Mi Dash Cam. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας
|
|
- ÍΘεριστής Αγγελοπούλου
- 5 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Mi Dash Cam Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, ,, Περιεχόμενο Συσκευασίας: Mi Dash Cam, καλώδιο USB, τροφοδοτικό ρεύματος, βάση στήριξης κάμερας, ηλεκτροστατικό αυτοκόλλητο x 2, αυτοκόλλητο διπλής όψης x 2,μοχλός, ελληνικές οδηγίες χρήσης και όροι εγγύησης. 1
2 Παρουσίαση προϊόντος Ηχείο Φακός κάμερας Πλήκτρο αφής Αγγίξτε τις τέσσερις λευκές τελείες κάτω από την οθόνη. Πλήκτρο on/off Θύρα φόρτισης Όταν είναι απενεργοποιημένη η κάμερα, πατήστε σύντομα το κουμπί On/Off για να την ενεργοποιήσετε. Όταν είναι ενεργοποιημένη η κάμερα, πατήστε το κουμπί On/Off για 3 δευτερόλεπτα για να την απενεργοποιήσετε. Μικρόφωνο Κουμπί Reset Εάν η κάμερα δεν λειτουργεί με τον αναμενόμενο τρόπο, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί επαναφοράς εργοστασιακών ρυθμίσεων (Reset) με μια βελόνα για να την επαναφέρετε. Ενδεικτική λυχνία Λευκό: Καταγραφή βίντεο Κόκκινη: Σφάλμα καταγραφής βίντεο Υποδοχή κάρτας μνήμης 2 Σβηστό: Απενεργοποιημένη συσκευή ή μη καταγραφή βίντεο
3 Οδηγίες εγκατάστασης 1. Τοποθέτηση ηλεκτροστατικού αυτοκόλλητου Τοποθετήστε το ηλεκτροστατικό αυτοκόλλητο παρμπρίζ στην συνιστώμενη περιοχή που φαίνεται παρακάτω. Σκουπίστε το γυαλί πριν τη τοποθέτηση και πιέστε τις φυσαλίδες μεταξύ του αυτοκόλλητου και του γυαλιού κατά τη διαδικασία τοποθέτησης. Συνιστώμενη περιοχή 2. Συνδέστε τη κάμερα στη βάση Τοποθετήστε τη βάση μέσα στην υποδοχή στο πάνω μέρος της κάμερας και πιέστε τη προς τα αριστερά
4 3. Τοποθετήστε τη κάμερα στο παρμπρίζ Αφαιρέστε το προστατευτικό κάλυμμά από τη βάση στήριξης και επικολλήστε τη στη μέση του ηλεκτροστατικού αυτοκόλλητου. Προστατευτικό κάλυμμα * Πιέστε τη βάση στο ηλεκτροστατικό αυτοκόλλητο με δύναμη 4. Συνδέστε το καλώδιο USB με το την υποδοχή τροφοδοσίας ρεύματος του αυτοκινήτου σας Τοποθετήστε το καλώδιο φόρτισης από το παρμπρίζ και περιμετρικά στα υπόλοιπα σημεία του αυτοκινήτου μέχρι την υποδοχή τροφοδοσίας ρεύματος, σύμφωνα με τον τρόπο που υποδεικνύει το ακόλουθο σχήμα. Εισάγετε το τροφοδοτικό στην υποδοχή τροφοδοσίας ρεύματος και συνδέστε το με το καλώδιο USB της συσκευασίας. *Χρησιμοποιήστε το μοχλό που περιέχεται στη συσκευασία για να εμβυθίσετε το καλώδιο στα ελαστικά μέρη του αυτοκινήτου σας. *Η θέση της υποδοχής τροφοδοσίας ρεύματος διαφέρει από όχημα σε όχημα. 4
5 Κατά τη χρήση 1. Προσαρμόστε τη γωνία της κάμερας Ενεργοποιήστε τη κάμερα μετά τη σύνδεση στη τροφοδοσία και μετακινήστε την ελαφρά για να ρυθμίσετε τη γωνία της κάμερας για να βεβαιωθείτε ότι η κάμερα κοιτάζει ευθεία σύμφωνα με την οθόνη της συσκευής. Σημείωση: Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την κάμερα, όταν φεύγετε από το όχημα σας. 5
6 2. Εγγραφή και κύριες λειτουργίες Θα ξεκινήσει αυτόματα το βίντεο μετά την ενεργοποίηση της κάμερας. Όταν δείτε την ένδειξη «Rec» στο σημείο πάνω αριστερα στην οθόνη της κάμερας, η διαδικασία καταγραφής βρίσκεται σε εξέλιξη. Η καταγραφή ήχου είναι ενεργοποιημένη. Η καταγραφή ήχου είναι απενεργοποιημένη. Το Wi-Fi hotspot είναι ενεργοποιημένο. Το Wi-Fi hotspot είναι απενεργοποιημένο. Σημείωση: Συνιστάται να εξάγετε τα βίντεο σας όταν το Wi-Fi hotspot είναι ενεργοποιημένο. Πιέστε για καταγραφή βίντεο σε περίπτωση κάποιου έκτακτου περιστατικού. Τα βίντεο σε τέτοιες περιπτώσεις αποθηκεύονται ξεχωριστά στο «event folder» Πατήστε για να δείτε τη λίστα των βίντεο και άλλες λειτουργίες 6
7 3. Βίντεο έκτακτης ανάγκης Event Normal Setting Εάν το όχημα βρεθεί σε κατάσταση σύγκρουσης ή επιλέξετε εσείς χειροκίνητα να ξεκινήσετε μια εγγραφή, η κάμερα μπορεί να αποθηκεύσει το βίντεο στο φάκελο συμβάντων «Event», ώστε να μπορείτε να το βρείτε συγκεντρωμένες τις εγγραφές μελλοντικά. Επειδή η κατάσταση του δρόμου είναι πολύ περίπλοκη κατά τη διάρκεια της οδήγησης, δεν είναι βέβαιο ότι το βίντεο θα μπορέσει να αποθηκευτεί στο φάκελο «Event» κάθε φορά που υπάρχουν καταστάσεις έκτακτης ανάγκης. Αν δεν μπορείτε να βρείτε το βίντεο σε αυτόν το φάκελο, ελέγξτε τον φάκελο «Normal» της κάμερας. Από τη συνολική ποσότητα της κάρτας μνήμης διατίθεται το 20% για αποθήκευση βίντεο έκτακτης ανάγκης. Όταν η κάρτα μνήμης φτάσει στο όριο αποθήκευσης, το πρώτο βίντεο έκτακτης ανάγκης θα αντικατασταθεί από το τελευταίο βίντεο έκτακτης ανάγκης, οπότε παρακαλούμε να εξάγετε τακτικά τα σημαντικά βίντεο έκτακτης ανάγκης στο τηλέφωνό σας ή σε κάποιο υπολογιστή. Ανατρέξτε στην επιλογή «TF Card Status» για να ελέγξετε το διαθέσιμο ελεύθερο χώρο αποθήκευσης στη κάρτα μνήμης. 7
