Phonak Audéo TM B-R. Οδηγίες Χρήσης (B90/B70/B50)
|
|
- Μελέαγρος Γαλάνη
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Phonak Audéo TM B-R (B90/B70/B50) Οδηγίες Χρήσης
2 Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ισχύουν για: Ασύρματο ακουστικό βαρηκοΐας Phonak Audéo B90-R 2016 Phonak Audéo B70-R 2016 Phonak Audéo B50-R 2016 Μη ασύρματα αξεσουάρ φόρτισης Phonak Charger Case RIC 2016 Phonak Power Pack 2016 Phonak Mini Charger RIC 2016
3 Λεπτομέρειες για το ακουστικό βαρηκοΐας και το φορτιστή σας I Αν δεν είναι επιλεγμένο κανένα πλαίσιο και δεν γνωρίζετε το μοντέλο του ακουστικού βαρηκοΐας ή των αξεσουάρ φόρτισης που διαθέτετε, επικοινωνήστε με τον ακοοπροθετιστή σας. I Το Audéo B-R περιέχει μια ενσωματωμένη και μη αφαιρούμενη επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου. I Διαβάστε επίσης τις πληροφορίες ασφάλειας σχετικά με το χειρισμό των επαναφορτιζόμενων ακουστικών βαρηκοΐας (κεφάλαιο 17). I Βεβαιωθείτε ότι φορτίζετε και χρησιμοποιείτε το ακουστικό βαρηκοΐας εντός του εύρους θερμοκρασίας λειτουργίας: 0 έως +40 Κελσίου (33 έως 104 Φαρενάιτ) Μοντέλο ακουστικού βαρηκοΐας n Phonak Audéo B90 R n Phonak Audéo B70 R n Phonak Audéo B50 R Ακουστικά τηλεφώνου n Θηλή n SlimTip n cshell Αξεσουάρ φόρτισης n Charger Case RIC συμπ. τροφοδοτικού n Power Pack n Mini Charger RIC συμπ. τροφοδοτικού 3
4 Τα ακουστικά βαρηκοΐας και οι φορτιστές σας έχουν κατασκευαστεί από τη Phonak, τον παγκόσμιο ηγέτη στις λύσεις για προβλήματα ακοής με έδρα στη Ζυρίχη της Ελβετίας. Αυτά τα προϊόντα υψηλής ποιότητας είναι το αποτέλεσμα δεκαετιών έρευνας και εξειδίκευσης, και είναι σχεδιασμένα ώστε να σας κρατούν συνδεδεμένους με την ομορφιά του ήχου! Σας ευχαριστούμε για την εξαιρετική επιλογή σας και σας ευχόμαστε πολλά χρόνια ακουστικής απόλαυσης. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά, για να βεβαιωθείτε ότι κατανοείτε και αξιοποιείτε στο έπακρο τα ακουστικά βαρηκοΐας σας. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα χαρακτηριστικά και τα πλεονεκτήματα, επικοινωνήστε με τον ακοοπροθετιστή σας. Phonak life is on 4
5 Πίνακας περιεχομένων Το ακουστικό βαρηκοΐας και ο φορτιστής σας 1. Συνοπτικός οδηγός 6 2. Εξαρτήματα του ακουστικού βαρηκοΐας και του φορτιστή 8 Χρήση του φορτιστή 3. Προετοιμασία του φορτιστή Φόρτιση των ακουστικών βαρηκοΐας 14 Χρήση του ακουστικού βαρηκοΐας 5. Ενδείξεις αριστερού και δεξιού ακουστικού βαρηκοΐας Κουμπί προγραμμάτων Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Τοποθέτηση του ακουστικού βαρηκοΐας στο αυτί Αφαίρεση του ακουστικού βαρηκοΐας 24 Περισσότερες πληροφορίες 10. Συνθήκες λειτουργίας Φροντίδα και συντήρηση Αντικατάσταση του προστατευτικού φίλτρου Ασύρματα αξεσουάρ Επισκευή και εγγύηση Πληροφορίες συμμόρφωσης Πληροφορίες και περιγραφή συμβόλων Αντιμετώπιση προβλημάτων Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια 50 5
6 1. Συνοπτικός οδηγός Φόρτιση των ακουστικών βαρηκοΐας σας Αφού τοποθετήσετε το ακουστικό βαρηκοΐας σας στο φορτιστή, η ενδεικτική λυχνία θα αναβοσβήνει αργά έως ότου το ακουστικό βαρηκοΐας φορτίσει πλήρως. Όταν φορτίσει πλήρως, η λυχνία θα παραμείνει συνεχώς αναμμένη, δηλ. με σταθερό πράσινο φως. Ενδείξεις αριστερού και δεξιού ακουστικού βαρηκοΐας Μπλε ένδειξη για το αριστερό ακουστικό βαρηκοΐας. Κόκκινη ένδειξη για το δεξί ακουστικό βαρηκοΐας. 6
7 Κουμπί προγραμμάτων με ενδεικτική λυχνία Το κουμπί προγραμμάτων χρησιμοποιείται με δύο τρόπους: Το σύντομο πάτημα μπορεί να επιτελεί διάφορες λειτουργίες. Η λειτουργία για το δικό σας ακουστικό βαρηκοΐας υποδεικνύεται στις εξατομικευμένες οδηγίες που σας έχουν δοθεί. Το παρατεταμένο πάτημα (3 δευτερόλεπτα) χρησιμοποιείται για ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του ακουστικού βαρηκοΐας. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Πιέστε σταθερά το κουμπί με την άκρη του δακτύλου σας για 3 δευτερόλεπτα έως ότου η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήσει. Ενεργοποίηση: Ένα σύντομο αναβόσβησμα Απενεργοποίηση: Δύο σύντομα αναβοσβήσματα I Πριν χρησιμοποιήσετε το Audéo B-R για πρώτη φορά, συνιστάται να το φορτίσετε για 3 ώρες. 7
8 2. Εξαρτήματα του ακουστικού βαρηκοΐας και του φορτιστή Οι παρακάτω εικόνες δείχνουν τα αξεσουάρ του μοντέλου ακουστικού βαρηκοΐας και του φορτιστή που περιγράφονται στις παρούσες οδηγίες χρήσης. Μπορείτε να ταυτοποιήσετε τα δικά σας μοντέλα: l ανατρέχοντας στην παράγραφο «Λεπτομέρειες για το ακουστικό βαρηκοΐας και το φορτιστή σας», στη σελίδα 3. l ή αντιπαραβάλλοντας το ακουστικό βαρηκοΐας και το φορτιστή σας με τα μοντέλα που απεικονίζονται παρακάτω. Πιθανά εξαρτήματα για το αυτί Audéo B-R Θηλή SlimTip cshell Κουμπί προγραμμάτων με ενσωματωμένη πράσινη ενδεικτική λυχνία Σωληνάκι Κορδόνι συγκράτησης (προαιρετικό) Επαφές φόρτισης Μεγάφωνο (χωρίς θηλή) 8
9 Charger Case RIC Εργαλείο καθαρισμού Χώρος για κάψουλα αφύγρανσης (κλειστό κάλυμμα) Χώρος για τα εξαρτήματα αυτιού Θέσεις φόρτισης ακουστικών βαρηκοΐας με ενδείξεις δεξιά/αριστερά Χώρος για κάψουλα αφύγρανσης (ανοικτό κάλυμμα) Κάψουλα αφύγρανσης (προαιρετικό) 9
10 Charger Case RIC με προαιρετικό Power Pack Charger Case RIC Ενδεικτική λυχνία ισχύος Σύνδεση micro-usb σε εξωτερική πηγή τροφοδοσίας Power Pack Σύνδεση micro-usb σε εξωτερική πηγή τροφοδοσίας Κουμπί ελέγχου μπαταρίας Ενδεικτική λυχνία κατάστασης μπαταρίας και εξωτερικής ισχύος Μηχανισμός ασφάλισης και απασφάλισης Power Pack 10
11 Mini Charger RIC Θέσεις φόρτισης ακουστικών βαρηκοΐας με ενδείξεις δεξιά/αριστερά Σύνδεση micro-usb σε εξωτερική πηγή τροφοδοσίας Ενδεικτική λυχνία ισχύος 11
12 3. Προετοιμασία του φορτιστή 3.1 Ρύθμιση του τροφοδοτικού ΗΒ ΑΥΣ ΗΠΑ EΕ Επιλέξτε τον προσαρμογέα που αντιστοιχεί στη χώρα σας. α) Εισάγετε το πάνω καμπύλο άκρο του προσαρμογέα στην καμπύλη γωνία του τροφοδοτικού. β) Ωθήστε το κάτω άκρο του προσαρμογέα έως ότου ασφαλίσει στη θέση του με ένα χαρακτηριστικό κλικ. γ) Για να τον αφαιρέσετε, τραβήξτε προς τα πίσω τη γλωττίδα του τροφοδοτικού. δ) Τραβήξτε τον προσαρμογέα προς τα πάνω για να τον αφαιρέσετε. c a d b 12
13 3.2 Σύνδεση του τροφοδοτικού a c b d α) Συνδέστε το μεγαλύτερο άκρο του καλωδίου φόρτισης στο τροφοδοτικό. β) Συνδέστε το μικρότερο άκρο στη θύρα micro-usb του φορτιστή. γ) Συνδέστε το τροφοδοτικό σε πρίζα. δ) Η ενδεικτική λυχνία γίνεται πράσινη όταν ο φορτιστής είναι συνδεδεμένος στο τροφοδοτικό. 13
14 4. Φόρτιση των ακουστικών βαρηκοΐας 4.1 Χρήση του Charger Case RIC ή του Mini Charger RIC Για οδηγίες ρύθμισης του φορτιστή, ανατρέξτε στο κεφάλαιο 3. 1 Τοποθετήστε το ακουστικό βαρηκοΐας στις θέσεις φόρτισης. Βεβαιωθείτε ότι οι ενδείξεις του αριστερού και του δεξιού ακουστικού βαρηκοΐας ταιριάζουν με τις ενδείξεις αριστερά (μπλε)/δεξιά (κόκκινο) δίπλα στις θέσεις φόρτισης. Τα ακουστικά βαρηκοΐας απενεργοποιούνται αυτόματα όταν τοποθετούνται στο φορτιστή. I Το Audéo B-R περιέχει μια ενσωματωμένη και μη αφαιρούμενη επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου. I Πριν χρησιμοποιήσετε το Audéo B-R για πρώτη φορά, συνιστάται να το φορτίσετε για 3 ώρες. I Το ακουστικό βαρηκοΐας πρέπει να είναι στεγνό πριν από τη φόρτιση. Βλ. κεφάλαιο 11. I Βεβαιωθείτε ότι φορτίζετε και χρησιμοποιείτε το ακουστικό βαρηκοΐας εντός του εύρους θερμοκρασίας λειτουργίας: 0 έως +40 Κελσίου (32 έως 104 Φαρενάιτ). 14
