасность. Ариэль. - Ты в порядке? - Конечно. Без проблем. Я в норме. О, Боже. Ты видел что-нибудь столь прекрасное в своей жизни? Круто. А что это? Не знаю. Но спорю, что Скаттл знает. Что это было? Ты ничего не слышала? - Интересно, что это такое? - Ариэль? Фландер, расслабься. Ничего не случиться. Акула. Мы все умрём. О, нет. Ты, здоровенный забияка. Фландер, ты точно гуппи. Неправда. <i>одна тысяча четыреста девяносто два.</i> Скаттл. Слева по борту русалка. Ариэль, как дела, малышка? - Ты быстро плаваешь. - Скаттл, смотри, что мы нашли. Мы были на затонувшем корабле. Там было жутко. Человеческое барахло? Давай посмотрим. Ты только посмотри. Это нечто особенное. Очень, очень необычно. - Что? Что это? - Это волосовращалка. Люди используют это для того, чтобы приводить свои волосы в порядок. Видите? Немного повращать. Дёрнуть и вуаля! У вас эстетически приятная конфигурация волос. Люди с ума сходят от них. Волосовращалка. А это? Это мне сто лет не попадалось на глаза. Прекрасно. Сборная, составная "болтодувка". "Болтодувка" появилась в доисторические времена, когда люди, сидели кружком, и глазели друг на друга дни напролёт. Довольно скучно.

4 4 την ηµέρα. Το βρήκα πολύ βαρετό. Έτσι, το επινόησα αυτό snarfblatt να κάνει ωραία µουσική. Επιτρέψτε µου. Μουσική! - Έχει κολλήσει! - Ω, η συναυλία! - Oh, my gosh! Ο πατέρας της θα σκοτώσει εµένα! - Η συναυλία ήταν σήµερα; - Ίσως θα µπορούσατε να κάνετε µια µικρή φυτευτής από αυτό ή κάτι τέτοιο. - Λυπάµαι. Έχω να φύγουµε! Ευχαριστώ, φινιστρίνι! Anytime, γλυκιά µου. Anytime. Ναι, γρήγορα σπίτι, πριγκίπισσα. εν θα ήθελα να χάσετε παλαιά µπαµπά της γιορτής, τώρα, θα είµαστε; Χα! Γιορτάζει, πράγµατι. Ω, BAH! Κατά τη δική µου ηµέρα, είχαµε φανταστικός γιορτές... όταν ζούσε στο παλάτι. Και τώρα, κοίτα µε. Μακριά για να σπαταληθεί σχεδόν τίποτα δεν. Εξορισµό και εξορίστηκαν και πρακτικά στην πείνα... ενώ ο ίδιος και ο λεπτός ψάρια λαϊκή γιορτάσουµε. Λοιπόν, θα δώσει τους φάµε κάτι για να γιορτάσουµε σύντοµα. Εµπορεύµατα επιπλέοντα µετά από ναυάγιο! Ναυάγια! Θέλω να κρατήσει ένα επιπλέον στενά για αυτό το πολύ µικρή κόρη του. Αυτή µπορεί να είναι το κλειδί για την καταστροφή του Τρίτωνα. Απλά δεν ξέρω τι θα πάµε να κάνουµε µαζί σας, νεαρή κοπέλα. Μπαµπά, Λυπάµαι. Απλά ξέχασε. - Ως αποτέλεσµα της απρόσεκτη συµπεριφορά σας -- - Αλόγιστη και απερίσκεπτη συµπεριφορά -- Η όλη εκδήλωση, εεε -- Λοιπόν, καταστράφηκε! Αυτό είναι όλο! Εντελώς καταστραφεί! Αυτή η συναυλία επρόκειτο να είναι η κορυφαία διάκριση καριέρα µου. Τώρα, χάρη σε σας, είµαι το γέλιο αποθεµάτων του συνόλου της βασίλειο! Αλλά δεν ήταν το λάθος -- Ε, µα, πρώτον, εεε, ο καρχαρίας κυνηγηµένος µας. Ναι, ναι. Και προσπαθήσαµε να -- αλλά εµείς δεν θα µπορούσε, και ο ίδιος -- Και - Και εµείς -- Πω πω! Και τότε θα ήταν ασφαλές. Στη συνέχεια, όµως, αυτό Seagull ήρθε, και ήταν, "Αυτό είναι αυτό, και αυτό είναι ότι". Και -- Γλάρου; Τι; Ω. Μπορείτε ανέβηκε και πάλι στην επιφάνεια, δεν είναι; εν σας; - Τίποτα δεν έγινε. - Ω, Άριελ, πόσες φορές πρέπει να περάσουν από αυτό; Θα µπορούσε να εξεταστεί από έναν από αυτούς τους βαρβάρους, από-από έναν από αυτούς τους ανθρώπους. - Μπαµπά, από όπου και αν δεν βαρβάρους. - Είναι επικίνδυνο. Πιστεύετε ότι θέλω να δω την κόρη µου νεότερος Они изобрели эту "болтодувку", чтобы играть прекрасную музыку. Позвольте. Музыка. - Застряло. - Концерт. О, Боже. - Отец убьёт меня. - Концерт сегодня? А ещё из неё можно сделать цветочный горшок. Прости. Мне нужно идти. Спасибо, Скаттл. Пожалуйста, дорогуша. Пожалуйста. Спеши, принцесса, спеши домой. Мы же не хотели пропустить теперь папочкин праздник, правда? Действительно, праздник. В моё время устраивались фантастические торжества. Тогда, когда я жила во дворце. А теперь посмотрите на меня. Превратилась в ничто, так исхудала. Сижу на выселках, как изгой. Голодаю. В то время, как он и его мелкие рыбёшки развлекаются. Но скоро я им устрою праздник на всю катушку. Флотсам. Джетсам. Я хочу, чтобы вы присматривали за этой маленькой миленькой дочкой Тритона. Она может стать ключевым звеном для уничтожения Тритона. Я не знаю, что с тобой делать, юная леди. Прости. Я просто забыла. В результате твоего безответственного поведения... Безответственного и безрассудного поведения....всё торжество было... Оно рухнуло. Вот. Было полностью уничтожено. Этот концерт должен был стать вершиной моей выдающейся карьеры. Теперь, благодаря тебе, надо мной потешается всё королевство. Но она не виновата. Сначала за нами гналась акула. Да. Мы пытались... но не смогли, а она... А мы... Но потом всё кончилось. Потом эта чайка трещала без умолку: "Это - это, а это - то..." Чайка? Что? Ты снова поднималась на поверхность? - Это правда? - Ничего же не случилось. Ариэль, сколько раз можно тебе повторять? Тебя мог увидеть кто-нибудь из этих варваров - людей. - Они не варвары. - Они опасны. Думаешь, мне приятно увидеть, как мою дочь поймает на крючок рыбоед? Мне уже. И я уже не ребёнок.

5 5... snared από ορισµένα ψάρια-τρώγων της γάντζο; Είµαι ετών. «εν είµαι πια παιδί. Μην πάρετε ότι µε τον τόνο της φωνής µου, νεαρή κοπέλα. Όσο ζεις µου ωκεανό, θα υπακούουν σε κανόνες µου. - Αλλά αν θα ακούσετε µόνο -- - εν έχει άλλη λέξη! Και ποτέ δεν είµαι, δεν ακούω από σας για να πάνε στην επιφάνεια και πάλι! Κατάλαβες; Hmph! Teenagers. Θα νοµίζουν ότι ξέρουν τα πάντα. Μπορείτε να τους ίντσας, που κολυµπούν σε όλο σας. Νοµίζετε Ήµουν πάρα πολύ σκληρά για αυτήν; Σίγουρα δεν. Γιατί, αν Άριελ ήταν η κόρη µου, Είχα δείξει ποιος ήταν το αφεντικό. Τίποτα από αυτά δεν flitting στην επιφάνεια και άλλες τέτοιες ανοησίες. Οχι, κύριε. Είχα κρατήσει υπό τον αυστηρό έλεγχο. - Έχετε απόλυτο δίκιο, Sebastian. - Φυσικά. - Άριελ χρειάζεται συνεχή επιτήρηση. - Συνεχής. Κάποιος να επαγρυπνούν για την, να κρατήσει έξω από το πρόβληµα. - Όλες οι προθεσµίες. - Και είστε µόνο τα καβούρια να το κάνει. Πως µπορώ να πάω εγώ σε τέτοιες καταστάσεις; Θα πρέπει να είναι γραπτώς symphonies... δεν την τοποθέτηση πινακίδων κατά µήκος µετά από µερικά ισχυρογνώµων έφηβος. Χµµ; Τι είναι αυτό το κορίτσι µέχρι; Ε; Άριελ, είσαι καλά; Εάν µόνο θα µπορούσα να τον κάνει να καταλάβει. Απλώς δεν βλέπω τα πράγµατα µε τον τρόπο που κάνει. εν βλέπω πώς ένας κόσµος που κάνει τέτοια όµορφα πράγµατα... θα µπορούσε να είναι κακό. Κοίτα αυτά τα πράγµατα εν είναι σκέτο; Μήπως δεν νοµίζετε πλήρης συλλογή µου; Θα νοµίζετε ότι δεν είµαι ο giri Το κορίτσι που έχει τα πάντα; Κοίτα αυτό αδέσποτος Θησαυροί untoid Πόσα µπορεί κανείς να διερωτάται σπήλαιο αναµονή; Lookin 'όλο που έχετε εδώ πιστεύω Βέβαια, έχει έχεις όλα. Έχω gadgets και gizmos aplenty. Έχω whozits και whatzits εν αφθονία Θέλεις thingamabobs; Έχω είκοσι. Αλλά ποιος νοιάζεται; εν είναι σπουδαίο. Θέλω κι άλλο. Θέλω να είµαι όπου οι άνθρωποι είναι Θέλω να δω Θέλετε να δείτε 'em dancin' WaIkin "κοντά σε αυτές -- Τι ya κλήσης 'em; Αχ, τα πόδια. Flippin 'πτερυγίων σας δεν έχετε πολύ Πόδια απαιτούνται για jumpin ', dancin' Strollin 'ένα µήκος -- Τι είναι πάλι αυτή η λέξη; Οδός Μέχρι πού τα πόδια Не смей разговаривать со мной в таком тоне, юная леди. Пока ты живёшь в моём океане, ты должна подчиняться моим правилам. - Но ты только послушай... - Ни слова больше. И чтобы я больше не слышал, что ты опять была на поверхности. Тебе всё ясно? Подростки. Думают, что всё знают. Ты их растишь, а они тебя переплывают. Думаешь, я был с ней слишком резок? Нисколечко. Если бы Ариэль была моей дочерью, я бы показал ей, кто тут главный. Никаких подъёмов на поверхность и прочей подобной чепухи. Нет, сэр. Я бы её крепко держал в узде. - Ты абсолютно прав, Себастьян. - Несомненно. - Ариэль нужен постоянный наставник. - Постоянный. Кто-то, кто бы присматривал за ней. Оберегал бы её от неприятностей. - Постоянно. - Ты - краб подходишь для этого. И как я оказался в этой ситуации? Я ведь должен писать симфонии, а не таскаться повсюду за своенравным подростком. Что эта девчонка опять задумала? Ариэль, ты в порядке? Если бы я только могла ему объяснить. Я всё вижу совершенно в другом свете. Не понимаю, как может мир, где есть такие прекрасные вещи, быть плохим? быть плохим? <i>каждый пустяк Тайну хранит,</i> <i>манит к себе, Как волшебный магнит.</i> <i>разве не правда, что здесь</i> <i>скрывается Целый мир?</i> <i>вот он, мой клад, Вот мой секрет.</i> <i>ты посмотри - Здесь чего только нет!</i> <i>кажется, принадлежит -</i> <i>ну, да! - Только мне весь мир.</i> <i>сколько есть безделушек на свете,</i> <i>все они во владенье моём.</i> <i>хочешь - те забирай, хочешь эти.</i> <i>только я Вся в мечтах</i> <i>о другом.</i> <i>я так хочу убежать туда,</i> <i>где солнца свет, где танцуют люди,</i> <i>к счастью спеша со всех.</i> Как говорят они?.. Со всех ног! <i>мне так скучна, так тесна вода!</i> <i>вся моя жизнь - Лишь в мечте о чуде:</i> <i>вдруг я пройду вдоль их.</i> Как это слово?..

6 6 Μέχρι πού τρέχει Μέχρι πού διαµονή όλη µέρα στον ήλιο Wanderin «ελεύθερη Μακάρι να µπορούσα να Μέρος αυτού του κόσµου Τι wouid δίνω αν µου couid ζωντανά Από αυτά τα νερά; Τι θα πληρώνω για να περάσουν την ηµέρα Θερµάνετε στην άµµο; Στοιχηµατίστε ήδη σε εκτάσεις που καταλαβαίνουν Στοίχηµα ότι δεν επίπληξη τις κόρες τους Bright νέων γυναικών της αναρρωτικής swimmin " Έτοιµη να θέσει υποψηφιότητα και να είναι έτοιµοι να γνωρίζουµε ποιες είναι οι άνθρωποι γνωρίζουν. Ρωτήστε 'em µου κάποια ερωτήµατα και απαντήσεις Τι φωτιά και γιατί -- Ποια είναι η λέξη; Καίω Όταν αυτή η σειρά µου; Μήπως δεν l αγάπη Η αγάπη για τη διερεύνηση ότι στυλώνω παραπάνω; Από τη θάλασσα Μακάρι να µπορούσα να Μέρος αυτής της Παγκόσµιας Σεµπάστιαν! Ariel, τι είσαι -- Πώς θα µπορούσε να σας - Τι είναι όλα αυτά; Είναι, εεε -- Είναι µόνο δική µου συλλογή. Ναι, βλέπω. Η συλλογή, Χµµ. Αν σας πατέρας ήξερε αυτή χώρα -- Είσαι δεν θα το πω, έτσι; Ω, παρακαλώ, Sebastian, αυτός δεν θα µπορούσε ποτέ να καταλάβω. Ariel, είστε υπό µεγάλη πίεση εδώ κάτω. Έλα µαζί µου. Θα πάρω το σπίτι σας... και να σας κάνει να πιείτε κάτι ζεστό. - Τι υποθέσουµε -- - Άριελ; Άριελ; Ariel, τι είσαι -- Jumpin 'µέδουσες! Άριελ; Άριελ! Παρακαλώ! Γύρνα πίσω! Max! Εδώ, αγόρι µου! Γεια σου, έλα, mutt. Τι κάνεις ya ", ε, Μαξ; Έλα, Μαξ. Καλό παιδί. Καλό παιδί. Γεια σου, γλυκιά µου! Αρκετά µια επίδειξη, ε; Φινιστρίνι, να είναι ήσυχα. Αυτές θα σας ακούσει. Ω, έχω ήδη. Εχω ήδη. Είµαστε bein 'intrepidaceous. Είµαστε για να ανακαλύψετε! εν έχω δει τον άνθρωπο κλείσει πριν από αυτό. Ω. Είναι πολύ όµορφος, δεν είναι αυτός; εν ξέρω. Φαίνεται είδος τριχώδης ρυπαρός και για µένα. εν ότι ένας. Ο ένας παίζει το snarfblatt. <i>дорог.</i> <i>мне всё равно - где и когда,</i> <i>только бы мне умчаться туда!</i> <i>светом храним, Стал бы моим</i> <i>весь этот мир.</i> <i>если б могла, Я б отдала</i> <i>всё, что угодно,</i> <i>чтобы хоть раз На берегу</i> <i>день провести.</i> <i>я так хочу, Чтоб на земле</i> <i>стала бы я, наконец, свободна,</i> <i>чтоб скорее Стать взрослее,</i> <i>встать - и пойти.</i> <i>и - Чтоб обо всём от людей узнать,</i> <i>и на вопросы найти ответы,</i> <i>и увидеть - а правда ли,</i> Что огонь <i>жжёт?</i> <i>правда ль, что ждёт Там, на земле,</i> <i>пламя любви, что светит во мгле?</i> <i>только б узнать,</i> <i>как убежать</i> <i>мне в этот</i> <i>мир.</i> Себастьян. Ариэль, что ты... Как ты могла... Что это всё значит? Это моя коллекция. <i>ах, вот оно что.</i> Твоя коллекция. Если твой отец узнает про это место... Но ты ему не собираешься говорить, да? Пожалуйста, Себастьян. Ведь он не поймёт. Ариэль, ты находишься под влиянием всего этого. Пойдём со мной. Отведу тебя домой. Напою чем-нибудь тёплым. - Что ты собираешься... - Ариэль? Ариэль? Ариэль, что ты... Прыгающая медуза. Ариэль? Ариэль. Пожалуйста, вернись. Макс. Ко мне, мальчик. Пёсик, перестань. Макс, ты чего? Иди сюда, Макс. <i>хороший мальчик.</i> Привет, дорогуша. Концерт удался на славу? Скаттл, тише. А то тебя услышат. Понял. Мы бесстрашные. Нас вот-вот обнаружат. Я никогда не видела людей так близко. Какой он красивый, правда? Не знаю, по-моему, он слишком волосатый и слюнявый. Да не этот. Тот, который играет на "болтодувке". Прошу тишины. Мне выпала честь презентовать

