ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΩΝ ΜΟΝΑΔΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ ΥΠΟΣΤΑΘΜΟΥΣ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΩΝ ΜΟΝΑΔΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ ΥΠΟΣΤΑΘΜΟΥΣ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ"

Transcript

1 ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΩΝ ΜΟΝΑΔΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ ΥΠΟΣΤΑΘΜΟΥΣ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. Περραιβού 20 & Καλλιρρόης 5 Τ infodeddie@deddie.gr Αθήνα F

2 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 1 από 108 ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΑΝΟΙΚΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα Αρμόδιος : Φ. Πάστρα Τ.: F.: F.Pastra@deddie.gr ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ : ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ : ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ : ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ ΥΠΟΣΤΑΘΜΟΥΣ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Η ανώνυμη εταιρεία με την επωνυμία «ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε.» που εδρεύει στην Αθήνα, οδός Περραιβού 20 και Καλλιρρόης 5 (στο εξής ΔΕΔΔΗΕ), δια της Διεύθυνσης Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών (ΔΥΠΜ), που εδρεύει στην Αθήνα, στη Λεωφ. Συγγρού αριθμ , έχοντας υπόψη: 1. Τα άρθρα 123 επ. του ν. 4001/2011 «Για τη λειτουργία Ενεργειακών Αγορών Ηλεκτρισμού και Φυσικού Αερίου, για Έρευνα, Παραγωγή και δίκτυα μεταφοράς Υδρογονανθράκων και άλλες ρυθμίσεις» (Α 179), 2. Την Οδηγία 2014/25 ΕΕ σχετικά με τις προμήθειες φορέων, που δραστηριοποιούνται στους τομείς του ύδατος, της ενέργειας, των μεταφορών και ταχυδρομικών υπηρεσιών, 3. Τον ν. 4412/2016 «Συμβάσεις δημοσίων έργων, προμηθειών και υπηρεσιών» (Α 147) και ιδίως τα Βιβλία ΙΙ και IV αυτού, 4. Τον ν. 3310/2005 «Μέτρα για τη διασφάλιση της διαφάνειας και την αποτροπή καταστρατηγήσεων κατά τη διαδικασία σύναψης δημοσίων συμβάσεων» (Α 30) και το π.δ. 82/1996 «Ονομαστικοποίηση των μετοχών Ελληνικών Ανωνύμων Εταιρειών που μετέχουν στις διαδικασίες ανάληψης έργων ή προμηθειών του Δημοσίου ή των νομικών προσώπων του ευρύτερου δημόσιου τομέα» (Α 66), όπως ισχύουν, 5. Τα άρθρα 35 και 37 του ν. 4129/2013 «Κύρωση του Κώδικα Νόμων για το Ελεγκτικό Συνέδριο» (Α 52), 6. Την με αρ. 8174/ Κοινή Απόφαση των Υπουργών Οικονομίας και Ανάπτυξης και Ενέργειας και Περιβάλλοντος «Παρέκκλιση από την υποχρέωση εκτέλεσης των επικοινωνιών, καθώς και των ανταλλαγών πληροφοριών μέσω του Εθνικού Συστήματος Ηλεκτρονικών Δημοσίων Συμβάσεων (Ε.Σ.Η.ΔΗ.Σ.) για την ΔΕΔΔΗΕ ΑΕ»,

3 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 2 από Την με αρ / (Β /1781) Απόφαση «Ρύθμιση των ειδικότερων θεμάτων λειτουργίας και διαχείρισης του Κεντρικού Ηλεκτρονικού Μητρώου Δημοσίων Συμβάσεων (ΚΗΜΔΗΣ) του Υπουργείου Οικονομίας και Ανάπτυξης» 8. Το ΣΟΔΙΔ-Ι που αφορά στην παροχή εξουσίας υπογραφής αποφάσεων και συμβάσεων του ΔΕΔΔΗΕ, διακηρύσσει ανοικτό διαγωνισμό με τη χρήση της πλατφόρμας «sourceone» της εταιρείας «cosmoone», με κριτήριο ανάθεσης την πλέον συμφέρουσα από οικονομική άποψη προσφορά βάσει τιμής σε ευρώ για την ανάδειξη αναδόχου για την προμήθεια του συνόλου των υλικών που αναφέρονται στο άρθρο 1 και στο Παράρτημα 1 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΣΟΤΗΤΩΝ της παρούσας. Κατωτέρω αναφέρονται οι όροι του διαγωνισμού. Για όσα θέματα δεν ρυθμίζονται στην παρούσα διακήρυξη εφαρμόζονται οι διατάξεις που μνημονεύονται ανωτέρω. Ο παρών διαγωνισμός της Δ/νσης Υλικών, Προμηθειών και Μεταφορών του ΔΕΔΔΗΕ, διενεργείται μέσω των Συστημάτων Ηλεκτρονικών Διαγωνισμών και Ηλεκτρονικών Δημοπρασιών της εταιρείας «cosmoone», με χρήση της πλατφόρμας «sourceone» (εφεξής: Σ.Η.Δ. Σύστημα Ηλεκτρονικών Διαγωνισμών). Οι Οικονομικοί Φορείς που επιθυμούν να συμμετέχουν και δεν διαθέτουν ήδη κωδικούς πρόσβασης στα συστήματα της «cosmoone», προβαίνουν στην εγγραφή τους συμπληρώνοντας τη «ΦΟΡΜΑ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΤΗΣ «cosmoone» στο χωρίς οικονομική επιβάρυνση. Κατά τη διάρκεια της εγγραφής, στο Βήμα 4 «Επιλογή εφαρμογής» πρέπει να επιλεγεί η υπηρεσία «sourceone Εφαρμογές Ηλεκτρονικών Διαγωνισμών». Με την ολοκλήρωση της εγγραφής, οι Οικονομικοί Φορείς θα αποκτήσουν τους αντίστοιχους κωδικούς πρόσβασης. Η σύνδεση στα συστήματα της «cosmoone» πραγματοποιείται στο και η διαδικασία υποβολής προσφορών πραγματοποιείται στην εφαρμογή «sourceone» κατόπιν επιτυχούς πρόσβασης. Για την τεχνική υποστήριξη των Οικονομικών Φορέων στη διαδικασία εγγραφής και υποβολής προσφορών, η «cosmoone» παρέχει Υπηρεσία Υποστήριξης Πελατών, η οποία είναι διαθέσιμη καθημερινά, Δευτέρα έως Παρασκευή (9:00-17:00) στα τηλέφωνα και/ή στο helpdesk@cosmoone.gr. Διαγωνισμοί οι οποίοι διεξάγονται ηλεκτρονικά, απαιτούν τη συμμετοχή των Οικονομικών φορέων αποκλειστικά μέσω της πλατφόρμας ηλεκτρονικών προμηθειών και επομένως, Οικονομικοί Φορείς οι οποίοι δεν έχουν αποκτήσει κωδικούς, δεν θα μπορούν να συμμετέχουν.

4 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 3 από 108 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1. ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΠΡΟΑΙΡΕΣΗΣ ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΕΚΜΗΡΙΟ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΤΟΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ΔΙΕΥΚΡΙΝΙΣΕΙΣ ΕΠΙ ΤΗΣ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ ΤΡΟΠΟΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΤΡΟΠΟΣ ΚΑΙ ΧΡΟΝΟΣ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ ΟΡΓΑΝΑ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ - ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΛΟΓΟΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΥ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΠΟΙΟΤΙΚΗΣ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΜΕΤΟΧΩΝ - ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΣ ΕΞΩΧΩΡΙΩΝ ΕΤΑΙΡΙΩΝ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΑΝΑΘΕΣΗΣ ΑΣΥΝΗΘΙΣΤΑ ΧΑΜΗΛΕΣ ΠΡΟΣΦΟΡΕΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΙΣΧΥΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ ΠΑΡΑΤΑΣΗ ΜΑΤΑΙΩΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΔΕΙΓΜΑΤΑ ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΩΝ ΥΛΙΚΩΝ ΜΟΡΦΗ ΚΑΙ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ ΛΟΓΟΙ ΑΠΟΡΡΙΨΗΣ ΤΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ ΔΙΕΥΚΡΙΝΙΣΕΙΣ ΤΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΠΟΣΦΡΑΓΙΣΗΣ ΚΑΙ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΩΝ ΠΡΟΣΦΟΡΩΝ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΚΑΙ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΥ ΑΝΑΔΟΧΟΥ ΟΨΙΓΕΝΕΙΣ ΜΕΤΑΒΟΛΕΣ ΑΠΟΦΑΣΗ ΚΑΤΑΚΥΡΩΣΗΣ ΠΡΟΣΦΥΓΕΣ ΜΑΤΑΙΩΣΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ ΣΥΝΑΨΗ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΜΕ ΤΟΝ ΑΝΑΔΟΧΟ ΣΥΜΒΑΣΗ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΣΟΤΗΤΩΝ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ ΕΓΓΥΗΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΟΛΩΝ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΚΑΙ ΚΑΛΗΣ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΔΗΛΩΣΗΣ ΠΛΗΡΟΥΣ ΑΠΟΔΟΧΗΣ ΟΡΩΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ ΔΗΛΩΣΗ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΑΣ ΚΑΙ ΕΙΣ ΟΛΟΚΛΗΡΟΝ ΕΥΘΥΝΗΣ ΜΕΛΩΝ ΕΝΩΣΗΣ/ΚΟΙΝΟΠΡΑΞΙΑΣ/ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΣΥΜΠΡΑΞΗΣ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΥ ΑΝΑΔΟΧΟΥ ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΕΩΝ ΚΑΙ ΔΙΕΥΚΡΙΝΙΣΕΩΝ ΤΕΥΧΟΣ ΔΗΛΩΣΕΩΝ ΕΠΙ ΤΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ ΠΟΙΝΙΚΕΣ ΡΗΤΡΕΣ ΓΙΑ ΜΗ ΕΓΚΑΙΡΗ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΩΝ ΥΛΙΚΩΝ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΟΔΗΓΙΑΣ REACH ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΔΟΚΙΜΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΝΙΑΙΟ ΕΝΤΥΠΟ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ (ΕΕΕΣ) ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΔΔ-397/

5 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 4 από ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΠΡΟΑΙΡΕΣΗΣ 1.1. ANTIKEIMENO ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ : Αντικείμενο του παρόντος διαγωνισμού είναι η ανάδειξη αναδόχου για την προμήθεια Περιφερειακών Μονάδων Ελέγχου για Τηλεχειρισμό και Εντοπισμό Σφαλμάτων σε Υποσταθμούς ΜΤ/ΧΤ Εσωτερικού Χώρου, όπως αναλυτικά περιγράφονται στο Παράρτημα 1 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΣΟΤΗΤΩΝ (Κωδικοί Κοινού Λεξιλογίου για τις Δημόσιες Συμβάσεις [CPV] ) ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ : Η εκτιμώμενη αξία της σύμβασης ανέρχεται σε επτά εκατομμύρια οκτακόσιες εβδομήντα πέντε χιλιάδες ευρώ ( ,00 ευρώ), πλέον φόρου προστιθέμενης αξίας. Η εκτιμώμενη αξία της σύμβασης, συμπεριλαμβάνει και το κατά την παρ. 1.5 δικαίωμα προαίρεσης και αναλύεται ως εξής: α. Πέντε εκατομμύρια διακόσιες πενήντα χιλιάδες ευρώ ( ,00) β. Δύο εκατομμύρια εξακόσιες είκοσι πέντε χιλιάδες ευρώ ( ,00) που αντιστοιχεί στο δικαίωμα προαίρεσης Το υπό α ποσό είναι ενδεικτικό, με την έννοια ότι η υπέρβασή του δεν οδηγεί από μόνη της σε απόρριψη της προσφοράς Δεν γίνονται δεκτές προσφορές για μέρος της προμήθειας Δεν γίνονται δεκτές εναλλακτικές προσφορές 1.5. ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΠΡΟΑΙΡΕΣΗΣ Ο ΔΕΔΔΗΕ διατηρεί το δικαίωμα, με μονομερή απόφασή του εκδιδόμενη κατά την κατακύρωση ή και κατά τη διάρκεια εκτέλεσης της σύμβασης : α) Να επαυξήσει την ποσότητα μέχρι ποσοστού πενήντα τοις εκατό (50%) επί της αξίας του κάθε Υλικού της αρχικής σύμβασης (ενός ή περισσοτέρων ή και του συνόλου των υλικών/υπο-υλικών που αναφέρονται στον Πίνακα Περιγραφής Υλικών και Ποσοτήτων), με τιμή μονάδας ίση προς τη συμβατική. Για την επαύξηση ειδοποιείται ο ανάδοχος μέχρι τη λήξη του χρόνου παράδοσης της αρχικής συμβατικής ποσότητας. β) Να μειώσει την ποσότητα μέχρι ποσοστού αξίας τριάντα τοις εκατό (30%) επί της αξίας του κάθε Υλικού της αρχικής σύμβασης (ενός ή περισσοτέρων ή και του συνόλου των υλικών/υπο-υλικών που αναφέρονται στον Πίνακα Περιγραφής Υλικών και Ποσοτήτων), χωρίς μεταβολή στη συμβατική τιμή μονάδας. Το δικαίωμα μείωσης ασκείται το αργότερο μέχρι την ολοκλήρωση της πρώτης τμηματικής παράδοσης και επί δεκαδικού αποτελέσματος στον προηγούμενο ακέραιο.

6 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 5 από 108 Οι επαυξήσεις και οι μειώσεις αυτές επιφέρουν αντίστοιχη μεταβολή του συμβατικού τιμήματος και είναι υποχρεωτικές για τον ανάδοχο, ο οποίος δεν δικαιούται να εγείρει άλλες απαιτήσεις Οι συμβατικές ημερομηνίες παράδοσης μπορούν να παραταθούν, με συμφωνία των μερών, μέχρι και ποσοστό 50% του συμβατικού χρόνου παραδόσεων για μέρος ή για το σύνολο των υπολειπόμενων παραδόσεων, υπό την προϋπόθεση ότι η συμφωνία θα συνάπτεται μέχρι την έκδοση εντολής παραλαβής οποιασδήποτε τμηματικής παράδοσης και θα αφορά σε επόμενες τμηματικές παραδόσεις. 2. ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΕΚΜΗΡΙΟ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΣΤΟΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ΔΙΕΥΚΡΙΝΙΣΕΙΣ ΕΠΙ ΤΗΣ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ ΤΡΟΠΟΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ 2.1. Περίληψη της παρούσας διακήρυξης απεστάλη για δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και δημοσιεύθηκε στο Κεντρικό Ηλεκτρονικό Μητρώο Δημοσίων Συμβάσεων. Επίσης, η διακήρυξη αναρτάται στην ιστοσελίδα του ΔΕΔΔΗΕ Το πλήρες τεύχος της διακήρυξης ή και τα τυχόν συμπληρωματικά έγγραφα διατίθενται μόνο σε ηλεκτρονική μορφή μέσω του διαδικτύου στους εγγεγραμμένους χρήστες του Σ.Η.Δ. στη Διαδικτυακή πύλη με την επιλογή της εφαρμογής «sourceoνe» της εταιρείας «cosmoone» και στην επίσημη ιστοσελίδα του ΔΕΔΔΗΕ Η συμμετοχή στον διαγωνισμό αποτελεί τεκμήριο ότι κάθε οικονομικός φορέας έχει λάβει πλήρη γνώση και έχει αποδεχθεί ανεπιφύλακτα το σύνολο των όρων του διαγωνισμού ΔΙΕΥΚΡΙΝΙΣΕΙΣ ΕΠΙ ΤΗΣ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ : Οι ενδιαφερόμενοι οικονομικοί φορείς μπορούν να ζητούν συμπληρωματικές πληροφορίες και διευκρινίσεις σχετικά με τα έγγραφα του διαγωνισμού το αργότερο 10 ημέρες πριν την καταληκτική ημερομηνία υποβολής προσφορών μέσω της λειτουργικότητας της «Επικοινωνίας» του Συστήματος. Η προθεσμία αυτή δεν παρατείνεται σε περίπτωση παράτασης της προθεσμίας υποβολής προσφορών. Σε περίπτωση τροποποίησης όρων της παρούσας για την οποία χορηγείται παράταση της προθεσμίας υποβολής προσφορών, συμπληρωματικές πληροφορίες και διευκρινίσεις χορηγούνται μόνο επί των διατάξεων που τροποποιούνται. Τα ανωτέρω αιτήματα υποβάλλονται ηλεκτρονικά μόνο μέσω του Σ.Η.Δ., μέσω του δικτυακού τόπου ως ανωτέρω. Αιτήματα παροχής πληροφοριών που υποβάλλονται είτε μετά την ως άνω ημερομηνία είτε με άλλον τρόπο δεν εξετάζονται. Ο ΔΕΔΔΗΕ θα απαντήσει στα αιτήματα που θα υποβληθούν μέχρι την ως άνω ημερομηνία το αργότερο (6) ημέρες πριν την καταληκτική ημερομηνία υποβολής προσφορών που ορίζεται στο άρθρο 3 της παρούσας. Οι παρεχόμενες διευκρινίσεις δίνονται μέσω της λειτουργικότητας «Επικοινωνία» του Συστήματος ή και της ανάρτησης αυτών στο διαδικτυακό τόπο του ΔΕΔΔΗΕ.

7 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 6 από ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ: Κάθε είδους επικοινωνία μεταξύ του ΔΕΔΔΗΕ και των προσφερόντων σχετική με την παρούσα διαδικασία γίνεται ηλεκτρονικά μέσω του Συστήματος δια της λειτουργικότητας «Επικοινωνία». Η διαδικασία επικοινωνίας, ενημέρωσης και διακίνησης εγγράφων πραγματοποιείται μέσω του Συστήματος κατά περίπτωση, με : την αποστολή ή κοινοποίηση σχετικών στοιχείων με μηνύματα την ανάρτηση σχετικών στοιχείων από τον ΔΕΔΔΗΕ την υποβολή σχετικών στοιχείων από τους οικονομικούς φορείς Τα σχετικά στοιχεία αποστολής, κοινοποίησης, υποβολής ή ανάρτησης που αποτυπώνονται στις αντίστοιχες οθόνες της διεπαφής του χρήστη, και ειδικότερα ο καταγεγραμμένος χρόνος αυτών, αποτελούν απόδειξη επικοινωνίας και διακίνησης εγγράφων μέσω του Συστήματος. Οι σχετικές προθεσμίες αρχίζουν την επομένη της ημέρας της προαναφερθείσας κατά περίπτωση αποστολής, κοινοποίησης ή υποβολής και λήγουν όταν περάσει ολόκληρη η τελευταία ημέρα και, αν είναι κατά το νόμο εορτάσιμη στην Ελλάδα, όταν περάσει ολόκληρη η επομένη εργάσιμη. Οι οικονομικοί φορείς υποβάλλουν μέσω του Συστήματος τα κατά περίπτωση έγγραφα που έχουν συνταχθεί/παραχθεί από τους ίδιους υπογεγραμμένα με εγκεκριμένη προηγμένη ηλεκτρονική υπογραφή ή προηγμένη ηλεκτρονική υπογραφή που υποστηρίζεται από εγκεκριμένο πιστοποιητικό, το οποίο χορηγήθηκε από έναν εγκεκριμένο πάροχο υπηρεσιών πιστοποίησης, ο οποίος περιλαμβάνεται στον κατάλογο εμπίστευσης που προβλέπεται στην απόφαση 2009/767/ΕΚ (όπως τροποποιήθηκε και ισχύει) και σύμφωνα με τα οριζόμενα στο Κανονισμό (ΕΕ) 910/2014 και τις διατάξεις της παρούσας. 3. ΤΡΟΠΟΣ ΚΑΙ ΧΡΟΝΟΣ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ 3.1. Ο διαγωνισμός θα πραγματοποιηθεί με χρήση της πλατφόρμας «sourceone» μέσω της διαδικτυακής πύλης του Συστήματος Οι προσφορές υποβάλλονται σε ηλεκτρονικό φάκελο μέσω της ανωτέρω διαδικτυακής πύλης Η προσφορά μπορεί να υποβληθεί έως τις και ώρα έως 12:00 (καταληκτική ημερομηνία και ώρα υποβολής προσφοράς). Μετά την παρέλευση της καταληκτικής ημερομηνίας και ώρας, δεν υπάρχει η δυνατότητα υποβολής προσφοράς στο Σύστημα Μετά την κατάθεση της Προσφοράς, δεν γίνεται αποδεκτή, αλλά απορρίπτεται ως απαράδεκτη κάθε υποβολή συμπληρωματικών ή διευκρινιστικών στοιχείων, εκτός εκείνων που τυχόν θα ζητηθούν σύμφωνα με το άρθρο 15 της παρούσας. Ο χρόνος υποβολής της προσφοράς και οποιαδήποτε ηλεκτρονική επικοινωνία μέσω του Συστήματος ορίζεται αυτόματα από το Σύστημα με υπηρεσίες χρονοσήμανσης.

8 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 7 από Από το Σύστημα εκδίδεται ηλεκτρονική απόδειξη υποβολής προσφοράς, η οποία αποστέλλεται στον οικονομικό φορέα με μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Οι οικονομικοί φορείς δύνανται να ζητήσουν την απόσυρση υποβληθείσας προσφοράς, πριν την καταληκτική ημερομηνία υποβολής της προσφοράς, με έγγραφο αίτημά τους προς τον ΔΕΔΔΗΕ, σε μορφή ηλεκτρονικού αρχείου PDF που φέρει εγκεκριμένη προηγμένη ηλεκτρονική υπογραφή ή προηγμένη ηλεκτρονική υπογραφή με χρήση εγκεκριμένων πιστοποιητικών σύμφωνα με την παράγραφο 2.5 της παρούσας μέσω της λειτουργικότητας «Επικοινωνία» του Συστήματος. 4. ΟΡΓΑΝΑ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ 4.1. Αποφαινόμενα όργανα του ΔΕΔΔΗΕ στο πλαίσιο του παρόντος διαγωνισμού είναι : α) Ο Γενικός Διευθυντής Επιχειρησιακών Λειτουργιών (ΓΔ/ΕΛ) για την αξιολόγηση του Υποφακέλου «Δικαιολογητικά Συμμετοχής - Τεχνική Προσφορά» και β) το Διοικητικό Συμβούλιο του ΔΕΔΔΗΕ για τα υπόλοιπα Γνωμοδοτικά όργανα στο πλαίσιο του παρόντος διαγωνισμού είναι : α) Η Επιτροπή Διεξαγωγής η οποία είναι αρμόδια για την αξιολόγηση των δικαιολογητικών συμμετοχής και των δικαιολογητικών προσωρινού αναδόχου, β) Η Επιτροπή Τεχνικής Κρίσης η οποία είναι αρμόδια για την αξιολόγηση των τεχνικών προσφορών. γ) Η Επιτροπή Αξιολόγησης Προσφορών, η οποία είναι αρμόδια για την αξιολόγηση των οικονομικών προσφορών Οι προσφυγές ασκούνται ενώπιον της Επιτροπής ΑΕΠΠ (Αρχή Εξέτασης Προδικαστικών Προσφυγών), η οποία γνωμοδοτεί επ αυτών. 5. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ - ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ 5.1. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ Για τη συμμετοχή στον διαγωνισμό οι ενδιαφερόμενοι οικονομικοί φορείς απαιτείται να διαθέτουν εγκεκριμένη προηγμένη ηλεκτρονική υπογραφή ή προηγμένη ηλεκτρονική υπογραφή με χρήση εγκεκριμένων πιστοποιητικών σύμφωνα με την παράγραφο 2.5 της παρούσας και να εγγραφούν στο Σ.Η.Δ Το αίτημα εγγραφής υποβάλλεται από όλους τους υποψήφιους χρήστες ηλεκτρονικά μέσω Συστήματος. Εφόσον ο υποψήφιος χρήστης ταυτοποιηθεί, αν απαιτείται, αποδίδονται σε αυτόν τα απαραίτητα διαπιστευτήρια και δικαιώματα πρόσβασης και χρήσης του συστήματος, και ενημερώνεται σχετικά με ηλεκτρονικό μήνυμα.

9 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 8 από Σε περίπτωση Ένωσης Εταιρειών, οι προσφορές υποβάλλονται ηλεκτρονικά στο σύστημα από ένα μέλος της Ένωσης, κατά προτίμηση από το μέλος από το οποίο προέρχεται ο κοινός εκπρόσωπος της Ένωσης, (το οποίο δηλώνεται στο συμφωνητικό που υπογράφεται μεταξύ των μελών), αφού έχει εγγραφεί ως «οικονομικός φορέας» στο σύστημα ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ Δικαίωμα συμμετοχής έχουν οικονομικοί φορείς, ήτοι φυσικά και νομικά πρόσωπα καθώς και ενώσεις/κοινοπραξίες/προσωρινές συμπράξεις φυσικών ή και νομικών προσώπων, που είναι εγκατεστημένα: α) Σε ένα κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή β) Σε κράτος μέλος του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου (Ε.Ο.Χ.) ή γ) Σε τρίτες χώρες, που έχουν υπογράψει και κυρώσει τη Συμφωνία Δημοσίων Συμβάσεων, στο βαθμό που η υπό ανάθεση σύμβαση καλύπτεται από τα Παραρτήματα 1, 2, 4 και 5 και τις γενικές σημειώσεις του σχετικού με την Ευρωπαϊκή Ένωση Προσαρτήματος Ι της ως άνω Σ.Δ.Σ. ή δ) Σε τρίτες χώρες, που δεν εμπίπτουν στις ανωτέρω περιπτώσεις και έχουν συνάψει διμερή ή πολυμερή συμφωνία με την Ευρωπαϊκή Ένωση. Προϋπόθεση του δικαιώματος συμμετοχής είναι η μη συνδρομή των λόγων αποκλεισμού που προβλέπονται στο άρθρο 6 της παρούσας και η πλήρωση των κριτηρίων ποιοτικής επιλογής που προβλέπονται στο άρθρο 7 της παρούσας Δεν έχουν δικαίωμα συμμετοχής οικονομικοί φορείς οι οποίοι έχουν αποκλειστεί από τις διαδικασίες σύναψης συμβάσεων σύμφωνα με τα άρθρα 74 και 306 του ν. 4412/2016 για όσο διάστημα ισχύει ο αποκλεισμός Ενώσεις/κοινοπραξίες/προσωρινές συμπράξεις δεν είναι υποχρεωτικό να προσλάβουν ορισμένη νομική μορφή για τη συμμετοχή τους στον διαγωνισμό. Κάθε μέλος της ένωσης/κοινοπραξίας/ προσωρινής σύμπραξης, η οποία υποβάλλει προσφορά, ευθύνεται αλληλεγγύως και εις ολόκληρο έναντι του ΔΕΔΔΗΕ για όλες τις υποχρεώσεις που απορρέουν από τη συμμετοχή στον διαγωνισμό, την κατακύρωση και τη σύμβαση. Πριν τη σύναψη της συμβάσεως, η ένωση/κοινοπραξία/ προσωρινή σύμπραξη πρέπει να τηρήσει τις υποχρεώσεις που απορρέουν από την εμπορική και τη φορολογική νομοθεσία για την έναρξη της εμπορικής της δραστηριότητας και να υποβάλει στον ΔΕΔΔΗΕ τα αντίστοιχα αποδεικτικά Κάθε οικονομικός φορέας, αυτοτελώς ή ως μέλος κοινοπραξίας/ένωσης/ προσωρινής σύμπραξης, μπορεί να υποβάλει μόνο μία προσφορά. Σε περίπτωση παραβίασης της διάταξης αυτής απορρίπτονται όλες οι προσφορές που υποβλήθηκαν από τον ίδιο οικονομικό φορέα Δεν επιτρέπεται η συμμετοχή σε επιχειρήσεις, που αποκλείονται της συνάψεως δημοσίων συμβάσεων κατά το άρθρο 57 του Συντάγματος Το δικαίωμα συμμετοχής των οικονομικών φορέων, η μη συνδρομή των λόγων αποκλεισμού καθώς και η πλήρωση των κριτηρίων ποιοτικής επιλογής πρέπει να συντρέχουν κατά την υποβολή της προσφοράς, κατά την υποβολή των δικαιολογητικών κατακύρωσης και κατά τη σύναψη της σύμβασης.

10 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 9 από ΛΟΓΟΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΥ 6.1. Αποκλείεται από τη συμμετοχή στον διαγωνισμό: ΠΟΙΝΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ: Εκείνος, εις βάρος του οποίου υπάρχει αμετάκλητη καταδικαστική απόφαση για έναν ή περισσότερους από τους ακόλουθους λόγους: Συμμετοχή σε εγκληματική οργάνωση, όπως αυτή ορίζεται στο άρθρο 2 της απόφασης πλαίσιο 2008/841/ΔΕΥ του Συμβουλίου της για την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος (ΕΕ L 300 της , σ. 42) Δωροδοκία, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 της σύμβασης περί της καταπολέμησης της διαφθοράς στην οποία ενέχονται υπάλληλοι των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ή των κρατών μελών της Ένωσης (ΕΕ C 195 της , σ. 1) και στην παράγραφο 1 του άρθρου 2 της απόφασης πλαίσιο 2003/568/ΔΕΥ του Συμβουλίου της , για την καταπολέμηση της δωροδοκίας στον ιδιωτικό τομέα (ΕΕ L 192 της , σ. 54), καθώς και όπως ορίζεται στην κείμενη νομοθεσία ή στο εθνικό δίκαιο του οικονομικού φορέα Απάτη, κατά την έννοια του άρθρου 1 της σύμβασης σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (ΕΕ C 316 της , σ. 48), η οποία κυρώθηκε με τον ν. 2803/2000 (Α 48), Τρομοκρατικά εγκλήματα ή εγκλήματα συνδεόμενα με τρομοκρατικές δραστηριότητες, όπως ορίζονται, αντιστοίχως, στα άρθρα 1 και 3 της απόφασης πλαίσιο 2002/475/ΔΕΥ του Συμβουλίου της , για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας (ΕΕ L 164 της , σ. 3) ή ηθική αυτουργία ή συνέργεια ή απόπειρα διάπραξης εγκλήματος, όπως ορίζονται στο άρθρο 4 αυτής Νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή χρηματοδότηση της τρομοκρατίας, όπως αυτές ορίζονται στο άρθρο 1 της Οδηγίας 2005/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της , «σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας» (EE L 309 της , σ. 15), η οποία ενσωματώθηκε στην εθνική νομοθεσία με τον ν. 3691/2008 (Α 166), Παιδική εργασία και άλλες μορφές εμπορίας ανθρώπων, όπως ορίζονται στο άρθρο 2 της Οδηγίας 2011/36/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της , για την πρόληψη και την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων και για την προστασία των θυμάτων της, καθώς και για την αντικατάσταση της απόφασης πλαίσιο 2002/629/ΔΕΥ του Συμβουλίου (ΕΕ L 101 της , σ. 1), η οποία ενσωματώθηκε στην εθνική νομοθεσία με τον ν. 4198/2013 (Α 215) ΕΚΠΛΗΡΩΣΗ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΩΝ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΩΝ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΩΝ: Εκείνος που τελεί σε κάποια από τις ακόλουθες καταστάσεις :

11 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 10 από Έχει αθετήσει τις υποχρεώσεις του όσον αφορά την καταβολή φόρων ή εισφορών κοινωνικής ασφάλισης και αυτό έχει διαπιστωθεί από δικαστική ή διοικητική απόφαση με τελεσίδικη και δεσμευτική ισχύ, σύμφωνα με τις διατάξεις της χώρας όπου είναι εγκατεστημένος ή του ελληνικού δικαίου ή αποδεικνύεται με τα κατάλληλα μέσα. Αν ο οικονομικός φορέας είναι Έλληνας πολίτης ή έχει την εγκατάστασή του στην Ελλάδα, οι υποχρεώσεις του που αφορούν τις εισφορές κοινωνικής ασφάλισης καλύπτουν τόσο την κύρια όσο και την επικουρική Έχουν επιβληθεί εις βάρος του μέσα σε χρονικό διάστημα δύο (2) ετών πριν από την ημερομηνία λήξης της προθεσμίας υποβολής προσφοράς: αα) τρεις (3) πράξεις επιβολής προστίμου από τα αρμόδια ελεγκτικά όργανα του Σώματος Επιθεώρησης Εργασίας για παραβάσεις της εργατικής νομοθεσίας που χαρακτηρίζονται, σύμφωνα με την υπουργική απόφαση 2063/Δ1632/2011 (Β` 266), όπως εκάστοτε ισχύει, ως «υψηλής» ή «πολύ υψηλής» σοβαρότητας, οι οποίες προκύπτουν αθροιστικά από τρεις (3) διενεργηθέντες ελέγχους, ή ββ) δύο (2) πράξεις επιβολής προστίμου από τα αρμόδια ελεγκτικά όργανα του Σώματος Επιθεώρησης Εργασίας για παραβάσεις της εργατικής νομοθεσίας που αφορούν την αδήλωτη εργασία, οι οποίες προκύπτουν αθροιστικά από δύο (2) διενεργηθέντες ελέγχους. Οι υπό αα` και ββ` κυρώσεις πρέπει να έχουν αποκτήσει τελεσίδικη και δεσμευτική ισχύ. Ο λόγος αποκλεισμού παύει να εφαρμόζεται όταν ο οικονομικός φορέας εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του είτε καταβάλλοντας τους φόρους ή τις εισφορές κοινωνικής ασφάλισης που οφείλει, συμπεριλαμβανομένων, κατά περίπτωση, των δεδουλευμένων τόκων ή των προστίμων είτε υπαγόμενος σε δεσμευτικό διακανονισμό για την καταβολή τους ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ: Εκείνος που τελεί σε κάποια από τις ακόλουθες καταστάσεις: Έχει αθετήσει ισχύουσες υποχρεώσεις του που απορρέουν από τις διατάξεις της περιβαλλοντικής, κοινωνικοασφαλιστικής και εργατικής νομοθεσίας, που έχουν θεσπισθεί με το δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το εθνικό δίκαιο, συλλογικές συμβάσεις ή διεθνείς διατάξεις περιβαλλοντικού, κοινωνικού και εργατικού δικαίου, οι οποίες απαριθμούνται στο Παράρτημα IV του Προσαρτήματος Β` του Βιβλίου ΙΙ του ν. 4412/ Τελεί υπό πτώχευση ή έχει υπαχθεί σε διαδικασία εξυγίανσης ή ειδικής εκκαθάρισης ή υπό αναγκαστική διαχείριση από εκκαθαριστή ή από το δικαστήριο ή έχει υπαχθεί σε διαδικασία πτωχευτικού συμβιβασμού ή έχει αναστείλει τις επιχειρηματικές του δραστηριότητες ή βρίσκεται σε οποιαδήποτε ανάλογη κατάσταση προκύπτουσα από παρόμοια διαδικασία, προβλεπόμενη σε εθνικές διατάξεις νόμου (μόνο για αλλοδαπούς). Σύμφωνα με το άρθρο 73 παρ. 5 του Ν. 4412/2016 μπορεί ο ΔΕΔΔΗΕ κατά παρέκκλιση να μην αποκλείει έναν οικονομικό φορέα ο οποίος βρίσκεται σε μία εκ των καταστάσεων της παρ υπό την προϋπόθεση ότι αποδεικνύεται ότι ο οικονομικός φορέας είναι σε θέση να εκτελέσει τη σύμβαση λαμβάνοντας υπόψη τις ισχύουσες διατάξεις και τα μέτρα για τη συνέχιση της επιχειρηματικής του λειτουργίας.

12 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 11 από Εκείνος για τον οποίο ο ΔΕΔΔΗΕ διαθέτει επαρκείς εύλογες ενδείξεις, ότι συνήψε συμφωνίες με άλλους οικονομικούς φορείς, με σκοπό τη στρέβλωση του ανταγωνισμού Εάν υπάρχει κατάσταση σύγκρουσης συμφερόντων που δεν μπορεί να θεραπευθεί αποτελεσματικά με άλλα, λιγότερο παρεμβατικά μέσα, Εάν υπάρχει μία κατάσταση στρέβλωσης του ανταγωνισμού από την πρότερη συμμετοχή των οικονομικών φορέων κατά την προετοιμασία της διαδικασίας σύναψης σύμβασης, κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 280 του ν. 4412/2016 που δεν μπορεί να θεραπευθεί με άλλα, λιγότερο παρεμβατικά μέσα Εκείνος που έχει επιδείξει σοβαρή ή επαναλαμβανόμενη πλημμέλεια κατά την εκτέλεση ουσιώδους απαίτησης στο πλαίσιο προηγούμενης δημόσιας σύμβασης ή προηγούμενης σύμβασης με αναθέτοντα φορέα ή προηγούμενης σύμβασης παραχώρησης, που είχε ως αποτέλεσμα την πρόωρη καταγγελία της προηγούμενης σύμβασης, αποζημιώσεις ή άλλες παρόμοιες κυρώσεις Εάν έχει κριθεί ένοχος σοβαρών ψευδών δηλώσεων κατά την παροχή των πληροφοριών που απαιτούνται για την εξακρίβωση της απουσίας των λόγων αποκλεισμού ή την πλήρωση των κριτηρίων επιλογής, έχει αποκρύψει τις πληροφορίες αυτές ή δεν είναι σε θέση να προσκομίσει τα δικαιολογητικά προσωρινού αναδόχου που απαιτούνται σύμφωνα με το άρθρο 17 της παρούσας Εκείνος που επιχειρεί να επηρεάσει με αθέμιτο τρόπο τη διαδικασία λήψης αποφάσεων του ΔΕΔΔΗΕ, να αποκτήσει εμπιστευτικές πληροφορίες που ενδέχεται να του αποφέρουν αθέμιτο πλεονέκτημα στη διαδικασία σύναψης σύμβασης ή να παράσχει εξ αμελείας παραπλανητικές πληροφορίες που ενδέχεται να επηρεάσουν ουσιωδώς τις αποφάσεις που αφορούν τον αποκλεισμό, την επιλογή ή την ανάθεση Εκείνος που έχει διαπράξει σοβαρό επαγγελματικό παράπτωμα, το οποίο θέτει εν αμφιβόλω την ακεραιότητά του (κατάσταση που πρέπει να αποδεικνύεται με τα κατάλληλα κατά περίπτωση μέσα) ΕΛΕΓΧΟΜΕΝΑ ΠΡΟΣΩΠΑ : Όταν η προσφορά υποβάλλεται από νομικό πρόσωπο, οι λόγοι αποκλεισμού εξετάζονται στο ίδιο το νομικό πρόσωπο, εκτός από εκείνους της παρ ανωτέρω, που εξετάζονται στο πρόσωπο των μελών του διοικητικού, διευθυντικού ή εποπτικού οργάνου του και εκείνων που έχουν εξουσία εκπροσώπησης, λήψης αποφάσεων ή ελέγχου σε αυτό και ιδίως : Στις περιπτώσεις εταιρειών περιορισμένης ευθύνης (Ε.Π.Ε.), ιδιωτικών κεφαλαιουχικών εταιρειών (Ι.Κ.Ε.) και προσωπικών εταιρειών (Ο.Ε. και Ε.Ε.) τους διαχειριστές, Στις περιπτώσεις ανωνύμων εταιρειών (Α.Ε.) τον διευθύνοντα σύμβουλο καθώς και όλα τα μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου, Στις περιπτώσεις των συνεταιρισμών τα μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου.

13 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 12 από Όταν η προσφορά υποβάλλεται από ένωση/κοινοπραξία/προσωρινή σύμπραξη, η συνδρομή κάποιου από τους λόγους αποκλεισμού στο πρόσωπο ενός από τα μέλη της ή, κατά περίπτωση, του εκπροσώπου του μέλους, επάγεται αποκλεισμό της προσφοράς της ενώσεως/κοινοπραξίας/προσωρινής σύμπραξης ΑΠΟΔΕΙΞΗ ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑΣ: Οικονομικός φορέας, για τον οποίο συντρέχει κάποιος από τους λόγους αποκλεισμού των παραγράφων 6.1.1, και έως , μπορεί να προσκομίσει στον Υποφάκελο «Δικαιολογητικά Συμμετοχής- Τεχνική Προσφορά») της προσφοράς του στοιχεία, από τα οποία να αποδεικνύεται ότι τα μέτρα που έλαβε επαρκούν για να αποδείξουν την αξιοπιστία του, παρ ότι συντρέχει ο σχετικός λόγος αποκλεισμού. Εάν τα στοιχεία κριθούν επαρκή, ο εν λόγω οικονομικός φορέας δεν αποκλείεται από τη διαδικασία σύναψης της σύμβασης. Για τον σκοπό αυτό ο οικονομικός φορέας αποδεικνύει ότι έχει καταβάλει ή έχει δεσμευτεί να καταβάλει αποζημίωση για τυχόν ζημίες που προκλήθηκαν από το ποινικό αδίκημα ή το παράπτωμα, ότι έχει διευκρινίσει τα γεγονότα και τις περιστάσεις με τρόπο ολοκληρωμένο, μέσω ενεργού συνεργασίας με τις ερευνητικές αρχές, και έχει λάβει συγκεκριμένα τεχνικά και οργανωτικά μέτρα, καθώς και μέτρα σε επίπεδο προσωπικού κατάλληλα για την αποφυγή περαιτέρω ποινικών αδικημάτων ή παραπτωμάτων. Τα μέτρα που λαμβάνονται από τους οικονομικούς φορείς αξιολογούνται από το όργανο που είναι αρμόδιο για την αξιολόγηση των δικαιολογητικών συμμετοχής σε συνάρτηση με τη σοβαρότητα και τις ιδιαίτερες περιστάσεις του ποινικού αδικήματος ή του παραπτώματος. Αν τα μέτρα κριθούν ανεπαρκή, γνωστοποιείται στον οικονομικό φορέα το σκεπτικό της απόφασης αυτής. Ο οικονομικός φορέας που έχει αποκλειστεί με τελεσίδικη απόφαση από τη συμμετοχή στις διαδικασίες σύναψης σύμβασης ή ανάθεσης παραχώρησης δεν μπορεί να κάνει χρήση της δυνατότητας που παρέχεται βάσει της παρούσας παραγράφου κατά την περίοδο του αποκλεισμού που ορίζεται στην εν λόγω απόφαση στο κράτος μέλος, στο οποίο ισχύει η απόφαση. Η απόφαση του ΔΕΔΔΗΕ για τη διαπίστωση της επάρκειας ή μη των επανορθωτικών μέτρων κατά την προηγούμενη παράγραφο εκδίδεται μετά από σύμφωνη γνώμη της Επιτροπής του άρθρου 73 παρ. 9 του ν. 4412/2016, η οποία εκδίδεται εντός προθεσμίας 30 ημερών από την περιέλευση του σχεδίου απόφασης του ΔΕΔΔΗΕ στην εν λόγω Επιτροπή συνοδευόμενου από όλα τα σχετικά στοιχεία. Με την άπρακτη παρέλευση της ως άνω προθεσμίας ο ΔΕΔΔΗΕ αποκλείει από τη διαδικασία σύναψης σύμβασης τον εν λόγω οικονομικό φορέα. Η απόφαση του ΔΕΔΔΗΕ καθώς και η απόφαση με την οποία γίνονται δεκτά ένδικα βοηθήματα κατ αυτής κοινοποιείται στην Ε.Α.Α.ΔΗ.ΣΥ. 7. ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΠΟΙΟΤΙΚΗΣ ΕΠΙΛΟΓΗΣ 7.1. Για την παραδεκτή συμμετοχή στον διαγωνισμό απαιτείται επιπλέον ο προσφέρων: ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΕΠΑΡΚΕΙΑ : Να έχει ετήσιο κύκλο εργασιών τουλάχιστον ίσο με ποσοστό τριάντα τοις εκατό (30%) της εκτιμώμενης αξίας της ποσότητας, για την οποία υποβάλλει προσφορά. Από τον ετήσιο κύκλο εργασιών του αναδόχου ποσοστό τουλάχιστον τρία τοις εκατό (3%) της εκτιμώμενης αξίας της ποσότητας για την οποία υποβάλλει προσφορά πρέπει να αφορά στον τομέα δραστηριοτήτων που καλύπτεται από τη σύμβαση («ειδικός κύκλος εργασιών»), δηλαδή να αφορά στην προμήθεια Περιφερειακών Μονάδων Ελέγχου για Τηλεχειρισμό και Εντοπισμό Σφαλμάτων σε Υποσταθμούς

14 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 13 από 108 ΜΤ/ΧΤ Εσωτερικού Χώρου. Ο ανωτέρω ελάχιστος κύκλος εργασιών (συμπεριλαμβανομένου και του «ειδικού») πρέπει να έχει επιτευχθεί κατά την αμέσως προηγούμενη της διενέργειας του διαγωνισμού ετήσια διαχειριστική χρήση ή να ανταποκρίνεται στον μέσο όρο των τριών (3) τελευταίων, πριν τη διενέργεια του διαγωνισμού, ετήσιων διαχειριστικών χρήσεων και πρέπει να προκύπτει από τους ισολογισμούς ή, αν ο υποψήφιος δεν έχει υποχρέωση σύνταξης τέτοιων, από άλλα επίσημα οικονομικά στοιχεία του υποψηφίου, που τηρούνται σύμφωνα με τη νομοθεσία που διέπει τη λειτουργία του και ανταποκρίνονται σε όλους τους προβλεπόμενους τύπους. Επί ενώσεων/κοινοπραξιών/προσωρινών συμπράξεων τα κριτήρια οικονομικής και χρηματοοικονομικής επάρκειας μπορεί να συγκεντρώνονται από ένα μέλος της ή από όλα τα μέλη της αθροιστικά ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ/ΤΕΧΝΙΚΗ ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ: Αναφορικά με την επαγγελματική/τεχνική ικανότητα του προσφέροντα απαιτείται: Να είναι εγγεγραμμένος στο οικείο Επιμελητήριο με επάγγελμα συναφές προς το αντικείμενο της προκείμενης συμβάσεως Να διαθέτει πιστοποιητικό ISO στα ακόλουθα αντικείμενα, το οποίο να βρίσκεται σε ισχύ: Πιστοποίηση κατά ISO 9001 που θα καλύπτει το πεδίο παραγωγής των προσφερόμενων Περιφερειακών Μονάδων Ελέγχου για Τηλεχειρισμό και Εντοπισμό Σφαλμάτων σε Υποσταθμούς ΜΤ/ΧΤ Εσωτερικού Χώρου Να διαθέτει αποδεδειγμένη εμπειρία στην εκτέλεση όμοιων συμβάσεων, η αξία των οποίων να ανέρχεται συνολικά κατά την τελευταία τριετία, στο εννέα τοις εκατό (9%) της εκτιμώμενης αξίας της ποσότητας, για την οποία υποβάλλει προσφορά Να διαθέτει, στο εργοστάσιο στο οποίο πρόκειται να γίνει η κατασκευή των υπό προμήθεια υλικών, τον αναγκαίο, κατά ποσότητα και ποιότητα, μηχανολογικό εξοπλισμό για την εμπρόθεσμη και προσήκουσα κατασκευή σύμφωνα με τη σύμβαση Το εργοστάσιο κατασκευής των προσφερόμενων υλικών (προσφέρων ή τρίτος) να διαθέτει πιστοποίηση κατά ISO 9001 που θα καλύπτει το πεδίο παραγωγής των προσφερόμενων υλικών, το οποίο να βρίσκεται σε ισχύ Επί ενώσεων/κοινοπραξιών/προσωρινών συμπράξεων, η απαιτούμενη εμπειρία στην εκτέλεση των συμβάσεων απαιτείται να συγκεντρώνεται τουλάχιστον από ένα μέλος της ΣΤΗΡΙΞΗ ΣΤΙΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ ΑΛΛΩΝ ΦΟΡΕΩΝ:. Για την κάλυψη των κριτηρίων επιλογής του παρόντος άρθρου ο προσφέρων μπορεί να στηρίζεται στις ικανότητες άλλων φορέων ασχέτως της νομικής φύσης των δεσμών του, που τον συνδέουν με αυτούς. Στην περίπτωση αυτή πρέπει να αποδείξει ότι θα έχει στη διάθεσή του τους αναγκαίους πόρους, ιδίως με την προσκόμιση της σχετικής δέσμευσης των φορέων για τον σκοπό αυτό, καθώς και στοιχείων που τεκμηριώνουν την τεχνική τους επάρκεια στην εκτέλεση των συγκεκριμένων εργασιών Υπό τους ίδιους όρους, μια ένωση/κοινοπραξία/προσωρινή σύμπραξη μπορεί να στηρίζεται στις ικανότητες άλλων φορέων.