15 15
16 2 Η ενδεικτική λυχνία θα αναβοσβήνει αργά έως ότου το ακουστικό βαρηκοΐας φορτίσει πλήρως. Όταν φορτίσει πλήρως, η λυχνία θα παραμείνει αναμμένη, δηλ. με σταθερό πράσινο φως. Η διαδικασία φόρτισης θα σταματήσει αυτόματα όταν οι μπαταρίες φορτίσουν πλήρως, έτσι τα ακουστικά βαρηκοΐας μπορούν να μείνουν με ασφάλεια εντός του φορτιστή. Μπορεί να χρειαστούν έως και 3 ώρες για τη φόρτιση των ακουστικών βαρηκοΐας. Το κάλυμμα του Charger Case RIC μπορεί να είναι κλειστό κατά τη διάρκεια της φόρτισης. 16
17 3 Αφαιρέστε τα ακουστικά βαρηκοΐας από τις θέσεις φόρτισης και ενεργοποιήστε τα. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο 7. I Χρόνοι φόρτισης Audéo B-R Φόρτιση 100%: 3 ώρες Φόρτιση 80%: 90 λεπτά Φόρτιση 50%: 60 λεπτά Φόρτιση 30%: 30 λεπτά I Μην κρατάτε τα σωληνάκια για την αφαίρεση των ακουστικών βαρηκοΐας από το φορτιστή, καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει ζημιά στα σωληνάκια. 17
18 4.2 Χρήση του προαιρετικού Power Pack Σημείωση: Το Power Pack είναι συμβατό με το Charger Case RIC. 1 Προσαρτήστε το Power Pack στο Charger Case RIC και ασφαλίστε το. 2 Τοποθετήστε το micro-usb και συνδέστε το σε μια εξωτερική πηγή τροφοδοσίας. Το Power Pack και τα ακουστικά βαρηκοΐας θα φορτιστούν ταυτόχρονα. Όταν το Power Pack είναι συνδεδεμένο σε μια εξωτερική πηγή τροφοδοσίας, η ενδεικτική λυχνία του υποδεικνύει την τρέχουσα κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας. I Πριν χρησιμοποιήσετε το Power Pack για πρώτη φορά, συνιστάται να το φορτίσετε για 3 ώρες. I Το Power Pack περιέχει μια ενσωματωμένη και μη αφαιρούμενη επαναφορτιζόμενη μπαταρία πολυμερών λιθίου. 18
19 Σύνδεση micro-usb σε εξωτερική πηγή τροφοδοσίας Ενδεικτική λυχνία κατάστασης μπαταρίας: 0 % 29 % 30 % 59 % 60 % 100 % Κουμπί πίεσης ελέγχου μπαταρίας Μηχανισμός ασφάλισης και απασφάλισης Power Pack 3 Το πλήρως φορτισμένο Power Pack προσφέρει 7 κύκλους φόρτισης για ένα ζευγάρι ακουστικών βαρηκοΐας. Για να ελέγξετε την ισχύ μπαταρίας που απομένει στο Power Pack, πιέστε το κουμπί ελέγχου μπαταρίας (οι ενδεικτικές λυχνίες θα είναι απενεργοποιημένες, για εξοικονόμηση ισχύος). I Βεβαιωθείτε ότι φορτίζετε το Power Pack εντός του εύρους θερμοκρασίας λειτουργίας: 0 έως +40 Κελσίου (32 έως 104 Φαρενάιτ) 19
20 5. Ενδείξεις αριστερού και δεξιού ακουστικού βαρηκοΐας Υπάρχει μια κόκκινη ή μπλε ένδειξη στο πίσω μέρος του ακουστικού βαρηκοΐας και στο ηχείο. Το χρώμα της ένδειξης υποδεικνύει αν το ακουστικό βαρηκοΐας προορίζεται για το αριστερό ή το δεξί αυτί. Μπλε ένδειξη για το αριστερό ακουστικό βαρηκοΐας. Κόκκινη ένδειξη για το δεξί ακουστικό βαρηκοΐας. 20
21 6. Κουμπί προγραμμάτων Το κουμπί προγραμμάτων χρησιμοποιείται με δύο τρόπους: Σύντομο πάτημα Το κουμπί προγραμμάτων στο ακουστικό βαρηκοΐας σας μπορεί να έχει διάφορες λειτουργίες ή να είναι ανενεργό. Αυτό εξαρτάται από τον προγραμματισμό που έχει γίνει στο ακουστικό βαρηκοΐας σας, ο οποίος υποδεικνύεται στις παρούσες «Οδηγίες ακουστικού βαρηκοΐας» για τη συσκευή σας. Παρατεταμένο πάτημα (3 δευτερόλεπτα) Το κουμπί προγραμμάτων χρησιμοποιείται για ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του ακουστικού βαρηκοΐας. Ανατρέξτε στο επόμενο κεφάλαιο. 21
22 7. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το ακουστικό βαρηκοΐας, πιέστε σταθερά το κουμπί με την άκρη του δακτύλου σας για 3 δευτερόλεπτα έως ότου η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήσει. Ένα σύντομο αναβόσβησμα = ενεργοποίηση ακουστικού βαρηκοΐας Δύο σύντομα αναβοσβήσματα = απενεργοποίηση ακουστικού βαρηκοΐας I Κατά την ενεργοποίηση του ακουστικού βαρηκοΐας σας μπορεί να ακούσετε ένα ηχητικό σήμα έναρξης. 22
23 8. Τοποθέτηση του ακουστικού βαρηκοΐας στο αυτί 1 Τοποθετήστε το ακουστικό βαρηκοΐας πίσω από το αυτί σας. 2 Εισάγετε τη θηλή στον ακουστικό πόρο σας. 3 Αν το ακουστικό βαρηκοΐας σας διαθέτει κορδόνι συγκράτησης, τοποθετήστε το μέσα στην κοιλότητα του αυτιού, ώστε η θηλή να συγκρατείται στον ακουστικό πόρο. 23
24 9. Αφαίρεση του ακουστικού βαρηκοΐας 1 Τραβήξτε το κυρτό τμήμα του σωλήνα και αφαιρέστε το ακουστικό βαρηκοΐας από το πίσω μέρος του αυτιού.! Σε πολύ σπάνιες περιπτώσεις, η θηλή, μπορεί να παραμείνει στον ακουστικό πόρο κατά την αφαίρεση του ακουστικού βαρηκοΐας από το αυτί. Σε περίπτωση που συμβεί αυτό, επισκεφθείτε έναν γιατρό για την ασφαλή αφαίρεσή της. 24
25 10. Συνθήκες λειτουργίας Το προϊόν έχει σχεδιαστεί με τρόπο, ώστε να λειτουργεί χωρίς προβλήματα ή περιορισμούς, όταν χρησιμοποιείται με τον ενδεδειγμένο τρόπο, εκτός αν αναφέρεται διαφορετικά στις παρούσες οδηγίες χρήσης. Βεβαιωθείτε ότι φορτίζετε το ακουστικό βαρηκοΐας και το Power Pack εντός του εύρους θερμοκρασίας λειτουργίας: 0 έως +40 Κελσίου (32 έως 104 Φαρενάιτ) και εύρος ατμοσφαιρικής πίεσης: 800 hpa έως 1500 hpa. Τα Audéo B-R έχουν ταξινομηθεί ως IP68 (βάθος 1 μέτρου για 60 λεπτά) και σχεδιαστεί για χρήση σε όλες τις καθημερινές καταστάσεις της ζωής. Επομένως, δεν χρειάζεται να ανησυχείτε αν τα ακουστικά βαρηκοΐας σας εκτεθούν σε ψιλόβροχο ή ιδρώτα. Ωστόσο, το Audéo B-R δεν ενδείκνυται για χρήση σε δραστηριότητες με νερό που περιλαμβάνουν χλωριωμένο νερό, σαπούνι, αλμυρό νερό ή άλλα υγρά με χημικό περιεχόμενο. Υγρασία κατά τη διάρκεια της λειτουργίας για το Charger Case RIC, το Mini Charger RIC και το Power Pack: : 0% έως 85% (χωρίς συμπύκνωση). 25
26 11. Φροντίδα και συντήρηση Η προσεκτική και τακτική φροντίδα του ακουστικού βαρηκοΐας και των φορτιστών σας συμβάλλει στην υψηλή απόδοση και την παράταση της διάρκειας ζωής του. Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω πληροφορίες ως κατευθυντήριες οδηγίες. Για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια του προϊόντος, ανατρέξτε στο κεφάλαιο Γενικές πληροφορίες Πριν από τη χρήση σπρέι για τα μαλλιά ή καλλυντικών προϊόντων, θα πρέπει να αφαιρείτε το ακουστικό βαρηκοΐας από το αυτί σας, καθώς τα προϊόντα αυτά ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά στο ακουστικό. Τα ακουστικά βαρηκοΐας είναι ανθεκτικά στο νερό, τον ιδρώτα και τη σκόνη, υπό τις παρακάτω προϋποθέσεις: l Μετά από έκθεση σε νερό, ιδρώτα ή σκόνη, το ακουστικό βαρηκοΐας πρέπει να καθαρίζεται και να στεγνώνεται. l Το ακουστικό βαρηκοΐας πρέπει να χρησιμοποιείται και να συντηρείται όπως περιγράφεται στις παρούσες οδηγίες χρήσης. 26! Βεβαιώνεστε πάντα ότι τα ακουστικά βαρηκοΐας και ο φορτιστής είναι στεγνά και καθαρά πριν από τη φόρτιση.