7 7 Η σιωπή, η σιωπή. Τώρα, είναι τιµή µου και προνόµιο... να παρουσιάσει τον αξιότιµο Prince Eric... µε µια πολύ ειδική, πολύ ακριβά... πολύ µεγάλο δώρο. Ah, Grimsby, ήδη παλιά beanpole, δεν θα πρέπει να έχουν. Το ξέρω. Χρόνια πολλά, Eric. Uh, Gee, Grim - Ha ' Είναι, εεε -- It's-Είναι πραγµατικά κάτι. Ναι, µου ανέθεσε ο ίδιος. Φυσικά, ήλπιζα θα ήταν ένα γάµο σήµερα. Έλα, Grim. Μην ξεκινήσετε. Κοίτα, δεν είστε ακόµη πληγή επειδή δεν πέφτουν για... η πριγκίπισσα της Glowehaven, είσαι; Θεέ µου! Ω, Eric, δεν είναι από µόνη µου. Το σύνολο του βασιλείου θέλει σε βλέπω ευτυχώς εγκαταστάθηκαν... µε το δεξί κοπέλα. Ω, έχει κάπου εκεί έξω. Απλά -- Απλά δεν τη βρήκα ακόµη. Λοιπόν, ίσως δεν έχετε εξετάζει αρκετά δύσκολο. Πιστέψτε µε, Grim, όταν βρω, εγώ θα το µάθω. ΧΩΡΙΣ αµφιβολία, θα είναι λίγο -- µπαµ - µε χτύπησε σαν κεραυνός. Τυφώνας ένα έρχονται "! Stand γρήγορα! Ασφαλής η riggin '! Πω πω! Ο άνεµος της όλα OFA αιφνίδια σε εξέλιξη εδώ! Yo! Άριελ! Προσέξτε! Grim! Χα-Περίµενε! Max! Jump, Max! Έλα, αγόρι µου! Jump! Μπορείτε να το κάνετε αυτό, Μαξ! Eric! Είναι... νεκρών; Είναι δύσκολο να πω. Ω, I - εν µπορώ να κάνει µια καρδιακή. Οχι, δείτε " Είναι αναπνοή. Είναι τόσο όµορφο. Τι θα µου δώσει να ζουν εκεί που είστε Τι θα πληρώνω να µείνω εδώ, δίπλα σας Τι θα έκανα να σε δω χαµογελαστά σε µένα Όταν θα έχουµε τα πόδια Όταν θα διαθέτουµε Αν µπορούσαµε να περάσετε όλη την ηµέρα στον ήλιο Μόνο εσύ κι εγώ και θα µπορούσα να Μέρος του κόσµου Eric; Eric! Μπορείτε πραγµατικά χαρά στο σαδιστικός στελέχη αυτά... µου για την πίεση του αίµατος, δεν είναι; Ένα-Ένα κορίτσι... έσωσαν µου. Είναι - Ήταν τραγούδι. нашему достопочтенному Принцу Эрику очень особенный, очень дорогой и очень большой подарок. Гримсби, приятель, не стоило. Я знаю. С Днём рожденья, Эрик. Боже, Грим. Это нечто. Да, я сам выбирал. Конечно, я надеялся, что это будет свадебным подарком. Брось, Грим. Не начинай снова. Переживаешь, что я не запал на эту принцессу из Гловерхевана? О, Боже. Эрик, и не только я один. Всё королевство желает видеть Вас счастливым семьянином. Моё счастье где-то там. Просто я... Просто я его ещё не нашёл. Возможно, вы не слишком усердно искали. Поверьте, Грим, когда я найду её, я буду знать наверняка. Без сомнений, это будет похоже на удар молнии. Приближается ураган. Быстро. Берегите оснастку. Странно, что здесь такой сильный ветер. Ариэль. Берегись. Грим. Держись. Макс. Прыгай, Макс. Ну же, мальчик. Прыгай. Ты сможешь, Макс. Эрик. <i>порох</i> Он умер? Трудно сказать. Я не слышу сердцебиение. Нет, смотри. Он дышит. Он такой красивый. <i>тот же песок,</i> <i>та же вода,</i> <i>но изменилось всё навсегда.</i> <i>прочь все мечты,</i> <i>есть только ты,</i> <i>есть только ты,</i> <i>в мире моём.</i> Эрик? Эрик. Похоже, тебе нравится издеваться над моим кровяным давлением, не так ли? Меня спасла девушка. Она так пела. У неё самый прекрасный на свете голос. Эрик, похоже ты наглотался слишком много морской воды. Мы уходим. Макс, ко мне. Давайте просто забудем всё, что здесь произошло. Морской король никогда не узнает. Ты ему не скажешь. Я ему не скажу. Надо держаться вместе. <i>я не знаю как, Я не знаю когда,</i> <i>но я буду с тобой</i> <i>навсегда.</i> <i>есть только ты</i>

8 8 Είχε το πιο όµορφη φωνή. Ah, Eric, νοµίζω ότι έχετε καταπόσεως λίγο πολύ θαλασσινό νερό. Off we go. Έλα, Μαξ. Εµείς απλά θα το ξεχάσουµε όλο αυτό το πράγµα που συνέβη ποτέ. Η θάλασσα δεν θα είναι ποτέ βασιλιάς ξέρει. εν θα του πω. εν θα του πω. Θα µείνω σε ένα κοµµάτι. εν ξέρω πότε εν ξέρω πώς Αλλά ξέρω κάτι το αρχίζουν τώρα είτε και θα δείτε Κάποτε Θα πρέπει να Μέρος της Κόσµος 'Οχι, δεν, δεν, δεν, δεν, δεν. εν µπορώ να σταθεί αυτό. Είναι πάρα πολύ εύκολο. Το παιδί είναι ερωτευµένος µε ανθρώπινο. Και δεν αφορά µόνο κάθε άνθρωπο. Ένας πρίγκιπας " Ο µπαµπάς θα αγαπώ αυτό. Ο βασιλιάς της Triton ισχυρογνώµων, lovesick κορίτσι... Θα κάνω µια γοητευτική προσθήκη µε µικρό κήπο µου. Ariel, αγαπητέ, χρόνος για να βγει. Έχετε εκεί όλο το πρωί. Αυτό που είναι µε την τελευταία; - Ω. Καληµέρα, µπαµπά. - Καλά. - Αχ, που της πήρε άσχηµα. - Τι; Αυτό που θα έχεις; εν είναι προφανές, µπαµπά; Ariel του στην αγάπη. Άριελ; Τον έρωτα; Εντάξει. Μέχρι εδώ όλα καλά. εν νοµίζω ότι ο βασιλιάς ξέρει. Αλλά δεν θα είναι εύκολο να κάτι σαν αυτό το µυστικό για µεγάλο χρονικό διάστηµα. Θα µ 'αγαπάει. Μµµ. Αυτός δεν µε αγαπάει. Αγαπά µου! Το ήξερα! Ariel, σταµατήσουµε να µιλάµε τρελό! Πρεπει να τον δει ξανά... απόψε. - Φινιστρίνι ξέρει όπου ζει. - Άριελ, παρακαλώ! Θα έχετε το κεφάλι σας από τα σύννεφα και πάλι στο νερό, όπως του αξίζει; Θα κολυµπήσετε µέχρι το κάστρο, τότε Χωµατίδα θα πιτσιλιά περίπου για να του την προσοχή. - Και µετά θα προχωρήσουµε -- - Εδώ είναι το σπίτι σας! Ariel, ακούστε µε. Το ανθρώπινο κόσµο -- Είναι χάλια Η ζωή κάτω από τη θάλασσα είναι η καλύτερη από ό, τι έχεις εκεί πάνω Τα φύκια είναι πάντα πιο πράσινο σε κάποιον άλλο της λίµνης Μπορείτε ονειρευτεί θα αυξηθεί µέχρι εκεί Αλλά αυτό είναι ένα µεγάλο λάθος Κοιτάξτε τον κόσµο κοντά σας <i>в мире</i> <i>моем.</i> О, нет. Я не могу поверить. Так всё просто. Девчонка влюбилась в человека. И не в просто человека. А в принца. Её папочке это понравится. Безрассудная влюблённая девочка Короля Тритона станет прелестным дополнением моей маленькой коллекции. Ариэль, дорогая, вылезай. Ты там всё утро торчишь. Что это с ней в последнее время? - Доброе утро, папочка. - Что ж. - Она по уши. - Что? По куда она? Это же очевидно, папочка. Ариэль влюблена. Ариэль? Влюблена? Так. Пока всё идёт неплохо. Не думаю, что король в курсе. Но такие вещи сложно долго хранить в секрете. Любит. Не любит. Любит. Я так и знала. Ариэль, прекрати нести чушь. Я должна его сегодня снова увидеть. - Скаттл знает, где он живёт. - Ариэль, прошу тебя. Спустись с небес обратно в океан. Туда, где тебе место. Подплыву к его замку. Фландер начнёт плескаться, привлекая его внимание. Твой дом здесь. Ариэль, послушай меня. Мир людей - это сумасшедший дом. Здесь, на морском дне, всё гораздо лучше. <i>заметь, что в соседнем море Всегда голубей вода.</i> <i>грустишь о земном просторе,</i> <i>но всё это ерунда.</i> <i>взгляни-ка на мир подводный -</i> <i>веселье и благодать.</i> <i>чудесный он и свободный -</i> <i>о чём же ещё мечтать?</i> <i>в мире морском, В мире морском</i> <i>каждый добрее, Каждый мокрее,</i> <i>каждый знаком.</i> <i>там, на земле, весь день с утра</i> <i>куча работы и жара,</i> <i>мы же беспечно резвимся вечно В мире морском.</i> <i>у нас - океан улыбок,</i> <i>и равенство рыбьих прав,</i> <i>а там, наверху, всех рыбок</i> <i>сажают в стеклянный шкаф.</i> <i>и это - не худший случай</i> <i>из разных надводных зол.</i> <i>и если там будут кушать,</i> <i>тебя подадут на стол.</i> О, нет. <i>в мире морском, В мире морском,</i> <i>тут нас не схватят,

9 9 Εδώ στον ωκεανό όροφο Τέτοια υπέροχα πράγµατα κοντά σας Τι άλλο σας είναι lookin "για Σύµφωνα µε τη θάλασσα Σύµφωνα µε τη θάλασσα Αγάπη µου, είναι καλύτερα προβλέπονται όπου είναι πιο βροχερό λάβει από εµένα Μέχρι στις ακτές εργάζονται όλη την ηµέρα Στον ήλιο που σκλάβος µακριά Αν και θα αφιερώσει το χρόνο πλήρους µε κυµαινόµενο κάτω από τη θάλασσα Εδώ όλα τα ψάρια είναι ευχαριστηµένοι Όπως και στα ανοικτά µε τα κύµατα ονοµαστική τους, ναι Το ψάρι για το γήπεδο δεν είναι ευχαριστηµένοι Είναι λυπηρό γιατί αυτοί στην κούπα Όµως τα ψάρια στο µπολ είναι τυχερός Θα το χειρότερο για την τύχη Μια µέρα, όταν το αφεντικό get πεινασµένοι Μάντεψε ποιος θα να είναι για την πλάκα Τι; Οχι! Σύµφωνα µε τη θάλασσα Σύµφωνα µε τη θάλασσα Κανείς δεν µας νικήσει, γόνου µας και µας τρώνε το φρικασέ Εµείς ό, τι τα παιδιά της γης αγαπά να µαγειρέψουν Σύµφωνα µε τη θάλασσα εµείς αποσιωπήθηκαν Εµείς δεν έχουµε προβλήµατα Η ζωή είναι οι φυσαλίδες - Σύµφωνα µε την θάλασσα - Σύµφωνα µε την θάλασσα - Σύµφωνα µε την θάλασσα - Σύµφωνα µε την θάλασσα Επειδή η ζωή είναι γλυκιά εδώ θα έχεις κερδίσει εδώ - Φυσικά - Φυσικά Ακόµη και η µουρούνα και οι ακτίνες ότι οι καταναλωτές θα έχουν την παρόρµηση και να αρχίσει να παίζει Έχουµε το πνεύµα Έχεις να ακούω κάτω από τη θάλασσα Η newt παίζουν τον αυλό Η αναπαραγωγή του κυπρίνου άρπα Η χωµατίδας παίξει το µπάσο και soundin 'απότοµη Η αναπαραγωγή του µπάσου ορειχάλκινα Το είδος κυπρίνου παίξει η µπανιέρα - Η απροσδόκητη επιτυχία είναι ο δούκας της ψυχής - Ναι! Οι ακτίνες, που µπορούν να διαδραµατίσουν Το ποντίκι της σχετικά µε τις χορδές Η πέστροφα της κουνιστό out Το είδος φάλαινας, που τραγουδά Το ψαράκι και το σαρδελόρεγγα Γνωρίζουν όταν είναι σε Και, oh, ότι blowfish χτύπηµα - Ναι, κάτω από τη θάλασσα - Σύµφωνα µε την θάλασσα - Σύµφωνα µε την θάλασσα - Σύµφωνα µε την θάλασσα Όταν η σαρδέλα αρχίσει η beguine - Είναι η µουσική µου - Μουσική, είναι για µένα Τι έχεις Тут нас не сварят</i> <i>с лавровым листом.</i> <i>тут мы вдали от ловких рук, Тут не поймают нас на крюк.</i> <i>пусть я - зануда, Жизнь - это чудо</i> <i>- В мире морском. - В мире морском.</i> <i>- В мире морском, - В мире морском.</i> <i>в мире морском - Модные ритмы,</i> <i>- Строчки - И рифмы</i> <i>ночью и днём!</i> <i>здесь и осётр, и даже скат Плавать без песен не хотят.</i> <i>целые сутки танцыы и шутки В мире морском.</i> <i>один подудит, Другой побренчит,</i> <i>а кто-то из нас Возьмёт контрабас.</i> <i>потом на трубе И сам на себе,</i> <i>а палтус - король во всём.</i> <i>потом, как смычки, Споют окуньки</i> <i>а соло трески Спасёт от тоски.</i> <i>а килька и шпрот Возьмут пару нот,</i> <i>и всё пойдёт вверх дном.</i> <i>- В мире морском. - В мире морском.</i> <i>- В мире морском, - В мире морском</i> <i>всё, что поётся,</i> <i>- Светит, как солнце, - В сердце моём.</i> <i>лучше земных песков и гор</i> <i>членистоногий подводный хор,</i> <i>даже моллюски скачут взапуски В мире морском.</i> <i>даже личинки пляшут лезгинки В мире морском.</i> <i>даже ракушки Гремят, как хлопушки,</i> <i>вот оттого-то Всем так охота</i> <i>жить в самом лучшем, В самом певучем</i> <i>мире морском!</i> Ариэль? Этой девчонке надо плавники прибить. Себастьян. Себастьян, я тебя повсюду ищу. Срочное сообщение от Морского Короля. От Короля? Он хочет тебя видеть немедленно. Это насчёт Ариэль. Он уже всё знает. Ну-ка, ну-ка. Это кому же так повезло? Заходи, Себастьян. Я не должен слишком остро реагировать. Успокойся. Да? - Да, Ваше Величество? - Себастьян. Меня беспокоит Ариэль.

10 10 Πολλές από άµµο Έχουµε ένα ζεστό µαλακόστρακο µπάντα Κάθε λίγο εδώ CLAM γνωρίζουν πώς να µαρµελάδα εδώ κάτω από τη θάλασσα Κάθε λίγο εδώ γυµνοσάλιαγκας κοπής εδώ ένα χαλί κάτω από τη θάλασσα Κάθε λίγο σαλιγκάρι εδώ γνωρίζουν πώς να κλαίω εδώ Γι 'αυτό είναι θερµότερος κάτω από το νερό Ναι, εµείς εδώ στην τύχη προβλέπονται από τις κοπρίζω εδώ Σύµφωνα µε τη θάλασσα Άριελ; Ωχ, κάποιος πρέπει να το καρφί του ότι το κορίτσι πτερυγίων µε το δάπεδο. Σεµπάστιαν! Sebastian, έχω αναζητούν όλο για σας. - Έχω ένα επείγον µήνυµα από τον βασιλιά της θάλασσας. - Ο βασιλιάς της θάλασσας; Θέλει να σε δει αµέσως. Κάτι για Ariel. - Το ξέρει. - Ε, ας δούµε τώρα. Ω, οι οποίοι θα µπορούσαν να merman να είναι η τυχερή; Πέρασε, Sebastian. εν πρέπει να overreact. Θα πρέπει να παραµείνει ήρεµη. Ναι; - Ναι, Μεγαλειότατε; - Ναι, Sebastian. Είµαι ανησυχεί για Άριελ. Έχετε παρατηρήσει που της έχουν ιδιόµορφα ενεργεί τελευταία; - Ω! Ναι, παράξενο; - Ξέρεις, mooning περίπου. Daydreaming, τραγουδώντας µε τον εαυτό της. εν έχετε παρατηρήσει, Χµµ; Ω, καλά, εγώ -- - Σεµπάστιαν; - Χµµ? Γνωρίζω ότι έχετε την τήρηση κάτι από µένα. Κρατώντας κάτι; Σχετικά µε την Άριελ; - Άριελ; - Στην αγάπη, Χµµ; Προσπάθησα να την σταµατήσει, κύριε! Αυτή δεν θα ακούσουµε! Της είπα να µείνει µακριά από τον άνθρωπο! Είναι κακό! - Είναι πρόβληµα! - Οι άνθρωποι; Τι θα γίνει µε τους ανθρώπους; Ο άνθρωπος; Ποιος είπε τίποτα για τους ανθρώπους; Χωµατίδα, γιατί δεν µπορεί να σας µόνο να µου πει περί τίνος πρόκειται; Θα δείτε. Είναι µια έκπληξη. Ω, Χωµατίδα. Χωµατίδα, είσαι ο καλύτερος! Μοιάζει λίγο σαν αυτόν. Είναι ακόµη έχει τα µάτια του. Γιατί, Eric, το σκάσω µαζί σου; Ω, αυτό είναι όλα τόσο - τόσο ξαφνική. Μπαµπά; Θεωρώ τον εαυτό µου ένα εύλογο merman. Θα καθοριστούν ορισµένοι κανόνες, και αναµένω αυτούς τους κανόνες που πρέπει να τηρούνται. Ты не заметил, что она необычно ведёт себя в последнее время? - Необычно? - Такая задумчивая. Мечтает. Напевает себе под нос. Ничего такого не заметил? <i>ах, это... Я...</i> Себастьян? Я знаю, ты от меня что-то скрываешь. Что-то скрываю? Насчёт Ариэль? - Ариэль? - Что она влюблена? Я пытался её остановить, сэр. Но она же не слушает. Я говорил ей держаться подальше от людей. Они плохие. - От них одни неприятности. - Люди? При чём тут люди? Люди? Кто сказал что-нибудь про людей? Фландер, почему бы тебе просто не сказать в чём тут дело? Скоро сама увидишь. Это сюрприз. <i>ах, Фландер.</i> Фландер, ты лучше всех. Он так на него похож. У него такие же глаза. Что, Эрик, убежать с тобой? Это так неожиданно. Папа? Я полагал, что это кто-то из достойных русалов. Я установил некоторые правила. - Этим правилам надо следовать. - Но, папа, я... Это правда, что ты спасла тонущего человека? - Я должна была... - Контакт между миром людей и миром русалок запрещён. И ты это знаешь, Ариэль. Все это знают. - Но он бы умер тогда. - Одной проблемой меньше. - Ты его даже не знаешь. - Знаю? Мне не нужно его знать. Они все одинаковые. Бесхребетные, дикие пожиратели рыбы с гарпунами без всяких чувств. Папа, я люблю его. Нет. Ты совсем потеряла рассудок? Он же человек. А ты - русалка. Мне всё равно. Так помоги мне, Ариэль. Я собираюсь тебя проучить. И если это единственный способ, да будет так. Папа. Нет. Пожалуйста. Не надо. Папочка, перестань. Прошу тебя. Перестань. Папа, нет. Ариэль, я... Просто уйди. Бедное дитя. Бедняжка. У неё очень серьезная проблема. Если бы только