15 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 14 από ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΜΕΤΟΧΩΝ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟΣ ΕΞΩΧΩΡΙΩΝ ΕΤΑΙΡΙΩΝ 8.1. Οι μετοχές των ανωνύμων εταιριών που συμμετέχουν στον διαγωνισμό, αυτοτελώς ή σε κοινοπραξία/ ένωση προσώπων/ προσωρινή σύμπραξη ή σε οποιαδήποτε άλλη μορφή πρέπει να είναι ονομαστικές. Εφόσον μέτοχος σε ανώνυμη εταιρία που συμμετέχει στο διαγωνισμό είναι άλλη ανώνυμη εταιρία με ποσοστό συμμετοχής στο μετοχικό κεφάλαιο τουλάχιστον ένα τοις εκατό (1%), οι μετοχές της εταιρίας αυτής είναι υποχρεωτικά ονομαστικές στο σύνολό τους μέχρι φυσικού προσώπου. Σε περίπτωση συμμετοχής εταιριών άλλης νομικής μορφής, πλην των ανωνύμων, στις οποίες συμμετέχουν ή κατέχουν εταιρικά μερίδια ανώνυμες εταιρίες, με ποσοστό συμμετοχής στο εταιρικό κεφάλαιο τουλάχιστον ένα τοις εκατό (1%), οι μετοχές τους είναι υποχρεωτικά ονομαστικές μέχρι και του τελευταίου φυσικού προσώπου. Οι αλλοδαπές ανώνυμες εταιρίες και εφόσον στο δίκαιο της χώρας, στην οποία έχουν την έδρα τους, δεν προβλέπεται, για το σύνολο της δραστηριότητάς τους ή για συγκεκριμένη δραστηριότητα, η ονομαστικοποίηση των μετοχών τους στο σύνολό τους μέχρι φυσικού προσώπου, υποχρεούνται να προσκομίσουν με τα δικαιολογητικά κατακύρωσης έγκυρη και ενημερωμένη κατάσταση των μετόχων τους που κατέχουν τουλάχιστον ένα τοις εκατό (1%) των μετοχών ή δικαιωμάτων ψήφου της ανώνυμης εταιρίας. Σε περίπτωση που η εταιρία δεν τηρεί ενημερωμένη κατάσταση μετόχων, υποχρεούται να προσκομίσει σχετική κατάσταση μετόχων που κατέχουν τουλάχιστον ένα τοις εκατό (1%) των μετοχών ή δικαιωμάτων ψήφου, σύμφωνα με την τελευταία Γενική Συνέλευση, εφόσον οι μέτοχοι αυτοί είναι γνωστοί στην εταιρία. Σε αντίθετη περίπτωση, η εταιρία οφείλει να αιτιολογήσει τους λόγους για τους οποίους δεν είναι γνωστοί οι ως άνω μέτοχοι, ο ΔΕΔΔΗΕ δεν διαθέτει διακριτική ευχέρεια κατά την κρίση της αιτιολογίας αυτής. Εναπόκειται στον ΔΕΔΔΗΕ να αποδείξει τη δυνατότητα της εταιρίας να υποβάλει την προαναφερόμενη κατάσταση των μετόχων της, διαφορετικά η μη υποβολή της σχετικής κατάστασης δεν επιφέρει έννομες συνέπειες σε βάρος της εταιρίας. Η υποχρέωση περαιτέρω ονομαστικοποίησης μέχρι φυσικού προσώπου δεν ισχύει ως προς τις εισηγμένες στα Χρηματιστήρια κρατών μελών της Ευρωπαϊκής ένωσης ή του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (Ο.Ο.Σ.Α.) εταιρίες Δεν επιτρέπεται η συμμετοχή εξωχώριων εταιριών και κάθε νομικού προσώπου, στο οποίο συμμετέχει άμεσα ή έμμεσα εξωχώρια εταιρία με ποσοστό συμμετοχής μεγαλύτερο του ένα τοις εκατό (1%), εφαρμοζόμενου του άρθρου 4 παρ. 4 του ν. 3310/ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΑΝΑΘΕΣΗΣ ΑΣΥΝΗΘΙΣΤΑ ΧΑΜΗΛΕΣ ΠΡΟΣΦΟΡΕΣ 9.1. Κριτήριο ανάθεσης της σύμβασης είναι η πλέον συμφέρουσα από οικονομική άποψη προσφορά βάσει τιμής. Η σειρά μειοδοσίας θα προκύψει λαμβάνοντας υπόψη: α) το σύνολο των προσφερόμενων τιμών για τα αναφερόμενα στον Πίνακα Περιγραφής Υλικών και Ποσοτήτων (Παράρτημα 1). Το κόστος των προδιαγραφόμενων δοκιμών σειράς (εργοστασίου κατασκευής) καθώς επίσης και το κόστος των υλικών και της τυχόν μεταφοράς τους θα περιλαμβάνεται στις υπόψη προσφερόμενες τιμές μονάδος. Οι δοκιμές αποδοχής παρτίδας θα

16 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 15 από 108 διενεργούνται στο εργοστάσιο Κατασκευής του υλικού ή σ εργαστήριο της επιλογής του, μετά από έγκριση του ΔΕΔΔΗΕ ΑΕ και το κόστος των δοκιμίων και της τυχόν μεταφοράς τους, καθώς και το κόστος εκτέλεσης των δοκιμών, θα βαρύνει τον Ανάδοχο. β) το κόστος των δοκιμών τύπου, οι οποίες σύμφωνα με το Παράρτημα 12 δεν μπορούν να γίνουν στο ΚΔΕΠ (δοκιμές υπ. αριθ. 7, 8, 9 και 10). Οι συμμετέχοντες υποχρεούνται να δηλώσουν το κόστος των δοκιμών αυτών στην προσφορά τους, προκειμένου να επιβαρυνθούν οι προσφορές κατά την οικονομική αξιολόγηση Εφόσον δύο ή περισσότεροι προσφέροντες προσφέρουν την ίδια τιμή και είναι οι προσφέροντες με τη χαμηλότερη τιμή, για την ανάθεση θα διενεργηθεί κλήρωση μεταξύ τους. Η κλήρωση διενεργείται από την αρμόδια Επιτροπή παρουσία των ενδιαφερομένων, εκτός συστήματος Σ.Η.Δ Αν μία προσφορά φαίνεται ασυνήθιστα χαμηλή σε σχέση με το αντικείμενό της, ο ΔΕΔΔΗΕ θα απαιτήσει από τον οικονομικό φορέα να εξηγήσει, εντός αποκλειστικής προθεσμίας δέκα (10) ημερών από την κοινοποίηση της σχετικής πρόσκλησης, την τιμή που προτείνει στην προσφορά. Οι εξηγήσεις μπορεί να αφορούν ιδίως: (α) τα οικονομικά χαρακτηριστικά της μεθόδου κατασκευής, της διαδικασίας παρασκευής ή των παρεχόμενων υπηρεσιών, (β) τις επιλεγείσες τεχνικές λύσεις ή τις εξαιρετικά ευνοϊκές συνθήκες που διαθέτει ο προσφέρων για την προμήθεια των προϊόντων ή την παροχή των υπηρεσιών, (γ) την πρωτοτυπία των προϊόντων ή των υπηρεσιών που προτείνονται από τον προσφέροντα, (δ) τη συμμόρφωση προς τις υποχρεώσεις του άρθρου 253 παρ. 2 του ν. 4412/2016, (ε) τη συμμόρφωση προς τις υποχρεώσεις του άρθρου 336 του ν. 4412/2016 και στ) το ενδεχόμενο χορήγησης κρατικής ενίσχυσης στον προσφέροντα. Ο ΔΕΔΔΗΕ αξιολογεί τις παρεχόμενες πληροφορίες σε συνεννόηση με τον προσφέροντα. Ο ΔΕΔΔΗΕ μπορεί να απορρίψει την προσφορά μόνο εάν τα παρερχόμενα στοιχεία δεν εξηγούν κατά τρόπο ικανοποιητικό το χαμηλό επίπεδο της τιμής που προτείνεται, λαμβανομένων υπόψη των στοιχείων που αναφέρονται ανωτέρω. Ο ΔΕΔΔΗΕ απορρίπτει την προσφορά, εάν διαπιστώσει ότι η προσφορά είναι ασυνήθιστα χαμηλή, διότι δεν συμμορφώνεται με τις ισχύουσες υποχρεώσεις του άρθρου 253 παρ. 2 του ν. 4412/2016. Εάν ο ΔΕΔΔΗΕ διαπιστώσει, ότι μία προσφορά είναι ασυνήθιστα χαμηλή λόγω χορήγησης κρατικής ενίσχυσης στον προσφέροντα, η προσφορά μπορεί να απορρίπτεται αποκλειστικά γι αυτόν τον λόγο μόνο μετά από διαβούλευση με τον προσφέροντα και εφόσον αυτός δεν είναι σε θέση να αποδείξει, εντός επαρκούς προθεσμίας που θα του τάξει για τον σκοπό αυτό ο ΔΕΔΔΗΕ, ότι η εν λόγω ενίσχυση είναι σύμφωνα με την εσωτερική αγορά κατά την έννοια του άρθρου 107 ΣΛΕΕ. Σε περίπτωση απόρριψης της προσφοράς εξ αυτού του λόγου ο ΔΕΔΔΗΕ ενημερώνει σχετικώς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Για την απόδειξη ότι η χορηγηθείσα κρατική ενίσχυση είναι σύμφωνη με την εσωτερική αγορά κατά την έννοια του άρθρου 107 ΣΛΕΕ ο προσφέρων προσκομίζει, εντός της τεθείσας προθεσμίας, τα έγγραφα του άρθρου 313 παρ. 5 του ν. 4412/ Κάθε προσφορά που περιέχει προϊόντα καταγωγής τρίτων χωρών με τις οποίες η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν έχει συνάψει σε πολυμερή ή διμερή πλαίσια συμφωνία που να εξασφαλίζει αντίστοιχη και ουσιαστική πρόσβαση των επιχειρήσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στις αγορές των εν λόγω τρίτων χωρών και με την επιφύλαξη τυχόν υποχρεώσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ελλάδας, (μπορεί να) απορρίπτεται, όταν η αναλογία των προϊόντων καταγωγής τρίτων

17 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 16 από 108 χωρών, όπως καθορίζεται από τον Κανονισμό ΕΚ 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου υπερβαίνει το 50% της συνολικής αξίας των προϊόντων που συνιστούν την εν λόγω προσφορά. Προκειμένου να καθορισθεί η αναλογία προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών δεν λαμβάνονται υπόψη οι τρίτες χώρες, στις οποίες έχει επεκταθεί το ευεργέτημα του Βιβλίου ΙΙ του ν. 4412/2016 με απόφαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου. Προκειμένου να καθοριστεί η αναλογία προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών, δεν λαμβάνονται υπόψη οι τρίτες χώρες στις οποίες έχει επεκταθεί το ευεργέτημα της οδηγίας 2014/25 με απόφαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Μεταξύ δύο ή περισσοτέρων προσφορών που είναι ισοδύναμες με βάση το κριτήριο ανάθεσης του άρθρου 9 της παρούσας προτιμάται η προσφορά που δεν μπορεί να απορριφθεί κατ εφαρμογή της παραγράφου 2 του άρθρου 314 του ν. 4412/2016. Οι τιμές των προσφορών αυτών θεωρούνται ισοδύναμες, για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, εφόσον η διαφορά των τιμών δεν υπερβαίνει το 3%. Δεν προτιμάται προσφορά έναντι άλλης δυνάμει του προηγούμενου εδαφίου, όταν η αποδοχή της θα υποχρέωνε τον ΔΕΔΔΗΕ να αποκτήσει εξοπλισμό με διαφορετικά τεχνικά χαρακτηριστικά από εκείνα του ήδη υφιστάμενου εξοπλισμού, πράγμα που θα οδηγούσε σε ασυμβατότητα ή τεχνικές δυσχέρειες κατά τη χρήση ή τη συντήρηση ή σε δυσανάλογες δαπάνες. 10. ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΙΣΧΥΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ ΠΑΡΑΤΑΣΗ ΜΑΤΑΙΩΣΗ Οι προσφορές ισχύουν και δεσμεύουν τους προσφέροντες για χρονικό διάστημα ίσο με δώδεκα (12) μήνες από την επόμενη της καταληκτικής ημερομηνίας υποβολής προσφοράς. Προσφορά, στην οποία δηλώνεται μικρότερος χρόνος ισχύος απορρίπτεται ως απαράδεκτη Ο ΔΕΔΔΗΕ διατηρεί το δικαίωμα να ζητά από τους προσφέροντες να παρατείνουν εγγράφως τη διάρκεια ισχύος των προσφορών τους πριν από τη λήξη της. Στην περίπτωση αυτή η διαδικασία συνεχίζεται με όσους παρέτειναν τις προσφορές τους και οι λοιποί αποκλείονται Κάθε παράταση της διάρκειας ισχύος της προσφοράς πρέπει να συνοδεύεται από ανάλογη παράταση της διάρκειας ισχύος της εγγύησης συμμετοχής, ώστε η εγγύηση συμμετοχής να ισχύει πάντα για τουλάχιστον τριάντα (30) ημέρες από τη λήξη της διάρκειας ισχύος της προσφοράς. 11. ΕΓΓΥΗΣΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ Για την παραδεκτή συμμετοχή στον διαγωνισμό απαιτείται η υποβολή εγγυήσεως συμμετοχής. Το ύψος της εγγύησης συμμετοχής ανέρχεται σε ποσοστό δύο τοις εκατό (2%) της προεκτιμώμενης αξίας των υλικών, συνυπολογίζοντας την αξία του δικαιώματος προαίρεσης επαύξησης, χωρίς τον φόρο προστιθέμενης αξίας, δηλαδή: ,00.

18 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 17 από Η εγγύηση έχει τη μορφή εγγυητικής επιστολής συμμετοχής που εκδίδεται από πιστωτικά ή χρηματοδοτικά ιδρύματα ή ασφαλιστικές επιχειρήσεις κατά την έννοια των περιπτώσεων β και γ της παρ.1 του άρθρου 14 του ν. 4364/2016 (Α 13), που λειτουργούν νόμιμα στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου ή στα κράτη μέρη της Συμφωνίας Δημοσίων Συμβάσεων και έχουν, σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις, τα δικαίωμα αυτό, ή από το Τ.Μ.Ε.Δ.Ε. Η εγγυητική επιστολή πρέπει να ανταποκρίνεται στο υπόδειγμα που περιλαμβάνεται στο Παράρτημα 2 ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΕΓΓΥΗΤΙΚΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΗΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ. Η εγγύηση συμμετοχής μπορεί επίσης να παρέχεται με γραμμάτιο του Ταμείου Παρακαταθηκών και Δανείων με παρακατάθεση σε αυτό του αντίστοιχου ποσού. Αν συσταθεί παρακαταθήκη με γραμμάτιο παρακατάθεσης χρεωγράφων στο Ταμείο Παρακαταθηκών και Δανείων, τα τοκομερίδια ή μερίσματα που λήγουν κατά τη διάρκεια της εγγύησης επιστρέφονται μετά τη λήξη τους στον υπερού η εγγύηση δικαιούχο Η εγγύηση ισχύει για τουλάχιστον τριάντα (30) ημέρες μετά τη λήξη της ισχύος της προσφοράς, όπως αυτή καθορίζεται στο άρθρο 10 της παρούσας Στον ανάδοχο η εγγύηση συμμετοχής επιστρέφεται με την προσκόμιση της εγγύησης καλής εκτέλεσης και στους λοιπούς προσφέροντες, αν δεν έχει συντρέξει λόγος κατάπτωσης, ως εξής: α) Μετά την άπρακτη πάροδο της προθεσμίας άσκησης προσφυγής ή την έκδοση απόφασης επί ασκηθείσας προσφυγής κατά της απόφασης κατακύρωσης, σύμφωνα με τις κείμενες διατάξεις, και β) μετά την άπρακτη πάροδο της προθεσμίας άσκησης ενδίκων μέσων προσωρινής δικαστικής προστασίας ή την έκδοση απόφασης επ αυτών σύμφωνα με τις κείμενες διατάξεις και γ) μετά την ολοκλήρωση του προσυμβατικού ελέγχου από το Ελεγκτικό Συνέδριο σύμφωνα με το άρθρο 35 του ν. 4129/ Για τα προηγούμενα στάδια της κατακύρωσης η εγγύηση συμμετοχής επιστρέφεται στους συμμετέχοντες στην περίπτωση απόρριψης της προσφοράς τους και εφόσον δεν έχει ασκηθεί ένδικο μέσο ή έχει εκπνεύσει άπρακτη η προθεσμία άσκησης ενδίκων μέσων ή παραίτησης από αυτά ΚΑΤΑΠΤΩΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ : Η εγγύηση Συμμετοχής καταπίπτει υπέρ του ΔΕΔΔΗΕ αν ο προσφέρων αποσύρει την προσφορά του κατά τη διάρκεια ισχύος αυτής, δεν προσκομίσει εγκαίρως τα προβλεπόμενα από την παρούσα δικαιολογητικά προσωρινού αναδόχου ή δεν προσέλθει εγκαίρως για υπογραφή της σύμβασης ή αν παρέχει ψευδή στοιχεία ή πληροφορίες, οι οποίες απαιτούνται από τον ΔΕΔΔΗΕ αναφορικά με τη μη συνδρομή λόγων αποκλεισμού και την πλήρωση των κριτηρίων ποιοτικής επιλογής κατά τα άρθρα 6 και 7 της παρούσας. 12. ΔΕΙΓΜΑΤΑ ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΩΝ ΥΛΙΚΩΝ Δεν απαιτείται η υποβολή δείγματος.

19 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 18 από ΜΟΡΦΗ ΚΑΙ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ ΓΕΝΙΚΑ Οι προσφορές υποβάλλονται από τους οικονομικούς φορείς ηλεκτρονικά μέσω της διαδικτυακής πύλης στο Σύστημα «sourceone» μέχρι την καταληκτική ημερομηνία και ώρα που ορίζεται στο άρθρο 3 της παρούσας σε ηλεκτρονικό φάκελο. Οι προσφορές συντάσσονται στα ελληνικά. Τεχνικά φυλλάδια και τεχνικοί/εμπορικοί όροι μπορεί να είναι διατυπωμένοι στα αγγλικά. Νομιμοποιητικά έγγραφα, λοιπά δικαιολογητικά και εγγυήσεις, που τυχόν έχουν συνταχθεί σε άλλη γλώσσα, πλην της ελληνικής, πρέπει να συνοδεύονται από επίσημη μετάφρασή τους στην ελληνική. Ειδικά, τα αλλοδαπά ιδιωτικά έγγραφα θα συνοδεύονται από μετάφρασή τους στην ελληνική γλώσσα επικυρωμένη είτε από πρόσωπο αρμόδιο κατά τις διατάξεις της ελληνικής νομοθεσίας είτε από πρόσωπο κατά νόμο αρμόδιο της χώρας στην οποία έχει συνταχθεί το έγγραφο. Στα αλλοδαπά δημόσια έγγραφα εφαρμόζεται η συνθήκη της Χάγης της που κυρώθηκε με τον ν. 1497/1984. Ο ηλεκτρονικός φάκελος προσφοράς υποβάλλεται από τους οικονομικούς φορείς στο σύστημα και περιέχει δύο (2) Υποφακέλους και συγκεκριμένα: α) Υποφάκελο «Δικαιολογητικά Συμμετοχής Τεχνική Προσφορά» και β) Υποφάκελο «Οικονομική Προσφορά». Τα στοιχεία της προσφοράς που συντάσσονται/παράγονται από τον προσφέροντα φέρουν εγκεκριμένη προηγμένη ηλεκτρονική υπογραφή ή προηγμένη ηλεκτρονική υπογραφή που υποστηρίζεται από εγκεκριμένο πιστοποιητικό, το οποίο χορηγήθηκε από έναν εγκεκριμένο πάροχο υπηρεσιών πιστοποίησης, ο οποίος περιλαμβάνεται στον κατάλογο εμπίστευσης που προβλέπεται στην απόφαση 2009/767/ΕΚ, όπως τροποποιήθηκε και ισχύει και σύμφωνα με τα οριζόμενα στον Κανονισμό (ΕΕ) 910/2014. Επιπλέον, μέσα σε τρεις (3) εργάσιμες ημέρες από την υποβολή του ηλεκτρονικού υποφακέλου με την ένδειξη «Δικαιολογητικά Συμμετοχής-Τεχνική Προσφορά» ο οικονομικός φορέας υποβάλει, υποχρεωτικά, σε έντυπη μορφή και μέσα σε σφραγισμένο φάκελο, στην έδρα της Υπηρεσίας ΔΥΠΜ (Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών) τα στοιχεία της ηλεκτρονικής προσφοράς τα οποία απαιτείται να προσκομισθούν σε πρωτότυπη μορφή σύμφωνα με τον Ν 4250/2014. Τέτοια στοιχεία και δικαιολογητικά είναι ενδεικτικά η εγγυητική επιστολή συμμετοχής, τα πρωτότυπα έγγραφα τα οποία έχουν εκδοθεί από ιδιωτικούς φορείς και δεν φέρουν επικύρωση από δικηγόρο, καθώς και τα έγγραφα που φέρουν τη Σφραγίδα της Χάγης (Apostille) Επί του σφραγισμένου φακέλου θα αναφέρονται οι ακόλουθες ενδείξεις: «ΕΝΤΥΠΟΣ ΦΑΚΕΛΟΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ (αριθμός διακήρυξης ΔΕΔΔΗΕ). Αριθμός Ηλεκτρονικού Διαγωνισμού: Επωνυμία, Έδρα Προσφέροντος: Σημείωση: Να μην ανοιχθεί παρά μόνο από την αρμόδια Επιτροπή Διαγωνισμού».

20 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 19 από 108 Μετά την υποβολή της προσφοράς ο ΔΕΔΔΗΕ επιφυλάσσεται να ζητήσει επιπλέον σε έντυπη μορφή και οποιοδήποτε άλλο δικαιολογητικό ή στοιχείο της τεχνικής προσφοράς κρίνει σκόπιμο. Τα στοιχεία της προσφοράς που έχουν εμπιστευτικό χαρακτήρα, υποβάλλονται στον οικείο (υπο)φάκελο ως ξεχωριστό αρχείο και σημαίνονται από τον οικονομικό φορέα με χρήση του σχετικού πεδίου του Συστήματος. Για να ληφθεί υπόψη από τον ΔΕΔΔΗΕ ο χαρακτηρισμός στοιχείων της προσφοράς ως εμπιστευτικών, πρέπει στον οικείο υποφάκελο να περιλαμβάνεται και σχετική αιτιολόγηση, στην οποία να αναφέρονται ρητά όλες οι σχετικές διατάξεις νόμου ή διοικητικές πράξεις που επιβάλλουν την εμπιστευτικότητα της συγκεκριμένης πληροφορίας, καθώς και οι συγκεκριμένοι λόγοι, για τους οποίους η συγκεκριμένη πληροφορία είναι εμπιστευτική. Δεν χαρακτηρίζονται ως εμπιστευτικές πληροφορίες σχετικά με τις τιμές μονάδος, τις προσφερόμενες ποσότητες, την οικονομική προσφορά και τα στοιχεία της τεχνικής προσφοράς που χρησιμοποιούνται για την αξιολόγησή της ΥΠΟΦΑΚΕΛΟΣ «ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ» Ο Υποφάκελος «Δικαιολογητικά συμμετοχής Τεχνική Προσφορά» περιέχει: Α. Δικαιολογητικά Συμμετοχής: Εγγύηση Συμμετοχής σύμφωνα με το Παράρτημα Συμπληρωμένο το Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Σύμβασης (Ε.Ε.Ε.Σ.) του Εκτελεστικού Κανονισμού 2016/7 της «Για την καθιέρωση του τυποποιημένου εντύπου για το Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προμήθειας (Ε.Ε.Ε.Π.)» (L 3/16), στο οποίο ο προσφέρων επιβεβαιώνει ότι πληροί τις προϋποθέσεις των άρθρων 6, 7 και 8 της παρούσας για τη συμμετοχή του, το οποίο επισυνάπτεται ως Παράρτημα 13. Ως προς το Ε.Ε.Ε.Σ. επισημαίνονται τα ακόλουθα : Ο ΔΕΔΔΗΕ έχει συντάξει με χρήση της υπηρεσίας eeεεσ το ηλεκτρονικό ΕΕΕΣ για τον παρόντα διαγωνισμό και έχει παραγάγει αυτό σε μορφή αρχείων ML και PDF. Το αρχείο PDF έχει αναρτηθεί στο χώρο του ηλεκτρονικού διαγωνισμού της παρούσας διακήρυξης. Το υπογεγραμμένο σύμφωνα με την κείμενη νομοθεσία αρχείο eεεεσ μορφής.pdf αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της παρούσας, ενώ το αρχείο ML έχει αναρτηθεί στο σύνδεσμο για τη διευκόλυνση των οικονομικών φορέων προκειμένου να συντάξουν την απάντησή τους Ο οικονομικός φορέας λαμβάνει ηλεκτρονικά το αρχείο μορφής ML από το σύνδεσμο το αποθηκεύει στον υπολογιστή του και εν συνεχεία οφείλει να μεταβεί στην ιστοσελίδα προκειμένου να συμπληρώσει τα κατάλληλα πεδία και παράγει την απάντησή του σε μορφή αρχείου.pdf υπογεγραμμένου, σύμφωνα με την κείμενη νομοθεσία.

21 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 20 από Ο οικονομικός φορέας υποβάλει το υπογεγραμμένο eεεεσ σε μορφή.pdf και σε μορφή.xml στον υποφάκελο «Δικαιολογητικά Συμμετοχής Τεχνική Προσφορά». Κατά την υποβολή του Ευρωπαϊκού Ενιαίου Εγγράφου Σύμβασης (ΕΕΕΣ), είναι δυνατή, με μόνη την υπογραφή του κατά περίπτωση εκπροσώπου του οικονομικού φορέα η απόδειξη μη συνδρομής των λόγων αποκλεισμού που αναφέρονται στην παράγραφο για το σύνολο των φυσικών προσώπων που είναι μέλη του διοικητικού, διευθυντικού ή εποπτικού οργάνου του ή έχουν εξουσία εκπροσώπησης, λήψης αποφάσεων ή ελέγχου σε αυτόν. Ως εκπρόσωπος του οικονομικού φορέα για την εφαρμογή της παρούσας παραγράφου, νοείται ο νόμιμος εκπρόσωπος αυτού, όπως προκύπτει από το ισχύον καταστατικό ή το πρακτικό εκπροσώπησής του κατά το χρόνο υποβολής της προσφοράς ή το αρμοδίως εξουσιοδοτημένο φυσικό πρόσωπο να εκπροσωπεί τον οικονομικό φορέα για διαδικασίες σύναψης συμβάσεων ή για συγκεκριμένη διαδικασία σύναψης σύμβασης Ως «εθνικοί λόγοι αποκλεισμού» στο ΕΕΕΣ νοούνται εκείνοι που απορρέουν από τον ν. 3310/2005, όπως ισχύει (ονομαστικοποίηση μετοχών και απαγόρευσης συμμετοχής εξωχώριων εταιριών) Υπεύθυνη Δήλωση Πλήρους Αποδοχής των Όρων του Διαγωνισμού και της Σύμβασης (Παράρτημα 3), υπογεγραμμένη σύμφωνα με την παρ Οι ενώσεις/κοινοπραξίες/προσωρινές συμπράξεις οικονομικών φορέων που υποβάλλουν κοινή προσφορά, υποβάλλουν το eεεεσ για κάθε οικονομικό φορέα που συμμετέχει σε αυτές Στην περίπτωση που προσφέρων στηρίζεται στις ικανότητες τρίτων σύμφωνα με το άρθρο 7.2. της παρούσας, οφείλει να συμπληρώσει τα σχετικά πεδία του ΕΕΕΣ και ΕΕΕΣ θα υποβάλλεται και από τον τρίτο Τυχόν στοιχεία που κατά την περιεχόμενη στο Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Σύμβασης δήλωση του προσφέροντος, στο πρόσωπο του οποίου συντρέχει λόγος αποκλεισμού, αποδεικνύουν ότι τα μέτρα που έλαβε επαρκούν για να αποδείξουν την αξιοπιστία του κατά το άρθρο 6.4 της παρούσας Ο ΔΕΔΔΗΕ μπορεί να ζητεί από τους προσφέροντες σε οποιοδήποτε χρονικό σημείο κατά τη διάρκεια της διαδικασίας, να υποβάλουν όλα ή ορισμένα δικαιολογητικά, που τεκμηριώνουν την απουσία λόγων αποκλεισμού ή/και τη συνδρομή των κριτηρίων ποιοτικής επιλογής, όταν αυτό απαιτείται για την ορθή διεξαγωγή της διαδικασίας. Β. Τεχνική Προσφορά : Αρχείο τεχνικής προσφοράς συστήματος. Συντάσσεται από το διαγωνιζόμενο, σύμφωνα με τις απαιτήσεις της παρούσας διακήρυξης. Ακολούθως, ο διαγωνιζόμενος θα πρέπει, να υποβάλει ηλεκτρονικά στο σύστημα στο Φάκελο της τεχνικής προσφοράς στον ηλεκτρονικό διαγωνισμό, αρχείο (ή αρχεία) το οποίο δημιουργείται με τη μετατροπή του ως άνω αρχείου σε μορφή *.pdf και ψηφιακά υπογεγραμμένο. Ο τίτλος του αρχείου θα είναι «Τεχνική Προσφορά».

22 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 21 από 108 Τα ακόλουθα αρχεία σε μορφή.pdf, τα οποία, εφόσον προέρχονται από τον προσφέροντα, υπογράφονται ψηφιακά από αυτόν: Ποσότητα και είδος των προσφερόμενων υλικών. Για τον σκοπό αυτό οι συμμετέχοντες συμπληρώνουν το κατάλληλο Υπόδειγμα Τεχνικής Προσφοράς σύμφωνα με τo Παράρτημα Τόπο και εργοστάσιο κατασκευής των προσφερόμενων υλικών καθώς και τόπο επιθεώρησης αυτών. Εφόσον το εργοστάσιο δεν ανήκει στον ίδιο τον προσφέροντα ή σε μέλος της προσφέρουσας ενώσεως/κοινοπραξίας/ προσωρινής σύμπραξης, πρέπει επιπλέον να προσκομίζεται σε πρωτότυπο ή νομίμως επικυρωμένο αντίγραφο δήλωση συνεργασίας του νόμιμου εκπροσώπου/ νόμιμων εκπροσώπων του εργοστασίου κατασκευής, από την οποία θα προκύπτει η δέσμευσή του για την εκτέλεση της προμήθειας, εφόσον ανατεθεί στον συγκεκριμένο προσφέροντα Δήλωση του εργοστασίου κατασκευής των προσφερόμενων υλικών, με αναλυτικές πληροφορίες (ταχυδρομική διεύθυνση, στοιχεία πωλήσεων, απασχολούμενο προσωπικό, συνοπτική περιγραφή εγκαταστάσεων, περιγραφή δυνατοτήτων διενέργειας δοκιμών κλπ). Το εργοστάσιο κατασκευής θα πρέπει να διαθέτει πιστοποίηση κατά ISO 9001 η οποία να είναι σε ισχύ και να καλύπτει το πεδίο παραγωγής των υπό προμήθεια υλικών. Σημειώνεται ότι ο προσφέρων θα δίνει στοιχεία επικοινωνίας του οίκου πιστοποίησης καθώς και οποιαδήποτε άλλα σχετικά στοιχεία του ζητηθούν κατά το στάδιο της τεχνικής αξιολόγησης, τα οποία θα διευκολύνουν την επαλήθευση της εγκυρότητας του πιστοποιητικού ISO Επιπλέον, θα προσκομίζεται δήλωση, ότι ο κατασκευαστής αναλαμβάνει την υποχρέωση να προβαίνει στις απαραίτητες ενέργειες ώστε να εξασφαλίζεται η απρόσκοπτη ανανέωση του πιστοποιητικού ISO 9001 του εργοστασίου κατασκευής, καθ όλη τη διάρκεια τυχόν σύμβασης με τον ΔΕΔΔΗΕ. Το εργοστάσιο κατασκευής θα πρέπει να διαθέτει επάρκεια εξοπλισμού μετρήσεων και ποιοτικού ελέγχου. Ο ΔΕΔΔΗΕ διατηρεί το δικαίωμα επιτόπιας εξέτασης των δυνατοτήτων του εργοστασίου κατασκευής του προσφερόμενου υλικού Δήλωση του τύπου των προσφερόμενων υλικών Φύλλο συμμόρφωσης των προσφερόμενων υλικών, από το οποίο να προκύπτει η συμμόρφωσή τους προς τις τεχνικές προδιαγραφές, σύμφωνα με το Παράρτημα Τεχνικά φυλλάδια του κατασκευαστή του προσφερόμενου τύπου υλικών, από τα οποία να προκύπτει η συμμόρφωσή τους προς τις τεχνικές προδιαγραφές της παρούσας. Όταν η τήρηση μίας τεχνικής προδιαγραφής δεν προκύπτει ευθέως από τα τεχνικά φυλλάδια, μπορεί να αναπληρώνεται από το φύλλο συμμόρφωσης, υπό την προϋπόθεση ότι αυτό δεν βρίσκεται σε αντίθεση με το τεχνικό φυλλάδιο Στοιχεία που να αποδεικνύουν την εμπειρία του εργοστασίου κατασκευής, όπως κατάλογοι πωλήσεων, συστατικές επιστολές (πρωτότυπα ή αντίγραφα), αντίγραφα συμβάσεων ή οποιοδήποτε άλλο στοιχείο αποδεικνύει τη δυνατότητα του οίκου στην κατασκευή των υλικών, όπως απαιτείται από την τεχνική περιγραφή της Διακήρυξης.

23 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 22 από Πιστοποιητικά δοκιμών του προσφερόμενου υλικού από διαπιστευμένα εργαστήρια, από τα οποία να προκύπτει η συμμόρφωσή τους προς τις τεχνικές προδιαγραφές, σύμφωνα με τα απαιτούμενα στην Τεχνική Περιγραφή Συμπληρωμένο τον συνημμένο Πίνακα για την εφαρμογή της Οδηγίας REACH της Ε.Ε. ή δήλωση ότι τα προσφερόμενα υλικά δεν εμπίπτουν στις διατάξεις του Κανονισμού REACH σύμφωνα με το Παράρτημα 10 της παρούσας Εγγύηση των προσφερόμενων υλικών σύμφωνα με τις απαιτήσεις της Τεχνικής Περιγραφής της Διακήρυξης Τα πιστοποιητικά δοκιμών, οι συστατικές επιστολές, τα αντίγραφα συμβάσεων κλπ, θα αφορούν σε υλικά κατασκευασμένα στο εργοστάσιο που θα κατασκευαστούν τα προσφερόμενα υλικά. Σε περίπτωση μετεγκατάστασης του εργοστασίου κατασκευής, μπορούν να γίνονται αποδεκτά πιστοποιητικά δοκιμών και συστατικές επιστολές, αντίγραφα συμβάσεων κλπ τα οποία αφορούν την αρχική θέση του υπόψη εργοστασίου. H μετεγκατάσταση του εργοστασίου κατασκευής θα πρέπει να αποδεικνύεται με την προσκόμιση των κατάλληλων εγγράφων επικυρωμένων κατάλληλα. Στην περίπτωση αυτή οι προδιαγραφόμενες δοκιμές θα επαναλαμβάνονται απαραίτητα στην αρχή ενδεχόμενης σύμβασης Όλα τα επιπλέον των προαναφερόμενων στοιχεία τα οποία απαιτούνται από την Τεχνική Προδιαγραφή ΔΔ-397/ και ιδίως την παράγραφο 15 αυτής Οποιαδήποτε, κατά την κρίση του διαγωνιζόμενου, επιπλέον τεχνικά στοιχεία ΥΠΟΦΑΚΕΛΟΣ «ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ» Η Οικονομική Προσφορά υποβάλλεται ηλεκτρονικά επί ποινή απορρίψεως στον Υποφάκελο «Οικονομική Προσφορά» συμπληρώνοντας την αντίστοιχη ειδική ηλεκτρονική φόρμα του συστήματος. Ο διαγωνιζόμενος θα πρέπει, επί ποινή αποκλεισμού, να υποβάλει ηλεκτρονικά στο Φάκελο της οικονομικής προσφοράς, και αρχείο το οποίο δημιουργείται με τη συμπλήρωση του εντύπου της Οικονομικής Προσφοράς του Παραρτήματος 4 της παρούσας. Το ηλεκτρονικό αυτό αρχείο υποβάλλεται σε μορφή.pdf, το οποίο υπογράφεται με εγκεκριμένη προηγμένη ηλεκτρονική υπογραφή ή προηγμένη ηλεκτρονική υπογραφή με χρήση εγκεκριμένων πιστοποιητικών σύμφωνα με την παράγραφο 2.5 της παρούσας. Ο τίτλος του αρχείου θα είναι «Αναλυτική Οικονομική Προσφορά». Σε περίπτωση διάστασης μεταξύ ειδικής ηλεκτρονικής φόρμας και αρχείου.pdf «Αναλυτική Οικονομική Προσφορά», υπερισχύει το.pdf Οι τιμές δεν υπόκεινται σε αναπροσαρμογή σε όλη τη διάρκεια εκτέλεσης της συμβάσεως. Προσφορές που περιλαμβάνουν ρήτρα ισοτιμίας ξένου νομίσματος ή οποιουσδήποτε άλλους όρους ή αιρέσεις απορρίπτονται Σημειώνεται, ότι οι τιμές περιλαμβάνουν όλες τις νόμιμες κρατήσεις και επιβαρύνσεις, εκτός από τον φόρο προστιθέμενης αξίας ο οποίος βαρύνει τον ΔΕΔΔΗΕ με τον συντελεστή που θα ισχύει κατά τον χρόνο εκδόσεως του σχετικού

24 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 23 από 108 τιμολογίου του προμηθευτή. Οι τιμές αυτές αφορούν παράδοση των υλικών στις Αποθήκες του ΔΕΔΔΗΕ πάνω σε αυτοκίνητο του προμηθευτή. Η Αποθήκη στην οποία θα γίνει η παράδοση των υλικών είναι η 1028 Αποθήκη του ΔΕΔΔΗΕ, στο Καλιστήρη. 14. ΛΟΓΟΙ ΑΠΟΡΡΙΨΗΣ ΤΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ Η προσφορά απορρίπτεται ιδίως σε κάθε μία από τις ακόλουθες περιπτώσεις : Αν δεν υποβλήθηκε εμπρόθεσμα ή δεν υποβλήθηκε με τον τρόπο που αναφέρεται ανωτέρω Αν υποβλήθηκε από οικονομικό φορέα που δεν έχει δικαίωμα συμμετοχής Αν υποβλήθηκαν περισσότερες από μία προσφορές από τον ίδιο οικονομικό φορέα είτε αυτοτελώς είτε ως μέλος ένωσης/κοινοπραξίας/προσωρινής σύμπραξης Αν αποτελεί εναλλακτική προσφορά Αν δεν αφορά ολόκληρη την ποσότητα των ζητούμενων Υλικών Αν αποκλίνει ουσιωδώς από τις απαιτήσεις του άρθρου 13 της παρούσας ως προς τη μορφή των προσφορών ή δεν περιλαμβάνει όλα ανεξαιρέτως τα δικαιολογητικά που προβλέπονται στο ίδιο άρθρο Αν το επάγγελμα που ασκεί ο προσφέρων, με το οποίο είναι γραμμένος στο οικείο Επιμελητήριο, όπως δηλώνεται στο ΕΕΕΣ δεν είναι συναφές προς το αντικείμενο της συμβάσεως Αν ο κύκλος εργασιών του προσφέροντος, όπως δηλώνεται στο ΕΕΕΣ, δεν ικανοποιεί τα κριτήρια ποιοτικής επιλογής του άρθρου 7 της παρούσας Αν ο προσφέρων στηρίζεται στις ικανότητες τρίτου/τρίτων φορέων για την πλήρωση των κριτηρίων ποιοτικής επιλογής του άρθρου 7 της παρούσας και είτε τα κριτήρια αυτά δεν πληρούνται ούτε από τον επικαλούμενο τρίτο είτε δεν αποδεικνύεται ότι ο προσφέρων θα έχει πράγματι στη διάθεσή του τους αναγκαίους πόρους μέσω του τρίτου Αν σε αυτή δηλώνεται διάρκεια ισχύος μικρότερη από την απαιτούμενη στο άρθρο 10 της παρούσας Αν δεν περιλαμβάνει εγγύηση συμμετοχής κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 11 και το Παράρτημα 2 της παρούσας Αν στην οικονομική προσφορά η τιμή δεν είναι εκφρασμένη σε ευρώ ή περιέχει όρους αναπροσαρμογής του τιμήματος ή ρήτρα ξένου νομίσματος ή άλλους οποιουσδήποτε όρους μη προβλεπόμενους στην παρούσα.

25 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 24 από Αν περιέχει αντίκρουση οποιουδήποτε όρου της παρούσας ή επιφύλαξη ή αίρεση ή αν δεν προκύπτει από αυτή με σαφήνεια η προσφερόμενη τιμή και η πλήρης αποδοχή όλων των όρων της παρούσας Αν περιέχει ατέλειες, ελλείψεις, ασάφειες ή σφάλματα, που δεν επιδέχονται συμπλήρωσης ή διόρθωσης κατά το άρθρο 15 της παρούσας ή, αν και επιδέχονται συμπλήρωσης ή διόρθωσης, ο προσφέρων δεν τις αποκατέστησε ή δεν έδωσε ικανοποιητικές εξηγήσεις Αν παραβιάζει ή δεν καλύπτει πλήρως τις τεχνικές προδιαγραφές και απαιτήσεις της παρούσας Αν σε αυτή δηλώνεται χρόνος παράδοσης μεγαλύτερος του προβλεπόμενου στο άρθρο 5 των όρων του συνημμένου Υποδείγματος Σύμβασης Προμήθειας (Παράρτημα Νο 11) Αν ο μηχανολογικός εξοπλισμός που δηλώνεται στην προσφορά είναι ανεπαρκής για την εμπρόθεσμη και προσήκουσα κατασκευή των προσφερόμενων υλικών Αν ο προσωρινός ανάδοχος παραλείψει την έγκαιρη και προσήκουσα υποβολή όλων των δικαιολογητικών κατακύρωσης κατά το άρθρο 17 της παρούσας Αν δεν τηρούνται οι διατάξεις για την ονομαστικοποίηση των μετοχών ανωνύμων εταιριών ή για την απαγόρευση σύναψης συμβάσεων με εξωχώριες εταιρίες ή για τις απαγορεύσεις που απορρέουν από το άρθρο 57 του Συντάγματος Αν η προσφερόμενη τιμή αποκαλύπτεται, άμεσα ή έμμεσα, σε άλλα οποιαδήποτε στοιχεία, πλην του φακέλου της οικονομικής προσφοράς Αν είναι ασυνήθιστα χαμηλή σε σχέση με το αντικείμενό της, και ο οικονομικός φορέας δεν παρέσχε ικανοποιητικές εξηγήσεις κατά το άρθρο 9 της παρούσας. 15. ΔΙΕΥΚΡΙΝΙΣΕΙΣ ΤΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ Κατά τη διαδικασία αξιολόγησης των προσφορών ο ΔΕΔΔΗΕ μπορεί να καλεί εγγράφως τους προσφέροντες να διευκρινίζουν ή να συμπληρώνουν τα δικαιολογητικά συμμετοχής που έχουν υποβάλει, μέσα σε προθεσμία επτά (7) ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης σε αυτούς της σχετικής πρόσκλησης. Οποιαδήποτε διευκρίνιση ή συμπλήρωση υποβάλλεται από τους προσφέροντες χωρίς να έχει ζητηθεί από τον ΔΕΔΔΗΕ δεν λαμβάνεται υπόψη. Η πιο πάνω διευκρίνιση ή συμπλήρωση αφορά μόνο στις ασάφειες, επουσιώδεις πλημμέλειες ή πρόδηλα τυπικά σφάλματα που επιδέχονται διόρθωση ή συμπλήρωση, όπως ιδίως παράλειψη μονογραφών, διακεκομμένη αρίθμηση, ελαττώματα συσκευασίας και σήμανσης του φακέλου και των υποφακέλων των προσφορών, λεκτικές και φραστικές αποκλίσεις των εγγράφων της προσφοράς από την ορολογία των εγγράφων της διαδικασίας σύναψης σύμβασης, που δεν επιφέρουν έννομες συνέπειες ως προς το περιεχόμενό τους, ελλείψεις ως προς τα νομιμοποιητικά στοιχεία, πλημμελή σήμανση αντιγράφων που εκδίδονται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 1 του Ν. 4250/2014, μεταφράσεων και λοιπών πιστοποιητικών ή

26 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 25 από 108 βεβαιώσεων, διαφοροποίηση της δομής των εγγράφων της προσφοράς από τα υποδείγματα που θεσπίζονται με νόμο, κανονιστικές πράξεις ή τα έγγραφα της σύμβασης. Η συμπλήρωση ή διευκρίνιση δεν επιτρέπεται να έχει ως συνέπεια μεταγενέστερη αντικατάσταση ή υποβολή εγγράφων σε συμμόρφωση όρων της διακήρυξης, αλλά μόνο τη διευκρίνιση ή συμπλήρωση, ακόμα και με νέα έγγραφα, εγγράφων ή δικαιολογητικών που έχουν ήδη υποβληθεί. Η διευκρίνιση ή συμπλήρωση αυτή δεν μπορεί να εισάγει διακρίσεις, άνιση μεταχείριση των οικονομικών φορέων ή να έχει ως συνέπεια ευνοϊκή μεταχείριση συγκεκριμένου οικονομικού φορέα στη διαδικασία ανάθεσης της σύμβασης Ο ΔΕΔΔΗΕ μπορεί επίσης, μέσα σε προθεσμία επτά (7) ημερών από την ημερομηνία κοινοποίησης της σχετικής πρόσκλησης, να ζητήσει έγγραφη διευκρίνιση του περιεχομένου της τεχνικής ή οικονομικής προσφοράς, αν περιέχει ασάφειες, ήσσονος σημασίας ατέλειες, επουσιώδεις παραλείψεις ή πρόδηλα τυπικά ή υπολογιστικά σφάλματα που ο ΔΕΔΔΗΕ κρίνει ότι μπορεί να θεραπευθούν. Η διευκρίνιση αυτή δεν πρέπει να έχει ως αποτέλεσμα την ουσιώδη αλλοίωση της προσφοράς, σύμφωνα με τα κριτήρια ανάθεσης και δεν πρέπει να προσδίδει αθέμιτο ανταγωνιστικό πλεονέκτημα της συγκεκριμένης προσφοράς σε σχέση με τις λοιπές Η παροχή της δυνατότητας διευκρινίσεων κατά τα ανωτέρω δίδεται οπωσδήποτε στον προσφέροντα, αν επίκειται αποκλεισμός του από τη διαδικασία, λόγω ασαφειών των δικαιολογητικών και εγγράφων της προσφοράς. 16. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΠΟΣΦΡΑΓΙΣΗΣ ΚΑΙ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΩΝ ΠΡΟΣΦΟΡΩΝ Η αρμόδια επιτροπή θα προβεί στην ηλεκτρονική αποσφράγιση των προσφορών τέσσερις (4) εργάσιμες ημέρες μετά την καταληκτική ημερομηνία ηλεκτρονικής υποβολής των προσφορών και ώρα 10: Κατά την προαναφερόμενη ημέρα και ώρα γίνεται αποσφράγιση μόνο των υποβληθέντων ηλεκτρονικών Υποφακέλων «Δικαιολογητικά Συμμετοχής Τεχνική Προσφορά». Αμέσως μετά η αρμόδια επιτροπή προβαίνει στην αποσφράγιση και των υποβληθέντων εντύπων φακέλων των προσφερόντων. Η επιτροπή μονογράφει τα στοιχεία που περιέχονται στους έντυπους φακέλους ανά φύλλο ή προβαίνει σε διάτρησή τους με ειδικό διατρητικό μηχάνημα. Αμέσως μετά την ηλεκτρονική αποσφράγιση των Υποφακέλων «Δικαιολογητικά Συμμετοχής Τεχνική Προσφορά» οι συμμετέχοντες στον διαγωνισμό θα έχουν ηλεκτρονική πρόσβαση στο περιεχόμενο των προσφορών που αποσφραγίστηκαν. Εξαιρούνται από το δικαίωμα γνώσης εκείνα τα στοιχεία της τεχνικής προσφοράς, τα οποία ο προσφέρων έχει χαρακτηρίσει στην προσφορά του ως εμπιστευτικά, λόγω ύπαρξης τεχνικού ή εμπορικού απορρήτου Μετά την αποσφράγιση η αρμόδια επιτροπή προβαίνει στον έλεγχο και την αξιολόγηση των ηλεκτρονικών Υποφακέλων «Δικαιολογητικά Συμμετοχής Τεχνική Προσφορά» καθώς και των εντύπων φακέλων και συντάσσει αντίστοιχο πρακτικό, με το οποίο εισηγείται για τις προσφορές που πρέπει να απορριφθούν ως απαράδεκτες και εκείνες που πρέπει να γίνουν αποδεκτές ως παραδεκτές (τυπικά και τεχνικά).

27 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 26 από Η εισήγηση της αρμόδιας επιτροπής διαβιβάζεται στο αρμόδιο όργανο του ΔΕΔΔΗΕ, το οποίο αποφασίζει. Η απόφαση αυτή που επικυρώνει τα αποτελέσματα του σταδίου «Δικαιολογητικά Συμμετοχής Τεχνική Προσφορά» κοινοποιείται μέσω του Συστήματος σε όλους τους προσφέροντες Μετά την οριστικοποίηση των αποτελεσμάτων του ελέγχου των Υποφακέλων «Δικαιολογητικά Συμμετοχής Τεχνική Προσφορά» και των εντύπων φακέλων, οι ηλεκτρονικοί Υποφάκελοι «Οικονομική Προσφορά» των προσφορών που κρίθηκαν παραδεκτές αποσφραγίζονται ηλεκτρονικά από την αρμόδια επιτροπή σε ημερομηνία και ώρα που γνωστοποιείται στους προσφέροντες, των οποίων οι προσφορές έχουν κριθεί αποδεκτές. Οι Υποφάκελοι «Οικονομικής Προσφοράς» των λοιπών δεν αποσφραγίζονται. Αμέσως μετά την ηλεκτρονική αποσφράγιση των Υποφακέλων «Οικονομική Προσφορά», οι προσφέροντες, των οποίων οι οικονομικές προσφορές αποσφραγίστηκαν, θα έχουν ηλεκτρονική πρόσβαση προκειμένου να λάβουν γνώση των τιμών που προσφέρθηκαν Μετά την αποσφράγιση η αρμόδια επιτροπή προβαίνει στον έλεγχο και την αξιολόγηση των υποβληθεισών οικονομικών προσφορών και συντάσσει αντίστοιχο πρακτικό, με το οποίο εισηγείται: Για τις προσφορές που πρέπει να απορριφθούν ως απαράδεκτες και Για την τελική κατάταξη των παραδεκτών προσφορών, βάσει τιμής. Η εισήγηση διαβιβάζεται στο αρμόδιο όργανο του ΔΕΔΔΗΕ, το οποίο αποφασίζει. Η απόφαση αυτή που επικυρώνει τα αποτελέσματα του σταδίου «Οικονομική Προσφορά» κοινοποιείται μέσω του Συστήματος στους προσφέροντες των οποίων οι οικονομικές προσφορές αποσφραγίστηκαν Διευκρινίσεις σύμφωνα με το άρθρο 15 της παρούσας καθώς και οι απαντήσεις των προσφερόντων σε αυτές ζητούνται και υποβάλλονται ηλεκτρονικά. Οι διευκρινίσεις που ζητήθηκαν από ορισμένο προσφέροντα καθώς και η απάντησή τους σε αυτές κοινοποιούνται μέσω του Συστήματος στους προσφέροντες των οποίων η προσφορά είναι παραδεκτή. 17. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΚΑΙ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΥ ΑΝΑΔΟΧΟΥ Μετά το πέρας της διαδικασίας αξιολόγησης η αρμόδια Επιτροπή ειδοποιεί εγγράφως μέσω της λειτουργικότητας «Επικοινωνία» του Συστήματος εκείνον που προσέφερε τη χαμηλότερη προσφορά, στον οποίο πρόκειται να γίνει η κατακύρωση του είδους (προσωρινό ανάδοχο), να υποβάλει τα δικαιολογητικά Προσωρινού Αναδόχου μέσα σε προθεσμία είκοσι (20) ημερών από την κοινοποίηση της ειδοποίησης Τα δικαιολογητικά προσωρινού αναδόχου είναι τα αναφερόμενα στο Παράρτημα 6 της παρούσας Τα δικαιολογητικά προσωρινού αναδόχου υποβάλλονται από τον οικονομικό φορέα ηλεκτρονικά μέσω του Συστήματος Σ.Η.Δ. με την ένδειξη «Δικαιολογητικά Προσωρινού Αναδόχου» σε μορφή.pdf. Μέσα σε τρεις (3) εργάσιμες ημέρες από την ηλεκτρονική υποβολή τα ίδια δικαιολογητικά υποβάλλονται μέσα σε

28 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 27 από 108 σφραγισμένο φάκελο που κατατίθεται ή αποστέλλεται ταχυδρομικά στην έδρα της Υπηρεσίας (Δ/νση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών - Λ. Συγγρού , Αθήνα , 1ος όροφος, γραφείο 111) που διενεργεί το διαγωνισμό. Τα δικαιολογητικά προσωρινού αναδόχου πρέπει να είναι πρωτότυπα ή αντίγραφα που εκδίδονται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 1 του Ν. 4250/2014, συντάσσονται στην ελληνική γλώσσα ή συνοδεύονται από επίσημη μετάφρασή τους στην ελληνική γλώσσα. Ειδικά, τα αλλοδαπά ιδιωτικά έγγραφα θα συνοδεύονται από μετάφρασή τους στην ελληνική γλώσσα επικυρωμένη είτε από πρόσωπο αρμόδιο κατά τις διατάξεις της ελληνικής νομοθεσίας είτε από πρόσωπο κατά νόμο αρμόδιο της χώρας στην οποία έχει συνταχθεί το έγγραφο. Στα αλλοδαπά δημόσια έγγραφα και δικαιολογητικά εφαρμόζεται η Συνθήκη της Χάγης της που κυρώθηκε με το ν. 1497/1984, εφόσον τα έγγραφα αυτά εκδίδονται από Αρχές συμβαλλόμενων στη Σύμβαση της Χάγης κρατών. Ο φάκελος αυτός φέρει τις ενδείξεις: «ΕΝΤΥΠΟΣ ΦΑΚΕΛΟΣ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΩΝ ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΥ ΑΝΑΔΟΧΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ Αριθμός Ηλεκτρονικού Διαγωνισμού: Επωνυμία, Έδρα Προσφέροντος: Σημείωση: Να μην ανοιχθεί παρά μόνο από την αρμόδια Επιτροπή Διαγωνισμού» Μέσα σε τέσσερις (4) εργάσιμες ημέρες, η αρμόδια Επιτροπή αποσφραγίζει τον φάκελο και ελέγχει τα δικαιολογητικά προσωρινού αναδόχου και μονογράφει όλα τα στοιχεία που περιέχονται σε αυτόν ανά φύλλο ή προβαίνει σε διάτρησή τους με ειδικό διατρητικό μηχάνημα. Αμέσως μετά την αποσφράγιση του φακέλου των δικαιολογητικών προσωρινού αναδόχου όσοι υπέβαλαν παραδεκτή προσφορά στον διαγωνισμό θα μπορούν να λάβουν γνώση για το περιεχόμενό του Αν δεν υποβληθούν δικαιολογητικά προσωρινού αναδόχου ή υπάρχουν ελλείψεις σε αυτά που υποβλήθηκαν, παρέχεται προθεσμία στον προσωρινό ανάδοχο να τα υποβάλει ή να τα συμπληρώσει, μέσα σε πέντε (5) ημέρες από την κοινοποίηση της σχετικής ειδοποίησης σε αυτόν. Η αρμόδια Επιτροπή μπορεί να παρατείνει την προθεσμία αυτή, εφόσον η παράταση αιτιολογείται επαρκώς, κατ ανώτατο όριο τρεις (3) ημέρες Αν ο προσωρινός ανάδοχος δεν υποβάλει εμπρόθεσμα τα δικαιολογητικά ή από τον έλεγχό τους προκύψει, ότι τα στοιχεία που δηλώθηκαν στο ΕΕΕΣ περί μη συνδρομής λόγων αποκλεισμού και συνδρομής των κριτηρίων ποιοτικής επιλογής των άρθρων 6, 7 και 8 της παρούσας είναι ψευδή ή ανακριβή, απορρίπτεται η προσφορά του προσωρινού αναδόχου, καταπίπτει υπέρ του ΔΕΔΔΗΕ η εγγύηση συμμετοχής και επαναλαμβάνεται η διαδικασία με την κλήση του επόμενου σε σειρά κατάταξης προσφέροντος για υποβολή δικαιολογητικών κατακύρωσης και ούτω καθ εξής. Αν κανένας από τους προσφέροντες δεν προσκομίσει εμπρόθεσμα τα δικαιολογητικά προσωρινού αναδόχου ή δεν υπέβαλε αληθή και ακριβή δήλωση, η διαδικασία ανάθεσης ματαιώνεται Η διαδικασία ελέγχου των δικαιολογητικών προσωρινού αναδόχου ολοκληρώνεται με τη σύνταξη πρακτικού από την αρμόδια Επιτροπή και τη διαβίβαση του φακέλου στο ΔΣ του ΔΕΔΔΗΕ, ως αποφαινόμενο όργανο για την έκδοση απόφασης είτε κατακύρωσης, είτε ματαίωσης της διαδικασίας.

29 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 28 από ΟΨΙΓΕΝΕΙΣ ΜΕΤΑΒΟΛΕΣ Αν μετά την υποβολή της προσφοράς επέλθουν ή καταστούν γνωστές στον προσφέροντα μεταβολές στις προϋποθέσεις συμμετοχής, οι οποίες προβλέπονται στα άρθρα 6 και 7 της παρούσας («Λόγοι Αποκλεισμού» - «Κριτήρια Ποιοτικής Επιλογής») και τις οποίες ο προσφέρων δήλωσε με την προσφορά του, ο προσφέρων οφείλει να ενημερώσει τον ΔΕΔΔΗΕ μέσω του Συστήματος, αμελλητί και πάντως το αργότερο μέχρι την κοινοποίηση σε αυτόν της πρόσκλησης υποβολής των δικαιολογητικών προσωρινού αναδόχου κατά το άρθρο 17 της παρούσας Στην περίπτωση έγκαιρης και προσήκουσας ειδοποίησης του ΔΕΔΔΗΕ για τις ανωτέρω μεταβολές η προσφορά, εφόσον δεν πληροί πλέον τις προϋποθέσεις συμμετοχής, απορρίπτεται, αλλά δεν καταπίπτει η εγγύηση συμμετοχής. 19. ΑΠΟΦΑΣΗ ΚΑΤΑΚΥΡΩΣΗΣ Εφόσον ο έλεγχος των δικαιολογητικών του προσωρινού αναδόχου αποβεί θετικός, το Δ.Σ. του ΔΕΔΔΗΕ, ως αποφαινόμενο όργανο εκδίδει την πράξη κατακύρωσης. Στην απόφαση κατακύρωσης αναφέρεται η προθεσμία αναστολής σύναψης της σύμβασης κατά το άρθρο 364 του ν. 4412/2016. Τα έννομα αποτελέσματα της κατακύρωσης και ιδίως η σύναψη της σύμβασης επέρχονται, εφόσον και όταν συντρέξουν σωρευτικά τα εξής: α) Άπρακτη πάροδος των προθεσμιών άσκησης των προβλεπόμενων στις κείμενες διατάξεις ενδίκων βοηθημάτων και μέσων, β) Ολοκλήρωση του προσυμβατικού ελέγχου από το Ελεγκτικό Συνέδριο, σύμφωνα με το άρθρο 35 του ν. 4129/2013, εφόσον απαιτείται και γ) κοινοποίηση απόφασης κατακύρωσης στον προσωρινό ανάδοχο, εφόσον ο τελευταίος υποβάλλει επικαιροποιημένα τα δικαιολογητικά κατακύρωσης και μόνον στην περίπτωση του προσυμβατικού ελέγχου ή της άσκησης προδικαστικής προσφυγής και ενδίκων μέσων κατά της απόφασης κατακύρωσης, έπειτα από σχετική πρόσκληση Η απόφαση κατακύρωσης μαζί με αντίγραφα όλων των πρακτικών της διαδικασίας ελέγχου και αξιολόγησης των προσφορών κοινοποιούνται αμέσως σε όλους τους προσφέροντες με κάθε πρόσφορο τρόπο. 20. ΠΡΟΣΦΥΓΕΣ Κάθε ενδιαφερόμενος ο οποίος έχει ή είχε συμφέρον να του ανατεθεί η σύμβαση και έχει ή είχε υποστεί ή ενδέχεται να υποστεί ζημία από πράξη ή παράλειψη του ΔΕΔΔΗΕ κατά παράβαση της νομοθεσίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή της εσωτερικής νομοθεσίας δικαιούται να ασκήσει προδικαστική προσφυγή ενώπιον της Αρχής Εξέτασης Προδικαστικών Προσφυγών (ΑΕΠΠ), η οποία συστάθηκε με το άρθρο 347 του ν. 4412/2016 κατά της σχετικής πράξης ή παράλειψης του ΔΕΔΔΗΕ Η προδικαστική προσφυγή περιέχει όλες ανεξαίρετα τις νομικές και πραγματικές αιτιάσεις που δικαιολογούν το αίτημά της (άρθρο 362 παρ. 1 εδ. γ ν.