27 Καθημερινά Ακουστικό βαρηκοΐας: Ελέγχετε αν υπάρχουν υπολείμματα κυψελίδας και υγρασίας στη θηλή. Καθαρίζετε τις επιφάνειες με ένα πανί που δεν αφήνει χνούδι ή χρησιμοποιείτε τη μικρή βούρτσα που περιέχει το Charger Case RIC. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ καθαριστικά προϊόντα, όπως απορρυπαντικά οικιακής χρήσης, σαπούνι, κ. λπ., για τον καθαρισμό του ακουστικού βαρηκοΐας σας. Δεν συνιστάται το ξέπλυμα με νερό. Αν απαιτείται σχολαστικός καθαρισμός του ακουστικού βαρηκοΐας σας, απευθυνθείτε στον ακοοπροθετιστή σας για συμβουλές και πληροφορίες σχετικά με τα φίλτρα ή τις κάψουλες αφύγρανσης. Φορτιστές: Βεβαιωθείτε ότι οι θέσεις φόρτισης είναι καθαρές. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ καθαριστικούς παράγοντες όπως οικιακά απορρυπαντικά, σαπούνι κ. λπ. για τον καθαρισμό του φορτιστή σας. Εβδομαδιαία Ακουστικό βαρηκοΐας: Καθαρίζετε το εξάρτημα για το αυτί με ένα μαλακό, υγρό πανί ή με ειδικό πανί καθαρισμού για ακουστικά βαρηκοΐας. Για πιο αναλυτικές οδηγίες συντήρησης ή για οδηγίες σχολαστικού καθαρισμού, απευθυνθείτε στον ακοοπροθετιστή σας. Καθαρίζετε τις επαφές φόρτισης του ακουστικού βαρηκοΐας με ένα μαλακό, υγρό πανί. Φορτιστές: Αφαιρείτε σκόνη ή ακαθαρσίες από τις θέσεις φόρτισης. 27
28 12. Αντικατάσταση του προστατευτικού φίλτρου Το ακουστικό βαρηκοΐας σας διαθέτει ένα προστατευτικό φίλτρο για την προστασία του ηχείου από ζημιά λόγω κυψελίδας. Ελέγχετε το φίλτρο τακτικά και αντικαθιστάτε το αν φαίνεται βρώμικο ή αν η ένταση ήχου του ακουστικού βαρηκοΐας ή η ποιότητα ήχου είναι χαμηλή. Το προστατευτικό φίλτρο θα πρέπει να αντικαθίσταται κάθε τέσσερις έως οκτώ εβδομάδες Αφαίρεση του ακουστικού τηλεφώνου από το ηχείο 1 Αφαιρέστε τη θηλή από το ηχείο κρατώντας το ηχείο στο ένα χέρι και τη θηλή στο άλλο. 28
29 2 Τραβήξτε απαλά τη θηλή για να την αφαιρέσετε. 3 Καθαρίστε το ηχείο με ένα πανί που δεν αφήνει χνούδι. 29
30 12.2 Αντικατάσταση του προστατευτικού φίλτρου 1 Τοποθετήστε την πλευρά αφαίρεσης του εργαλείου αντικατάστασης στο χρησιμοποιημένο φίλτρο. Το στέλεχος της λαβής θα πρέπει να αγγίζει το χείλος του προστατευτικού φίλτρου. 2 Τραβήξτε και αφαιρέστε προσεκτικά με μία κίνηση το φίλτρο ώστε να αφαιρεθεί από το ηχείο. Μην περιστρέφετε το προστατευτικό φίλτρο κατά την αφαίρεσή του. 30
31 3 Για να τοποθετήσετε το νέο προστατευτικό φίλτρο, πιέστε απαλά την πλευρά εισαγωγής του εργαλείου αφαίρεσης ευθεία προς το εσωτερικό του ηχείου έως ότου ο εξωτερικός δακτύλιος ευθυγραμμιστεί πλήρως. 4 Τραβήξτε το εργαλείο ίσια προς τα έξω. Το νέο φίλτρο θα παραμείνει στη θέση του. Τώρα τοποθετήστε τη θηλή στο ηχείο. 31
32 12.3 Προσάρτηση του ακουστικού τηλεφώνου στο ηχείο 1 Κρατήστε το ηχείο στο ένα χέρι και τη θηλή. 2 Σύρετε τη θηλή πάνω από την έξοδο ήχου του ηχείου. 3 Το ηχείο και η θηλή θα πρέπει να εφαρμόζουν τέλεια μεταξύ τους. 32
33 13. Ασύρματα αξεσουάρ Η Phonak διαθέτει μια ποικιλία ασύρματων αξεσουάρ που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μαζί με το ακουστικό βαρηκοΐας σας. Phonak RemoteMic*** Κινητό τηλέφωνο Phonak EasyCall II με κινητό τηλέφωνο Συσκευή ροής δεδομένων Phonak* Συσκευή αναπαραγωγής MP3/ Πηγή ήχου** Τηλεχειριστήριο Phonak PilotOne II Τηλέφωνο Phonak DECT II Phonak TVLink II συνδεδεμένο σε τηλεόραση * Phonak ComPilot II με neckloop (κορδόνι για το λαιμό) ή ComPilot Air II με κλιπ στερέωσης στα ρούχα. Διαθέτουν επίσης βασικές λειτουργίες τηλεχειρισμού. Για προηγμένο έλεγχο, μπορούν να χρησιμοποιηθούν με την εφαρμογή Phonak RemoteControl App. ** Οι πηγές ήχου (π.χ. συσκευή αναπαραγωγής MP3, υπολογιστής, φορητός υπολογιστής, tablet) μπορούν να συνδεθούν μέσω Bluetooth ή καλωδίου ήχου. *** Στερεωμένο με κλιπ στα ρούχα του ομιλητή για καλύτερη κατανόηση από απόσταση. 33
34 14. Επισκευή και εγγύηση Τοπική εγγύηση Για τους όρους της τοπικής εγγύησης, απευθυνθείτε στον ακοοπροθετιστή από τον οποίο προμηθευτήκατε τα ακουστικά βαρηκοΐας και τους φορτιστές σας. Διεθνής εγγύηση Η Phonak παρέχει περιορισμένη διεθνή εγγύηση ενός έτους, με ισχύ από την ημερομηνία αγοράς. Η συγκεκριμένη περιορισμένη εγγύηση καλύπτει κατασκευαστικά ελαττώματα και ελαττωματικά υλικά στο ακουστικό βαρηκοΐας και τους φορτιστές, αντίστοιχα, αλλά όχι σε αξεσουάρ όπως σωληνάκια, ακουστικά τηλεφώνου και εξωτερικοί δέκτες. Η εγγύηση ισχύει μόνο κατόπιν προσκόμισης της απόδειξης αγοράς. Η διεθνής εγγύηση δεν επηρεάζει τυχόν νομικά δικαιώματά σας σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία σχετικά με την πώληση καταναλωτικών αγαθών. 34
35 Περιορισμοί εγγύησης Η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβες λόγω ακατάλληλου χειρισμού ή φροντίδας, έκθεσης σε χημικές ουσίες ή υπερβολικής καταπόνησης. Η εγγύηση ακυρώνεται σε περίπτωση βλάβης που έχει προκληθεί από τρίτους ή μη εξουσιοδοτημένα κέντρα σέρβις. Η εγγύηση αυτή δεν περιλαμβάνει τυχόν επισκευές που εκτελούνται από τον ακοοπροθετιστή στο χώρο εργασίας του. Σειριακοί αριθμοί Αριστερό ακουστικό βαρηκοΐας: Δεξί ακουστικό βαρηκοΐας: Charger Case RIC: Power Pack: Mini Charger RIC: Ημερομηνία αγοράς: Εξουσιοδοτημένος ακοοπροθετιστής (σφραγίδα/υπογραφή): 35
36 15. Πληροφορίες συμμόρφωσης Ευρώπη: Δήλωση συμμόρφωσης για το ακουστικό βαρηκοΐας Η Phonak AG δηλώνει διά του παρόντος ότι το συγκεκριμένο προϊόν πληροί τις απαιτήσεις της οδηγίας 93/42/ΕΟΚ περί ιατροτεχνολογικών προϊόντων καθώς και της οδηγίας για το ραδιοεξοπλισμό 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της Δήλωσης Συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται από τον κατασκευαστή ή από τον τοπικό αντιπρόσωπο της Phonak, η διεύθυνση του οποίου αναγράφεται σε λίστα στον ιστότοπο www. phonak.com (Phonak worldwide locations Αντιπροσωπείες της Phonak σε ολόκληρο τον κόσμο). Αυστραλία/Νέα Ζηλανδία: 36 Υποδεικνύει τη συμμόρφωση μιας συσκευής με τις ισχύουσες ρυθμιστικές διατάξεις των φορέων Radio Spectrum Management (RSM Διαχείριση ραδιοφάσματος) της Νέας Ζηλανδίας και Australian Commu nications and Media Authority (ACMA Αυστραλιανή αρχή επικοινωνιών και μέσων) της Αυστραλίας σχετικά με τη νόμιμη πώληση στις εν λόγω χώρες. Η ετικέτα συμμόρφωσης R-NZ προορίζεται για ραδιοπροϊόντα που κυκλοφορούν στην αγορά της Νέας Ζηλανδίας υπό το επίπεδο συμμόρφωσης Α1.