11 11 - Μα, µπαµπά, I -- - Είναι αλήθεια σας έσωσαν τον άνθρωπο από πνιγµό; - Μπαµπά, θα έπρεπε να -- - Επικοινωνία µεταξύ του ανθρώπινου κόσµου και της mer κόσµο απαγορεύεται αυστηρά. Ariel, γνωρίζετε ότι! Όλοι το γνωρίζουν αυτό. - Θα είχε πεθάνει. - Ένα λιγότερο ανθρώπινο ανησυχείς. - εν ξέρω ακόµα και τον ίδιο. - Τον ξέρεις; εν έχω να µάθω τον! Είναι όλοι το ίδιο. Ασπόνδυλος, άγριος, harpooning ψάρια-eaters ανίκανα για κάθε συναίσθηµα -- Μπαµπά, τον αγαπώ! Οχι! Έχετε χάσει το πλήρως τις αισθήσεις σας; - Είναι µια ανθρώπινη. Είστε γοργόνα. - ε µε νοιάζει. Μέχρι να µε βοηθήσει, Ariel, Πάω να περάσω σε εσάς. Και αν αυτό είναι το Μόνο έτσι, ας είναι! Μπαµπά! Οχι! Οχι! Παρακαλώ! Μπαµπά, σταµάτα! Μπαµπά, σταµάτα! Μπαµπά, µη! Ariel, I -- Φύγε µακριά. - Κακό παιδί. - Κακή, γλυκό παιδί. Έχει ένα πολύ σοβαρό πρόβληµα. Εάν υπήρχαν µόνο κάτι που θα µπορούσαµε να κάνουµε. Αλλά υπάρχει κάτι. Ποιος - Ποια είσαι; Μην φοβάσαι. Αντιπροσωπεύουµε κάποιον που µπορούν να σας βοηθήσουν. Κάποιος που µπορεί να κάνει όλα τα όνειρά σας πραγµατικότητα. Φανταστείτε -- Μπορείτε και σας πρίγκιπα -- Μαζί για πάντα. - εν καταλαβαίνω. - Ursula έχει µεγάλες δυνάµεις. Η θάλασσα µάγισσα; Γιατί, that's -- Ι δεν θα µπορούσε ενδεχοµένως. Οχι! Φύγε από εδώ. Αφήστε µε ήσυχο! Σετ σου. Αυτή ήταν µόνο µια πρόταση. - Περίµενε. - Ναι; - Κακή Ariel. - εν το εννοούσα να πω. Ήταν ένα ατύχηµα. Άριελ; Πού πας; Ariel, τι κάνεις εδώ µε αυτή την αλητεία; Πάω να δω Ursula. Ariel, δεν! Οχι! Είναι ένα δαίµονα. Είναι ένα τέρας. Γιατί δεν πας πει ο πατέρας µου; Εσύ είσαι καλή σε αυτό. Αλλά - Μα, εγώ -- Έλα! Με αυτό τον τρόπο. мы могли помочь. А мы можем. Кто... - Кто вы такие? - Не бойся. Мы представляем одну особу, она может тебе помочь. Она сможет сделать так, что все твои мечты станут явью. Только представь. Ты и твой принц. Вместе навсегда. Я не понимаю. Урсула может очень многое. Морская ведьма. Зачем... Я не могу. Нет. Убирайтесь. Оставьте меня в покое. Как знаешь. Наше дело предложить. - Подождите. - Да? - Бедняжка Ариэль. - Я не хотел говорить. Это вышло случайно. Ариэль? Ты куда? Что ты здесь делаешь с этим сбродом? Плыву к Урсуле. Ариэль, нет. Нет. Она же злая. Она чудовище. Почему бы не рассказать всё моему отцу? У тебя отлично получается. Но я... Двигай. Сюда. Входи, дитя моё. Не надо стоять в дверях. Это невежливо. Надо заняться твоим воспитанием. А теперь ты здесь, потому что у тебя чувство к этому человеку, к принцу. Я не обвиняю тебя. А он парень, что надо, да? Что ж, морской ангел. Решить твою проблему просто. Чтобы получить желаемое, тебе надо всего лишь самой стать человеком. А ты сможешь это сделать? Дитя моё. Именно этим я и занимаюсь. Ради этого я живу. Чтобы помогать несчастным, как ты. Несчастным душам, которым больше не к кому обратиться. <i>да, когда-то я была И злой, и страшной,</i> <i>даже ведьмой называть меня могли.</i> <i>но послушай, но поверь - Я исправилась теперь,</i> <i>новой жизни вижу свет вдали.</i> Не вру, ей-ей! <i>я немного занимаюсь чудесами,</i> <i>этим даром я владею с детских лет.</i> <i>и теперь - к чему ваш смех? - Колдую я для тех,</i> <i>для кого другой надежды нет.</i> Как трогательно! <i>мой несчастный дружок!</i> <i>у всех - Беда.</i> <i>кто-то хочет быть стройнее,</i>

12 12 Ελάτε in. Πέρασε, παιδί µου. εν πρέπει να κρύβοµαι στις πόρτες. Είναι αγένεια. Ένα ερώτηµα µπορεί να ανατροφή σας. Τώρα, λοιπόν, είστε εδώ... γιατί έχετε τίποτα για αυτή την ανθρώπινη, αυτό, εεε, πρίγκιπας συµπολίτες. εν σας κατηγορώ. Έχει απόλυτο αλιευµάτων, δεν είναι αυτός; Λοιπόν, angelfish... η λύση για την το πρόβληµα είναι απλό. Ο µόνος τρόπος για να πάρετε αυτό που θέλετε είναι να γίνει ένα ανθρώπινο εαυτό σας. Μπορείς να το κάνεις αυτό; Αγαπητοί µου, γλυκό παιδί. Αυτό είναι ό, τι κάνω. Είναι αυτό που ζω για: για να βοηθήσει ατυχές merfolk όπως εσείς... φτωχές ψυχές µε κανένας άλλος δεν µε τη σειρά του να. Οµολογώ ότι στο παρελθόν Έχω µια άσχηµη εν ήταν κοροϊδία όταν µου ζήτησαν επίσης, µια µάγισσα Αλλά θα βρείτε ότι σήµερα Έχω επιδιορθωθεί όλα µου τρόπους Repented, είδε το φως και έκανε µια στροφή Σωστό; Ναι. Και ευτυχώς γνωρίζουν λίγο µαγεία Είναι ένα ταλέντο που I aiways έχουν στην κατοχή Και εδώ lateiy, παρακαλούµε να µην γελούν, Θα το χρησιµοποιούν για λογαριασµό Από τις άθλιες µοναξιά και κατάθλιψη Αξιολύπητος. Κακή ατυχές ψυχές Τον πόνο, στην ανάγκη Αυτή η µία λαχτάρα να είναι λεπτότερα Αυτό που θέλει να το κορίτσι Και µπορώ να τους βοηθήσει να Ναι, πράγµατι Αυτές οι φτωχές, ατυχής ψυχές Έτσι θλιβερή, µε αποτέλεσµα η πραγµατική Έρχονται flocking µου καζάνι, κλάµα Spells, Ursula, παρακαλώ Και θα τους βοηθήσει να Ναι, το πιστεύω Τώρα είναι που συνέβη µία ή δύο φορές Κάποιος δεν µπορούσε να πληρώσει το τίµηµα Και Φοβάµαι έπρεπε να στέκα 'em σε όλη την άνθρακες Ναι, έχω είχε την περίεργη καταγγελία Αλλά για το σύνολο του Έχω µια saint Προς αυτές τις φτωχές ατυχές ψυχές Τώρα, εδώ είναι η αντιµετώπιση. Θα κάνουµε µια φίλτρο που θα σειρά σας σε µια ανθρώπινη για τρεις ηµέρες. Κατάλαβες; Τρεις ηµέρες. Τώρα, ακούµε, αυτό είναι σηµαντικό. Πριν πέσει ο ήλιος την τρίτη ηµέρα... <i>кто-то чахнет без любви.</i> <i>я откажу им? Никогда!</i> <i>моих несчастных друзей</i> <i>всегда Я жду.</i> <i>и, едва они попросят:</i> <i>"заколдуйте меня!" - Все их беды отведу.</i> <i>правда, если кто-то в срок</i> <i>расплатиться вдруг не мог,</i> <i>то приговор мой был беднягам очень строг.</i> <i>но за труд тяжёлый свой</i> <i>я достойна стать святой! -</i> <i>вот так, мой несчастный дружок!</i> Вот мои условия. Я сделаю тебе зелье, оно превратит тебя в человека на три дня. Это понятно? На три дня. Теперь слушай - это важно. Прежде, чем солнце в третий раз зайдёт за горизонт, ты должна сделать так, чтобы наш принц в тебя влюбился. И он должен тебя поцеловать. но это должен быть не просто поцелуй, а поцелуй настоящей любви. Если он тебя поцелует до конца третьего дня, ты навсегда останешься человеком. Но если этого не произойдёт, ты снова станешь русалкой, и будешь принадлежать мне. Нет, Ариэль. Договорились? Если я стану человеком, то больше никогда не увижу отца и сестёр. Верно. Но у тебя будет твой возлюбленный. В жизни много сложных выборов, не так ли? Да, и вот ещё что. Мы ещё не обсудили вопрос оплаты. Нельзя получить что-то просто так. - Но у меня почти ничего... - Я многого не попрошу. Чисто символически, пустяк. Ты это даже не заметишь. Я хочу от тебя твой голос. - Мой голос? - Ты меня поняла, душечка. Никаких разговоров, песен. Молчок. Но как же я смогу без голоса... Ну, у тебя же есть глазки, твоя милая мордашка. Не надо недооценивать всю важность языка тела. <i>известно, что в надводном мире люди</i> <i>не любят крикунов и болтунов.</i> <i>а девушке земной Гораздо лучше быть немой.</i> <i>да и к чему пустая трата лишних слов?</i> Ну же. <i>мужчины ненавидят разговоры,</i> <i>для них молчанье - золото всегда.</i> <i>если женщина нема -</i> <i>сходят все по ней с ума,</i>

13 13 έχετε να αγαπητή παλιά princie να πέσει ερωτευµένος µαζί σου. Αυτό είναι, 'Εχει να φιλήσω. Οχι µόνο κάθε φιλί -- το φιλί της αληθινή αγάπη. Αν το κάνει πριν από την φιλήσω πέσει ο ήλιος την τρίτη ηµέρα... θα παραµείνει ανθρώπινη µόνιµα. Όµως, εάν δεν κάνει, θα γυρίσει πίσω σε µια γοργόνα... και... που ανήκουν σε µένα! Οχι, Άριελ! Έχουµε µια συµφωνία; Αν γίνει ανθρώπινη, εγώ δεν πρόκειται ποτέ να µε τον πατέρα µου ή αδελφές ξανά. Αυτό είναι σωστό. Αλλά θα έχετε τον δικό σου. Η ζωή του γεµάτη δύσκολες επιλογές, έτσι δεν είναι; Ω! Και υπάρχει κάτι ακόµα. εν έχουµε συζητήσει το θέµα των πληρωµών. εν µπορείτε να πάρετε κάτι δεν είναι τίποτα, ξέρεις. - Αλλά δεν έχω καµία -- - εν είµαι ζητάµε πολλά. Απλά ένα συµβολικό πραγµατικά, µια σαχλαµάρα. Μπορείτε ακόµη και που δεν πρόκειται ποτέ να χάσετε. Αυτό που θέλω από σας είναι η δική σας φωνή. - Τη φωνή µου; - Έχετε αυτό, sweetcakes. εν µιλάµε περισσότερο, να τραγουδά. Zip! Όµως, χωρίς τη δική µου φωνή, πώς µπορώ να -- Θα έχετε την εµφάνισή του, pretty σας πρόσωπο. Και µην υποτιµάτε την σηµασία από τη γλώσσα του σώµατος! Χα! Οι άνδρες εκεί πάνω εν ήθελε πολύ φλυαρώ Νοµίζουν ότι ένα κορίτσι Κουτσοµπολιά που είναι επιβαρύνθηκαν Ναι, στη γη είναι πολύ προτίµησε κυρίες για να µην πω µια λέξη Και, σε τελική ανάλυση, αυτό που είναι αγαπητή σε αδράνεια για µωρολογία Έλα, λοιπόν! εν πρόκειται για το µόνο που εντυπωσιαστεί µε συνοµιλία Σωστό κύριοι αποφύγει όταν µπορούν Αλλά και ξεµωραίνοµαι λιποθυµώ και ελαφάκι σε µια κυρία που µε το που Είναι εκείνη που κατέχει τη γλώσσα άνθρωπος που παίρνει την Έλα, φτωχούς ατυχές ψυχή Εµπρός Κάντε την επιλογή σας Είµαι πολύ απασχοληµένη γυναίκα και δεν έχω όλη την ηµέρα εν θα είναι πολύ κόστους µόνο τη φωνή σας Ya φτωχών, ατυχής ψυχή Είναι λυπηρό, αλλά αληθινό Αν θέλετε να διασχίζουν µια γέφυρα γλυκιά µου, θα πρέπει να δίνετε τα διόδια Πάρε µια χαψιά και να πάρει µια ανάσα <i>всё другое - это просто ерунда.</i> <i>мой несчастный дружок!</i> <i>не грусти! Дай лишь срок!</i> <i>и возьму-то за услугу Я не золота мешок,</i> <i>а один твой Голосок.</i> <i>ах, мой несчастный дружок!</i> <i>весь мир Таков!</i> <i>будет всё, как ты захочешь, за тобой теперь должок.</i> <i>сделай вдох и сделай выдох, подпиши-ка пару строк!</i> <i>флотсам, Джетсам! Она наша!</i> <i>все моря у наших ног!</i> <i>ах, мой несчастный</i> <i>дружок!</i> <i>белуга, севрюга.</i> <i>ветры Каспийского моря Ко мне.</i> <i>гортань, воспалённый язык, ларингит.</i> <i>голос мне.</i> Теперь пой. Продолжай петь. Этот голос. Он не идёт у меня из головы. Я всё обыскал, Макс. Где она может быть? Смотри, в чём запуталась каракатица. Только посмотри на себя. Что-то изменилось. Нет, не говори. Понял. У тебя новая причёска, верно? Ты ее сделала волосовращалкой. Нет? Дай-ка ещё подумаю. Новые ракушки? Нет никаких ракушек. Должен заметить, что сейчас я не готов ответить. - Но если я тут ещё постою... - У неё ноги, идиот. Она обменяла у морской ведьмы свой голос на ноги. Господи, боже. Я так и знал. Ариэль превратили в человека. Она должна влюбить в себя принца, чтобы он её поцеловал. У неё на это всего три дня. Только посмотрите на неё. На этих ногах. На человеческих ногах. У меня нервы не выдерживают. Это же катастрофа. Что скажет её отец? Я скажу вам, что он скажет. Он собственноручно убьёт краба, вот что он скажет. Я сейчас же отправляюсь домой. И расскажу ему, как я должен был сделать в ту же минуту... И не мотай головой, юная леди. Может ещё не поздно. Если можно заставить ведьму отдать тебе голос, ты смогла бы вернуться домой, как нормальные рыбы, и быть... Быть...

14 14 και να προχωρήσει και να υπογράψει το µεταβείτε Εµπορεύµατα επιπλέοντα µετά από ναυάγιο, ναυάγια Τώρα έχω αυτήν, αγόρια Το αφεντικό είναι σε ρολό Αυτή η κακή, ατυχής Ψυχή Beluga, sevruga Έλα ανέµους της Κασπίας Θάλασσας Larynxis, glossitis Et maxlaryngitis La Voce µου Τώρα, τραγουδάω! Κρατήστε το τραγούδι! Η φωνή. εν µπορώ να το αποκτήσουν από το κεφάλι µου. Έχω φαινόταν παντού, Max. Σε περίπτωση που θα µπορούσε να είναι; Λοιπόν, κοίτα τι το γατόψαρο σύρθηκε in. Κοίτα ya. Κοίτα ya. Υπάρχει κάτι διαφορετικό. Μην µου πείτε. Το βρήκα. Είναι σας κόµµωση, έτσι; Έχετε usin ' η dinglehopper, έτσι; Οχι; Οχι, ε; Λοιπόν, άσε µε να δω. Νέα κοχύλια; εν υπάρχουν νέες κοχύλια. Πρεπει να οµολογήσω εν µπορώ να θέσει το πόδι µου σε αυτή τη στιγµή. - Αλλά αν µου µόνο στέκονται εδώ για αρκετά µεγάλο χρονικό διάστηµα -- - Θα έχεις τα πόδια του, ηλίθιε! Αυτή τη φωνή, να διαπραγµατεύονται τη θάλασσα µάγισσα και πήρε τα πόδια. Χριστέ µου, φίλε! Το ήξερα αυτό. Ariel του ήταν µετατράπηκε σε έναν άνθρωπο. Αυτή η Πρέπει να τον πρίγκιπα πτώση ερωτευµένος µαζί της, και εκείνος του gotta κ -- - Είναι Πρέπει να φιλήσω. - Και το έχεις µόνο τρεις ηµέρες! Κοιτάξτε την! Με τα πόδια! Όσον αφορά τα ανθρώπινα πόδια! Τα νεύρα µου είναι πυροβόλησε! Αυτό είναι καταστροφή! Τι θα πω στον πατέρα της; Θα τι να σας πω την father'd πω. Θα είχε πει ότι θα σκοτώσει τον εαυτό του κάβουρας! Αυτό είναι ό, τι το father'd πω! Είµαι θα Μάρτιο meself κατευθείαν σπίτι τώρα... και να του πω ακριβώς όπως εγώ θα πρέπει να έχει γίνει το λεπτό -- Και δεν σας ανακινήστε το κεφάλι µου, νεαρή κοπέλα. Ίσως υπάρχει ακόµη χρόνος. Αν µπορούσαµε να το πετύχουν µάγισσα... να σας δώσω πίσω τη φωνή σου... σας θα µπορούσε να πάει στο σπίτι τους µε όλα τα το κανονικό τα ψάρια και µόνο -- Απλά να είναι -- Απλά είναι άθλιο για το υπόλοιπο της ζωής σας. Εντάξει, εντάξει. Θα προσπαθήσουµε να βοηθήσουµε ya διαπιστώσετε ότι πρίγκιπας. Boy, τι ένα µαλακό κέλυφος Быть несчастной до конца своей жизни. Ладно, ладно. Помогу тебе найти принца. Боже, какой я, оказывается, мягкотелый. Так, Ариэль, вот что я тебе скажу. <i>хочешь быть похожей на человека, нужно соответственно одеться.</i> Макс? Что? Что такое? Макс. Модняво выглядишь, малышка. Выглядишь обалденно. Макс. Макс. Тихо, Макс. Что на тебя нашло, приятель. А, понятно. Мисс, вы в порядке? Простите, что этот олух вас напугал. Вообще-то, он безобидный. Ваше лицо мне очень знакомо. Мы раньше не встречались? Мы ведь встречались. Я знал. Ты та, которую я искал. Как тебя зовут? Что-то не так? Что случилось? Ты не можешь разговаривать? Значит, ты не можешь быть той, о ком я думаю. Что такое? Ты ранена? Нет. Тебе нужна помощь. Осторожно. Осторожней. Похоже, с тобой что-то произошло. Не волнуйся. Я тебе помогу. Пойдём. Всё будет хорошо. Смыло волной во время кораблекрушения. Бедняжка. У нас ты тот час же почувствуешь себя лучше. Только надо с тебя это смыть. По крайней мере, вы могли слышать об этой девушке. - Нет. - Гертруда говорит... Да разве Гертруда что-нибудь толковое говорила или делала? - Правда. - Мадам, прошу вас... На ней были лохмотья, и она не говорит. Не похоже на принцессу. Если Эрику нужна девушка, у меня есть в наличии парочка прямо здесь. Эрик, будь разумным. Прелестные юные особы не плавают вокруг, спасая людей в океане, а потом исчезают прочь. Да, говорю же тебе, Грим. Она была на самом деле. Я найду эту девушку и женюсь на ней. Ну же, милочка. Не робей. Эрик, не она ли видение? Ты выглядишь потрясающе. Пойдём. Ты, должно быть, голодна. Давай я тебе помогу, милая. Вот так. Так-то лучше. Теперь удобно? Вот и хорошо. У нас не часто бывают такие милые гостьи, да, Эрик?