8 4. Αναπαραγωγή βίντεο Πατήστε στο εικονίδιο «...» στην κύρια οθόνη για να επιλέξετε ανάμεσα στους φακέλους Normal και Event. Στη συνέχεια επιλέξτε και αναπαράγετε τα βίντεό σας. Πατήστε για να μεταβείτε πίσω στη λίστα βίντεο. Πατήστε για να διαγράψετε βίντεο. Πατήστε για να αλλάξετε την ταχύτητα αναπαραγωγής. Υποστηρίζει ταχύτητα αναπαραγωγής 1/2/4/8 φορές. Πατήστε για αναπαραγωγή / παύση. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή «Mi Dash Cam» για να αναπαράγετε ή να εξάγετε το βίντεο στο κινητό σας τηλέφωνο. Όταν η κάμερα εισέλθει σε κατάσταση αναπαραγωγής βίντεο, θα σταματήσει αυτόματα τη καταγραφή βίντεο και θα ξεκινήσει πάλι αυτόματα μετά το τέλος της αναπαραγωγής του βίντεο. 8
9 5. Ρυθμίσεις συστήματος Wi-Fi hotspot Screen black time Collision sensitivity Turn on 1 minute Low Πατήστε στο εικονίδιο στην κύρια οθόνη και επιλέξτε «Settings», για να μπείτε στις ρυθμίσεις. Από το μενού αυτό μπορείτε να ρυθμίσετε το χρόνο προφύλαξης οθόνης, την ευαισθησία σύγκρουσης, την ώρα συστήματος, τη κάρτα μνήμης κ.α. Διαφορετικές εκδόσεις λογισμικού μπορεί να περιέχουν διαφορετικές διαθέσιμες ρυθμίσεις. 9
10 Οδηγίες αποθήκευσης βίντεο Η κάμερα υποστηρίζει μια τυπική κάρτα μνήμης TF χωρητικότητας από 16GB εώς 64GB με ταχύτητα ανάγνωσης και εγγραφής τουλάχιστον Class 10. Παρακαλούμε διαμορφώστε την κάρτα μνήμης πριν τη πρώτη χρήση στη κάμερα. Ανάλογα με την χωρητικότητα της κάρτας μνήμης και με τον τύπο καταγραφής βίντεο, αναμένονται τα παρακάτω αποτελέσματα: Τύπος Βίντεο 16GB 32GB 64GB Normal Περίπου 1.5 Περίπου 3 Περίπου 6 ώρα ώρες ώρες Event Περίπου 10 Περίπου 20 Περίπου 40 φορές φορές φορές Όλα τα βίντεο θα διαγράφονται και θα αντικαθίστανται από νέα όταν εξαντληθεί το όριο αποθήκευσης της κάρτας μνήμης. Για να εξασφαλίσετε ότι δεν θα διαγραφούν σημαντικά βίντεο, παρακαλούμε να τα εξάγετε σε άλλες συσκευές, όπως κινητά τηλέφωνα ή υπολογιστές ανά τακτά χρονικά διαστήματα. Ενδέχεται να μειωθεί η απόδοση της κάρτας μνήμης είτε μετά από παρατεταμένη καταγραφή βίντεο είτε μετά από συνεχόμενες διαγραφές βίντεο. Στη περίπτωση αυτή αντικαταστήστε την κάρτα μνήμης. 10
11 Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε κάρτα μνήμης τελευταίας γενιάς. Η πραγματική ταχύτητα ανάγνωσης και εγγραφής θα είναι χαμηλότερη σε περίπτωση χρήσης κάρτας μνήμης παλαιότερης γενιάς. Εάν χρησιμοποιείτε μία παλαιότερης γενιάς κάρτα μνήμης, ενδέχεται να προκληθεί απώλεια βίντεο ή άλλη βλάβη. Σε αυτές τις περιπτώσεις ο κατασκευαστής της κάμερας δεν φέρει καμία ευθύνη. Παρακαλούμε διαμορφώστε τη νέα κάρτα μνήμης μέσα από το μενού της κάμερας πριν τη χρησιμοποιήσετε. Για να αποφύγετε την αργή ανάγνωση και εγγραφή της κάρτας μνήμης, κατά την χρήση της μετά από πολύ καιρό, συνιστάται η διαμόρφωση της κάρτας μνήμης μία φορά κάθε δύο εβδομάδες. Μην συνδέετε ή αποσυνδέετε την κάρτα μνήμης κατά τη διάρκεια λειτουργίας της κάμερας. Οδηγίες τροφοδοσίας Η τροφοδοσία ρεύματος για τη συσκευή παρέχεται από την ειδική υποδοχή όπου βρίσκεται ο αναπτήρας του οχήματος. Για να εξασφαλιστεί η σταθερότητα της τροφοδοσίας, πρέπει να χρησιμοποιηθεί το γνήσιο τροφοδοτικό και καλώδιο που παρέχονται στη συσκευασία. Ορισμένα οχήματα εξακολουθούν να παρέχουν τροφοδοσία μετά από το σβήσιμο της μηχανής. Για να αποφύγετε την απώλεια της μπαταρίας του αυτοκινήτου λόγω της μεγάλης διάρκειας λειτουργίας της κάμερας, κλείστε τη κάμερα χειροκίνητα ή αφαιρέστε το καλώδιο τροφοδοσίας, μετά το σβήσιμο της μηχανής του οχήματος. Αφού κλείσετε τη κάμερα, πρέπει να την ανοίξετε 11
12 χειροκίνητα όταν ξεκινήσει το όχημα. Για τυχόν ζημιές που προκλήθηκαν από μη χειροκίνητο κλείσιμο της κάμερας, ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη. Οδηγίες Μπαταρίας Η ενσωματωμένη μπαταρία για αυτό το προϊόν χρησιμοποιείται μόνο για την παροχή ενέργειας για αποθήκευση βίντεο μετά από διακοπή της τροφοδοσίας. Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν χωρίς εξωτερική παροχή ρεύματος. Μην αφαιρείτε την ενσωματωμένη μπαταρία μόνοι σας. Εάν εμφανιστεί υψηλή θερμοκρασία, παραμόρφωση, διαστολή, διαρροή ή οποιαδήποτε αντίστοιχη μη φυσιολογική συμπεριφορά της μπαταρίας, διακόψτε τη χρήση αμέσως και επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών ή το service. Χαρακτηριστικά Μοντέλο προϊόντος: MJXCJLY01BY Αισθητήρας: SONY IMX 323 Ανάλυση: 1080p Φακοί: 6 κρυστάλλων Μπαταρία: 240mAh Τροφοδοσία: 5V/ 2A Συνδεσιμότητα Wi-Fi: IEEE b/g/n, 2.4GHz Διαστάσεις: 87.5x53x18mm 12
13 Εφαρμογή κινητού τηλεφώνου 1. Λήψη εφαρμογής Αναζητήστε την εφαρμογή «Mi Dash Cam» στο Play Store για συσκευές με λειτουργικό Android ή στο App Store για συσκευές με λειτουργικό ios. 2. Σύνδεση της κάμερας με την εφαρμογή «Mi Dash Cam» Ανοίξτε το Wi-Fi hotspot της κάμερας και θα εμφανιστεί το όνομα του Wi-Fi hotspot και ο κωδικός πρόσβασης. Συνδέστε τη κάμερα στην εφαρμογή του κινητού τηλεφώνου ακολουθώντας τις οδηγίες της εφαρμογής. Name midr-cardvr-v1 _midev9f92 Password Choose hotspot Ο κωδικός πρόσβασης εικόνας είναι μόνο για αναφορά και παρακαλούμε ελέγξτε την οθόνη της κάμερας για τον πραγματικό κωδικό πρόσβασης. 13