37 Τα ασύρματα μοντέλα που αναφέρονται στη σελίδα 2 είναι πιστοποιημένα βάσει των παρακάτω: Phonak Audéo B-R (B90/B70/B50) ΗΠΑ Αρ. αναγνώρισης FCC: KWC-RICR Καναδάς IC: 2262-RICR 37
38 Σημείωση 1: Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με το Μέρος 15 των Κανονισμών FCC και το πρότυπο RSS-210 του Υπουργείου Βιομηχανίας του Καναδά. Η λειτουργία της υπόκειται στις δύο παρακάτω προϋποθέσεις: 1) η συσκευή αυτή δεν πρέπει να προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές και 2) η συσκευή αυτή πρέπει να μπορεί να δεχθεί τις παρεμβολές που λαμβάνει, συμπεριλαμβανομένων τυχόν παρεμβολών που προκαλούν ανεπιθύμητη λειτουργία. Σημείωση 2: Αλλαγές ή τροποποιήσεις που πραγματοποιούνται στην παρούσα συσκευή χωρίς τη ρητή έγκριση της Phonak μπορεί να οδηγήσουν σε ακύρωση της άδειας χειρισμού της συσκευής αυτής βάσει των κανονισμών FCC. Σημείωση 3: Η συσκευή αυτή έχει ελεγχθεί και έχει διαπιστωθεί ότι συμμορφώνεται με τα όρια για ψηφιακές συσκευές κατηγορίας Β, σύμφωνα με το Μέρος 15 των Κανονισμών FCC και το πρότυπο ICES-003 του Υπουργείου Βιομηχανίας του Καναδά. 38
39 Τα όρια αυτά προορίζονται για την παροχή εύλογης προστασίας από τις επιβλαβείς παρεμβολές σε οικιακές εγκαταστάσεις. Η συσκευή αυτή παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί να εκπέμψει ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων και, αν η εγκατάσταση και η χρήση της δεν πραγματοποιηθούν σύμφωνα με τις οδηγίες, ενδέχεται να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοεπικοινωνίες. Ωστόσο, δεν μπορεί να διασφαλιστεί η απουσία παρεμβολών σε μια συγκεκριμένη εγκατάσταση. Αν η συσκευή αυτή προκαλεί επιβλαβείς παρεμβολές σε ραδιοφωνικές ή τηλεοπτικές λήψεις, οι οποίες μπορούν να διαπιστωθούν με απενεργοποίηση και ενεργοποίηση του εξοπλισμού, συνιστάται στο χρήστη να προσπαθήσει να αποκαταστήσει τις παρεμβολές λαμβάνοντας ένα ή περισσότερα από τα παρακάτω μέτρα: l Αλλαγή προσανατολισμού ή θέσης της κεραίας λήψης. l Αύξηση της απόστασης μεταξύ της συσκευής και του δέκτη. l Σύνδεση της συσκευής σε πρίζα που βρίσκεται σε διαφορετικό κύκλωμα από εκείνο στο οποίο είναι συνδεδεμένος ο δέκτης. l Επικοινωνία με τον αντιπρόσωπο ή με έναν έμπειρο τεχνικό ραδιοφώνων/τηλεοράσεων για υποστήριξη. 39
40 Πληροφορίες ραδιοεπικοινωνίας για το ασύρματο ακουστικό βαρηκοΐας σας Τύπος κεραίας Ενσωματωμένη κεραία φερρίτη τύπου πηνίου (επαγωγική) Συχνότητα λειτουργίας 10,6 MHz Καλυπτόμενο εύρος 498 khz ζώνης (99% BW) Διαμόρφωση DQPSK Κανάλι Ραδιοεπικοινωνία ενός καναλιού Εύρος λειτουργίας 18 cm (7 ) Περίπτωση χρήσης Ροή δεδομένων ηχητικού σήματος σε ακουστικό βαρηκοΐας-δέκτη στο άλλο αυτί Ισχύς μαγνητικού -4 dbµa/m πεδίου στο 1 m 40
41 41
42 16. Πληροφορίες και περιγραφή συμβόλων Με το σύμβολο CE, η Phonak AG επιβεβαιώνει ότι το συγκεκριμένο προϊόν πληροί τις απαιτήσεις της οδηγίας 93/42/ΕΟΚ περί ιατροτεχνολογικών προϊόντων καθώς και της οδηγίας για το ραδιοεξοπλισμό 2014/53/ΕΕ. Οι αριθμοί μετά το σύμβολο CE αντιστοιχούν στον κωδικό των πιστοποιημένων φορέων που γνωμοδότησαν στο πλαίσιο των παραπάνω οδηγιών. Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι τα προϊόντα που περιγράφονται στις παρούσες οδηγίες χρήσης πληρούν τις απαιτήσεις για εξάρτημα εφαρμογής τύπου B του προτύπου EN Η επιφάνεια του ακουστικού βαρηκοΐας χαρακτηρίζεται ως εξάρτημα εφαρμογής τύπου B. Υποδεικνύει τον κατασκευαστή της ιατρικής συσκευής, όπως ορίζεται στην Οδηγία 93/42/ΕΟΚ. 42
43 Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι ο χρήστης πρέπει να διαβάσει και να λάβει υπόψη του τις σχετικές πληροφορίες στις παρούσες οδηγίες χρήσης. Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι ο χρήστης πρέπει να λάβει υπόψη του τις σχετικές προειδοποιήσεις στις παρούσες οδηγίες χρήσης. Σημαντικές πληροφορίες για το χειρισμό και την ασφάλεια του προϊόντος. Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει ότι η ηλεκτρομαγνητική παρεμβολή από τη συσκευή βρίσκεται εντός των ορίων που έχουν εγκριθεί από την Ομοσπονδιακή επιτροπή επικοινωνιών των ΗΠΑ. Υποδεικνύει το σειριακό αριθμό του κατασκευαστή, ώστε να είναι δυνατή η ταυτοποίηση μιας συγκεκριμένης ιατρικής συσκευής. Υποδεικνύει τον αριθμό καταλόγου του κατασκευαστή, ώστε να είναι δυνατή η ταυτοποίηση μιας συγκεκριμένης ιατρικής συσκευής. 43
44 Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι ο χρήστης πρέπει να διαβάσει και να λάβει υπόψη του τις σχετικές πληροφορίες στις παρούσες οδηγίες χρήσης. Θερμοκρασία κατά τη μεταφορά και την αποθήκευση: 20 έως +60 Κελσίου (-4 έως +140 Φαρενάιτ). Υγρασία κατά την αποθήκευση: 0% έως 70%, εφόσον δεν χρησιμοποιείται. Για οδηγίες σχετικά με την αφύγρανση του ακουστικού βαρηκοΐας μετά τη χρήση, βλ. οδηγίες στο κεφάλαιο Ατμοσφαιρική πίεση κατά τη μεταφορά και την αποθήκευση: 200 hpa έως 1500 hpa Κατά τη διάρκεια μεταφοράς, διατηρείτε το προϊόν στεγνό. 44
45 Το σύμβολο με το διαγεγραμμένο κάδο απορριμμάτων υποδεικνύει ότι αυτό το ακουστικό βαρηκοΐας καθώς και οι φορτιστές και το Power Pack δεν πρέπει να απορρίπτονται όπως τα κοινά οικιακά απόβλητα. Τα παλιά ή τα μη χρησιμοποιημένα ακουστικά βαρηκοΐας και φορτιστές πρέπει να απορρίπτονται σε χώρους διάθεσης ηλεκτρονικών αποβλήτων ή να παραδίδονται στον ακοοπροθετιστή για απόρριψη. Η σωστή απόρριψη συμβάλλει στην προστασία του περιβάλλοντος και της υγείας. 45
46 17. Αντιμετώπιση προβλημάτων 17.1 Αντιμετώπιση προβλημάτων με το ακουστικό βαρηκοΐας Πρόβλημα Το ακουστικό βαρηκοΐας δεν λειτουργεί Αιτίες Βουλωμένο ηχείο/θηλή Απενεργοποιημένο ακουστικό βαρηκοΐας Ηλεκτρομαγνητικές διαταραχές Ακούγονται συριγμοί από το ακουστικό βαρηκοΐας Η ένταση ήχου του ακουστικού βαρηκοΐας δεν είναι αρκετά δυνατή ή ο ήχος είναι παραμορφωμένος Το ακουστικό βαρηκοΐας εκπέμπει δύο χαρακτηριστικούς ήχους Το ακουστικό βαρηκοΐας δεν ενεργοποιείται Η ενδεικτική λυχνία του ακουστικού βαρηκοΐας αναβοσβήνει γρήγορα κατά τη φόρτιση Η μπαταρία έχει αποφορτιστεί πλήρως Το ακουστικό βαρηκοΐας δεν έχει τοποθετηθεί σωστά στο αυτί Υπολείμματα κυψελίδας στον ακουστικό πόρο Υπερβολικά υψηλή ένταση ήχου Χαμηλή ισχύς μπαταρίας Βουλωμένο ηχείο/θηλή Υπερβολικά χαμηλή ένταση ήχου Αλλαγή στην ποιότητα της ακοής Ένδειξη για χαμηλή στάθμη μπαταρίας Η μπαταρία έχει αποφορτιστεί πλήρως Ελαττωματική μπαταρία 46
47 Τι να κάνετε Καθαρίστε το άνοιγμα του ηχείου/θηλή Πιέστε το κουμπί προγραμμάτων για 3 δευτερόλεπτα (κεφάλαιο 1+7) Πιέστε το κουμπί προγραμμάτων Τοποθετήστε το ακουστικό βαρηκοΐας στο φορτιστή Φορτίστε το ακουστικό βαρηκοΐας (κεφάλαιο 4) Τοποθετήστε σωστά το ακουστικό βαρηκοΐας (κεφάλαιο 8) Επικοινωνήστε με τον ωτορινολαρυγγολόγο/γενικό ιατρό ή τον ακοοπροθετιστή σας Μειώστε την ένταση του ήχου (κεφάλαιο 6) Φορτίστε το ακουστικό βαρηκοΐας (κεφάλαιο 4) Καθαρίστε το άνοιγμα του ηχείου/θηλή Αυξήστε την ένταση του ήχου, αν η συσκευή διαθέτει ρυθμιστή έντασης ήχου (κεφάλαιο 6) Επικοινωνήστε με τον ακοοπροθετιστή σας Φορτίστε το ακουστικό βαρηκοΐας (κεφάλαιο 4) Φορτίστε το ακουστικό βαρηκοΐας (κεφάλαιο 4) Επικοινωνήστε με τον ακοοπροθετιστή σας αν η διάρκεια ζωής της μπαταρίας δεν είναι η αναμενόμενη 47