15 15 Είµαι αποδεικνύονται. Τώρα, Ariel, είµαι tellin 'ya. Αν θέλετε να είναι ένα ανθρώπινο... το πρώτο πράγµα ya Πρέπει να κάνουµε είναι να φόρεµα σαν ένα. Τώρα, επιτρέψτε µου να δείτε. Μαξ; Τι; Ε; Τι; Max! Ya µεγάλη εµφάνιση, µικρέ. Ya εντυπωσιακή εµφάνιση. Max! Max! Ησυχία, Max. Τι gotten σε σένα, φίλε; Ω. Ναι, βλέπω. Είσαι καλά, δεσποινίς; Λυπάµαι αν αυτό το στρώνοµαι κεφάλι σας τροµάξει. Είναι πραγµατικά ακίνδυνα, εεε -- Φαίνεται πολύ καλά για µένα. Γνωριζόµαστε; Έχουµε πληρούνται. Το ήξερα. Είσαι η µία, τη µία µου αναζητώ. Τι λένε; W-Τι συµβαίνει; Τι είναι; εν µπορείτε να µιλήσετε; Ω! Ω, τότε δεν θα µπορούσε να που σκέφτηκα. W-Τι είναι; Y-You're πειράξει; Οχι, οχι. Χρειάζεστε βοήθεια; Στάσου, στάσου, προσοχή! Πρόσεχε, εύκολο. Gee, πρέπει να έχετε πραγµατικά γίνει µέσω κάτι. Μην ανησυχείτε. Μην ανησυχείτε. Θα σας βοηθήσουµε. Έλα. Έλα. Θα είναι εντάξει. Εκβάλλονται από ένα ναυάγιο. Ω, οι φτωχοί πράγµα. Θα έχετε καλύτερη αίσθηση σε καµιά περίπτωση δεν έχει. Θα πάρω µόνο - Θα πάρω µόνο λάβετε αυτό πλένονται για σας. Λοιπόν, πρέπει να έχετε τουλάχιστον ακούσει για αυτό το κορίτσι. - Οχι! - Gertrude λέει -- Όταν έχει ποτέ Gertrude gotten τίποτα σωστά; - Θέλω να πω, πραγµατικά. - Κυρία, παρακαλώ -- Αυτό το κορίτσι δείχνει σε ράκη και δεν µιλάω. εν µου ιδέα πριγκίπισσα. Αν Eric του ψάχνει για ένα κορίτσι, Ξέρω δυο... ιδιαίτερα εκείνα που διατίθενται εδώ. Ω, Eric, είναι λογικό. Νίκαια µικρά κυρίες απλώς δεν κολυµπούν κοντά διάσωση ανθρώπων... στη µέση του ωκεανού, και στη συνέχεια flitter τους σε λήθη όπως και κάποιοι -- Είµαι tellin 'ya, Grim. Ήταν πραγµατικά. Είµαι θα βρείτε αυτό το κορίτσι, Είµαι και θα παντρευτεί. Ελα, γλυκιά µου. Να µην είναι ντροπαλός. Ω, Eric, δεν έχει ένα όραµα; Όχι, είσαι υπέροχη. Нравится? Очень недурно. О, Боже. Простите, Грим. Отчего же, Эрик? Я впервые за несколько недель вижу твою улыбку. Очень забавно. Карлотта, дорогая, что у нас на ужин? Вам понравится. Шеф-повар стряпает фирменное блюда: краба с начинкой. <i>новель кузин,</i> <i>шамп-элизе,</i> <i>морис Шевалье,</i> <i>ах, вы, рыбки мои!</i> <i>я в вас просто влюблён</i> <i>и готов умереть от любви!</i> <i>разрублю вас ножом, Выну косточки вон -</i> <i>и прощай, мон амур! Се ля ви!</i> <i>ах, вы, рыбки мои!</i> <i>вас приятно делить пополам!</i> <i>а, пардон, требуху Я пущу на уху.</i> <i>мне так нравятся рыбки! А вам?</i> <i>чтоб ласковым был и весёлым</i> <i>загадочный рыбий народ,</i> <i>оглуши его чем-то тяжёлым,</i> <i>чешую удали И кусочек отрежь,</i> <i>поперчи, посоли</i> <i>и, конечно же, съешь!</i> О, мон дьё! Как же я его пропустил! <i>как же так, О, мой Бог!</i> <i>не заметить я мог!</i> <i>этот краб так прекрасен на вид!</i> <i>о, шарман! - запечён</i> <i>будет в соусе он,</i> <i>и мука ему не повредит.</i> <i>ты ведь умер давно,</i> <i>и тебе всё равно,</i> <i>что в кастрюльке ужаснейший жар. Будет вкусом не слаб</i> <i>фаршированный краб, Ту-дли-уу, мой дружок! Аревуар!</i> Что такое? Думаю, надо посмотреть, в чём там дело. Выходи, ты, маленькое ничтожество, и дерись, как мужчина. Луис. - Что ты делаешь? - Ну, я просто... Простите, мадам. Знаешь, Эрик. Возможно, нашей юной гостье будет интересно полюбоваться видами нашего королевства. Что-то вроде экскурсии. Простите, Грим. Вы что-то сказали? Нельзя всё время хандрить. Тебе нужно прогуляться. Займись чем-нибудь. Встряхнись. - Воплоти свои мечты о... - Грим, полегче. А неплохая идея. Если она захочет. Ну, что ты думаешь? <i>хочешь прогуляться со мной по моему королевству завтра?</i> Чудесно. А теперь давайте приступим, пока мой краб не улизнул с тарелки. Ко мне, мальчик. Без сомнения, это был

16 16 Έλα, έλα, έλα. Πρέπει να είσαι πεινασµένος. Επιτρέψτε µου να σας βοηθήσει, αγαπητή µου. Εκεί - Ναι, πάµε εκεί. Eh, ότι καλύτερο. Τώρα, αρκετά comfy, Χµµ; Ha, ha. Καλός. Είναι, εεε -- Είναι, εεε, συχνά ότι δεν έχουµε ένα τέτοιο δείπνο lovely guest, ε, Eric; Όχι, σας αρέσει; IT-IT είναι αρκετά καλή. - Θεέ µου. - S-Συγγνώµη, Grim. Γιατί, Eric, αυτή είναι η πρώτη φορά Έχω δει σας χαµόγελο στο εβδοµάδες. Αχ, πολύ διασκεδαστικό. Carlotta, αγαπητή µου, τι για το δείπνο; Ω, θα σας αρέσει! Chef του ήταν για τον καθορισµό του ειδικότητα: γεµιστές καβούρια. Maurice Chevalier Πώς αγαπώ les poissons Η αγάπη για την τσεκουριά και να εξυπηρετεί µικρό ψάρι Πρώτη µου διακόπτει το κεφάλι τους Τότε βγάλτε τα οστά Με τον µπαλτά I σιδηροπρίονο τους σε δύο Τραβάω ό, τι στο εσωτερικό της και σας εξυπηρετήσει µέχρι τηγανητές Θεέ µου, µου αρέσει λίγο ψάρια Μην σας; Εδώ είναι κάτι για δελεαστικό τον ουρανίσκο Παρασκευασµένο σε την κλασική τεχνική Πρώτα θα λίρα τα ψάρια επίπεδη µε το ξύλινο σφυρί Τότε κάθετο από το δέρµα ώστε την κοιλιά µια φέτα Στη συνέχεια θα τρίβετε µε λίγο αλάτι "αιτία που καθιστά ωραία γεύση - Ω. - Zut alors! Έχω χάσει ένα. Sacre bleu Τι είναι αυτό; Πώς θα µπορούσε να µου λείπει τέτοια µια γλυκιά µικρή χυµώδεις καβούρια Πηγή dommage, τι είναι µια απώλεια Πάµε στη σάλτσα Τώρα µερικά αλεύρι Πιστεύω ότι µόνο ένα χωµατίδα Τώρα θα το υλικό που σας µε ψωµί Αυτό δεν χτύπησε γιατί είσαι νεκρός Και είστε certainiy τυχεροί είστε Γιατί θα πρέπει να είναι ζεστά κατά τη δική µου µεγάλη κατσαρόλα ασήµι Eh? Τι είναι αυτό; Ωχ! Yeow! Ω, ow, ow, OH! Νοµίζω Είχα πάει καλύτερα βλέπε ό, τι είναι µέχρι και Λούι. Έλα έξω, µικρή µοντελίστ, αγώνα και σαν άνθρωπος! - Λούι! - Ωχ. - Τι κάνεις; - Λοιπόν, Ι-Ι-ήµουν απλά, εεε, εεε, εεε -- Λυπάµαι, κυρία µου. Ξέρεις, Eric, ίσως µας θα µπορούσε να διαθέτει µικρά один из самых унизительных дней в моей жизни. Надеюсь, юная леди, Вы цените всё, через что я прошел ради вас. Теперь обсудим, как заставить этого парня тебя поцеловать. Завтра на прогулке ты должна его очаровать. Реснички взлетают вот так. Губки делают вот так. Ты безнадёжна, дитя. Понимаешь? Совершенно безнадёжна. Есть новости о них? Нет, Ваше Величество. Мы всё обыскали. Мы не нашли никаких следов ни Вашей дочери, ни Себастьяна. Продолжайте искать. Переверните все раковины. Прочешите все кораллы. Никто в королевстве не заснет, пока она не будет дома. Слушаюсь, сэр. Что я наделал? - Он её уже поцеловал? - Пока нет. Джуди. Привет. Фландер. Поцелуй был? Нет, пока нет. Им пора бы приниматься за дело. Подвинься. Подвинь свои перья. Мне ничего не видно. Ничего не происходит. Остался всего один день, а этот парень даже ухом не ведёт. Так. Ладно. Здесь нужна небольшая вокально-романтическая стимуляция. Держись сзади. Надо найти это несчастное животное и прекратить его страдания. Господи, боже. Меня окружают одни дилетанты. Если хочешь, что что-то было сделано, сделай это сам. Для начала надо создать настроение. Ударные. Струнные. Духовые. Стихи. <i>ты с ней рядом,</i> <i>ты с неё не сводишь глаз.</i> <i>пусть она молчит сейчас,</i> <i>но она так прекрасна!</i> <i>и в твоих мечтах Уже горит на губах</i> <i>твой нежный Поцелуй.</i> Ты ничего не слышала? <i>если любишь -</i> <i>будь смелей, она поймёт,</i> <i>посмотри, она так ждёт,</i> <i>и медлить опасно.</i> <i>если ты готов, То не нужно слов,</i> <i>а нужен - Поцелуй.</i> А теперь все вместе. <i>ша-ла-ла-ла-ла-ла Что же он?</i> <i>похоже, он смущён. Ну, где же поцелуй?</i> <i>ша-ла-ла-ла-ла-ла Как же так?</i> <i>упустишь миг, чудак -</i> <i>потом уж не горюй.</i>

17 17 φιλοξενούµενο... βλέπουµε µερικά από τα αξιοθέατα του βασιλείου. Κάτι στον τρόπο µε τον µια περιοδεία. Λυπάµαι, Grim. Τι ήταν αυτό; εν µπορείτε να περάσετε το χρόνο σας όλους moping περίπου. Θα πρέπει να βγούµε. Κάνε κάτι. Έχεις µια ζωή. Λάβετε υπόψη σας off -- Εύκολη, Grim, εύκολο. εν είναι κακή ιδέα, αν ενδιαφέρεται. Λοιπόν, τι κάνουµε ήδη πει; Θα θέλατε να συµµετάσχετε µου... σε µια περιοδεία του το βασίλειό µου αύριο; Καταπληκτικά! Τώρα, ας φάµε πριν καβούρι αυτό περιπλανιέται εκτός πλάκα µου. Έλα εδώ, αγόρι µου. Αυτό πρέπει να είναι, ΧΩΡΙΣ αµφιβολία... το πιο ταπεινωτική µέρα της ζωής µου. Ελπίζω ότι σας εκτιµώ ό, τι Θα περάσει για σας, νεαρή κοπέλα. Τώρα, έχουµε να κάνει ένα σχέδιο για να το αγόρι για να φιλήσω. Αύριο, όταν θα σας ότι για βόλτα, θα σας Πρέπει να εξετάσουµε καλύτερα. Πρέπει να bat τα µάτια σου, όπως αυτή. Πρέπει να συσταθεί πτύσσω τα χείλη σας, όπως αυτή. Είστε απελπιστική, παιδί. Το ξέρεις; Εντελώς απελπιστική. - Κάθε σήµα από αυτούς; - Οχι, Μεγαλειότατε. Έχουµε έψαξε παντού. ιαπιστώσαµε δεν ίχνος την κόρη σας ή Σεµπαστιάν. Λοιπόν, να τηρούν αναζητούν. Αφήστε δεν κέλυφος unturned, δεν κοραλλιογενών ανεξερεύνητο. Ας κανείς δεν σε αυτό το βασίλειο του ύπνου µέχρι που η ασφαλής στο σπίτι. Ναι, Μεγαλειότατε. Ω, τι έκανα; Τι έκανα; - Έχει αυτός ο kissed ακόµα; - Οχι ακόµα. Ω! Ω, Judy! Yo! Χωµατίδα! Κάθε φιλί; Οχι, δεν έχει ακόµα. Χµµ. Λοιπόν, they'd -- Καλύτερα να τους είχε crackin '! Μετακίνηση πάνω. Μετακίνηση σας µεγάλα φτερά. - εν µπορώ να βλέπω τίποτα. - Τίποτα δεν συµβαίνει. Μόνο µία ηµέρα τα αριστερά, και ο µικρός δεν είναι puckered µια φορά. Εντάξει, εντάξει, αυτό απαιτεί... λίγο φωνητικά ροµαντικό διέγερση. Κάνε πίσω! Ουάου. Κάποιος θα πρέπει να διαπιστώνουν ότι η κακή ζώο και να είναι έξω από τη δυστυχία. Ω! Χριστέ µου, τον άνθρωπο. Мне как-то не по себе, я не знаю твоего имени. Я попробую угадать. Милдред? Ладно, нет. Может, Диана? Рейчел? - Ариэль. Её зовут Ариэль. - Ариэль? Ариэль? <i>красивое имя. Хорошо. Ариэль.</i> <i>всё так тихо,</i> <i>лодка шелестит, скользя.</i> <i>времени терять нельзя,</i> <i>всё так быстротечно.</i> <i>у неё нет слов,</i> <i>и не нужно ей слов, А нужен поцелуй.</i> <i>ша-ла-ла-ла-ла-ла Смело в бой,</i> <i>не бойся, мы с тобой, Ну, где ж твой поцелуй?</i> <i>ша-ла-ла-ла-ла-ла Ты влюблён,</i> <i>и будет сладок он, Ваш первый поцелуй.</i> <i>ша-ла-ла-ла-ла-ла Вы вдвоём.</i> <i>ты слышишь - мы поём:</i> <i>ей нужен поцелуй.</i> <i>ша-ла-ла-ла-ла-ла Всё вокруг</i> <i>твердит тебе, мой друг:</i> <i>скорее поцелуй.</i> <i>- Где твой поцелуй? - Где твой поцелуй?</i> <i>скорее поцелуй.</i> - Давай... - Скорее поцелуй. Держись. Я тебя поймал. Отличная работа, мальчики. Это было близко. Слишком близко. Отличная работа, мальчики. Это было близко. Слишком близко. Маленькая бродяжка. А она оказалась не промах. Такими темпами он её точно поцелует до захода солнца. Пора Урсуле брать дело в свои щупальца. Дочь Тритона будет моей. А потом я заставлю его корчиться от боли. Он будет извиваться, как червяк на крючке. А я буду этим любоваться. Эрик? Если позволишь, я скажу, что девушка лучше, чем можно мечтать, из плоти и крови, находится у тебя перед глазами. Нежная и заботливая. Ариэль. Ариэль, проснись. Я только, что услышал. Поздравляю. Девчушка, мы сделали это. Что этот идиот несёт? Да, ладно. Только вы двое ничего не знаете. Весь город гудит про то, что принц попался на крючок сегодня днём. Видишь ли, он женится. Ты, глупый ходок. Я хотел пожелать тебе удачи. Увидимся позже. Я этого не пропущу. Что ж, Эрик.

18 18 Είµαι περιβάλλεται από ερασιτέχνες. Θέλετε να γίνει κάτι, έχετε να κάνετε µόνοι σας. Πρώτα έχουµε να δηµιουργηθεί η διάθεση. Κρουστά. Strings. Άνεµοι. Λέξεις. Εκεί θα δείτε το Συνεδρίαση εκεί απέναντι Αυτή δεν έχουµε πολλά να πούµε αλλά υπάρχει κάτι γι 'αυτήν Και δεν ξέρεις γιατί αλλά είστε dyin 'για να δοκιµάσετε Θέλεις να µε φιλήσεις το κορίτσι D-Άκουσες κάτι; - Ναι - Θέλετε την Κοιτάξτε την Ξέρεις να το κάνεις Πιθανές θέλει και εσείς Υπάρχει ένας τρόπος να ζητήσει από την Αυτό δεν λαµβάνουν µια λέξη εν έχει µία και µόνη λέξη Πήγαινε και φιλί το κορίτσι Τραγούδα µαζί µου τώρα. Sha-la-la-la-la-la Μου, Θεέ µου Φαίνεται ότι το αγόρι τολµά Αυτός δεν θα µε φιλήσεις το κορίτσι Sha-la-la-la-la-la εν είναι λυπηρό, δεν είναι ντροπή Κρίµα αυτός θα χάσει το κορίτσι Ξέρετε, νιώθω πολύ άσχηµα µη γνωρίζοντας το όνοµά σας. Ίσως µπορώ να µαντέψω. Είναι, εεε, Mildred; Εντάξει, δεν. Τι λέτε για την Diana; Rachel; - Άριελ. Το όνοµά της είναι Άριελ. - Άριελ; Άριελ; Ω. Αυτό είναι το είδος όµορφη. Εντάξει. Άριελ. Τώρα για το δικό σας στιγµή Κινούµενο σε µια µπλε λιµνοθάλασσα Boy, θα το κάνουµε καλύτερα σύντοµα - εν έχουµε χρόνο θα είναι καλύτερα - Ναι, ναι, ναι Είναι να µην πω µια κουβέντα Και δεν θα πω µια λέξη Μέχρι ya φιλί το κορίτσι Sha-la-la-la-la-la Μην φοβάσαι να Έχεις τη διάθεση παρασκευασµένα Πήγαινε και φιλί το κορίτσι Sha-la-la-la-la-la Να µην σταµατήσει τώρα Μην προσπαθείτε να αποκρύψετε τον τρόπο θέλετε να φιλήσεις το κορίτσι Στάσου, στάσου Sha-la-la-la-la-la Κινείται κατά µήκος Και για να ακούσετε το τραγούδι Το τραγούδι λέει το κορίτσι φιλί Sha-la-la-la-la-la Η µουσική piay Να τι λένε οι µουσική Πρέπει να φιλήσεις το κορίτσι Πήγαινε. Φιλήσω. Похоже на то, что я ошибался. Похоже, твоя таинственная незнакомка, действительно, существует. И она очаровательна. Мои поздравления, моя дорогая. Мы хотим пожениться, как можно скорее. Да, конечно, Эрик. Но ты знаешь, это требует времени. Сегодня в полдень, Гримсби. Свадебный корабль отчаливает на закате. <i>хорошо, Эрик, как пожелаешь.</i> <i>что за чудо! Что за прелесть!</i> <i>что за ангел неземной!</i> <i>всё идёт, как мне хотелось, Всё подвластно мне одной!</i> <i>очень скоро мир подводный Будет мой и только мой!</i> Морская ведьма. О, нет. Она собирается... Я должен... Ариэль. Ариэль. Ариэль, я летел. Да, я летел. И я увидел нечто. Ведьма смотрелась в зеркало. И пела украденным чудным голосом. Ты слышишь, что я тебе говорю? Принц женится на морской ведьме, которая перевоплотилась. - Ты уверен? - А я что когда-то ошибался? Я имею в виду, когда дело серьёзное? Что же нам делать? <i>прежде, чем солнце сядет в третий раз.</i> Ариэль, задирайся сюда. Фландер, греби к тому кораблю быстро, как только можешь. Я постараюсь. А мне надо к морскому королю. Он должен про это узнать. - А как же я? Как же я? - Ты. Придумай, как остановить эту свадьбу. Остановить свадьбу? Да кто я такой? Что? Точно. Живей. Пошли. У нас срочное дело. Дорогие возлюбленные. Не беспокойся, Ариэль. Мы успеем. Мы почти там. Да. Согласен ли ты, Эрик, взять Ванессу......в законные жены до конца своих дней? Да. Да будет так... А ты... - Властью вверенной мне... - Отцепись от меня, ты... <i>ах ты, маленький...</i> - Ариэль? - Эрик. Ты можешь говорить? - Так это ты. - Эрик, отойди от неё. - Так это всё время была ты. - Эрик, я хотела тебе сказать. Эрик, нет. Слишком поздно.