30 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 29 από /2016) και υποβάλλεται υποχρεωτικά με τη χρήση τυποποιημένου εντύπου, όπως αυτό παρατίθεται στο Παράρτημα I του Π.Δ. 39/2017 (άρθρο 362 παρ. 2 ν. 4412/2016) Η προσφυγή κατατίθεται, στον ηλεκτρονικό τόπο του διαγωνισμού και κοινοποιείται με μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στην ΑΕΠΠ. Ως ημερομηνία υποβολής της προσφυγής θεωρείται η ημερομηνία ηλεκτρονικής καταχώρισης αυτής στον ηλεκτρονικό τόπο του διαγωνισμού. Σε περιπτώσεις τεχνικής αδυναμίας λειτουργίας του Συστήματος η προδικαστική προσφυγή κατατίθεται ηλεκτρονικά στην ΑΕΠΠ μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ( ). Ως ημερομηνία υποβολής της προσφυγής θεωρείται η ημερομηνία παραλαβής της από την ΑΕΠΠ μέσω του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Το αργότερο την επόμενη εργάσιμη ημέρα από την παραλαβή της προσφυγής, η ΑΕΠΠ ειδοποιεί ηλεκτρονικά τον προσφεύγοντα για την παραλαβή της προσφυγής και τον αριθμό πρωτοκόλλου αυτής Οι προδικαστικές προσφυγές υποβάλλονται μέσα σε προθεσμία α) δέκα (10) ημερών από την κοινοποίηση της προσβαλλόμενης πράξης στον ενδιαφερόμενο οικονομικό φορέα αν η πράξη κοινοποιήθηκε με ηλεκτρονικά μέσα ή τηλεομοιοτυπία ή β) δεκαπέντε (15) ημερών από την κοινοποίηση της προσβαλλόμενης πράξης στον ενδιαφερόμενο οικονομικό φορέα, αν χρησιμοποιήθηκαν άλλα μέσα επικοινωνίας, άλλως γ) δέκα (10) ημερών από την πλήρη, πραγματική ή τεκμαιρόμενη γνώση της πράξης που βλάπτει τα συμφέροντα του ενδιαφερόμενου οικονομικού φορέα. Ειδικά για την άσκηση προσφυγής κατά της διακήρυξης, η πλήρης γνώση αυτής τεκμαίρεται μετά την πάροδο δεκαπέντε (15) ημερών από τη δημοσίευση στο ΚΗΜΔΗΣ. Σε περίπτωση παράλειψης η προθεσμία για την άσκηση της προδικαστικής προσφυγής είναι δεκαπέντε (15) ημέρες από την επόμενη της συντέλεσης της προσβαλλόμενης παράλειψης Κάθε ενδιαφερόμενος του οποίου επηρεάζονται τα συμφέροντα, δικαιούται να ασκήσει, εντός αποκλειστικής προθεσμίας δέκα (10) ημερών από την κοινοποίηση σε αυτόν της προσφυγής, σύμφωνα με την παράγραφο 1 του άρθρου 365 του Ν. 4412/2016, παρέμβαση ενώπιον της ΑΕΠΠ για τη διατήρηση της ισχύος της προσβαλλόμενης πράξης, προσκομίζοντας όλα τα κρίσιμα έγγραφα που έχει στη διάθεσή του Δεν επιτρέπεται η άσκηση προδικαστικής προσφυγής κατά απόφασης της ΑΕΠΠ, η οποία δέχεται εν όλω ή εν μέρει προσφυγή άλλου προσώπου. Για το παραδεκτό της άσκησης της προσφυγής κατατίθεται παράβολο από τον προσφεύγοντα υπέρ του Δημοσίου, το ύψος του οποίου καθορίζεται στο άρθρο 363 παρ. 1 του ίδιου νόμου. 21. ΜΑΤΑΙΩΣΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ Ο ΔΕΔΔΗΕ διατηρεί το δικαίωμα να ματαιώσει τα αποτελέσματα του διαγωνισμού σε οποιαδήποτε φάση μέχρι την κατακύρωση. Ματαίωση μπορεί να αποφασισθεί, εκτός από τις άλλες περιπτώσεις που προβλέπονται ρητά στην παρούσα, ιδίως στις ακόλουθες :

31 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 30 από Αν μεταβλήθηκαν οι ανάγκες του ΔΕΔΔΗΕ ως προς την προμήθεια των συγκεκριμένων υλικών Αν η προσφορά κρίνεται ως μη συμφέρουσα από οικονομική άποψη Αν δεν αναπτύχθηκε επαρκής ανταγωνισμός ή αν υπάρχουν υπόνοιες ότι έγινε συνεννόηση μεταξύ των προσφερόντων ή άλλη προσπάθεια νόθευσης του ανταγωνισμού Αν η διαδικασία ανάθεσης διεξήχθη παράτυπα Σε κάθε άλλη περίπτωση σοβαρού λόγου που επιβάλλει τη ματαίωση Σε περίπτωση ματαίωσης οι προσφέροντες δεν έχουν δικαίωμα αποζημίωσης. 22. ΣΥΝΑΨΗ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΜΕ ΤΟΝ ΑΝΑΔΟΧΟ Μετά την άπρακτη πάροδο της προθεσμίας προσφυγών του άρθρου 360 του Ν. 4412/2016 κατά της απόφασης κατακύρωσης ή, κατά περίπτωση την απόρριψή τους, ο ΔΕΔΔΗΕ προσκαλεί τον ανάδοχο για το Υλικό/τα Υλικά στα οποία αναδείχθηκε, να υποβάλει την εγγύηση καλής εκτέλεσης σύμφωνα με το Παράρτημα 2 και να υπογράψει τη σύμβαση, μέσα σε προθεσμία είκοσι (20) ημερών από τη λήψη της σχετικής έγγραφης ειδοποίησης Εάν ο ανάδοχος δεν προσέλθει εμπρόθεσμα για να υποβάλει την εγγύηση καλής εκτέλεσης και να υπογράψει τη σύμβαση, κηρύσσεται έκπτωτος, καταπίπτει υπέρ του ΔΕΔΔΗΕ η εγγύηση συμμετοχής και η διαδικασία κατακύρωσης επαναλαμβάνεται με τον αμέσως επόμενο κατά σειρά κατάταξης προσφέροντα, και ούτω καθ εξής. Αν κανένας από τους προσφέροντες δεν προσέλθει για να υποβάλει εγγύηση καλής εκτέλεσης και να υπογράψει τη σύμβαση, η διαδικασία ανάθεσης ματαιώνεται. 23. ΣΥΜΒΑΣΗ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Οι όροι της συμβάσεως μεταξύ ΔΕΔΔΗΕ και αναδόχου αναφέρονται στο συνημμένο στην παρούσα Παράρτημα 11 «Υπόδειγμα Σύμβασης Προμήθειας» Τροποποίηση της συμβάσεως, μετά τη σύναψή της, μπορεί να γίνει μόνο με κοινή συμφωνία μεταξύ ΔΕΔΔΗΕ και αναδόχου, υπό την προϋπόθεση ότι δεν διαφοροποιεί ουσιωδώς το χαρακτήρα της συμβάσεως κατά το άρθρο 337 του Ν. 4412/2016.

32 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 31 από 108 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ Επισυνάπτονται τα ακόλουθα παραρτήματα, που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της παρούσας: ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 1 : ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 2 : ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 3 : ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 4 : ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 5 : ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 6 : ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 7: ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 8 : ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 9: ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 10 : ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 11: ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 12: ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 13: ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 14: ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΣΟΤΗΤΩΝ (ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΙ ΑΓΓΛΙΚΑ) ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ ΕΓΓΥΗΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΟΛΩΝ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΚΑΙ ΚΑΛΗΣ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ (ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΙ ΑΓΓΛΙΚΑ) ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΔΗΛΩΣΗΣ ΠΛΗΡΟΥΣ ΑΠΟΔΟΧΗΣ ΟΡΩΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ ΔΗΛΩΣΗ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΑΣ ΚΑΙ ΕΙΣ ΟΛΟΚΛΗΡΟΝ ΕΥΘΥΝΗΣ ΜΕΛΩΝ ΕΝΩΣΗΣ/ΚΟΙΝΟΠΡΑΞΙΑΣ/ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΣΥΜΠΡΑΞΗΣ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΥ ΑΝΑΔΟΧΟΥ ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΕΩΝ ΚΑΙ ΔΙΕΥΚΡΙΝΙΣΕΩΝ ΤΕΥΧΟΣ ΔΗΛΩΣΕΩΝ ΕΠΙ ΤΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ ΠΟΙΝΙΚΕΣ ΡΗΤΡΕΣ ΓΙΑ ΜΗ ΕΓΚΑΙΡΗ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΩΝ ΥΛΙΚΩΝ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΟΔΗΓΙΑΣ REACH ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΔΟΚΙΜΩΝ ΕΕΕΣ ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΔΔ-397/

33 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 32 από 108 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 1 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΣΟΤΗΤΩΝ ΕΙΔΟΣ Α/Α Π Ε Ρ Ι Γ Ρ Α Φ Η Υ Λ Ι Κ Ο Υ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης* Τύπου I - 48 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης* Τύπου II - 24 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης* Τύπου III - 48 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης* Τύπου IV - 24 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Μετατροπέας πρωτοκόλλου (Πύλη), σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Προσομοιωτής ΔΦ και σφάλματος υπόγειας γραμμής ΜΤ, σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ ΜΟΝΑΔΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΤΕΜ. 638 ΤΕΜ. 112 ΤΕΜ. 17 ΤΕΜ. 3 ΤΕΜ. 21 ΤΕΜ Φορητός Η/Υ, σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ ΤΕΜ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου I - 48 VDC χωρίς συσσωρευτές, σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου II - 24 VDC χωρίς συσσωρευτές, σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ Τύπου I - 48VDC)**, σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ ΤΕΜ. 17 ΤΕΜ. 3 ΤΕΜ. 17

34 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 33 από Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ Τύπου II - 24VDC)**, σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Καλώδιο 10m σύνδεσης ΠΜΕ με κάθε Δ/Φ (12- πολικό, με συνδετήρα 12-ακίδων στο ένα άκρο και ελεύθερο στο άλλο άκρο) σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Καλώδιο 15m σύνδεσης ΠΜΕ με κάθε Δ/Φ (12- πολικό, με συνδετήρα 12-ακίδων στο ένα άκρο και ελεύθερο στο άλλο άκρο) σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 10m σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 15m σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ ΤΕΜ. 3 ΤΕΜ. 50 ΤΕΜ. 10 ΤΕΜ. 30 ΤΕΜ Εκπαίδευση 5 ΗΜΕΡΩΝ σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Υπηρεσία 4 Εκπαίδευση 3 ΗΜΕΡΩΝ σύμφωνα με τη συνημμένη τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Υπηρεσία 4 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΕΝΗ ΑΞΙΑ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ : ,00 (*) Εννοείται πλήρης Καμπίνα της ΠΜΕ, συμπεριλαμβανομένης της ΠΜΕ, συσσωρευτή(-ών), αισθητήρων ρεύματος, καλωδίων σύνδεσης ΠΜΕ με κάθε ΔΦ και των λοιπών εξαρτημάτων. (**) Το σετ εξαρτημάτων ΠΜΕ-RTU αφορά στο σύνολο των εξαρτημάτων που περιέχονται στην καμπίνα των Type 1 & 2 RTU (χωρίς το συσσωρευτή). Συμπεριλαμβάνεται οποιοσδήποτε ηλεκτρολογικός ή ηλεκτρονικός εξοπλισμός (περιλαμβανομένων και των καλωδίων) υπάρχει εντός της καμπίνας.

35 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 34 από 108 MATERIALS AND QUANTITIES DESCRIPTION TABLE ITEM NO. 1. MATERIAL S DESCRIPTION UNIT QUANTITY Remote Terminal Unit (RTU) fully equipped* Type I - 48 VDC for telecontrol & fault detection in MV/LV indoor substations, per attached technical description ND-397/ PCS Remote Terminal Unit (RTU) fully equipped* Type II - 24 VDC for telecontrol & fault detection in MV/LV indoor substations, per attached technical description ND-397/ Remote Terminal Unit (RTU) fully equipped* Type III - 48 VDC for telecontrol & fault detection in MV/LV indoor substations, per attached technical description ND-397/ Remote Terminal Unit (RTU) fully equipped* Type IV - 24 VDC for telecontrol & fault detection in MV/LV indoor substations, per attached technical description ND-397/ PCS 112 PCS 17 PCS 3 5. Protocol converter (Gateway), per attached technical description ND-397/ PCS LB and MV line fault simulator equipment, per attached technical description ND-397/ PCS 7 7. Portable PC, per attached technical description ND-397/ PCS Remote Terminal Unit (RTU) Type I - 48 VDC without batteries, per attached technical description ND-397/ Remote Terminal Unit (RTU) Type II - 24 VDC without batteries, per attached technical description ND-397/ RTU Accessories (Spare Parts) Set of Type I - 48VDC RTU**, per attached technical description ND-397/ RTU Accessories (Spare Parts) Set of Type II - 24VDC RTU**, per attached technical description ND-397/ Cable connecting RTU and LB, of length 10m (12-conductor, terminated to a 12-pin connector on one end, free on the other end), per attached PCS 17 PCS 3 PCS 17 PCS 3 PCS 50

36 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 35 από technical description ND-397/ Cable connecting RTU and LB, of length 15m (12-conductor, terminated to a 12-pin connector on one end, free on the other end), per attached technical description ND-397/ Set of current sensors with signal length 10m, per attached technical description ND-397/ Set of current sensors with signal length 15m, per attached technical description ND-397/ PCS 10 PCS 30 PCS day training, per attached technical description ND-397/ Service 4 3 day training, per attached technical description ND-397/ Service 4 INDICATIVE BUDGETED SUPPLY VALUE : ,00 (*) A complete Cabinet of the RTU fully equipped with the RTU, batteries, current sensor sets, cables for the connection of RTU with LBs and all other accessories is meant by this statement. (**) The RTU Accessories Set refers to the complete set of accessories included in the cabinets of Type 1 & 2 RTUs (without the batteries). Any electrical or electronic equipment contained in the controller cabinet (cables included) shall be provided.

37 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 36 από 108 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 2 ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ ΕΓΓΥΗΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΟΛΩΝ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΚΑΙ ΚΑΛΗΣ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ ΕΓΓΥΗΤΙΚΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΗΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ Α. ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΕΓΓΥΗΤΙΚΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΗΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΜΕΜΟΝΩΜΕΝΟΥ ΠΡΟΣΦΕΡΟΝΤΟΣ Προς το ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. (ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε.) Περραιβού 20 & Καλλιρόης 5, ΑΘΗΝΑ Τ.Κ Ημερομηνία : Σας γνωρίζουμε ότι εγγυόμαστε ανέκκλητα και ανεπιφύλακτα έναντί σας, υπέρ του Διαγωνιζόμενού σας που εδρεύει ή κατοικεί στην... παραιτούμενοι ρητά και ανεπιφύλακτα από την ένσταση του ευεργετήματος της δίζησης και από το δικαίωμά μας να σας προβάλουμε όλες τις οποιεσδήποτε, ακόμη και μη προσωποπαγείς, ενστάσεις του πρωτοφειλέτη, ιδιαίτερα δε κάθε άλλη ένσταση από τα άρθρα , και του Αστικού Κώδικα, καθώς και από τα τυχόν δικαιώματά μας που απορρέουν από τα πιο πάνω άρθρα, ευθυνόμαστε έναντί σας, εις ολόκληρον και ως αυτοφειλέτες μέχρι του ποσού των ευρώ... για τη συμμετοχή του εν λόγω Προμηθευτή στο διαγωνισμό με αριθ.... που θα γίνει από σας στις... για... σύμφωνα με τους όρους και τις προδιαγραφές της διακήρυξής σας και των συμπληρωμάτων αυτής, αντίγραφο των οποίων μας παραδόθηκε, βεβαιώνεται δε με την παρούσα η λήψη τούτου. Η εγγύηση αυτή αφορά αποκλειστικά και μόνο τις υποχρεώσεις του εν λόγω Διαγωνιζόμενου, που απορρέουν από τη συμμετοχή του στον παραπάνω διαγωνισμό μέχρι και της υπογραφής της σχετικής σύμβασης, σε περίπτωση κατακύρωσης σ αυτόν, και της παράδοσης απ αυτόν σε σας Εγγυητικής Επιστολής Καλής Εκτέλεσης, σύμφωνα με τις οδηγίες σας, σε καμία όμως περίπτωση η εγγύηση αυτή δεν θα αφορά τις υποχρεώσεις που απορρέουν από την εκτέλεση της σύμβασης αυτής. Στην περίπτωση που, λόγω της παραπάνω εγγύησης, αποφασίσετε κατά την ελεύθερη και αδέσμευτη κρίση σας, την οποία θα μας γνωστοποιήσετε, ότι ο εν λόγω Διαγωνιζόμενος παρέβη οποιαδήποτε από τις υποχρεώσεις του, που έχει αναλάβει με τη συμμετοχή του στον εν λόγω διαγωνισμό, σας δηλώνουμε ότι αναλαμβάνουμε με την παρούσα την υποχρέωση να σας καταβάλουμε αμέσως και χωρίς οποιαδήποτε

38 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 37 από 108 αντίρρηση το ποσό της εγγύησης ολόκληρο ή μέρος αυτού, σύμφωνα με τις οδηγίες σας και μόλις μας το ζητήσετε, χωρίς να απαιτείται για αυτή την πληρωμή οποιαδήποτε εξουσιοδότηση, ενέργεια ή συγκατάθεση εκ μέρους του παραπάνω Διαγωνιζόμενου και χωρίς να ληφθεί υπόψη οποιαδήποτε τυχόν σχετική ένσταση, επιφύλαξη ή προσφυγή του Διαγωνιζόμενου σε διαιτησία ή σε δικαστήρια με αίτημα τη μη κατάπτωση αυτής της εγγυητικής επιστολής ή θέση αυτής σε δικαστική μεσεγγύηση. Δηλώνουμε ακόμη, ότι η εγγύησή μας αυτή θα ισχύει για τριάντα ημέρες μετά τη λήξη ισχύος της προσφοράς, οπότε αυτή η Εγγυητική Επιστολή θα επιστραφεί σε μας, με γραπτή δήλωσή σας, που θα μας απαλλάσσει από την παρούσα εγγύηση. Ακόμα δηλώνουμε ότι θα παρατείνουμε την ισχύ αυτής της εγγυήσεως μετά από γραπτή αίτησή σας πριν την ημερομηνία εκπνοής αυτής της εγγυήσεως. Τόπος έκδοσης, ημερομηνία TO : HELLENIC ELECTRICITY DISTRIBUTION NETWORK OPERATOR S.A. (H.E.D.N.O. S.A.), 20, Perevou & Kalirois Street ATHENS, GREECE We wish to inform you that we irrevocably and unreservedly guarantee in favor of your Bidder.., having its seat or domiciled in..., waiving expressly and unreservedly the exception of claiming the benefit of option and our right objections of all kinds, including the principal obligor s non-individual objections and particularly any other objection as from articles , and of the Greek Civil Code, and renouncing of all our rights deriving from the above articles,we are severally responsible towards you and as principal obligors, with up to the sum of EURO..., for the participation of the said supplier in the Bid under Inquiry No..., to be held on..., for..., according to the terms and specifications of your Inquiry and its supplements,a copy of which was delivered to us,its reception being confirmed by the present. The above guarantee refers only to the obligations deriving from the participation in the aforementioned Bid up to the signing of the relative contract by Bidder in case of an award to him, and the delivery by him to you of a Letter of Good Performance Guarantee in accordance with your instructions, but in no event whatsoever does it refer to the obligations deriving from the performance of such a contract. In the event as a consequence of the above guarantee and according to your free and uncommitted judgment you will decide and inform us that the said Bidder is in default with regard to any obligation assumed by him in connection with his participation in the above Bid, we are hereby assuming the obligation to pay forthwith to you,without any objection whatsoever,the guaranteed sum,either in

39 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 38 από 108 total or in part,according to your instructions and upon demand,without any authorization, action or consent of the Bidder hereinabove mentioned being required for such payment, nor any opposition, exception, objection or recourse to arbitration and/or Courts to be eventually by above Bidder demanding non-forfeiture or sequestration of this Letter of Guarantee being considered. We further declare that our present guarantee shall remain in full force and effect for a period time of thirty days after the offer s validity has expired when this letter is returned to us together with a declaration from you releasing us from the present guarantee. Furthermore, we declare that we shall extent the validity of this guarantee, at your request, made in writing prior to the expire date of this guarantee.

40 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 39 από 108 Β. ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΕΓΓΥΗΤΙΚΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΗΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΕΝΩΣΗΣ/ΚΟΙΝΟΠΡΑΞΙΑΣ/ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΣΥΜΠΡΑΞΗΣ Προς το ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. (ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε.) Περραιβού 20 & Καλλιρόης 5, ΑΘΗΝΑ Τ.Κ Ημερομηνία : Σας γνωρίζουμε ότι εγγυόμαστε ανέκκλητα και ανεπιφύλακτα έναντί σας υπέρ των Διαγωνιζομένων σας (1)... (2)... (3)... που εδρεύουν ή κατοικούν ο πρώτος στην... ο δεύτερος στην... ο τρίτος στην... και που ενεργούν εν προκειμένω ως Κοινοπραξία και ευθύνονται εις ολόκληρον το κάθε μέλος έναντι του ΔΕΔΔΗΕ παραιτούμενοι ρητά και ανεπιφύλακτα από την ένσταση του ευεργετήματος της δίζησης και από το δικαίωμά μας να σας προβάλουμε όλες τις οποιεσδήποτε, ακόμη και μη προσωποπαγείς, ενστάσεις του πρωτοφειλέτη, ιδιαίτερα δε κάθε άλλη ένσταση από τα άρθρα , και του Αστικού Κώδικα, καθώς και από τα τυχόν δικαιώματά μας που απορρέουν από τα πιο πάνω άρθρα, ευθυνόμαστε έναντί σας, εις ολόκληρον και ως αυτοφειλέτες μέχρι του ποσού των ευρώ... για τη συμμετοχή των εν λόγω Προμηθευτών στο διαγωνισμό με αριθ.... που θα γίνει από σας στις... για σύμφωνα με τους όρους και τις προδιαγραφές της διακήρυξής σας και των συμπληρωμάτων αυτής, αντίγραφο των οποίων μας παραδόθηκε, βεβαιώνεται δε με την παρούσα η λήψη τούτου. Η εγγύηση αυτή αφορά αποκλειστικά και μόνο τις υποχρεώσεις των εν λόγω Διαγωνιζομένων, που απορρέουν από τη συμμετοχή τους στον παραπάνω διαγωνισμό μέχρι και της υπογραφής της σχετικής σύμβασης, σε περίπτωση κατακύρωσης σ αυτούς, και της παράδοσης απ αυτούς σε σας Εγγυητικής Επιστολής Καλής Εκτέλεσης, σύμφωνα με τις οδηγίες σας, σε καμία όμως περίπτωση η εγγύηση αυτή δεν θα αφορά τις υποχρεώσεις που απορρέουν από την εκτέλεση της σύμβασης αυτής. Στην περίπτωση που, λόγω της παραπάνω εγγύησης, αποφασίσετε κατά την ελεύθερη και αδέσμευτη κρίση σας, την οποία θα μας γνωστοποιήσετε, ότι οποιοσδήποτε απ τους εν λόγω Διαγωνιζομένους παρέβη οποιαδήποτε από τις υποχρεώσεις του, που έχει αναλάβει με τη συμμετοχή του ως μέλος της άνω Κοινοπραξίας στον εν λόγω διαγωνισμό, σας δηλώνουμε ότι αναλαμβάνουμε με την παρούσα την υποχρέωση να σας καταβάλουμε αμέσως και χωρίς οποιαδήποτε αντίρρηση το ποσό της εγγύησης ολόκληρο ή μέρος αυτού, σύμφωνα με τις

41 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 40 από 108 οδηγίες σας και μόλις μας το ζητήσετε, χωρίς να απαιτείται για αυτή την πληρωμή οποιαδήποτε εξουσιοδότηση, ενέργεια ή συγκατάθεση εκ μέρους των παραπάνω Διαγωνιζομένων και χωρίς να ληφθεί υπόψη οποιαδήποτε τυχόν σχετική ένσταση, επιφύλαξη ή προσφυγή των Διαγωνιζομένων σε διαιτησία ή σε δικαστήρια με αίτημα τη μη κατάπτωση αυτής της εγγυητικής επιστολής ή θέση αυτής σε δικαστική μεσεγγύηση. Δηλώνουμε ακόμη, ότι η εγγύησή μας αυτή θα ισχύει για τριάντα ημέρες μετά τη λήξη ισχύος της προσφοράς, οπότε αυτή η Εγγυητική Επιστολή θα επιστραφεί σε μας, με γραπτή δήλωσή σας, που θα μας απαλλάσσει από την παρούσα εγγύηση. Ακόμα δηλώνουμε ότι θα παρατείνουμε την ισχύ αυτής της εγγυήσεως μετά από γραπτή αίτησή σας πριν την ημερομηνία εκπνοής αυτής της εγγυήσεως. Τόπος έκδοσης, ημερομηνία TO: HELLENIC ELECTRICITY DISTRIBUTION NETWORK OPERATOR S.A. (H.E.D.N.O. S.A.), 20, Perevou & Kalirois Street ATHENS, GREECE DATE... We wish to inform you that we guarantee irrevocably and unreservedly in favor of your Bidders: (1)... (2)... (3)... having their seat or domiciled, first in... second in... third in... which act herein as a Consortium with each member bearing several responsibility towards H.E.D.N.O. S.A, waiving expressly and unreservedly the exception of claiming the benefit of option and our right objections of all kinds,including the principal obligor s non-individual objections and particularly any other objection from articles and of the Greek Civil Code,also renouncing of all our rights deriving from the above articles,we are severally responsible towards you and as principal obligors with up to the sum of... for the participation of the aforementioned suppliers in the Bid under Inquiry No...., to be held in..., for..., according to the terms and specifications of your Inquiry and its supplements, a copy of which was delivered to us, its reception being confirmed by the present. The above guarantee refers only to the obligations of the said Bidders deriving from their participation in the aforementioned Inquiry up to the signing of the

42 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 41 από 108 relative contract by Bidders in base of an award to them,and the delivery by them to you of a Letter of Good Performance Guarantee in accordance with your instructions,but in no event whatsoever does it refer to the obligations deriving from the performance of such a contract.in the event as a consequence of the above guarantee and according to your free and uncommitted judgment you will decide and inform us that whoever of the said Bidders is in default with regard to any obligation assumed by him in connection with his participation as a member of the aforementioned Consortium in the above Inquiry,we are hereby assuming the obligation to pay forthwith to you,without any objection whatsoever,the guaranteed sum,either in total or in part,according to your instructions and upon demand without any authorization, action or consent of the Bidder herein above mentioned being required for such payment,nor any opposition, exception, objection or recourse to arbitration and/or the Courts to be eventually instituted by above Bidder demanding non-forfeiture or sequestration of this Letter of Guarantee being considered. We further declare that our present guarantee shall remain in full force and effect for a period time of thirty days after the offer s validity has expired, when this letter is returned to us together with a declaration from you releasing us from the present guarantee. Furthermore, we declare that we shall extent the validity of this guarantee, at your request, made in writing prior to the expire date of this guarantee.

43 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 42 από 108 ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΕΓΓΥΗΤΙΚΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΗΣ ΚΑΛΗΣ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ Ημερομηνία : Προς το ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. (ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε.) Περραιβού 20 & Καλλιρόης 5, ΑΘΗΝΑ Τ.Κ Σας γνωρίζουμε ότι, παραιτούμενοι ρητά και ανεπιφύλακτα από την ένσταση του ευεργετήματος μας δίζησης, και από το δικαίωμά μας να σας προβάλουμε όλες τις οποιεσδήποτε ακόμη και μη προσωποπαγείς ενστάσεις του πρωτοφειλέτη, ιδιαίτερα δε κάθε άλλη ένσταση από τα άρθρα , και του Αστικού Κώδικα, καθώς και από τα τυχόν δικαιώματα μας που απορρέουν από τα πιο πάνω άρθρα, εγγυόμαστε, με την παρούσα ρητά, αμετάκλητα και ανεπιφύλακτα και ευθυνόμαστε έναντί σας εις ολόκληρον και ως αυτοφειλέτες υπέρ του Προμηθευτή σας... που εδρεύει ή κατοικεί... μέχρι του ποσού των ευρώ... ( ) για την ακριβή, πιστή και εμπρόθεσμη εκπλήρωση όλων των οποιασδήποτε φύσεως υποχρεώσεων που ανέλαβε ο εν λόγω Προμηθευτή σας, σύμφωνα με τη Σύμβαση που συνομολόγησε μαζί σας για την προμήθεια..., με αριθμό..., αντίγραφο της οποίας μας παραδόθηκε, βεβαιώνεται δε με την παρούσα ή λήψη τούτου. 2. Στην περίπτωση που, λόγω της παραπάνω εγγύησης, αποφασίσετε κατά την ελεύθερη και αδέσμευτη κρίση σας, την οποία θα μας γνωστοποιήσετε, ότι ο εν λόγω Προμηθευτής παρέβη οποιαδήποτε από τις υποχρεώσεις του, που έχει αναλάβει με την πιο πάνω σύμβαση, σας δηλώνουμε ότι αναλαμβάνουμε με την παρούσα την υποχρέωση να σας καταβάλουμε αμέσως και χωρίς οποιαδήποτε αντίρρηση το ποσό μας εγγύησης, ολόκληρο ή μέρος αυτού, σύμφωνα με τις οδηγίες σας και μόλις μας το ζητήσετε, χωρίς να απαιτείται για αυτή την πληρωμή οποιαδήποτε εξουσιοδότηση, ενέργεια ή συγκατάθεση εκ μέρους του παραπάνω Προμηθευτή και χωρίς να ληφθεί υπόψη οποιαδήποτε τυχόν σχετική ένσταση επιφύλαξη ή προσφυγή του Προμηθευτή σε διαιτησία ή σε δικαστήρια με αίτημα τη μη κατάπτωση αυτής της εγγυητικής επιστολής ή θέση αυτής σε δικαστική μεσεγγύηση.

44 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 43 από 108 Δηλώνουμε ακόμη ότι η εγγύησή μας αυτή θα ισχύει μέχρι να εκπληρώσει ο Προμηθευτής σας όλες τις υποχρεώσεις που ανέλαβε με την παραπάνω Σύμβαση και με τα συμπληρώματά της που δεν προσαυξάνουν το αρχικό συμβατικό τίμημα και όχι πριν από έξι (6) μήνες από την πλήρη εκκαθάρισή της, οπότε και θα μας επιστραφεί αυτή η εγγυητική επιστολή μαζί με έγγραφη δήλωσή σας που θα μας απαλλάσσει από αυτήν την εγγύηση. Ακόμα δηλώνουμε ότι θα παρατείνουμε την ισχύ αυτής της εγγυήσεως μετά από γραπτή αίτησή σας πριν την ημερομηνία εκπνοής αυτής της εγγυήσεως. Τόπος έκδοσης, ημερομηνία GOOD PERFORMANCE LETTER OF GUARANTEE TO: HELLENIC ELECTRICITY DISTRIBUTION NETWORK OPERATOR S.A. (H.E.D.N.O. S.A.), 20, Perevou & Kalirois Street ATHENS, GREECE DATE We beg to inform you that, waiving expressly and unreservedly the exception of claiming the benefit of option as well as our rights deriving from articles , and of the Greek Civil Code, we hereby expressly, irrevocably and unreservedly guaranteed as principal obligors in favour of your Supplier... having its seat in... up to the sum of..., for the exact, faithful fulfilment of every and all obligations assumed by your said Supplier pursuant to the Contract No..., which provides for..., entered into with you, the contents of which are known to us. 2. In the event, as a consequence of the above guarantee, you will decide, that the said Supplier is in default with regard to any obligation of any kind or nature undertaken by him by virtue of the above CONTRACT, we are hereby assuming the obligation to pay forthwith to you without any objection the guaranteed sum, either in total or in part, according to your instructions and immediately upon your demand, without any authorization, action or consent of the Supplier hereinabove mentioned being required for such payment nor any opposition, exception objection or recourse to

45 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 44 από 108 arbitration or the Courts thereof to be eventually instituted by the above Supplier shall be taken into consideration. We further declare that our present guarantee, shall remain in full force and effect until any and all obligations assumed by the Supplier by virtue of the above Contract and its supplements, not increasing the initial contract price, are fulfilled but however, not earlier than six (6) months after its full financial clearing, when this letter of guarantee is returned to as together with a written declaration from you, releasing us from the present guarantee. Furthermore we declare that we shall extend the validity of this guarantee, at your request, made in writing prior to the expire date of this guarantee.

46 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 45 από 108 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 3 ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΔΗΛΩΣΗΣ ΠΛΗΡΟΥΣ ΑΠΟΔΟΧΗΣ ΟΡΩΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΣΥΜΒΑΣΗΣ Α. ΔΗΛΩΣΗ ΜΕΜΟΝΩΜΕΝΟΥ ΦΥΣΙΚΟΥ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΠΡΟΣ ΔΕΔΔΗΕ Διεύθυνση: Ο υπογράφων (όνομα επώνυμο πατρώνυμο Α.Δ.Τ. Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.) υποβάλλω προσφορά για τον διαγωνισμό της διακήρυξης με αριθμό /. της Υπηρεσίας σας. Με την παρούσα δηλώνω ότι έχω λάβει γνώση όλων των όρων του διαγωνισμού και της σύμβασης, τους οποίους έχω μελετήσει με προσοχή, και ότι τους αποδέχομαι ανεπιφύλακτα. Ημερομηνία:. Υπογραφή/Σφραγίδα: Β. ΔΗΛΩΣΗ ΜΕΜΟΝΩΜΕΝΟΥ ΝΟΜΙΚΟΥ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΠΡΟΣ ΔΕΔΔΗΕ Διεύθυνση: Ο υπογράφων (όνομα επώνυμο πατρώνυμο Α.Δ.Τ. Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), με την ιδιότητά μου ως νομίμου εκπροσώπου της εταιρίας (επωνυμία και νομική μορφή εταιρίας, έδρα, Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.) υποβάλλω προσφορά για τον διαγωνισμό της διακήρυξης με αριθμό /. της Υπηρεσίας σας. Με την παρούσα δηλώνω ότι έχω λάβει γνώση όλων των όρων του διαγωνισμού και της σύμβασης, τους οποίους έχω μελετήσει με προσοχή, και ότι τους αποδέχομαι ανεπιφύλακτα. Ημερομηνία:. Υπογραφή/Σφραγίδα:

47 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 46 από 108 Γ. ΔΗΛΩΣΗ ΕΝΩΣΗΣ/ΚΟΙΝΟΠΡΑΞΙΑΣ/ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΣΥΜΠΡΑΞΗΣ ΠΡΟΣ ΔΕΔΔΗΕ Διεύθυνση: Οι υπογράφοντες : 1. (όνομα επώνυμο πατρώνυμο Α.Δ.Τ. Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), 2. (όνομα επώνυμο πατρώνυμο Α.Δ.Τ. Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), 3. (όνομα επώνυμο πατρώνυμο Α.Δ.Τ. Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), με την ιδιότητά μας ως νομίμων εκπροσώπων των εταιριών: 1. (επωνυμία και νομική μορφή εταιρίας, έδρα, Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), 2. (επωνυμία και νομική μορφή εταιρίας, έδρα, Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), 3. (επωνυμία και νομική μορφή εταιρίας, έδρα, Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), οι οποίες δυνάμει του από συμφωνητικού έχουν συστήσει ένωση/κοινοπραξία για τη συμμετοχή τους στον διαγωνισμό της διακήρυξης με αριθμό /. της Υπηρεσίας σας, υποβάλλουμε την προσφορά της ενώσεως/κοινοπραξίας στον διαγωνισμό αυτό. Με την παρούσα δηλώνουμε ότι έχουμε λάβει γνώση όλων των όρων του διαγωνισμού και της σύμβασης, τους οποίους έχουμε μελετήσει με προσοχή, και ότι τους αποδεχόμαστε ανεπιφύλακτα. Ημερομηνία:. 1. Υπογραφή/Σφραγίδα: 2. Υπογραφή/Σφραγίδα: 3. Υπογραφή/Σφραγίδα:

48 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 47 από 108 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 4 ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ Ανάλογα με τη νομική μορφή του συμμετέχοντος φορέα και ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ Ανάλογα με τη νομική μορφή του συμμετέχοντος φορέα

49 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 48 από 108 ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ Α. ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΜΕΜΟΝΩΜΕΝΟΥ ΦΥΣΙΚΟΥ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΠΡΟΣ ΔΕΔΔΗΕ Διεύθυνση: Ο υπογράφων (όνομα επώνυμο πατρώνυμο Α.Δ.Τ. Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.) και σε σχέση με τον διαγωνισμό της / διακήρυξής σας, υποβάλλω την παρούσα προσφορά: ΕΙΔΟΣ Α/Α Π Ε Ρ Ι Γ Ρ Α Φ Η Υ Υ Λ Ι Κ Ο ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΟ ΥΛΙΚΟ 1. Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου I - 48 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου II - 24 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου III - 48 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου IV - 24 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως Αριθμητικώς Ολογράφως Αριθμητικώς Ολογράφως

50 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 49 από Μετατροπέας πρωτοκόλλου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 6. Προσομοιωτής ΔΦ και σφάλματος υπόγειας γραμμής ΜΤ, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 7. Φορητός Η/Υ, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 8. Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου I - 48 VDC χωρίς συσσωρευτές, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 9. Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου II - 24 VDC χωρίς συσσωρευτές, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 10. Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ) Τύπου I - 48VDC, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 11. Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ) Τύπου II - 24VDC, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 12. Καλώδιο 10m σύνδεσης ΠΜΕ με κάθε Δ/Φ (12-πολικό, με συνδετήρα 12-ακίδων στο ένα Αριθμητικώς

51 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 50 από άκρο και ελεύθερο στο άλλο άκρο) σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Καλώδιο 15m σύνδεσης ΠΜΕ με κάθε Δ/Φ (12-πολικό, με συνδετήρα 12-ακίδων στο ένα άκρο και ελεύθερο στο άλλο άκρο) σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 10m σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Ολογράφως Αριθμητικώς Ολογράφως Αριθμητικώς Ολογράφως 15. Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 15m σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 16. Εκπαίδευση 5 ΗΜΕΡΩΝ σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς 17. Εκπαίδευση 3 ΗΜΕΡΩΝ σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ημερομηνία:. Υπογραφή/Σφραγίδα:.

52 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 51 από 108 Β. ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΜΕΜΟΝΩΜΕΝΟΥ ΝΟΜΙΚΟΥ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΠΡΟΣ ΔΕΔΔΗΕ Διεύθυνση: Ο υπογράφων (όνομα επώνυμο πατρώνυμο Α.Δ.Τ. Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.) με την ιδιότητά μου ως νομίμου εκπροσώπου της εταιρίας (επωνυμία και νομική μορφή εταιρίας, έδρα, Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.) και σε σχέση με τον διαγωνισμό της / διακήρυξής σας, υποβάλλω την παρούσα προσφορά: ΕΙΔΟΣ Α/Α Π Ε Ρ Ι Γ Ρ Α Φ Η Υ Υ Λ Ι Κ Ο ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΟ ΥΛΙΚΟ 1. Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου I - 48 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου II - 24 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου III - 48 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου IV - 24 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως Αριθμητικώς Ολογράφως Αριθμητικώς Ολογράφως

53 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 52 από Μετατροπέας πρωτοκόλλου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 6. Προσομοιωτής ΔΦ και σφάλματος υπόγειας γραμμής ΜΤ, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 7. Φορητός Η/Υ, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 8. Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου I - 48 VDC χωρίς συσσωρευτές, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 9. Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου II - 24 VDC χωρίς συσσωρευτές, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 10. Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ) Τύπου I - 48VDC, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 11. Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ) Τύπου II - 24VDC, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 12. Καλώδιο 10m σύνδεσης ΠΜΕ με κάθε Δ/Φ (12-πολικό, με συνδετήρα 12-ακίδων στο ένα Αριθμητικώς

54 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 53 από άκρο και ελεύθερο στο άλλο άκρο) σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Καλώδιο 15m σύνδεσης ΠΜΕ με κάθε Δ/Φ (12-πολικό, με συνδετήρα 12-ακίδων στο ένα άκρο και ελεύθερο στο άλλο άκρο) σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 10m σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Ολογράφως Αριθμητικώς Ολογράφως Αριθμητικώς Ολογράφως 15. Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 15m σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 16. Εκπαίδευση 5 ΗΜΕΡΩΝ σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 17. Εκπαίδευση 3 ΗΜΕΡΩΝ σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως Ημερομηνία:. Υπογραφή/Σφραγίδα:.

55 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 54 από 108 Γ. ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΕΝΩΣΗΣ/ΚΟΙΝΟΠΡΑΞΙΑΣ/ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΣΥΜΠΡΑΞΗΣ ΠΡΟΣ ΔΕΔΔΗΕ Διεύθυνση: Οι υπογράφοντες: 1. (όνομα επώνυμο πατρώνυμο Α.Δ.Τ. Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), 2. (όνομα επώνυμο πατρώνυμο Α.Δ.Τ. Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), 3. (όνομα επώνυμο πατρώνυμο Α.Δ.Τ. Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), με την ιδιότητά μας ως νομίμων εκπροσώπων των εταιριών: 1. (επωνυμία και νομική μορφή εταιρίας, έδρα, Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), 2. (επωνυμία και νομική μορφή εταιρίας, έδρα, Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), 3. (επωνυμία και νομική μορφή εταιρίας, έδρα, Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), οι οποίες δυνάμει του από συμφωνητικού έχουν συστήσει ένωση/κοινοπραξία για τη συμμετοχή τους στον διαγωνισμό της διακήρυξης με αριθμό /. της Υπηρεσίας σας και σε σχέση με τον διαγωνισμό αυτό υποβάλλουμε την παρούσα προσφορά της ενώσεως/κοινοπραξίας: ΕΙΔΟΣ Α/Α Π Ε Ρ Ι Γ Ρ Α Φ Η Υ Υ Λ Ι Κ Ο ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΟ ΥΛΙΚΟ 1. Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου I - 48 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου II - 24 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου III - 48 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου IV - 24 VDC για τηλεχειρισμό και Αριθμητικώς Ολογράφως Αριθμητικώς Ολογράφως Αριθμητικώς

56 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 55 από εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Μετατροπέας πρωτοκόλλου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Ολογράφως Αριθμητικώς Ολογράφως 6. Προσομοιωτής ΔΦ και σφάλματος υπόγειας γραμμής ΜΤ, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 7. Φορητός Η/Υ, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 8. Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου I - 48 VDC χωρίς συσσωρευτές, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 9. Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου II - 24 VDC χωρίς συσσωρευτές, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 10. Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ) Τύπου I - 48VDC, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 11. Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ) Τύπου II - 24VDC, σύμφωνα με την Αριθμητικώς

57 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 56 από 108 τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Ολογράφως Καλώδιο 10m σύνδεσης ΠΜΕ με κάθε Δ/Φ (12-πολικό, με συνδετήρα 12-ακίδων στο ένα άκρο και ελεύθερο στο άλλο άκρο) σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Καλώδιο 15m σύνδεσης ΠΜΕ με κάθε Δ/Φ (12-πολικό, με συνδετήρα 12-ακίδων στο ένα άκρο και ελεύθερο στο άλλο άκρο) σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 10m σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Αριθμητικώς Ολογράφως Αριθμητικώς Ολογράφως Αριθμητικώς Ολογράφως 15. Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 15m σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 16. Εκπαίδευση 5 ΗΜΕΡΩΝ σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως 17. Εκπαίδευση 3 ΗΜΕΡΩΝ σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Ολογράφως Ημερομηνία:. Υπογραφή/Σφραγίδα:.

58 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 57 από 108 ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ Α. ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΜΕΜΟΝΩΜΕΝΟΥ ΦΥΣΙΚΟΥ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΠΡΟΣ ΔΕΔΔΗΕ Διεύθυνση: Ο υπογράφων (όνομα επώνυμο πατρώνυμο Α.Δ.Τ. Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.) και σε σχέση με τον διαγωνισμό της / διακήρυξής σας, υποβάλλω την παρούσα οικονομική προσφορά : ΕΙΔΟΣ Α/Α Π Ε Ρ Ι Γ Ρ Α Φ Η Υ Λ Ι Κ Ο Υ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΗ ΤΙΜΗ ΜΟΝΑΔΑΣ ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΗ ΣΥΝΟΛΙΚΗ ΤΙΜΗ ΧΩΡΙΣ ΦΠΑ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου I - 48 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου II - 24 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου III - 48 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου IV - 24 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως

59 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 58 από 108 περιγραφή ΔΔ-397/ Μετατροπέας πρωτοκόλλου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 6. Προσομοιωτής ΔΦ και σφάλματος υπόγειας γραμμής ΜΤ, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 7. Φορητός Η/Υ, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου I - 48 VDC χωρίς συσσωρευτές, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου II - 24 VDC χωρίς συσσωρευτές, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ) Τύπου I - 48VDC, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 11. Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ) Τύπου II - 24VDC, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως

60 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 59 από Καλώδιο 10m σύνδεσης ΠΜΕ με κάθε Δ/Φ (12-πολικό, με συνδετήρα 12-ακίδων στο ένα άκρο και ελεύθερο στο άλλο άκρο) σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Καλώδιο 15m σύνδεσης ΠΜΕ με κάθε Δ/Φ (12-πολικό, με συνδετήρα 12-ακίδων στο ένα άκρο και ελεύθερο στο άλλο άκρο) σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 10m σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 15. Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 15m σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 16. Εκπαίδευση 5 ΗΜΕΡΩΝ σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 17. Εκπαίδευση 3 ΗΜΕΡΩΝ σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως ΣΥΝΟΛΙΚΟ ΤΙΜΗΜΑ Αριθμητικώς Ολογράφως

61 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 60 από 108 Χρόνος παράδοσης των ζητούμενων υλικών, σύμφωνα με τα οριζόμενα στο συνημμένο «Υπόδειγμα Σύμβασης Προμήθειας». Ημερομηνία:. Υπογραφή/Σφραγίδα:. Β. ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΜΕΜΟΝΩΜΕΝΟΥ ΝΟΜΙΚΟΥ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΠΡΟΣ ΔΕΔΔΗΕ Διεύθυνση: Ο υπογράφων (όνομα επώνυμο πατρώνυμο Α.Δ.Τ. Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.) με την ιδιότητά μου ως νομίμου εκπροσώπου της εταιρίας (επωνυμία και νομική μορφή εταιρίας, έδρα, Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.) και σε σχέση με τον διαγωνισμό της / διακήρυξής σας, υποβάλλω την παρούσα οικονομική προσφορά: ΕΙΔΟΣ Α/Α Π Ε Ρ Ι Γ Ρ Α Φ Η Υ Λ Ι Κ Ο Υ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΗ ΤΙΜΗ ΜΟΝΑΔΑΣ ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΗ ΣΥΝΟΛΙΚΗ ΤΙΜΗ ΧΩΡΙΣ ΦΠΑ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου I - 48 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου II - 24 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου III - 48 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως

62 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 61 από Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου IV - 24 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Μετατροπέας πρωτοκόλλου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 6. Προσομοιωτής ΔΦ και σφάλματος υπόγειας γραμμής ΜΤ, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 7. Φορητός Η/Υ, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου I - 48 VDC χωρίς συσσωρευτές, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου II - 24 VDC χωρίς συσσωρευτές, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ) Τύπου I - 48VDC, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως

63 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 62 από Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ) Τύπου II - 24VDC, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Καλώδιο 10m σύνδεσης ΠΜΕ με κάθε Δ/Φ (12-πολικό, με συνδετήρα 12-ακίδων στο ένα άκρο και ελεύθερο στο άλλο άκρο) σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Καλώδιο 15m σύνδεσης ΠΜΕ με κάθε Δ/Φ (12-πολικό, με συνδετήρα 12-ακίδων στο ένα άκρο και ελεύθερο στο άλλο άκρο) σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 10m σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 15. Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 15m σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 16. Εκπαίδευση 5 ΗΜΕΡΩΝ σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 17. Εκπαίδευση 3 ΗΜΕΡΩΝ σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως

64 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 63 από 108 ΣΥΝΟΛΙΚΟ ΤΙΜΗΜΑ Αριθμητικώς Ολογράφως Χρόνος παράδοσης των ζητούμενων υλικών, σύμφωνα με τα οριζόμενα στο συνημμένο «Υπόδειγμα Σύμβασης Προμήθειας». Ημερομηνία:. Υπογραφή/Σφραγίδα:. Γ. ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΕΝΩΣΗΣ/ΚΟΙΝΟΠΡΑΞΙΑΣ/ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΣΥΜΠΡΑΞΗΣ ΠΡΟΣ ΔΕΔΔΗΕ Διεύθυνση: Οι υπογράφοντες: 1. (όνομα επώνυμο πατρώνυμο Α.Δ.Τ. Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), 2. (όνομα επώνυμο πατρώνυμο Α.Δ.Τ. Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), 3. (όνομα επώνυμο πατρώνυμο Α.Δ.Τ. Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), με την ιδιότητά μας ως νομίμων εκπροσώπων των εταιριών: 1. (επωνυμία και νομική μορφή εταιρίας, έδρα, Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), 2. (επωνυμία και νομική μορφή εταιρίας, έδρα, Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), 3. (επωνυμία και νομική μορφή εταιρίας, έδρα, Α.Φ.Μ. Δ.Ο.Υ.), οι οποίες δυνάμει του από συμφωνητικού έχουν συστήσει ένωση/κοινοπραξία για τη συμμετοχή τους στον διαγωνισμό της διακήρυξης με αριθμό /. της Υπηρεσίας σας και σε σχέση με τον διαγωνισμό αυτό υποβάλλουμε την παρούσα οικονομική προσφορά της ενώσεως/κοινοπραξίας: ΕΙΔΟΣ Α/Α Π Ε Ρ Ι Γ Ρ Α Φ Η Υ Λ Ι Κ Ο Υ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΗ ΤΙΜΗ ΜΟΝΑΔΑΣ ΠΡΟΣΦΕΡΟΜΕΝΗ ΣΥΝΟΛΙΚΗ ΤΙΜΗ ΧΩΡΙΣ ΦΠΑ 1. Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου I - 48 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 2. Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου II - 24 VDC για τηλεχειρισμό Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς

65 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 64 από και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου III - 48 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου IV - 24 VDC για τηλεχειρισμό και εντοπισμό σφαλμάτων σε Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Μετατροπέας πρωτοκόλλου, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 6. Προσομοιωτής ΔΦ και σφάλματος υπόγειας γραμμής ΜΤ, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 7. Φορητός Η/Υ, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 8. Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου I - 48 VDC χωρίς συσσωρευτές, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως

66 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 65 από Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου II - 24 VDC χωρίς συσσωρευτές, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ) Τύπου I - 48VDC, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 11. Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ) Τύπου II - 24VDC, σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Καλώδιο 10m σύνδεσης ΠΜΕ με κάθε Δ/Φ (12-πολικό, με συνδετήρα 12-ακίδων στο ένα άκρο και ελεύθερο στο άλλο άκρο) σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Καλώδιο 15m σύνδεσης ΠΜΕ με κάθε Δ/Φ (12-πολικό, με συνδετήρα 12-ακίδων στο ένα άκρο και ελεύθερο στο άλλο άκρο) σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ- 397/ Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 10m σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 15. Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 15m σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως

67 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 66 από Εκπαίδευση 5 ΗΜΕΡΩΝ σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως 17. Εκπαίδευση 3 ΗΜΕΡΩΝ σύμφωνα με την τεχνική περιγραφή ΔΔ-397/ Αριθμητικώς Αριθμητικώς Αριθμητικώς Ολογράφως Ολογράφως Ολογράφως ΣΥΝΟΛΙΚΟ ΤΙΜΗΜΑ Αριθμητικώς Ολογράφως Χρόνος παράδοσης των ζητούμενων υλικών, σύμφωνα με τα οριζόμενα στο συνημμένο «Υπόδειγμα Σύμβασης Προμήθειας». Ημερομηνία:. Υπογραφή/Σφραγίδα:.

68 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 67 από 108 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 5 ΔΗΛΩΣΗ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΑΣ ΚΑΙ ΕΙΣ ΟΛΟΚΛΗΡΟΝ ΕΥΘΥΝΗΣ ΜΕΛΩΝ ΕΝΩΣΗΣ/ΚΟΙΝΟΠΡΑΞΙΑΣ/ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΣΥΜΠΡΑΞΗΣ ΕΝΩΣΗ/ΚΟΙΝΟΠΡΑΞΙΑ/ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΣΥΜΠΡΑΞΗ (επωνυμία μελών, έδρα) ΠΡΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Διεύθυνση: Ταχ/Δνση: Ημερομηνία:.. ΔΗΛΩΣΗ Οι υπογράφοντες: 1. (όνομα, επώνυμο, πατρώνυμο, κατοικία), 2. (όνομα, επώνυμο, πατρώνυμο, κατοικία), 3 (όνομα, επώνυμο, πατρώνυμο, κατοικία), ως νόμιμοι εκπρόσωποι των εταιριών: 1. (επωνυμία, έδρα), 2. (επωνυμία, έδρα), 3. (επωνυμία, έδρα), που δυνάμει του από.. συμφωνητικού συνέστησαν ένωση/κοινοπραξία για τη συμμετοχή στον διαγωνισμό της διακήρυξης.../.. με τίτλο, δηλώνουμε ότι κάθε ένα από τα μέλη της ενώσεως/κοινοπραξίας ευθύνεται αλληλεγγύως και εις ολόκληρον μαζί με τα λοιπά μέλη για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που απορρέουν από τη συμμετοχή στον διαγωνισμό και την εκτέλεση της σύμβασης. Οι δηλούντες: 1. Υπογραφή Σφραγίδα, 2. Υπογραφή Σφραγίδα, 3. Υπογραφή Σφραγίδα.