48 Πρόβλημα Η ενδεικτική λυχνία του ακουστικού βαρηκοΐας είναι σβηστή κατά την τοποθέτηση στις θέσεις φόρτισης Η μπαταρία δεν διαρκεί ολόκληρη την ημέρα Αιτίες Το ακουστικό βαρηκοΐας δεν έχει τοποθετηθεί σωστά στο φορτιστή Ο φορτιστής δεν είναι συνδεδεμένος σε πηγή τροφοδοσίας Το ακουστικό βαρηκοΐας δεν είναι πλήρως φορτισμένο Η μπαταρία μπορεί να χρειάζεται αντικατάσταση 17.2 Αντιμετώπιση προβλημάτων με το φορτιστή Πρόβλημα Δεν αρχίζει η φόρτιση (χωρίς χρήση Power Pack) Δεν αρχίζει η φόρτιση με χρήση του Power Pack Αιτίες Το Charger Case RIC ή το Mini Charger RIC δεν είναι συνδεδεμένο στην παροχή τροφοδοσίας Το ακουστικό βαρηκοΐας δεν έχει τοποθετηθεί σωστά στο φορτιστή Power Pack αποφορτισμένο I Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με τον ακοοπροθετιστή σας για βοήθεια. 48
49 Τι να κάνετε Τοποθετήστε σωστά το ακουστικό βαρηκοΐας στο φορτιστή (κεφάλαιο 4) Συνδέστε το φορτιστή σε εξωτερική πηγή τροφοδοσίας Φορτίστε το ακουστικό βαρηκοΐας (κεφάλαιο 4) Επικοινωνήστε με τον ακοοπροθετιστή σας, μπορεί να χρειάζεται αντικατάσταση της μπαταρίας Τι να κάνετε Συνδέστε σε φορτιστή για πλήρη φόρτιση ή στο Power Pack (βλ. ενότητα 4.2) Τοποθετήστε σωστά το ακουστικό βαρηκοΐας στο φορτιστή (κεφάλαιο 4.1) Φορτίστε το Power Pack (κεφάλαιο 4.2) 49
50 18. Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια Διαβάστε τις πληροφορίες στις παρακάτω σελίδες πριν χρησιμοποιήσετε το ακουστικό βαρηκοΐας και τα αξεσουάρ φόρτισης που διαθέτετε. Το ακουστικό βαρηκοΐας δεν αποκαθιστά τη φυσιολογική ακοή και δεν προλαμβάνει ούτε βελτιώνει διαταραχές της ακοής που οφείλονται σε οργανικές παθήσεις. Σε περίπτωση μη τακτικής χρήσης του ακουστικού βαρηκοΐας, ο χρήστης δεν μπορεί να επωφεληθεί πλήρως από τα πλεονεκτήματα που προσφέρει. Η χρήση του ακουστικού βαρηκοΐας αποτελεί ένα μόνο μέρος της διαδικασίας επαναφοράς της ακοής και ενδέχεται να πρέπει να συμπληρωθεί από ακουστική εκπαίδευση και εξάσκηση στη χειλεανάγνωση. Το ακουστικό βαρηκοΐας είναι κατάλληλο για φροντίδα υγείας κατ οίκον και λόγω της φορητότητάς του ενδέχεται να χρησιμοποιείται σε περιβάλλον επαγγελματικής φροντίδας υγείας, όπως ιατρεία, οδοντιατρεία κ.λπ. 50
51 18.1 Προειδοποιήσεις κινδύνου! Τα ακουστικά βαρηκοΐας προορίζονται για ενίσχυση και μετάδοση ήχου στα αυτιά, σε περιπτώσεις όπου η ακοή είναι περιορισμένη. Τα ακουστικά βαρηκοΐας (προγραμματισμένα ειδικά για κάθε τύπο απώλειας ακοής) πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο από το άτομο για το οποίο προορίζονται. Δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται από οποιοδήποτε άλλο άτομο, καθώς μπορεί να προκαλέσουν βλάβες στην ακοή.! Δεν επιτρέπεται να πραγματοποιούνται στο ακουστικό βαρηκοΐας αλλαγές ή τροποποιήσεις, που δεν έχουν εγκριθεί ρητά από τη Phonak. Οι αλλαγές αυτές μπορεί να προκαλέσουν βλάβες στο αυτί ή στο ακουστικό βαρηκοΐας σας.! Μη χρησιμοποιείτε τα ακουστικά βαρηκοΐας και τα αξεσουάρ φόρτισης σε εκρηκτικά περιβάλλοντα (ορυχεία ή βιομηχανικές περιοχές με κίνδυνο έκρηξης, ατμόσφαιρα πλούσια σε οξυγόνο ή χώροι στους οποίους γίνεται χειρισμός εύφλεκτων υλικών) ή σε χώρους όπου απαγορεύεται ο ηλεκτρονικός εξοπλισμός.! Αν αισθανθείτε πόνο μέσα ή πίσω από το αυτί, αν εμφανιστεί φλεγμονή ή ερεθισμός του δέρματος και ταχεία συσσώρευση 51
52 υπολειμμάτων κυψελίδας, επικοινωνήστε με τον ακοοπροθετιστή ή τον ιατρό σας.! Σε πολύ σπάνιες περιπτώσεις, η θηλή μπορεί να παραμείνει στον ακουστικό πόρο κατά την αφαίρεση του ακουστικού σωλήνα από το αυτί. Σε περίπτωση που συμβεί αυτό, επισκεφθείτε έναν ιατρό για την ασφαλή αφαίρεσή της.! Τα ακουστικά προγράμματα στη λειτουργία κατευθυντικού μικροφώνου μειώνουν τους περιβαλλοντικούς ήχους. Λάβετε υπόψη ότι τα προειδοποιητικά σήματα ή οι ήχοι που προέρχονται από πηγή που βρίσκεται πίσω από το χρήστη, π. χ. αυτοκίνητα, καταστέλλονται πλήρως ή μερικώς.! Το συγκεκριμένο ακουστικό βαρηκοΐας δεν προορίζεται για χρήση σε παιδιά ηλικίας κάτω των 36 μηνών. Περιλαμβάνει μικρά εξαρτήματα, τα οποία μπορούν να προκαλέσουν πνιγμό σε περίπτωση κατάποσης. Φυλάσσετε μακριά από παιδιά, άτομα με νοητική υστέρηση και κατοικίδια ζώα. Σε περίπτωση κατάποσης, απευθυνθείτε αμέσως σε ιατρό ή μεταβείτε σε νοσοκομείο.! Φυλάσσετε το Charger Case RIC μακριά από παιδιά, άτομα με νοητική υστέρηση και κατοικίδια ζώα. Σε περίπτωση κατάποσης της κάψουλας αφύγρανσης, απευθυνθείτε αμέσως σε ιατρό ή μεταβείτε σε νοσοκομείο. 52
53 ! Μόνο εξουσιοδοτημένο προσωπικό επιτρέπεται να ανοίγει το Power Pack λόγω πιθανότητας ηλεκτροπληξίας.! Μην συνδέετε ενσύρματα το ακουστικό βαρηκοΐας σας σε οποιαδήποτε εξωτερική πηγή ήχου, όπως ραδιόφωνο κ.λπ. Αυτό μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό (ηλεκτροπληξία).! Μην καλύπτετε τελείως το Charger Case RIC ή το Mini Charger RIC κατά τη διάρκεια της φόρτισης, π.χ. με κάποιο ύφασμα κ.λπ.! Τα παρακάτω ισχύουν μόνο για άτομα με ενεργές εμφυτευμένες ιατρικές συσκευές (π.χ. βηματοδότες, απινιδωτές κ.λπ.): l Διατηρείτε το ασύρματο ακουστικό βαρηκοΐας σε απόσταση τουλάχιστον 15 cm (6 ίντσες) μακριά από το ενεργό εμφύτευμα. Αν προκύψουν παρεμβολές, μην χρησιμοποιείτε τα ασύρματα ακουστικά βαρηκοΐας και επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του ενεργού εμφυτεύματος. Λάβετε υπόψη ότι παρεμβολές ενδέχεται επίσης να προκαλούνται από γραμμές τροφοδοσίας, ηλεκτροστατικές εκκενώσεις, ανιχνευτές μετάλλων σε αεροδρόμια κ. λπ. l Τυχόν μαγνήτες (π. χ. μαγνήτης EasyPhone κ. λπ.) πρέπει να παραμένουν σε απόσταση τουλάχιστον 15 cm (6 ίντσες) από το ενεργό εμφύτευμα. l Αν χρησιμοποιείτε κάποιο ασύρματο αξεσουάρ Phonak, συμβουλευτείτε το κεφάλαιο «Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια» των οδηγιών 53
54 χρήσης για το ασύρματο αξεσουάρ σας.! Η χρήση αυτού του εξοπλισμού κοντά σε άλλο εξοπλισμό θα πρέπει να αποφεύγεται διότι μπορεί να οδηγήσει σε ακατάλληλη λειτουργία. Αν η εν λόγω χρήση είναι απαραίτητη, θα πρέπει και οι δύο εξοπολισμοί να παρατηρούνται για την επαλήθευση της φυσιολογικής λειτουργίας τους.! Η χρήση αξεσουάρ, μετατροπέων και καλωδίων διαφορετικών από αυτά που ορίζονται ή παρέχονται από τον κατασκευαστή αυτού του εξοπλισμού μπορεί να οδηγήσουν σε αυξημένες ηλεκτρομαγνητικές εκπομπές ή μειωμένη ηλεκτρομαγνητική ατρωσία, με αποτέλεσμα ακατάλληλη λειτουργία.! Φορητός και κινητός εξοπλισμός επικοινωνίας με ραδιοσυχνότητες (συμπεριλαμβανομένων περιφερειακών όπως καλώδια κεραίας και εξωτερικές κεραίες) δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε απόσταση μικρότερη από 30 cm (12 ίντσες) από κάθε εξάρτημα του Audéo B-R, συμπεριλαμβανομένων των καλωδίων που ορίζονται από τον κατασκευαστή. Διαφορετικά, μπορεί να σημειωθεί υποβάθμιση της απόδοσης αυτού του εξοπλισμού. 54
55 ! Η θύρα USB του φορτιστή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για το σκοπό που περιγράφεται.! Για το φορτιστή, χρησιμοποιείτε μόνο εξοπλισμό πιστοποιημένο κατά EN60950 με ονομαστική τιμή εξόδου 5 VDC. Ελάχ. 500 ma.! Μην συνδέετε τον προσαρμογέα του τροφοδοτικού μόνο σε ηλεκτρικές πρίζες διότι αυτό μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία.! Τα ακουστικά βαρηκοΐας δεν θα πρέπει να τοποθετούνται με θηλές/ φίλτρα προστασίας από κυψελίδα όταν χρησιμοποιούνται από πελάτες με διάτρηση τυμπάνου, φλεγμονή του ακουστικού πόρου ή παρεμφερή κατάσταση. Σε αυτές τις περιπτώσεις, συνιστούμε τη χρήση ενός προσαρμοσμένου εκμαγείου. Στην απίθανη περίπτωση παραμονής οποιουδήποτε μέρους αυτού του προϊόντος στον ακουστικό πόρο, συνιστάται ιδιαίτερα να απευθυνθείτε σε ειδικό ιατρό για την ασφαλή αφαίρεσή του. 55