19 19 Φίλα το κορίτσι Γιατί δεν µπορώ να σας Φίλα το κορίτσι; Πήγαινε και φιλί το κορίτσι - Πήγαινε και -- - Φίλα το κορίτσι Πω πω! Περίµενε, έχω ήδη. Καλή δουλειά, παιδιά. Αυτό ήταν µία στενή. Πάρα πολύ κοντά. Οι µεταφορές µε ελεύθερα φορτηγά λίγο! Αχ, αυτή η καλύτερη από ότι νόµιζα. Λοιπόν, σε αυτό το ποσοστό, που θα φιλιά από την δύση του ηλίου για σίγουρος. Λοιπόν, ήρθε η ώρα Ursula έλαβε τις δικές της υποθέσεις σε πλοκάµια. Triton κόρη της θα είναι δικό µου! Και τότε θα τον κάνει να κουλουριάζω. Θα τον δω στριφογυρίζω σαν το σκουλήκι σε έναν γάντζο! Eric; Επιτρέψτε µου να πω... πολύ καλύτερα από κάθε όνειρο κορίτσι είναι ένα από σάρκα και αίµα... µία ζεστή και φροντίδα και µπροστά στα µάτια σας. Άριελ! Ariel, ξύπνα! Ξυπνάω! Μόλις έµαθε τα νέα! Συγχαρητήρια, µικρέ, Τα καταφέραµε! Ω. Τι είναι αυτό ηλίθιος babbling περίπου; Σωστά, σαν εσάς τους δύο δεν ξέρω, έτσι; Ολόκληρη η πόλη της buzzin " Σχετικά µε τον πρίγκιπα... gettin 'εαυτόν hitched σήµερα το απόγευµα! Ξέρεις, Είναι παντρεύεται. Μπορείτε ανόητη πλευρά-walker. Απλά ήθελα να ευχηθώ καλή τύχη ya. Θα αλιευµάτων ya αργότερα. εν θα το χάσετε! Λοιπόν, τώρα, Eric. Φαίνεται ότι Θα ήταν λάθος. Αυτό το µυστήριο πατρικό σου, παρ 'όλα αυτά, υπάρχουν. A-Και είναι υπέροχη. Συγχαρητήρια, αγαπητέ µου. Ευχόµαστε να είναι παντρεµένος το συντοµότερο δυνατό. Ω, ναι, φυσικά, Eric, αλλά, κάνουν αυτά τα πράγµατα χρειάζονται χρόνο, ξέρεις. Σήµερα το απόγευµα, Grimsby. Το πλοίο αναχωρεί σε γάµο ηλιοβασίλεµα. Ω. Ω. Πολύ καλά, Eric, εεε, όπως εσείς επιθυµείτε. Τι υπέροχη λίγο νύφη Θα κάνει Αγαπητοί µου Θα εξετάσουµε θεϊκή Τα πράγµατα είναι εκπόνηση σύµφωνα µε την τελική µου σχεδιασµού Σύντοµα Θα πάρω ότι µικρή γοργόνα Και ο ωκεανός θα είναι ορυχείο Η θάλασσα µάγισσα! 'Οχι, όχι! Αυτή θα του - Πρεπει -- Άριελ! Слишком поздно. Счастливо, возлюбленный. - Ариэль. - Бедная маленькая принцесса. Мне нужна не ты. Мне нужна крупная рыбка. Урсула, стой. Отчего же, Король Тритон? Как поживаешь? - Отпусти её. - Не получиться. Теперь она моя. - Мы заключили сделку. - Прости, папа. Я не хотела. Я не знала. Видишь? Контракт легален, скреплён и абсолютно нерушим. Даже для тебя. Но, конечно, со мной всегда можно договориться. Дочь Великого Морского Короля очень ценное приобретение. Но, возможно, я соглашусь обменять её на кого-то более ценного. Эрик, что ты делаешь? Грим, однажды я её уже потерял. На этот раз я её не упущу. Мы договорились? АРИЭЛЬ ТРИТОН Дело сделано. Нет. Ваше Величество. Папочка. - Наконец-то, он мой. - Нет. Ты. Ты чудовище. Не шути со мной, ты, несносная девчонка. Контракт или нет, я не позволю... - Зачем, малыш-глупыш. - Эрик. Эрик, осторожно. За ним. Ну, же. Скажи своему любимому прощай. Мои деточки. Мои бедные пупсики. - Эрик, тебе надо уходить отсюда. - Нет, я тебя не оставлю. Вы жалкие, ничтожные глупцы. Берегись. Теперь я правлю всем океаном. Мне повинуются волны. Эрик. Море и морское дно склоняются перед моей властью. Эрик. Столько всего ради истинной любви. Она действительно его любит, правда, Себастьян? Как я всегда говорил, Ваше Величество, дети должны жить своей собственной жизнью. Ты всегда так говорил? Тогда, по-моему, осталось только одно. Что, Ваше Величество? Я буду очень скучать по ней. Да. Спасибо. Я люблю тебя, папочка. <i>время шагнуть

20 20 Άριελ! Ariel, ήµουν που φέρουν -- Ήµουν -- Φυσικά ήµουν που φέρουν, Ι-και είδα την - το ρολόι -- Η µάγισσα ήταν watchin ' ο καθρέφτης... και ήταν το τραγούδι µε µια σειρά σωλήνων κλαπεί. Έχετε ακούσει τι Είµαι tellin 'εσάς; Ο πρίγκιπας είναι παντρεύονται θάλασσα µάγισσα µεταµφιεσµενος! - Είσαι σίγουρος γι αυτό; - Έχω ποτέ λάθος; Θέλω να πω, όταν αυτό είναι σηµαντικό; Τι θα κάνουµε; Πριν πέσει ο ήλιος την τρίτη ηµέρα. Ariel, πιάσε σε αυτό. Χωµατίδα, ότι για να πάρετε το καραβάκι όσο πιο γρήγορα µπορεί να σας τα πτερύγια σας. Θα προσπαθήσω! Πρέπει να πάω στη θάλασσα βασιλιά. Θα πρέπει να γνωρίζετε για αυτό. - Wh-Κι εγώ; Τι θα γίνει µε µένα; - Εσύ! Βρείτε ένα τρόπο για να stall ότι γάµο! Stall το γάµο. W-Τι είµαι Ι...; Τι...; Αυτό είναι! Κουνήσου! Πάµε! Έχουµε µια επείγουσα εδώ. Αγαπηµένοι -- Μην ανησυχείτε, Άριελ. We're-Εµείς θα τα καταφέρουµε. We're -- Είµαστε σχεδόν εκεί. Ναι, um, do you, Eric, λαµβάνουν Vanessa... να σας νοµίµως νυµφευµένος γυναίκα... για όσο διάστηµα ζουν και οι δύο σας; Να κάνω. Θα είναι -- Και εσείς -- Ω! Έπειτα από την εξουσία -- Φύγε µακριά µου, γλοιώδης σας λίγο -- Αχ, γιατί, µικρή -- Ε; Ahh. Ε; - Άριελ; - Eric! Μπορείτε - Μπορείτε να µιλήσουµε; - Είσαι η µία. - Eric, να ξεφύγουµε από αυτήν. - Είναι-Ήταν σας όλη την ώρα. - Ω, Eric, I-Ήθελα να σας πω. Eric, δεν! Είσαι πολύ αργά! Είσαι πολύ αργά! - Αντίο, εραστής αγόρι. - Άριελ! Κακή µικρή πριγκίπισσα. εν θα είµαι µετά. Έχω ένα πολύ µεγαλύτερο ψάρι σε -- - Ursula, σταµάτα! - Hmph! Γιατί, King Triton! Τι κάνεις; Мне и тебе</i> <i>к небу и солнцу, К нашей судьбе,</i> <i>только для нас</i> <i>создан сейчас</i> <i>весь этот мир.</i> <font color="#ffff" size=>

Τράντα Βασιλική Β εξάμηνο Ειδικής Αγωγής

Τράντα Βασιλική Β εξάμηνο Ειδικής Αγωγής Τράντα Βασιλική Β εξάμηνο Ειδικής Αγωγής Ο Μικρός Πρίγκιπας έφτασε στη γη. Εκεί είδε μπροστά του την αλεπού. - Καλημέρα, - Καλημέρα, απάντησε ο μικρός πρίγκιπας, ενώ έψαχνε να βρει από πού ακουγόταν η

Διαβάστε περισσότερα

Ο εγωιστής γίγαντας. Μεταγραφή : Γλυμίτσα Ευθυμία. Διδασκαλείο Δημοτικής Εκπαίδευσης. «Αλέξανδρος Δελμούζος»

Ο εγωιστής γίγαντας. Μεταγραφή : Γλυμίτσα Ευθυμία. Διδασκαλείο Δημοτικής Εκπαίδευσης. «Αλέξανδρος Δελμούζος» Ο εγωιστής γίγαντας Μεταγραφή : Γλυμίτσα Ευθυμία Διδασκαλείο Δημοτικής Εκπαίδευσης «Αλέξανδρος Δελμούζος» 2010-2011 Κάθε απόγευμα μετά από το σχολείο τα παιδιά πήγαιναν για να παίξουν στον κήπο του γίγαντα.

Διαβάστε περισσότερα

Ο χαρούμενος βυθός. Αφηγητής : Ένας όμορφος βυθός. που ήταν γαλαζοπράσινος χρυσός υπήρχε κάπου εδώ κοντά και ήταν γεμάτος όλος με χρυσόψαρα.

Ο χαρούμενος βυθός. Αφηγητής : Ένας όμορφος βυθός. που ήταν γαλαζοπράσινος χρυσός υπήρχε κάπου εδώ κοντά και ήταν γεμάτος όλος με χρυσόψαρα. Ο χαρούμενος βυθός Σχόλιο [D2]: Σπανουδάκης Κύματα Αφηγητής : Ένας όμορφος βυθός. που ήταν γαλαζοπράσινος χρυσός υπήρχε κάπου εδώ κοντά και ήταν γεμάτος όλος με χρυσόψαρα. Ψαροτουφεκάδες, δύτες και ψαράδες

Διαβάστε περισσότερα

0001 00:00:11:17 00:00:13:23. Έλα δω να δεις. 0002 00:00:13:23 00:00:15:18. Η Χλόη είναι αυτή; 0003 00:00:16:21 00:00:18:10. Ναι.

0001 00:00:11:17 00:00:13:23. Έλα δω να δεις. 0002 00:00:13:23 00:00:15:18. Η Χλόη είναι αυτή; 0003 00:00:16:21 00:00:18:10. Ναι. 0001 00:00:11:17 00:00:13:23 Έλα δω να δεις. 0002 00:00:13:23 00:00:15:18 Η Χλόη είναι αυτή; 0003 00:00:16:21 00:00:18:10 Ναι. 0004 00:01:06:17 00:01:07:17 Σου έδειξα τη φωτογραφία; 0005 00:01:07:17 00:01:10:10

Διαβάστε περισσότερα

ALBUM ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ 2010 ΦΥΣΑΕΙ

ALBUM ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ 2010 ΦΥΣΑΕΙ ALBUM ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ 2010 ΦΥΣΑΕΙ Μη µου µιλάς γι' αυτά που ξεχνάω Μη µε ρωτάς για καλά κρυµµένα µυστικά Και µε κοιτάς... και σε κοιτώ... Κι είναι η στιγµή που δεν µπορεί να βγεί απ' το µυαλό Φυσάει... Κι είναι

Διαβάστε περισσότερα

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name - Opening Greek Russian Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Уважаемый г-н президент Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Αγαπητέ κύριε, Уважаемый г-н... Formal, male

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΟΝΕΙΡΟ ΚΑΙ ΤΟ Σ ΑΓΑΠΑΩ

ΤΟ ΟΝΕΙΡΟ ΚΑΙ ΤΟ Σ ΑΓΑΠΑΩ ΤΟ ΟΝΕΙΡΟ ΚΑΙ ΤΟ Σ ΑΓΑΠΑΩ (Αόρατος) ΑΦΗΓΗΤΗΣ: Κάποτε στη γη γεννήθηκε το Όνειρο. Το όνομά του δεν ήταν έτσι, όμως επειδή συνεχώς ονειρευόταν, όλοι το φώναζαν Όνειρο. Δεν ήταν κάτι το σπουδαίο, ήταν σαν

Διαβάστε περισσότερα

Από όλα τα παραμύθια που μου έλεγε ο πατέρας μου τα βράδια πριν κοιμηθώ, ένα μου άρεσε πιο πολύ. Ο Σεβάχ ο θαλασσινός. Επτά ταξίδια είχε κάνει ο

Από όλα τα παραμύθια που μου έλεγε ο πατέρας μου τα βράδια πριν κοιμηθώ, ένα μου άρεσε πιο πολύ. Ο Σεβάχ ο θαλασσινός. Επτά ταξίδια είχε κάνει ο 4 Από όλα τα παραμύθια που μου έλεγε ο πατέρας μου τα βράδια πριν κοιμηθώ, ένα μου άρεσε πιο πολύ. Ο Σεβάχ ο θαλασσινός. Επτά ταξίδια είχε κάνει ο Σεβάχ. Για να δει τον κόσμο και να ζήσει περιπέτειες.

Διαβάστε περισσότερα

Bίντεο 1: Η Αµµόχωστος του σήµερα (2 λεπτά) ήχος θάλασσας

Bίντεο 1: Η Αµµόχωστος του σήµερα (2 λεπτά) ήχος θάλασσας ΘΥΜΑΜΑΙ; Πρόσωπα Ήρωας: Λούκας Αφηγητής 1: Φράνσις Παιδί 1: Ματθαίος Παιδί 2: Αιµίλιος Βασίλης (αγόρι):δηµήτρης Ελένη (κορίτσι): Αιµιλία Ήλιος: Περικλής Θάλασσα: Θεοδώρα 2 ΘΥΜΑΜΑΙ; CD 1 Ήχος Θάλασσας Bίντεο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΩΤΙΚΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΜΑΘΗΤΏΝ ΚΑΙ ΜΑΘΗΤΡΙΩΝ

ΕΡΩΤΙΚΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΜΑΘΗΤΏΝ ΚΑΙ ΜΑΘΗΤΡΙΩΝ ΕΡΩΤΙΚΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΜΑΘΗΤΏΝ ΚΑΙ ΜΑΘΗΤΡΙΩΝ Στο πλαίσιο του μαθήματος της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας της Γ Γυμνασίου οι μαθητές ήρθαν σε επαφή με ένα δείγμα ερωτικής ποίησης. Συγκεκριμένα διδάχτηκαν το ποίημα

Διαβάστε περισσότερα

ΣΚΕΤΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ. ΑΡΗΣ (Συναντώνται μπροστά στη σκηνή ο Άρης με τον Χρηστάκη.) Γεια σου Χρηστάκη, τι κάνεις;

ΣΚΕΤΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ. ΑΡΗΣ (Συναντώνται μπροστά στη σκηνή ο Άρης με τον Χρηστάκη.) Γεια σου Χρηστάκη, τι κάνεις; ΣΚΕΤΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ ΑΡΗΣ (Συναντώνται μπροστά στη σκηνή ο Άρης με τον Χρηστάκη.) Γεια σου Χρηστάκη, τι κάνεις; ΧΡΗΣΤΑΚΗΣ Μια χαρά είμαι. Εσύ; ΑΡΗΣ Κι εγώ πολύ καλά. Πάρα πολύ καλά! ΧΡΗΣΤΑΚΗΣ Σε βλέπω

Διαβάστε περισσότερα

ΝΗΦΟΣ: Ένα λεπτό µόνο, να ξεµουδιάσω. Χαίροµαι που σε βλέπω. Μέρες τώρα θέλω κάτι να σου πω.