69 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 68 από 108 Α. Νομιμοποιητικά έγγραφα ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 6 ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΥ ΑΝΑΔΟΧΟΥ 1. Τα νομιμοποιητικά στοιχεία των νομικών προσώπων που υποβάλλουν προσφορά και συγκεκριμένα: 1.1. Επί ανωνύμων εταιριών: α. Αντίγραφο του καταστατικού και των τροποποιήσεών του ή αντίγραφο κωδικοποιημένου καταστατικού που περιλαμβάνει όλες τις τροποποιήσεις του. β. Βεβαίωση της αρμόδιας Αρχής περί των τροποποιήσεων του καταστατικού. γ. Φύλλα της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως ή κατά περίπτωση στοιχεία του Γενικού Εμπορικού Μητρώου, από τα οποία προκύπτει η δημοσίευση του καταστατικού καθώς και τυχόν τροποποιήσεών του καθώς και η απόφαση εκλογής του τρέχοντος Διοικητικού Συμβουλίου και η πράξη συγκρότησής του σε σώμα. Εάν η δημοσίευση των πράξεων αυτών δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα, θα υποβάλλεται αποδεικτικό υποβολής τους για δημοσίευση. δ. Απόφαση του αρμοδίου οργάνου διοίκησης (Διοικητικού Συμβουλίου ή κατά περίπτωση του Διευθύνοντος Συμβούλου), με την οποία εγκρίνεται η συμμετοχή στο Διαγωνισμό προκειμένου να αναληφθεί η υπό ανάθεση σύμβαση, στην οποία θα καθορίζεται και το πρόσωπο ή πρόσωπα που εξουσιοδοτούνται να υπογράψουν την προσφορά καθώς και ο αντίκλητος, κάτοικος του Δήμου/ευρύτερης περιοχής, όπου έχει την έδρα της η Υπηρεσία που διενεργεί τον διαγωνισμό, και ο οποίος εξουσιοδοτείται να παραλαμβάνει τα έγγραφα που έχουν σχέση με τη διεξαγωγή του Διαγωνισμού (αν είναι διαφορετικά από τον νόμιμο εκπρόσωπο) Επί εταιριών περιορισμένης ευθύνης: α. Αντίγραφο του καταστατικού και των τροποποιήσεών του ή αντίγραφο κωδικοποιημένου καταστατικού που περιλαμβάνει όλες τις τροποποιήσεις του. β. Βεβαίωση της αρμόδιας Αρχής περί των τροποποιήσεων του καταστατικού. γ. Φύλλα της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως ή κατά περίπτωση στοιχεία του Γενικού Εμπορικού Μητρώου, από τα οποία προκύπτει η δημοσίευση του Καταστατικού καθώς τυχόν τροποποιήσεών του. Εάν η δημοσίευση των πράξεων αυτών δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα, θα υποβάλλεται αποδεικτικό υποβολής τους για δημοσίευση δ. Απόφαση του αρμοδίου οργάνου διοίκησης (Γενικής Συνέλευσης των Εταίρων ή του/των Διαχειριστών κατά περίπτωση), με την οποία εγκρίνεται η συμμετοχή στο Διαγωνισμό προκειμένου να αναληφθεί η υπό ανάθεση σύμβαση και καθορίζεται το πρόσωπο ή τα πρόσωπα που εξουσιοδοτούνται να υπογράψουν την προσφορά, καθώς και ο αντίκλητος, κάτοικος Δήμου /ευρύτερης περιοχής, όπου έχει την έδρα της η Υπηρεσία που διενεργεί τον διαγωνισμό που εξουσιοδοτείται να παραλαμβάνει τα έγγραφα που έχουν σχέση με τη διεξαγωγή του Διαγωνισμού (αν είναι διαφορετικά από τον νόμιμο εκπρόσωπο) Επί ιδιωτικών κεφαλαιουχικών εταιριών: α. Αντίγραφο του καταστατικού και των τροποποιήσεών του ή αντίγραφο κωδικοποιημένου καταστατικού που περιλαμβάνει όλες τις τροποποιήσεις του και τα αποδεικτικά δημοσίευσης. β. Βεβαίωση της αρμόδιας Αρχής περί των τροποποιήσεων του καταστατικού.

70 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 69 από 108 γ. Απόφαση του αρμοδίου οργάνου διοίκησης (Γενικής Συνέλευσης των Εταίρων ή των Διαχειριστών), με την οποία εγκρίνεται η συμμετοχή στο Διαγωνισμό προκειμένου να αναληφθεί η υπό ανάθεση σύμβαση και καθορίζεται το πρόσωπο ή τα πρόσωπα που εξουσιοδοτούνται να υπογράψουν την προσφορά, καθώς και ο αντίκλητος, κάτοικος Δήμου /ευρύτερης περιοχής, όπου έχει την έδρα της η Υπηρεσία που διενεργεί τον διαγωνισμό που εξουσιοδοτείται να παραλαμβάνει τα έγγραφα που έχουν σχέση με τη διεξαγωγή του Διαγωνισμού (αν είναι διαφορετικά από τον νόμιμο εκπρόσωπο) Επί προσωπικών εταιριών (Ο.Ε. ή Ε.Ε.): α. Αντίγραφο του καταστατικού και των τροποποιήσεών του ή αντίγραφο κωδικοποιημένου καταστατικού που περιλαμβάνει όλες τις τροποποιήσεις του. β. Βεβαίωση της αρμόδιας Αρχής περί των τροποποιήσεων του καταστατικού. γ. Απόφαση του αρμοδίου οργάνου διοίκησης με την οποία εγκρίνεται η συμμετοχή στο Διαγωνισμό προκειμένου να αναληφθεί η υπό ανάθεση σύμβαση και καθορίζεται το πρόσωπο ή τα πρόσωπα που εξουσιοδοτούνται να υπογράψουν την προσφορά, καθώς και ο αντίκλητος, κάτοικος Δήμου /ευρύτερης περιοχής, όπου έχει την έδρα της η Υπηρεσία που διενεργεί τον διαγωνισμό, που εξουσιοδοτείται να παραλαμβάνει τα έγγραφα που έχουν σχέση με τη διεξαγωγή του Διαγωνισμού (αν είναι διαφορετικός από τον νόμιμο εκπρόσωπο) Επί των λοιπών νομικών προσώπων (ημεδαπών ή αλλοδαπών): Αντίστοιχα προς τα ανωτέρω νομιμοποιητικά έγγραφα βάσει των ισχυουσών διατάξεων για έκαστο εξ αυτών. 2. Επί ενώσεων/κοινοπραξιών/ προσωρινών συμπράξεων φυσικών ή νομικών προσώπων, οπότε η προσφορά υπογράφεται υποχρεωτικά είτε από όλους τους οικονομικούς φορείς που την αποτελούν είτε από εκπρόσωπό τους ειδικά εξουσιοδοτημένο, επιπλέον: α. Συμφωνητικό σύστασης της Κοινοπραξίας ή της Ένωσης. Στο συμφωνητικό σύστασης της Κοινοπραξίας/ Ένωσης/ προσωρινής σύμπραξης προσώπων θα αναγράφεται και θα οριοθετείται με τη μέγιστη δυνατή σαφήνεια το μέρος και το είδος της υπό ανάθεση προμήθειας (φυσικό και οικονομικό αντικείμενο σε ποσοστό, συμπεριλαμβανομένης της κατανομής της αμοιβής μεταξύ τους) που αναλαμβάνει κάθε Μέλος της Κοινοπραξίας/Ένωσης/ προσωρινής σύμπραξης στο σύνολο της προσφοράς, θα δηλώνεται ένα μέλος ως υπεύθυνο για το συντονισμό και τη διοίκηση όλων των μελών της Κοινοπραξίας/Ένωσης/ προσωρινής σύμπραξης (leader), θα δηλώνεται από τα μέλη ότι αναλαμβάνουν αλληλεγγύως και εις ολόκληρον την ευθύνη για την εκτέλεση της σύμβασης και θα ορίζεται κοινός εκπρόσωπος της Κοινοπραξίας/Ένωσης/ προσωρινής σύμπραξης και των μελών της έναντι του ΔΕΔΔΗΕ. β. Τα νομιμοποιητικά έγγραφα των εταιρειών/φορέων που την αποτελούν, ανάλογα με τη νομική μορφή τους και σύμφωνα με τις προηγούμενες παραγράφους, και γ. Δήλωση υπογεγραμμένη από τα μέλη της ή, κατά περίπτωση, τους νόμιμους εκπροσώπους των μελών της, ότι τα μέλη της Κοινοπραξίας/ ένωσης/ προσωρινής σύμπραξης ευθύνονται αλληλεγγύως και εις ολόκληρον για τη συμμετοχή στον διαγωνισμό και την εκτέλεση της σύμβασης (Σύμφωνα με το Παράρτημα 5).

71 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 70 από 108 Β. Δικαιολογητικά του Ν. 3310/ Δικαιολογητικά Ονομαστικοποίησης 1.1. Ελληνικές Ανώνυμες Εταιρείες α. Πιστοποιητικό της αρμόδιας αρχής που εποπτεύει σύμφωνα με τις διατάξεις του Κ.Ν. 2190/1920 την Εταιρεία, από το οποίο να προκύπτει ότι οι μετοχές της, με βάση το ισχύον καταστατικό της, είναι ονομαστικές. Προκειμένου περί Εταιρίας της οποίας οι μετοχές ήταν στο παρελθόν, βάσει του Καταστατικού, ανώνυμες, πρέπει κατά την υποβολή της προσφοράς να έχει ολοκληρωθεί η τροποποίηση του Καταστατικού της Εταιρείας, ώστε το σύνολο των μετοχών της Εταιρίας να έχει μετατραπεί σε ονομαστικές, με την καταχώρηση στο οικείο Μητρώο Ανωνύμων Εταιριών της απόφασης της εποπτεύουσας αρχής για την έγκριση της τροποποίησης του Καταστατικού της Εταιρείας. Το Διοικητικό Συμβούλιο της Εταιρείας πρέπει επίσης να έχει προσκαλέσει τους μετόχους της, κατόχους ανωνύμων μετοχών οποιασδήποτε κατηγορίας και μορφής (τίτλοι ανωνύμων μετοχών ή και ανώνυμα αποθετήρια έγγραφα) όπως προσέλθουν και καταθέσουν τις ανώνυμες μετοχές τους στην Εταιρία, προκειμένου αυτή να καταρτίσει το μετοχολόγιο και να τις αντικαταστήσει με ονομαστικές. Η πρόσκληση πρέπει να αναφέρει επίσης και τις συνέπειες της μη συμμόρφωσης προς την ως άνω πρόσκληση, σύμφωνα με την παρ. 3 του άρθρου 2 του Π.Δ. 82/96. β. Αναλυτική κατάσταση με τα στοιχεία των μετόχων της Εταιρίας και τον αριθμό των μετοχών κάθε μετόχου, όπως τα στοιχεία αυτά είναι καταχωρημένα στο βιβλίο μετόχων της Εταιρείας, με ημερομηνία το πολύ τριάντα (30) εργάσιμες ημέρες πριν από την ημέρα υποβολής της προσφοράς Αλλοδαπές Εταιρείες για τις οποίες το δίκαιο της χώρας έδρας τους επιβάλλει για το σύνολο της δραστηριότητάς τους ή για συγκεκριμένη δραστηριότητά τους, την ονομαστικοποίηση των μετοχών τους στο σύνολό τους μέχρι φυσικού προσώπου α. Πιστοποιητικό της αρμόδιας αρχής κατά το δίκαιο του κράτους της έδρας, από το οποίο να προκύπτει ότι οι μετοχές, με βάση το ισχύον καταστατικό, είναι ονομαστικές. Προκειμένου περί εταιρείας της οποίας οι μετοχές ήταν στο παρελθόν, βάσει του καταστατικού της, ανώνυμες, πρέπει κατά την υποβολή των δικαιολογητικών, να έχει ολοκληρωθεί και εγκριθεί από την εποπτεύουσα αρχή, τροποποίηση καταστατικού της, ώστε το σύνολο των μετοχών της να έχει μετατραπεί σε ονομαστικές. β. Αναλυτική κατάσταση με τα στοιχεία των μετόχων της εταιρείας και τον αριθμό των μετοχών κάθε μετόχου, όπως τα στοιχεία αυτά είναι καταχωρημένα στο τηρούμενο βιβλίο μετόχων κατά το δίκαιο του κράτους της έδρας της, με ημερομηνία το πολύ τριάντα (30) εργάσιμες ημέρες πριν από την ημέρα υποβολής της προσφοράς.

72 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 71 από 108 γ. Κάθε άλλο έγγραφο από το οποίο μπορεί να προκύπτει η ονομαστικοποίηση μέχρι φυσικού προσώπου των μετοχών της εταιρείας που έχει συντελεστεί το αργότερο τριάντα (30) εργάσιμες ημέρες πριν από την υποβολή των δικαιολογητικών. Τα ανωτέρω δικαιολογητικά υποβάλλονται ενημερωμένα από την εταιρεία. Από τα έγγραφα των εδαφίων α, β και γ της παρούσας παραγράφου πρέπει να προκύπτει ονομαστικοποίηση μέχρι φυσικού προσώπου της εταιρείας που έχει συντελεστεί το αργότερο τριάντα (30) εργάσιμες ημέρες πριν από την υποβολή τους Αλλοδαπές Εταιρείες για τις οποίες το δίκαιο της χώρας έδρας τους δεν επιβάλλει για το σύνολο της δραστηριότητάς τους ή για συγκεκριμένη δραστηριότητά τους, την ονομαστικοποίηση των μετοχών τους στο σύνολό τους μέχρι φυσικού προσώπου. α. Σχετική βεβαίωση της αρμόδιας αρχής της χώρας, στην οποία έχουν την έδρα τους, ότι δεν επιβάλλεται υποχρέωση ονομαστικοποίησης των μετοχών τους κατά το δίκαιο της χώρας τους, εφόσον υπάρχει σχετική πρόβλεψη, διαφορετικά προσκομίζεται υπεύθυνη δήλωση της εταιρείας, νομίμως επικυρωμένη. β. Έγκυρη και ενημερωμένη κατάσταση των μετόχων της, που κατέχουν τουλάχιστον ένα τοις εκατό (1%) των μετοχών ή δικαιωμάτων ψήφου της εταιρείας. γ. Σχετική κατάσταση μετόχων, που κατέχουν τουλάχιστον ένα τοις εκατό (1%) των μετοχών ή δικαιωμάτων ψήφου της εταιρείας, σύμφωνα με την τελευταία γενική συνέλευση, σε περίπτωση που η εταιρεία δεν τηρεί ενημερωμένη κατάσταση μετόχων και εφόσον οι μέτοχοι αυτοί είναι γνωστοί στην εταιρεία. δ. Έγγραφη αιτιολογία σχετικά με τους λόγους για τους οποίους δεν είναι γνωστοί στην εταιρεία οι μέτοχοί της Εταιρείες Εισηγμένες στα Χρηματιστήρια Κρατών Μελών της Ε.Ε και του Ο.Ο.Σ.Α. α. Πιστοποιητικό του οικείου χρηματιστηρίου με το οποίο βεβαιώνεται ότι η εταιρεία είναι εισηγμένη στο χρηματιστήριο αυτό, προκειμένου να διαπιστωθεί η εξαίρεσή της από την υποχρέωση ονομαστικοποίησης μέχρι φυσικού προσώπου. β. Ενημερωτικό δελτίο των μετόχων της εταιρείας σύμφωνα με τις διατάξεις της οικείας νομοθεσίας Εταιρεία Άλλης Νομικής Μορφής Σε περίπτωση συμμετοχής στο διαγωνισμό εταιρείας άλλης νομικής μορφής, η εταιρία υποχρεούται να υποβάλει υπεύθυνη δήλωση του ν. 1599/86 περί μη συμμετοχής ανώνυμης εταιρείας στο εταιρικό κεφάλαιο της, άλλως για την κατέχουσα εταιρικά μερίδια ανώνυμη εταιρία ισχύουν τα ανωτέρω.

73 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 72 από Εξωχώριες εταιρείες Υπεύθυνη Δήλωση για τη μη συνδρομή των λόγων του άρθρου 8 παρ. 10 του Ν. 3310/2005, όπως ισχύει. Υπεύθυνη δήλωση κατά τις προβλέψεις της κοινής απόφασης των Υπουργών Ανάπτυξης και Επικρατείας 20977/ (Β 1673) «Δικαιολογητικά για την τήρηση των μητρώων του ν. 3310/2005 όπως τροποποιήθηκε με το ν. 3414/2005» Γ. Δικαιολογητικά περί μη συνδρομής λόγων αποκλεισμού 1. Απόσπασμα ποινικού μητρώου έκδοσης του τελευταίου τριμήνου πριν την κοινοποίηση της ειδοποίησης για υποβολή των δικαιολογητικών κατακύρωσης. Σε περίπτωση που στο προσκομιζόμενο απόσπασμα αναφέρονται καταδίκες, πρέπει να υποβληθούν και αντίγραφα των σχετικών αποφάσεων, ώστε να κριθεί, αν στοιχειοθετούν λόγο αποκλεισμού. Στην περίπτωση υποβολής προσφοράς από νομικό πρόσωπο το απόσπασμα ποινικού μητρώου θα αφορά τα μέλη του διοικητικού, διευθυντικού ή εποπτικού οργάνου του και εκείνους που έχουν εξουσία εκπροσώπησης, λήψης αποφάσεων ή ελέγχου σε αυτό και ιδίως: α) Στις περιπτώσεις εταιρειών ευθύνης (Ε.Π.Ε.), ιδιωτικών κεφαλαιουχικών εταιρειών (Ι.Κ.Ε.) και προσωπικών εταιρειών (Ο.Ε. και Ε.Ε.) τους διαχειριστές. β) Στις περιπτώσεις ανωνύμων εταιρειών (Α.Ε.) τον διευθύνοντα σύμβουλο καθώς και όλα τα μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου. γ) Στις περιπτώσεις των συνεταιρισμών τα μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου. 2. Πιστοποιητικό της αρμόδιας δικαστικής ή διοικητικής αρχής, έκδοσης του τελευταίου τριμήνου πριν από την κοινοποίηση της ειδοποίησης για υποβολή των δικαιολογητικών κατακύρωσης, από το οποίο να προκύπτει ότι δεν τελούν: i. Σε πτώχευση. ii. Σε διαδικασία εξυγίανσης. iii. Σε διαδικασία ειδικής εκκαθάρισης iv. Αναγκαστική διαχείριση από εκκαθαριστή ή από το δικαστήριο. v. Σε διαδικασία πτωχευτικού συμβιβασμού. vi. Σε αναστολή των επιχειρηματικών του δραστηριοτήτων ή vii. Σε οποιαδήποτε ανάλογη κατάσταση προκύπτουσα από παρόμοια διαδικασία, προβλεπόμενη σε εθνικές διατάξεις νόμου (μόνο για αλλοδαπούς). 3. Πιστοποιητικό της αρμόδιας διοικητικής αρχής, από το οποίο να προκύπτει ότι είναι ενήμεροι ως προς τις υποχρεώσεις τους για καταβολή φόρων. 4. Πιστοποιητικό της αρμόδιας διοικητικής αρχής, από το οποίο να προκύπτει ότι είναι ενήμεροι ως προς τις υποχρεώσεις τους για καταβολή εισφορών κοινωνικής ασφάλισης έναντι όλων των Οργανισμών Κοινωνικής Ασφάλισης, προς τους οποίους έχουν υποχρέωση καταβολής εισφορών. Αν ο οικονομικός φορέας

74 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 73 από 108 είναι Έλληνας πολίτης ή έχει την εγκατάστασή του στην Ελλάδα, το πιστοποιητικό πρέπει να καλύπτει τόσο την κύρια όσο και την επικουρική ασφάλιση. 5. Πιστοποιητικό από τη Διεύθυνση Προγραμματισμού και Συντονισμού της Επιθεώρησης Εργασιακών Σχέσεων, από το οποίο να προκύπτουν οι πράξεις επιβολής προστίμου που έχουν εκδοθεί σε βάρος του οικονομικού φορέα σε χρονικό διάστημα δύο (2) ετών πριν από την ημερομηνία λήξης της προθεσμίας υποβολής προσφοράς. 6. Όταν η προσφορά υποβάλλεται από νομικό πρόσωπο, οι λόγοι αποκλεισμού εξετάζονται στο ίδιο το νομικό πρόσωπο, εκτός από εκείνους της παρ. 1 ανωτέρω, που εξετάζονται στο πρόσωπο των μελών του διοικητικού, διευθυντικού ή εποπτικού οργάνου του και εκείνων που έχουν εξουσία εκπροσώπησης, λήψης αποφάσεων ή ελέγχου σε αυτό. Δ. Οικονομική και Χρηματοοικονομική Επάρκεια. Τα έγγραφα που αποδεικνύουν την οικονομική και χρηματοοικονομική επάρκεια, όπως αυτά αναφέρονται στο ΕΕΕΣ που υποβλήθηκε με την προσφορά: 1. Ισολογισμοί ή κατά περίπτωση, άλλα επίσημα οικονομικά στοιχεία του προσφέροντος. 2. Δήλωση περί του ολικού ύψους κύκλου εργασιών και κατά περίπτωση του κύκλου εργασιών στον τομέα δραστηριοτήτων, που αποτελεί το αντικείμενο της σύμβασης, για τις τρεις τελευταίες οικονομικές χρήσεις κατ ανώτατο όριο, συναρτήσει της ημερομηνίας σύστασης του οικονομικού φορέα ή έναρξης των δραστηριοτήτων του, εφόσον είναι διαθέσιμες οι πληροφορίες για τον εν λόγω κύκλο εργασιών. 3. Οικονομικές καταστάσεις ή αποσπάσματα οικονομικών καταστάσεων, στην περίπτωση που η δημοσίευση των οικονομικών καταστάσεων απαιτείται από τη νομοθεσία της χώρας όπου είναι εγκατεστημένος ο οικονομικός φορέας. Ε. Επαγγελματική/Τεχνική ικανότητα 1. Πιστοποιητικό του Επιμελητηρίου, στο οποίο ο προσφέρων είναι εγγεγραμμένος, από το οποίο να προκύπτει η εγγραφή του σε αυτό, καθώς και το επάγγελμα, με το οποίο έχει γίνει η εγγραφή. 2. Πιστοποιητικό ISO στο αντικείμενο: Πιστοποίηση κατά ISO 9001 που καλύπτει το πεδίο παραγωγής των προσφερόμενων Περιφερειακών Μονάδων Ελέγχου για Τηλεχειρισμό και Εντοπισμό Σφαλμάτων σε Υποσταθμούς ΜΤ/ΧΤ Εσωτερικού Χώρου. 3. Αντίγραφα αποδεικτικών καλής εκτέλεσης των συμβάσεων που τεκμηριώνουν την εμπειρία του προσφέροντος στην εκτέλεση συμβάσεων όμοιων προς την προκείμενη, όπως αυτές δηλώθηκαν στο ΕΕΕΣ που υποβλήθηκε με την προσφορά. Τα αποδεικτικά αυτά είναι: α) Αν ο πελάτης είναι δημόσιος φορέας, πρωτόκολλο οριστικής παραλαβής ή άλλο αντίστοιχο έγγραφο, σύμφωνα με τις διαδικαστικές διατάξεις που διέπουν τον φορέα, β) Αν ο πελάτης είναι ιδιώτης, δήλωση του πελάτη. Από τα αποδεικτικά αυτά πρέπει να προκύπτει η ταυτότητα του πελάτη, το

75 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 74 από 108 αντικείμενο της συμβάσεως, η συμβατική αξία και ο χρόνος εκτέλεσής της. Κατ εξαίρεση, αν για κάποιο πολύ σοβαρό λόγο, που ανάγεται στον πελάτη και αναφέρεται συγκεκριμένα από τον προσφέροντα, είναι αδύνατη η υποβολή των ανωτέρω αποδεικτικών καλής εκτέλεσης, τότε ο ΔΕΔΔΗΕ κατά την κρίση του μπορεί να αποδεχθεί δήλωση του ίδιου του προσφέροντος. ΣΤ. Στήριξη στις ικανότητες άλλων φορέων 1. Δεσμευτική δήλωση του τρίτου/τρίτων ή/και ιδιωτικό συμφωνητικό μεταξύ του προσφέροντος και του τρίτου/τρίτων στα οποία θα κατονομάζονται οι αναγκαίοι πόροι και θα αποδεικνύεται ότι ο προσφέρων θα έχει στη διάθεσή του τους αναγκαίους πόρους για την εκτέλεση της σύμβασης. 2. Δικαιολογητικά του τρίτου/τρίτων, αντίστοιχα με τα δικαιολογητικά προσωρινού αναδόχου του προσφέροντος, σύμφωνα με το παρόν Παράρτημα. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΑ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΑ ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΥ ΑΝΑΔΟΧΟΥ 1. Αν στη χώρα του προσφέροντος δεν εκδίδονται όλα ή ορισμένα από τα πιο πάνω δικαιολογητικά, μπορούν να αντικαθίστανται με ένορκη βεβαίωση του προσφέροντος ή, κατά περίπτωση, του νόμιμου εκπροσώπου του και, αν δεν προβλέπεται ούτε ένορκη βεβαίωση, με υπεύθυνη δήλωση ενώπιον αρμόδιας δικαστικής ή διοικητικής αρχής, συμβολαιογράφου ή αρμόδιου επαγγελματικού οργανισμού του κράτους καταγωγής του υπόχρεου. Στην ένορκη βεβαίωση ή, κατά περίπτωση, υπεύθυνη δήλωση, θα βεβαιώνεται και η αδυναμία έκδοσης του συγκεκριμένου δικαιολογητικού. 2. Έγγραφα, λοιπά δικαιολογητικά και εγγυήσεις, που τυχόν έχουν συνταχθεί σε άλλη γλώσσα, πλην της ελληνικής (εναλλακτικά: ή της αγγλικής), πρέπει να συνοδεύονται από επίσημη μετάφρασή τους στην ελληνική. Ειδικά, τα αλλοδαπά ιδιωτικά έγγραφα θα συνοδεύονται από μετάφρασή τους στην ελληνική γλώσσα επικυρωμένη είτε από πρόσωπο αρμόδιο κατά τις διατάξεις της ελληνικής νομοθεσίας είτε από πρόσωπο κατά νόμο αρμόδιο της χώρας στην οποία έχει συνταχθεί το έγγραφο. Στα αλλοδαπά δημόσια έγγραφα εφαρμόζεται η Συνθήκη της Χάγης της που κυρώθηκε με τον ν. 1497/ Το δικαίωμα συμμετοχής των οικονομικών φορέων, η μη συνδρομή των λόγων αποκλεισμού καθώς και η πλήρωση των κριτηρίων ποιοτικής επιλογής πρέπει να συντρέχουν κατά την υποβολή της προσφοράς, κατά την υποβολή των δικαιολογητικών προσωρινού αναδόχου και κατά τη σύναψη της σύμβασης.

76 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 75 από 108 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 7 ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΕΩΝ ΚΑΙ ΔΙΕΥΚΡΙΝΙΣΕΩΝ Στη Στήλη «ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ», περιγράφονται αναλυτικά οι αντίστοιχοι τεχνικοί όροι, υποχρεώσεις ή επεξηγήσεις για τα οποία θα πρέπει να δοθούν αντίστοιχες απαντήσεις. Αν στη στήλη «ΑΠΑΙΤΗΣΗ» έχει συμπληρωθεί η λέξη ή ένας αριθμός (που σημαίνει υποχρεωτικό αριθμητικό μέγεθος της προδιαγραφής και απαιτεί συμμόρφωση) τότε η αντίστοιχη προδιαγραφή είναι υποχρεωτική για τον υποψήφιο Ανάδοχο, θεωρούμενη ως απαράβατος όρος σύμφωνα με την παρούσα διακήρυξη. Προσφορές που δεν καλύπτουν πλήρως απαράβατους όρους απορρίπτονται ως απαράδεκτες. Στη στήλη «ΑΠΑΝΤΗΣΗ» σημειώνεται η απάντηση του Αναδόχου που έχει τη μορφή /ΟΧΙ εάν η αντίστοιχη προδιαγραφή πληρούται ή όχι από την Προσφορά ή ένα αριθμητικό μέγεθος που δηλώνει την ποσότητα του αντίστοιχου χαρακτηριστικού στην Προσφορά. Απλή κατάφαση ή επεξήγηση δεν αποτελεί απόδειξη πλήρωσης της προδιαγραφής και η αρμόδια Επιτροπή έχει το δικαίωμα ελέγχου και επιβεβαίωσης της πλήρωσης της απαίτησης. Στη στήλη «ΠΑΡΑΠΟΜΠΗ» θα καταγραφεί η σαφής παραπομπή σε Παράρτημα της Τεχνικής Προσφοράς το οποίο θα περιλαμβάνει αριθμημένα Τεχνικά Φυλλάδια κατασκευαστών ή αναλυτικές σχετικές τεχνικές περιγραφές που κατά την κρίση του προσφέροντος τεκμηριώνουν τα στοιχεία των Πινάκων Συμμόρφωσης. Είναι ιδιαίτερα επιθυμητή η πληρέστερη συμπλήρωση των παραπομπών, οι οποίες πρέπει να είναι κατά το δυνατόν συγκεκριμένες (π.χ. Τεχνικό Φυλλάδιο 3, Σελ. 4 Παράγραφος 4, κλπ.). Αντίστοιχα στο τεχνικό φυλλάδιο ή στην αναφορά θα υπογραμμιστεί το σημείο που τεκμηριώνει τη συμφωνία και θα σημειωθεί η αντίστοιχη παράγραφος του πίνακα, στην οποία καταγράφεται η ζητούμενη προδιαγραφή (π.χ. Προδ. 4). Τονίζεται ότι είναι υποχρεωτική η απάντηση σε όλα τα σημεία του ερωτηματολογίου και η παροχή όλων των πληροφοριών που ζητούνται. Η αρμόδια Επιτροπή θα αξιολογήσει τα παρεχόμενα από τους υποψήφιους Αναδόχους στοιχεία κατά την αξιολόγηση των Τεχνικών Προσφορών. Σε περίπτωση που δεν έχει απαντηθεί οποιοσδήποτε όρος του ερωτηματολογίου, τότε η απάντηση θεωρείται αρνητική. Στη συνημμένη στην παρούσα διακήρυξη Τεχνική Περιγραφή «ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ ΥΠΟΣΤΑΘΜΟΥΣ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ» περιγράφονται αναλυτικά οι αντίστοιχοι τεχνικοί όροι, υποχρεώσεις ή επεξηγήσεις για τα οποία θα πρέπει να δοθούν αντίστοιχες απαντήσεις. Η παραπάνω τεχνική περιγραφή είναι υποχρεωτική για τον υποψήφιο Ανάδοχο, θεωρούμενη ως απαράβατος όρος σύμφωνα με την παρούσα διακήρυξη. Προσφορές που δεν καλύπτουν πλήρως απαράβατους όρους απορρίπτονται ως απαράδεκτες. Το ερωτηματολόγιο τεχνικών παρεκκλίσεων και διευκρινίσεων, στα ελληνικά και στα αγγλικά επισυνάπτεται στο Παράρτημα 14.

77 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 76 από 108 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 8 ΤΕΥΧΟΣ ΔΗΛΩΣΕΩΝ ΕΠΙ ΤΗΣ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ Ο Υποψήφιος Προμηθευτής πρέπει να συμπεριλάβει στην προσφορά του τις ακόλουθες δηλώσεις: 1. Ο Υποψήφιος Προμηθευτής πρέπει να αναφέρει στην προσφορά του πώς εμποδίζεται η υγροποίηση υδρατμών στα εσωτερικά εξαρτήματα χωρίς χρήση στοιχείων εξαναγκασμένης θέρμανσης ή ψύξης. 2. Ο Υποψήφιος Προμηθευτής πρέπει να παρέχει στο ΔΕΔΔΗΕ δήλωση, μαζί με τα αντίστοιχα πιστοποιητικά ή φύλλα προδιαγραφών που το αποδεικνύουν, συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις της 3 της Τ.Π. δηλαδή ότι όλα τα εσωτερικά μέρη (ηλεκτρονικά και μη) της ΠΜΕ είναι συμβατά με τις συνθήκες λειτουργίας της 2.2 της Τ.Π.. 3. Ο Υποψήφιος Προμηθευτής πρέπει να αναφέρει στην προσφορά του πως η ΠΜΕ διαχωρίζει τα ρεύματα ζεύξης από τις λοιπές υπερεντάσεις μετά από αξιολόγηση της έντασης της δεύτερης αρμονικής και όχι με εισαγωγή χρονικής καθυστέρησης στη λειτουργία ανίχνευσης. 4. Ο Υποψήφιος Προμηθευτής πρέπει να αναφέρει στην προσφορά του πώς το λογισμικό της ΠΜΕ θα εκτελεί εκτεταμένες λειτουργίες αυτοελέγχου (watchdog) ώστε να παρακολουθεί τις πιο σημαντικές λειτουργίες και πώς θα διαβιβάζονται στο ΚΣΕ-SCADA τα κατάλληλα διαγνωστικά, σύμφωνα με την 6.1 της ΤΠ. 5. Ο Υποψήφιος Προμηθευτής πρέπει να αναφέρει ρητά στην προσφορά του τα ακόλουθα, σύμφωνα με την 15 της ΤΠ: a. Δήλωση του τύπου του προσφερόμενου εξοπλισμού και ενημερωτικό φυλλάδιο του κατασκευαστή. b. Λεπτομερή περιγραφή της μεθοδολογίας για την υλοποίηση της επικοινωνίας της προσφερόμενης ΠΜΕ, στο σημείο τοποθέτησής της, με δύο ταυτόχρονα συστήματα SCADA (Telegyr και Efacec). c. Δήλωση συμμόρφωσης του προσφερόμενου υλικού με τις απαιτήσεις της συνημμένης ΤΠ. Τυχόν αποκλίσεις πρέπει να αναφέρονται ξεκάθαρα και λεπτομερώς. d. Δήλωση ότι κατά την παραλαβή οι ετικέτες του πίνακα ελέγχου (κομβία χειρισμού, διακόπτες, λυχνίες LED κ.λπ.) θα είναι γραμμένες στην Αγγλική ή στην Ελληνική γλώσσα. e. Δήλωση του εργοστασίου/των εργοστασίων όπου κατασκευάζονται τα προϊόντα, με αναλυτικές πληροφορίες (πλήρης διεύθυνση, αριθμός εργαζομένων, σύντομη περιγραφή των εγκαταστάσεων, ικανότητα εκτέλεσης δοκιμών κλπ.).

78 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 77 από 108 f. Δήλωση ότι κατά τη διάρκεια της εκτέλεσης οποιασδήποτε Σύμβασης προκύψει από τη Διακήρυξη του Διαγωνισμού, θα ισχύει η πιστοποίηση ISO 9001 του εργοστασίου του κατασκευαστή. 6. Ο Υποψήφιος Προμηθευτής πρέπει να παρέχει στο ΔΕΔΔΗΕ δήλωση, μαζί με τα αντίστοιχα πιστοποιητικά ή φύλλα προδιαγραφών που το αποδεικνύουν, συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις της 9.3 της Τ.Π. δηλαδή για: o τη ονομαστική διάρκεια ζωής και τις επιτρεπόμενες συνθήκες λειτουργίας των συσσωρευτών o την ικανότητα των επιλεγμένων συσσωρευτών να ανταποκριθούν στη λειτουργία της ΠΜΕ και του συστήματος επικοινωνίας (κατά τα αναφερόμενα στην 8.5 της Τ.Π.) επί τουλάχιστον 24 ώρες χωρίς φόρτιση (δηλ. με την τροφοδοσία AC απενεργοποιημένη) και την εκτέλεση τουλάχιστον 8 επάλληλων κύκλων χειρισμών (1 κύκλος = άνοιγμα και κλείσιμο ΔΦ ή το αντίστροφο) στη συστοιχία των ΔΦ που ελέγχονται από την ΠΜΕ κατά τη διάρκεια του παραπάνω χρονικού διαστήματος 7. Ο Υποψήφιος Προμηθευτής πρέπει να παρέχει μαζί με την προσφορά του μια περιγραφή της διαδικασίας ανίχνευσης απώλειας επικοινωνίας με το ΚΣΕ SCADA και της λειτουργίας αυτόματης επανεκκίνησης της Μονάδας Επικοινωνίας μετά από αποτυχία της επικοινωνίας με το Κεντρικό Σύστημα Ελέγχου μετά από πολλές απόπειρες, σύμφωνα με την της ΤΠ. 8. Ο Υποψήφιος Προμηθευτής πρέπει να παρέχει μαζί με την προσφορά του: o Μια επαλήθευση της αποδοχής των δρομολογητών με μέγιστη κατανάλωση ισχύος 10 W χωρίς να επηρεάζεται η αυτονομία των συσσωρευτών ή το εύρος θερμοκρασιών λειτουργίας o Διαθεσιμότητα τροφοδοσίας 12 VDC και ύπαρξη ξεχωριστής ανατάξιμης ασφάλειας 1,5 A για τη μονάδα επικοινωνίας ( 9.1 & 9.4 της Τ.Π.) o Τις προδιαγραφές διεπαφής θύρας LAN o Τα ελάχιστα χαρακτηριστικά του Δικτύου TCP IP, όπως το εύρος ζώνης, η διεκπεραιωτική ικανότητα, η υστέρηση και τα ποσοστά διακύμανσης (jitter) και σφαλμάτων. o Οποιεσδήποτε άλλες παραμέτρους απαιτούνται για τη συμβατότητα της υποδομής επικοινωνίας.

79 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 78 από 108 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 9 ΠΟΙΝΙΚΕΣ ΡΗΤΡΕΣ ΓΙΑ ΜΗ ΕΓΚΑΙΡΗ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΩΝ ΥΛΙΚΩΝ Όσον αφορά τις παρεμβάσεις για την αποκατάσταση οποιουδήποτε σφάλματος στις λειτουργίες του υλικολογισμικού του εξοπλισμού, θα ισχύουν τα ακόλουθα: Μέγιστος χρόνος απάντησης στον ΔΕΔΔΗΕ (μετά τη γνωστοποίηση προβλήματος) μέσω τηλεφώνου, fax ή 2 ώρες, από 8 π.μ. έως 3 μ.μ. από Δευτέρα έως Παρασκευή, εκτός των επίσημων αργιών που ισχύουν στην Ελλάδα Μέγιστος χρόνος μεταξύ της επιβεβαίωσης του αναφερόμενου προβλήματος σύμφωνα με τα παραπάνω από τον ΔΕΔΔΗΕ έως την άφιξη στην τοπική μονάδα του ΔΕΔΔΗΕ, προκειμένου να πραγματοποιηθεί επίσκεψη στο πεδίο συνοδεία του προσωπικού του ΔΕΔΔΗΕ και να προσδιοριστεί το πρόβλημα επιτόπου, εάν απαιτείται: 2 εργάσιμες ημέρες Μέγιστος χρόνος μεταξύ της επιτόπου παρέμβασης και της επίλυσης του προβλήματος (επαναφορά σε συνθήκες ομαλής λειτουργίας): 15 εργάσιμες ημέρες (σε περίπτωση που η παρέμβαση πρέπει να γίνει σε όλες τις τοποθεσίες, η διαδικασία θα πρέπει να ολοκληρώνεται εντός 4 μηνών) Η μη παροχή υποστήριξης εντός των προαναφερόμενων χρονικών περιόδων επισύρει πρόστιμο 240,00 ανά ημέρα καθυστέρησης. Για καθυστερήσεις ενδιάμεσης διάρκειας (δηλ. ωρών), το πρόστιμο θα προσδιορίζεται με γραμμική παρεμβολή. Σε περίπτωση ταυτόχρονων συμβάντων, ο Προμηθευτής θα εκτελεί τις παρεμβάσεις και τις διορθωτικές ενέργειες με διαδοχική σειρά.

80 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 79 από 108 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 10 ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΟΔΗΓΙΑΣ REACH Στοιχεία Προμηθευτή Εταιρική Επωνυμία / Έδρα Αρμόδιος επικοινωνίας για τον Κανονισμό REACH Στοιχεία Ουσίας / Παρασκευάσματος / Aντικειμένου Ονομασία ουσίας/ παρασκευά - σματος/αντικειμένου Αριθμός CAS Αριθμός EC Υποχρέωση προκαταχώρησης/ καταχώρησης; (/ΟΧΙ) Αν όχι, γιατί; Αριθμός προκαταχώρησης; Προβλεπό -μενη καταληκτ ική ημερομηνία καταχώρη -σης; Επισυνά -πτεται Δελτίο Δεδομένων Ασφαλεί -ας; (/ ΟΧΙ) Ο υπογράφων Όνομα: Θέση: Ημερομηνία

81 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 80 από 108 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 11 ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε.

82 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 81 από 108 ΣΥΜΒΑΣΗ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΥΠ ΑΡΙΘ. Αντικείμενο: Στην Αθήνα σήμερα, την , οι κατωτέρω συμβαλλόμενοι: Αφενός η Ανώνυμη Εταιρία με την επωνυμία «ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε.» και το διακριτικό τίτλο «ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε.» ή «ΔΕΔΔΗΕ» (εφεξής καλούμενη ο «ΔΕΔΔΗΕ») που εδρεύει στην Αθήνα, στην οδό Περραιβού 20 & Καλλιρρόης 5 και εδώ εκπροσωπείται νόμιμα από τ και Αφετέρου «..» (εφεξής καλούμενης «ΑΝΑΔΟΧΟΣ»), που εδρεύει στ, οδός αριθμός, και εκπροσωπείται νόμιμα από τον κ., Αφού έλαβαν υπόψη: 1. Τον ν. 4412/2016 (Α 147), όπως ισχύει, 2. Την απόφαση του.. ΔΕΔΔΗΕ, με την οποία προκηρύχθηκε ανοικτός διαγωνισμός για την ανάδειξη αναδόχου της προμήθειας που αποτελεί αντικείμενο της παρούσας. 3. Την απόφαση του.. ΔΕΔΔΗΕ, με την οποία η προσφορά του Αναδόχου αναδείχθηκε η πλέον συμφέρουσα από οικονομική άποψη με βάση την τιμή, 4. Την. απόφαση του ΔΕΔΔΗΕ, με την οποία έγιναν αποδεκτά τα δικαιολογητικά προσωρινού αναδόχου που υποβλήθηκαν από τον Ανάδοχο, 5. Το γεγονός ότι κατά των ανωτέρω αποφάσεων δεν ασκήθηκαν προσφυγές/ασκήθηκαν προσφυγές, οι οποίες απορρίφθηκαν με την/τις.. απόφαση/αποφάσεις της ΑΕΠΠ. 6. Την πράξη/απόφαση. του Ελεγκτικού Συνεδρίου, με την οποία ο προληπτικός έλεγχος νομιμότητας του σχεδίου της παρούσας απέβη θετικός, συμφώνησαν και έκαναν αμοιβαία αποδεκτά τα ακόλουθα: ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ : Άρθρο 1 ο - Τεύχη Σύμβασης Άρθρο 2 ο Άρθρο 3 ο Άρθρο 4 ο Άρθρο 5 ο Άρθρο 6 ο Άρθρο 7 ο Άρθρο 8 ο Άρθρο 9 ο - Αντικείμενο της Σύμβασης Τεχνικές Προδιαγραφές - Τόπος κατασκευής και επιθεώρησης - Προθεσμία Παράδοσης - Τόπος και μέσα παράδοσης Τιμές Μονάδος Αυξομείωση ποσοτήτων Εγγύηση Υλικών Άρθρο 10 ο Επιθεώρηση υλικού

83 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 82 από 108 Άρθρο 11 ο Άρθρο 12 ο Άρθρο 13 ο Άρθρο 14 ο Άρθρο 15 ο Άρθρο 16 ο Άρθρο 17 ο Άρθρο 18 ο Άρθρο 19 ο Άρθρο 20 ο Άρθρο 21 ο Άρθρο 22 ο Άρθρο 23 ο Άρθρο 24 ο Άρθρο 25 ο Άρθρο 26 ο Άρθρο 27 ο Άρθρο 28 ο Άρθρο 29 ο Άρθρο 30 ο Άρθρο 31 ο Δοκιμές Έγκριση δείγματος Ευρεσιτεχνίες Οδηγίες χρήσεως Συσκευασία - Επισήμανση - Αποστολή Τιμολόγηση υλικών Κρατήσεις Εισφορές - Τρόπος Πληρωμής - Ποινικές Ρήτρες Ανωτέρα βία - Απαγόρευση υποκατάστασης Εκχώρηση - Εγγυητική Επιστολή Καλής Εκτέλεσης - Ειδικοί όροι Έκπτωση του Αναδόχου - Καταγγελία της Σύμβασης - Απαιτήσεις Ρήτρα ακεραιότητας Αντίκλητος - Επικοινωνία συμβαλλόμενων μερών Υποχρέωση ενημέρωσης - Τροποποίηση Σύμβασης Άρθρο 32 ο - Δωσιδικία Δίκαιο της Σύμβασης

84 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 83 από 108 Άρθρο 1 ο - Τεύχη Σύμβασης 1. Η Σύμβαση αποτελείται από τα παρακάτω Τεύχη τα οποία υπογεγραμμένα από τα συμβαλλόμενα μέρη αποτελούν ένα ενιαίο σύνολο : α. Το παρόν Συμφωνητικό Σύμβασης, αποτελούμενο από σελίδες β. Πίνακας Περιγραφής Υλικών και Ποσοτήτων (αναλόγως με τα ανατιθέμενα υλικά) γ. Πίνακας Παραδόσεων (ελληνικά και αγγλικά) δ. Πίνακας Δοκιμών (ελληνικά και αγγλικά) ε. Τεχνική Περιγραφή ΔΔ-397/ (ελληνικά και αγγλικά) στ. Συμπληρωμένο το Ερωτηματολόγιο Τεχνικών Παρεκκλίσεων και Διευκρινίσεων (ελληνικά ή/και αγγλικά) ζ. Συμπληρωμένο το Υπόδειγμα Εγγυητικής Επιστολής Καλής Εκτέλεσης της Διακήρυξης η. Τεχνική προσφορά Αναδόχου 2. H σειρά με την οποία αναφέρονται τα Τεύχη στην προηγούμενη παράγραφο καθορίζει τη σειρά ισχύος των όρων καθενός απ' αυτά, σε περίπτωση που υπάρχουν διαφορές στο κείμενο ή στην ερμηνεία των όρων δύο ή περισσοτέρων Τευχών. 3. Οι περιγραφές, τα στοιχεία, τα σκαριφήματα κ.λ.π. και εν γένει το περιεχόμενο της Τεχνικής Προσφοράς του Αναδόχου αποτελούν προτάσεις του Αναδόχου και δε δεσμεύουν τον ΔΕΔΔΗΕ αλλά θα έχουν ισχύ μόνο στο βαθμό και στην έκταση που θα εγκριθούν από τον ΔΕΔΔΗΕ. 4. Ρητά συμφωνείται μεταξύ των συμβαλλομένων μερών ότι η Σύμβαση αυτή αποτελεί τη μοναδική συμφωνία που υπάρχει μεταξύ τους και ότι όλα τα έγγραφα που τυχόν ανταλλάχθηκαν μεταξύ τους, πριν από την υπογραφή της, καθώς και οι τυχόν συζητήσεις και συμφωνίες, οποιασδήποτε φύσης και περιγραφής, που έγιναν προφορικά ή σιωπηρά και δεν συμπεριλήφθηκαν στη Σύμβαση αυτή θεωρούνται ότι δεν έχουν ισχύ, ότι στερούνται οποιουδήποτε νομικού αποτελέσματος, ότι δε θα δεσμεύουν τους συμβαλλόμενους και ότι δε θα ληφθούν υπόψη για την ερμηνεία των όρων της Σύμβασης αυτής. Άρθρο 2 ο - Αντικείμενο της Σύμβασης Με την παρούσα ο ΔΕΔΔΗΕ αναθέτει και ο Ανάδοχος αναλαμβάνει, έναντι του τιμήματος που συμφωνείται, την προμήθεια υλικών, όπως αναφέρεται στο συνημμένο «Πίνακας Περιγραφής Υλικών και Ποσοτήτων». Άρθρο 3 ο Τεχνικές Προδιαγραφές Τα προς προμήθεια υλικά θα ανταποκρίνονται στις τεχνικές προδιαγραφές του Παραρτήματος Τεχνικών Προδιαγραφών της παρούσας.

85 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 84 από 108 Άρθρο 4 ο - Τόπος κατασκευής και επιθεώρησης 1. Τα υλικά θα κατασκευασθούν στις εγκαταστάσεις του (πιστοποιημένο κατά ISO.), Οίκου «..» με το εμπορικό λογότυπο στην. 2. Η επιθεώρηση των υλικών θα γίνει στο (πιστοποιημένο κατά ISO) εργοστάσιο που βρίσκεται στο.. 3. Ο Ανάδοχος δεν έχει δικαίωμα να μεταβάλει το εργοστάσιο κατασκευής των υλικών. Άρθρο 5 ο - Προθεσμία Παράδοσης 1. Ο Ανάδοχος θα παραδώσει τα υλικά σε τέσσερεις (4) τμηματικές παραδόσεις, ανά έξι (6) μήνες, όπως αναλυτικά εμφανίζεται στο συνημμένο Πίνακα Παραδόσεων. Νωρίτερες παραδόσεις, κατόπιν αιτήματος του Αναδόχου, γίνονται αποδεκτές και θεωρούνται συμβατικές μόνο μετά τη σύμφωνη γνώμη του ΔΕΔΔΗΕ και δεν θεμελιώνουν δικαίωμα για νωρίτερη πληρωμή. Επιμέρους παραδόσεις των τμηματικών παραδόσεων θα γίνονται αποδεκτές μόνο με την προηγούμενη έγκριση του ΔΕΔΔΗΕ. Οι ποσότητες των τμηματικών παραδόσεων υλικών μπορούν να αυξομειωθούν με συμφωνία των μερών κατά -30% έως +50%, υπό την προϋπόθεση ότι η συμφωνία θα συνάπτεται μέχρι την έκδοση εντολής παραλαβής οποιασδήποτε τμηματικής παράδοσης και θα αφορά στην μεθεπόμενη τμηματική παράδοση και μέχρι εξάντλησης του συμβατικού αντικειμένου ή και της αυξομείωσης του, εφόσον ασκηθεί. 2. Για τον προσδιορισμό του συμβατικού χρόνου παράδοσης θα ληφθούν υπόψη τα αναφερόμενα στην παράγραφο 11 της Τεχνικής Προδιαγραφής ΔΔ-397/ Συνοπτικά, ο συμβατικός χρόνος παράδοσης του εξοπλισμού ξεκινά την ημερομηνία έκδοσης των επιτυχών αποτελεσμάτων των δοκιμών τύπου, όπως περιγράφονται στις παραγράφους 11.1 και της Τ.Π., από το εργαστήριο δοκιμών. Τα στάδια που μεσολαβούν από την έναρξη εκτέλεσης της σύμβασης ως την ημερομηνία έκδοσης των επιτυχών αποτελεσμάτων των δοκιμών τύπου, φαίνονται στην Εικόνα 2 της Τ.Π.. Διευκρινίζεται ότι ο χρόνος που απαιτείται για τις δοκιμές, για την έκδοση των σχετικών αναφορών για τις δοκιμές και για την αξιολόγηση των δοκιμών εξαιρείται από το χρονοδιάγραμμα παραδόσεων, δηλ. ο χρόνος παράδοσης θα παρατείνεται ισοδύναμα με το χρόνο που απαιτείται για την εκτέλεση των δοκιμών. Η παράταση του χρόνου παράδοσης, η οποία εξαρτάται από το χρόνο που θα απαιτηθεί για τις δοκιμές, αφορά όλες τις τμηματικές παραδόσεις και όχι μόνο την πρώτη. 3. Οι συμβατικές ημερομηνίες παράδοσης μπορούν να παραταθούν, με συμφωνία των μερών, μέχρι και ποσοστό 50% του συμβατικού χρόνου παραδόσεων για μέρος ή για το σύνολο των υπολειπόμενων παραδόσεων, υπό την προϋπόθεση ότι η συμφωνία θα συνάπτεται μέχρι την έκδοση εντολής παραλαβής οποιασδήποτε τμηματικής παράδοσης και θα αφορά σε επόμενες τμηματικές παραδόσεις. Άρθρο 6 ο - Τόπος και μέσα παράδοσης Τα υλικά θα παραδίδονται στη 1028 Περιφερειακή Αποθήκη του ΔΕΔΔΗΕ, στο Καλιστήρη, επί αυτοκινήτου του Αναδόχου.