56 18.2 Πληροφορίες για την ασφάλεια του προϊόντος I Τα ακουστικά βαρηκοΐας της Phonak είναι ανθεκτικά στο νερό αλλά δεν είναι αδιάβροχα. Είναι σχεδιασμένα ώστε να αντέχουν την καταπόνηση που προκαλείται κατά τις τυπικές δραστηριότητες και την περιστασιακή, ακούσια έκθεση σε ακραίες συνθήκες. Μην βυθίζετε ποτέ το ακουστικό βαρηκοΐας σε νερό! Τα ακουστικά βαρηκοΐας της Phonak δεν είναι σχεδιασμένα για τακτική εμβάπτιση σε νερό για παρατεταμένο χρονικό διάστημα, όπως κατά την κολύμβηση ή όταν κάνετε μπάνιο. Αφαιρείτε πάντα το ακουστικό βαρηκοΐας πριν από αυτές τις δραστηριότητες, καθώς το ακουστικό περιλαμβάνει ευαίσθητα ηλεκτρονικά εξαρτήματα. I Προστατεύετε το ακουστικό βαρηκοΐας από τη θερμότητα (μην το αφήνετε ποτέ κοντά σε παράθυρο ή στο αυτοκίνητο). Μην χρησιμοποιείτε ποτέ φούρνο μικροκυμάτων ή άλλες συσκευές θέρμανσης για να στεγνώσετε το ακουστικό βαρηκοΐας σας (λόγω του κινδύνου πυρκαγιάς ή έκρηξης). Για τις ενδεδειγμένες μεθόδους αφύγρανσης, ρωτήστε τον ακοοπροθετιστή σας. 56
57 I Η θηλή θα πρέπει να αντικαθίσταται κάθε τρεις μήνες ή όταν γίνεται άκαμπτη. Με τον τρόπο αυτόν προλαμβάνεται η απόσπαση της θηλής από το στέλεχος του σωλήνα κατά την εισαγωγή ή την αφαίρεσή της από το αυτί. I Προφυλάσσετε το ακουστικό βαρηκοΐας σας από πτώσεις! Σε περίπτωση πτώσης σε σκληρή επιφάνεια μπορεί να προκληθεί ζημιά στο ακουστικό βαρηκοΐας σας. I Αποθηκεύετε το ακουστικό βαρηκοΐας σας στο φορτιστή, αν δεν πρόκειται να το χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα. I Η λειτουργία των ακουστικών βαρηκοΐας μπορεί να επηρεαστεί από ειδικές ιατρικές ή οδοντιατρικές εξετάσεις που περιλαμβάνουν ακτινοβολία, όπως περιγράφεται παρακάτω. Αφαιρείτε και φυλάσσετέ τα εκτός της αίθουσας/ του χώρου εξέτασης, πριν υποβληθείτε σε: l Ιατρικές ή οδοντιατρικές εξετάσεις με ακτίνες Χ (και σαρώσεις CT). 57
58 l Ιατρικές εξετάσεις με σαρώσεις MRI/NMRI, εξετάσεις κατά τις οποίες δημιουργούνται μαγνητικά πεδία. Κατά τη διέλευση από πύλες ασφαλείας (σε αεροδρόμια κ. λπ.) δεν χρειάζεται να αφαιρείτε τα ακουστικά βαρηκοΐας σας. Ακόμη και αν χρησιμοποιούνται ακτίνες Χ, εφαρμόζεται εξαιρετικά χαμηλή δόση που δεν επηρεάζει τα ακουστικά βαρηκοΐας. I Τα ακουστικά βαρηκοΐας πρέπει να είναι στεγνά πριν από τη φόρτιση. Διαφορετικά δεν μπορεί να διασφαλιστεί η αξιοπιστία της φόρτισης. I Χρησιμοποιείτε μόνο τους εγκεκριμένους φορτιστές και το Power Pack που περιγράφονται στις παρούσες οδηγίες χρήσης για τη φόρτιση του Audéo B-R, διαφορετικά μπορεί να προκληθεί ζημιά στις συσκευές. I Το Audéo B-R και το Power Pack περιέχουν μπαταρίες ιόντων λιθίου που έχουν υποβληθεί σε δοκιμές σύμφωνα με το πρότυπο UN 38.3 και θα πρέπει να αποστέλλονται σύμφωνα με τους κανόνες και τους κανονισμούς περί ασφαλούς αποστολής των μπαταριών ιόντων λιθίου. 58
59 59
60 για την Ελλάδα: Κατασκευαστής: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland Greek/V2.01/ /SB Printed in Bulgaria Phonak AG All rights reserved
Phonak Audéo TM (B90/B70/B50/B30) Οδηγίες Χρήσης
Phonak Audéo TM B (B90/B70/B50/B30) Οδηγίες Χρήσης Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ισχύουν για: Ασύρματα μοντέλα Phonak Audéo B90 10 Phonak Audéo B90 312 Phonak Audéo B90 312T Phonak Audéo B90 13 Phonak Audéo
Phonak Audéo V (V90/V70/V50/V30) Οδηγίες χρήσης
Phonak Audéo V (V90/V70/V50/V30) Οδηγίες χρήσης Πίνακας περιεχομένων Το ακουστικό βαρηκοΐας σας 1. Λεπτομέρειες για το ακουστικό βαρηκοΐας σας 3 2. Καλώς ήρθατε 4 3. Συνοπτικός οδηγός 6 4. Τα μέρη του
Phonak Bolero B (B90/B70/B50/B30) Οδηγίες Χρήσης
Phonak Bolero B (B90/B70/B50/B30) Οδηγίες Χρήσης Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ισχύουν για: Ασύρματα μοντέλα Phonak Bolero B90-M Phonak Bolero B90-P Phonak Bolero B90-SP Phonak Bolero B70-M Phonak Bolero
Οδηγίες χρήσης ved eser ights r G All r honak A eek/v1.00/ /cu/nlg P Gr
Οδηγίες χρήσης Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ισχύουν για: Ασύρματα μοντέλα Phonak CROS II-312 Phonak CROS II-13 Επικόλληση σήματος CE 2014 2014 Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ισχύουν μόνο για τη συσκευή CROS.
Phonak Bolero V (V90 / V70 / V50 / V30) Οδηγίες χρήσης
Phonak Bolero V (V90 / V70 / V50 / V30) Οδηγίες χρήσης Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ισχύουν για: Ασύρματα μοντέλα Phonak Bolero V90-M Phonak Bolero V90-P Phonak Bolero V90-SP Phonak Bolero V70-M Phonak Bolero
Phonak Virto B (B90/B70/B50/B30) Οδηγίες χρήσης
Phonak Virto B (B90/B70/B50/B30) Οδηγίες χρήσης Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ισχύουν για: Ασύρματα μοντέλα Phonak Virto B90 10 O Phonak Virto B90-10 Phonak Virto B90-312 Phonak Virto B90-13 Phonak Virto
Phonak Audéo Q (Q90/Q70/Q50/Q30) Οδηγίες Χρήσης
Phonak Audéo Q (Q90/Q70/Q50/Q30) Οδηγίες Χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1. Καλώς ήρθατε 5 2. Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια: Διαβάστε τις πληροφορίες πριν χρησιμοποιήσετε το ακουστικό βαρηκοΐας σας
Phonak Audéo Q. Οδηγίες χρήσης (Q90/Q70/Q50/Q30)
Phonak Audéo Q Οδηγίες χρήσης (Q90/Q70/Q50/Q30) 1 Πίνακας περιεχομένων 1. Καλώς ήρθατε 5 2. Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια 6 Διαβάστε τις πληροφορίες στις παρακάτω σελίδες πριν χρησιμοποιήσετε
Phonak Audéo TM. B-Direct. Οδηγίες χρήσης (B90/B70/B50/B30)
Phonak Audéo TM B-Direct (B90/B70/B50/B30) Οδηγίες χρήσης Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ισχύουν για: Ασύρματα μοντέλα Phonak Audéo B90-Direct Phonak Audéo B70-Direct Phonak Audéo B50-Direct Επικόλληση σήματος
Phonak Audéo M Οδηγίες χρήσης
Phonak Audéo M Οδηγίες χρήσης Phonak Audéo M-R/RT Phonak Audéo M-R/RT Trial Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ισχύουν για: Ασύρματα ακουστικά βαρηκοΐας Phonak Audéo M90-R Phonak Audéo M90-RT Phonak Audéo M70-R
Συσκευή σύνδεσης τηλεόρασης. Οδηγίες Χρήσης
Συσκευή σύνδεσης τηλεόρασης Οδηγίες Χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1. Καλώς ήρθατε 4 2. Εξοικείωση με τη συσκευή σύνδεσης τηλεόρασης 5 3. Πρώτα βήματα 8 3.1 Ρύθμιση του τροφοδοτικού 8 3.2 Υποστηριζόμενες
Phonak Tao Q Q15, Q10. Οδηγίες χρήσης
Phonak Tao Q Q15, Q10 Οδηγίες χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1. Καλώς ήρθατε 5 2. Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια 6 Διαβάστε τις πληροφορίες πριν χρησιμοποιήσετε το ακουστικό βαρηκοΐας για πρώτη φορά
(V90/V70/V50/V30) Οδηγίες Χρήσης
(V90/V70/V50/V30) Οδηγίες Χρήσης Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ισχύουν για: Ασύρματα μοντέλα Phonak Virto V90-10 O Phonak Virto V90-10 Phonak Virto V90-312 Phonak Virto V90-13 Phonak Virto V70-10 O Phonak
Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland. για την Ελλάδα:
Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland 029-0298-Greek/V2.00/2015-09/SB Printed in Bulgaria Phonak AG All rights reserved για την Ελλάδα: www.phonak-hellas.com www.phonak.com 0459 Phonak
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ. ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΌΜΕΝΟ σύστημα για συσκευές βαρηκοΐας
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΌΜΕΝΟ σύστημα για συσκευές βαρηκοΐας Εγγύηση Επικοινωνήστε με τον ειδικό στην ακουστική υγεία ή με τον κατασκευαστή του ακουστικού βαρηκοΐας για πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση.