ΝΗΦΟΣ: Ένα λεπτό µόνο, να ξεµουδιάσω. Χαίροµαι που σε βλέπω. Μέρες τώρα θέλω κάτι να σου πω. Νήφο. Πεταλία; Εγώ, ναι. Σήκω. Δεν ξέρω αν µπορώ. Μπορείς. Είµαι κουρασµένος. Ήρθε η ώρα, όµως. Τα χέρια µου έχουν αίµατα. Τα πόδια µου είναι σαν κάποιου άλλου. Δεν έχουµε πολύ χρόνο. Ένα λεπτό µόνο, να

Διαβάστε περισσότερα

«Πώς να ξέρει κανείς πού στέκει; Με αγγίζεις στο παρελθόν, σε νιώθω στο παρόν» Μυρσίνη-Νεφέλη Κ. Παπαδάκου «Νερό. Εγώ»

«Πώς να ξέρει κανείς πού στέκει; Με αγγίζεις στο παρελθόν, σε νιώθω στο παρόν» Μυρσίνη-Νεφέλη Κ. Παπαδάκου «Νερό. Εγώ» «Πώς να ξέρει κανείς πού στέκει; Με αγγίζεις στο παρελθόν, σε νιώθω στο παρόν» Μυρσίνη-Νεφέλη Κ. Παπαδάκου «Νερό. Εγώ» ΚΕΦΆΛΑΙΟ 1 ΘΑ ΣΟΥ ΠΩ τι πιστεύω για την εξαφάνιση, αλλά δώσε μου λίγο χρόνο. Όχι,

Διαβάστε περισσότερα

Το δικό µου σκυλάκι. Ησαΐα Ευτυχία

Το δικό µου σκυλάκι. Ησαΐα Ευτυχία Συχνά στη ζωή µας βρισκόµαστε στη θέση που πρέπει να υποστηρίξουµε τη γνώµη µας για να πείσουµε τους άλλους ότι έχουµε δίκαιο! Μερικές φορές το πετυχαίνουµε µερικές όχι! Η επιχειρηµατολογία απαιτεί τέχνη,

Διαβάστε περισσότερα

«Ο Σάββας η κλώσσα και ο αετός»

«Ο Σάββας η κλώσσα και ο αετός» ΠΑΡΑΜΥΘΙ #26 «Ο Σάββας η κλώσσα και ο αετός» (Πόντος) Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr ΠΑΡΑΜΥΘΙ #26 Ψηφίστε το παραμύθι που σας άρεσε περισσότερο εδώ μέχρι 30/09/2011 Δείτε όλα τα παραμύθια

Διαβάστε περισσότερα

Το παραμύθι της αγάπης

Το παραμύθι της αγάπης Το παραμύθι της αγάπης Μια φορά και ένα καιρό, μια βασίλισσα έφερε στον κόσμο ένα παιδί τόσο άσχημο που σχεδόν δεν έμοιαζε για άνθρωποs. Μια μάγισσα που βρέθηκε σιμά στη βασίλισσα την παρηγόρησε με τούτα

Διαβάστε περισσότερα

ΙΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΛΕΜΕΣΟΥ (Κ.Α.) ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ:

ΙΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΛΕΜΕΣΟΥ (Κ.Α.) ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: ΙΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΛΕΜΕΣΟΥ (Κ.Α.) ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2007-2008 Τάξη: Γ 3 Όνομα: Η μύτη μου είναι μεγάλη. Όχι μόνο μεγάλη, είναι και στραβή. Τα παιδιά στο νηπιαγωγείο με λένε Μυτόγκα. Μα η δασκάλα τα μαλώνει: Δεν

Διαβάστε περισσότερα

Μια νύχτα. Μπαίνω στ αμάξι με το κορίτσι μου και γέρνει γλυκά στο πλάϊ μου και το φεγγάρι λες και περπατάει ίσως θέλει κάπου να μας πάει

Μια νύχτα. Μπαίνω στ αμάξι με το κορίτσι μου και γέρνει γλυκά στο πλάϊ μου και το φεγγάρι λες και περπατάει ίσως θέλει κάπου να μας πάει Μια νύχτα Μπαίνω στ αμάξι με το κορίτσι μου και γέρνει γλυκά στο πλάϊ μου και το φεγγάρι λες και περπατάει ίσως θέλει κάπου να μας πάει Μια νύχτα σαν κι αυτή μια νύχτα σαν κι αυτή θέλω να σου πω πόσο σ

Διαβάστε περισσότερα

ΜΠΑ Μ! Μ Π Α Μ! Στη φωτογραφία μάς είχαν δείξει καλύτερη βάρκα. Αστραφτερή και καινούρια, με χώρο για όλους.

ΜΠΑ Μ! Μ Π Α Μ! Στη φωτογραφία μάς είχαν δείξει καλύτερη βάρκα. Αστραφτερή και καινούρια, με χώρο για όλους. ΕΙΝΑΙ ΑΤΥΧΙΑ ΝΑ ΤΑΞΙΔΕΥΕΙΣ ΜΕ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ. Νούρου Εγώ Κουάμι ο αδερφός μου Ράζακ ένας φίλος που συναντήσαμε στον δρόμο Στη φωτογραφία μάς είχαν δείξει καλύτερη βάρκα. Αστραφτερή και καινούρια, με χώρο για

Διαβάστε περισσότερα

Κάποια μέρα, όπως όλοι παντρεύονται, έτσι παντρεύτηκε και ο Σοτός. Σον ρωτάει η γυναίκα του:

Κάποια μέρα, όπως όλοι παντρεύονται, έτσι παντρεύτηκε και ο Σοτός. Σον ρωτάει η γυναίκα του: Κάποια μέρα, όπως όλοι παντρεύονται, έτσι παντρεύτηκε και ο Σοτός. Σον ρωτάει η γυναίκα του: -Σότε, μ' απατάς; Ναι η Ου; - Ουουουου!!! Σοτός: Έλα να κάνουμε ερώτα μέχρι το πρωί Αννούλα: Σι λες ρε βλάκα,

Διαβάστε περισσότερα

κι η τιμωρία των κατηγορουμένων. Βέβαια, αν δεν έχεις πάρει καθόλου βάρος, αυτό θα σημαίνει ότι ο κατηγορούμενος

κι η τιμωρία των κατηγορουμένων. Βέβαια, αν δεν έχεις πάρει καθόλου βάρος, αυτό θα σημαίνει ότι ο κατηγορούμενος 14 Φτάνοντας λοιπόν ο Νικήτας σε μια από τις γειτονικές χώρες, εντυπωσιάστηκε από τον πλούτο και την ομορφιά της. Πολλά ποτάμια τη διέσχιζαν και πυκνά δάση κάλυπταν τα βουνά της, ενώ τα χωράφια ήταν εύφορα

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΜΠΑΛΟΝΙΑ ΤΗΣ ΦΙΛΙΑΣ

ΤΑ ΜΠΑΛΟΝΙΑ ΤΗΣ ΦΙΛΙΑΣ ΤΑ ΜΠΑΛΟΝΙΑ ΤΗΣ ΦΙΛΙΑΣ Μια φορά κι έναν καιρό ζούσε ένα κόκκινο μπαλόνι σε έναν παιδότοπο. Ήταν μόνο του και παρόλο που τα παιδάκια έπαιζαν μαζί του, δεν είχε κανέναν φίλο που να είναι σαν κι αυτό. Όλη

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΩΤΙΚΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΜΑΘΗΤΏΝ ΚΑΙ ΜΑΘΗΤΡΙΩΝ

ΕΡΩΤΙΚΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΜΑΘΗΤΏΝ ΚΑΙ ΜΑΘΗΤΡΙΩΝ ΕΡΩΤΙΚΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΜΑΘΗΤΏΝ ΚΑΙ ΜΑΘΗΤΡΙΩΝ Στο πλαίσιο του μαθήματος της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας της Γ Γυμνασίου οι μαθητές ήρθαν σε επαφή με ένα δείγμα ερωτικής ποίησης. Συγκεκριμένα διδάχτηκαν το ποίημα

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα. Εφτά ξύλινα αλογάκια κι ένα αληθινό Αν έχεις τύχη Η μεγάλη καφετιά αρκούδα κι εμείς... 37

Περιεχόμενα. Εφτά ξύλινα αλογάκια κι ένα αληθινό Αν έχεις τύχη Η μεγάλη καφετιά αρκούδα κι εμείς... 37 Περιεχόμενα Εφτά ξύλινα αλογάκια κι ένα αληθινό............. 11 Αν έχεις τύχη..................................... 21 Η μεγάλη καφετιά αρκούδα κι εμείς............... 37 7199_alogaki_pasxalitsa_arkouda:7199_alogaki_pasxalitsa_arkouda

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΟΔΡΑΣΗ ΑΠΟ ΤΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΤΟΥ ΤΡΟΜΟΥ

ΑΠΟΔΡΑΣΗ ΑΠΟ ΤΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΤΟΥ ΤΡΟΜΟΥ ΑΠΟΔΡΑΣΗ ΑΠΟ ΤΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ ΤΟΥ ΤΡΟΜΟΥ - Α,α,α,α,α,α,α! ούρλιαξε η Νεφέλη - Τρομερό! συμπλήρωσε η Καλλιόπη - Ω, Θεέ μου! αναφώνησα εγώ - Απίστευτα τέλειο! είπε η Ειρήνη και όλες την κοιτάξαμε λες και είπε

Διαβάστε περισσότερα

Λήστευαν το δημόσιο χρήμα - Το B' Μέρος με τους αποκαλυπτικούς διαλόγους Άκη - Σμπώκου

Λήστευαν το δημόσιο χρήμα - Το B' Μέρος με τους αποκαλυπτικούς διαλόγους Άκη - Σμπώκου Λήστευαν το δημόσιο χρήμα - Το B' Μέρος με τους αποκαλυπτικούς διαλόγους Άκη - Σμπώκου - από τον Φουάτ σε τρεις εταιρίες χρήματα... μπλου μπρουμέλ, άλλη μια P.A κάπως έτσι και άλλη μία που μου είχες πει

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝ ΚΑΙ ΖΩ ΣΤΟΝ ΒΥΘΌ, το ξέρω καλά πια. Ο καλύτερος τρόπος να επικοινωνήσεις με τους ανθρώπους και να τους πεις όσα θέλεις είναι να γράψεις ένα

ΑΝ ΚΑΙ ΖΩ ΣΤΟΝ ΒΥΘΌ, το ξέρω καλά πια. Ο καλύτερος τρόπος να επικοινωνήσεις με τους ανθρώπους και να τους πεις όσα θέλεις είναι να γράψεις ένα ΑΝ ΚΑΙ ΖΩ ΣΤΟΝ ΒΥΘΌ, το ξέρω καλά πια. Ο καλύτερος τρόπος να επικοινωνήσεις με τους ανθρώπους και να τους πεις όσα θέλεις είναι να γράψεις ένα βιβλίο. Υπάρχουν έξι βιβλία με τις ιστορίες μου, μα σε όλα

Διαβάστε περισσότερα

«Πούλα τα όσο θες... πούλα ας πούµε το καλάµι από 200 ευρώ, 100. Κατάλαβες;»

«Πούλα τα όσο θες... πούλα ας πούµε το καλάµι από 200 ευρώ, 100. Κατάλαβες;» «Πούλα τα όσο θες... πούλα ας πούµε το καλάµι από 200 ευρώ, 100. Κατάλαβες;» Οπου (Α) ο καλούµενος - χρήστης της υπ' αριθ. 698... (µέλος της Χ.Α.) Οπου (Β) ο καλών Ηµεροµηνία: 20/09/2013 Εναρξη: 22:12':00''

Διαβάστε περισσότερα

Σκηνή 1 η. Μπαίνει η γραμματέας του φουριόζα και τον διακόπτει. Τι θες Χριστίνα παιδί μου; Δε βλέπεις που ομιλώ στο τηλέφωνο;

Σκηνή 1 η. Μπαίνει η γραμματέας του φουριόζα και τον διακόπτει. Τι θες Χριστίνα παιδί μου; Δε βλέπεις που ομιλώ στο τηλέφωνο; Σκηνή 1 η Βρισκόμαστε στο γραφείο του ψυχίατρου Σωτήριου Σώθηκες! Ο γιατρός μιλά στο τηλέφωνο με έναν πελάτη Τι μου λέτε αγαπητέ μου! `Ώστε έτσι έχουν τα πράγματα λοιπόν! Αν σας καταλαβαίνω; Μα είναι ερώτηση

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek Beginners

Modern Greek Beginners 2016 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Modern Greek Beginners ( Section I Listening) Transcript Familiarisation Text Καλημέρα. Καλημέρα σας. Μπορώ να σας βοηθήσω; Ήρθα να πάρω αυτό το δέμα. Σήμερα

Διαβάστε περισσότερα

Μαμά, γιατί ο Φώτης δε θέλει να του πιάσω το χέρι; Θα σου εξηγήσω, Φωτεινή. Πότε; Αργότερα, όταν μείνουμε μόνες μας. Να πάμε με τον Φώτη στο δωμάτιό

Μαμά, γιατί ο Φώτης δε θέλει να του πιάσω το χέρι; Θα σου εξηγήσω, Φωτεινή. Πότε; Αργότερα, όταν μείνουμε μόνες μας. Να πάμε με τον Φώτη στο δωμάτιό - Μαμά, γιατί ο Φώτης δε θέλει να του πιάσω το χέρι; Θα σου εξηγήσω, Φωτεινή. Πότε; Αργότερα, όταν μείνουμε μόνες μας. Να πάμε με τον Φώτη στο δωμάτιό μου να παίξουμε; Αν θέλει, ναι. Προσπάθησε να μην

Διαβάστε περισσότερα

«Ο Αϊούλαχλης και ο αετός»

«Ο Αϊούλαχλης και ο αετός» ΠΑΡΑΜΥΘΙ #25 «Ο Αϊούλαχλης και ο αετός» (Φλώρινα - Μακεδονία Καύκασος) Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr ΠΑΡΑΜΥΘΙ #25 Ψηφίστε το παραμύθι που σας άρεσε περισσότερο εδώ μέχρι 30/09/2011

Διαβάστε περισσότερα

Η Μόνα, η μικρή χελώνα, μετακόμισε σε ένα καινούριο σπίτι κοντά στη λίμνη του μεγάλου δάσους.

Η Μόνα, η μικρή χελώνα, μετακόμισε σε ένα καινούριο σπίτι κοντά στη λίμνη του μεγάλου δάσους. Η Μόνα, η μικρή χελώνα, μετακόμισε σε ένα καινούριο σπίτι κοντά στη λίμνη του μεγάλου δάσους. Κάθεται στο παράθυρο του δωματίου της και σκέφτεται, στεναχωρημένη τους παλιούς της φίλους και συμμαθητές.

Διαβάστε περισσότερα

Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΙΣΙΩΝ

Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΙΣΙΩΝ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΙΣΙΩΝ Διασκευή για Παιδικό Θέατρο Χαραμή Ευγενία Αύγουστος 2008 Επικοινωνία: echarami@yahoo.gr Περιεχόμενα ΕΙΚΟΝΑ 1- Ένα ορφανό στα σκαλιά της Εκκλησιάς...3 ΕΙΚΟΝΑ 2- Οι καμπάνες...7 ΕΙΚΟΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΑΓΙΩΣΑ ΠΑΠΑΔΗΜΗΣΡΙΟΤ. Δέκα ποιήματα για τον πατέρα μου. Αλκιβιάδη

ΠΑΝΑΓΙΩΣΑ ΠΑΠΑΔΗΜΗΣΡΙΟΤ. Δέκα ποιήματα για τον πατέρα μου. Αλκιβιάδη ΠΑΝΑΓΙΩΣΑ ΠΑΠΑΔΗΜΗΣΡΙΟΤ Αλκιβιάδη Θεσσαλονίκη Υεβρουάριος 2015 Παναγιώτα Παπαδημητρίου Αλκιβιάδη Θεσσαλονίκη Υεβρουάριος 2015 [3] Παναγιώτα Παπαδημητρίου Αφιερωμένο στον πατέρα μου Αλκιβιάδη Copyright

Διαβάστε περισσότερα

Μια φορά και έναν καιρό ζούσε στα βάθη του ωκεανού µια µικρή σταγόνα, ο Σταγονούλης. Έπαιζε οληµερίς διάφορα παιχνίδια µε τους ιππόκαµπους και τις

Μια φορά και έναν καιρό ζούσε στα βάθη του ωκεανού µια µικρή σταγόνα, ο Σταγονούλης. Έπαιζε οληµερίς διάφορα παιχνίδια µε τους ιππόκαµπους και τις Μια φορά και έναν καιρό ζούσε στα βάθη του ωκεανού µια µικρή σταγόνα, ο Σταγονούλης. Έπαιζε οληµερίς διάφορα παιχνίδια µε τους ιππόκαµπους και τις µικρές γοργόνες και ήταν πολύ ευτυχισµένος. Όµως, ήταν

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek Beginners

Modern Greek Beginners 2017 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Modern Greek Beginners ( Section I Listening) Transcript Familiarisation Text Τι θέλεις να σπουδάσεις του χρόνου; Θέλω να γίνω φαρμακοποιός. Σε ποιο πανεπιστήμιο;

Διαβάστε περισσότερα

Το ημερολόγιο της Πηνελόπης

Το ημερολόγιο της Πηνελόπης Το ημερολόγιο της Πηνελόπης Κωνσταντίνα Τσαφαρά Αγαπημένο μου ημερολόγιο, Πάνε δέκα χρόνια που λείπει ο σύζυγός μου, ο Οδυσσέας. Τον γιο του τον άφησε μωρό και τώρα έχει γίνει πια ολόκληρος άντρας και

Διαβάστε περισσότερα

μετάφραση: Μαργαρίτα Ζαχαριάδου

μετάφραση: Μαργαρίτα Ζαχαριάδου μετάφραση: Μαργαρίτα Ζαχαριάδου Δύο Σε μια σπουδαία αρχαία πόλη που την έλεγαν Ουρούκ, ζούσε ένας νεαρός βασιλιάς, ο Γκιλγκαμές. Πατέρας του Γκιλγκαμές ήταν ο βασιλιάς Λουγκαλμπάντα και μητέρα του η

Διαβάστε περισσότερα

«Οδική ασφάλεια... για κλάµατα!» (Θεατρικό γραµµένο από τα παιδιά της Β 1)

«Οδική ασφάλεια... για κλάµατα!» (Θεατρικό γραµµένο από τα παιδιά της Β 1) «Οδική ασφάλεια... για κλάµατα!» (Θεατρικό γραµµένο από τα παιδιά της Β 1) Πρόσωπα: Μαθητές ασκάλα Κύριος Τροχαιάκης (αστυνοµικός της τροχαίας) Παιδιά ΣΚΗΝΗ 1 (στην τάξη) Χτυπά κουδούνι και µπαίνει µέσα

Διαβάστε περισσότερα

το θύμα, ο θύτης και ο θεατής Σοφία Ζαχομήτρου Μαθήτρια της Ε2 Τάξης

το θύμα, ο θύτης και ο θεατής Σοφία Ζαχομήτρου Μαθήτρια της Ε2 Τάξης το θύμα, ο θύτης και ο θεατής Σοφία Ζαχομήτρου Μαθήτρια της Ε2 Τάξης του 8ου Δημοτικού Σχολείου Σερρών 2013-2014 Μια φορά κι έναν καιρό ήταν ένας βάτραχος που τον έλεγαν "Φρογκ" και πήγαινε στην 5η Δημοτικού.

Διαβάστε περισσότερα

Γλωσσικές πράξεις στη διαγλώσσα των μαθητών της Ελληνικής ως Γ2

Γλωσσικές πράξεις στη διαγλώσσα των μαθητών της Ελληνικής ως Γ2 Γλωσσικές πράξεις στη διαγλώσσα των μαθητών της Ελληνικής ως Γ2 Σπυριδούλα Μπέλλα Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών Πανεπιστήμιο Αιγαίου 9/5/2017 Επικοινωνιακή ικανότητα γνώση ενός ομιλητή ως

Διαβάστε περισσότερα

Κάτι μου λέει πως αυτή η ιστορία δε θα έχει καλό

Κάτι μου λέει πως αυτή η ιστορία δε θα έχει καλό ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 ΕΡΧΕΤΑΙ ΤΟ ΤΕΛΟΣ! Κάτι μου λέει πως αυτή η ιστορία δε θα έχει καλό τέλος. Κρέμομαι στο χείλος ενός γκρεμού από τις άκρες των σπασμένων μου νυχιών. Το μόνο πράγμα που βρίσκεται ανάμεσα σ εμένα

Διαβάστε περισσότερα

μέρα, σύντομα δε θα μπορούσε πια να σωθεί από βέβαιο αφανισμό, αποφάσισε να ζητήσει τη βοήθεια του Ωκεανού.