14 Αποκατάσταση βλάβης Χρήση Φαινόμενο βλάβης Επεξήγηση βλάβης και επίλυση Διαδικασία εγκατάστασης Το στατικό αυτοκόλλητο δεν κολλάει Το αυτοκόλλητο διπλής όψης δεν κολλάει Καθαρίστε το γυαλί, κολλήστε την κολλητική πλευρά του αυτοκόλλητου στο γυαλί και αδειάστε πλήρως τον αέρα μεταξύ του αυτοκόλλητου και του γυαλιού. Το αυτοκόλλητο διπλής όψης πρέπει να τοποθετείται στην κυκλική θέση του αυτοκόλλητου και να μην κολλάει στη στατική λαστιχένια γωνία. Η κάμερα δεν ξεκινάει Βεβαιωθείτε ότι το τροφοδοτικό είναι συνδεδεμένο στη παροχή ρεύματος του αυτοκινήτου και ότι το καλώδιο τροφοδοσίας είναι σωστά συνδεδεμένο. Βεβαιωθείτε ότι η μηχανή του οχήματος είναι ανοιχτή. Αν βεβαιωθείτε για τα προηγούμενα, πατήστε το κουμπί reset στο κάτω μέρος της κάμερας με μια βελόνα και ενεργοποιήστε ξανά τη κάμερα. Διαδικασία έναρξης Επανεκκίνηση της κάμερας Επιβεβαιώστε ότι χρησιμοποιείτε τα αυθεντικά εξαρτήματα και συνδέστε στο φορτιστή του οχήματος ξανά. Δεν ανοίγει η οθόνη της κάμερας Αφού βεβαιωθείτε ότι η τροφοδοσία του φορτιστή του οχήματος είναι κανονική, αποσυνδέστε και συνδέστε ξανά τον φορτιστή. 14
15 Χρήση Φαινόμενο βλάβης Επεξήγηση βλάβης και επίλυση Δεν ξεκινάει η βιντεοσκόπηση μετά την έναρξη Επιβεβαιώστε ότι η κάρτα μνήμης είναι σύμφωνη με τις απαιτήσεις σε χωρητικότητα και ποιότητα της κάμερας για την κάρτα μνήμης, και ότι η κάρτα μνήμης έχει διαμορφωθεί στη κάμερα. Διακοπή κατά τη διάρκεια της βιντεοσκόπησης Παρακαλούμε διαμορφώστε την κάρτα μνήμης ή αντικαταστήστε με μια κάρτα μνήμης που πληροί τις προϋποθέσεις. Κατάσταση λειτουργίας Θολή εικόνα βίντεο Βεβαιωθείτε εάν μπροστινό παράθυρο του οχήματος είναι καθαρό ή εάν υπάρχει κάποιο αντικείμενο μπροστά από το φακό της κάμερας. Βίντεο χωρίς ήχο Κλειστή οθόνη Βεβαιωθείτε ότι η επιλογή εγγραφής ήχου είναι ενεργοποιημένη. Για να οδηγείτε με ασφάλεια, η κάμερα αδρανοποιείται αυτόματα μετά από 1 λεπτό χωρίς λειτουργία και η οθόνη μπορεί να ενεργοποιηθεί ξανά πιέζοντας το πλήκτρο On/Off. Μπορείτε επίσης να αλλάξετε τον χρόνο προφύλαξης οθόνης στις ρυθμίσεις ή να ρυθμίσετε το φωτισμό της οθόνης. 15
16 Χρήση Φαινόμενο βλάβης Επεξήγηση βλάβης και επίλυση Κατεστραμμένο βίντεο κατά την εγγραφή Αντικαταστήστε την κάρτα μνήμης. Κατάσταση λειτουργίας Ο εξοπλισμός δεν ανταποκρίνεται Πατήστε το κουμπί επαναφοράς στο κάτω μέρος του καταγραφικού με τη βελόνα ή επανεκκινήστε το καταγραφικό όταν το κουμπί ισχύος είναι απενεργοποιημένο. Διαδικασία σύνδεσης υπολογιστή Δεν είναι δυνατή η εύρεση της Mi Dash Cam To καλώδιο τροφοδοσίας παρέχει μόνο φόρτιση και δε μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη μεταφορά δεδομένων στον υπολογιστή. 16
17 Προφυλάξεις 1. Η κάμερα αυτή είναι ένα βοηθητικό προϊόν οδήγησης για την καταγραφή του εξωτερικού περιβάλλοντος του οχήματος και και η λειτουργία της αφορά την καταγραφή και όχι την αποφυγή ατυχημάτων. Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας χρήσης του προϊόντος από τον χρήστη, για τροχαία ατυχήματα και τυχόν ζημιές που προκλήθηκαν από αστοχία του προϊόντος, απώλεια πληροφοριών και λειτουργία του προϊόντος, ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη. 2. Αυτό το προϊόν ενδέχεται να μην λειτουργήσει σύμφωνα με τον προβλεπόμενο τρόπο λόγω της κατάστασης του οχήματος, του τρόπου οδήγησης, του περιβάλλοντος οδήγησης και άλλων καταστάσεων. Μπορεί να προκληθεί μη σωστή καταγραφή λόγω της διακοπής λειτουργίας, σε περιβάλλον μη κανονικής θερμοκρασίας και υγρασίας, σε σύγκρουση, βλάβη της κάρτας αποθήκευσης και για άλλους λόγους και αυτό το προϊόν δεν εγγυάται ότι όλα τα βίντεο αποθηκεύονται σε κάθε περίπτωση. Το οτπτικοακουστικό υλικό που καταγράφεται από τη κάμερα είναι μόνο για αναφορά. 3. Παρακαλούμε εγκαταστήστε το προϊόν σύμφωνα με τις οδηγίες, ώστε να μην εμποδίζει την όραση του οδηγού και το άνοιγμα του αερόσακου, γιατί αλλιώς είναι εύκολο να προκαλέσετε βλάβη του προϊόντος και προσωπικό τραυματισμό. 4. Παρακαλούμε τοποθετήστε το προϊόν μακριά από ισχυρό μαγνητικό πεδίο, γιατί μπορεί να προκαλέσει βλάβη στον εξοπλισμό. 17
18 5. Μην συνδέετε την κάρτα μνήμης όταν η κάμερα είναι ενεργοποιημένη, γιατί διαφορετικά ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στην κάρτα μνήμης. 6. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε την τυπική κάρτα μνήμης με χωρητικότητα αποθήκευσης μεταξύ 16GB και 64GB και ταχύτητα μετάδοσης τουλάχιστον ίση με Class 10. Παρακαλούμε διαμορφώστε την κάρτα μνήμης πριν τη χρησιμοποιήσετε. 7. Η ταχύτητα της κάρτας μνήμης ενδέχεται να μειωθεί λόγω μακροχρόνιας χρήσης, επηρεάζοντας την κανονική αποθήκευση του βίντεο. Αν συμβεί κάτι τέτοιο, παρακαλούμε αλλάξτε την κάρτα μνήμης εγκαίρως. Για αστοχία που οφείλεται στην κάρτα μνήμης, ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη. 8. Αυτό το προϊόν μπορεί να καταγράψει και να αποθηκεύσει το ατύχημα του οχήματος, αλλά δεν εγγυάται την καταγραφή όλων των εικόνων των ατυχημάτων. Ο αισθητήρας σύγκρουσης δεν θα ξεκινήσει για ασήμαντα ατυχήματα σύγκρουσης, οπότε η εικόνα ενδέχεται να μην εγγραφεί σε ειδικό φάκελο. 9. Το προϊόν αυτό δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε περιβάλλον θερμοκρασίας υψηλότερης από 70 ο C και χαμηλότερης από -20 ο C. 10. Εάν ο εξοπλισμός δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα, η ισχύς της μπαταρίας ενδέχεται να εξαντληθεί. Αν ξεκινήσει ξανά, είναι απαραίτητο να γίνει επαναφορά της ώρας και της ημερομηνίας του συστήματος. 11. Μην κουνάτε έντονα ή πιέζετε αυτό το προϊόν για να αποφευχθεί οποιαδήποτε ανεπανόρθωτη βλάβη. 18