Οπισθωτιαία ακουστικά βαρηκοΐας. Οδηγίες Χρήσης
Οπισθωτιαία ακουστικά βαρηκοΐας Οδηγίες Χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1. Καλώς ήρθατε 5 2. Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια: Διαβάστε τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το ακουστικό βαρηκοΐας σας για
Phonak Naída TM. (V90/V70/V50/V30) Οδηγίες Χρήσης
Phonak Naída TM (V90/V70/V50/V30) Οδηγίες Χρήσης V Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ισχύουν για: Ασύρματα μοντέλα Phonak Naída V90-RIC Phonak Naída V90-SP Phonak Naída V90-UP Phonak Naída V70-RIC Phonak Naída
Phonak Sky TM (V90/V70/V50/V30) Οδηγίες χρήσης
Phonak Sky TM V (V90/V70/V50/V30) Οδηγίες χρήσης Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ισχύουν για: Ασύρματα μοντέλα Phonak Sky V90-M Phonak Sky V90-P Phonak Sky V90-SP Phonak Sky V90-UP Phonak Sky V90-RIC Phonak
Phonak Audéo M Οδηγίες χρήσης
Phonak Audéo M Οδηγίες χρήσης Phonak Audéo M-312/312T/13T Phonak Audéo M-312/312T/13T Trial Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ισχύουν για: Ασύρματα ακουστικά βαρηκοΐας Phonak Audéo M90-312 Phonak Audéo M90-312T
Phonak Sky Q Q90, Q70, Q50. Οδηγίες Χρήσης
Phonak Sky Q Q90, Q70, Q50 Οδηγίες Χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1. Καλώς ήρθατε 5 2. Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια: Διαβάστε τις πληροφορίες πριν χρησιμοποιήσετε το ακουστικό βαρηκοΐας σας για
Phonak Virto Q. Οδηγίες Χρήσης
Phonak Virto Q Οδηγίες Χρήσης Πίνακας περιεχομένων 2 1. Καλώς ήρθατε 5 2. Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια: Διαβάστε τις πληροφορίες πριν χρησιμοποιήσετε το ακουστικό βαρηκοΐας σας για πρώτη φορά
Phonak Bolero Q. Οδηγίες Χρήσης
Phonak Bolero Q Οδηγίες Χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1. Καλώς ήρθατε 5 2. Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια: Διαβάστε τις πληροφορίες πριν χρησιμοποιήσετε τοακουστικό βαρηκοΐας σας για πρώτη φορά
Phonak Virto Q Q90, Q70, Q50, Q30. Οδηγίες Χρήσης
Phonak Virto Q Q90, Q70, Q50, Q30 Οδηγίες Χρήσης 1 Πίνακας περιεχομένων 1. Καλώς ήρθατε 5 2. Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια Διαβάστε τις πληροφορίες πριν χρησιμοποιήσετε το ακουστικό βαρηκοΐας
Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland. για την Ελλάδα:
Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland 029-0235-Greek/V3.00/2015-09/SB Printed in Bulgaria Phonak AG All rights reserved για την Ελλάδα: www.phonak-hellas.com www.phonak.com 0459 Phonak
ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z1. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με λειτουργία line-in και θύρα micro SD/SDHC
BeoLab 12. BeoLab 12 1
BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται
Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.
BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT1 ασύρματα ακουστικά bluetooth της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα 3.0 Bluetooth
ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW
ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.
Περιεχόμενα συσκευασίας. Το τηλέφωνο με μια ματιά
Περιεχόμενα συσκευασίας Κινητό τηλέφωνο Φορτιστής Μπαταρία Σετ ακουστικών κεφαλής Καλώδιο USB Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Το τηλέφωνο με μια ματιά Όλες οι εικόνες στο παρόν εγχειρίδιο προορίζονται μόνο για
Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland. για την Ελλάδα:
Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland 029-0256-Greek/V2.00/2015-09/SB Printed in Bulgaria Phonak AG All rights reserved για την Ελλάδα: www.phonak-hellas.com www.phonak.com 0459 Phonak
Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:
Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα
ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα Η3 MP3 ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε να ακούτε τη
Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!
BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,
Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBT50/00 Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f BEEP PHILIPS SBT50 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ
FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή
Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση
Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1
Εγχειρίδιο χρήσης BT55. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση
Εγχειρίδιο χρήσης BT55 Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Δήλωση 2 Συμμόρφωση 2 Φροντίδα του περιβάλλοντος 2 Δήλωση
FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ
FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται
FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ
FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται
ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box B3 Bluetooth. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο/mp3 player με τεχνολογία Bluetooth,
Γενική µέθοδος για αντιστοίχηση των ακουστικών µε άλλη συσκευή Bluetooth (BT)
Πληροφορίες προϊόντος 1 Σύνδεση φόρτισης 2 Κουµπί "+" 3 Κουµπί "-" 4 Λυχνία λειτουργίας (µπλε) 5 Λυχνία µπαταρίας (κόκκινη) 6 Ακουστικό αυτιού 7 Μικρόφωνο 8 Κλιπ αυτιού 9 Λυχνία φόρτισης (κόκκινο) 10 Λυχνία
XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της
Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών XD100 της Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει πληροφορίες λειτουργίας, τακτικής συντήρησης και ασφάλειας. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης
ENERGY SISTEM BT2 ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM BT2 ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT2 ασύρματα ακουστικά bluetooth της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε
ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT
ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική
ENERGY SISTEM BT1 ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM BT1 ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT1 ασύρματα ακουστικά bluetooth της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα 3.0 Bluetooth ακουστικά
Οδηγός χρήσης Microsoft Portable Power (DC-21)
Οδηγός χρήσης Microsoft Portable Power (DC-21) Τεύχος 1.0 EL Οδηγός χρήσης Microsoft Portable Power (DC-21) Περιεχόμενα Για την ασφάλειά σας 3 Πληροφορίες σχετικά με τον φορητό φορτιστή σας 4 Πλήκτρα και
UT-602, UT-603 UT-602, UT-603. www.tele.gr
UT-602, UT-603 ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΑΥΤΕΠΑΓΩΓΗΣ / ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιµοποιείτε το όργανο µέτρησης µόνο µε τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση
ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z3. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Αγγίξτε τα «άκρα» με τη δική σας μουσική. Αισθανθείτε ελεύθερος
Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3011/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome SBA3011/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις.
ENERGY SISTEM BT SPORT BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM BT SPORT BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT Sport ασύρματα ακουστικά bluetooth της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Οδηγός Προφυλάξεις! Βεβαιωθείτε ότι το ηχείο είναι τοποθετημένο και συνδεδεμένο σύμφωνα με τις οδηγίες αυτού του Οδηγού. Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το ηχείο. Αφήστε τέτοιου είδους
Ace binax. Οδηγός Χρήστη. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Ace binax Οδηγός Χρήστη www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Περιεχόμενα Καλώς ήρθατε 4 Τα ακουστικά σας 5 Τύπος ακουστικού 5 Εξοικείωση με τα ακουστικά σας 5 Εξαρτήματα και ονομασίες 6
powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών
HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01
ENERGY MUSIC BOX BZ1
ENERGY MUSIC BOX BZ1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box BZ1 Bluetooth. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με τεχνολογία Bluetooth και hands-free
Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά 2.0
Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά 2.0 Οδηγός ασφάλειας CECHYA-0083 ΠPOEIΔOΠOIHΣH Για να αποτρέψετε ενδεχόμενη βλάβη της ακοής, μην εκτίθεστε σε υψηλά επίπεδα έντασης ήχου για μεγάλο χρονικό διάστημα. Ασφάλεια
ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT7 ασύρματα ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε να ακούτε
ENERGY SISTEM Headphones 7 Bluetooth ANC ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM Headphones 7 Bluetooth ANC ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα ασύρματα ακουστικά Headphones 7 ANC της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά
BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Οι τεχνικές προδιαγραφές, τα χαρακτηριστικά και η χρήση τους υπόκεινται σε μεταβολή χωρίς προειδοποίηση. 3511053 Έκδοση 1.0 1201 Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την
Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών
Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών SCEH-0001 7010522 2010 Sony Computer Entertainment Europe Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το πακέτο μικροφώνων SingStar. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν,
Οδηγός χρήσης Ασύρματη βάση φόρτισης Nokia DT-910
Οδηγός χρήσης Ασύρματη βάση φόρτισης Nokia DT-910 Τεύχος 1.0 2 Πληροφορίες για τον ασύρματο φορτιστή σας Με το Ασύρματη βάση φόρτισης Nokia DT-910, μπορείτε να φορτίζετε ασύρματα το τηλέφωνό σας. Απλώς
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ EASY TOUCH ET-661
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ EASY TOUCH ET-661 Περιεχόμενα Πλήκτρα και Λυχνία Ελέγχου...2 Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση / Pairing Λειτουργία...3 Ενδεικτική Λυχνία...4 Δημιουργία συνεργασίας με κινητό τηλέφωνο...5
CashConcepts CCE 112 NEO
CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα
Οδηγίες Χρήσης. CK21+ Bluetooth Speakerphone
Οδηγίες Χρήσης CK21+ Bluetooth Speakerphone Περιεχόμενα Λίγα λόγια για το CK21+...2 Για την Bluetooth Τεχνολογία...2 Ξεκινώντας...3 Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση του CK21+...6 Συνδεσιμότητα...6 Σύνδεση/Link
Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!