μέρα, σύντομα δε θα μπορούσε πια να σωθεί από βέβαιο αφανισμό, αποφάσισε να ζητήσει τη βοήθεια του Ωκεανού. Το βιβλίο του Βαγγέλη Ηλιόπουλου "Η Μεσόγειος είμαι εγώ και δεν είμαι πια εδώ" επιλέχθηκε για να αποτελέσει τη βάση για το θεατρικό δρώμενο, που θα αποτελέσει την παρουσίαση της Ερευνητικής Εργασίας :

Διαβάστε περισσότερα

Έρικα Τζαγκαράκη. Τα Ηλιοβασιλέματα. της μικρής. Σταματίας

Έρικα Τζαγκαράκη. Τα Ηλιοβασιλέματα. της μικρής. Σταματίας Έρικα Τζαγκαράκη Τα Ηλιοβασιλέματα της μικρής Σταματίας στην μικρη Ριτζάκη Σταματία-Σπυριδούλα Τα Ηλιοβασιλέματα της μικρής Σταματίας ISBN: 978-618-81493-0-4 Έρικα Τζαγκαράκη Θεσσαλονίκη 2014 Έρικα Τζαγκαράκη

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΕΥΡΗΚΑ ΤΟΥ ΑΡΧΙΜΗΔΗ

ΤΟ ΕΥΡΗΚΑ ΤΟΥ ΑΡΧΙΜΗΔΗ ΤΟ ΕΥΡΗΚΑ ΤΟΥ ΑΡΧΙΜΗΔΗ ΣΚΗΝΗ ΠΡΩΤΗ ( Άλλη μια συναρπαστική ημέρα ξημερώνει στο βασίλειο του Ιέρωνα. Ο βασιλιάς ως συνήθως, επειδή έχει πολλές υποχρεώσεις, σκυλοβαριέται στο θρόνο του. Αποφασίζει λοιπόν

Διαβάστε περισσότερα

Как Бог велик! Ι œ Ι œ Ι œ. œ œ Ι œ. œ œ œ œ œ œ œ œ. œœœ. œ œ. œ Œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

Как Бог велик! Ι œ Ι œ Ι œ. œ œ Ι œ. œ œ œ œ œ œ œ œ. œœœ. œ œ. œ Œ. œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Как Бог велик! oprano Любовь Бондаренко Степенно Œ Светлана Зайцева Аранж. Станислав Маген ass Œ 1.Как Бог ве.как Бог ве Piano Œ Œ Как Как Бог Бог ве ве лик! Е лик! Мне не го по ве ли чье ня тно, сво им

Διαβάστε περισσότερα

*Μικροί Εκπαιδευτές. για το Διαδίκτυο. Δράση 3

*Μικροί Εκπαιδευτές. για το Διαδίκτυο. Δράση 3 *Μικροί Εκπαιδευτές για το Διαδίκτυο Δράση 3 * * Καλημέρα Σωτήρα * σου μιλάει η πέμπτη, * τάξη του δημοτικού σχολείου Σωτήρας. * πολύ μας υποτίμησες, εμείς μονάχα λίγο. * Σκεφτήκαμε Σωτήρα να σου πούμε

Διαβάστε περισσότερα

- Γιατρέ, πριν την εγχείρηση δεν είχατε μούσι... - Δεν είμαι γιατρός. Ο Αγιος Πέτρος είμαι...

- Γιατρέ, πριν την εγχείρηση δεν είχατε μούσι... - Δεν είμαι γιατρός. Ο Αγιος Πέτρος είμαι... - Γιατρέ, πριν την εγχείρηση δεν είχατε μούσι... - Δεν είμαι γιατρός. Ο Αγιος Πέτρος είμαι... - Γιατρέ, βλέπω μπλε και πράσινους κόκκους.. - Οφθαλμίατρο έχετε δει; - Οχι! Μόνο μπλε και πράσινους κόκκους...

Διαβάστε περισσότερα

Αν δούµε κάπου τα παρακάτω σήµατα πώς θα τα ερµηνεύσουµε; 2. Πού µπορείτε να συναντήσετε αυτό το σήµα; (Κάθε σωστή απάντηση 1 βαθµός)

Αν δούµε κάπου τα παρακάτω σήµατα πώς θα τα ερµηνεύσουµε; 2. Πού µπορείτε να συναντήσετε αυτό το σήµα; (Κάθε σωστή απάντηση 1 βαθµός) ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1 Φύλλο εργασίας 1 Ερµηνεύουµε σύµβολα! Αν δούµε κάπου τα παρακάτω σήµατα πώς θα τα ερµηνεύσουµε; Επικοινωνούµε έτσι κι αλλιώς 26 2. Πού µπορείτε να συναντήσετε αυτό το σήµα; Σύνολο: (Κάθε σωστή.

Διαβάστε περισσότερα

Εργασία Οδύσσειας: θέμα 2 ο «Γράφω το ημερολόγιο του κεντρικού ήρωα ή κάποιου άλλου προσώπου» Το ημερολόγιο της Πηνελόπης

Εργασία Οδύσσειας: θέμα 2 ο «Γράφω το ημερολόγιο του κεντρικού ήρωα ή κάποιου άλλου προσώπου» Το ημερολόγιο της Πηνελόπης Το ημερολόγιο της Πηνελόπης Εργασία Οδύσσειας: θέμα 2 ο «Γράφω το ημερολόγιο του κεντρικού ήρωα ή κάποιου άλλου προσώπου» Το ημερολόγιο της Πηνελόπης Το ημερολόγιο: «ημέρα της αποχώρησης Αγαπημένο μου

Διαβάστε περισσότερα

Ο Τοτός και ο Μπόμπος εξετάζονται από το δάσκαλό τους. Ο Μπόμπος βγαίνει από την αίθουσα και λέει στον Τοτό:

Ο Τοτός και ο Μπόμπος εξετάζονται από το δάσκαλό τους. Ο Μπόμπος βγαίνει από την αίθουσα και λέει στον Τοτό: Ο Τοτός και ο Μπόμπος εξετάζονται από το δάσκαλό τους. Ο Μπόμπος βγαίνει από την αίθουσα και λέει στον Τοτό: - "Η πρώτη απάντηση είναι 1821, η δεύτερη Θεόδωρος Κολοκοτρώνης και η τρίτη δεν ξέρουμε ερευνάται

Διαβάστε περισσότερα

Στην ζωή πρέπει να ξέρεις θα σε κάνουν να υποφέρεις. Μην λυγίσεις να σταθείς ψηλά! Εκεί που δεν θα μπορούν να σε φτάσουν.

Στην ζωή πρέπει να ξέρεις θα σε κάνουν να υποφέρεις. Μην λυγίσεις να σταθείς ψηλά! Εκεί που δεν θα μπορούν να σε φτάσουν. Αποστόλη Λαμπρινή (brines39@ymail.com) ΔΥΝΑΜΗ ΨΥΧΗΣ Στην ζωή πρέπει να ξέρεις θα σε κάνουν να υποφέρεις Μην λυγίσεις να σταθείς ψηλά! Εκεί που δεν θα μπορούν να σε φτάσουν. Θα σε χτυπάνε, θα σε πονάνε,

Διαβάστε περισσότερα

Μια φορά κι ένα γαϊδούρι

Μια φορά κι ένα γαϊδούρι Μια φορά κι ένα γαϊδούρι Ερευνητική Εργασία Α Λυκείου Υπεύθυνοι Καθηγητές Κοκκίνου Ελένη Παπαζέτης Κωνσταντίνος Καϊµακάµης Αθανάσιος Συγγραφική Οµάδα Τσιρίδης Νίκος Ραχωβίτσας Δηµήτρης Σιέλης Χρίστος Σχολικό

Διαβάστε περισσότερα

Γυµνάσιο Σιταγρών Θεατρικοί διάλογοι από τους µαθητές της Α Γυµνασίου. 1 η µέρα. Χιουµορίστας: Καληµέρα παιδιά, πρώτη µέρα στο Γυµνάσιο.

Γυµνάσιο Σιταγρών Θεατρικοί διάλογοι από τους µαθητές της Α Γυµνασίου. 1 η µέρα. Χιουµορίστας: Καληµέρα παιδιά, πρώτη µέρα στο Γυµνάσιο. Ντέµι Ραµά 1 η µέρα Χιουµορίστας: Καληµέρα παιδιά, πρώτη µέρα στο Γυµνάσιο. Κακός µ.: Άντε να δούµε τι θα γίνει αυτή τη χρονιά. ύσκολα θα είναι στο Γυµνάσιο? Καλός µ.: Σιγά να µην είναι δύσκολα, άµα διαβάζεις

Διαβάστε περισσότερα

Ξέρεις ένα μικρό χω ριου δάκι μπροστά

Ξέρεις ένα μικρό χω ριου δάκι μπροστά Ξέρεις ένα μικρό χω ριου δάκι μπροστά σε μια μεγάλη πα ραλία με βουνά απαλής, λευκής άμμου, όπου μόνο τα σπίτια έχουν όνομα, ενώ οι δρόμοι όχι; Σε ένα από αυτά τα αξιαγάπητα σπίτια, με το όνομα Βαλκάρλος,

Διαβάστε περισσότερα

Η Κωνσταντίνα και οι αράχνες

Η Κωνσταντίνα και οι αράχνες Η Κωνσταντίνα και οι αράχνες ΑΛΚΗ ΖΕΗ ΜΕΛΗ ΟΜΑΔΑΣ: ΚΥΔΩΝΑΚΗ ΕΜΜΑΝΟΥΕΛΑ, ΘΕΟΛΟΓΟΥ ΝΕΦΕΛΗ Η Κωνσταντίνα είναι το μόνο παιδί που έχουν αποκτήσει οι γονείς της, όχι όμως και το μόνο εγγόνι που έχει αποκτήσει

Διαβάστε περισσότερα

Τοπαλίδης Ιπποκράτης, 13 ετών

Τοπαλίδης Ιπποκράτης, 13 ετών Τοπαλίδης Ιπποκράτης, 13 ετών Το μυστήριο του πασχαλινού λαγού Του Κώστα Στοφόρου «Να βγούμε;» «Όχι ακόμα», είπε ο μπαμπάς. «Δεν θα έχει έρθει. Είναι πολύ νωρίς. Κάτσε να ξυπνήσει κι ο Δημήτρης». «Ο Δημήτρης

Διαβάστε περισσότερα

Τα λουλούδια που δεν είχαν όνομα ''ΜΥΘΟΣ''

Τα λουλούδια που δεν είχαν όνομα ''ΜΥΘΟΣ'' 1 2 Τα λουλούδια που δεν είχαν όνομα ''ΜΥΘΟΣ'' 3 Τα λουλούδια χωρίς όνομα, τα έχει ο καθένας από μας, αλλά δεν το ξέρουμε. Δεν μας μαθαίνουν τίποτα και ψάχνουμε μόνοι μας άσκοπα να βρούμε κάτι, για να

Διαβάστε περισσότερα

Η πριγκίπισσα με τη χαρτοσακούλα

Η πριγκίπισσα με τη χαρτοσακούλα Η πριγκίπισσα με τη χαρτοσακούλα Ρόμπερτ Μανσκ Μετάφραση: Κωνσταντίνος Παπαγεωργίου Κάποτε υπήρχε μια όμορφη πριγκίπισσα που ονομαζόταν Ελισάβετ Ζούσε σε ένα κάστρο και είχε ακριβά ρούχα πριγκίπισσας Επρόκειτο

Διαβάστε περισσότερα

Μαριέττα Κόντου ΦΤΟΥ ΞΕΛΥΠΗ. Εικόνες: Στάθης Πετρόπουλος

Μαριέττα Κόντου ΦΤΟΥ ΞΕΛΥΠΗ. Εικόνες: Στάθης Πετρόπουλος Ιστορίες που ζεις δυνατά Μαριέττα Κόντου ΦΤΟΥ ΞΕΛΥΠΗ Εικόνες: Στάθης Πετρόπουλος Στο τώρα Έχω δώσει τόσες υποσχέσεις που νομίζω ότι έχω χάσει το μέτρημα. Δεν είναι που λέω ψέματα όταν δεν τις τηρώ, είναι

Διαβάστε περισσότερα

Η δύναμη της εικόνας. Μετάφραση

Η δύναμη της εικόνας. Μετάφραση Η δύναμη της εικόνας Μετάφραση #SID 2019 Μετάφραση #SID 2019 Ο Smartie ο Πιγκουίνος ανέλαβε να κάνει μια σχολική εργασία για το αγαπημένο του ζώο. Ο Smartie αγαπάει τα ζώα, αλλά το αγαπημένο του είναι

Διαβάστε περισσότερα

Πριν από λίγες μέρες πήγα για κούρεμα.

Πριν από λίγες μέρες πήγα για κούρεμα. 1. Πριν από λίγες μέρες πήγα για κούρεμα. Καιρό είχες να ρθεις, Κλουζ, μου είπε ο κύριος Κολχάαζε, ανοιγοκλείνοντας το ψαλίδι του επικίνδυνα κοντά στο αριστερό μου αυτί. Εγώ τα αγαπώ τ αυτιά μου. Γι αυτό

Διαβάστε περισσότερα

Μπεχτσή Μαρία του Κωνσταντίνου, 11 ετών

Μπεχτσή Μαρία του Κωνσταντίνου, 11 ετών Μπεχτσή Μαρία του Κωνσταντίνου, 11 ετών Το μυστήριο του πασχαλινού λαγού Του Κώστα Στοφόρου «Να βγούμε;» «Όχι ακόμα», είπε ο μπαμπάς. «Δεν θα έχει έρθει. Είναι πολύ νωρίς. Κάτσε να ξυπνήσει κι ο Δημήτρης».

Διαβάστε περισσότερα

ΤΖΑΛΑΛΑΝΤΙΝ ΡΟΥΜΙ. Επιλεγμένα ποιήματα. Μέσα από την Αγάπη. γλυκαίνει καθετί πικρό. το χάλκινο γίνεται χρυσό

ΤΖΑΛΑΛΑΝΤΙΝ ΡΟΥΜΙ. Επιλεγμένα ποιήματα. Μέσα από την Αγάπη.   γλυκαίνει καθετί πικρό. το χάλκινο γίνεται χρυσό http://hallofpeople.com/gr/bio/roumi.php ΤΖΑΛΑΛΑΝΤΙΝ ΡΟΥΜΙ Επιλεγμένα ποιήματα γλυκαίνει καθετί πικρό το χάλκινο γίνεται χρυσό το θολό κρασί γίνεται εκλεκτό ο κάθε πόνος γίνεται γιατρικό οι νεκροί θα αναστηθούν

Διαβάστε περισσότερα

Παραμύθι για την υγιεινή διατροφή

Παραμύθι για την υγιεινή διατροφή Παραμύθι για την υγιεινή διατροφή Τζήκου Βασιλική Το δίλημμα της Λένιας 1 Παραμύθι πού έχω κάνει στο πρόγραμμα Αγωγής Υγείας που είχε τίτλο: «Γνωρίζω το σώμα μου, το αγαπώ και το φροντίζω» με την βοήθεια

Διαβάστε περισσότερα

Φωνή: Θανούλη! Φανούλη! Μαριάννα! Φανούλης: Μας φωνάζει η μαμά! Ερχόμαστε!

Φωνή: Θανούλη! Φανούλη! Μαριάννα! Φανούλης: Μας φωνάζει η μαμά! Ερχόμαστε! 20 Χειμώνας σε μια πλατεία. Χιονίζει σιωπηλά. Την ησυχία του τοπίου διαταράσσουν φωνές και γέλια παιδιών. Μπαίνουν στη σκηνή τρία παιδιά: τα δίδυμα, ο Θανούλης και ο Φανούλης, και η αδελφή τους η Μαριάννα.

Διαβάστε περισσότερα

Συγγραφέας. Ραφαέλα Ρουσσάκη. Εικονογράφηση. Αμαλία Βεργετάκη. Γεωργία Καμπιτάκη. Γωγώ Μουλιανάκη. Ζαίρα Γαραζανάκη. Κατερίνα Τσατσαράκη

Συγγραφέας. Ραφαέλα Ρουσσάκη. Εικονογράφηση. Αμαλία Βεργετάκη. Γεωργία Καμπιτάκη. Γωγώ Μουλιανάκη. Ζαίρα Γαραζανάκη. Κατερίνα Τσατσαράκη Συγγραφέας Ραφαέλα Ρουσσάκη Εικονογράφηση Αμαλία Βεργετάκη Γεωργία Καμπιτάκη Γωγώ Μουλιανάκη Ζαίρα Γαραζανάκη Κατερίνα Τσατσαράκη Μαρία Κυρικλάκη Μαριτίνα Σταματάκη Φιλία Πανδερμαράκη Χριστίνα Κλωνάρη

Διαβάστε περισσότερα

ΣΚΕΤΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΠΑΡΕΝΟΧΛΗΣΗ. ΝΑΤΑΣΑ (Μέσα στην τάξη προς το τέλος του μαθήματος) ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ Η Γη, κυρία Νατάσα, έχει το σχήμα μιας σφαίρας.

ΣΚΕΤΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΠΑΡΕΝΟΧΛΗΣΗ. ΝΑΤΑΣΑ (Μέσα στην τάξη προς το τέλος του μαθήματος) ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΑ Η Γη, κυρία Νατάσα, έχει το σχήμα μιας σφαίρας. ΣΚΕΤΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΠΑΡΕΝΟΧΛΗΣΗ ΝΑΤΑΣΑ (Μέσα στην τάξη προς το τέλος του μαθήματος) Λοιπόν παιδιά αυτό ήταν το σημερινό μας μάθημα. Για να ανακεφαλαιώσουμε. Ποιο είπαμε ότι είναι το σχήμα της Γης;

Διαβάστε περισσότερα

Εντυπώσεις μαθητών σεμιναρίου Σώμα - Συναίσθημα - Νούς

Εντυπώσεις μαθητών σεμιναρίου Σώμα - Συναίσθημα - Νούς Εντυπώσεις μαθητών σεμιναρίου Σώμα - Συναίσθημα - Νούς A...Τα αισθήματα και η ενεργεία που δημιουργήθηκαν μέσα μου ήταν μοναδικά. Μέσα στο γαλάζιο αυτό αυγό, ένιωσα άτρωτος, γεμάτος χαρά και αυτοπεποίθηση.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΝΕΙΡΟ ΜΙΑΣ ΚΑΠΟΙΑΣ ΚΥΡΙΑΚΗΣ. ακριβώς το που.την μητέρα μου και τα αδέρφια μου, ήμουν πολύ μικρός για να τους

ΟΝΕΙΡΟ ΜΙΑΣ ΚΑΠΟΙΑΣ ΚΥΡΙΑΚΗΣ. ακριβώς το που.την μητέρα μου και τα αδέρφια μου, ήμουν πολύ μικρός για να τους ΟΝΕΙΡΟ ΜΙΑΣ ΚΑΠΟΙΑΣ ΚΥΡΙΑΚΗΣ. Γεννήθηκα πολύ μακριά. Δεν γνωρίζω ακριβώς το που.την μητέρα μου και τα αδέρφια μου, ήμουν πολύ μικρός για να τους θυμάμαι. Το μόνο που μου έρχεται στο μυαλό σαν ανάμνηση

Διαβάστε περισσότερα

Иммиграция Жилье. Жилье - Аренда. Заявить, что вы хотите снимать кое-что в аренду. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья.