86 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 85 από 108 Άρθρο 7 ο Τιμές Μονάδος Οι τιμές μονάδος είναι σε Ευρώ. Στις τιμές περιλαμβάνονται όλες οι νόμιμες επιβαρύνσεις και οι σχετικές δαπάνες για παράδοση των υλικών στην 1028 Αποθήκη του ΔΕΔΔΗΕ στο Καλιστήρη, επάνω σε αυτοκίνητο του Αναδόχου, εκτός από το Φόρο Προστιθέμενης Αξίας (Φ.Π.Α.) του Ν.1642/1986, όπως ισχύει, που θα βαρύνει τον ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. με βάση το ισχύον ποσοστό κατά το χρόνο παράδοσης. Συμφωνείται ρητά, ότι οι τιμές είναι σταθερές και ο Ανάδοχος παραιτείται του άρθρου 388 του Αστικού Κώδικα ή/και των δικαιωμάτων του που απορρέουν από οποιοδήποτε άλλο Νόμο, διάταξη κλπ. που είναι σε ισχύ ή θα ισχύσει στο μέλλον και αφορούν σε αναθεώρηση ή/και αναπροσαρμογή του συμβατικού τιμήματος, έναντι του οποίου αυτός ανέλαβε την εκτέλεση της προμήθειας και τούτο ανεξάρτητα οποιωνδήποτε τυχόν μεταβολών συνθηκών, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη Σύμβαση, δοθέντος ότι τον κίνδυνο της απρόοπτης μεταβολής των συνθηκών τον θεωρεί ο Ανάδοχος ως ενδεχόμενο και τον αποδέχεται. Άρθρο 8 ο Αυξομείωση ποσοτήτων 1. Ο ΔΕΔΔΗΕ διατηρεί το δικαίωμα, με μονομερή απόφασή του: α) Να επαυξήσει την ποσότητα μέχρι ποσοστού 50% επί της αξίας του Υλικού της Σύμβασης (ενός ή περισσοτέρων ή και του συνόλου των υλικών/υπο-υλικών που αναφέρονται στον Πίνακα Περιγραφής Υλικών και Ποσοτήτων), με τιμή μονάδας ίση προς τη συμβατική. Για την επαύξηση ειδοποιείται ο ανάδοχος μέχρι τη λήξη του χρόνου παράδοσης της αρχικής συμβατικής ποσότητας. Τμηματική παράδοση που αντιστοιχεί σε επαύξηση μικρότερη ή ίση με το 25% της αρχικής ποσότητας, θα παραδίδεται εντός 6 μηνών από τη λήξη του συμβατικού χρόνου παράδοσης της αρχικής ποσότητας ή από την ημερομηνία θέσεως σε ισχύ του σχετικού συμπληρώματος που θα υπογραφεί (Θα ισχύσει όποια ημερομηνία είναι μεταγενέστερη). Σε περίπτωση που το ποσοστό της επαύξησης κείται μεταξύ 25% και 50%, η υπολειπόμενη άνω του 25% ποσότητα θα παραδίδεται εντός 6 μηνών από τη λήξη του χρόνου παράδοσης της συμβατικής ποσότητας της πρώτης τμηματικής παράδοσης της επαύξησης. Οι συμβαλλόμενοι μπορούν να συμφωνήσουν και σε ενωρίτερους χρόνους παράδοσης. β) Να μειώσει την ποσότητα μέχρι ποσοστού 30% επί της αξίας του Υλικού της Σύμβασης (ενός ή περισσοτέρων ή και του συνόλου των υλικών/υπο-υλικών που αναφέρονται στον Πίνακα Περιγραφής Υλικών και Ποσοτήτων), χωρίς μεταβολή στη συμβατική τιμή μονάδας. Το δικαίωμα μείωσης ασκείται το αργότερο μέχρι την υλοποίηση της πρώτης τμηματικής παράδοσης εκάστου είδους και επί δεκαδικού αποτελέσματος στον προηγούμενο ακέραιο. Οι επαυξήσεις και οι μειώσεις αυτές επιφέρουν αντίστοιχη μεταβολή του συμβατικού τιμήματος και είναι υποχρεωτικές για τον ανάδοχο, ο οποίος δεν δικαιούται να εγείρει άλλες απαιτήσεις.

87 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 86 από 108 Στην περίπτωση της επαύξησης ο Ανάδοχος υποχρεούται να προσκομίσει Εγγύηση Καλής Εκτέλεσης για το ποσό της επαύξησης. 2. Ο χρόνος παράδοσης των υλικών, στην περίπτωση επαύξησης των ποσοτήτων, θα συμφωνηθεί μεταξύ των συμβαλλομένων μερών και δεν θα υπερβαίνει τους εννέα (9) μήνες από την ημερομηνία θέσεως σε ισχύ της Συμπληρωματικής Σύμβασης της επαύξησης. Άρθρο 9 ο Εγγύηση Υλικών Ο Ανάδοχος εγγυάται ότι το υλικό θα έχει όλες τις ιδιότητες και τα χαρακτηριστικά που συμφωνούνται με την παρούσα σύμβαση. Η περίοδος της εγγύησης, καθώς και οι υποχρεώσεις και τα δικαιώματα του Αναδόχου κατά την παροχή υπηρεσιών εγγύησης εντός του χρονικού διαστήματος ισχύος της εγγύησης θα είναι σύμφωνα με τα αναφερόμενα στην παράγραφο 20 της Τεχνικής Περιγραφής. Ο Ανάδοχος έχει την υποχρέωση να αποζημιώσει τον ΔΕΔΔΗΕ για κάθε θετική ζημία που του προκάλεσε η κακή κατάσταση ή λειτουργία του υλικού, αλλά η αποζημίωση αυτή δεν θα είναι μεγαλύτερη από το 50% του συνολικού συμβατικού τιμήματος. Άρθρο 10 ο Επιθεώρηση υλικού Τα αναφερόμενα στο παρόν άρθρο αφορούν τη διενέργεια δοκιμών αποδοχής παρτίδας που θα λάβουν χώρα στο/α εργοστάσιο/α κατασκευής των υλικών. Δοκιμές τύπου (σε αναγνωρισμένο εργαστήριο δοκιμών παρ της Τ.Π.) και επικοινωνίας λειτουργικότητας (στην Ελλάδα, παρ της Τ.Π.) θα έχουν ήδη γίνει πριν από την εν σειρά παραγωγή των υλικών και προφανώς θα έχουν κριθεί επιτυχείς. 1. Ο ΔΕΔΔΗΕ έχει το δικαίωμα να παρακολουθεί την κατασκευή του υλικού στο εργοστάσιο κατασκευής, κατά τις εργάσιμες ημέρες και ώρες. Τουλάχιστον 20 ημέρες πριν από την επιθυμητή ημερομηνία επιθεώρησης, ο Ανάδοχος θα ειδοποιήσει, με επιστολή ή FA τον ΔΕΔΔΗΕ ότι το υλικό είναι έτοιμο για επιθεώρηση. Η επιθεώρηση θα γίνει στο εργοστάσιο κατασκευής, με έξοδα και τεχνικά μέσα που εξασφαλίζει ο Ανάδοχος. Αν το υλικό δεν κριθεί ικανοποιητικό, ο Ανάδοχος μπορεί να το διορθώσει και να το παρουσιάσει εκ νέου για επιθεώρηση μία (1) ακόμη φορά. Η επιθεώρηση δεν απαλλάσσει τον Ανάδοχο από την ευθύνη του για τις συμφωνημένες ιδιότητες του υλικού. Η έναρξη της επιθεώρησης των υλικών θα γίνει μέσα σε προθεσμία είκοσι (20) το αργότερο ημερών από την ημερομηνία ετοιμότητας για επιθεώρηση, που γίνεται αποδεκτή από τον ΔΕΔΔΗΕ. Στην περίπτωση μη ικανοποιητικού αποτελέσματος επιθεώρησης ή μη αποδεκτών πιστοποιητικών, ο Ανάδοχος θα ενημερώνεται εγγράφως από τον ΔΕΔΔΗΕ και υποχρεούται να προβεί εγγράφως σε νέα αναγγελία ετοιμότητας. 2. Ο ΔΕΔΔΗΕ δεν έχει την υποχρέωση να επιθεωρήσει και να παραλάβει υλικό εφόσον ο Ανάδοχος δεν έχει ετοιμάσει ολόκληρη την προβλεπόμενη ποσότητα της ολικής ή τμηματικής παράδοσης του υλικού.

88 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 87 από Σε κάθε περίπτωση επιθεωρήσεως του υλικού, αν την ημερομηνία που καθορίστηκε για επιθεώρηση ο Ανάδοχος δεν έχει διαθέσιμο το υλικό, ή παρεμποδίσει με οποιοδήποτε τρόπο το έργο της επιθεώρησης, του επιβάλλεται πρόστιμο ισόποσο με τις δαπάνες επιθεώρησης που άσκοπα πραγματοποιήθηκαν. Το πρόστιμο αυτό δεν αναιρεί ούτε συμψηφίζεται με τυχόν ποινικές ρήτρες που θα επιβληθούν από ενδεχόμενες καθυστερήσεις στην παράδοση του υλικού. 4. Σε περίπτωση που τα υλικά τύχουν απαλλαγής επιθεώρησης, ο ΔΕΔΔΗΕ θα γνωστοποιήσει τούτο γραπτά στον Ανάδοχο και ο Ανάδοχος υποχρεούται να υποβάλει στον ΔΕΔΔΗΕ για έλεγχο τα αντίστοιχα Δελτία Δοκιμών για τα υλικά ή/και πιστοποιητικά καταλληλότητας. 5. Τα έξοδα επιθεώρησης των υλικών στα οποία θα υποβληθεί ο ΔΕΔΔΗΕ κατά την ποιοτική παραλαβή τους, θα βαρύνουν απολογιστικά τον Ανάδοχο κατά την εκτέλεση της Σύμβασης, μόνο στις ακόλουθες περιπτώσεις: Εφόσον το υλικό αποτύχει στις προδιαγραφόμενες δοκιμές τύπου ή αποδοχής παρτίδας, που εκτελούνται παρουσία του επιθεωρητή του ΔΕΔΔΗΕ και συνεπώς κριθεί μη ποιοτικώς αποδεκτό. Σε περίπτωση που κατά την ημερομηνία επιθεώρησης, ο Ανάδοχος δεν διαθέσει την ποσότητα του υλικού που έχει αναγγείλει για επιθεώρηση ή παρεμποδίσει με οποιονδήποτε τρόπο το έργο της επιθεώρησης. Σε περίπτωση, που με υπαιτιότητα του Αναδόχου, ο αριθμός των επιθεωρήσεων υπερβαίνει το συμβατικό αριθμό των τμηματικών παραδόσεων. Εφόσον οι πρόσθετες τμηματικές παραδόσεις ζητηθούν από τον ΔΕΔΔΗΕ, δε θα χρεώνεται γι αυτές κόστος επιθεώρησης στον Ανάδοχο. Τα έξοδα επιθεώρησης θα υπολογίζονται με βάση το κόστος απασχόλησης καθώς και τα έξοδα μετακίνησης και διαμονής των επιθεωρητών. Τα έξοδα αυτά θα καταβάλλονται από τον Ανάδοχο μέσα σε ένα (1) μήνα από τη σχετική γνωστοποίηση, διαφορετικά ο ΔΕΔΔΗΕ θα προχωρά σε κατάπτωση της εγγυητικής επιστολής καλής εκτέλεσες (ΕΕΚΕ) της Σύμβασης για αξία ίση με τα οφειλόμενα έξοδα επιθεώρησης. Τα έξοδα που θα χρεώνονται στον Ανάδοχο για τους λόγους που αναφέρονται στις παραπάνω παραγράφους, δε θα υπερβαίνουν τα ακόλουθα ποσά ανά επιθεώρηση: Επιθεώρηση στην Ελλάδα σε απόσταση μέχρι 200 χλμ. από την Αθήνα : 550,00Ευρώ Επιθεώρηση στην Ελλάδα σε απόσταση άνω των 200 χλμ. από την Αθήνα : 1.100,00Ευρώ Επιθεώρηση στην Ευρώπη : 3.000,00Ευρώ Επιθεώρηση σε χώρες εκτός Ευρώπης : 6.000,00Ευρώ

89 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 88 από 108 Στις ανωτέρω τιμές δεν συμπεριλαμβάνεται ο Φόρος Προστιθέμενης Αξίας (ΦΠΑ). Άρθρο 11 ο Δοκιμές 1. Δοκιμές σειράς Το κόστος των προδιαγραφόμενων δοκιμών σειράς (εργοστασίου κατασκευής) καθώς επίσης και το κόστος των υλικών και της τυχόν μεταφοράς τους περιλαμβάνεται στις προσφερόμενες τιμές μονάδος. Οι δοκιμές σειράς θα εκτελούνται στο εργοστάσιο κατασκευής των υλικών το οποίο θα πρέπει να έχει τη δυνατότητα για τη διενέργεια των δοκιμών αυτών. Οι συσκευές, όργανα μετρήσεως κ.τ.λ., που διαθέτει το εργαστήριο για την εκτέλεση των δοκιμών σειράς, πρέπει να είναι διακριβωμένα από εργαστήριο διαπιστευμένο από τον αρμόδιο οικείο δημόσιο φορέα ή άλλο διεθνώς αναγνωρισμένο εργαστήριο. 2. Δοκιμές Τύπου Οι δοκιμές τύπου θα πραγματοποιούνται στην αρχή της σύμβασης και είναι δυνατόν να επαναληφθούν κατά την απόλυτη κρίση του ΔΕΔΔΗΕ κατά τη διάρκεια εκτέλεσης της Σύμβασης. Κατά την απόλυτη κρίση του ΔΕΔΔΗΕ υπάρχει η δυνατότητα αποδοχής Πιστοποιητικών που έχουν εκδοθεί από αναγνωρισμένο εργαστήριο. Οι δοκιμές τύπου θα γίνουν σύμφωνα με την παρ της Τεχνικής Περιγραφής. Οι προδιαγραφόμενες δοκιμές τύπου θα γίνονται όπως περιγράφεται παρακάτω σε δοκίμια που θα επιλέγονται από τον ΔΕΔΔΗΕ : - Όλες οι ΔΟΚΙΜΕΣ ΤΥΠΟΥ, θα γίνουν στο ΚΔΕΠ ΔΕΗ, ή σε άλλο αναγνωρισμένο εργαστήριο αποδοχής του ΔΕΔΔΗΕ, χωρίς να επιβαρύνεται ο Ανάδοχος με το κόστος τους, εφ όσον διεξαχθούν με επιτυχία. - Σε περίπτωση αποτυχίας των πιο πάνω δοκιμών, η δαπάνη τους θα βαρύνει τον Ανάδοχο, σύμφωνα με την τιμολόγηση του εργαστηρίου όπου διεξήχθησαν οι δοκιμές. - Το κόστος των δοκιμίων και της μεταφοράς τους στο ΚΔΕΠ ΔΕΗ ή σε άλλο αναγνωρισμένο εργαστήριο αποδοχής του ΔΕΔΔΗΕ, θα βαρύνουν τον Ανάδοχο και στις δύο περιπτώσεις, αποτυχίας ή επιτυχίας των δοκιμών. - Διευκρινίζεται, ότι ταυτόχρονα με την υποβολή από το ΔΕΔΔΗΕ της αίτησης εκτέλεσης δοκιμών τύπου μετά την υπογραφή της σύμβασης, σύμφωνα με την παράγραφο 11.1 της Τεχνικής Περιγραφής, ο προμηθευτής θα καταβάλει τη σχετική δαπάνη στο εργαστήριο, η οποία θα του επιστρέφεται με την προσκόμιση των παραστατικών επιτυχούς εκτέλεσης και των σχετικών πιστοποιητικών δοκιμών, ενώ σε περίπτωση αστοχίας θα βαρύνει τον ίδιο και δεν θα του καταβάλλεται. -Σε περίπτωση όμως που ο Ανάδοχος επιθυμεί να διενεργήσει, μετά από έγκριση του ΔΕΔΔΗΕ, τις δοκιμές τύπου σ εργαστήριο της επιλογής του, το συνολικό κόστος των δοκιμών, συμπεριλαμβανομένου του κόστους των δοκιμίων και των μεταφορικών τους, θα βαρύνει τον Ανάδοχο, ανεξαρτήτως επιτυχούς ή μη διεξαγωγής τους. Το ανωτέρω ισχύει για τις Δοκιμές Τύπου υπ. αριθμ. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 11, 12 και 13 που είναι δυνατόν να εκτελεστούν στο ΚΔΕΠ/ΔΕΗ. Για τις

90 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 89 από 108 άλλες Δοκιμές Τύπου υπ. αριθμ. 7, 8, 9 και 10 που δεν μπορούν να γίνουν στο ΚΔΕΠ, ο Ανάδοχος έχει δηλώσει Εργαστήριο Δοκιμών (όπως απαιτείται στην παρ της ΤΠ) για να γίνουν εκεί, και εφόσον γίνουν επιτυχώς, το κόστος των δοκιμών θα το αναλάβει ο ΔΕΔΔΗΕ. Επανάληψη Δοκιμών Τύπου Ο ΔΕΔΔΗΕ, κατά τη διάρκεια ισχύος της Σύμβασης, έχει το δικαίωμα να ζητήσει την επανάληψη οποιασδήποτε δοκιμής τύπου για την οποία έχουν ήδη υποβληθεί πιστοποιητικά επιτυχούς εκτέλεσής της. 3. Δοκιμές αποδοχής παρτίδας Οι δοκιμές αποδοχής παρτίδας θα διενεργούνται στο εργοστάσιο Κατασκευής του υλικού ή σ εργαστήριο της επιλογής του, μετά από έγκριση του ΔΕΔΔΗΕ ΑΕ και το κόστος των δοκιμίων και της τυχόν μεταφοράς τους, καθώς και το κόστος εκτέλεσης των δοκιμών, θα βαρύνει τον Ανάδοχο. Άρθρο 12 ο Έγκριση δείγματος Έγκριση δείγματος απαιτείται, σύμφωνα με όσα αναφέρονται στην παράγραφο 11.4 της Τ.Π. ΔΔ/397-18/07/2018. Άρθρο 13 ο Ευρεσιτεχνίες Ο Ανάδοχος δηλώνει και εγγυάται ότι από τη χρήση ή τη διάθεση του υλικού που θα παραδώσει στον ΔΕΔΔΗΕ δεν θα εγερθεί οποιαδήποτε απαίτηση τρίτου, σύμφωνα με τη νομοθεσία, ημεδαπή ή αλλοδαπή, για τις ευρεσιτεχνίες ή γενικά τη βιομηχανική ιδιοκτησία, και ότι σε περίπτωση έγερσης τέτοιας αξίωσης θα αποζημιώσει τον ΔΕΔΔΗΕ για οποιοδήποτε ποσό αυτός ήθελε κληθεί να καταβάλει, περιλαμβανομένων και των δικαστικών εξόδων απόκρουσης τέτοιας αξίωσης. Ρητά συνομολογείται ότι η έγερση τέτοιας αξίωσης δύναται να αποτελέσει λόγο καταγγελίας της Σύμβασης ή κατά περίπτωση και λόγο υπαναχώρησης της Σύμβασης, κατά το δίκαιο της πώλησης. Άρθρο 14 ο Οδηγίες χρήσεως Ο Ανάδοχος θα παραδώσει στον ΔΕΔΔΗΕ σε τρία (3) αντίτυπα και χωρίς επιπλέον αμοιβή τα απαραίτητα για την εγκατάσταση, χρήση και συντήρηση του υλικού κείμενα και σχέδια, όπως αυτά προσδιορίζονται στις Τεχνικές Προδιαγραφές. Άρθρο 15 ο Συσκευασία - Επισήμανση - Αποστολή 1. Ο Ανάδοχος θα συσκευάσει, θα επισημάνει και θα στείλει τα υλικά στον ΔΕΔΔΗΕ, όπως προβλέπουν οι όροι της Σύμβασης και όπως ορίζει η παρ.22 της Τεχνικής Προδιαγραφής ΔΔ/397-18/07/2018, αλλά πάντως κατά τρόπο που να εξασφαλίζει την έγκαιρη και ασφαλή παράδοσή τους. Τα κιβώτια, δέματα κλπ. της Σύμβασης πρέπει με μέριμνα του Πωλητή να είναι αριθμημένα, διαχωρισμένα κατά παράδοση και συσκευασμένα ταξινομημένα με τρόπο που να διευκολύνεται η καταμέτρησή τους, ο έλεγχος του περιεχομένου τους και η επισήμανσή τους, από

91 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 90 από 108 τους αρμόδιους Επιθεωρητές του ΔΕΔΔΗΕ, καθώς και από τους τελικούς παραλήπτες. Ειδικότερα, στις δύο μεγαλύτερες πλευρικές κάθετες όψεις κάθε κιβωτίου, δέματος, σάκου, στροφείου κλπ πρέπει να είναι τυπωμένα ή γραμμένα με χρώμα, ανεξίτηλο μελάνι κλπ. ή χαραγμένα σε μεταλλικό πλακίδιο τα εξής στοιχεία : Το είδος, η ποσότητα και η μονάδα μετρήσεως του περιεχόμενου υλικού ή εξοπλισμού, σύμφωνα με την περιγραφή που δίνεται στη σύμβαση, καθώς και ο κωδικός αριθμός ΔΕΔΔΗΕ, αν πρόκειται για υλικά. Το μικτό και καθαρό βάρος κάθε κιβωτίου, δέματος κλπ.. Ο αριθμός της Σύμβασης. Ο αύξων αριθμός κάθε κιβωτίου, δέματος κλπ. σε ενιαία αρίθμηση για ολόκληρη τη Σύμβαση. Είδη διαφόρων συμβάσεων καθώς και είδη της ίδιας σύμβασης που έχουν διαφορετικούς προορισμούς δεν επιτρέπεται να συσκευάζονται από τον Ανάδοχο στο ίδιο κιβώτιο, δέμα κλπ. 2. Σε περιπτώσεις μεταφοράς υλικών σε εμπορευματοκιβώτια (containers), θα πρέπει το μικτό βάρος του κάθε container να μην υπερβαίνει τους 25 τόνους, στο οποίο θα συμπεριλαμβάνεται το καθαρό βάρος των υλικών, το βάρος της συσκευασίας (παλέτες, ξυλεία, κλπ.) και το απόβαρο του container. Ο Ανάδοχος υποχρεούται να αναγράφει τα ακριβή βάρη στα φορτωτικά έγγραφα, τα οποία να συμπίπτουν με τα πραγματικά. Σε περίπτωση που υπάρξει φόρτωση υπέρβαρου container ή διαφορά μεταξύ δηλωθέντος βάρους και πραγματικού, οποιαδήποτε επιβάρυνση προκύψει κατά την αποκομιδή των υλικών από τον τελωνειακό χώρο (πρόστιμα, διαφυγόντα κέρδη από τις καθυστερήσεις, νεκρός ναύλος κλπ.) θα βαρύνει τον Ανάδοχο. Σε περιπτώσεις μεταφοράς υλικών συσκευασμένων σε ξύλινα κιβώτια από χώρες μη μέλη της Ε.Ε., εξαιρουμένης της Ελβετίας, θα πρέπει ο Ανάδοχος μαζί με όλα τα σχετικά έγγραφα, να προσκομίζει και πιστοποιητικό φυτοϋγειονομικού ελέγχου (fumigation disinfection certificate) ή τα ξύλινα μέσα (κιβώτια ή παλέτες ή στροφεία) να φέρουν σφραγίδα ενδείξεως φυτοϋγειονομικού ελέγχου. Τυχόν έξοδα που θα προκληθούν από τη μη έγκαιρη προσκόμιση του παραπάνω πιστοποιητικού θα βαρύνουν αποκλειστικά τον Ανάδοχο. Άρθρο 16 ο Τιμολόγηση υλικών 1. Η τιμολόγηση των υλικών θα γίνεται μετά την ολοκλήρωση της ποιοτικής παραλαβής που συνεπάγεται την έκδοση της Εντολής Παραλαβής Υλικού (ΕΠΥ). Αντίγραφο της ΕΠΥ θα κοινοποιείται στον Ανάδοχο με FA, αμέσως μετά την έκδοσή της. 2. Ο Ανάδοχος θα εκδίδει ένα (1) μόνο τιμολόγιο ανά ημερολογιακό μήνα για το σύνολο των υλικών που θα παραδίδει το μήνα αυτό. Σε περίπτωση όμως εκπρόθεσμης παράδοσης θα εκδίδεται ξεχωριστό τιμολόγιο. 3. Το Τιμολόγιο θα αναγράφει υποχρεωτικά την ημερομηνία έκδοσής του, τα πλήρη στοιχεία των συμβαλλόμενων και τα στοιχεία της συναλλαγής και θα κατατίθεται συνοδευόμενο από αντίγραφο της Εντολής Παραλαβής των υλικών που τιμολογούνται.

92 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 91 από Τιμολόγιο που δεν πληροί τις παραπάνω προϋποθέσεις, θα επιστρέφεται στον Ανάδοχο. Άρθρο 17 ο Κρατήσεις Εισφορές Επιβάλλεται σύμφωνα με το άρθρο 375 παρ. 7 ν. 4412/2016 για την κάλυψη των λειτουργικών αναγκών της ΕΑΑΔΗΣΥ, κράτηση ύψους 0,06% επί της αξίας κάθε πληρωμής προ φόρων και κρατήσεων της αρχικής, καθώς και κάθε συμπληρωματικής σύμβασης. Επιβάλλεται για το ΕΣΗΔΗΣ εισφορά υπέρ του Δημοσίου 0,02% επί της αξίας, εκτός ΦΠΑ, της αρχικής, καθώς και κάθε συμπληρωματικής σύμβασης, με αντίστοιχη παρακράτηση σε κάθε πληρωμή προς τον ανάδοχο. Επίσης επιβάλλεται για την ΑΕΠΠ κράτηση ύψους 0,06% επί της αξίας κάθε πληρωμής προ φόρων και κρατήσεων της αρχικής, καθώς και κάθε συμπληρωματικής σύμβασης. Άρθρο 18 ο - Τρόπος Πληρωμής 1. Η πληρωμή των υλικών θα γίνεται μετά την ποιοτική (έκδοση Εντολής Παραλαβής Υλικού) και ποσοτική παραλαβή κάθε τμηματικής παράδοσής τους από τον αρμόδιο της αποθήκης του ΔΕΔΔΗΕ, σύμφωνα με τις παρακάτω παραγράφους. 2. Η ολική ή τμηματική καταβολή του τιμήματος θα γίνεται την 24 η ημέρα του τρίτου (3ου) ημερολογιακού μήνα μετά το μήνα κατά τον οποίο κατατέθηκαν στην αρμόδια Υπηρεσία του ΔΕΔΔΗΕ (στο Πρωτόκολλο της ΔΥΠΜ) το σχετικό τιμολόγιο μαζί με το παραστατικό της ποιοτικής παραλαβής. Ως χρόνος έναρξης για τον υπολογισμό της ημερομηνίας καταβολής του τιμήματος του τιμολογίου θα λαμβάνεται υπόψη η ημερομηνία πρωτοκόλλησης αυτού. Εάν η 24 η ημέρα του τρίτου (3ου) ημερολογιακού μήνα δεν είναι εργάσιμη ημέρα, τότε η πληρωμή θα γίνεται την αμέσως επόμενη εργάσιμη ημέρα. Επιπρόσθετα, παρέχεται η δυνατότητα (αλλά μόνο για τις συμβάσεις που δεν έχουν εκχωρηθεί) να αποδοθεί στον Ανάδοχο ο ΦΠΑ στις 24 του επόμενου ημερολογιακού μήνα κατάθεσης τιμολογίου, εφόσον ο Ανάδοχος συμφωνήσει στην πληρωμή του τιμήματος της τιμολογούμενης αξίας την 24η ημέρα του τέταρτου (4ου) ημερολογιακού μήνα, μετά το μήνα υποβολής των δικαιολογητικών. 3. Δεν γίνονται δεκτοί όροι πληρωμής με προκαταβολή, Άνοιγμα Πίστωσης ή και τυχόν προτεινόμενοι όροι χρηματοδότησης, σε καμία περίπτωση.

93 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 92 από Για τους αλλοδαπούς διαγωνιζόμενους, κάθε συμβαλλόμενο μέρος θα φέρει όλες τις επιβαρύνσεις, προμήθειες και έξοδα της Τράπεζας της χώρας του, τις σχετικές με την εκπλήρωση των υποχρεώσεων πληρωμής του ΔΕΔΔΗΕ απέναντι στον Ανάδοχο. 5. Ο Ανάδοχος είναι υποχρεωμένος να συνεχίσει χωρίς διακοπή την εκτέλεση της Σύμβασης ανεξάρτητα από οποιονδήποτε διακανονισμό ή και καθυστέρηση πληρωμής του τιμήματος από υπαιτιότητα του ΔΕΔΔΗΕ, μετά τα χρονικά όρια που καθορίζονται παραπάνω. 6. Καμιά πληρωμή δε θα γίνεται στον Ανάδοχο χωρίς συμμόρφωσή του προς τους κανονισμούς των Ελληνικών Φορολογικών Αρχών, οι οποίοι ισχύουν κατά το χρόνο της πληρωμής (Πιστοποιητικό Φορολογικής και Ασφαλιστικής Ενημερότητας κ.λ.π. τα οποία απαραιτήτως πρέπει να προσκομιστούν με την κατάθεση του σχετικού τιμολόγιου μαζί με το παραστατικό της ποιοτικής παραλαβής). 7. Ο Ανάδοχος θα εκπληρώνει όλες τις υποχρεώσεις του, που απορρέουν από τη Σύμβαση, σε σχέση με πληρωμές κάθε φόρου, δασμού, κρατήσεων και λοιπών τελών που τυχόν οφείλει να καταβάλει με βάση την ισχύουσα Νομοθεσία, όπως επίσης θα είναι υπεύθυνος να αποκαθιστά κάθε ζημιά που θα υφίσταται ο ΔΕΔΔΗΕ, εξαιτίας της μη εκπλήρωσης από αυτόν των παραπάνω υποχρεώσεων του. 8. Ο ΔΕΔΔΗΕ κατά την εξόφληση των τιμολογίων θα προβαίνει στις προβλεπόμενες παρακρατήσεις φόρων ή οποιονδήποτε άλλων επιβαρύνσεων υπέρ του Δημοσίου ή των Ασφαλιστικών Ιδρυμάτων ή υπέρ οποιουδήποτε τρίτου, εφόσον τούτο προβλέπεται στο νόμο. 9. Ο ΔΕΔΔΗΕ διατηρεί το δικαίωμα συμψηφισμού των τυχόν απαιτήσεών του, που απορρέουν από την Σύμβαση, με οποιαδήποτε πληρωμή προς τον Ανάδοχο. Το δικαίωμα αυτό μπορεί να ασκηθεί ακόμη και αν το ποσό της απαίτησης δεν έχει επιδικαστεί ή ο Ανάδοχος έχει αντιρρήσεις αναφορικά προς την απαίτηση αυτή. Επίσης, το δικαίωμα συμψηφισμού ασκείται σε περίπτωση που η απαίτηση του τιμήματος έχει εν όλω ή εν μέρει εκχωρηθεί σε οποιονδήποτε τρίτο, περιλαμβανομένων των πιστωτικών ιδρυμάτων. 10. Η οριστική εκκαθάριση των λογαριασμών και των τυχόν ληξιπρόθεσμων πληρωμών κατά το χρόνο που θα γίνει η εκκαθάριση θα πραγματοποιηθεί με τον όρο απόλυτης συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία και τις διατάξεις της Σύμβασης. 11. Θα εφαρμόζονται οι προβλεπόμενες από το Ν 4412/2016 διατάξεις περί κρατήσεων. Άρθρο 19 ο - Ποινικές Ρήτρες 1. Η ποινική ρήτρα για κάθε ολόκληρη εβδομάδα καθυστέρησης θα ανέρχεται σε 0,5% της συμβατικής αξίας της εκπρόθεσμης παράδοσης, με ανώτατο ποσοστό το 20% της συμβατικής αξίας της εκπρόθεσμης παράδοσης. Το συνολικό ποσό ποινικής ρήτρας δεν θα υπερβαίνει το 5% του συνολικού συμβατικού τιμήματος.

94 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 93 από Για τον υπολογισμό της ποινικής ρήτρας θα λαμβάνεται υπόψη η ημερομηνία άφιξης του υλικού στη 1028 Αποθήκη του ΔΕΔΔΗΕ, αφού αφαιρεθεί το χρονικό διάστημα από την αναγγελία ετοιμότητας του υλικού για επιθεώρηση μέχρι την ημερομηνία έκδοσης της σχετικής Εντολής Παραλαβής Υλικού, καθώς και κάθε άλλη καθυστέρηση για την οποία ευθύνεται ο ΔΕΔΔΗΕ, λαμβάνοντας υπόψη και τα αναφερόμενα στην παράγραφο 11.5 της Τεχνικής Περιγραφής. Σε περίπτωση αναγγελίας ετοιμότητας για παρουσίαση του υλικού της ίδιας τμηματικής παράδοσης προς επιθεώρηση (ή προσκόμισης πιστοποιητικών) περισσότερες της μίας (1) φορές λόγω μη ικανοποιητικών αποτελεσμάτων επιθεώρησης (ή μη αποδεκτών πιστοποιητικών), ο χρόνος που θεωρείται αιτιολογημένος για το μη καταλογισμό ποινικής ρήτρας, είναι μόνο αυτός που μεσολαβεί από την τελευταία αναγγελία ετοιμότητας μέχρι την έκδοση της Εντολής Παραλαβής Υλικού (ΕΠΥ), με την οποία έγινε η επιτυχής ποιοτική παραλαβή του υλικού. Η ημερομηνία άφιξης θα πιστοποιείται από την ημερομηνία παράδοσης παραλαβής που θα αναφέρεται στο πιστοποιητικό μεταφοράς (δελτίο αποστολής, φορτωτική) και θα είναι υπογεγραμμένο από τον αποθηκάριο του ΔΕΔΔΗΕ. 3. Όσον αφορά τις παρεμβάσεις για την αποκατάσταση οποιουδήποτε σφάλματος στις λειτουργίες του υλικολογισμικού του εξοπλισμού, θα ισχύουν τα ακόλουθα: Μέγιστος χρόνος απάντησης στον ΔΕΔΔΗΕ (μετά τη γνωστοποίηση προβλήματος) μέσω τηλεφώνου, fax ή 2 ώρες, από 8 π.μ. έως 3 μ.μ. από Δευτέρα έως Παρασκευή, εκτός των επίσημων αργιών που ισχύουν στην Ελλάδα Μέγιστος χρόνος μεταξύ της επιβεβαίωσης του προβλήματος που γνωστοποιείται από το ΔΕΔΔΗΕ και της άφιξης στην τοπική μονάδα του ΔΕΔΔΗΕ, προκειμένου να πραγματοποιηθεί επίσκεψη στο πεδίο συνοδεία του προσωπικού του ΔΕΔΔΗΕ και να προσδιοριστεί το πρόβλημα επιτόπου, εάν απαιτείται: 2 εργάσιμες μέρες. Μέγιστος χρόνος μεταξύ της επιτόπιας παρέμβασης και της επίλυσης του προβλήματος (επιστροφή σε συνθήκες ομαλής λειτουργίας): 15 εργάσιμες ημέρες (στην περίπτωση που η παρέμβαση γίνεται σε όλες τις τοποθεσίες θα πρέπει να ολοκληρώνεται εντός 4 μηνών). Αποτυχία στην παροχή υποστήριξης εντός των ανωτέρω χρόνων, θα επιφέρει ποινική ρήτρα της τάξης των 240,00 για κάθε μέρα καθυστέρησης. Για ενδιάμεσες καθυστερήσεις (π.χ. ώρα) το πρόστιμο θα καθορίζεται με γραμμική παρεμβολή. Σε περίπτωση ταυτόχρονων συμβάντων, ο Προμηθευτής θα προχωρεί σε παρεμβάσεις και διορθωτικές ενέργειες με σειριακό τρόπο. Άρθρο 20 ο Ανωτέρα βία 1. Περιπτώσεις ανωτέρας βίας θεωρούνται περιστατικά που ξεφεύγουν από τον έλεγχο του Αναδόχου και που θα ήταν αναπότρεπτα, όποιες προσπάθειες και αν κατέβαλε. 2. Περιστατικά ανωτέρας βίας υποπρομηθευτών του Αναδόχου δεν θεωρούνται περιστατικά ανωτέρας βίας για τον Ανάδοχο.

95 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 94 από Ο Ανάδοχος έχει την υποχρέωση να γνωστοποιεί με έγγραφό του στον ΔΕΔΔΗΕ συνοδευόμενο από τα απαραίτητα αποδεικτικά στοιχεία αμέσως και πάντως το αργότερο εντός 10 ημερών από την εμφάνισή της κάθε περιστατικού ανωτέρας βίας, που είναι δυνατόν να επηρεάσει την εκτέλεση της παρούσας, άλλως δεν θα έχει δικαίωμα να το επικαλεστεί. Άρθρο 21 ο - Απαγόρευση υποκατάστασης 1. Ο Ανάδοχος δε δικαιούται να υποκαταστήσει τον εαυτό του με οποιοδήποτε τρίτο πρόσωπο, είτε φυσικό είτε νομικό, στην εκτέλεση της Σύμβασης, ή οποιουδήποτε μέρους της, χωρίς προηγούμενη έγγραφη έγκριση του ΔΕΔΔΗΕ. 2. Εξαιρείται η περίπτωση καθολικής ή μερικής διαδοχής του αρχικού Αναδόχου, λόγω εταιρικής αναδιάρθρωσης, περιλαμβανομένης της εξαγοράς, της απορρόφησης, της συγχώνευσης ή καταστάσεων αφερεγγυότητας, ιδίως στο πλαίσιο προπτωχευτικών ή πτωχευτικών διαδικασιών από άλλον οικονομικό φορέα ο οποίος πληροί τα κριτήρια ποιοτικής επιλογής που καθορίστηκαν αρχικά, υπό τον όρο ότι η νέα εταιρία θα αναλάβει όλα τα από τη Σύμβαση δικαιώματα και όλες τις από αυτή υποχρεώσεις του Αναδόχου έναντι του ΔΕΔΔΗΕ, μετά από έγγραφη ειδοποίηση προς τον ΔΕΔΔΗΕ και απόδειξη του γεγονότος (ολική υποκατάσταση). 3. Αν διαπιστωθεί ότι έχει γίνει άμεση ή έμμεση υποκατάσταση του Αναδόχου χωρίς έγκριση του ΔΕΔΔΗΕ, ο Ανάδοχος κηρύσσεται έκπτωτος. Άρθρο 22 ο Εκχώρηση 1. Απαγορεύεται και είναι απολύτως άκυρη και χωρίς νομικό αποτέλεσμα για τον ΔΕΔΔΗΕ, η μεταβίβαση, εκχώρηση ή παραχώρηση από τον Ανάδοχο σε οποιοδήποτε τρίτο φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οποιασδήποτε απαίτησης ή δικαιώματος ή αγωγής σε σχέση με αυτή, εάν γίνει χωρίς προηγούμενη έγγραφη έγκριση του ΔΕΔΔΗΕ. 2. Κατ εξαίρεση, ο Ανάδοχος επιτρέπεται να εκχωρήσει τις πληρωμές που απορρέουν από την παρούσα Σύμβαση, μόνο σε Τράπεζες που λειτουργούν νόμιμα στην Ελλάδα, χωρίς προηγούμενη συναίνεση του ΔΕΔΔΗΕ. Η εκχώρηση τελεί υπό την προϋπόθεση ότι θα συνταχθούν και θα εγκριθούν οι σχετικές Πιστοποιήσεις. Η καταβολή των εκχωρηθέντων ποσών, θα γίνεται μετά την αφαίρεση: α. κάθε απαίτησης του ΔΕΔΔΗΕ εξ οιουδήποτε λόγου και αν αυτή προέρχεται, β. κάθε οφειλής του εκχωρούντος οικονομικού φορέα προς οιονδήποτε τρίτο ο οποίος θα είχε δικαίωμα να εισπράξει από τον ΔΕΔΔΗΕ, γ. κάθε οφειλής του εκχωρούντος οικονομικού φορέα προς το Δημόσιο που θα προκύπτει από το αποδεικτικό φορολογικής ενημερότητας, η προσκόμιση του οποίου είναι απαραίτητη σύμφωνα με το Νόμο και τη Σύμβαση για την πληρωμή οιουδήποτε ποσού και δ. κάθε οφειλής προς εργατοτεχνίτες της εκχωρήτριας εταιρείας οι οποίοι είχαν απασχοληθεί στο αντικείμενο της Σύμβασης και η οποία έχει αναγγελθεί στον ΔΕΔΔΗΕ σύμφωνα με το άρθρο 702 Α.Κ.

96 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 95 από 108 Οι ανωτέρω όροι πρέπει να τίθενται και στο κείμενο της εκχώρησης ούτως ώστε να λαμβάνει γνώση και η εκδοχέας τράπεζα. Άρθρο 23 ο - Εγγυητική Επιστολή Καλής Εκτέλεσης 1. Ο Ανάδοχος κατέθεσε σήμερα την Εγγυητική Επιστολή Καλής Εκτέλεσης έκδοσης. ποσού, με αριθ.../ -.-., σύμφωνα με το υπόδειγμα του ΔΕΔΔΗΕ, για την ακριβή, πιστή και εμπρόθεσμη εκτέλεση των όρων και συμφωνιών, της παρούσας σύμβασης που θεωρούνται εξ ίσου ουσιώδεις. Το ύψος της Εγγυητικής Επιστολής Καλής Εκτέλεσης καθορίζεται σε ποσοστό πέντε τοις εκατό (5%) επί της αξίας της σύμβασης, χωρίς να υπολογίζεται ο ΦΠΑ. 2. Η Εγγυητική Επιστολή επιστρέφεται στον εγγυητή που τη χορήγησε και όχι στον Ανάδοχο που δηλώνει ότι παραιτείται ρητώς χωρίς αντίρρηση και επιφύλαξη από δικαίωμα να αμφισβητήσει με οποιοδήποτε τρόπο τα δικαιώματα του ΔΕΔΔΗΕ που αναφέρονται στην πιο πάνω εγγυητική και αφορούν στην είσπραξη αυτής από τον εγγυητή και επιπλέον παραιτείται ρητώς από το δικαίωμα να προσφύγει κατά του ΔΕΔΔΗΕ στο δικαστήριο για την μη κατάπτωση της πιο πάνω εγγυητικής ή να την θέσει σε δικαστική μεσεγγύηση. 3. Τέλος συμφωνείται ότι η εγγυητική αυτή θα επιστραφεί μετά από την πλήρη εμπρόθεσμη και προσήκουσα σύμφωνα με όσα αναφέρονται πιο πάνω, εκτέλεση της Σύμβασης και όχι πριν από έξι (6) μήνες από την πλήρη εκκαθάρισή της, εκτός εάν υπάρξει εν τω μεταξύ περίπτωση μερικής ή ολικής κατάπτωσής της υπέρ του ΔΕΔΔΗΕ, ενώ σε τέτοιες περιπτώσεις ο Ανάδοχος είναι υποχρεωμένος να συμπληρώνει ή ανάλογα με την περίπτωση να την αντικαθιστά αμέσως με άλλη. Σε περίπτωση που ο Ανάδοχος δεν θα συμμορφωθεί με οποιαδήποτε όρο της παρούσας Σύμβασης ο ΔΕΔΔΗΕ έχει το δικαίωμα να την καταγγείλει, ενώ καταπίπτει υπέρ του η παραπάνω Εγγυητική Επιστολή Καλής Εκτέλεσης και επιπλέον ο Ανάδοχος υποχρεούται να αποκαταστήσει κάθε θετική και αποθετική ζημία που υπέστη ο ΔΕΔΔΗΕ, ανεξάρτητα από την κατάπτωση. Άρθρο 24 ο - Ειδικοί όροι 1. Ρητά συνομολογείται ότι ο Ανάδοχος δεν έχει την δυνατότητα για οποιονδήποτε λόγο και αιτία να αρνηθεί την εκπλήρωση των υποχρεώσεών του. Γι αυτό δηλώνει ρητά και χωρίς επιφύλαξη ότι παραιτείται απ όλα τα πιθανά δικαιώματά του από τα Άρθρα και 1106 του Α.Κ. 2. Κατά την εκτέλεση της σύμβασης ο Ανάδοχος τηρεί τις υποχρεώσεις του στους τομείς του περιβάλλοντος, κοινωνικοασφαλιστικού και εργατικού δικαίου που έχουν θεσπιστεί από το δίκαιο της Ένωσης, το εθνικό δίκαιο, συλλογικές συμβάσεις ή διεθνείς διατάξεις περιβαλλοντικού, κοινωνικοασφαλιστικού και εργατικού δικαίου, οι οποίες απαριθμούνται στο Παράρτημα ΧIV του Προσαρτήματος Β του ν. 4412/2016, ήτοι Τη σύμβαση 87 της ΔΟΕ περί συνδικαλιστικής ελευθερίας και προστασίας συνδικαλιστικού δικαιώματος, Της σύβαση 98 της ΔΟΕ περί συνδικαλιστικού δικαιώματος και συλλογικών διαπραγματεύσεων,

97 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 96 από 108 Τη σύμβαση 29 της ΔΟΕ σχετικά με την αναγκαστική εργασία, Τη σύμβαση 105 της ΔΟΕ σχετικά με την κατάργηση της αναγκαστικής εργασίας, Τη σύμβαση 138 της ΔΟΕ για την ελάχιστη ηλικία απασχόλησης, Τη σύβαση 111 της ΔΟΕ για την εισαγωγή διακρίσεων (εργασία και απασχόληση), Τη σύβαση 100 της ΔΟΕ σχετικά με την ίση αμοιβή, Τη σύβαση 182 της ΔΟΕ σχετικά με τις χειρότερες μορφές παιδικής εργασίας, Τη σύβαση της Βιέννης για την προστασία της στιβάδας του όζοντος και πρωτόκολλο του Μόντρεαλ για τις ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος Τη σύμβαση της Βασιλείας για τον έλεγχο της διασυνοριακής διακίνησης επικίνδυνων αποβλήτων και της διάθεσής τους (σύβαση της Βασιλείας), Τη σύβαση της Στοκχόλμης για τους έμμονους οργανικούς ρύπους (σύβαση της Στοκχόλμης για τους ΕΟΡ), Τη σύβαση σχετικά με τη διαδικασία συναίνεσης μετά από ενημέρωση όσον αφορά ορισμένα επικίνδυνα χημικά προϊόντα και φυτοφάρμακα στο διεθνές εμπόριο (UNEP/FAO) (σύβαση ΣΜΕ), Ρότερνταμ, 10 Σεπτεμβρίου 1998 και τα τρία σχετικά περιφερειακά πρωτόκολλα. 3. Επίσης, κατά την εκτέλεση της σύμβασης ο ανάδοχος υποχρεούται να τηρεί τις διατάξεις της νομοθεσίας περί υγείας και ασφάλειας των εργαζομένων και πρόληψης του επαγγελματικού κινδύνου. Άρθρο 25 ο Έκπτωση του Αναδόχου - Καταγγελία της Σύμβασης 1. Με την επιφύλαξη όλων των δικαιωμάτων που προκύπτουν από τις υπόλοιπες διατάξεις της Σύμβασης, ο ΔΕΔΔΗΕ δικαιούται να καταγγείλει τη Σύμβαση, εφόσον συντρέξει οποιαδήποτε από τις παρακάτω περιπτώσεις κατά την οποία ο Ανάδοχος : Καθυστερήσει την παράδοση για χρονικό διάστημα μεγαλύτερο από εκείνο για το οποίο προβλέπεται η επιβολή ποινικής ρήτρας κατά το άρθρο 19 ανωτέρω, Δεν αντικαταστήσει εμπρόθεσμα το υλικό που απορρίφθηκε κατά το άρθρο 10 ανωτέρω, Δεν συμμορφώνεται με τις οδηγίες, τις κατευθύνσεις και τις εντολές του ΔΕΔΔΗΕ Δεν εκτελέσει επιτυχώς τις επαναληπτικές δοκιμές τύπου της παρ της Τ.Π. και τις επαναληπτικές δοκιμές επικοινωνίας λειτουργικότητας της παρ της Τ.Π. Εάν ο Ανάδοχος παραβεί οποιονδήποτε από τους όρους και συμφωνίες της παρούσας Σύμβασης, ρητά συνομολογούμενων όλων ως εξ ίσου ουσιωδών, ο ΔΕΔΔΗΕ δικαιούται να καταγγείλει τη Σύμβαση με έγγραφη ανακοίνωσή του προς τον Ανάδοχο. 2. Κατά του έκπτωτου Αναδόχου, με την επιφύλαξη όλων των δικαιωμάτων του ΔΕΔΔΗΕ για αποζημίωση πάσης φύσεως ζημίας, επέρχονται αθροιστικά οι εξής συνέπειες :

98 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 97 από 108 α. Καταπίπτει υπέρ του ΔΕΔΔΗΕ η Εγγύηση Καλής Εκτέλεσης. β. Γίνονται άμεσα απαιτητές οποιεσδήποτε οφειλόμενες Ποινικές Ρήτρες μέχρι την ημερομηνία της καταγγελίας. γ. Ο ΔΕΔΔΗΕ έχει δικαίωμα αποζημίωσης για κάθε θετική ζημία που απορρέει από τη μη εκτέλεση της σύμβασης, ανεξαρτήτως επιβολής ποινικών ρητρών και καταπτώσεως της εγγύησης καλής εκτέλεσης. 3. Σε περίπτωση καταγγελίας της Σύμβασης ο ΔΕΔΔΗΕ υποχρεούται να καταβάλει στον Ανάδοχο κάθε ποσό που οφείλεται σε αυτόν, σύμφωνα με τους όρους της Σύμβασης, για όλα τα υλικά που παραδόθηκαν σύμφωνα με τη σύμβαση μέχρι την ημερομηνία της καταγγελίας, αφού παρακρατηθούν οι τυχόν ποινικές ρήτρες που επιβλήθηκαν ή άλλα ποσά δεκτικά συμψηφισμού σύμφωνα με το άρθρο 10 και 17 της παρούσας. 4. O ΔΕΔΔΗΕ σύμφωνα με το άρθρο 338 του ν. 4412/2016 δικαιούται να καταγγείλει τη σύμβαση κατά τη διάρκεια της εκτέλεσης της, τουλάχιστον στις ακόλουθες περιπτώσεις, εφόσον: Α. Η σύμβαση έχει υποστεί ουσιώδη τροποποίηση η οποία θα απαιτούσε νέα διαδικασία σύναψης σύμβασης δυνάμει του άρθρου 337 του ν. 4412/2016, Β. Εάν ο Ανάδοχος, κατά το χρόνο της ανάθεσης της σύμβασης, τελούσε σε μία από τις καταστάσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του άρθρου 73 και του άρθρου 74 και ως τούτου, θα έπρεπε να έχει αποκλειστεί από τη διαδικασία σύναψης σύμβασης δυνάμει του δεύτερου εδαφίου της παρ. 1 του άρθρου 305 του ν. 4412/2016, Γ. Η σύμβαση δεν έπρεπε να ανατεθεί στον Ανάδοχο λόγω σοβαρής παραβίασης των υποχρεώσεων που υπέχει από τις Συνθήκες και την Οδηγία 2014/25/ΕΕ, η οποία έχει αναγνωρισθεί με απόφαση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο διαδικασίας δυνάμει του άρθρου 258 ΣΛΕΕ. 5. Ο ΔΕΔΔΗΕ επιπρόσθετα δικαιούται να καταγγείλει μονομερώς και να λύσει την παρούσα οποτεδήποτε και χωρίς υπαιτιότητα του αναδόχου. Στην περίπτωση αυτή (της ανυπαίτιας καταγγελίας) ο ΔΕΔΔΗΕ οφείλει να καταβάλει στον Ανάδοχο - πέραν του τιμήματος για το τμήμα της σύμβασης που έχει ήδη εκτελεστεί - και τις δαπάνες, στις οποίες ο τελευταίος υποβλήθηκε για την εκτέλεση της παρούσας μέχρι την κοινοποίηση της καταγγελίας, αναφορικά με το ανεκτέλεστο τμήμα της σύμβασης. Η καταβολή των δαπανών αυτών εξαντλεί τις υποχρεώσεις του ΔΕΔΔΗΕ για την από μέρους του ανυπαίτια καταγγελία της σύμβασης. Άρθρο 26 ο - Απαιτήσεις 1. Σε κάθε περίπτωση που ο Ανάδοχος θεωρεί ότι δικαιούται να προβάλει απαίτηση σε σχέση με οποιοδήποτε θέμα που αφορά στη Σύμβαση, υποχρεούται να το γνωστοποιεί στη ΔΥΠΜ μέσα σε πέντε (5) ημέρες από την ημερομηνία που εμφανίστηκε το γεγονός για το οποίο προτίθεται να υποβάλει την απαίτηση. Με την εμφάνιση του γεγονότος, ο Ανάδοχος υποχρεούται να τηρεί όλα τα απαραίτητα στοιχεία, κατά τρόπο που κρίνεται αναγκαίος για την υποστήριξη της απαίτησης του.

99 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 98 από Μέσα σε πέντε (5) ημέρες από την αποστολή της παραπάνω γνωστοποίησης, ο Ανάδοχος υποχρεούται να παραδίδει στη ΔΥΠΜ οικονομική ανάλυση της απαίτησης του, που θα συνοδεύεται από πλήρη αιτιολόγηση της. 3. Εάν ο Ανάδοχος δεν συμμορφώνεται με τις διατάξεις του παρόντος Άρθρου, το δικαίωμά του για πληρωμή, εφόσον το αίτημά του γίνει δεκτό από τον ΔΕΔΔΗΕ περιορίζεται μέχρι του σημείου που η ΔΥΠΜ μπορεί να επαληθεύσει από τα τηρηθέντα στοιχεία. Άρθρο 27 ο Ρήτρα ακεραιότητας Με την παρούσα ο ανάδοχος δηλώνει και δεσμεύεται, ότι ο ίδιος και οι νόμιμοι εκπρόσωποί του (επί κοινοπραξιών : και καθένα από τα μέλη της κοινοπραξίας), σε όλα τα στάδια που προηγήθηκαν της κατακύρωσης της σύμβασης, δεν ενήργησαν αθέμιτα, παράνομα ή καταχρηστικά και ότι θα εξακολουθήσουν να μην ενεργούν κατ αυτόν τον τρόπο κατά το στάδιο εκτέλεσης της σύμβασης αλλά και μετά τη λήξη αυτής. Στην περίπτωση που διαπιστωθεί, μέχρι τη λήξη της διάρκειας της σύμβασης, παράβαση των υποχρεώσεων του όρου αυτού εκ μέρους του αναδόχου, ο τελευταίος κηρύσσεται έκπτωτος. Άρθρο 28 ο Αντίκλητος 1. Ο αντισυμβαλλόμενος οίκος..., δηλώνει με την παρούσα ότι διορίζει και αποκαθιστά αντίκλητό του στην Ελλάδα τον κ....(όνομα, όνομα πατρός, επώνυμο, επάγγελμα), κάτοικο... (πόλη, οδός, αριθμός, Ταχ. Κωδ.). 2. Στον αντίκλητο που διορίζεται κατ αυτόν τον τρόπο και στην παραπάνω διεύθυνσή του, θα επιδίδονται με παραγγελία του ΔΕΔΔΗΕ ή των καθολικών ή ειδικών διαδόχων και εκπροσώπων του όλα τα σύμφωνα με το άρθρο 142 παράγραφος 4 του κώδικα Πολιτικής Δικονομίας έγγραφα, δηλαδή όλες οι σχετικές προς τη Σύμβαση εξώδικες και δικαστικές πράξεις, περιλαμβανομένων και των εισαγωγικών εγγράφων δίκης ή διαιτησίας και των αποφάσεων (αναθέσεων) ή πράξεων, που επιβάλουν ενέργεια που μπορεί να γίνει μόνο προσωπικά από αυτόν στον οποίο έγινε η επίδοση, εκτός αν ρητά ορίζεται στη σύμβαση διαφορετικά. 3. Σε περίπτωση αμφιβολίας, η επίδοση προς τον συμβατικά διορισμένο αντίκλητο είναι δυνητική, η δε ανάκληση ή παραίτησή του επιφέρει αποτελέσματα κατά του ΔΕΔΔΗΕ των καθολικών ή ειδικών διαδόχων του, μόνο από της κοινοποίησης σ αυτόν και αυτούς της σχετικής γνωστοποιήσεως και μόνο αν περιλαμβάνει διορισμό άλλου αντίκλητου στην ίδια πόλη με ακριβή αναγραφή της διευθύνσεώς του. Τα ίδια ισχύουν και σε περίπτωση μεταβολής της διευθύνσεως του διορισθέντος αντικλήτου που αναγράφεται στη Σύμβαση ή σε μεταγενέστερο διορισμό. 4. Διορισμός Αντικλήτου απαιτείται μόνον σε περίπτωση που ο Ανάδοχος εδρεύει στην αλλοδαπή.