BeoLab 7 1 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του ηχείου όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Προστασία ηχείου Το ηχείο διαθέτει ένα
ENERGY SISTEM HEADPHONES 1 BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM HEADPHONES 1 BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα Headphones 1 Bluetooth ασύρματα ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά
Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης
EL Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZDC1E Προφυλάξεις Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. Επίσης, ανατρέξτε
Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι
Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι WL200 Εγχειρίδιο Χρήσης Όλα τα ονόματα εταιρειών και προϊόντων ανήκουν στους αντίστοιχους ιδιοκτήτες τους. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Εισαγωγή
Το UT833A χρησιμοποιεί ένα εξελιγμένο ηλεκτροχημικό αισθητήρα για να μετρά την συγκέντρωση της φορμαλδεΰδης σε οικιακούς χώρους ή στο αυτοκίνητο.
UT-338A Συσκευή μέτρησης συγκέντρωσης φορμαλδεΰδης ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Σχετικά με την χρήση της συσκευής Το UT833A χρησιμοποιεί ένα εξελιγμένο ηλεκτροχημικό αισθητήρα για να μετρά την συγκέντρωση της φορμαλδεΰδης
STIHL AK 10, 20, 30. Προφυλάξεις ασφαλείας
{ STIHL AK 10, 20, 30 Προφυλάξεις ασφαλείας ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Μετάφραση του αρχικού εγχειριδίου οδηγιών Τυπώθηκε σε χαρτί λευκασμένο χωρίς χλώριο. Τα τυπογραφικά μελάνια περιέχουν φυτικά έλαια,
Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή
Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Αρ. μοντέλου ES-SA40 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Σημαντικές πληροφορίες Πριν από
BTCLIPVISION. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ -Στερεοφωνικό ακουστικό -Μονάδα ελέγχου - Micro-USB καλώδιο φόρτισης -Οδηγίες χρήσης GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
BTCLIPVISION ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Πλήκτρο Πολλαπλών Χρήσεων 2- LED φως 3- Πλήκτρο έντασης + / FF 4- Πλήκτρο έντασης -/ Rew 5- Micro USB θύρα φόρτισης 6- Οθόνη 7-Κλιπ 8-Μικρόφωνο 9-Υποδοχή εξόδου ήχου (3.5mm) ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά
A ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει δυνητική υλική ζημιά, σωματική βλάβη ή θάνατο. Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά Vostro 1310 1 2 3 4 5 6 13
Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G
Εγχειρίδιο χρήσης Ασύρματα ακουστικά 2.4G Κατάλληλα για PC,MP3 και άλλες συσκευές ήχου. Χαρακτηριστικά. Ψηφιακή τεχνολογία 2.4GHz δύο κατευθύνσεων 2. Εμβέλεια μεγαλύτερη των 0 μέτρων χωρίς εμπόδια. 3.
VOYAGER2 DG310 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ
VOYAGER2 DG310 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ VOYAGER2 DG310 Τα περιεχόμενα αυτού του οδηγού ενδέχεται να διαφέρουν λίγο από την περιγραφή της συσκευής σας ανάλογα με την έκδοση λογισμικού και τον πάροχό σας. Γνωριμία
ENERGY SISTEM BT8 WIRELESS NOISE CANCELLING HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM BT8 WIRELESS NOISE CANCELLING HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT8 ασύρματα ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά
Dell Latitude E5410/E5510
Dell Latitude E5410/E5510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά Σχετικά με τις προειδοποιήσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ επισημαίνει ενδεχόμενο κίνδυνο για βλάβη στον εξοπλισμό, τραυματισμό
V 50/60Hz W 1.7L
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων
Πίνακας περιεχομένων 1. GETTING STARTED ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΌΨΕΙΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 5 2. ΦΟΡΤΙΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 6
Το σύμβολο του κεραυνού με τη βελόμορφη κεφαλή, μέσα σε ισόπλευρο τρίγωνο, προειδοποιεί τον χρήστη για την παρουσία μη μονωμένης "επικίνδυνης τάσης" στο εσωτερικό του προϊόντος, που ενδέχεται να έχει τόση
Informer Compact series
Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία
Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1)
Model No: R-102 Σκουπάκι Χειρός Οδηγίες Χρήσης Περιγραφή Επαναφορτιζόµενο σκουπάκι χειρός για υγρά και στερεά. Απορροφά εύκολα σκόνη και νερό. Είναι εύχρηστο για το σπίτι και παρόµοιους χώρους. Περιγραφή
PLAYBRUSH ΒΑΣΗ ΠΑΙΔΙΚΗΣ ΟΔΟΝΤΟΒΟΥΡΤΣΑΣ BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
PLAYBRUSH ΒΑΣΗ ΠΑΙΔΙΚΗΣ ΟΔΟΝΤΟΒΟΥΡΤΣΑΣ BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 1. Φορτίστε την βάση πλήρως. 2. Τοποθετήστε οποιαδήποτε χειροκίνητη οδοντόβουρτσα στη βάση ευθυγραμμίζοντας
Προσαρμοσμένα ακουστικά
Προσαρμοσμένα ακουστικά Insio binax Οδηγός Χρήστη www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Περιεχόμενα Καλώς ήρθατε 4 Τα ακουστικά σας 5 Τύπος ακουστικού 5 Εξοικείωση με τα ακουστικά σας 5 Εξαρτήματα
STIHL AP 100, 200, 300. Προφυλάξεις ασφαλείας
{ STIHL AP 100, 200, 300 Προφυλάξεις ασφαλείας ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Μετάφραση του αρχικού εγχειριδίου οδηγιών 1 Προφυλάξεις ασφαλείας............................. 1 1.1 Προειδοποιητικά σύμβολα...........................
Οδηγός χρήσης Nokia Wireless Charging Pillow by Fatboy DT-901
Οδηγός χρήσης Nokia Wireless Charging Pillow by Fatboy DT-901 Τεύχος 1.0 2 Πληροφορίες για τον ασύρματο φορτιστή σας Με τον ασύρματο φορτιστή Υπόθεμα ασύρματης βάσης φόρτισης Nokia DT-901 από την Fatboy,
Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης
Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard
Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828
Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ
ENERGY MUSIC BOX BLUETOOTH B2
ENERGY MUSIC BOX BLUETOOTH B2 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box B2 Bluetooth. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο/mp3 player με τεχνολογία
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ
Register your product and get support at SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις. Ακολουθήστε όλες τις
Περιεχόμενα συσκευασίας. Επισκόπηση προϊόντος
Εισαγωγή Ευχαριστούμε που αγοράσατε τη συσκευή ανοικτής συνομιλίας Prestigio - Ηλιακά φορτιζόμενο Bluetooth Hands Free. Κάνατε μια εξαιρετική επιλογή και ελπίζουμε ότι θα απολαύσετε όλες τις δυνατότητες
Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SBM100. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SBM100 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 2 Φορητό
ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ασφάλεια Οι έγκυες και τα άτομα με καρδιολογικά προβλήματα δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τα γυαλιά 3D. Η παρακολούθηση τηλεόρασης με τρισδιάστατη εικόνα δεν συνιστάται για παιδιά. Μην χρησιμοποιείτε
easytek Οδηγός Χρήστη www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant.
easytek Οδηγός Χρήστη www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. Περιεχόμενα Πριν ξεκινήσετε 4 Περιεχόμενα συσκευασίας κατά την παράδοση 4 Συμβατά ακουστικά 5 Εξαρτήματα 6 Έναρξη χρήσης 8 Φόρτιση 8
Φωτισμός κεφαλής Orascoptic Spark
Οδηγίες χρήσης Φωτισμός κεφαλής Orascoptic Spark Συγχαρητήρια για την αγορά του συστήματος επαναφορτιζόμενου φωτισμού κεφαλής LED Spark! Το σύστημα Spark είναι σχεδιασμένο για απευθείας τοποθέτηση στην
Παραμυθιάς 4 Γλυκά Νερά Τηλ YI 4K+ Action camera. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την YI 4K+ Action Camera
YI 4K+ Action camera Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την YI 4K+ Action Camera 1 1. Πακέτο μηχανής 2 2. Ξεκινάμε να γνωρίσουμε τη κάμερα 3 4.Μεγάφωνο 8.Κάλυμα μπαταρίας 5.Δείκτης λειτουργίας μηχανής 6.Κουμπί
Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης
Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε
STIHL AK 10, 20, 30. Προφυλάξεις ασφαλείας
{ STIHL AK 10, 20, 30 Προφυλάξεις ασφαλείας ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Μετάφραση του αρχικού εγχειριδίου οδηγιών Τυπώθηκε σε χαρτί λευκασμένο χωρίς χλώριο. Τα τυπογραφικά μελάνια περιέχουν φυτικά έλαια,
Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Μην τοποθετείτε αντικείμενα με φλόγα, όπως αναμμένα κεριά κοντά στο προϊόν. Μην τοποθετείτε αντικείμενα
Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση
Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER141/ER1411 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Καθαρισμός