19 12. Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να καθαρίζεται με χημικούς διαλύτες ή καθαριστικά. 13. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε αυτό το προϊόν σε νόμιμα πλαίσια. 19
20 Εγγύηση καλής λειτουργίας Η Mi Dash Cam που μόλις αποκτήσατε, συνοδεύεται από Εγγύηση Καλής Λειτουργίας Δύο (2) ετών από την Info Quest Technologies. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τους όρους εγγύησης που συνοδεύουν το προϊόν. Σημειώνεται ότι η Info Quest Technologies παρέχει τεχνική υποστήριξη για επιλεγμένα προϊόντα Xiaomi τα οποία και εισάγει και διαθέτει στην Ελληνική αγορά. Τα προϊόντα αυτά έχουν συγκεκριμένα serial numbers και διαθέτουν στη συσκευασία τους έντυπο εγγύησης της Info Quest Technologies. Info Quest Technologies, εγγυάται ότι για το χρονικό διάστημα ισχύος της εγγύησης, θα καλύπτει με τον τρόπο και τα μέσα που διαθέτει τυχόν βλάβες που θα παρουσιάσει το προϊόν. Απαραίτητη προϋπόθεση για να ισχύει η εγγύηση, είναι η χρήση του προϊόντος να γίνεται με βάση τον προορισμό του, σύμφωνα με τις προδιαγραφές και τα χαρακτηριστικά του, καθώς και κάτω από φυσιολογικές συνθήκες. Έναρξη Εγγύησης Η εγγύηση ξεκινά από την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος, που αποδεικνύεται με την προσκόμιση νόμιμης απόδειξης ή τιμολογίου. Η Εγγύηση ισχύει εφ όσον 1. Διακρίνετε καθαρά ο σειριακός αριθμός της συσκευής (Serial No) και δεν έχει παραποιηθεί. 2. To προϊόν που μεταφέρεται στα εργαστήρια της Info Quest Technologies, συνοδεύεται από το νόμιμο παραστατικό αγοράς του - όπου αναφέρεται καθαρά η ημερομηνία και ο τύπος του - & από μία σύντομη περιγραφή της βλάβης. Η εγγύηση παύει να ισχύει όταν 1. Έχει αλλοιωθεί ή παραποιηθεί ο σειριακός αριθμός της συσκευής (Serial No). 2. Η βλάβη είναι αποτέλεσμα μετατροπών, κακής σύνδεσης, κακής εγκατάστασης ή κακής χρήσης. 20
21 3. Η βλάβη προκλήθηκε από ατύχημα, μεταβολές της τάσης του δικτύου ρεύματος, υγρό ή φωτιά, κακομεταχείριση ή αμέλεια. 4. Στο προϊόν έχουν εισχωρήσει υγρά. 5. Ελαττώματα ή βλάβη της συσκευής ή των εξαρτημάτων αυτής, προκλήθηκαν από κακή αποστολή ή μεταφορά χωρίς κατάλληλη συσκευασία. 6. Υπάρχουν εμφανή σημάδια από πτώση ή παραβίαση της συσκευής, όπως γρατσουνιές, στραβές βίδες, κομμένα καλώδια, κα. Η εγγύηση δεν καλύπτει 1. Τη φυσιολογική φθορά λόγω χρήσης στο εξωτερικό περίβλημα της συσκευής ή ζημιές που προκλήθηκαν από ατυχήματα, κεραυνό, νερό, φωτιά, ακατάλληλο εξαερισμό. 2. Ζημιά που προκλήθηκε στο προϊόν από τυχόν προσαρμογές ή ρυθμίσεις, που δεν αντιστοιχούν στις τεχνικές προδιαγραφές του προϊόντος. 3. Ελαττώματα ή βλάβες από φαγητό ή υγρά, διάβρωση, οξείδωση ή χρήση λανθασμένης τάσης. 4. Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή αλλαγή εξαρτημάτων, ως αποτέλεσμα φυσικής φθοράς. 5. Έξοδα μετάβασης του τεχνικού για κατ οίκον επισκευή. 6. Εγκαταστάσεις υλικών ή εξοπλισμού που έγιναν από τρίτους, μη εξουσιοδοτημένους από την Info Quest Technologies. Όροι μεταφοράς και χρεώσεις 1. Η μεταφορά των προϊόντων Xiaomi από και προς τα εργαστήρια για επισκευή, γίνεται με ευθύνη και δαπάνη του χρήστη. 2. Για τη μεταφορά του προϊόντος πρέπει να χρησιμοποιείται η αρχική συσκευασία του προϊόντος, η οποία θα πρέπει να διατηρείται σε άριστη κατάσταση, ώστε να αποφευχθούν τυχόν ζημιές κατά τη μεταφορά. Σε αντίθετη περίπτωση η Info Quest Technologies δεν ευθύνεται για τυχόν ζημίες της συσκευής κατά την μεταφορά. 3. Στην περίπτωση που μετά από τεχνικό έλεγχο διαπιστωθεί ότι η βλάβη δεν καλύπτεται από την εγγύηση για τους λόγους που αναφέρονται παραπάνω, 21
22 ο χρήστης επιβαρύνεται με τα έξοδα αποστολής και τεχνικού ελέγχου. Σε περίπτωση που ο χρήστης επιθυμεί την αποκατάσταση της βλάβης, παρά το γεγονός ότι δεν καλύπτεται από την εγγύηση, τα έξοδα επισκευής βαρύνουν τον χρήστη. Λοιποί Όροι - Η Info Quest Technologies σε καμία περίπτωση δεν ευθύνεται προς τον πελάτη ή προς τρίτους για οποιεσδήποτε ζημιές, μεταξύ των οποίων και για διαφυγόντα κέρδη, αποθετικές ή άλλες τυχαίες ή έμμεσες ζημίες, που προκλήθηκαν εξ αιτίας της χρήσεως, ή της αδυναμίας χρήσεως του εν λόγω προϊόντος. - Η εγγύηση ισχύει με την επιφύλαξη των παραπάνω όρων των οποίων ο πελάτης έχει λάβει γνώση και αποδέχεται. - Για κάθε διαφορά ήθελε προκύψει από το παρόν, αρμόδια είναι τα δικαστήρια της έδρας της εταιρείας και εφαρμοστέο το Ελληνικό Δίκαιο. Κέντρα Επισκευών: Λεωφόρος Κηφισού , Άγιος Ιωάννης Ρέντης, Αθήνα (Είσοδος από Μπιχάκη 42) Collection Point: Αλ. Πάντου 25, Καλλιθέα, Αθήνα Γραμμή Τεχνικής Υποστήριξης: Το προϊόν και η συσκευασία φέρουν την παρακάτω ένδειξη. Ανατρέξτε στη δήλωση συμμόρφωσης του προϊόντος που μπορείτε να βρείτε στα γραφεία της εταιρείας, Αλ. Πάντου 25, , Καλλιθέα, Αθήνα, για τη σχετική ένδειξη CE ή στην ιστοσελίδα Απόρριψη της συσκευής Εάν πάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του προϊόντος υπάρχει το σύμβολο απόρριψης τότε δε θα πρέπει να πετάξετε το προϊόν 22