Иммиграция Жилье. Жилье - Аренда. Заявить, что вы хотите снимать кое-что в аренду. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья. Тип жилья. - Аренда Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Заявить, что вы хотите снимать кое-что в аренду δωμάτιο διαμέρισμα γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα μονοκατοικία ημι-ανεξάρτητο σπίτι σπίτι σε σειρά κατοικιών Πόσο

Διαβάστε περισσότερα

Έρωτας στην Κασπία θάλασσα

Έρωτας στην Κασπία θάλασσα 1 Έρωτας στην Κασπία θάλασσα 3 Mona Perises ISBN: Email: monaperises@yahoo.com 4 Mona Perises Έρωτας στην Κασπία θάλασσα Μυθιστόρημα - Μέρος δεύτερο Mona Perises Ελλάδα Ιράν/Περσία Ελλάδα 5 Τι είναι η

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ ΠΡΩΤΟΓΗΡΟΥ Πρωτοδίκου Διοικητικών Δικαστηρίων ΟΜΙΛΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΚΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΧΟΡΩΔΙΑΣ ΟΡΧΗΣΤΡΑΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΗΣ ΙΕΡΑΣ ΜΗΤΡΟΠΟΛΕΩΣ ΧΑΛΚΙΔΟΣ

ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ ΠΡΩΤΟΓΗΡΟΥ Πρωτοδίκου Διοικητικών Δικαστηρίων ΟΜΙΛΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΚΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΧΟΡΩΔΙΑΣ ΟΡΧΗΣΤΡΑΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΗΣ ΙΕΡΑΣ ΜΗΤΡΟΠΟΛΕΩΣ ΧΑΛΚΙΔΟΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ ΠΡΩΤΟΓΗΡΟΥ Πρωτοδίκου Διοικητικών Δικαστηρίων ΟΜΙΛΙΑ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΚΔΗΛΩΣΗ ΤΗΣ ΧΟΡΩΔΙΑΣ ΟΡΧΗΣΤΡΑΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΗΣ ΙΕΡΑΣ ΜΗΤΡΟΠΟΛΕΩΣ ΧΑΛΚΙΔΟΣ Κυριακή 19 Δεκεμβρίου 2010 Έμπλεη ευγνωμοσύνης, με βαθιά

Διαβάστε περισσότερα

Πρώτη νύχτα με το θησαυρό

Πρώτη νύχτα με το θησαυρό Πρώτη νύχτα με το θησαυρό Περασμένα μεσάνυχτα. Όλοι στο πλοίο ξεκουράζονταν ύστερα από μια μέρα γεμάτη συγκινήσεις και περιπέτειες. Μόνο ο παπαγάλος Μπιρμπίλης στεκόταν στην κουπαστή της σκάλας επαναλαμβάνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Μια φορά και έναν καιρό, σ' ένα μεγάλο κήπο, ήταν ένα σαλιγκάρι μέσα στην φωλιά του. Ένα παιδάκι ο Γιωργάκης, έξω από την φωλιά του σαλιγκαριού

Μια φορά και έναν καιρό, σ' ένα μεγάλο κήπο, ήταν ένα σαλιγκάρι μέσα στην φωλιά του. Ένα παιδάκι ο Γιωργάκης, έξω από την φωλιά του σαλιγκαριού Μια φορά και έναν καιρό, σ' ένα μεγάλο κήπο, ήταν ένα σαλιγκάρι μέσα στην φωλιά του. Ένα παιδάκι ο Γιωργάκης, έξω από την φωλιά του σαλιγκαριού έπαιζε με την μπάλα του. Μετά από ένα δυνατό χτύπημα η μπάλα

Διαβάστε περισσότερα

Κρατς! Κρουτς! Αχ! Ουχ!

Κρατς! Κρουτς! Αχ! Ουχ! Κρατς! Κρουτς! Αχ! Ουχ! Μεγάλη φασαρία ακούγεται στον κάδο απορριμμάτων. Τι να γίνεται άραγε; Ας πλησιάσουμε λίγο... Παρακαλώ, σταματήστε να φωνάζετε. Τα αυτιά μου πόνεσαν. Χαρτούλα: Πουυυυυυύ είμαστε;

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΚΑΤΑΠΛΗΚΤΙΚΟ ΜΑΣ ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ ΤΩΝ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΩΝ ΜΙΑ ΦΑΝΤΑΣΤΙΚΗ ΠΕΡΙΠΕΤΕΙΑ

ΤΟ ΚΑΤΑΠΛΗΚΤΙΚΟ ΜΑΣ ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ ΤΩΝ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΩΝ ΜΙΑ ΦΑΝΤΑΣΤΙΚΗ ΠΕΡΙΠΕΤΕΙΑ ΤΟ ΚΑΤΑΠΛΗΚΤΙΚΟ ΜΑΣ ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ ΤΩΝ ΣΥΝΑΙΣΘΗΜΑΤΩΝ ΜΙΑ ΦΑΝΤΑΣΤΙΚΗ ΠΕΡΙΠΕΤΕΙΑ Με τους μαθητές τις μαθήτριες και τη δασκάλα της P2ELa 2013-2014 Η ΑΝΑΧΩΡΗΣΗ- ΟΙ ΣΤΟΧΟΙ Μια μέρα ξεκινήσαμε από τις Βρυξέλλες

Διαβάστε περισσότερα

Τι όμορφη μέρα ξημέρωσε και σήμερα. Ως συνήθως εγώ ξύπνησα πιο νωρίς από όλους και πήγα δίπλα στην κυρία Σταυρούλα που κοιμόταν. Την ακούμπησα ελαφρά

Τι όμορφη μέρα ξημέρωσε και σήμερα. Ως συνήθως εγώ ξύπνησα πιο νωρίς από όλους και πήγα δίπλα στην κυρία Σταυρούλα που κοιμόταν. Την ακούμπησα ελαφρά 1 Τι όμορφη μέρα ξημέρωσε και σήμερα. Ως συνήθως εγώ ξύπνησα πιο νωρίς από όλους και πήγα δίπλα στην κυρία Σταυρούλα που κοιμόταν. Την ακούμπησα ελαφρά με τη μουσούδα μου στο πρόσωπό της, τόσο όσο χρειαζόταν

Διαβάστε περισσότερα

ΜΙΑ ΤΡΕΛΗ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΜΕ ΠΕΝΤΕ ΣΚΥΛΟΥΣ

ΜΙΑ ΤΡΕΛΗ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΜΕ ΠΕΝΤΕ ΣΚΥΛΟΥΣ ΜΙΑ ΤΡΕΛΗ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΜΕ ΠΕΝΤΕ ΣΚΥΛΟΥΣ Η μέρα που γεννιέμαι! Μια φορά και ένα καιρό υπήρχε μια σκυλίτσα, από βασιλική οικογένεια. Η μαμά της ήταν μοντέλο και η γιαγιά της,τι να σας πω είχε ολόκληρο οίκο

Διαβάστε περισσότερα

Μπερνάρ Φριό. Μετάφραση: Ξένια Καλογεροπούλου

Μπερνάρ Φριό. Μετάφραση: Ξένια Καλογεροπούλου Μπερνάρ Φριό Μετάφραση: Ξένια Καλογεροπούλου Περιεχόμενα 10 Η ερωτευμένη μάγισσα 14 20 22 24 28 Για να δούμε παρακάτω 32 34 36 40 42 46 Ρομπότ 48 50 52 Τηλεφωνητής 56 58 62 64 Ενεστώτας 68 70 74 78 82

Διαβάστε περισσότερα

Πώς γράφεις αυτές τις φράσεις;

Πώς γράφεις αυτές τις φράσεις; Πρόλογος Όταν ήμουν μικρός, ούτε που γνώριζα πως ήμουν παιδί με ειδικές ανάγκες. Πώς το ανακάλυψα; Από τους άλλους ανθρώπους που μου έλεγαν ότι ήμουν διαφορετικός, και ότι αυτό ήταν πρόβλημα. Δεν είναι

Διαβάστε περισσότερα

Αυτήν εκεί την κοπελιά την ξέρεις; Πού είναι τα παιδιά; Γιατί δεν είναι μέσα στις τάξεις τους;

Αυτήν εκεί την κοπελιά την ξέρεις; Πού είναι τα παιδιά; Γιατί δεν είναι μέσα στις τάξεις τους; 1. Αυτήν εκεί την κοπελιά την ξέρεις; Πού είναι τα παιδιά; Γιατί δεν είναι μέσα στις τάξεις τους; Σήμερα αρχίζουν τα μαθήματα των ελληνικών. Η Ελένη έχει αγωνία: φοβάται ότι ξέχασε όλα όσα έμαθε το καλοκαίρι

Διαβάστε περισσότερα

Ερίκ Εμανουέλ Σμιτ. Αγαπητέ Θεέ, Μετάφραση: Αχιλλέας Κυριακίδης. Эрик-Эммануил Шмитт. Оскар и Розовая дама. Журнал "Театр" номер 3 за 2004 г.

Ερίκ Εμανουέλ Σμιτ. Αγαπητέ Θεέ, Μετάφραση: Αχιλλέας Κυριακίδης. Эрик-Эммануил Шмитт. Оскар и Розовая дама. Журнал Театр номер 3 за 2004 г. Подборка произведений на русском и греческом языках. Ερίκ Εμανουέλ Σμιτ Αγαπητέ Θεέ Μετάφραση: Αχιλλέας Κυριακίδης Эрик-Эммануил Шмитт. Оскар и Розовая дама Журнал "Театр" номер 3 за 2004 г. Перевод Ирины

Διαβάστε περισσότερα

ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΚΑΙ ΕΝΑΝ ΚΑΙΡΟ ΚΟΥΒΕΝΤΙΑΣΑΜΕ ΚΑΙ ΝΙΩΣΑΜΕ.. ΠΟΣΟ ΠΟΛΥΤΙΜΟΙ ΕΙΜΑΣΤΕ Ο ΕΝΑΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΛΛΟΝ!

ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΚΑΙ ΕΝΑΝ ΚΑΙΡΟ ΚΟΥΒΕΝΤΙΑΣΑΜΕ ΚΑΙ ΝΙΩΣΑΜΕ.. ΠΟΣΟ ΠΟΛΥΤΙΜΟΙ ΕΙΜΑΣΤΕ Ο ΕΝΑΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΛΛΟΝ! ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΚΑΙ ΕΝΑΝ ΚΑΙΡΟ ΚΟΥΒΕΝΤΙΑΣΑΜΕ ΚΑΙ ΝΙΩΣΑΜΕ.. ΠΟΣΟ ΠΟΛΥΤΙΜΟΙ ΕΙΜΑΣΤΕ Ο ΕΝΑΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΛΛΟΝ! Δ ΤΑΞΗ 3 Ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΙΣΩΝΙΑΣ ΣΕΣΚΛΟΥ Όλοι χρειαζόμαστε τη βοήθεια όλων Μια φορά κι έναν καιρό, μια

Διαβάστε περισσότερα

THE G C SCHOOL OF CAREERS ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ Δ ΤΑΞΗ

THE G C SCHOOL OF CAREERS ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ Δ ΤΑΞΗ THE G C SCHOOL OF CAREERS ΔΕΙΓΜΑ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟΥ ΔΟΚΙΜΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ 2 ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ Δ ΤΑΞΗ Χρόνος: 40 λεπτά Αυτό το γραπτό αποτελείται από 5 σελίδες, συμπεριλαμβανομένης και αυτής. Να απαντήσεις σε ΟΛΕΣ τις

Διαβάστε περισσότερα

17.Β. ΜΙΚΡΑ ΑΝΕΚΔΟΤΑ ΜΕ ΤΟΝ ΤΟΤΟ 4 - ΧΑΤΖΗΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥ ΜΑΡΙΑ

17.Β. ΜΙΚΡΑ ΑΝΕΚΔΟΤΑ ΜΕ ΤΟΝ ΤΟΤΟ 4 - ΧΑΤΖΗΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥ ΜΑΡΙΑ Ήταν ο Σοτός στην τάξη και η δασκάλα σηκώνει την Αννούλα στον χάρτη και τη ρωτάει: Αννούλα, βρες μου την Αμερική. Σην βρίσκει η Αννούλα και ρωτάει μετά τον Σοτό η δασκάλα: -Σοτέ, ποιος ανακάλυψε την Αμερική;

Διαβάστε περισσότερα

Μανώλης Ισχάκης - Πνευματικά δικαιώματα -www.manolisischakis.gr για περισσότερη εκπαίδευση

Μανώλης Ισχάκης - Πνευματικά δικαιώματα -www.manolisischakis.gr για περισσότερη εκπαίδευση 1 Τέταρτο Μάθημα Οδηγός Δραστηριότητας Επισκόπηση... 3 Περίληψη... 3-5 Ώρα για δράση... 6-14 Σημειώσεις... 15 2 Μάθημα Πέμπτο- Επισκόπηση Σε αυτό το μάθημα θα μάθεις πώς να διαχειριστείς την λεπτή γραμμή

Διαβάστε περισσότερα

Πέστροφα. Χέλι. Τσιρόνι

Πέστροφα. Χέλι. Τσιρόνι Πέστροφα Χέλι Τσιρόνι «Θεέ µου, πρώτη φορά στη ζωή µου τρόµαξα τόσο! Τραβούσα κουπί στην ελληνική πλευρά της Μεγάλης Πρέσπας, και ενώ ήµουν αρκετά µακριά από την ακτή ένα µεγάλο ψάρι πήδηξε ξαφνικά από

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΑΤΡΙΚΟ:ΤΟ ΚΟΥΡΔΙΣΤΟ ΑΥΓΟ

ΘΕΑΤΡΙΚΟ:ΤΟ ΚΟΥΡΔΙΣΤΟ ΑΥΓΟ ΘΕΑΤΡΙΚΟ:ΤΟ ΚΟΥΡΔΙΣΤΟ ΑΥΓΟ Α ΣΚΗΝΗ: (Αυγό+κότα) ΑΥΓΟ: Γεια σας, εγώ είμαι ο Μήτσος. Ζω σ αυτό το κοτέτσι σαν όλα τα αυγά. Βαρέθηκα όμως να μαι συνέχεια εδώ. Θέλω να γνωρίσω όλον τον κόσμο. Γι αυτό σκέφτομαι

Διαβάστε περισσότερα

Down. Πηγή: kosmos/item/ down- syndrome- pos- eipa- ston- gio- mou- pos- exei- syndromo- down

Down. Πηγή:  kosmos/item/ down- syndrome- pos- eipa- ston- gio- mou- pos- exei- syndromo- down Πώς είπα στον 7χρονο γιο μου ότι έχει σύνδρομο Down Πηγή: http://www.eleftheriaonline.gr/ellada- kosmos/item/46859- down- syndrome- pos- eipa- ston- gio- mou- pos- exei- syndromo- down Μερικές εβδομάδες

Διαβάστε περισσότερα

The G C School of Careers

The G C School of Careers The G C School of Careers ΔΕΙΓΜΑ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟΥ ΔΟΚΙΜΙΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ Δ ΤΑΞΗ Χρόνος: 1 ώρα και 30 λεπτά Αυτό το γραπτό αποτελείται από 6 σελίδες, συμπεριλαμβανομένης και αυτής. Να απαντήσεις σε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΠΕΔΟ 3-4 ( )

ΕΠΙΠΕΔΟ 3-4 ( ) 1 ΕΠΙΠΕΔΟ 3-4 (2017-18) Διαβάστε το κείμενο «Ο ποντικός και η κόρη του» και απαντήστε τις ερωτήσεις 1-7. Μια φορά ήταν ένας ποντικός κι είχε µια κόρη πολύ όµορφη. Ήθελε να την παντρέψει, µα δεν ήθελε να

Διαβάστε περισσότερα

Χάνς Κρίστιαν Άντερσεν

Χάνς Κρίστιαν Άντερσεν http://hallofpeople.com/gr/bio/andersen.php Χάνς Κρίστιαν Άντερσεν Τα καινούργια ρούχα του αυτοκράτορα Μια φορά κι έναν καιρό, σε μια μακρινή χώρα, ζούσε ένας γκρινιάρης βασιλιάς. Κάθε μέρα ζητούσε από

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΑΤΡΙΚΟ 2 ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΟΥΖΙΝΑ

ΘΕΑΤΡΙΚΟ 2 ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΟΥΖΙΝΑ ΘΕΑΤΡΙΚΟ 2 ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΟΥΖΙΝΑ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΟΥΖΙΝΑ ΕΓΓΟΝΟΣ: Παππού, γιατί προτιμάς να βάζεις κανέλα και όχι κύμινο στα σουτζουκάκια; ΠΑΠΠΟΥΣ: Το κύμινο είναι κομματάκι δυνατό. Κάνει τους ανθρώπους να κλείνονται

Διαβάστε περισσότερα

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Address Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 American address format: Street number + street name Name of town + state abbreviation + zip code Mr. Adam

Διαβάστε περισσότερα

Α ΜΕΡΟΣ ΤΙΤΑ ΑΡΗΣ ΤΙΤΑ ΑΡΗΣ ΤΙΤΑ

Α ΜΕΡΟΣ ΤΙΤΑ ΑΡΗΣ ΤΙΤΑ ΑΡΗΣ ΤΙΤΑ Α ΜΕΡΟΣ Μικρό, σύγχρονο οικογενειακό διαμέρισμα. Στο μπροστινό μέρος της σκηνής βλέπουμε δυο παιδικά δωμάτια, ένα στ αριστερά κι ένα στα δεξιά. Από το εσωτερικό τους καταλαβαίνουμε αμέσως ότι αριστερά

Διαβάστε περισσότερα

ΛΕΟΝΑΡΝΤ ΚΟΕΝ. Στίχοι τραγουδιών του. Δεν υπάρχει γιατρειά για την αγάπη (Ain t no cure for love)

ΛΕΟΝΑΡΝΤ ΚΟΕΝ. Στίχοι τραγουδιών του. Δεν υπάρχει γιατρειά για την αγάπη (Ain t no cure for love) http://hallofpeople.com/gr.php?user=κοέν%20λέοναρντ ΛΕΟΝΑΡΝΤ ΚΟΕΝ Στίχοι τραγουδιών του Από το http://lyricstranslate.com/el/leonard-cohen-lyrics.html (Ain t no cure for love) Σε αγαπούσα για πολύ, πολύ

Διαβάστε περισσότερα

Συνήγορος: Μπορείτε να δηλώσετε την σχέση σας με το θύμα; Paul: Είμαι ο αδελφός της ο μεγαλύτερος. Πέντε χρόνια διαφορά.

Συνήγορος: Μπορείτε να δηλώσετε την σχέση σας με το θύμα; Paul: Είμαι ο αδελφός της ο μεγαλύτερος. Πέντε χρόνια διαφορά. Εισαγγελέας Συνήγορος: Μπορείτε να δηλώσετε την σχέση σας με το θύμα; Paul: Είμαι ο αδελφός της ο μεγαλύτερος. Πέντε χρόνια διαφορά. Συνήγορος: Πώς ήταν η σχέση σας με την αδελφή σας; Paul: Την αγαπούσα,

Διαβάστε περισσότερα