100 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 99 από 108 Άρθρο 29 ο - Επικοινωνία συμβαλλόμενων μερών Οποιαδήποτε γραπτή ή προφορική επικοινωνία μεταξύ των συμβαλλόμενων μερών θα γίνεται αποκλειστικά ως εξής: Αρμόδιες Υπηρεσίες του ΔΕΔΔΗΕ : Για την Επιθεώρηση των υλικών : Διεύθυνση Εκσυγχρονισμού, Καινοτομίας, Ποιότητας και Ασφάλειας Δεδομένων Τομέας Ποιότητας και Επιθεώρησης Λ. Συγγρού , Τ.Κ Αθήνα Τηλ. : Fax : Για την παράδοαση των υλικών : 1028 Αποθήκη του ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. στο Καλιστήρη Τηλ.: , Για την πληρωμή των υλικών : Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών : Διεύθυνση Οικονομικών Λειτουργιών : Επικοινωνία με τον Ανάδοχο :. Άρθρο 30 ο - Υποχρέωση ενημέρωσης Ο Ανάδοχος υποχρεούται, εφόσον του ζητηθεί, να ενημερώνει τους Ορκωτούς Ελεγκτές του ΔΕΔΔΗΕ για την κίνηση και το υπόλοιπο του δοσοληπτικού λογαριασμού του με τον ΔΕΔΔΗΕ, την 30/6 και 31/12 εκάστου έτους, το αργότερο μέχρι την 31/7 και 31/1 εκάστου έτους, αντιστοίχως. Άρθρο 31 ο Τροποποίηση Σύμβασης Τροποποίηση της παρούσας σύμβασης μπορεί να γίνει μόνο με έγγραφη συμφωνία των μερών και υπό την προϋπόθεση ότι δεν διαφοροποιείται ουσιωδώς ο χαρακτήρας της συμβάσεως, κατά το άρθρο 337 του ν. 4412/2016.

101 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 100 από 108 Άρθρο 32 ο - Δωσιδικία Δίκαιο της Σύμβασης 1. Για την επίλυση οποιασδήποτε διαφοράς που αναφύεται από την εφαρμογή της Σύμβασης και δεν καθίσταται δυνατόν να επιλυθεί σύμφωνα με τις διατάξεις της, συμφωνείται ρητά ότι αποκλειστικά αρμόδια είναι τα Δικαστήρια Αθηνών. 2. Η Σύμβαση θα ερμηνεύεται και θα διέπεται αποκλειστικά από τη Νομοθεσία του Ελληνικού Κράτους. Σαν επιβεβαίωση για τα πιο πάνω, τα συμβαλλόμενα μέρη υπέγραψαν την παρούσα Σύμβαση σε δύο πρωτότυπα την ημερομηνία και στον τόπο που αναφέρονται στην αρχή τους και πήραν ο καθένας από ένα πρωτότυπο. ΟΙ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΟΙ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΝΑΔΟΧΟ ΓΙΑ ΤΟΝ ΔΕΔΔΗΕ

102 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 101 από 108 Πίνακας Περιγραφής Υλικών και Ποσοτήτων ΕΙΔΟΣ Α/Α ΚΩΔΙΚΟΣ ΔΕΔΔΗΕ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΥΛΙΚΩΝ ΠΟΣΟΤΗΤΑ/ ΤΕΜ. (*) ΤΙΜΗ ΜΟΝΑΔΑΣ ΕΥΡΩ/ΤΕΜ (*) ΟΛΙΚΟ ΤΙΜΗΜΑ ΕΥΡΩ Συνολική αξία Σύμβασης (πλέον ΦΠΑ) (Ολογράφως :. * Μονάδα Μέτρησης ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΑΡΑΔΟΣΕΩΝ Α' ΠΑΡΑΔΟΣΗ Α/Α ΕΙΔΟΣ ΠΟΣΟΤΗΤΑ 1 2 Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου I - 48 VDC Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου II - 24 VDC 3 Μετατροπέας πρωτοκόλλου (Πύλη) 21 4 Προσομοιωτής ΔΦ και σφάλματος υπόγειας γραμμής ΜΤ 5 Φορητός Η/Υ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου I - 48 VDC χωρίς συσσωρευτές Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) Τύπου II - 24 VDC χωρίς συσσωρευτές Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ Τύπου I - 48VDC) Σετ Ανταλλακτικών Εξαρτημάτων (ΠΜΕ Τύπου II - 24VDC) 10 Καλώδιο 10m σύνδεσης RTU με κάθε Δ/Φ Καλώδιο 15m σύνδεσης RTU με κάθε Δ/Φ Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 10m

103 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 102 από Σετ αισθητήρων ρεύματος με μήκος αγωγών 15m ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ 5 ημερών (παρ.17 της Τ.Π. ΔΔ/397-18/07/2018) ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ 3 ημερών (παρ.17 της Τ.Π. ΔΔ/397-18/07/2018) 4 4 B' ΠΑΡΑΔΟΣΗ Α/Α ΕΙΔΟΣ ΠΟΣΟΤΗΤΑ 1 Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου I - 48 VDC Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου II - 24 VDC 28 3 Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου III - 48 VDC 17 4 Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου IV - 24 VDC 3 Γ' ΠΑΡΑΔΟΣΗ Α/Α ΕΙΔΟΣ ΠΟΣΟΤΗΤΑ 1 Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου I - 48 VDC Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου II - 24 VDC 28 Δ' ΠΑΡΑΔΟΣΗ Α/Α ΕΙΔΟΣ ΠΟΣΟΤΗΤΑ 1 Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου I - 48 VDC Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) πλήρης Τύπου II - 24 VDC 30

104 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 103 από 108 DELIVERIES TABLE DELIVERY A NO. MATERIAL QUANTITY 1 2 Remote Terminal Unit (RTU) fully equipped Type I - 48 VDC Remote Terminal Unit (RTU) fully equipped Type II - 24 VDC 3 Protocol converter (Gateway) 21 4 LB and MV line fault simulator equipment 7 5 Portable PC Remote Terminal Unit (RTU) Type I - 48 VDC without batteries Remote Terminal Unit (RTU) Type II - 24 VDC without batteries RTU Accessories (Spare Parts) Set of Type I - 48VDC RTU RTU Accessories (Spare Parts) Set of Type II - 24VDC RTU 10 Cable connecting RTU and LB, of length 10m Cable connecting RTU and LB, of length 15m Set of current sensors with signal length 10m Set of current sensors with signal length 15m day training ( 17 of the TD ND/397-18/07/2018) day training ( 17 of the TD ND/397-18/07/2018) DELIVERY B NO. MATERIAL QUANTITY 1 Remote Terminal Unit (RTU) fully equipped Type I - 48 VDC Remote Terminal Unit (RTU) fully equipped Type II - 24 VDC 28 3 Remote Terminal Unit (RTU) fully equipped Type III - 48 VDC 17 4 Remote Terminal Unit (RTU) fully equipped Type IV - 24 VDC 3

105 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 104 από 108 DELIVERY C NO. MATERIAL QUANTITY Remote Terminal Unit (RTU) fully equipped Type I VDC 162 Remote Terminal Unit (RTU) fully equipped Type II VDC 28 DELIVERY D NO. MATERIAL QUANTITY Remote Terminal Unit (RTU) fully equipped Type I VDC 162 Remote Terminal Unit (RTU) fully equipped Type II VDC 28

106 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 105 από 108 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 12 ΠΙΝΑΚΑΣ ΔΟΚΙΜΩΝ Α/Α ΔΟΚΙΜΕΣ ΤΥΠΟΥ ΠΜΕ Δοκιμές τύπου για κυκλώματα παρακολούθησης και ελέγχου ΚΔΕΠ a. 2 1.b. 3 1.c a. 5 2.b. 6 2.c. Δοκιμή τάσης διάσπασης μόνωσης σύμφωνα με τα πρότυπα IEC και IEC Τάση τροφοδοσίας: Κατηγορία VW3, IEC (2,5 kv rms/50 Hz/1 min). Ψηφιακές είσοδοι: Κατηγορία 3, IEC , πίνακας 6 (2,5 kv rms/50 Hz/1 min) Αναλογικές είσοδοι: Κατηγορία 2, IEC , πίνακας 7 (0,5 kv/dc/1 min) Δοκιμή αντοχής σε κρουστική τάση DC σύμφωνα με τα πρότυπα IEC και IEC : Τάση τροφοδοσίας: Κατηγορία VW3, IEC (μονός κρουστικός παλμός ΥΤ στα 5 kv/ 1,2/50 μs) Ψηφιακές είσοδοι: Κατηγορία 3, IEC , (πίνακας 6) μονός κρουστικός παλμός ΥΤ στα 5 kv Αναλογικές είσοδοι: Κατηγορία 2, IEC , (πίνακας 7) μονός κρουστικός παλμός ΥΤ στα 2 kv 3. Δοκιμές αντοχής EMC 7 3.a. 8 3.b. 9 3.c Δοκιμή αντοχής σε υπέρταση 2 kv (κοινή λειτουργία) σύμφωνα με το πρότυπο IEC (IEC ) Δοκιμή ηλεκτροστατικής εκφόρτισης με τάση 8 kv σε επαφή /15 kv με εκφόρτιση μέσω του αέρα σύμφωνα με το πρότυπο IEC (IEC ) Δοκιμή ακτινοβολούμενου ηλεκτρομαγνητικού πεδίου 10 V/m σύμφωνα με το πρότυπο IEC (IEC ) Δοκιμές αντοχής σε δονήσεις σύμφωνα με το πρότυπο IEC , Κλάση 1 ΌΧΙ ΌΧΙ ΌΧΙ ΌΧΙ 5. Περιβαλλοντικές δοκιμές 11 5.a. Δοκιμή σε συνθήκες ψύχους σύμφωνα με το πρότυπο IEC , δοκιμή Ad, συνεχής λειτουργία στους ( -20 o C) επί 16 ώρες.

107 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 106 από b c. Δοκιμή σε συνθήκες ξηρής ζέστης σύμφωνα με το πρότυπο IEC , δοκιμή Bd, συνεχής λειτουργία στους (55 oc) επί 16 ώρες. Δοκιμή κυκλικής εναλλαγής υγρασίας σύμφωνα με το πρότυπο IEC , δοκιμή Db, ανώτερη θερμοκρασία (55 oc), αριθμός κύκλων 2. TESTS TABLE ΝΟ. RTU TYPE TESTS Type tests for monitoring and control circuits TRSC 1. Insulation breakdown voltage test in accordance with IEC and IEC : 1 1.a. Supply voltage Class VW3, IEC (2,5 kv rms/50hz/1 min). 2 1.b. 3 1.c a. 5 2.b. 6 2.c. Digital inputs min) Analogue inputs min) Class 3, IEC , table 6 (2,5 kv rms/50 Hz/1 Class 2, IEC , table 7 (0,5 kv/dc/1 DC impulse voltage withstand test in accordance with IEC and IEC : Supply voltage Class VW3, IEC (5 kv single HV impulse/ 1,2/50 μs) Digital inputs impulse Analogue inputs HV impulse 3. EMC Immunity tests Class 3, IEC , (table 6) 5 kv single HV Class 2, IEC , (table 7) 2 kv single 7 3.a. 8 3.b. 9 3.c. 2 kv surge test (common mode) in accordance with IEC (IEC ) 8 kv in contact/15 kv in air discharge mode, electrostatic discharge test in accordance with IEC (IEC ) 10 V/m radiated electromagnetic field test in accordance with IEC (IEC ) NO NO NO Vibration endurance tests as per IEC , Class 1 NO

108 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 107 από Environmental tests 11 5.a b c. Cold test as per IEC , test Ad, continuous operation at ( - 20oC) for 16 hrs Dry heat test as per IEC , test Bd, continuous operation at (55 oc) for 16 hrs. Cyclic humidity test as per IEC , test Db, upper temperature (55 oc), number of cycles 2.

109 ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών, Προμηθειών & Μεταφορών Λεωφ. Συγγρού , Αθήνα ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ: ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ:ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ Υ/Σ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Σελ. 108 από 108 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 13 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΝΙΑΙΟ ΕΝΤΥΠΟ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ (ΕΕΕΣ) Ακολουθεί το ΕΕΕΣ για τον παρόντα διαγωνισμό (23 σελίδες) ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Νο 14 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΣ α) Τ.Π. ΔΔ-397/ , ελληνικό τεύχος (σελ. 52) και αγγλικό τεύχος (σελ. 43) β) Ερωτηματολόγιο Τεχνικών Παρεκκλίσεων και Διευκρινίσεων (ελληνικά σελ. 30 και αγγλικά σελ. 26) γ) EFACEC Inter-operability Lists FE500 IEC /104 (σελ. 26) δ) TELEGYR SYSTEMS Interoperability Definition of TELEGYR 8000 according to IEC (σελ. 5) ΟΙ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΣ ΚΑΙ ΤΑ ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΑ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΕΩΝ ΚΑΙ ΔΙΕΥΚΡΙΝΙΣΕΩΝ (ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΓΓΛΙΚΑ) ΒΡΙΣΚΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΟΥ ΤΕΥΧΟΥΣ ΤΗΣ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ.

110 Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προμήθειας (ΕΕΕΠ) Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία σύναψης σύμβασης και την αναθέτουσα αρχή ή τον αναθέτοντα φορέα Στοιχεία της δημοσίευσης Για διαδικασίες σύναψης σύμβασης για τις οποίες έχει δημοσιευτεί προκήρυξη διαγωνισμού στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, οι πληροφορίες που απαιτούνται στο μέρος Ι ανακτώνται αυτόματα, υπό την προϋπόθεση ότι έχει χρησιμοποιηθεί η ηλεκτρονική υπηρεσία ΕΕΕΠ για τη συμπλήρωση του ΕΕΕΠ. Παρατίθεται η σχετική ανακοίνωση που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης: Αριθμός της προκήρυξης Αριθμός ανακοίνωσης στην ΕΕ: - URL της ΕΕ National Official Journal - Εάν δεν έχει δημοσιευθεί προκήρυξη διαγωνισμού στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή αν δεν υπάρχει υποχρέωση δημοσίευσης εκεί, η αναθέτουσα αρχή ή ο αναθέτων φορέας θα πρέπει να συμπληρώσει πληροφορίες με τις οποίες θα είναι δυνατή η αδιαμφισβήτητη ταυτοποίηση της διαδικασίας σύναψης σύμβασης (π.χ. παραπομπή σε δημοσίευση σε εθνικό επίπεδο) Ταυτότητα του αγοραστή Επίσημη ονομασία: ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Χώρα: Ελλάδα Πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία σύναψης συμβάσεων Type of procedure Open procedure Τίτλος: -1-

111 Σύντομη περιγραφή: ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΩΝ ΜΟΝΑΔΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ ΣΕ ΥΠΟΣΤΑΘΜΟΥΣ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ Αριθμός αναφοράς αρχείου που αποδίδεται στον φάκελο από την αναθέτουσα αρχή ή τον αναθέτοντα φορέα (εάν υπάρχει): Μέρος ΙΙ: Πληροφορίες σχετικά με τον οικονομικό φορέα Α: Πληροφορίες σχετικά με τον οικονομικό φορέα Επωνυμία: - Οδός και αριθμός: - Ταχ. κωδ.: - Πόλη: - Χώρα: --- Διεύθυνση στο Διαδίκτυο (διεύθυνση δικτυακού τόπου) (εάν υπάρχει): - Ηλ. ταχ/μείο: - Τηλέφωνο: - Αρμόδιος ή αρμόδιοι επικοινωνίας: - Αριθ. ΦΠΑ, εφόσον υπάρχει: - Εάν δεν υπάρχει αριθμός ΦΠΑ, να αναφέρετε άλλον εθνικό αριθμό ταυτοποίησης, εφόσον απαιτείται και υπάρχει - Ο οικονομικός φορέας είναι πολύ μικρή, μικρή ή μεσαία επιχείρηση; Ναι Όχι -2-

112 Μόνο σε περίπτωση προμήθειας κατ αποκλειστικότητα: ο οικονομικός φορέας είναι προστατευόμενο εργαστήριο, «κοινωνική επιχείρηση» ή προβλέπει την εκτέλεση συμβάσεων στο πλαίσιο προγραμμάτων προστατευόμενης απασχόλησης; Ναι Όχι Ποιο είναι το αντίστοιχο ποσοστό των εργαζομένων με αναπηρία ή μειονεκτούντων εργαζομένων; - Εφόσον απαιτείται, ορίστε την κατηγορία ή τις κατηγορίες στις οποίες ανήκουν οι ενδιαφερόμενοι εργαζόμενοι με αναπηρία ή μειονεξία - Κατά περίπτωση, ο οικονομικός φορέας είναι εγγεγραμμένος σε επίσημο κατάλογο εγκεκριμένων οικονομικών φορέων ή διαθέτει ισοδύναμο πιστοποιητικό [π.χ. βάσει εθνικού συστήματος (προ)επιλογής]; Ναι Όχι Απαντήστε στα υπόλοιπα τμήματα της παρούσας ενότητας, στην ενότητα Β και, όπου απαιτείται, στην ενότητα Γ του παρόντος μέρους, συμπληρώστε το μέρος V, κατά περίπτωση, και σε κάθε περίπτωση συμπληρώστε και υπογράψτε το μέρος VI. α) να αναφέρετε τον σχετικό αριθμό εγγραφής ή πιστοποίησης, κατά περίπτωση: - β) Εάν το πιστοποιητικό εγγραφής ή η πιστοποίηση διατίθεται ηλεκτρονικά, να αναφέρετε: - γ) Να αναφέρετε τα δικαιολογητικά στα οποία βασίζεται η εγγραφή ή η πιστοποίηση και, κατά περίπτωση, την κατάταξη στον επίσημο κατάλογο: - δ) Η εγγραφή ή η πιστοποίηση καλύπτει όλα τα απαιτούμενα κριτήρια επιλογής; Ναι Όχι -3-

113 Επιπροσθέτως, συμπληρώστε τις πληροφορίες που λείπουν στο μέρος IV, ενότητες Α, Β, Γ, ή Δ κατά περίπτωση ΜΟΝΟ εφόσον αυτό απαιτείται στη σχετική προκήρυξη ή στα έγγραφα της προμήθειας ε) Ο οικονομικός φορέας θα είναι σε θέση να προσκομίσει βεβαίωση πληρωμής εισφορών κοινωνικής ασφάλισης και φόρων ή να παράσχει πληροφορίες που θα δίνουν τη δυνατότητα στην αναθέτουσα αρχή ή στον αναθέτοντα φορέα να τη λάβει απευθείας, μέσω πρόσβασης σε εθνική βάση δεδομένων σε οποιοδήποτε κράτος μέλος διατίθεται αυτή δωρεάν; Ναι Όχι Εάν η σχετική τεκμηρίωση διατίθεται ηλεκτρονικά, να αναφέρετε: - Ο οικονομικός φορέας συμμετέχει στη διαδικασία σύναψης σύμβασης από κοινού με άλλους; Ναι Όχι Μεριμνήστε για την υποβολή χωριστού εντύπου ΕΕΕΠ από τους άλλους εμπλεκόμενους οικονομικούς φορείς. α) Να αναφέρετε τον ρόλο του οικονομικού φορέα στον όμιλο (επικεφαλής, υπεύθυνος για συγκεκριμένα καθήκοντα ): - β) Προσδιορίστε τους άλλους οικονομικούς φορείς που συμμετέχουν από κοινού στη διαδικασία προμήθειας: - γ) Κατά περίπτωση, επωνυμία του συμμετέχοντος ομίλου: - Ανάλογα με την περίπτωση, ένδειξη για την/τις παρτίδα/ες για τις οποίες ο οικονομικός φορέας επιθυμεί να υποβάλει προσφορά: - -4-

114 Β: Πληροφορίες σχετικά με τους εκπροσώπους του οικονομικού φορέα #1 Κατά περίπτωση, να αναφέρετε το όνομα και τη διεύθυνση του προσώπου ή των προσώπων που είναι εξουσιοδοτημένα να εκπροσωπούν τον οικονομικό φορέα για τους σκοπούς της παρούσας διαδικασίας σύναψης σύμβασης: Όνομα - Επώνυμο - Ημερομηνία γέννησης - Τόπος γέννησης - Οδός και αριθμός: - Ταχ. κωδ.: - Πόλη: - Χώρα: --- Ηλ. ταχ/μείο: - Τηλέφωνο: - Θέση/Ενεργών υπό την ιδιότητα: - Εάν χρειάζεται, δώστε λεπτομερή στοιχεία σχετικά με την εκπροσώπηση (τις μορφές της, την έκταση, τον σκοπό ): - Γ: Πληροροφίες σχετικά με τη στήριξη στις ικανότητες άλλων οντοτήτων Ο οικονομικός φορέας στηρίζεται στις ικανότητες άλλων οντοτήτων προκειμένου να ανταποκριθεί στα κριτήρια επιλογής που καθορίζονται -5-

115 στο μέρος IV και στα (τυχόν) κριτήρια και κανόνες που καθορίζονται στο μέρος V κατωτέρω; Ναι Όχι Παρακαλείστε να υποβάλετε χωριστό έντυπο ΕΕΕΠ, με τις πληροφορίες που απαιτούνται σύμφωνα με τα τμήματα Α και Β του παρόντος μέρους, καθώς και το μέρος ΙΙΙ, για κάθε μία από τις σχετικές οντότητες, δεόντως συμπληρωμένα και υπογεγραμμένα από τους ενδιαφερόμενους φορείς. Σημειώσετε ότι αυτό θα πρέπει επίσης να περιλαμβάνει κάθε τεχνικό προσωπικό ή τεχνικό φορέα, είτε ανήκουν άμεσα στην επιχείρηση του οικονομικού φορέα, ιδίως τους υπεύθυνους για τον έλεγχο της ποιότητας και, όταν πρόκειται για δημόσιες συμβάσεις έργων, το τεχνικό προσωπικό ή τις τεχνικές υπηρεσίες που ο οικονομικός φορέας μπορεί να καλέσει για την εκτέλεση των εργασιών. Εφόσον είναι σχετικές για τη συγκεκριμένη ικανότητα ή τις ικανότητες στις οποίες στηρίζεται ο οικονομικός φορέας, παρακαλείστε να συμπεριλάβετε τις πληροφορίες σύμφωνα με τα μέρη IV και V για κάθε μία από τις σχετικές οντότητες. Δ: Πληροφορίες σχετικά με υπεργολάβους στην ικανότητα των οποίων δεν στηρίζεται ο οικονομικός φορέας (Το τμήμα συμπληρώνεται μόνο αν οι πληροροφίες αυτές ζητούνται ρητώς από την αναθέτουσα αρχή ή τον αναθέτοντα φορέα). Ο οικονομικός φορέας προτίθεται να αναθέσει οποιοδήποτε τμήμα της σύμβασης σε τρίτους υπό μορφή υπεργολαβίας; Ναι Όχι Εάν ναι και στο μέτρο που είναι γνωστοί, παραθέστε κατάλογο των προτεινόμενων υπεργολάβων: - Εάν η αναθέτουσα αρχή ή ο αναθέτων φορέας ζητούν ρητώς αυτές τις πληροφορίες επιπλέον των πληροφοριών που προβλέπονται στο μέρος Ι, να παράσχετε τις πληροφορίες που απαιτούνται σύμφωνα με τα τμήματα Α και -6-

116 Β του παρόντος μέρους και σύμφωνα με το μέρος III για κάθε υπεργολάβο (ή κατηγορία υπεργολάβων). Μέρος ΙΙΙ: Λόγοι αποκλεισμού Α: Λόγοι που σχετίζονται με ποινικές καταδίκες Στο άρθρο 57 παράγραφος 1 της οδηγίας 2014/24/ΕΕ ορίζονται οι ακόλουθοι λόγοι αποκλεισμού Συμμετοχή σε εγκληματική οργάνωση Υπάρχει τελεσίδικη απόφαση εις βάρος του ίδιου του οικονομικού φορέα ή οποιουδήποτε προσώπου το οποίο είναι μέλος του διοικητικού, διευθυντικού ή εποπτικού του οργάνου ή έχει εξουσία εκπροσώπησης, λήψης αποφάσεων ή ελέγχου σε αυτό για συμμετοχή σε εγκληματική οργάνωση με καταδικαστική απόφαση η οποία έχει εκδοθεί πριν από πέντε έτη κατά το μέγιστο ή στην οποία έχει οριστεί απευθείας περίοδος αποκλεισμού που εξακολουθεί να ισχύει; Όπως ορίζεται στο άρθρο 2 της απόφασης-πλαίσιο 2008/841/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 24ης Οκτωβρίου 2008, για την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος (ΕΕ L 300 της , σ. 42). Η απάντησή σας Ναι Όχι Είναι οι πληροφορίες αυτές διαθέσιμες δωρεάν για τις αρχές από τη βάση δεδομένων κράτους μέλους της ΕΕ; Ναι Όχι URL - Κωδικός - Εκδότης - Διαφθορά Υπάρχει τελεσίδικη απόφαση εις βάρος του ίδιου του οικονομικού φορέα ή οποιουδήποτε προσώπου το οποίο είναι μέλος του διοικητικού, διευθυντικού ή εποπτικού του οργάνου ή έχει εξουσία εκπροσώπησης, λήψης αποφάσεων ή ελέγχου σε αυτό για διαφθορά με καταδικαστική απόφαση η οποία έχει εκδοθεί -7-

117 πριν από πέντε έτη κατά το μέγιστο ή στην οποία έχει οριστεί απευθείας περίοδος αποκλεισμού που εξακολουθεί να ισχύει; Όπως ορίζεται στο άρθρο 3 της σύμβασης περί της καταπολέμησης της δωροδοκίας στην οποία ενέχονται υπάλληλοι των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ή των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ΕΕ C 195 της , σ. 1 και στο άρθρο 2 παράγραφος 1 της απόφασης-πλαίσιο 2003/568/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 22ας Ιουλίου 2003 για την καταπολέμηση της δωροδοκίας στον ιδιωτικό τομέα (ΕΕ L 192 της , σ. 54). Αυτός ο λόγος αποκλεισμού περιλαμβάνει επίσης τη διαφθορά όπως ορίζεται στο εθνικό δίκαιο της αναθέτουσας αρχής (του αναθέτοντα φορέα) ή του οικονομικού φορέα. Η απάντησή σας Ναι Όχι Είναι οι πληροφορίες αυτές διαθέσιμες δωρεάν για τις αρχές από τη βάση δεδομένων κράτους μέλους της ΕΕ; Ναι Όχι URL - Κωδικός - Εκδότης - Απάτη Υπάρχει τελεσίδικη απόφαση εις βάρος του ίδιου του οικονομικού φορέα ή οποιουδήποτε προσώπου το οποίο είναι μέλος του διοικητικού, διευθυντικού ή εποπτικού του οργάνου ή έχει εξουσία εκπροσώπησης, λήψης αποφάσεων ή ελέγχου σε αυτό για απάτη με καταδικαστική απόφαση η οποία έχει εκδοθεί πριν από πέντε έτη κατά το μέγιστο ή στην οποία έχει οριστεί απευθείας περίοδος αποκλεισμού που εξακολουθεί να ισχύει; Κατά την έννοια του άρθρου 1 της σύμβασης σχετικά με τη προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (ΕΕ C 316 της , σ. 48). Η απάντησή σας Ναι Όχι -8-

118 Είναι οι πληροφορίες αυτές διαθέσιμες δωρεάν για τις αρχές από τη βάση δεδομένων κράτους μέλους της ΕΕ; Ναι Όχι URL - Κωδικός - Εκδότης - Τρομοκρατικά εγκλήματα ή εγκλήματα συνδεόμενα με τρομοκρατικές δραστηριότητες Υπάρχει τελεσίδικη απόφαση εις βάρος του ίδιου του οικονομικού φορέα ή οποιουδήποτε προσώπου το οποίο είναι μέλος του διοικητικού, διευθυντικού ή εποπτικού του οργάνου ή έχει εξουσία εκπροσώπησης, λήψης αποφάσεων ή ελέγχου σε αυτό για τρομοκρατικά εγκλήματα ή εγκλήματα συνδεόμενα με τρομοκρατικές δραστηριότητες με καταδικαστική απόφαση η οποία έχει εκδοθεί πριν από πέντε έτη κατά το μέγιστο ή στην οποία έχει οριστεί απευθείας περίοδος αποκλεισμού που εξακολουθεί να ισχύει; Όπως ορίζονται στα άρθρα 1 και 3 της απόφασης-πλαίσιο του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2002 για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας (ΕΕ L 164 της , σ. 3). Αυτός ο λόγος αποκλεισμού περιλαμβάνει επίσης την ηθική αυτουργία ή την απόπειρα εγκλήματος, όπως αναφέρονται στο άρθρο 4 της εν λόγω απόφασης-πλαίσιο. Η απάντησή σας Ναι Όχι Είναι οι πληροφορίες αυτές διαθέσιμες δωρεάν για τις αρχές από τη βάση δεδομένων κράτους μέλους της ΕΕ; Ναι Όχι URL - Κωδικός - Εκδότης - -9-

119 Νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή χρηματοδότηση της τρομοκρατίας Υπάρχει τελεσίδικη απόφαση εις βάρος του ίδιου του οικονομικού φορέα ή οποιουδήποτε προσώπου το οποίο είναι μέλος του διοικητικού, διευθυντικού ή εποπτικού του οργάνου ή έχει εξουσία εκπροσώπησης, λήψης αποφάσεων ή ελέγχου σε αυτό για νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες ή χρηματοδότηση της τρομοκρατίας με καταδικαστική απόφαση η οποία έχει εκδοθεί πριν από πέντε έτη κατά το μέγιστο ή στην οποία έχει οριστεί απευθείας περίοδος αποκλεισμού που εξακολουθεί να ισχύει; Όπως ορίζεται στο άρθρο 1 της οδηγίας 2005/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Οκτωβρίου 2005, σχετικά με την πρόληψη της χρησιμοποίησης του χρηματοπιστωτικού συστήματος για τη νομιμοποίηση εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και τη χρηματοδότηση της τρομοκρατίας (ΕΕ L 309 της , σ.15). Η απάντησή σας Ναι Όχι Είναι οι πληροφορίες αυτές διαθέσιμες δωρεάν για τις αρχές από τη βάση δεδομένων κράτους μέλους της ΕΕ; Ναι Όχι URL - Κωδικός - Εκδότης - Παιδική εργασία και άλλες μορφές εμπορίας ανθρώπων Υπάρχει τελεσίδικη απόφαση εις βάρος του ίδιου του οικονομικού φορέα ή οποιουδήποτε προσώπου το οποίο είναι μέλος του διοικητικού, διευθυντικού ή εποπτικού του οργάνου ή έχει εξουσία εκπροσώπησης, λήψης αποφάσεων ή ελέγχου σε αυτό για παιδική εργασία και άλλες μορφές εμπορίας ανθρώπων με καταδικαστική απόφαση η οποία έχει εκδοθεί πριν από πέντε έτη κατά το μέγιστο ή στην οποία έχει οριστεί απευθείας περίοδος αποκλεισμού που εξακολουθεί να ισχύει; Όπως ορίζεται στο άρθρο 2 της οδηγίας 2011/36/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Απριλίου 2011, για την πρόληψη και -10-

120 την καταπολέμηση της εμπορίας ανθρώπων και για την προστασία των θυμάτων της, καθώς και για την αντικατάσταση της απόφασης-πλαίσιο 2002/629/ΔΕΥ του Συμβουλίου (ΕΕ L 101 της , σ. 1). Η απάντησή σας Ναι Όχι Είναι οι πληροφορίες αυτές διαθέσιμες δωρεάν για τις αρχές από τη βάση δεδομένων κράτους μέλους της ΕΕ; Ναι Όχι URL - Κωδικός - Εκδότης - Β: Λόγοι που σχετίζονται με την καταβολή φόρων ή εισφορών κοινωνικής ασφάλισης Στο άρθρο 57 παράγραφος 2 της οδηγίας 2014/24/ΕΕ ορίζονται οι ακόλουθοι λόγοι αποκλεισμού Καταβολή φόρων Παρέβη ο οικονομικός φορέας τις υποχρεώσεις του όσον αφορά την καταβολή φόρων, τόσο στη χώρα στην οποία είναι εγκατεστημένος όσο και στο κράτος μέλος της αναθέτουσας αρχής ή του αναθέτοντα φορέα, εάν είναι άλλο από τη χώρα εγκατάστασης; Η απάντησή σας Ναι Όχι Οικεία χώρα ή κράτος μέλος --- Ενεχόμενο ποσό Η παράβαση υποχρεώσεων έχει αποδειχθεί με άλλα μέσα εκτός από δικαστική ή διοικητική απόφαση; -11-

121 Ναι Όχι Εάν η παράβαση υποχρεώσεων έχει αποδειχθεί με δικαστική ή διοικητική απόφαση, η εν λόγω απόφαση είναι τελεσίδικη και δεσμευτική; Ναι Όχι Να αναφερθεί η ημερομηνία καταδίκης ή έκδοσης της απόφασης. - Σε περίπτωση καταδικαστικής απόφασης, εφόσον ορίζεται απευθείας σε αυτήν, η διάρκεια της περιόδου αποκλεισμού - Περιγράψτε ποιά μέσα χρησιμοποιήθηκαν - Ο οικονομικός φορέας έχει εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του, είτε καταβάλλοντας τους φόρους ή τις εισφορές κοινωνικής ασφάλισης που οφείλει, συμπεριλαμβανομένων, κατά περίπτωση, των δεδουλευμένων τόκων ή των προστίμων, είτε υπαγόμενος σε δεσμευτικό διακανονισμό για την καταβολή τους; Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Είναι οι πληροφορίες αυτές διαθέσιμες δωρεάν για τις αρχές από τη βάση δεδομένων κράτους μέλους της ΕΕ; Ναι Όχι URL - Κωδικός - Εκδότης - Καταβολή εισφορών κοινωνικής ασφάλισης Παραβίασε ο οικονομικός φορέας τις υποχρεώσεις του όσον αφορά την καταβολή εισφορών κοινωνικής ασφάλισης, τόσο στη χώρα στην οποία είναι εγκατεστημένος όσο και στο κράτος μέλος της αναθέτουσας αρχής ή του αναθέτοντα φορέα, εάν είναι άλλο από τη χώρα εγκατάστασης; -12-

122 Η απάντησή σας Ναι Όχι Οικεία χώρα ή κράτος μέλος --- Ενεχόμενο ποσό Η παράβαση υποχρεώσεων έχει αποδειχθεί με άλλα μέσα εκτός από δικαστική ή διοικητική απόφαση; Ναι Όχι Εάν η παράβαση υποχρεώσεων έχει αποδειχθεί με δικαστική ή διοικητική απόφαση, η εν λόγω απόφαση είναι τελεσίδικη και δεσμευτική; Ναι Όχι Να αναφερθεί η ημερομηνία καταδίκης ή έκδοσης της απόφασης. - Σε περίπτωση καταδικαστικής απόφασης, εφόσον ορίζεται απευθείας σε αυτήν, η διάρκεια της περιόδου αποκλεισμού - Περιγράψτε ποιά μέσα χρησιμοποιήθηκαν - Ο οικονομικός φορέας έχει εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του, είτε καταβάλλοντας τους φόρους ή τις εισφορές κοινωνικής ασφάλισης που οφείλει, συμπεριλαμβανομένων, κατά περίπτωση, των δεδουλευμένων τόκων ή των προστίμων, είτε υπαγόμενος σε δεσμευτικό διακανονισμό για την καταβολή τους; Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Είναι οι πληροφορίες αυτές διαθέσιμες δωρεάν για τις αρχές από τη βάση δεδομένων κράτους μέλους της ΕΕ; Ναι Όχι URL -13-

123 - Κωδικός - Εκδότης - Γ: Λόγοι που σχετίζονται με αφερεγγυότητα, σύγκρουση συμφερόντων ή επαγγελματικό παράπτωμα Στο άρθρο 57 παράγραφος 4 της οδηγίας 2014/24/ΕΕ ορίζονται οι ακόλουθοι λόγοι αποκλεισμού Παραβίαση των υποχρεώσεων στον τομέα του περιβαλλοντικού δικαίου Ο οικονομικός φορέας έχει, εν γνώσει του, παραβιάσει τις υποχρεώσεις του στον τομέα του περιβαλλοντικού δικαίου; Όπως αναφέρονται για τους σκοπούς της παρούσας προμήθειας στο εθνικό δίκαιο, στη σχετική προκήρυξη ή στα έγγραφα της προμήθειας ή στο άρθρο 18 παράγραφος 2 της οδηγίας 2014/24/ΕΕ. Η απάντησή σας Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Έχετε λάβει μέτρα για να αποδείξετε την αξιοπιστία σας («αυτοκάθαρση») Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Παραβίαση των υποχρεώσεων στον τομέα του κοινωνικού δικαίου Ο οικονομικός φορέας έχει, εν γνώσει του, παραβιάσει τις υποχρεώσεις του στον τομέα του κοινωνικού δικαίου; Όπως αναφέρονται για τους σκοπούς της παρούσας προμήθειας στο εθνικό δίκαιο, στη σχετική προκήρυξη ή στα έγγραφα της προμήθειας ή στο άρθρο 18 παράγραφος 2 της οδηγίας 2014/24/ΕΕ. Η απάντησή σας Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Έχετε λάβει μέτρα για να αποδείξετε την αξιοπιστία σας («αυτοκάθαρση») Ναι -14-

124 Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Παραβίαση των υποχρεώσεων στους τομείς του εργατικού δικαίου Ο οικονομικός φορέας έχει, εν γνώσει του, παραβιάσει τις υποχρεώσεις του στον τομέα του εργατικού δικαίου; Όπως αναφέρονται για τους σκοπούς της παρούσας προμήθειας στο εθνικό δίκαιο, στη σχετική προκήρυξη ή στα έγγραφα της προμήθειας ή στο άρθρο 18 παράγραφος 2 της οδηγίας 2014/24/ΕΕ. Η απάντησή σας Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Έχετε λάβει μέτρα για να αποδείξετε την αξιοπιστία σας («αυτοκάθαρση») Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Πτώχευση Έχει κηρύξει ο οικονομικός φορέας πτώχευση; Η απάντησή σας Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Διευκρινίστε τους λόγους για τους οποίους, ωστόσο, μπορείτε να εκτελέσετε τη σύμβαση. Οι πληροφορίες αυτές δεν είναι απαραίτητο να παρασχεθούν εάν ο αποκλεισμός των οικονομικών φορέων στην παρούσα περίπτωση έχει καταστεί υποχρεωτικός βάσει του εφαρμοστέου εθνικού δικαίου χωρίς δυνατότητα παρέκκλισης όταν ο οικονομικός φορέας είναι, ωστόσο, σε θέση να εκτελέσει τη σύμβαση. - Είναι οι πληροφορίες αυτές διαθέσιμες δωρεάν για τις αρχές από τη βάση δεδομένων κράτους μέλους της ΕΕ; Ναι Όχι -15-

125 URL - Κωδικός - Εκδότης - Αφερεγγυότητα Αποτελεί ο οικονομικός φορέας αντικείμενο διαδικασίας αφερεγγυότητας ή παύσης δραστηριοτήτων; Η απάντησή σας Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Διευκρινίστε τους λόγους για τους οποίους, ωστόσο, μπορείτε να εκτελέσετε τη σύμβαση. Οι πληροφορίες αυτές δεν είναι απαραίτητο να παρασχεθούν εάν ο αποκλεισμός των οικονομικών φορέων στην παρούσα περίπτωση έχει καταστεί υποχρεωτικός βάσει του εφαρμοστέου εθνικού δικαίου χωρίς δυνατότητα παρέκκλισης όταν ο οικονομικός φορέας είναι, ωστόσο, σε θέση να εκτελέσει τη σύμβαση. - Είναι οι πληροφορίες αυτές διαθέσιμες δωρεάν για τις αρχές από τη βάση δεδομένων κράτους μέλους της ΕΕ; Ναι Όχι URL - Κωδικός - Εκδότης - Διακανονισμός με τους πιστωτές Βρίσκεται ο οικονομικός φορέας σε διακανονισμό με πιστωτές; Η απάντησή σας Ναι Όχι -16-

126 Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Διευκρινίστε τους λόγους για τους οποίους, ωστόσο, μπορείτε να εκτελέσετε τη σύμβαση. Οι πληροφορίες αυτές δεν είναι απαραίτητο να παρασχεθούν εάν ο αποκλεισμός των οικονομικών φορέων στην παρούσα περίπτωση έχει καταστεί υποχρεωτικός βάσει του εφαρμοστέου εθνικού δικαίου χωρίς δυνατότητα παρέκκλισης όταν ο οικονομικός φορέας είναι, ωστόσο, σε θέση να εκτελέσει τη σύμβαση. - Είναι οι πληροφορίες αυτές διαθέσιμες δωρεάν για τις αρχές από τη βάση δεδομένων κράτους μέλους της ΕΕ; Ναι Όχι URL - Κωδικός - Εκδότης - Κατάσταση ανάλογη της πτώχευσης, δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας Βρίσκεται ο οικονομικός φορέας σε οποιαδήποτε ανάλογη της πτώχευσης κατάσταση, προκύπτουσα από παρόμοια διαδικασία προβλεπόμενη σε εθνικές νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις; Η απάντησή σας Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Διευκρινίστε τους λόγους για τους οποίους, ωστόσο, μπορείτε να εκτελέσετε τη σύμβαση. Οι πληροφορίες αυτές δεν είναι απαραίτητο να παρασχεθούν εάν ο αποκλεισμός των οικονομικών φορέων στην παρούσα περίπτωση έχει καταστεί υποχρεωτικός βάσει του εφαρμοστέου εθνικού δικαίου χωρίς δυνατότητα παρέκκλισης όταν ο οικονομικός φορέας είναι, ωστόσο, σε θέση να εκτελέσει τη σύμβαση

127 Είναι οι πληροφορίες αυτές διαθέσιμες δωρεάν για τις αρχές από τη βάση δεδομένων κράτους μέλους της ΕΕ; Ναι Όχι URL - Κωδικός - Εκδότης - Περιουσιακά στοιχεία υπό αναγκαστική διαχείριση από εκκαθαριστή Είναι τα περιουσιακά στοιχεία του οικονομικού φορέα υπό αναγκαστική διαχείριση από εκκαθαριστή ή από δικαστήριο; Η απάντησή σας Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Διευκρινίστε τους λόγους για τους οποίους, ωστόσο, μπορείτε να εκτελέσετε τη σύμβαση. Οι πληροφορίες αυτές δεν είναι απαραίτητο να παρασχεθούν εάν ο αποκλεισμός των οικονομικών φορέων στην παρούσα περίπτωση έχει καταστεί υποχρεωτικός βάσει του εφαρμοστέου εθνικού δικαίου χωρίς δυνατότητα παρέκκλισης όταν ο οικονομικός φορέας είναι, ωστόσο, σε θέση να εκτελέσει τη σύμβαση. - Είναι οι πληροφορίες αυτές διαθέσιμες δωρεάν για τις αρχές από τη βάση δεδομένων κράτους μέλους της ΕΕ; Ναι Όχι URL - Κωδικός - Εκδότης - Αναστολή επιχειρηματικών δραστηριοτήτων -18-

128 Έχουν ανασταλεί οι επιχειρηματικές δραστηριότητες του οικονομικού φορέα; Η απάντησή σας Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Διευκρινίστε τους λόγους για τους οποίους, ωστόσο, μπορείτε να εκτελέσετε τη σύμβαση. Οι πληροφορίες αυτές δεν είναι απαραίτητο να παρασχεθούν εάν ο αποκλεισμός των οικονομικών φορέων στην παρούσα περίπτωση έχει καταστεί υποχρεωτικός βάσει του εφαρμοστέου εθνικού δικαίου χωρίς δυνατότητα παρέκκλισης όταν ο οικονομικός φορέας είναι, ωστόσο, σε θέση να εκτελέσει τη σύμβαση. - Είναι οι πληροφορίες αυτές διαθέσιμες δωρεάν για τις αρχές από τη βάση δεδομένων κράτους μέλους της ΕΕ; Ναι Όχι URL - Κωδικός - Εκδότης - Συμφωνίες με άλλους οικονομικούς φορείς με στόχο τη στρέβλωση του ανταγωνισμού Έχει συνάψει ο οικονομικός φορέας συμφωνίες με άλλους οικονομικούς φορείς με σκοπό τη στρέβλωση του ανταγωνισμού; Η απάντησή σας Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Έχετε λάβει μέτρα για να αποδείξετε την αξιοπιστία σας («αυτοκάθαρση») Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε -19-

129 - Ένοχος σοβαρού επαγγελματικού παραπτώματος Έχει διαπράξει ο οικονομικός φορέας σοβαρό επαγγελματικό παράπτωμα; Κατά περίπτωση, βλέπε ορισμούς στο εθνικό δίκαιο, στη σχετική προκήρυξη ή στα έγγραφα της προμήθειας. Η απάντησή σας Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Έχετε λάβει μέτρα για να αποδείξετε την αξιοπιστία σας («αυτοκάθαρση») Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Σύγκρουση συμφερόντων λόγω της συμμετοχής του στη διαδικασία σύναψης της σύμβασης Είναι ο οικονομικός φορέας ενήμερος για τυχόν σύγκρουση συμφερόντων, όπως ορίζεται από την εθνική νομοθεσία, τη σχετική προκήρυξη ή στα έγγραφα της προμήθειας, λόγω της συμμετοχής του στη διαδικασία σύναψης της σύμβασης; Η απάντησή σας Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Άμεση ή έμμεση συμμετοχή στην κατάρτιση της παρούσας διαδικασίας σύναψης σύμβασης Έχει ο οικονομικός φορέας, ή συνδεόμενη με αυτόν επιχείρηση, παράσχει συμβουλές στην αναθέτουσα αρχή ή την συμβαλλόμενη οντότητα ή έχει κατ άλλον τρόπο εμπλακεί στην κατάρτιση της διαδικασίας σύναψης σύμβασης; Η απάντησή σας Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Πρόωρη λήξη, αποζημιώσεις ή άλλες παρόμοιες κυρώσεις -20-

130 Έχουν επιβληθεί στον οικονομικό φορέα, στο πλαίσιο προηγούμενης δημόσιας σύμβασης, προηγούμενης σύμβασης με αναθέτουσα αρχή ή προηγούμενης σύμβασης παραχώρησης, πρόωρη καταγγελία της σύμβασης, αποζημιώσεις ή άλλες παρόμοιες κυρώσεις; Η απάντησή σας Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Έχετε λάβει μέτρα για να αποδείξετε την αξιοπιστία σας («αυτοκάθαρση») Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Ψευδείς δηλώσεις, απόκρυψη πληροφοριών, ανικανότητα παροχής των απαιτούμενων εγγράφων και πληροφοριών εμπιστευτικού χαρακτήρα της παρούσας διαδικασίας Ο οικονομικός φορέας: α) έχει κριθεί ένοχος σοβαρών ψευδών δηλώσεων κατά την παροχή των πληροφοριών που απαιτούνται για την εξακρίβωση της απουσίας των λόγων αποκλεισμού ή την ικανοποίηση των κριτηρίων επιλογής, β) έχει αποκρύψει τις πληροφορίες αυτές, γ) δεν ήταν σε θέση, χωρίς καθυστέρηση, να προσκομίσει τα απαιτούμενα από την αναθέτουσα αρχή ή τον αναθέτοντα φορέα δικαιολογητικά, και δ) έχει επιχειρήσει να επηρεάσει με αθέμιτο τρόπο τη διαδικασία λήψης αποφάσεων της αναθέτουσας αρχής ή του αναθέτοντος φορέα, να αποκτήσει εμπιστευτικές πληροφορίες που ενδέχεται να του αποφέρουν αθέμιτο πλεονέκτημα στη διαδικασία σύναψης της σύμβασης ή να παράσχει εξ αμελείας παραπλανητικές πληροφορίες που ενδέχεται να επηρεάσουν ουσιωδώς τις αποφάσεις που αφορούν τον αποκλεισμό, την επιλογή ή την ανάθεση; Η απάντησή σας Ναι Όχι Δ: Αμιγώς εθνικοί λόγοι αποκλεισμού Ισχύουν οι αμιγώς εθνικοί λόγοι αποκλεισμού που ορίζονται στη σχετική προκήρυξη ή στα έγγραφα σύναψης της σύμβασης; -21-

131 Αμιγώς εθνικοί λόγοι αποκλεισμού Άλλοι λόγοι αποκλεισμού που ενδέχεται να προβλέπονται από την εθνική νομοθεσία του κράτους μέλους της αναθέτουσας αρχής ή του αναθέτοντα φορέα. Ισχύουν οι αμιγώς εθνικοί λόγοι αποκλεισμού που ορίζονται στη σχετική προκήρυξη ή στα έγγραφα σύναψης της σύμβασης; Η απάντησή σας Ναι Όχι Παρακαλείστε να τα περιγράψετε - Είναι οι πληροφορίες αυτές διαθέσιμες δωρεάν για τις αρχές από τη βάση δεδομένων κράτους μέλους της ΕΕ; Ναι Όχι URL - Κωδικός - Εκδότης - Μέρος IV: Κριτήρια επιλογής α: Γενική ένδειξη για όλα τα κριτήρια επιλογής Όσον αφορά τα κριτήρια επιλογής, ο οικονομικός φορέας δηλώνει ότι Ικανοποιεί όλα τα απαιτούμενα κριτήρια επιλογής Η απάντησή σας Ναι Όχι Λήξη Μέρος VΙ: Τελικές δηλώσεις Ο οικονομικός φορέας, δηλώνω επισήμως ότι τα στοιχεία που έχω αναφέρει στα μέρη II έως V ανωτέρω είναι ακριβή και ορθά και ότι έχω πλήρη επίγνωση των συνεπειών σε περίπτωση σοβαρών ψευδών δηλώσεων. -22-

132 Ο οικονομικός φορέας, δηλώνω επισήμως ότι είμαι σε θέση, κατόπιν αιτήματος και χωρίς καθυστέρηση, να προσκομίσω τα πιστοποιητικά και τις λοιπές μορφές αποδεικτικών εγγράφων που αναφέρονται, εκτός εάν: α) Η αναθέτουσα αρχή ή ο αναθέτων φορέας έχει τη δυνατότητα να λάβει τα σχετικά δικαιολογητικά απευθείας με πρόσβαση σε εθνική βάση δεδομένων σε οποιοδήποτε κράτος μέλος αυτή διατίθεται δωρεάν [υπό την προϋπόθεση ότι ο οικονομικός φορέας έχει παράσχει τις απαραίτητες πληροφορίες (διαδικτυακή διεύθυνση, αρχή ή φορέα έκδοσης, επακριβή στοιχεία αναφοράς των εγγράφων) που παρέχουν τη δυνατότητα στην αναθέτουσα αρχή ή στον αναθέτοντα φορέα να το πράξει]. Όπου απαιτείται, πρέπει να υπάρχει ανάλογη συγκατάθεση πρόσβασης ή β) Από τις 18 Οκτωβρίου 2018 το αργότερο (ανάλογα με την εθνική εφαρμογή του άρθρου 59 παράγραφος 5 δεύτερο εδάφιο της οδηγίας 2014/24/ΕΕ), η αναθέτουσα αρχή ή ο αναθέτων φορέας έχουν ήδη στην κατοχή τους τα σχετικά έγγραφα. Ο οικονομικός φορέας δίδω επισήμως τη συγκατάθεσή μου στ... [προσδιορισμός της αναθέτουσας αρχής ή του αναθέτοντα φορέα, όπως καθορίζεται στο μέρος Ι, ενότητα Α], προκειμένου να αποκτήσει πρόσβαση σε δικαιολογητικά των πληροφοριών τις οποίες έχω υποβάλλει στ... [να προσδιοριστεί το αντίστοιχο μέρος/ενότητα/σημείο] του παρόντος Ευρωπαϊκού Ενιαίου Εγγράφου Προμήθειας για τους σκοπούς τ... [προσδιορισμός της διαδικασίας προμήθειας: (συνοπτική περιγραφή, παραπομπή στη δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αριθμός αναφοράς)]. Ημερομηνία, τόπος και, όπου ζητείται ή απαιτείται, υπογραφή(-ές): Ημερομηνία - Τόπος - Υπογραφή -23-

133 ΔΕΔΔΗΕ ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΔΔ /07/2018 ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ για ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟ και ΕΝΤΟΠΙΣΜΟ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ σε ΥΠΟΣΤΑΘΜΟΥΣ ΜΤ/ΧΤ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΧΩΡΟΥ

134 ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΕΣ ΔΦ ΚΣΕ DSL GPRS IED ΠΜΕ ADU Διακόπτης Φορτίου Κεντρικό Σύστημα Ελέγχου Digital Subscriber Line [Ψηφιακή Συνδρομητική Γραμμή] General Packet Radio Services [Γενικές Ραδιοϋπηρεσίες με Χρήση Πακέτων Δεδομένων] Προγραμματιζόμενη Ηλεκτρονική Συσκευή [Intelligent Electronic Device] Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου [Remote Terminal Unit - RTU] Analog Data Unit [Μονάδα Αναλογικών Μετρήσεων με συνοδευτικό σετ αισθητήρων έντασης / τάσης] RTD Resistive Temperature Detector [Αισθητήρας Θερμοκρασίας τύπου αντίστασης] Τ.Π. Τεχνική Περιγραφή HTTPS Hypertext Transfer Protocol Secure [Πρωτόκολλο Μεταφοράς Υπερκειμένου με αυξημένη ασφάλεια] SFTP SSH(Secure Shell) File Transfer Protocol [Πρωτόκολλο Μεταφοράς Αρχείων σε ασφαλές περιβάλλον] IPsec Internet Protocol Security [Ομάδα πρωτοκόλλων σχετικών με την ασφάλεια στο διαδίκτυο] Σελίδα 2 από 52