23 μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα, αλλά να το παραδώσετε στο κατάλληλο σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η ανεξέλεγκτη απόρριψη τέτοιων προϊόντων ενδέχεται να έχει βλαβερές συνέπειες για το περιβάλλον και την υγεία των ανθρώπων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση του προϊόντος αυτού, μπορείτε να επικοινωνήσετε με το δήμο σας, την υπηρεσία αποκομιδής οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Copyright Xiaomi Communications Co. Ltd. Copyright για τα Ελληνικά Info Quest Technologies Απαγορεύεται οποιαδήποτε αναπαραγωγή μέρους ή όλου του περιεχομένου χωρίς την έγγραφη έγκριση της εταιρείας Info Quest Technologies. 23
24 Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ
Mi VR Play 2. Info Quest Technologies SA. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας
Mi VR Play 2 Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας και π Info Quest Technologies SA Αλ. του 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr Περιεχόμενα
Διαβάστε περισσότεραMi Car Charger. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας
Mi Car Charger Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότεραMi WiFi Repeater 2. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας
Mi WiFi Repeater 2 Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότεραMi Bluetooth Speaker Basic 2
Mi Bluetooth Speaker Basic 2 Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, 176 71,,. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr Περιεχόμενα Συσκευασίας: Mi Bluetooth Speaker
Διαβάστε περισσότεραMi Bedside Lamp. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας
Mi Bedside Lamp Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, 176 71,,. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr Περιεχόμενο Συσκευασίας: Mi Bedside Lamp, Τροφοδοτικό
Διαβάστε περισσότεραMi LED Desk Lamp. Σύντομές Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας
Mi LED Desk Lamp Σύντομές Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies ΑΕΒΕ Αλ. Πάντου 25, 176 71 Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότεραMi Headphones Comfort
Mi Headphones Comfort Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Χρήσης και Εγγύηση Καλής Λειτουργίας
1 2 Οδηγίες Χρήσης και Εγγύηση Καλής Λειτουργίας 3 Εισαγωγή και Υποστήριξη: Info Quest Technologies ΑΕΒΕ Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα Τηλ: 211 999 4000, Fax: 211 999 1399 www.infoquest.gr, www.bitmore.gr
Διαβάστε περισσότεραMi Wireless Mouse. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας. Info Quest Technologies SA
Mi Wireless Mouse Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000, www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότεραMi Band 2. Σύντομές Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας. Info Quest Technologies SA
Mi Band 2 Σύντομές Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότεραMi Portable Mouse. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας
Mi Portable Mouse Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότεραAmazfit PACE. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας
Amazfit PACE Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότεραMi Smart Scale Έξυπνη ζυγαριά Xiaomi
Mi Smart Scale Έξυπνη ζυγαριά Xiaomi Σύντομές Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr,
Διαβάστε περισσότεραAmazfit Bip. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. . 25, ,,
Amazfit Bip Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, 176 71,,. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr Περιεχόμενα Συσκευασίας: Amazfit Bip, Βάση Φόρτισης, ελληνικές
Διαβάστε περισσότεραΠεριεχόμενα συσκευασίας
Amazfit Stratos Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, 176 71,,. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr 1 Περιεχόμενα συσκευασίας 1. Amazfit Stratos Smartwatch
Διαβάστε περισσότεραAmazfit Verge Lite. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας. Info Quest T
Amazfit Verge Lite Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, 176 71,,. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr 1 Περιεχόμενα Συσκευασίας: 1. Amazfit Verge Lite 2.
Διαβάστε περισσότεραMi Box. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας
Mi Box Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Εισαγωγή και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότεραMi Power Bank. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας
Mi Power Bank Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Εισαγωγή και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότεραMi Body Composition Scale
Mi Body Composition Scale Σύντομές Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies ΑΕΒΕ Αλ. Πάντου 25, 176 71 Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότεραMi Sphere Camera Kit
Mi Sphere Camera Kit Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Εισαγωγή και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότερα20000mAh Mi Power Bank 3 Pro
20000mAh Mi Power Bank 3 Pro Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, 176 71,,. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr 1 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο προσεκτικά
Διαβάστε περισσότεραMi Sports Bluetooth Earphones
Mi Sports Bluetooth Earphones Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr,
Διαβάστε περισσότεραMi Bluetooth Audio Receiver
Mi Bluetooth Audio Receiver Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr,
Διαβάστε περισσότεραM2 Band Σύντομές Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας
M2 Band Σύντομές Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τo M2 Band.Μόλις αποκτήσατε ένα Band νέας γενιάς που συνδέεται με το κινητό σας, δίνοντάς σας πολλές χρήσιμες
Διαβάστε περισσότεραSIMPLE & TRUST. V1 Smart Brachelet ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΛΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
SIMPLE & TRUST V1 Smart Brachelet ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΛΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 1 Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για την επιλογή σας. Παρακαλούμε σημειώστε ότι για να χρησιμοποιήσετε το σύνολο των λειτουργιών
Διαβάστε περισσότεραMi Bluetooth Speaker
Mi Bluetooth Speaker Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Εισαγωγή και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότεραMi Pocket Speaker 2. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας
Mi Pocket Speaker 2 Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότεραMi Action Camera Handheld Gimbal
Mi Action Camera Handheld Gimbal Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, 176 71,,. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr Περιεχόμενο Συσκευασίας: Mi Action Camera
Διαβάστε περισσότεραMi Bluetooth Headset Basic
Mi Bluetooth Headset Basic Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr,
Διαβάστε περισσότεραMi Router 3 Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας
Mi Router 3 Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Εισαγωγή και Υποστήριξη - Info Quest Technologies ΑΕΒΕ Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000, www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότεραMi Air Purifier 2H. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας. Info Quest T
Mi Air Purifier 2H Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, 176 71,,. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr 1 Προειδοποίηση Μη το χρησιμοποιείτε υπό τις παρακάτω
Διαβάστε περισσότεραMi Robot Builder. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας. Info Quest T. 25, ,,
Mi Robot Builder Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, 176 71,,. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr Περιεχόμενα Συσκευασίας: Κεντρική μονάδα, Κινητήρες,
Διαβάστε περισσότεραMi Bluetooth Headset mini
Mi Bluetooth Headset mini Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, 176 71,,. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr 1 Πώς να το χρησιμοποιήσετε 1. Επιλέξτε και
Διαβάστε περισσότερα1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;
Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε
Διαβάστε περισσότεραMi True Wireless Earbuds
Mi True Wireless Earbuds Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, 176 71,,. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr 1 Επισκόπηση προϊόντος Θήκη φόρτισης Θύρα φόρτισης
Διαβάστε περισσότεραMi Air Purifier 2. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας
Mi Air Purifier 2 Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Εισαγωγή και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr
Διαβάστε περισσότεραSIMPLE & TRUST. V2 Smart Brachelet ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΛΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
SIMPLE & TRUST V2 Smart Brachelet ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΛΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 1 Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για την επιλογή σας. Παρακαλούμε σημειώστε ότι για να χρησιμοποιήσετε το σύνολο των λειτουργιών
Διαβάστε περισσότεραProfitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:
Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα
Διαβάστε περισσότεραMi Action Camera 4K. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας. Info Quest T
Mi Action Camera 4K Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, 176 71,,. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr Περιεχόμενα Συσκευασίας: Mi Action 4k camera, μταταρία,
Διαβάστε περισσότεραMi Electric Toothbrush
Mi Electric Toothbrush Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, 176 71,,. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr Περιεχόμενα Συσκευασίας: Mi Electric Toothbrush,
Διαβάστε περισσότεραOVERMAX ΚΑΘΡΕΠΤΗΣ ΟΠΙΣΘΟΠΟΡΕΙΑΣ CAMROAD MIRROR 2.0 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
OVERMAX ΚΑΘΡΕΠΤΗΣ ΟΠΙΣΘΟΠΟΡΕΙΑΣ CAMROAD MIRROR 2.0 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που προτιμήσατε την Overmax. Συνιστούμε να διαβάσετε ολόκληρο το παρόν εγχειρίδιο, για να αξιοποιήσετε πλήρως
Διαβάστε περισσότεραΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT
ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική
Διαβάστε περισσότεραENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z3. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Αγγίξτε τα «άκρα» με τη δική σας μουσική. Αισθανθείτε ελεύθερος
Διαβάστε περισσότεραENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z1. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με λειτουργία line-in και θύρα micro SD/SDHC
Διαβάστε περισσότεραMi Drone Mini. Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας. Info Quest T. . 25, ,,
Mi Drone Mini Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, 176 71,,. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr 1 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν τη χρήση
Διαβάστε περισσότεραSmart TV stick D2. GR Εγχειρίδιο χρήστη. Android HDMI SmartTV dongle
Smart TV stick D2 Android HDMI SmartTV dongle Διπύρηνο έως 1.6 GHz - RAM: 1 GB, ROM: 4 GB - Android JellyBean 4.2 - WiFi 802.11 b/g/n - Υποστήριξη για κάρτα microsdhc - Google Play - Υποστήριξη ασύρματου
Διαβάστε περισσότεραΛεπτομέρειες Προϊόντος
Mi Smart Kettle Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Info Quest T. 25, 176 71,,. 211 999 4000 www.infoquest.gr, www.xiaomi-greece.gr Περιεχόμενο Συσκευασίας: Mi Smart Kettle, βάση τροφοδοσίας,