135 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1 ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΖΟΜΕΝΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΔΙΑΣΤΑΣΙΟΛΟΓΗΣΗ - ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΧΩΡΟΥ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΤΙΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΕΝΤΟΣ ΤΗΣ ΠΜΕ ΓΕΙΩΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΗΣ ΠΜΕ ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ Απαιτήσεις επιτήρησης Απαιτήσεις ελέγχου ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ Ψηφιακές είσοδοι/έξοδοι Αναλογικές είσοδοι Τοπική Επικοινωνία Τοπικές λειτουργίες αυτοματισμού διανομής ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΙΣΤΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ & ΕΙΣΟΔΩΝ/ΕΞΟΔΩΝ (I/O) ΤΗΣ ΠΜΕ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΠΟΙΗΣΗ - ΜΝΗΜΗ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΠΟΙΗΣΗ ΜΝΗΜΗ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΜΕΣΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΜΕ ΥΦΙΣΤΑΜΕΝΑ ΚΕΝΤΡΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑΣ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ (ΠΥΛΗ) ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΕΣ GPRS/DSL Σελίδα 3 από 52

136 9 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΓΕΝΙΚΗ ΣΧΕΔΙΑΣΗ ΈΛΕΓΧΟΣ ΔΦ ΕΦΕΔΡΙΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΜΟΝΑΔΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΕΚΤΕΤΑΜΕΝΗ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΠΜΕ ΔΟΚΙΜΕΣ ΔΟΚΙΜΕΣ ΤΥΠΟΥ Δοκιμές τύπου για τα κυκλώματα παρακολούθησης και ελέγχου ΔΟΚΙΜΕΣ ΣΕΙΡΑΣ ΔΟΚΙΜΕΣ ΔΕΙΓΜΑΤΟΛΗΨΙΑΣ (ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΕΣ ΔΟΚΙΜΕΣ ΑΠΟΔΟΧΗΣ - ΕΔΑ) ΑΠΟΔΟΧΗ ΔΟΚΙΜΙΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑΣ ΙΣΧΥΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΑΤΙΚΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ ΦΟΡΗΤΟΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΙ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΕΙΔΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΘΑ ΥΠΟΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΜΑΖΙ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΣΦΟΡΑ - ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΈΓΓΡΑΦΑ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΩΝ ΠΡΩΤΩΝ ΣΑΡΑΝΤΑ (40) ΜΟΝΑΔΩΝ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΤΩΝ ΠΜΕ ΚΑΙ ΤΩΝ MODEM ΤΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΤΑΞΗΣ ΑΥΤΩΝ ΣΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΟΥ ΔΕΔΔΗΕ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΙΝΑΚΙΔΕΣ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΩΝ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΣΗΜΑΝΣΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΙΣΧΥΟΥΣΕΣ ΠΡΟΤΥΠΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Σελίδα 4 από 52

137 1 ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ Η παρούσα προδιαγραφή αφορά τη προμήθεια ενός αριθμού ΠΜΕ τηλεχειρισμού για σκοπούς απομακρυσμένου ελέγχου και εντοπισμού σφαλμάτων για την εποπτεία υποσταθμών ΜΤ/ΧΤ εσωτερικού χώρου, οι οποίοι συνδέονται στο δίκτυο ΜΤ του ΔΕΔΔΗΕ. Το δίκτυο διανομής (3-φασικό συμμετρικό) αποτελείται από μετασχηματιστές 150/20 kv (Yy0) και υποσταθμούς του ΔΕΔΔΗΕ και πελατών 20(ή 15)/0,4 kv (Dy11), που συνδέονται μέσω υπόγειων και εναέριων γραμμών. Ο ουδέτερος αγωγός γειώνεται στο σημείο αναχώρησης (κόμβος ΜΤ του υποσταθμού ΥΤ/ΜΤ) μέσω αντίστασης που περιορίζει την ένταση του ρεύματος μονοφασικού σφάλματος προς γη στα 1000 A. Το δίκτυο MΤ έχει τα εξής χαρακτηριστικά: Ονομαστική τάση συστήματος: 15 kv και 20 kv. Μέγιστη τάση συστήματος: 24 kv. Τυπική συχνότητα: 50 Hz. Στάθμη βραχυκύκλωσης (Συμμετρικό 3-φασικό σφάλμα): 9,6 ka (15 kv) 7,2 ka (20 kv) 2 ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ Το περιβάλλον λειτουργίας του απαιτούμενου εξοπλισμού είναι υποσταθμοί ΜΤ/ΧΤ εγκατεστημένοι σε υπόγεια κτιρίων, κάτω από πεζοδρόμια ή σε κτίρια κατασκευασμένα ειδικά για τη στέγαση αυτών των υποσταθμών. 2.1 Τηλεχειριζόμενος εξοπλισμός Ο εξοπλισμός που ελέγχεται εξ αποστάσεως ή τοπικά και εποπτεύεται από τις ΠΜΕ περιλαμβάνει: Συστοιχία ΔΦ με 2,3 ή 4 διακόπτες. Κάθε συστοιχία περιλαμβάνει επίσης 1 ή 2 ΔΦ με τηκτά για προστασία αντίστοιχου πλήθους Μ/Σ ΜΤ/ΧΤ, οι οποίοι δεν πρέπει να χειρίζονται από την ΠΜΕ. Οι καταστάσεις ελέγχου κάθε ΔΦ (τοπικές, απομακρυσμένες) τροφοδοτούν την ΠΜΕ ως διπλό ψηφιακό σήμα (Πίνακας 4 παράγραφος 6.4). Υπόγειες γραμμές 3-φάσεων MT (καλώδια NAEKEBA 3240 RM) ή (NA2S2Y 3240 / AL), που τερματίζονται στους ΔΦ σε ευθεία ακροκιβώτια. Βοηθητικές συσκευές υποσταθμού όπως συσκευές μέτρησης στάθμης νερού και αντλίες, συσκευές IED όπως μετρητές ισχύος ή ενέργειας κ.λπ. Οι εγκατεστημένοι ΔΦ χρησιμοποιούν τηλεχειριζόμενους μηχανισμούς που λειτουργούν με τάση τροφοδοσίας DC, κυρίως 48V αλλά και (~ 20% του εγκατεστημένου πλήθους) 24V. Η τάση λειτουργίας των ΔΦ πρέπει να παρέχεται από την ΠΜΕ. Σελίδα 5 από 52

138 Η τάση σήμανσης χρησιμοποιείται για την αναγνώριση της κατάστασης των ΔΦ ή εξωτερικών συσκευών. Οι ΔΦ έχουν σχεδιαστεί να δέχονται σήματα τάσης για τη σήμανση της κατάστασής τους στο εύρος 12VDC έως 230VAC. Οι ψηφιακές είσοδοι της ΠΜΕ πρέπει να υποστηρίζουν εξωτερικές τάσεις τουλάχιστον έως 60VDC (βλ. Πίνακας 3, παρ.6.2.1). 2.2 Συνθήκες λειτουργίας Στους υποσταθμούς όπου θα εγκατασταθεί ο εξοπλισμός που περιγράφεται στην παρούσα Τ.Π., θεωρείται ότι επικρατούν οι ακόλουθες συνθήκες περιβάλλοντος: Θερμοκρασία αέρα περιβάλλοντος: -10 C έως +55 C. Σχετική υγρασία: 5% έως 95% χωρίς υγροποίηση υδρατμών Ο εξοπλισμός που θα παρασχεθεί θα πρέπει να είναι κατάλληλος για μακροχρόνια απροβλημάτιστη λειτουργία εντός των προαναφερόμενων ορίων και αυτό θα πρέπει να αποδειχτεί μέσω των δοκιμών τύπου της παραγράφου , μέρος Διαστασιολόγηση - Διαμόρφωση Χώρου Η ΠΜΕ θα πρέπει να είναι μια συσκευή σχετικά μικρών διαστάσεων, η οποία θα μπορεί να εγκατασταθεί εύκολα σε όλες τις προβλεπόμενες τοποθεσίες. Θα πρέπει να αποτελείται από τα ακόλουθα στοιχεία: Διαμέρισμα Ελεγκτή και Διαμέρισμα Συσσωρευτών. Μια από τις ακόλουθες δύο διαμορφώσεις είναι αποδεκτή: α) Και τα δύο διαμερίσματα στεγάζονται σε εξωτερικό περίβλημα. Τα δύο διαμερίσματα πρέπει να είναι εύκολα προσβάσιμα από την εμπρόσθια θύρα του εξωτερικού περιβλήματος. Μια εσωτερική θύρα στο διαμέρισμά του ελεγκτή είναι υποχρεωτική. β) Κάθε διαμέρισμα περιλαμβάνεται στο δικό του εξωτερικό περίβλημα. Μια εσωτερική θύρα στο διαμέρισμά του ελεγκτή είναι υποχρεωτική. Το διαμέρισμα του ελεγκτή περιέχει τη λογική συσκευή που παρακολουθεί και/ή ελέγχει τα ακόλουθα στοιχεία: ΔΦ, γραμμές ΜΤ, Συσσωρευτές, Τροφοδοτικό(-ά), Μονάδα Επικοινωνίας και βοηθητικές συσκευές (βλ ). Το διαμέρισμα του ελεγκτή περιλαμβάνει επίσης όλα τα υποσυστήματα που καθιστούν την ΠΜΕ λειτουργική (ελεγκτής, μονάδα ADU, τροφοδοτικό, φορτιστής, τερματικές λωρίδες ακροδεκτών, κ.λπ.). Ένας κατάλληλος πίνακας ελέγχου τοποθετείται στην εμπρόσθια εσωτερική θύρα του διαμερίσματος του ελεγκτή ή μέσα σε αυτό (βλέπε παρ. 6.3). Οι διαστάσεις του εξωτερικού περιβλήματος και το βάρος της ΠΜΕ δεν θα πρέπει να υπερβαίνουν τις τιμές που υποδεικνύονται στον παρακάτω πίνακα. Σελίδα 6 από 52

139 Μέγιστες Τιμές Σημειώσεις Διαστάσεις Πλάτος (mm) 600 Οποιαδήποτε εξαρτήματα προεξέχουν από το κυρίως σώμα Βάθος (mm) 450 (π.χ. μεντεσέδες, στυπιοθλίπτες) θα πρέπει να ληφθούν Ύψος (mm) 900 υπόψη. Αν χρησιμοποιηθεί εξωτερικό διαμέρισμα συσσωρευτών, αυτό θα πρέπει να συμμορφώνεται με τις παρούσες μέγιστες διαστάσεις. Μέγ. βάρος (kg) 30 Μέγ. τιμή για την ΠΜΕ, χωρίς το βάρος των συσσωρευτών. Σε περίπτωση χρήσης εξωτερικού διαμερίσματος συσσωρευτών, αυτό δεν θα πρέπει επίσης να υπερβαίνει τη συγκεκριμένη τιμή, συμπεριλαμβάνοντας όμως το βάρος των συσσωρευτών. Το εξωτερικό περίβλημα της ΠΜΕ θα είναι τύπου επιτοίχιας τοποθέτησης, θα είναι σχεδιασμένο για τις συνθήκες λειτουργίας που ορίζονται και θα διαθέτει ανθεκτικό μηχανισμό κλειδώματος ικανό να κλειδώνει με λουκέτο με πείρο ελαχίστων διαστάσεων 8 mm και με τη θύρα στην κλειστή θέση. Η εμπρόσθια θύρα του εξωτερικού περιβλήματος πρέπει να διαθέτει κατάλληλη υποδοχή εγγράφων για τη φύλαξη των εγγράφων καλωδίωσης, εγχειριδίου εγκατάστασης κλπ, που συνοδεύουν την ΠΜΕ. Οι απαιτήσεις του προηγούμενου εδαφίου (εκτός από τις απαιτήσεις των εγγράφων) ισχύουν και για εξωτερικό διαμέρισμα συσσωρευτών. Η καλωδίωση μεταξύ αυτού και του εξωτερικού περιβλήματος του ελεγκτή πρέπει να συμμορφώνεται με την παράγραφο 2.2 (βλέπε επίσης Κεφ. 3). Η μονάδα επικοινωνίας δεν θα συμπεριληφθεί στην προσφορά και θα παραδοθεί από τον ΔΕΔΔΗΕ σε ειδικά διαμορφωμένο περίβλημα. Ως εκ τούτου, το εξωτερικό περίβλημα της ΠΜΕ θα παρέχει κατάλληλους στυπιοθλίπτες για τη διέλευση των απαραίτητων καλωδίων (για σύνδεση δεδομένων, τροφοδοσία) για την υποδοχή αυτής της μονάδας. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις απαιτήσεις και τα χαρακτηριστικά της μονάδας επικοινωνίας δίνονται παρακάτω (παρ. 8.5) 3 Προστασία από τις συνθήκες του περιβάλλοντος Τα εξωτερικά περιβλήματα της παρ. 2.3 θα έχουν ονομαστικό βαθμό προστασίας τουλάχιστον IP4 κατά IEC Οι μη συνδεδεμένες εξωτερικές θύρες και οι χρησιμοποιούμενοι και μη χρησιμοποιούμενοι στυπιοθλίπτες καλωδίων θα συμμορφώνονται τουλάχιστον με τον ονομαστικό βαθμό προστασίας IP του περιβλήματος. Τα περιβλήματα θα είναι κατασκευασμένα από ανοξείδωτο χάλυβα κατά EN , κατάλληλο για εγκατάσταση σε περιβάλλοντα C2 σύμφωνα με το πρότυπο ISO Εναλλακτικά, θα είναι κατασκευασμένα από θερμοπλαστικό υλικό που συμμορφώνεται με τις ακόλουθες απαιτήσεις: Βαθμός παρεχόμενης προστασίας έναντι εξωτερικών μηχανικών κρούσεων ίσος ή μεγαλύτερος από IK07 κατά IEC 62262:2002 Σελίδα 7 από 52

140 Τυπική θερμοκρασία ανάφλεξης ίση με 650 o C ή υψηλότερη κατά IEC :2014 Οποιαδήποτε μεταλλικά εξαρτήματα (εξωτερικοί μεντεσέδες, βίδες, ροδέλες κ.λπ.) θα είναι κατασκευασμένα από ανοξείδωτο χάλυβα κατά EN , κατάλληλο για εγκατάσταση σε περιβάλλοντα C2 σύμφωνα με το πρότυπο ISO Η υγροποίηση υδρατμών στα εσωτερικά εξαρτήματα θα εμποδίζεται με κατάλληλα μέσα, π.χ. μέσω θερμομόνωσης του περιβλήματος. Ο διαγωνιζόμενος θα παράσχει τεχνική περιγραφή στο κείμενο του διαγωνισμού όσον αφορά τον τρόπο με τον οποίο θα επιτυγχάνεται αυτό. Τεχνικές λύσεις που χρησιμοποιούν στοιχεία εξαναγκασμένης θέρμανσης ή ψύξης δεν γίνονται δεκτές. Όλα τα εσωτερικά μέρη (ηλεκτρονικά και μη) της ΠΜΕ πρέπει να είναι συμβατά με τις συνθήκες λειτουργίας της παρ Όλα τα ανοίγματα εξαερισμού θα διαθέτουν πλέγμα προστασίας που θα εμποδίζει την εισχώρηση εντόμων. Οι προαναφερόμενες απαιτήσεις ισχύουν για οποιοδήποτε εξωτερικό διαμέρισμα συσσωρευτών. Η σύνδεση μεταξύ της ΠΜΕ και του εξωτερικού διαμερίσματος συσσωρευτών, που αποτελεί μέρος της προσφοράς, πρέπει να είναι σύμφωνη με τις προαναφερόμενες προδιαγραφές IP, IK και αναφλεξιμότητας. 4 Ηλεκτρικές συνδέσεις 4.1 Εξωτερικές συνδέσεις Το εξωτερικό περίβλημα της ΠΜΕ θα περιλαμβάνει: 1) Ηλεκτρικές υποδοχές για συνδετήρες μηχανικά ασφαλιζόμενους, οι οποίες πρέπει να εξασφαλίζουν ότι κάθε ένας από αυτούς μπορεί να εισέλθει μόνο στη δική του υποδοχή. Κάθε υποδοχή θα πρέπει να αντιστοιχεί σε ένα ΔΦ. Τα σήματα που θα διακινούνται μέσω των αντίστοιχων ακίδων κάθε συνδετήρα, φαίνονται στον παρακάτω Πίνακας 1. Αποδεκτές θέσεις τοποθέτησης για τις υποδοχές είναι η εμπρόσθια πλευρά, το κάτω μέρος και τα πλαϊνά του εξωτερικού περιβλήματος της ΠΜΕ. Οι συνδετήρες όταν είναι συνδεδεμένοι με τις αντίστοιχες υποδοχές, δεν πρέπει να παρεμποδίζουν το άνοιγμα οιασδήποτε θύρας της ΠΜΕ. Θα υπάρχουν τέσσερις (4)(οκτώ -8 για την εκτεταμένη έκδοση της ΠΜΕ) υποδοχές, οι οποίες θα είναι ήδη συνδεδεμένες με λωρίδες ακροδεκτών στο εσωτερικό της ΠΜΕ (βλέπε παράγραφο 4.2). Σελίδα 8 από 52

141 Πίνακας 1 Αντιστοίχιση ακίδων συνδετήρων της ΠΜΕ με σήματα ανά ΔΦ Ακίδα Σήμα Σχόλια (τυχαία σειρά) 1 +Vc DC τάση (48V ή 24V) για το χειρισμό ΔΦ 2 GND 3 εντολή άνοιγμα ΔΦ Διπλό ψηφιακό σήμα (0-1/1-0) από την 4 εντολή κλείσιμο ΔΦ ΠΜΕ 5 +Vs Τάση σήμανσης ΔΦ (DC 60V) 6 GND 7 Κατάσταση ΔΦ (κλειστός) Διπλό ψηφιακό σήμα (0-1/1-0), 8 κατάσταση ΔΦ (ανοικτός) 9 Κατάσταση γειωτή ΕΝΤΟΣ (ΔΦ γειωμένος) εξαρτώμενο από την τάση σήμανσης ΔΦ Διπλό ψηφιακό σήμα (0-1/1-0), εξαρτώμενο από την τάση σήμανσης ΔΦ 10 Κατάσταση Γειωτή ΕΚΤΟΣ (ΔΦ αγείωτος) Κενή θέση Κενή θέση Ψηφιακά σήματα, εξαρτώμενα από την τάση σήμανσης ΔΦ, π.χ. είσοδοι ψηφιακών σημάτων σχετικών με ΔΦ από προαιρετικές συσκευές ανίχνευσης ύπαρξης ΜΤ σε κάθε πεδίο ΔΦ Κάθε καλώδιο που θα παραδοθεί για τη σύνδεση της ΠΜΕ με τους ΔΦ (με τα σήματα του Πίνακας 1 της Τ.Π.) θα είναι τερματισμένο στο ένα άκρο του σε κατάλληλο συνδετήρα. Ο τερματισμός κάθε καλωδίου στον αντίστοιχο συνδετήρα θα ικανοποιεί το δείκτη IP του εξωτερικού περιβλήματος της ΠΜΕ, εξασφαλίζοντας τη συνέχεια της ηλεκτρικής/μηχανικής του μόνωσης σε όλο του το μήκος. Το καλώδιο κάθε συνδετήρα πρέπει να είναι εύκαμπτο, πολυπολικό, βραδυφλεγές και με αριθμητική κωδικοποίηση κλώνων (LiYCY ή ισοδύναμο, σύμφωνα με IEC ) Nx1,5mm 2 μήκους τουλάχιστον 10m (15 μέτρα για την εκτεταμένη έκδοση της ΠΜΕ), όπου N 12 και ισούται με τον αριθμό των ακίδων του συνδετήρα. Αυτά τα καλώδια περιλαμβάνονται στο πεδίο εφαρμογής της προσφοράς. 2) Ανοίγματα στην κάτω πλευρά του, τα οποία θα σφραγίζονται με κατάλληλους στυπιοθλίπτες. Στο διαμέρισμα του ελεγκτή θα υφίσταται λωρίδα ακροδεκτών που αντιστοιχεί σε αναλογικές και ψηφιακές εισόδους και εξόδους (βλέπε παράγραφο 4.2), για σύνδεση των εισερχόμενων καλωδίων (λεπτομερής σηματοδότηση στην παράγραφο 6.4). Ο ανάδοχος θα ενημερωθεί σχετικά με τον απαιτούμενο αριθμό ανοιγμάτων. Ο Πίνακας 2 συνοψίζει τα απαραίτητα καλώδια που εισέρχονται στα διαμερίσματα ελεγκτή και συσσωρευτών από αντίστοιχα ανοίγματα του περιβλήματος της ΠΜΕ. Όλες οι εισερχόμενες καλωδιώσεις (σήματα διαφορετικά από εκείνα που περιλαμβάνει ο Πίνακας 1) από τους ΔΦ και λοιπές εξωτερικές συσκευές, θα δρομολογούνται μέσω αυτών των ανοιγμάτων, θα είναι ακλόνητα στερεωμένες μέσω στυπιοθλιπτών και δεν θα μειώνουν το βαθμό προστασίας IP του εξωτερικού περιβλήματος. Σελίδα 9 από 52

142 Πίνακας 2 Εξωτερικές συνδέσεις της ΠΜΕ Αριθμοδότηση καλωδίου (τυχαία) Ονομασία καλωδίου 1 Τροφοδοσία της ΠΜΕ (230Vac) 2 Σήματα μονάδας ADU 3 Σύνδεση ΠΜΕ Συσσωρευτών 4 Σήμανση συστοιχίας ΔΦ (Σχετικά με τις ψηφιακές εισόδους του πίνακα Πίνακας 3) 5 Εξωτερική σήμανση Υ/Σ 6 Σύνδεση μονάδας επικοινωνίας Σχόλια Άνοιγμα κατάλληλο για καλώδιο τύπου J1VV Ανοίγματα για σύνδεση 4 σετ (8 για την εκτεταμένη έκδοση της ΠΜΕ) και αισθητήρων τάσης (βλ. παρ ), ανεξαρτήτως του πλήθους των ελεγχόμενων ΔΦ (2-4 ή 8) Για εξωτερικό διαμέρισμα συσσωρευτών: 1 άνοιγμα (2 για επιπλέον καλώδιο αισθητηρίου θερμοκρασίας συσσωρευτών) 1 άνοιγμα (2 για την εκτεταμένη έκδοση της ΠΜΕ), τάση σήμανσης εφαρμόζεται σύμφωνα με παρ ) Ο αριθμός των ανοιγμάτων εξαρτάται από το πλήθος των εξωτερικών αισθητήρων και συσκευών IED 2 ανοίγματα, 1 για FTP Ethernet καλώδιο, 1 για έξοδο 12VDC προς τη μονάδα επικοινωνίας Περιλαμβάνοντα ι στο πεδίο εφαρμογής της προσφοράς Όχι Ναι (Αφορά μόνο τους αισθητήρες έντασης) Ναι Όχι Όχι Όχι 4.2 Τερματισμός καλωδίων εντός της ΠΜΕ Οι ΠΜΕ θα παραδοθούν με τα καλώδια από τις υποδοχές των συνδετήρων συνδεδεμένα σε κατάλληλες λωρίδες ακροδεκτών. Οι μη χρησιμοποιούμενες ακίδες των υποδοχών, επίσης θα συνδεθούν σε λωρίδα ακροδεκτών για μελλοντική αξιοποίηση. Οι λωρίδες ακροδεκτών θα παραδοθούν ήδη συνδεδεμένες με τον Ελεγκτή για την τυπική διαμόρφωση για τρείς ΔΦ (βασική έκδοση) και για οκτώ ΔΦ στην εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ. Όλες οι λωρίδες ακροδεκτών θα φέρουν ευδιάκριτη σήμανση, θα αναφέρονται στα έγγραφα τεκμηρίωσης της ΠΜΕ και θα είναι εύκολα προσπελάσιμες. Αυτό θα διευκολύνει την αποσύνδεση για την εκτέλεση δοκιμών. Όλες οι λωρίδες ακροδεκτών με προορισμό τη λήψη/αποστολή σημάτων εισόδου/εξόδου από/προς τη συστοιχία ΔΦ και τις εξωτερικές βοηθητικές συσκευές, πρέπει να είναι τύπου plug-in ή κοχλιωτές διατομής 2,5 mm 2, εκτός από τη λωρίδα ακροδεκτών που θα δέχεται τα δευτερεύοντα τυλίγματα των μετασχηματιστών έντασης (κατά περίπτωση) της παραγράφου οι οποίες πρέπει να είναι είναι λωρίδες ακροδεκτών 4 mm 2. Η απαίτηση αυτή δεν ισχύει για: Σελίδα 10 από 52

143 Καλωδίωση Ethernet προς μονάδα επικοινωνίας, η οποία πρέπει να τερματίζεται στον αντίστοιχο αρσενικό συνδετήρα RJ-45 Θύρες σύνδεσης ανιχνευτών θερμοκρασίας (οι αποκλειστικές αναλογικές είσοδοι και σχετικές έξοδοι 24 VDC της παραγράφου δεν περιλαμβάνονται) Γενικά, η δρομολόγηση των καλωδίων θα γίνει με τρόπο που θα εξασφαλίζει εύκολη πρόσβαση σε αυτά και δεν θα δημιουργεί εμπόδια στα ανοίγματα των θυρών. 5 Γείωση Πρέπει να γίνει πρόβλεψη για τη διασφάλιση της ηλεκτρικής συνέχειας όλων των εκτεθειμένων μεταλλικών εξαρτημάτων. Σε όλο αυτόν τον εξοπλισμό θα τοποθετηθούν κλέμμες γείωσης. Μεταξύ της θύρας και της λαμαρίνας κάθε ερμαρίου πρέπει να προβλεφθεί αγώγιμος σύνδεσμος γείωσης. Θα προβλεφθεί κλέμμα γείωσης για σύνδεση του μεταλλικού περιβλήματος και του πλαισίου στερέωσης της ΠΜΕ στο σύστημα γείωσης του υποσταθμού. Η κλέμμα γείωσης θα πρέπει να είναι κατάλληλη για σύνδεση χάλκινου καλωδίου διατομής 16 mm 2. 6 Λειτουργίες της ΠΜΕ 6.1 Γενικές απαιτήσεις Η ΠΜΕ θα έχει αρθρωτό σχεδιασμό ικανό να επιτηρεί και να ελέγχει 2 έως 4 ΔΦ στον υποσταθμό (βασική έκδοση). Μια εκτεταμένη έκδοση της ΠΜΕ θα προσφερθεί με δυνατότητα παρακολούθησης και χειρισμού μέχρι 8 ΔΦ στον υποσταθμό (Δες Κεφάλαιο 10). Οι αντίστοιχες των ΔΦ υπόγειες γραμμές MΤ θα επιτηρούνται, όσον αφορά μετρήσεις τάσης και ρεύματος και την αναγνώριση καταστάσεων σφάλματος. Η βασική έκδοση των ΠΜΕ θα παραδοθεί με δυνατότητα επιτήρησης και χειρισμού 3 (τριών) ΔΦ και θα χαρακτηρίζεται ως τύπου 1 και τύπου 2 για τον έλεγχο ΔΦ με τάση χειρισμού 48VDC και 24VDC αντίστοιχα. Η εκτεταμένη έκδοση της ΠΜΕ θα παρασχεθεί με δυνατότητα επιτήρησης και ελέγχου 8 (οκτώ) ΔΦ και θα χαρακτηρίζεται ως τύπου 3 και τύπου 4 για τον έλεγχο ΔΦ με τάση χειρισμού 48VDC και 24VDC αντίστοιχα. Ο ανάδοχος θα έχει εξασφαλίσει ότι η μετατροπή της ΠΜΕ από έναν τύπο σε άλλο (από 3 σε 4, 3 σε 2, 8 σε 7 ελεγχόμενους ΔΦ) είναι μια καλά τεκμηριωμένη και τεχνικά αποδεκτή διαδικασία. Σχετικά εξαρτήματα (π.χ. κάρτες επέκτασης, σετ αισθητήρων τάσης ή έντασης κ.λπ.) θα περιλαμβάνονται στον κατάλογο ανταλλακτικών (βλέπε Κεφ. 14) μαζί με λεπτομερή τεκμηρίωση σχετικά με τα τεχνικά χαρακτηριστικά και τη διαδικασία μετατροπής. Η ΠΜΕ επιπλέον, μέσω ενσωματωμένης υπηρεσίας παρακολούθησης, θα επιτηρεί την κατάσταση του εξωτερικού εξοπλισμού, π.χ. τη μονάδα επικοινωνίας και Σελίδα 11 από 52

144 τον εσωτερικό εξοπλισμό, π.χ. τροφοδοτικό, συσσωρευτή (-ές) και τον ίδιο τον ελεγκτή, μέσω ενσωματωμένης λειτουργίας watchdog. Τα συμβάντα που θα καταγράφονται από την ΠΜΕ περιλαμβάνουν εσωτερικές βλάβες (Ελεγκτής, μονάδα ADU), αλλαγές κατάστασης εξωτερικών συσκευών (ΔΦ και βοηθητικές συσκευές), αλλαγή μεταξύ τοπικού χειρισμού και τηλεχειρισμού, αστοχίες επικοινωνίας με ΚΣΕ SCADA κ.λπ. και παρουσιάζονται παρακάτω. Τα γεγονότα αυτά θα διαβιβάζονται στο ΚΣΕ SCADA σε ρυθμιζόμενα τακτικά χρονικά διαστήματα, σε κάθε αίτημα αποστολής δεδομένων από το ΚΣΕ SCADA ή αμέσως μετά την εκδήλωσή τους (βλέπε παρ. 6.4, 8.1 και 8.3). Γενικά η ΠΜΕ θα είναι σχεδιασμένη για: Εκτέλεση λειτουργιών SCADA Μετρήσεις ηλεκτρικών μεγεθών (ρεύμα, τάση και παράγωγα μεγέθη) Παρακολούθηση ποιοτικών χαρακτηριστικών των ανωτέρω αναφερόμενων ηλεκτρικών μεγεθών Διάγνωση ηλεκτρικών σφαλμάτων σε γραμμές ΜΤ Ο τοπικός ή απομακρυσμένος προγραμματισμός της ΠΜΕ θα περιλαμβάνει επίσης την αντιστοίχιση της αλλαγής κατάστασης συγκεκριμένων εισόδων ή εξόδων στην αυτόματη ενεργοποίηση συγκεκριμένων λειτουργιών ή εξόδων της ΠΜΕ, χρησιμοποιώντας λειτουργικότητα PLC κατά IEC ή ισοδύναμη Απαιτήσεις επιτήρησης Επιτήρηση ΔΦ Για κάθε ΔΦ, η ΠΜΕ θα επιτηρεί τα εξής (βλέπε επίσης Πίνακας 1): a) Την αλλαγή της κατάστασης του ΔΦ (ανοικτός-κλειστός) b) Τη θέση του διακόπτη γείωσης (ΕΝΤΟΣ - On/ΕΚΤΟΣ - Off). c) Δύο (2) βοηθητικά ψηφιακά σήματα Η μετάβαση από μία κατάσταση σε άλλη προκαλεί τη μεταγωγή των αντίστοιχων επαφών. Στην ΠΜΕ θα χρησιμοποιούνται κατάλληλες διπλές ψηφιακές είσοδοι (2 bit, 0-1/1-0) γι' αυτόν το σκοπό (βλ. Παρ.6.4) Αναλογικά δεδομένα Η ΠΜΕ μέσω της μονάδας ADU θα εκτελεί τα εξής: a) Μετρήσεις ρεύματος στις γραμμές ΜΤ (βλ. Παρ ). b) Μετρήσεις τάσης, σύμφωνα με τα πρότυπα EN50160 & IEC κατηγορία S. Θα επιτηρούνται αρμονικές, παροδικές βυθίσεις ή υπερτάσεις, διακοπές, συχνότητα και ασυμμετρία τάσεων. c) Μετρήσεις ηλεκτρικής ισχύος χρησιμοποιώντας τις προαναφερθείσες μετρούμενες τιμές τάσης και ρεύματος. Η μέτρηση ισχύος, συμπεριλαμβανομένης της υπολογιζόμενης ενεργού ισχύος, της άεργου ισχύος και της ενέργειας, στα τέσσερα τεταρτημόρια, πρέπει να είναι σύμφωνη με τα πρότυπα IEC και IEC PQI-S ή IEEE 1159 σχετικά με την ποιότητα ισχύος. d) Μετρήσεις θερμοκρασίας (βλ. παρ d). Σελίδα 12 από 52

145 Λειτουργία επιτήρησης ΠΜΕ Το λογισμικό του εξοπλισμού θα εκτελεί εκτεταμένους αυτοδιαγνωστικούς ελέγχους προκειμένου να παρακολουθεί τις πιο σημαντικές λειτουργίες. Τα σχετικά σήματα συναγερμού και διαγνωστικού ελέγχου θα αποστέλλονται στο ΚΣΕ SCADA (βλ. παράγραφο 6.4). Θα επιτηρούνται τα εξής: a) Παρουσία εξωτερικής τροφοδοσίας 230 V AC b) Τάση DC για έλεγχο των ΔΦ c) Απρόβλεπτες εμπλοκές ή "παγώματα" του εσωτερικού λογισμικού ή υλικού (λειτουργία watchdog). Σε τέτοια περίπτωση η ΠΜΕ θα εκτελεί επανεκκίνηση. Το συμβάν αυτό δεν απαιτείται να αποστέλλεται στο ΚΣΕ SCADA. d) Η θερμοκρασία εντός του διαμερίσματος του ελεγκτή και στους χώρους εγκατάστασης των πρόσθετων αισθητήρων θερμοκρασίας. Για τη μέτρηση θερμοκρασίας εντός του διαμερίσματος του ελεγκτή η ΠΜΕ θα χρησιμοποιεί είτε ενσωματωμένο είτε εξωτερικό (συνδεδεμένο σε ειδική για το σκοπό αυτό θύρα, διαφορετική από τις θύρες πρόσθετων αισθητηρίων θερμοκρασίας της παρ ) αισθητήρα. Ο ρυθμός δειγματοληψίας θα είναι παραμετροποιήσιμος (βλ. παρ. 7.2), οι αντίστοιχες τιμές θα καταγράφονται στην εσωτερική μνήμη της ΠΜΕ και θα χρησιμοποιούνται για τη θερμοκρασιακή αντιστάθμιση κατά τη φόρτιση των συσσωρευτών (βλ. παρ. 9.3). e) Στάθμη τάσης των συσσωρευτών. Σήμα συναγερμού μπορεί να προκύψει όταν η ΠΜΕ λειτουργεί με τροφοδοσία από τους συσσωρευτές και οι συσσωρευτές είναι στη φάση βαθιάς εκφόρτισης ή έχουν φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής τους ή έχουν παρουσιάσει βλάβη. (Βλ. Κεφ. 9) f) Επιτυχία/Αποτυχία δοκιμής υπό φορτίο συσσωρευτών, αναλαμβάνοντας το πλήρες φορτίο της ΠΜΕ (Βλ. Κεφ. 9). g) Επικοινωνία με το ΚΣΕ SCADA. (βλ. παρ d) h) Κατάσταση χειρισμού της ΠΜΕ. (Τοπικός/Απομακρυσμένος) i) Παροχή τάσης σήμανσης στις ψηφιακές εισόδους. j) Διάγνωση μονάδας ADU. (Σχετικά με τυχόν δυσλειτουργίες) k) Κατάσταση θύρας εξωτερικού περιβλήματος. (Ανοικτή/κλειστή) l) Δραστηριότητα σχετική με την ασφάλεια των δεδομένων και επικοινωνιών της ΠΜΕ. (βλ. παρ. 8.2) m) Κατάσταση διάγνωσης τροφοδοτικού AC. (βλ. παρ ) n) Ποσοστό χρησιμοποίησης της CPU του ελεγκτή και εσωτερική θερμοκρασία. (Πίνακας 4) Διάγνωση σφαλμάτων σε γραμμές ΜΤ Η ΠΜΕ μέσω της μονάδος ADU θα επιτηρεί τις γραμμές ΜΤ που αναχωρούν από τους ελεγχόμενους ΔΦ για διερχόμενα ρεύματα βραχυκύκλωσης (είτε μεταξύ φάσεων ή προς γη). Οι τιμές (ρεύματος και χρόνου) που διακρίνουν ένα σφάλμα από την κανονική λειτουργία θα ρυθμίζονται από το χρήστη. Η μονάδα ADU θα διαχωρίζει τα ρεύματα ζεύξης από τις λοιπές υπερεντάσεις μετά από αξιολόγηση της έντασης της δεύτερης αρμονικής ή με άλλη επιστημονικά τεκμηριωμένη Σελίδα 13 από 52

146 μέθοδο και πάντως και όχι με εισαγωγή χρονικής καθυστέρησης στη λειτουργία ανίχνευσης Απαιτήσεις ελέγχου Έλεγχος ΔΦ Για κάθε ΔΦ, η ΠΜΕ θα ελέγχει: Τον χειρισμό της κατάστασης του ΔΦ (άνοιγμα-κλείσιμο). Οι εντολές λειτουργίας θα παρέχονται είτε τοπικά είτε απομακρυσμένα από το ΚΣΕ SCADA. Για κάθε εντολή θα χρησιμοποιούνται διπλά ψηφιακά σήματα (0-1/1-0), ανά ΔΦ. Πρέπει να περιλαμβάνονται οι ακόλουθοι τρόποι τοπικού χειρισμού των ΔΦ: Εκτέλεση άμεσου χειρισμού μόνον αφού ο χρήστης αρχικά πιέσει το κομβίο ή πλήκτρο επιλογής του προς χειρισμό ΔΦ και χωρίς τη διακοπή της πίεσής του - κατόπιν πιέσει το κατάλληλο κομβίο ή πλήκτρο εκτέλεσης του χειρισμού. Εκτέλεση χειρισμού με χρονική καθυστέρηση. Η χρονική καθυστέρηση για την τοπική λειτουργία ΔΦ θα ρυθμίζεται από τον πίνακα ελέγχου, από 0 έως τουλάχιστον 60 δευτερόλεπτα σε ρυθμιζόμενα βήματα από τον χρήστη. Η ΠΜΕ πρέπει να είναι σε θέση να ελέγχει τους κινητήρες DC των ΔΦ που λειτουργούν με ρεύμα αιχμής 12Α (ενεργοποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας βλέπε παράγραφο 9.2). Συνεπώς, το τροφοδοτικό πρέπει να επιλεγεί ανάλογα (βλέπε Κεφ. 9). Ο χρόνος ενεργοποίησης (παλμός χειρισμού) κάθε εξόδου προς τους ΔΦ θα είναι ρυθμιζόμενος τουλάχιστον από 3 έως 10 sec σε ρυθμιζόμενα από το χρήστη βήματα. Η ρύθμιση του χρόνου θα γίνεται μέσω λογισμικού απομακρυσμένα και τοπικά Πρόσθετα απαιτούμενα σήματα ελέγχου a) Συγχρονισμός ώρας από την επικοινωνία με το ΚΣΕ SCADA. (Βλ. Κεφ. 7) b) Εντολή δοκιμής υπό φορτίο των συσσωρευτών, η οποία θα δίδεται τουλάχιστον απομακρυσμένα. (Βλ. Κεφ. 9) c) Εντολές για αλλαγή των ρυθμίσεων της ΠΜΕ. (Βλ. παραγράφους 6.3, 7.1, 8.2, 19a), 19b)) d) Επανεκκίνηση της μονάδας επικοινωνίας με προσωρινή διακοπή και επαναφορά της ηλεκτρικής της τροφοδοσίας των 12VDC. Αυτό πραγματοποιείται από τον ελεγκτή, μετά από διαδοχικές αποτυχίες επικοινωνίας με το ΚΣΕ SCADA. Ο αριθμός των αποτυχιών πριν την επανεκκίνηση θα είναι παραμετροποιήσιμος. Σελίδα 14 από 52

147 6.2 Πρόσθετες απαιτήσεις Ψηφιακές είσοδοι/έξοδοι Θα προβλεφθούν οι ακόλουθες είσοδοι και έξοδοι για επιτήρηση ή έλεγχο εξωτερικών διατάξεων. Η τάση σήμανσης της συστοιχίας ΔΦ θα παρέχεται από την ΠΜΕ. Πίνακας 3 Πρόσθετες ψηφιακές είσοδοι έξοδοι Τύπος ψηφιακού σήματος Α/Α ψηφιακών θυρών (τυχαία σειρά) Σήμα Σχόλια 1 Συστοιχία ΔΦ σε τοπικό χειρισμό Διπλά ψηφιακά 2 Συστοιχία ΔΦ σε τηλεχειρισμό σήματα 2 bit (0-3 Ασφάλειες ΜΤ προς Μ/Σ ΟΚ 1/1-0), εξαρτώμενα 4 Ασφάλειες ΜΤ προς Μ/Σ από την τάση τηγμένες (τουλάχιστον μία) σήμανσης ΔΦ Εφεδρική (ή κατάσταση τοπικού 5 χειρισμού για 2 ο συγκρότημα ΔΦ, για εκτεταμένη έκδοση με ΠΜΕ) Εφεδρική (ή κατάσταση 6 απομακρυσμένου χειρισμού για 2 ο συγκρότημα ΔΦ, για εκτεταμένη έκδοση με ΠΜΕ) Εφεδρική (ή κατάσταση Ασφαλειών ΜΤ προς 2 ο Μ/Σ ΟΚ 7 Είσοδοι για 2 ο συγκρότημα ΔΦ, για εκτεταμένη έκδοση με ΠΜΕ) Εξαρτώμενα από Εφεδρική (ή κατάσταση την τάση σήμανσης Ασφαλειών ΜΤ προς 2 ο Μ/Σ Υ/Σ ή της ΠΜΕ 8 τηγμένες (τουλάχιστον μία) για (DC 60V) 1 2 ο συγκρότημα ΔΦ, για εκτεταμένη έκδοση με ΠΜΕ) 9 Εφεδρική 10 Εφεδρική 11 Εφεδρική 12 Εφεδρική 13 Εφεδρική 14 Εφεδρική 15 Εφεδρική 16 Εφεδρική 1 Εφεδρική Κατά IEC part 3.15/ Με Έξοδοι ονομαστική έξοδο 2 Εφεδρική ίδια με τις εξόδους ελέγχου ΔΦ 1 Όλα τα σήματα κατάστασης των ΔΦ (τοπικά/απομακρυσμένα) και της κατάσταση ασφαλειών μέσης τάσης εξαρτώνται από την τάση σήμανσης της ΠΜΕ Σελίδα 15 από 52

148 6.2.2 Αναλογικές είσοδοι Όλες οι αναλογικές θύρες θα διαθέτουν προστασία έναντι αναστροφής πολικότητας του σήματος εισόδου (όπου εφαρμόζεται), ψηφιακή ανάλυση τουλάχιστον 12 bit και θα είναι ηλεκτρικά απομονωμένες με αντοχή τουλάχιστον έως 1,0 kv AC μεταξύ της εισόδου και της γείωσης του κυκλώματος τροφοδοσίας. Τα χαρακτηριστικά εισόδου τους όπως η διόρθωση jitter και η διακύμανση δέλτα, πρέπει να ρυθμίζονται τοπικά ή εξ αποστάσεως (η απαίτηση αυτή δεν ισχύει για εισόδους αισθητήρων RTD ή θερμίστορ ή αισθητήρες εισόδου θερμοζεύγους της παραγράφου ) Μετρήσεις ρεύματος μονάδος ADU και ανίχνευσης σφάλματος Η ΠΜΕ θα πραγματοποιεί ανά ελεγχόμενο ΔΦ τρεις (3) (ή τέσσερις (4) εάν χρησιμοποιείται ένας επιπρόσθετος αισθητήρας υπολειπόμενου ρεύματος) μετρήσεις έντασης ρεύματος (μια σε κάθε φάση) μέσω της χρήσης αντίστοιχου συνόλου (σετ) αισθητήρων έντασης ρεύματος και κατάλληλες αναλογικές εισόδους. Η βασική έκδοση της ΠΜΕ που θα παραδοθεί θα έχει τουλάχιστον 9 εισόδους από αντίστοιχους αισθητήρες έντασης με δυνατότητα επέκτασης σε 12(αντίστοιχα 12 και 16 εάν χρησιμοποιείται ένας επιπρόσθετος αισθητήρας υπολειπόμενου ρεύματος). Η εκτεταμένη έκδοση της ΠΜΕ που θα παραδοθεί θα έχει τουλάχιστον 24 εισόδους από αντίστοιχους αισθητήρες έντασης (ή 32 εάν χρησιμοποιείται ένας επιπρόσθετος αισθητήρας υπολειπόμενου ρεύματος). Η δυνατότητα ενσωμάτωσης ενός αισθητήρα υπολειπόμενου ρεύματος στο σετ αισθητήρων παρέχεται στους προσφέροντες ώστε να είναι δυνατή η ανίχνευση σφαλμάτων σύμφωνα με τις καμπύλες ανίχνευσης ANSI που αναφέρονται παρακάτω. Αποδεκτοί αισθητήρες είναι: Μετασχηματιστές ρεύματος με ονομαστικό ρεύμα στο δευτερεύον τύλιγμα 1Α ή 5Α Μετασχηματιστές ρεύματος με ενσωματωμένους μετατροπείς που δίνουν έξοδο ένα τουλάχιστον από τα ακόλουθα πρότυπα: 0..20mA, 4..20mA, 0-10V DC. Οι αισθητήρες που προσφέρονται πρέπει να είναι συμβατοί με τις αντίστοιχες εισόδους της ΠΜΕ. Σε περίπτωση όπου προσφέρονται μετασχηματιστές ρεύματος με 1Α ή 5Α στο δευτερεύον τύλιγμα, οι αντίστοιχες αναλογικές είσοδοι (τερματικά) των ΠΜΕ πρέπει να χρησιμοποιούν κατάλληλα μονωμένους βραχυκυκλωτήρες (γέφυρες) για εκούσια βραχυκύκλωση του δευτερεύοντος τυλίγματος του κάθε μετασχηματιστή. Ένα σετ από αισθητήρες ρεύματος αποτελείται από: Τρεις (3) μονοφασικούς αισθητήρες ρεύματος Προαιρετικά έναν (1) πρόσθετο αισθητήρα υπολοιπόμενου ρεύματος. Ο αριθμός των σετ αισθητήρων ρεύματος που θα συνοδεύει την ΠΜΕ ισούται με τον προκαθορισμένο αριθμό των τηλεχειριζόμενων ΔΦ, συγκεκριμένα τρία (3) σετ για την βασική και οκτώ (8) για την εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ. Όλοι οι μετασχηματιστές ρεύματος θα είναι κατάλληλοι για δίκτυο τάσης 50Hz και για εγκατάσταση σε καλώδια ΜΤ. Οι μονοφασικοί αισθητήρες θα διαθέτουν τα εξής χαρακτηριστικά: Διαιρούμενου τύπου Ελάχιστο διάκενο: 40mm Ονομαστικό ρεύμα(i n ): στο εύρος A Κλάση ακριβείας: 1 ή καλύτερη (στο εύρος 0,1xI n 1,0xI n ) Σελίδα 16 από 52

149 Μήκος αγωγών μεταξύ αισθητήρων και ΠΜΕ: τουλάχιστον 10m ανά μετασχηματιστή ρεύματος (15m για εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ) Θερμοκρασία λειτουργίας: -10 to 55 o C Οι αισθητήρες υπολειπόμενου ρεύματος θα διαθέτουν τα εξής χαρακτηριστικά: Διαιρούμενου τύπου Ελάχιστο διάκενο: 150mm Ονομαστικό ρεύμα(i n ): στο εύρος 10-40A Κλάση ακριβείας: 1 ή καλύτερη (στο εύρος 0,1xI n 1,0xI n ) Μήκος αγωγών μεταξύ αισθητήρων και ΠΜΕ: τουλάχιστον 10m ανά μετασχηματιστή ρεύματος (15m για εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ) Θερμοκρασία λειτουργίας: -10 to 55 o C Το ρεύμα σφάλματος θα ανιχνεύεται σύμφωνα με τις τυπικές καμπύλες ανίχνευσης ANSI: ANSI 50/51 για ανίχνευση σφάλματος υπερέντασης φάσης ANSI 50N / 51N για ανίχνευση σφάλματος μεταξύ φάσης και γης ANSI 67 για κατευθυντική ανίχνευση υπερέντασης ANSI 67N για κατευθυντική ανίχνευση υπερέντασης προς γη ANSI 47 ή ANSI 46BC για έλεγχο κομμένου αγωγού ANSI 27/59 για φασική υπόταση/ υπέρταση Για κάθε σχήμα ανίχνευσης κάθε ΔΦ, πρέπει να παρέχονται τουλάχιστον 2 ομάδες ρυθμίσεων. Οι ρυθμίσεις κάθε ομάδας πρέπει να είναι πλήρως ρυθμιζόμενες όσον αφορά τη ρύθμιση των υπερεντάσεων και το χρόνο λειτουργίας. Ο μόνιμος και ο μεταβατικός τύπος σφάλματος πρέπει να διακρίνεται και, εάν επιλεγεί κατά τη διάρκεια της παραμετροποίησης, θα διαβιβάζεται στο ΚΣΕ SCADA Μετρήσεις τάσεως μονάδος ADU Η ΠΜΕ πρέπει να έχει τουλάχιστον τις ακόλουθες αναλογικές εισόδους, που θα χρησιμοποιηθούν για την αναγνώριση της κατεύθυνσης των σφαλμάτων, τις μετρήσεις ποιότητας τάσης και τις μετρήσεις ισχύος της παρ : Έξι (6) εισόδους τάσης με δυνατότητα επέκτασης σε εννέα (9) για τη βασική έκδοση της ΠΜΕ Εννέα (9) εισόδους τάσης με δυνατότητα επέκτασης σε δώδεκα (12) για την εκτεταμένη έκδοση της ΠΜΕ, όλες κατάλληλες για τάσεις στο εύρος 100V 230V AC, για τη σύνδεση στην έξοδο ΧΤ του ή των Μ/Σ του Υ/Σ ή σε αντίστοιχες εξόδους αισθητήρων μέσης τάσης, που υπάρχουν στα πεδία ΔΦ. Η διαμόρφωση των αναλογικών εισόδων, ως μέρος της διαδικασίας παραμετροποίησης, περιλαμβάνει τουλάχιστον τα ακόλουθα: Τύπος σήματος εισόδου (τάση, ρεύμα, εύρος, κ.λπ.) Διόρθωση φάσης -180 ο : ο Κανονικοποίηση μέτρου Οι αισθητήρες MΤ δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος διαγωνισμού Πρόσθετες είσοδοι μονάδος ADU Η ΠΜΕ θα διαθέτει μία (δύο για την εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ) είσοδο (εισόδους) RTD ή θερμίστορ ή θερμοζεύγους για τη μέτρηση θερμοκρασιών όπως του περιβάλλοντος ή του λαδιού του Μ/Σ ισχύος του Υ/Σ. Αυτή(-ές) η(οι) θύρα(-ες) είναι Σελίδα 17 από 52

150 διαφορετική(-ες) από εκείνη(-ες) που χρησιμοποιείται(-ούνται) για τη μέτρηση θερμοκρασίας εντός του διαμερίσματος ελεγκτή. Εναλλακτικά, επιτρέπεται η αντικατάσταση οποιασδήποτε θύρας ανίχνευσης θερμοκρασίας με αποκλειστική αναλογική είσοδο που υποστηρίζει το πρότυπο mA DC. Στη περίπτωση αυτή, θα παρέχεται στην ΠΜΕ ειδική έξοδος 24VDC ανά αναλογική είσοδο, σύμφωνα και με τις απαιτήσεις της παραγράφου 9.1, για την τροφοδοσία του βρόχου ρεύματος. Μέσω της παραμετροποίησης, η οποία επίσης θα διαθέτει λειτουργικότητα PLC κατά IEC ή ισοδύναμο πρότυπο, θα είναι δυνατή η αυτόματη ενεργοποίηση συγκεκριμένων εξόδων ή λειτουργιών μέσω της επιλογής σημείων ρύθμισης καθοριζόμενων από το χρήστη Τοπική Επικοινωνία Η ΠΜΕ θα διαθέτει θύρα Ethernet (Θύρα Επικοινωνίας) κατάλληλη για την επικοινωνία της με τη μονάδα επικοινωνίας (Βλ. παρ. 8.1). Ειδικότερα, αυτή η θύρα θα υποστηρίζει το πρότυπο 100 Base-T και θα είναι θηλυκή τύπου RJ-45. Η ίδια φυσική θύρα θα χρησιμοποιείται ταυτόχρονα για την επικοινωνία μέσω του σχετικού πρωτοκόλλου με το σύστημα SCADA και για την απομακρυσμένη διαμόρφωση των παραμέτρων λειτουργίας των ΠΜΕ και του πρωτοκόλλου επικοινωνίας (ModBus και IEC ). Στην ΠΜΕ θα υπάρχει διαθέσιμη μια επιπλέον θύρα (θύρα IED) για μελλοντική ενσωμάτωση μονάδων IED, βασιζόμενη σε διεπαφή Ethernet 100 Base-T ή RS-485, στην οποία θα χρησιμοποιείται το πρωτόκολλο επικοινωνίας Modbus βασισμένο στο Ethernet 100 Base-T ή RS-485 (Modbus TCP or RTU, αντίστοιχα). Η ΠΜΕ θα διαθέτει επίσης μια θύρα (Θύρα διαγνωστικού ελέγχου) για επιτόπου επικοινωνία με έναν φορητό προσωπικό υπολογιστή μέσω διεπαφών USB ή/και Ethernet. Αυτή η θύρα θα χρησιμοποιείται για αντιμετώπιση προβλημάτων, την (τοπική) διαμόρφωση παραμέτρων της ΠΜΕ, τη λήψη καταγεγραμμένων συμβάντων, τη συντήρηση και την ενημέρωση του υλισμικού της ΠΜΕ. Οι προαναφερθείσες θύρες είναι τυπικές, ηλεκτρικά απομονωμένες θύρες (με ηλεκτρική αντοχή τουλάχιστον έως 2,0 kv AC RMS) Τοπικές λειτουργίες αυτοματισμού διανομής Το λογισμικό του υλικού της ΠΜΕ θα περιλαμβάνει τη λειτουργικότητα του προγραμματισμού των λειτουργιών αυτοματισμού, π.χ. μεταξύ συμβατού εξοπλισμού σε γειτονικούς υποσταθμούς. Η ΠΜΕ θα είναι εγγενώς συμβατή με το πρότυπο IEC , οι λειτουργίες του οποίου θα είναι ενσωματωμένες στο λογισμικό της ΠΜΕ χωρίς την ανάγκη για πρόσθετη αγορά άδειας. Ο προγραμματισμός απλών ή σύνθετων λειτουργιών ανά ΠΜΕ (ή ομάδα ΠΜΕ) θα εκτελείται από το εργαλείο διαμόρφωσης της παραγράφου 7.1. Σελίδα 18 από 52