Διαβάστε περισσότεραFX 403 INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Κ. Ι. ΤΑΟΥΣΙΑΝΗΣ Α.Ε. ΜΙΧΑΛΑΚΟΠΟΥΛΟΥ 87 115 28 ΑΘΗΝΑ ΤΗΛ. ΚΕΝΤΡΟ 210 77 02 332 FAX: 210 77 5 529 E-mail: info@taousianis.gr www.taousianis.gr INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ FX 03 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ FX-03
Διαβάστε περισσότεραAndroid TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη
Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη 1.1 Σύνδεση Βήμα 1. Συνδέστε το φορτισή στην πρίζα και το καλώδιο στο tvbox Βήμα 2. Συνδέστε το καλώδιο HDMI στην τηλεόραση Βήμα 3. Συνδέστε το δικτύου στο Ethernet 01
Διαβάστε περισσότεραQW8000 Windows Tablet PC
QW8000 Windows Tablet PC Γρήγορος V1.0 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 1.1 Περιεχόμενα Συσκευασίας Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι τα παρακάτω περιλαμβάνονται στη συσκευασία της συσκευής. Σε περίπτωση που κάποιο από τα παρακάτω
Διαβάστε περισσότεραXD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της
Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών XD100 της Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει πληροφορίες λειτουργίας, τακτικής συντήρησης και ασφάλειας. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης
Διαβάστε περισσότεραUPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες
Διαβάστε περισσότεραΚάμερα καταγραφικό Ρολόι χειρός
Κάμερα καταγραφικό Ρολόι χειρός Εγχειρίδιο χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την κάμερα ρολόι χειρός της εταιρείας μας. Προκειμένου να εκμεταλλευτείτε στο μέγιστο τις λειτουργίες που σας προσφέρει
Διαβάστε περισσότεραUPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz
Διαβάστε περισσότεραKitvision KVESCAPE 4KWC ACTION CAMERA. Εγχειρίδιο Χρήσης
Kitvision KVESCAPE 4KWC ACTION CAMERA Εγχειρίδιο Χρήσης Περιεχόμενα Συσκευασίας Kitvision KVESCAPE4KWC Action Camera Αδιάβροχη θήκη 30 m Αξεσουάρ ποδηλάτου Αξεσουάρ σύνδεσης κλιπ Επίπεδο αυτοκόλλητο αξεσουάρ
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΔΙΚΤΥΑΚΩΝ ΚΑΜΕΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ ΧΜ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΔΙΚΤΥΑΚΩΝ ΚΑΜΕΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ ΧΜ ΒΑΣΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η εγγύηση παύει να ισχύει αν η συσκευή χρησιμοποιηθεί με τρόπο ή σκοπό διαφορετικό από αυτόν που αναφέρεται στις
Διαβάστε περισσότεραΑσύρματο ποντίκι laser μεσαίου μεγέθους. Εγχειρίδιο χρήσεως
Ασύρματο ποντίκι laser μεσαίου μεγέθους Εγχειρίδιο χρήσεως Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του καινοτόμου ασύρματου ποντικιού. Με εξαιρετική ακρίβεια ως προς τις λεπτομέρειες της επιφάνειας και
Διαβάστε περισσότεραMini DVR. Οδηγίες χρήσης MDS 660
Mini DVR MDS 660 Βασικά χαρακτηριστικά Σύστημα ανίχνευσης κίνησης με ενσωματωμένο σύστημα καταγραφής εικόνας. Από τη στιγμή που ανιχνεύεται εισβολή στον επιτηρούμενο χώρο το αισθητήριο ανίχνευσης κίνησης
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Xperia SmartTags NT1/NT2
Οδηγός χρήστη Xperia SmartTags NT1/NT2 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Οδηγός έναρξης...4 Ενεργοποίηση της λειτουργίας NFC...4 Περιοχή εντοπισμού NFC...4 Χρήση του Smart Connect για τη διαχείριση των ετικετών
Διαβάστε περισσότεραDVR-422. DVR 422 ver 1.1 www.tele.gr
Συσκευή καταγραφής εικόνας DVR-422 Οδηγίες χρήσης 1 Χειριστήρια και µέρη της συσκευής Ενδεικτικό φόρτισης Ενδεικτικό λειτουργίας Οθόνη Έναρξη λειτουργίας Ακροδέκτης τροφοδοσίας Κουµπί ΟΚ Κουµπί Μενού Μικρόφωνο
Διαβάστε περισσότεραΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB
ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB Οδηγίες Χρήσης Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην ιστοσελίδα www.lenco.com Προσοχή! Σημαντικές Πληροφορίες Ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ! ΑΟΡΑΤΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ
ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-PT04 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ
Διαβάστε περισσότεραΠαρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Μην τοποθετείτε αντικείμενα με φλόγα, όπως αναμμένα κεριά κοντά στο προϊόν. Μην τοποθετείτε αντικείμενα
Διαβάστε περισσότεραUPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC
Διαβάστε περισσότεραΓρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL
Γρήγορη έναρξη Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Πλήκτρα και µέρη 9 ευτερεύουσα κάµερα 10 Πλήκτρο Έντασης/Ζουµ 11 Πλήκτρο πολυµέσων 12 ιακόπτης κλειδώµατος οθόνης και πλήκτρων
Διαβάστε περισσότεραΤΑ ΒΑΣΙΚΑ. Πλήκτρο Κλείστρο/Επιλογή. Φως Ένδειξης Κατάστασης Πλήκτρο Πάνω. Μικρόφωνο. Υποδοχή MicroSD. Ηχείο. Οθόνη
ΤΑ ΒΑΣΙΚΑ Πλήκτρο Κλείστρο/Επιλογή Μικρόφωνο Φως Ένδειξης Κατάστασης Πλήκτρο Πάνω Κουμπί Ενεργοποίησης/ Λειτουργιών Φακός Υποδοχή MicroSD Οθόνη Ηχείο Πλήκτρο Κάτω/ Κλείστρο ΑΔΙΑΒΡΟΧΟ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ Πλήκτρο
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ
ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-DM0 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ
Διαβάστε περισσότεραMi Motion-Activated Night Light
Mi Motion-Activated Night Light Σύντομες Οδηγίες Χρήσης & Εγγύηση Ορθής Λειτουργίας Διάθεση και Υποστήριξη Info Quest Technologies SA Αλ. Πάντου 25, 176 71 Καλλιθέα, Αθήνα, τηλ. 211 999 4000 www.infoquest.gr,
Διαβάστε περισσότερα1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B
Τα πρώτα βήματα EL 1. Περιεχόμενα συσκευασίας 1. Συσκευή ανάγνωσης ηλ. βιβλίων 2. Καλώδιο USB 3. Ακουστικά 4. Οδηγός για σύντομη έναρξη χρήσης 5. Κάρτα εγγύησης 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής 1 2 3
Διαβάστε περισσότεραΑσύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601
Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών πριν τη χρήση,
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο Χρήσης. Χαρακτηριστικά προϊόντος. Φόρτιση: Οδηγίες Λειτουργίας. Εναλλαγή λειτουργιών. Κουμπιά Λειτουργιών
Εγχειρίδιο Χρήσης Χαρακτηριστικά προϊόντος Με / Χωρίς έξοδο βίντεο HDMI 2,4 ίντσες LTPS TFT LCD οθόνη 4 μέρη του κυρίως φακού. Το εύρος εστίασης είναι 12 εκ. εώς άπειρο Φακοί HD ευρείας γωνίας 4x ψηφιακό
Διαβάστε περισσότεραΒασικές οδηγίες εγκατάστασης. Δικτυακή κάμερα με συνδεσιμότητα Wi-Fi. Real Safe FC1405P & FC1405PC. FC1405P&1405PC
Βασικές οδηγίες εγκατάστασης. Δικτυακή κάμερα με συνδεσιμότητα Wi-Fi. Real Safe FC1405P & FC1405PC Εγκατάσταση Στερεώστε την κάμερα στο τοίχο χρησιμοποιώντας βίδες & ούπατ για να στερεώσετε την βάση της
Διαβάστε περισσότεραCashConcepts CCE 112 NEO
CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα
Διαβάστε περισσότεραΠαραμυθιάς 4 Γλυκά Νερά Τηλ YI 4K+ Action camera. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την YI 4K+ Action Camera
YI 4K+ Action camera Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την YI 4K+ Action Camera 1 1. Πακέτο μηχανής 2 2. Ξεκινάμε να γνωρίσουμε τη κάμερα 3 4.Μεγάφωνο 8.Κάλυμα μπαταρίας 5.Δείκτης λειτουργίας μηχανής 6.Κουμπί
Διαβάστε περισσότεραΕξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και
Διαβάστε περισσότεραΜονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης
Μονάδες δίσκου Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG-1.0-100
Οδηγός χρήστη Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 2 2 Νομικές πληροφορίες Legal Πνευματικά δικαιώματα 2011 Google Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Copyright 2010 Google Inc. All rights reserved.
Διαβάστε περισσότεραΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση)
Εισαγωγή Ο ανιχνευτής κίνησης είναι ιδανικός για κρυφή ασφάλεια και παρατήρηση. Στο περίβλημα PIR υπάρχει μια συσκευή ανάγνωσης κάρτας SD (δεν περιλαμβάνεται κάρτα SD) για εγγραφή, ενσωματωμένη με τη μοναδική
Διαβάστε περισσότεραΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P
ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία
Διαβάστε περισσότεραΜικροσκοπική κάμερα καταγραφικό. Οδηγίες χρήσης
Μικροσκοπική κάμερα καταγραφικό Οδηγίες χρήσης 1 Χαρακτηριστικά της συσκευής 1. Πλήκτρο λειτουργίας 2. Λυχνία ένδειξης τροφοδοσίας 3. Λυχνία ένδειξης αναμονής 4. Λυχνία ένδειξης εγγραφής βίντεο 5. Διακόπτης
Διαβάστε περισσότεραENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα Η3 MP3 ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε να ακούτε τη
Διαβάστε περισσότεραGK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201
GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201 Διαχείριση αρχείων... 2 Πώς να μπω στα δεδομένα μου που είναι αποθηκευμένα στο microsd, στην κάρτα SD και τη συσκευή USB;... 2 Πώς να μετακινήσω το επιλεγμένο
Διαβάστε περισσότεραΟθόνη βίντεο V1.
Οθόνη βίντεο GR 122398 122294 V1 www.avidsen.com GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ 1 - ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αυτή η οθόνη είναι συμβατή αποκλειστικά με τις εξωτερικές μονάδες της Avidsen με κωδ. 102297, 112297 και 112298. Βασικά χαρακτηριστικά:
Διαβάστε περισσότεραSRM Γνωρίζοντας τη συσκευή σας. Μπαταρία
SRM-8340 Γνωρίζοντας τη συσκευή σας Μπαταρία Η μπαταρία είναι πλήρης στα 3.8V. Όσο περνάει ο χρόνος η χωρητικότητα της ένδειξης θα εξαντλείται. Η ένδειξη είναι κενή όταν η μπαταρία έχει σχεδόν τελειώσει.
Διαβάστε περισσότεραMΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Περιεχόμενα πακέτου Ξεκινώντας Περιγραφή συσκευής Εισαγωγή κάρτας SIM & MicroSD Συνδέσεις 3G και Wi-Fi Το περιβάλλον Android Εργασία με το Android Επίλυση προβλημάτων για περισσότερες
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G
Εγχειρίδιο χρήσης Ασύρματα ακουστικά 2.4G Κατάλληλα για PC,MP3 και άλλες συσκευές ήχου. Χαρακτηριστικά. Ψηφιακή τεχνολογία 2.4GHz δύο κατευθύνσεων 2. Εμβέλεια μεγαλύτερη των 0 μέτρων χωρίς εμπόδια. 3.
Διαβάστε περισσότεραΕξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP 0 Mini Αδιάβροχη Βιντεοκάμερα Εισαγωγή Η DV 100 WP είναι μια πολύ μικρή βιντεοκάμερα η οποία χρησιμεύει κυρίως για την εγγραφή βίντεο σε εξωτερικούς χώρους. Λόγω της εύκολης
Διαβάστε περισσότεραAPW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND
APW10 AKAI ΡΑΔΙΟ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΔΕΚΤΗΣ 4-BAND 1. Ένδειξη συχνότητας/ ώρας 2. Ένδειξη μπάσου 3. Ένδειξη FM 4. Ένδειξη έντασης σήματος 5. Ένδειξη λειτουργίας για το ξυπνητήρι 6. Ένδειξη λειτουργίας αυτόματης
Διαβάστε περισσότεραFM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ
FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Χρήσης Ασύρματης Φορητής WiFi Κάμερας
Οδηγίες Χρήσης Ασύρματης Φορητής WiFi Κάμερας Κομβίο Επαναφοράς RESET Θύρα κάρτας SD Πίσω κάλυμμα Διακόπτης λειτουργίας Θυρα Φόρτισης Οπή Βάσης στήριξης Ένδειξη λειτουργίας Μικρόφωνο Αισθητήρας στάθμης
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ Μπλε Πράσινο Βομβητής Κανονική λειτουργία On Κατάσταση προγραμματισμού είσοδος Κατάσταση On προγραμματισμού Ανάγνωση κάρτας On Παρατεταμένος ήχος Ανάγνωση καταχωρημένης On
Διαβάστε περισσότεραBBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BBC9000 Εκκινητής & Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 015550 WWW.BORMANNTOOLS.COM Οδηγίες χρήσης για εκκινητή & powerbank Σας ευχαριστούμε που προτιμήσατε το
Διαβάστε περισσότεραΣτερεοφωνικό μικρόφωνο STM10
Οδηγός χρήστη Στερεοφωνικό μικρόφωνο STM10 Περιεχόμενα Βασικά στοιχεία...3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση υλικού...3 Συναρμολόγηση...4 Χρήση του μικροφώνου σας...5 Ηχογράφηση...5 Ηχογράφηση για
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση
Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1
Διαβάστε περισσότεραENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT1 ασύρματα ακουστικά bluetooth της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα 3.0 Bluetooth
Διαβάστε περισσότεραF G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS.
Πληροφορίες προϊόντος E A C F G H A: ιακόπτης On/Off : Με ηλεκτρικό ρεύµα: σταθερά µε πράσινο χρώµα Με µπαταρία: αναβοσβήνει µε πράσινο χρώµα C: Με ηλεκτρικό ρεύµα: δείχνει το επίπεδο φορτίου Με µπαταρία:
Διαβάστε περισσότεραDell Latitude E5410/E5510
Dell Latitude E5410/E5510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά Σχετικά με τις προειδοποιήσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ επισημαίνει ενδεχόμενο κίνδυνο για βλάβη στον εξοπλισμό, τραυματισμό
Διαβάστε περισσότεραGK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201
GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201 Διαχείριση αρχείων... 2 Πώς να μπω στα δεδομένα μου που είναι αποθηκευμένα στο microsd, στην κάρτα SD και τη συσκευή USB;... 2 Πώς να μετακινήσω το
Διαβάστε περισσότεραΦορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-460 PS-465 PS
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-460 PS-465 PS-470 www.sven.fi Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ηχοσύστημα εμπορικού σήματος SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2017. SVEN PTE. LTD. Έκδοση 1.0 (V 1.0). Το παρόν Εγχειρίδιο
Διαβάστε περισσότερα