151 6.3 Πίνακας ελέγχου Η ΠΜΕ θα διαθέτει κατάλληλα κομβία ελέγχου και ενδείξεις (LED) για τη λειτουργία της μονάδας και των ΔΦ και την παρακολούθηση της κατάστασης του εξοπλισμού. Ο πίνακας ελέγχου θα βρίσκεται είτε στην εξωτερική πλευρά της θύρας του διαμερίσματος του ελεγκτή είτε εντός του διαμερίσματος αυτού ως μέρος του ελεγκτή. Ο πίνακας ελέγχου θα πρέπει να αντέχει λειτουργικά στις συνθήκες περιβάλλοντος που αναφέρονται στην παράγραφο 2.2 χωρίς να προκαλείται βλάβη ή/και δυσλειτουργία, παρά το ότι θα βρίσκεται εντός του εξωτερικού περιβλήματος. Σχετικές λεπτομέρειες θα παρέχονται στα έγγραφα τεκμηρίωσης της προσφοράς. Ο πίνακας ελέγχου θα είναι εξοπλισμένος με: Διακόπτη επιλογής ΤΟΠΙΚΗΣ / ΑΠΟΜΑΚΡΥΣΜΕΝΗΣ λειτουργίας της ΠΜΕ. Στη θέση ΤΟΠΙΚΗΣ λειτουργίας, η ΠΜΕ δε θα εκτελεί εισερχόμενες εντολές από το ΚΣΕ SCADA. Ενδείξεις LED για την κατάσταση χειρισμού της ΠΜΕ (ΤΟΠΙΚΗ, ΑΠΟΜΑΚΡΥΣΜΕΝΗ), για την κατάσταση χειρισμού του/των συγκροτήματος/συγκροτημάτων ΔΦ (ΤΟΠΙΚΗ, ΑΠΟΜΑΚΡΥΣΜΕΝΗ), για τη γενική κατάσταση της ΠΜΕ και του(-ων) συσσωρευτή(-ων), για τη θέση των ΔΦ και των γειωτών (παράγραφος ) και την παρουσία τάσεων τροφοδοσίας (κύρια 230V, τάχη χειρισμών ΔΦ και τάση σήμανσης). Κομβία (ή άλλο μέσο) για το χειρισμό των ΔΦ. Κομβίο (ή άλλο μέσο) για "επανεκκίνηση" της ΠΜΕ και όλων των υποσυστημάτων, συμπεριλαμβανομένου της μονάδας επικοινωνίας. Εναλλακτικά, επιτρέπεται η τοποθέτησή του στο εσωτερικό του διαμερίσματος του ελεγκτή. Τις θύρες που αναφέρονται στην παράγραφο (η τοποθέτηση αυτών των θυρών στο εσωτερικό του διαμερίσματος του ελεγκτή, με σαφή και ευδιάκριτη σήμανση, είναι αποδεκτή). Ενσωματωμένη οθόνη τύπου αφής στη θέση μέρους ή όλων των προαναφερθέντων χειριστηρίων ή / και ενδείξεων είναι αποδεκτή, εκτός από τη Τοπική Απομακρυσμένη λειτουργία ΠΜΕ (RTU LOCAL / REMOTE), η οποία θα λειτουργεί με διακόπτη και η κατάστασή της θα σημαίνεται με LED. 6.4 Λίστα λειτουργιών & εισόδων/εξόδων (I/O) της ΠΜΕ Στον παρακάτω πίνακα συνοψίζονται οι απαιτήσεις που παρουσιάζονται στις προηγούμενες και επόμενες παραγράφους. Όλες οι είσοδοι ψηφιακού σήματος θα είναι διαμορφώσιμες μέσω λογισμικού ή υλικού (διακόπτες dip) ως διπλές ψηφιακές εισόδοι (DDI) ή απλές ψηφιακές εισόδοι (SDI). Ο προσδιορισμός DDI εμπεριέχει τουλάχιστον την αποκλειστική λογική OR (OR) (π.χ. η διπλή ψηφιακή είσοδος 3 με τερματικούς ακροδέκτες 3 και 6, είναι γίνεται ON μόνο αν μια από τις ψηφιακές εισόδους των pin 3 και 6 είναι ON). Ο τρόπος υλοποίησης της αλληλασφάλισης μεταξύ των εισόδων είναι αποδεκτή μέσω λογισμικού ή του υλικού, εφόσον δικαιολογείται πλήρως στη συνοδευτική τεκμηρίωση. Τα προαναφερθέντα απαιτούνται επίσης για όλες τις θύρες ψηφιακής εξόδου. Σελίδα 19 από 52

152 Πίνακας 4 Λειτουργίες & είσοδοι/έξοδοι ΠΜΕ Λειτουργία / Κατάσταση Χειρισμός ΔΦ (Εντολή Άνοιγμα) Χειρισμός ΔΦ (Εντολή Κλείσιμο) Επιτήρηση κατάστασης ΔΦ (Ανοικτός) Επιτήρηση κατάστασης ΔΦ (Κλειστός) Άμεσος τοπικός Χειρισμός ΔΦ Τοπικός Χειρισμός ΔΦ με χρονική καθυστέρηση Αλλαγή Κατάστασης Ελέγχου της ΠΜΕ (Τοπικά - Απομακρυσμένα) Επιτήρηση κατάστασης Ελέγχου της ΠΜΕ (Τοπικά - Απομακρυσμένα) Επανεκκίνηση ΠΜΕ & όλων των υποσυστημάτων Επιτήρηση κατάστασης Γειωτή ΔΦ (ΔΦ γειωμένος) Επιτήρηση κατάστασης Γειωτή ΔΦ (ΔΦ Τύπος σήματος* I/O Εντολή I/O Εντολή Λειτουργία Λειτουργία Εσωτερική Εντολή Εσωτερική Κατάσταση Εσωτερική Εντολή Ι/Ο Κατάσταση Σχόλια ** 24 ή 48 V DC έξοδος, Τοπικός & απομακρυ σμένος έλεγχος, Ψηφιακές είσοδοι τροφοδοτ ούμενες από την τάση σήμανσης ΔΦ, Τοπική & απομακρυ σμένη ένδειξη Μόνο Τοπικός έλεγχος Μόνο Τοπικός έλεγχος Μόνο Τοπικός έλεγχος, 2 bit σήμα Τοπική & απομακρυ σμένη ένδειξη, 2 bit σήμα Τοπικά & απομακρυ σμένα: έλεγχος και ένδειξη Τοπική & απομακρυ σμένη ένδειξη Σχόλια Διακριτές εντολές / σήματα 2 bit, ανά ΔΦ, Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα **** Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα, Επανεκκινεί όλα τα συστήματα της ΠΜΕ & τη μονάδα επικοινωνίας Διακριτά 2 bit σήματα, Ψηφιακές είσοδοι τροφοδοτούμεν ες από την τάση σήμανσης ΔΦ, Αριθμός σημάτων I/O που εμπλέκεται (DI / DO: ψηφιακή είσοδος / έξοδος, AI: αναλογική είσοδος) -3 DDO επεκτάσιμες σε 4-8 DDO για την εκτεταμένη έκδοση RTU -3 DDI επεκτάσιμη σε 4-8 DDI για την εκτεταμένη έκδοση RTU Εξαρτάται από τον τύπο κλειδιού για την εναλλαγή μεταξύ των καταστάσεων -3 DDI επεκτάσιμες σε 4-8 DDI για την εκτεταμένη έκδοση της ΠΜΕ Εσωτερ ική αναφο ρά ( ) , a) a) h) 6.3, b) Σελίδα 20 από 52

153 αγείωτος) Εφεδρικά ψηφιακά σήματα σχετικά με ΔΦ (π.χ. από προαιρετική συσκευή ανίχνευσης ύπαρξης MT στην αναχώρηση του ΔΦ) Λειτουργία μονάδος ADU Επιτήρηση κατάστασης εξωτερικής θύρας ΠΜΕ (ανοικτή/ κλειστή) Επιτήρηση κατάστασης λοιπών συσκευών Υ/Σ (Ένδειξη υψηλής στάθμης υδάτων, Λειτουργία Αντλίας, Κατάσταση θύρας Υ/Σ (ανοικτή/ κλειστή) κ.λ.π. Επιτήρηση κατάστασης χειρισμού συστοιχίας ΔΦ (Τοπική / Απομακρυσμένη) Επιτήρηση κατάστασης ασφαλειών ΜΤ προς Μ/Σ ισχύος Ι/Ο Κατάσταση Ι/Ο Κατάσταση Κατάσταση Κατάσταση I/O Κατάσταση I/O Κατάσταση Τοπική & απομακρυ σμένη ένδειξη Απομακρυ σμένη ένδειξη Απομακρυ σμένη ένδειξη Τοπική & απομακρυ σμένη ένδειξη Τοπική & απομακρυ σμένη ένδειξη Τοπική & απομακρυ σμένη ένδειξη ανά ΔΦ, Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Διακριτά δυαδικά σήματα, ψηφιακές είσοδοι σηματοδοσίας ΔΦ, ανά ΔΦ Δραστηριότητα τοπικής σύνδεσης Αναλογικές είσοδοι για 3- Φασικές μετρήσεις χαρακ/κών Τάσης/Ρεύματος /Ισχύος ανά ΔΦ, Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα, Τοπική / Απομακρυσμένη απομάστευση καταγραφών 1 Διατιθέμενη 1-bit Ψηφιακή είσοδος εξαρτώμενη από την τάση σήμανσης ΔΦ, Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Εξαρτώμενες από την τάση σήμανσης του Υ/Σ (DC 60V), Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα 2 διατιθέμενες ψηφιακές είσοδοι, Διακριτές 2-bit καταστάσεις, Εξαρτώμενες από την τάση σήμανσης ΔΦ, Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα 6 DI επεκτάσιμες σε 8, 16 DI για την εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ μέσω εφεδρικών ακίδων των συνδετήρων της ΠΜΕ (βλ. Πίνακας 1) Βασική έκδοση ΠΜΕ Εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ (ή (ή 32 1 ) 16 1 ) AI AI Για μετρήσεις ρεύματος 6-9 AI 9-12 AI Για μετρήσεις τάσης (100V AC; max 230V AC) Πίνακας , 7.2, SDI k) 12 εφεδρικές DI 3 ; 8 εφεδρικές DI 3 για την εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ; 1 DDI (2 DDI για εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ) 1 DDI (2 DDI για εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ) Σελίδα 21 από 52

154 Έλεγχος λοιπών συσκευών Υ/Σ Εντολή Έλεγχος / επιτήρηση μονάδων IED Εντολή / Κατάσταση Διαγνωστικοί έλεγχοι Επανεκκίνηση ΠΜΕ μετά από απρόβλεπτες εμπλοκές ή "παγώματα" του εσωτερικού λογισμικού ή υλικού Επιτήρηση τάσης σήμανσης ΠΜΕ Κατάσταση υγείας συσσωρευτή (- ών) Επανεκκίνηση του μόντεμ μετά από αποτυχία επικοινωνίας ή Εντολή Επιτήρηση κατάστασης (ΟΚ/σφάλμα) τροφ/κού ΠΜΕ Επιτήρηση τροφοδοσίας 230V AC Επιτήρηση τάσης χειρισμού ΔΦ Κατάσταση Εσωτερική Κατάσταση / Λειτουργία Κατάσταση Κατάσταση Κατάσταση /εντολή Κατάσταση Κατάσταση Κατάσταση Τοπικός & απομακρυ σμένος έλεγχος Τοπικά & απομακρυ σμένα: έλεγχος και ένδειξη Τοπικός & απομακρυ σμένος έλεγχος Εσωτερικ ή λειτουργί α, Επανεκκιν εί την ΠΜΕ Τοπική & απομακρυ σμένη ένδειξη Τοπική & απομακρυ σμένη ένδειξη Τοπικά & απομακρυ σμένος έλεγχος Τοπική & απομακρυ σμένη ένδειξη Τοπική & απομακρυ σμένη ένδειξη Τοπική & απομακρυ σμένη ένδειξη 2 διατιθέμενες ψηφιακές έξοδοι, Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Ethernet ή RS- 485 θύρα, υποστήριξη Modbus, Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Τοπική ή απομακρυσμένη απομάστευση αποτελεσμάτων Ο αριθμός των επανεκκινήσεων θα είναι παραμετροποιήσ ιμος Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Αριθμός αποτυχημένων προσπαθειών επικοινωνίας πριν από την επαναφορά εξόδου 12V DC με δυνατότητα ρύθμισης, με τοπική καταγραφή δραστηριότητας Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα 2 SDO ή 1 DDO (διαμορφούμενες) θύρα κατ ελάχιστο θύρα κατ ελάχιστο 6.2.3, 7.1 Παρακολούθηση Τάσης Συσσωρευτή (-ών) Έλεγχος ικανότητας ανάληψης φορτίου Κατάλληλη έξοδος για επαναφορά της τάσης του μόντεμ c) i) e) b) d m) a) b) Σελίδα 22 από 52

155 Συγχρονισμός ώρας/ημερ-νίας με το ΚΣΕ SCADA Επιτήρηση δραστηριοτήτων σχετικών με την ασφάλεια δεδομένων & επικοινωνιών της ΠΜΕ Επιτήρηση θερμοκρασίας (Μονάδα ADU) Απομακρυσμένη παραμετροποίηση Τοπική παραμετροποίηση Κατάσταση / Εντολή Κατάσταση Κατάσταση Κατάσταση / Εντολή Κατάσταση / Εντολή Τοπικά & απομακρυ σμένα: έλεγχος και ένδειξη Εσωτ/κή λει/ργία, Απομακρυ σμένη ένδειξη Τοπική & απομακρυ σμένη ένδειξη Απομακρυ σμένα*** Τοπικά Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα, Η ΠΜΕ θα συνοδεύεται από εξωτερικό αισθητήρα ή θα ενσωματώνει αισθητήρα για μέτρηση θερμοκρασίας εντός του διαμερίσματος ελεγκτή. Μέσω της θύρας επικοινωνίας, Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα Μέσω της θύρας διαγνωστικού ελέγχου, Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα 2 (3 για εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ) μετρήσεις θερμοκρασίας: 1 εντός του διαμερίσματος του ελεγκτή (ενσωματωμένος αισθητήρας ή ειδική είσοδος 2 ) 1 (2 για εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ) εξωτερική ειδική είσοδος(-s) 2,5 Σε περίπτωση άδειας χρήσης λογισμικού, προσφέρονται έξι (6) πλήρεις άδειες l), d), 7.2, , Σφάλμ α! Το αρχείο προέλε υσης της αναφο ράς δεν βρέθηκ ε. * Η αντιστοίχιση αλλαγών κατάστασης σε σήματα συναγερμού θα είναι παραμετροποιήσιμη στην ΠΜΕ και στο ΚΣΕ SCADA (Scada) **Ο όρος «Τοπικός» αφορά χειρισμό ή ένδειξη στον πίνακα ελέγχου της ΠΜΕ, ο όρος «Απομακρυσμένος» αφορά χειρισμό ή ένδειξη στο ΚΣΕ SCADA (Scada) *** O όρος «Απομακρυσμένα» αφορά τον Εξυπηρετητή Ιστού για τη συντήρηση της ΠΜΕ **** Η αναφορά «Τοπικά καταγραφόμενη δραστηριότητα» γίνεται για να επισημανθεί η αποθήκευση των δεδομένων/δραστηριοτήτων στην τοπική μνήμη της ΠΜΕ 1 Σε περίπτωση αισθητήρα υπολειπόμενου ρεύματος, προστίθεται μια είσοδος ανά ΔΦ. 2 Είσοδος αισθητήρα ΠΜΕ ή θερμίστορ ή αισθητήρα θερμοστοιχείου 3 Διαμορφώσιμη ως SDI ή DDI από λογισμικό ή διακόπτες dip 4 9 αντιστοιχούν στην έκδοση για 3 ΔΦ, 12 στην έκδοση για 4 ΔΦ 5 Κάθε ειδική είσοδος μπορεί να αντικατασταθεί από αναλογική είσοδο (4-20mA), υπό την προϋπόθεση ότι για κάθε μία από αυτές θα προσφέρεται έξοδος 24VDC στην ΠΜΕ. 7.1, , 7.1, 7.2 Σελίδα 23 από 52

156 7 Παραμετροποίηση - Μνήμη 7.1 Παραμετροποίηση Η ΠΜΕ θα έχει δυνατότητα παραμετροποίησης τοπικά ή απομακρυσμένα. Οι παράμετροι που θα ορίζονται από το χρήστη παρατίθενται στον παρακάτω πίνακα. Πίνακας 5 Παράμετροι οριζόμενες από το χρήστη Παράμετρος Σχόλια Εσωτερική αναφορά ( ) Αντιστοίχιση αλλαγής κατάστασης σε σήμα συναγερμού Δεδομένα που αποστέλλονται στο ΚΣΕ SCADA Τοπικές λειτουργίες αυτοματισμού διανομής Αριθμός συνεχόμενων αποτυχιών επικοινωνίας με το ΚΣΕ SCADA Λειτουργία τοπικού χειρισμού ΔΦ: Τοπικός χειρισμός ΔΦ με χρονική καθυστέρηση Χρονική διάρκεια τάσης χειρισμού ΔΦ Αντιστοίχιση ενεργοποίησης ψηφιακής εισόδου/εξόδου σε συγκεκριμένη λειτουργία Συγχρονισμός ώρας/ημερομηνίας με το ΚΣΕ SCADA Παράμετροι εξοπλισμού συνδεδεμένου με τη μονάδα ADU Παράμετροι σχετικοί με την καταγραφή μετρήσεων από τη μονάδα ADU Παράμετροι ανίχνευσης/διακριτοποίησης σφαλμάτων γραμμής ΜΤ από τη μονάδα ADU Επιλογή μεθόδου επαναφοράς της μονάδος ADU σε κανονική λειτουργία μετά την παρέλευση ανιχνευθέντος σφάλματος στη γραμμή ΜΤ Ρυθμίσεις σχετικά με τη μονάδα επικοινωνίας ή συσκευές IED Θα υποστηρίζεται για όλα τα εσωτερικά ή εξωτερικά σήματα, αναλογικά ή ψηφιακά Μετά από κατάσταση συναγερμού Μετά από αίτημα αποστολής δεδομένων από το ΚΣΕ SCADA Ανά καθοριζόμενα χρονικά διαστήματα Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση, Προγραμματισμός Χρήση για επανεκκίνηση μονάδας επικοινωνίας Επιλογή λειτουργίας , , Ρύθμιση χρονικής καθυστέρησης Ρύθμιση χρόνου Επιλογή μεθόδου & χρόνου για συγχρονισμό με ΚΣΕ SCADA Τύπος αισθητήρων ρεύματος/τάσης και θερμοκρασίας, Σήμα εισόδου-εξόδου, διακύμανση Δέλτα, διόρθωση jitter Όρια τιμών ρεύματος/τάσης, Συχνότητα Δειγματοληψίας, Μέθοδος ανίχνευσης/επιλογή καμπυλών, Επιλογή προτύπων μέτρησης (IEC , EN50160, κ.λπ.) Ρυθμίσεις επικοινωνίας θυρών/πρωτοκόλλων 6.1, Σελίδα 24 από 52

157 Ρυθμίσεις ασφάλειας δεδομένων & 8.2 επικοινωνιών ΠΜΕ Επιλογή τάσης χειρισμών ΔΦ Εάν υποστηρίζεται από την ΠΜΕ 9.2 (24/48 VDC) Αναβάθμιση λογισμικού ΠΜΕ Απομακρυσμένη (μέσω ειδικού 7.1, 8.2 εργαλείου ή μέσω εξυπηρετητή) /Τοπική Συχνότητα αυτόματης Αυτόματη ενεργοποίηση σε 9.3, ενεργοποίησης δοκιμής καθοριζόμενο χρόνο b) συσσωρευτών υπό φορτίο Συχνότητα δειγματοληψίας τάσης συσσωρευτών Δειγματοληψία μετά την παρέλευση του καθοριζόμενου χρόνου 9.3, e) Για τη διαμόρφωση της ΠΜΕ θα παρέχεται ένα εργαλείο παραμετροποίησης, βασισμένο σε Η/Υ και συμβατό με την τρέχουσα έκδοση των Microsoft Windows. Εφόσον πρόκειται για λογισμικό με άδεια χρήσης κατόπιν αγοράς, έξι (6) άδειες χρήσης θα παραδοθούν με τις ΠΜΕ. Ο Η/Υ που φέρει το εργαλείο θα συνδέεται τοπικά ή απομακρυσμένα για να αναβαθμίσει/ενημερώσει το λογισμικό της ΠΜΕ και να μεταφορτώσει τις παραμέτρους από και προς την ΠΜΕ. Η διαδικασία θα είναι δυνατόν να εκτελείται παράλληλα με την επικοινωνία με το ΚΣΕ SCADA. Τοπικά ο Η/Υ ο οποίος φέρει το εργαλείο θα συνδέεται με την ΠΜΕ διαμέσου της θύρας διαγνωστικού ελέγχου - βλ. παρ ). Ένας εξυπηρετητής ιστού θα είναι ενσωματωμένος στην ΠΜΕ και θα παρέχει υπηρεσίες συντήρησης, ρυθμίσεων - συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων ασφαλείας (βλ. παρ. 8.2) - και διαχείρισης ιστορικού συμβάντων. Ο εξυπηρετητής θα είναι προσβάσιμος τοπικά και εξ αποστάσεως μέσω ενός τυπικού φορητού υπολογιστή, συνδεδεμένου επίσης στη θύρα διαγνωστικού ελέγχου (βλ. παρ ). 7.2 Μνήμη Η ΠΜΕ θα διαθέτει αποθηκευτικό χώρο για τουλάχιστον συμβάντα με χρονοσήμανση σε μια εσωτερική μη διαγραφόμενη μνήμη. Αυτά τα συμβάντα θα είναι όλες οι αλλαγές κατάστασης και οι συναγερμοί (εσωτερικοί και εξωτερικοί), οι ενέργειες μεταγωγής του διακοπτικού εξοπλισμού, οι αλλαγές στις παραμέτρους λειτουργίας και τις ρυθμίσεις και οι μετρήσεις μέσω της μονάδας ADU. Στην ΠΜΕ θα χρησιμοποιείται μια εσωτερική μέθοδος χρονοσήμανσης (Αρχείο καταγραφής συμβάντων) για αυτά τα συμβάντα και τους συναγερμούς, καθώς και ένα ρολόι πραγματικού χρόνου με εσωτερικό εφεδρικό συσσωρευτή (αναμενόμενη διάρκεια ζωής συσσωρευτή > 10 έτη). Όλα τα συμβάντα θα καταχωρούνται στο αρχείο καταγραφής συμβάντων με χρονολογική σειρά. Η χρονική ανάλυση δεν θα είναι μεγαλύτερη από 1 msec. Τα αρχεία καταγραφής θα εξάγονται από την ΠΜΕ σε τύπους αρχείων ελεύθερους ιδιοκτησίας και ευρείας διάδοσης. Θα είναι διαθέσιμα για λήψη από το ΚΣΕ SCADA. Ο συγχρονισμός του εσωτερικού ρολογιού της ΠΜΕ με το ρολόι του ΚΣΕ SCADA θα γίνεται ανά τακτά χρονικά διαστήματα (επίσης παραμετροποιήσιμα) με την αποστολή κατάλληλων μηνυμάτων από το ΚΣΕ SCADA ή μέσω SNTP. Ο τοπικός χρήστης θα έχει πρόσβαση στις ρυθμίσεις χρόνου και στη λίστα συναγερμών και συμβάντων μέσω ενός φορητού προσωπικού υπολογιστή (με χρήση της θύρας διαγνωστικού ελέγχου, βλ. παράγραφο 6.2.3). Σελίδα 25 από 52

158 8 Επικοινωνία 8.1 Μέσα Επικοινωνίας Ο εξοπλισμός (ΠΜΕ) θα επικοινωνεί με το Κεντρικό Σύστημα Ελέγχου (ΚΣΕ) ενός SCADA μέσω GPRS ή DSL σύνδεσης με χρήση του πρωτοκόλλου IEC Ο ΔΕΔΔΗΕ θα παράσχει τις απαιτούμενες κάρτες SIM και τους δρομολογητές GPRS με ιδιωτικό εύρος δικτύου APN και μη δημόσιες στατικές διευθύνσεις IP. Η ΠΜΕ θα παρέχει την απαιτούμενη τροφοδοσία DC (βλ. παρ. 9.4) για τη λειτουργία αυτής της μονάδας επικοινωνίας (Κεφάλαιο 9) και θα διαθέτει επίσης μια θύρα Ethernet που θα χρησιμοποιείται για επικοινωνία με αυτήν τη μονάδα (Θύρα επικοινωνίας). Η ΠΜΕ θα προσπαθεί να επικοινωνήσει με το ΚΣΕ SCADA κατά τις ακόλουθες φάσεις: Το ΚΣΕ SCADA αποστέλλει αίτημα αποστολής δεδομένων στην ΠΜΕ Σε ρυθμιζόμενα χρονικά διαστήματα. Σε κατάσταση συναγερμού. Συνημμένη στην προσφορά θα υπάρχει αναλυτική περιγραφή της διαδικασίας ανίχνευσης απώλειας επικοινωνίας με το ΚΣΕ SCADA, πριν την επανεκκίνηση της μονάδος. 8.2 Ασφάλεια δεδομένων & επικοινωνιών Για την εξασφάλιση των ελέγχων και της ακεραιότητας των δεδομένων, η ΠΜΕ θα έχει σχεδιαστεί, ώστε να συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις του προτύπου IEC 62351, ιδίως με το πρότυπο IEC Θα υλοποιεί, επίσης, λειτουργία ασφαλούς πρόσβασης με λειτουργικότητα RBAC (Role Based Access Control), συμβατή με πλήρη κεντρική διαχείριση RBAC, σύμφωνα με το πρότυπο IEC Λειτουργία RBAC θα εφαρμόζεται τουλάχιστον στα εξής: Μεταφόρτωση αρχείων ρυθμίσεων Αναβάθμιση λογισμικού Διαχείριση χρηστών Εκτέλεση εντολής προγράμματος ή κελύφους Έλεγχος εισόδων/εξόδων κατά την τοπική πρόσβαση στην ΠΜΕ Η σύνδεση τοπικής και απομακρυσμένης πρόσβασης πρέπει να εξασφαλίζεται (τοπικά και εξ αποστάσεως) με πρωτόκολλα HTTPS, SFTP, IPSEC και SSH. Η εφαρμογή συντήρησης της ΠΜΕ θα υποστηρίζει μεμονωμένους κωδικούς πρόσβασης χρηστών και θα επιβάλλει υψηλή πολυπλοκότητα στους κωδικούς πρόσβασης. Η πρόσβαση θα αποκλείεται μετά από (παραμετροποιήσιμο) αριθμό επάλληλων αποτυχιών εισόδου στο σύστημα. Οι ηλεκτρονικές εφαρμογές πρόσβασης στην ΠΜΕ δεν θα περιέχουν ενεργούς προεπιλεγμένους λογαριασμούς, επισκέπτες και ανώνυμους λογαριασμούς. Η δυνατότητα απομακρυσμένης πρόσβαση στους κύριους (root) λογαριασμούς της ΠΜΕ θα είναι εξαρχής απενεργοποιημένη. Όλοι οι λογαριασμοί που ανήκουν στον Προμηθευτή, όπου είναι εφικτό, θα έχουν αφαιρεθεί. Ο κατάλογος όλων των λογαριασμών χρηστών στην ΠΜΕ θα παρασχεθεί από τον Προμηθευτή. Σελίδα 26 από 52

159 Η ΠΜΕ θα καταγράφει και θα αποθηκεύει τοπικά όλα τα συμβάντα ασφαλείας. Τα αρχεία καταγραφής πρέπει να παράγονται σε τύπους αρχείων ελεύθερους ιδιοκτησίας και ευρείας διάδοσης. Τα συμβάντα ασφαλείας θα καταγράφονται τοπικά σε ένα αποκλειστικό αρχείο καταγραφής ασφαλείας ή/και σε ένα διακομιστή. Η ΠΜΕ θα δέχεται τοπικά και απομακρυσμένα ενημερώσεις λογισμικού μέσω ειδικού εργαλείου για το σκοπό αυτό ή μέσω κάποιου εξυπηρετητή (βλ. παρ. 7.1), χρησιμοποιώντας τα προαναφερθέντα πρωτόκολλα ασφαλείας. 8.3 Επικοινωνία με υφιστάμενα κεντρικά συστήματα ελέγχου Ο ΔΕΔΔΗΕ έχει σε λειτουργία δύο τύπους ΚΣΕ: το Telegyr TG8000 που χρησιμοποιεί το πρωτόκολλο IEC και το EFACEC SCATE+ που χρησιμοποιεί το πρωτόκολλο IEC Ο Προμηθευτής θα πρέπει να υλοποιήσει την επικοινωνία με τα 2 συστήματα SCADA που αναφέρονται παραπάνω με βάση τη διαλειτουργικότητα και τους συνημμένους πίνακες διευθύνσεων. Η επικοινωνία μεταξύ της ΠΜΕ και του SCADA της EFACEC θα γίνεται απευθείας και θα χρησιμοποιείται το IEC Η επικοινωνία μεταξύ της ΠΜΕ και του SCADA της Telegyr θα εκτελείται μέσω Μετατροπέα Πρωτοκόλλου (Πύλη) όπως περιγράφεται στην παράγραφο 8.4 για τη μετατροπή του πρωτοκόλλου των προσφερόμενων ΠΜΕ στο πρωτόκολλο IEC 101 της Telegyr. Σε αυτήν την περίπτωση, θα χρησιμοποιείται το πρωτόκολλο IEC για την επικοινωνία μεταξύ της Πύλης και των ΠΜΕ και μια σειριακή ζεύξη με το πρωτόκολλο IEC μεταξύ της Πύλης και του SCADA της Telegyr (βλ. Εικόνα 1Σφάλμα! Το αρχείο προέλευσης της αναφοράς δεν βρέθηκε.). Σε όλες τις υλοποιήσεις των πρωτοκόλλων, θα αποδοθεί σε κάθε ΠΜΕ ένας μοναδικός συνδυασμός της Διεύθυνσης Εφαρμογής/ASDU και της Διεύθυνσης Ζεύξης/Διάταξης. Το σύστημα SCADA θα στέλνει αιτήματα σε κάθε μία από τις ΠΜΕ σε ένα προκαθορισμένο χρονικό διάστημα και θα λαμβάνει τις πληροφορίες που περιγράφονται στις παραγράφους και Αυτό το χρονικό διάστημα επιλέγεται από τον χρήστη για κάθε ΠΜΕ από το σύστημα SCADA. Η ΠΜΕ θα ανταποκρίνεται σε αυτά τα αιτήματα και θα μεταδίδει επίσης τα συμβάντα ή τους συναγερμούς τη στιγμή που δημιουργούνται. Κάθε τύπος δεδομένων θα διαμορφώνεται μεμονωμένα για το αν αποστέλλεται ή όχι στο SCADA. 8.4 Μετατροπέας πρωτοκόλλου (Πύλη) Ο μετατροπέας πρωτοκόλλου (Πύλη) θα πληροί τις ακόλουθες απαιτήσεις: 1. Μετατροπή του πρωτοκόλλου IEC των ΠΜΕ στο πρωτόκολλο IEC του συστήματος SCADA Telegyr TG Κάθε μετατροπέας πρωτοκόλλου (Πύλη) θα μπορεί να επικοινωνεί με τουλάχιστον 40 ΠΜΕ και να διαχειρίζεται τα δεδομένα από αυτές. 3. Η Πύλη θα διαθέτει τουλάχιστον 2 θύρες LAN για επικοινωνία με τις ΠΜΕ μέσω Δρομολογητή GPRS ή μέσω VPN με σύνδεση DSL στο Internet. 4. Θα υπάρχει δυνατότητα διαμόρφωσης των ρυθμίσεων του μετατροπέα πρωτοκόλλου (Πύλη) μέσω λογισμικού που θα εκτελείται σε προσωπικό Σελίδα 27 από 52

160 υπολογιστή. Το πακέτο λογισμικού θα παρασχεθεί από τον Προμηθευτή. Η διαμόρφωση των ρυθμίσεων θα αποθηκεύεται στον προσωπικό υπολογιστή με τη μορφή φορητού αρχείου και ο χρήστης θα μπορεί να εκτελεί λήψη και αποστολή αυτού του αρχείου από την Πύλη. 5. Ο μετατροπέας πρωτοκόλλου (Πύλη) πρέπει να υποστηρίζει τουλάχιστον τις ακόλουθες λειτουργίες. a) Παρακολούθηση πλαισίων επικοινωνίας για το κύριο (master) και το εξαρτώμενο (slave) πρωτόκολλο. b) Παρακολούθηση κατάστασης λειτουργίας του modem. c) Παρακολούθηση εσωτερικής βάσης δεδομένων. d) Προβολή συμβάντων εσωτερικής βάσης δεδομένων. e) Ρύθμιση της εσωτερικής βάσης δεδομένων και των πρωτοκόλλων επικοινωνίας. f) Σε περίπτωση διακοπής της τροφοδοσίας ή επανεκκίνησης της πύλης, κατά την εκκίνησή της, αποστολή αιτήματος στις ΠΜΕ για διάγνωση της κατάστασης των Υ/Σ. Έως την ολοκλήρωση της διαδικασίας αυτής, η πύλη θα αποστέλλει στο ΚΣΕ SCADA όλες τις τιμές (καταστάσεων και μετρήσεων) ως μη έγκυρες. 8.5 Δρομολογητές GPRS/DSL Ο ΔΕΔΔΗΕ θα παράσχει ένα ιδιωτικό δίκτυο για την επικοινωνία μεταξύ των Κεντρικών Συστημάτων Ελέγχου (ΚΣΕ) των SCADA του ΔΕΔΔΗΕ και των ΠΜΕ. Ο ΔΕΔΔΗΕ θα παράσχει επίσης τις κατάλληλες μονάδες/δρομολογητές επικοινωνίας στις τοποθεσίες των ΠΜΕ και των ΚΣΕ. Στο δίκτυο θα χρησιμοποιούνται στατικές διευθύνσεις IP, GPRS και DSL συνδέσεις και το πρωτόκολλο IEC-104. Κατά τη διάρκεια των δοκιμών για την επιβεβαίωση της συμβατότητας του παρεχόμενου συστήματος με τα υφιστάμενα συστήματα SCADA αλλά και κατά την τελική διαμόρφωση του συστήματος, όλη η υποδομή και ο εξοπλισμός επικοινωνίας θα παρασχεθεί από τον ΔΕΔΔΗΕ. Οι διαγωνιζόμενοι θα αναφέρουν στην προσφορά τους τα ακόλουθα: Μια επαλήθευση της αποδοχής των δρομολογητών με μέγιστη κατανάλωση ισχύος 10 W χωρίς να επηρεάζεται η αυτονομία των συσσωρευτών ή το εύρος θερμοκρασιών λειτουργίας Διαθεσιμότητα τροφοδοσίας 12 VDC και ύπαρξη ξεχωριστής ανατάξιμης ασφάλειας 1,5 A για τη μονάδα επικοινωνίας (βλ. παρ.9.1, 9.4) Προδιαγραφές διεπαφής θύρας LAN Τα ελάχιστα χαρακτηριστικά του Δικτύου TCP IP, αν χρειάζεται, όπως το εύρος ζώνης, η διεκπεραιωτική ικανότητα, η υστέρηση και τα ποσοστά διακύμανσης (jitter) και σφαλμάτων. Οποιεσδήποτε άλλες παραμέτρους απαιτούνται για τη συμβατότητα της υποδομής επικοινωνίας. Σελίδα 28 από 52

161 9 Ηλεκτρική τροφοδοσία 9.1 Γενική σχεδίαση Η ΠΜΕ θα τροφοδοτείται από τη γραμμή χαμηλής τάσης (230 V/50 Hz) του υποσταθμού. Θα προστατεύεται εσωτερικά έναντι υπερτάσεων σύμφωνα με την κλάση T3 κατά IEC , καθώς και έναντι διακοπής ουδετέρου. Θα είναι κατάλληλη για λειτουργία σε περιβάλλον υψηλών ηλεκτρομαγνητικών διαταραχών, όπως θα αποδειχθεί από τα αποτελέσματα των δοκιμών τύπου της παρ Η ηλεκτρική τροφοδοσία θα πρέπει να επαρκεί για την παροχή ρεύματος στα ξεχωριστά κυκλώματα για: τη φόρτιση των συσσωρευτών την τάση ελέγχου των ΔΦ την τάση σήμανσης, για τις ψηφιακές εισόδους 24 VDC παροχή για την (τις) αναλογική(-ές) είσοδο(εισόδους) 4-20mA σύμφωνα με τη παράγραφο την τάση λειτουργίας της μονάδας επικοινωνίας και τον τοπικό ελεγκτή. Κάθε ένα από τα παραπάνω κυκλώματα θα διαθέτει τη δική του προστασία από υπερεντάσεις ρεύματος, η οποία μπορεί να περιλαμβάνει διατάξεις αυτόματης επαναφοράς (για παράδειγμα, με χρήση θερμίστορ PTC) συνδεδεμένες σε σειρά με μια υποχρεωτική διάταξη χειροκίνητης επαναφοράς. Αυτή η διάταξη θα είναι είτε θερμομαγνητικό στοιχείο είτε εναλλάξιμη ασφάλεια και θα είναι εμπορικά διαθέσιμη και όχι σχεδίασης ειδικού σκοπού. Όλα τα κυκλώματα DC θα διαθέτουν προστασία έναντι αναστροφής πολικότητας στην είσοδο. Το κύκλωμα τροφοδοσίας θα διαθέτει προστασία έναντι υπέρβασης ισχύος και υπερθέρμανσης. Η επιλογή του συστήματος τροφοδοσίας θα είναι τέτοια που θα εξασφαλίζει την απρόσκοπτη λειτουργία της ΠΜΕ, ακόμα και σε ταυτόχρονη εκτέλεση φόρτισης συσσωρευτών και χειρισμού ΔΦ. Η κατάσταση του τροφοδοτικού πρέπει να παρακολουθείται και σε περίπτωση δυσλειτουργίας, πρέπει να αποστέλλεται σχετική ειδοποίηση στο ΚΣΕ SCADA. Αυτό, μεταξύ άλλων, μπορεί να υλοποιηθεί μέσω μιας ξηρής ψηφιακής εξόδου συνδεδεμένης στις ψηφιακές εισόδους της ΠΜΕ. 9.2 Έλεγχος ΔΦ Η ΠΜΕ θα εγκατασταθεί σε Υ/Σ: με συστοιχίες ΔΦ με τάση χειρισμών 48V DC με συστοιχίες ΔΦ με τάση χειρισμών 24V DC Η μέγιστη τιμή του ρεύματος (DC) κατά το χειρισμό είναι ~ 12A (~ 5-10ms από 0A έως τη μέγιστη τιμή κατά τη λειτουργία της σωληνοειδούς ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας του ΔΦ) και ακολουθείται από σταθερό ρεύμα ~ 6A (~ 2-8sec διάρκεια, ανάλογα με τον κατασκευαστή του πίνακα). Αυτά τα στοιχεία θα θεωρηθεί ότι αντιπροσωπεύουν και τους δύο τύπους ΔΦ 24V & 48VDC. Οι ποσότητες κάθε τύπου (48 ή 24VDC) είναι: Σελίδα 29 από 52

162 Το 85% της συνολικής ποσότητας των ΠΜΕ που θα παραδοθούν θα έχουν τάση χειρισμών 48VDC. Το 15% της συνολικής ποσότητας των ΠΜΕ που θα παραδοθούν θα έχουν τάση χειρισμών 24VDC. Ο ανάδοχος θα έχει εξασφαλίσει ότι η μετατροπή της ΠΜΕ από έναν τύπο σε άλλο (από 48V DC σε 24V και αντιστρόφως) είναι μια καλά τεκμηριωμένη και τεχνικά αποδεκτή διαδικασία. Σχετικά εξαρτήματα (π.χ. τροφοδοτικό κ.λπ.) θα περιλαμβάνονται στον κατάλογο ανταλλακτικών (βλέπε Κεφ. 14) μαζί με λεπτομερή τεκμηρίωση σχετικά με τα τεχνικά χαρακτηριστικά και τη διαδικασία μετατροπής. Αποδεκτή υλοποίηση είναι και η παρακάτω: Η ΠΜΕ υποστηρίζει εγγενώς και τις δύο τάσεις και η επιλογή της επιθυμητής καθορίζεται μόνο τοπικά π.χ. μέσω ενός διακόπτη ή μέσω της διαδικασίας παραμετροποίησης (αυτή η παράμετρος θα ελέγχεται τοπικά μέσω του πίνακα ελέγχου και όχι απομακρυσμένα). 9.3 Εφεδρική τροφοδοσία Σε περίπτωση διακοπής της παροχής 230VAC στην ΠΜΕ, θα υπάρχουν συσσωρευτές σε κατάλληλο αριθμό για αδιάλειπτη τροφοδοσία στα σχετικά κυκλώματα της παρ.9.1. Στην ΠΜΕ θα συμπεριλαμβάνονται μέσα για την επαναφόρτιση των συσσωρευτών. Θα χρησιμοποιείται μέθοδος φόρτισης με αντιστάθμιση της θερμοκρασίας. Ο φορτιστής θα διατηρεί τους συσσωρευτές φορτισμένους με ελάχιστη μείωση της διάρκειας ζωής τους (φόρτιση συντήρησηςεπίπλευσης). Κατά συνέπεια, ο φορτιστής θα πρέπει να ικανοποιεί τις απαιτήσεις και για τους συσσωρευτές και για το φορτίο. Ο φορτιστής θα διαθέτει σύστημα προστασίας από την υπερφόρτιση. Οι συσσωρευτές δεν θα επαναφορτίζονται όταν η θερμοκρασία τους υπερβαίνει τους 50 C ± 3 C. Ο χρόνος επαναφόρτισης των συσσωρευτών από την κατάσταση "αποκοπής προστασίας λόγω χαμηλής φόρτισης" έως το 80% ή περισσότερο της πλήρους χωρητικότητάς τους δεν θα υπερβαίνει τις δέκα (10) ώρες. Οι συσσωρευτές θα παρέχουν ενέργεια για τη λειτουργία όλων των μονάδων (ΠΜΕ και μονάδα επικοινωνίας). Η ΠΜΕ θα χρησιμοποιεί μόνο συσσωρευτές ονομαστικής τάσης 12V. Όλες οι ΠΜΕ θα παραδοθούν με εγκατεστημένους συσσωρευτές. Θα παραδοθούν προεγκατεστημένοι μέσα στη σχετική θήκη του εξωτερικού περιβλήματος, αλλά με τους πόλους τους μη συνδεδεμένους. Η εργοστασιακή ημερομηνία παραγωγής τους, που θα αναγράφεται στο κέλυφός τους, θα προηγείται κατά μέγιστο τους 6 μήνες από την ημερομηνία παράδοσής τους εντός των ΠΜΕ. Οι συσσωρευτές θα είναι ερμητικά κλειστού τύπου και δεν θα χρειάζονται συντήρηση. Θα είναι κύκλου βαθιάς εκφόρτισης, με πρισματικές πλάκες μολύβδου-ασβεστίου, τύπου AGM/VRLA (Μολύβδου-οξέος, με απορροφητικό υαλόπλεγμα και βαλβίδα υπερπίεσης). Θα είναι πιστοποιημένοι από τον κατασκευαστή για λειτουργία σε μια περιοχή θερμοκρασιών από 25 C έως +55 C. Θα έχουν αναμενόμενη διάρκεια ζωής βάσει σχεδιασμού τουλάχιστον 5 ετών σε θερμοκρασία λειτουργίας 20 C. Ο διαγωνιζόμενος θα παράσχει λεπτομερή έγγραφα τεκμηρίωσης από τον Σελίδα 30 από 52

163 κατασκευαστή των συσσωρευτών, τα οποία θα αποδεικνύουν την προαναφερόμενη διάρκεια ζωής βάσει σχεδιασμού. Οι πόλοι των συσσωρευτών θα είναι καλυμμένοι και ηλεκτρικά μονωμένοι, ώστε να εμποδίζεται η ακούσια βραχυκύκλωσή τους. Οι συσσωρευτές θα συμμορφώνονται με το πρότυπο IEC Μέρος 21 & 22 και θα έχουν επαρκή χωρητικότητα: για τη λειτουργία της ΠΜΕ και του συστήματος επικοινωνίας επί τουλάχιστον 24 ώρες χωρίς φόρτιση (δηλ. με την τροφοδοσία AC απενεργοποιημένη). για την εκτέλεση τουλάχιστον 8 επάλληλων κύκλων χειρισμών (1 κύκλος = άνοιγμα και κλείσιμο ΔΦ ή το αντίστροφο) στη συστοιχία των ΔΦ που ελέγχονται από την ΠΜΕ κατά τη διάρκεια του παραπάνω χρονικού διαστήματος. Ο Προμηθευτής θα παράσχει τεκμηρίωση σχετικά με τα διαγράμματα εκφόρτισης και τη διαθέσιμη χωρητικότητα ανά περιοχή θερμοκρασιών για τους χρησιμοποιούμενους συσσωρευτές. Ο διαγωνιζόμενος θα συμπεριλάβει στην προσφορά του αποδεικτικά στοιχεία για τη συμμόρφωση με αυτές τις απαιτήσεις (σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή των συσσωρευτών), τα οποία θα παρέχουν επαρκείς λεπτομέρειες για τον τρόπο επιλογής της απαιτούμενης χωρητικότητας των συσσωρευτών. Θα παρασχεθούν πίνακες που θα δείχνουν την ονομαστική και τη μέγιστη κατανάλωση της ΠΜΕ, λαμβάνοντας υπόψη την κατανάλωση της μονάδας επικοινωνίας που αναφέρεται στην παράγραφο 8.5. Η ΠΜΕ θα διαθέτει κύκλωμα αυτόματης αποκοπής της παροχής από τους συσσωρευτές (αποκοπή προστασίας λόγω χαμηλής φόρτισης). Αυτό θα επενεργεί όταν η τάση DC των συσσωρευτών μειώνεται κάτω από το όριο ασφαλείας (βαθιά εκφόρτιση), οπότε μπορεί να προκληθεί ζημιά στους συσσωρευτές. Σε αυτήν την περίπτωση, πρέπει να παράγεται και να αποστέλλεται (πολλά λεπτά πριν από την αποκοπή της παροχής) κατάλληλο σήμα συναγερμού στο ΚΣΕ του SCADA. Η κατάσταση φόρτισης των συσσωρευτών θα παρακολουθείται και ελέγχεται αυτόματα. Το σύστημα συσσωρευτών θα διαθέτει μια εγκατάσταση δοκιμής φόρτισης υπό φορτίο, με αντιστάθμιση θερμοκρασίας, η οποία κατ 'απαίτηση (τουλάχιστον εξ αποστάσεως, δηλαδή από το ΚΣΕ SCADA) ή σε προκαθορισμένα χρονικά διαστήματα: θα τροφοδοτεί την ΠΜΕ και τις εξωτερικές συσκευές για προκαθορισμένο χρονικό διάστημα μόνο από τους συσσωρευτές θα καταγράφει την πτώση τάσης των συσσωρευτών κατά τη διάρκεια αυτού του χρονικού διαστήματος. Εκτός από τη δοκιμή υπό φορτίο, η τάση στους ακροδέκτες των συσσωρευτών θα παρακολουθείται. Οι τύποι των συσσωρευτών που θα παρασχεθούν θα έχουν εξωτερικές διαστάσεις και ηλεκτρικά χαρακτηριστικά παρόμοια με εκείνα των συσσωρευτών που διατίθενται στο εμπόριο και δεν θα διαθέτουν σχεδίαση ειδικού σκοπού. 9.4 Μονάδα επικοινωνίας Η ΠΜΕ θα διαθέτει έξοδο τροφοδοσίας 12 VDC για τη μονάδα επικοινωνίας, η οποία θα επιτηρείται και θα ελέγχεται τοπικά ή εξ αποστάσεως (παρ.8.5). Σε περίπτωση που παρέλθουν ένας αριθμός (παραμετροποιήσιμος) διαδοχικών Σελίδα 31 από 52

164 αποτυχημένων προσπαθειών επικοινωνίας με το ΚΣΕ SCADA, η ΠΜΕ θα διακόπτει την ισχύ σε αυτή την έξοδο για λίγα δευτερόλεπτα και στη συνέχεια θα την επαναφέρει. Η παροχή στην έξοδο αυτή θα διακόπτεται και κατά την επανεκκίνηση της ΠΜΕ (τοπικά ή εξ αποστάσεως). 10 Εκτεταμένη έκδοση της ΠΜΕ Μια ειδική έκδοση της ΠΜΕ θα παρασχεθεί με δυνατότητα παρακολούθησης και ελέγχου μέχρι 8 (οκτώ) ΔΦ στον υποσταθμό (εκτεταμένη έκδοση). Οι ΠΜΕ εκτεταμένης έκδοσης που θα παρασχεθούν θα είναι πλήρως διαμορφωμένες για την παρακολούθηση και τον έλεγχο 8 (οκτώ) ΔΦ. Η εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ για τον έλεγχο ΔΦ με τάση χειρισμού 48 VDC και 24 VDC χαρακτηρίζεται ως "Τύπος 3" και "Τύπος 4", αντίστοιχα. Όλες οι απαιτήσεις αυτής της Τ.Π. ισχύουν και για την εκτεταμένη έκδοση της ΠΜΕ, εκτός αν αναφέρεται διαφορετικά. Για την εκτεταμένη έκδοση της ΠΜΕ ισχύουν οι ακόλουθες τιμές του πίνακα της παραγράφου 2.3: Ιδιότητες Τιμή Σημειώσεις Μέγιστο Βάρος (kg) 40 Η μέγιστη τιμή για την ΠΜΕ, χωρίς το βάρος των μπαταριών. Μια εξωτερική διάταξη μπαταριών δεν θα πρέπει να υπερβαίνει αυτή την τιμή αλλά με το βάθος συσσωρευτή(-ών) να περιλαμβάνεται. Ελάχιστος αριθμός κύκλων ανοίγματος-κλεισίματος ΔΦ 12 Για τον υπολογισμό της χωρητικότητας της μπαταρίας. (Βλέπε παράγραφο. Σφάλμα! Το αρχείο προέλευσης της αναφοράς δεν βρέθηκε.). 11 Δοκιμές 11.1 Δοκιμές Τύπου Οι παρακάτω δοκιμές τύπου θα πραγματοποιηθούν κατά την έναρξη της εκτέλεσης της σύμβασης, πριν από την έναρξη παραγωγής του εξοπλισμού σε σειρά και πριν από την παράδοση της πρώτης παρτίδας (αλλά και πριν από τις δοκιμές αποδοχής της παρτίδας). Οι δοκιμές τύπου θα πραγματοποιηθούν από εργαστήριο δοκιμών διαπιστευμένο από αναγνωρισμένο ανεξάρτητο ιδιωτικό ή δημόσιο φορέα διαπίστευσης εργαστηρίων δοκιμών. Το εργαστήριο δοκιμών, το χρονοδιάγραμμα των δοκιμών και το πλήθος των δειγμάτων θα προταθούν από τον Προμηθευτή προς έγκριση από την Υπηρεσία Επιθεωρήσεων του ΔΕΔΔΗΕ εντός δύο (2) εβδομάδων από την επιτυχή εκτέλεση των δοκιμών που περιγράφονται στην παράγραφο 11.4 της παρούσας Τ.Π.. Ταυτόχρονα, εντός της ίδιας χρονικής περιόδου, ο Προμηθευτής θα πρέπει να έχει διαθέσιμα δείγματα του εξοπλισμού (ΠΜΕ, σετ αισθητήρων ρεύματος, κ.λπ.) έτοιμα για αποστολή στο εργαστήριο. δοκιμών. Σελίδα 32 από 52

165 Ο ΔΕΔΔΗΕ θα ζητήσει την εκτέλεση των παρακάτω δοκιμών τύπου στο εργαστήριο δοκιμών, το οποίο θα στείλει στη συνέχεια τα αποτελέσματα των δοκιμών τύπου στον ΔΕΔΔΗΕ. Σε περίπτωση μη επιτυχούς ολοκλήρωσης των δοκιμών τύπου, ο Προμηθευτής θα πρέπει πρώτα να αναλύσει και να υποβάλει με σχετική αναφορά τις αιτίες της αποτυχίας στον ΔΕΔΔΗΕ. Αφού κάνει τις αναγκαίες αλλαγές, ο Προμηθευτής μπορεί να υποβάλει νέα δείγματα εντός ενός (1) μήνα από την ανακοίνωση της αστοχίας των υλικών σε εκείνον, ώστε να επαναληφθούν οι δοκιμές. Σε περίπτωση αποτυχίας με τα νέα δείγματα, ο ΔΕΔΔΗΕ θα καταγγείλει τη Σύμβαση λόγω υπαιτιότητας του Προμηθευτή. Το κόστος των δοκιμών θα βαρύνει τον ΔΕΔΔΗΕ εάν τα αποτελέσματα είναι επιτυχή. Σε περίπτωση αποτυχίας, το κόστος των δοκιμών θα βαρύνει τον Προμηθευτή. Το κόστος για τα δείγματα αλλά και για τη μεταφορά τους στο εργαστήριο δοκιμών θα βαρύνει τον Προμηθευτή και τις δύο περιπτώσεις (αποτυχία ή επιτυχία στις δοκιμές). Κατά τη διάρκεια της περιόδου ισχύος της σύμβασης, δεν επιτρέπεται να γίνει καμία μετατροπή στη μελέτη, στο σχεδιασμό και στην κατασκευή του εξοπλισμού. Σε περίπτωση που εντοπιστούν τροποποιήσεις, ο ΔΕΔΔΗΕ θα καταγγείλει τη Σύμβαση λόγω υπαιτιότητας του Προμηθευτή Δοκιμές τύπου για τα κυκλώματα παρακολούθησης και ελέγχου 1. Δοκιμή τάσης διάσπασης μόνωσης σύμφωνα με τα πρότυπα IEC και IEC : a. Τάση τροφοδοσίας: Κατηγορία VW3, IEC (2,5 kv rms/50 Hz/1 min). b. Ψηφιακές είσοδοι: Κατηγορία 3, IEC , πίνακας 6 (2,5 kv rms/50 Hz/1 min) c. Αναλογικές είσοδοι: Κατηγορία 2, IEC , πίνακας 7 (0,5 kv/dc/1 min) 2. Δοκιμή αντοχής σε κρουστική τάση DC σύμφωνα με τα πρότυπα IEC και IEC : a. Τάση τροφοδοσίας: Κατηγορία VW3, IEC (μονός κρουστικός παλμός ΥΤ στα 5 kv/ 1,2/50 μs) b. Ψηφιακές είσοδοι: Κατηγορία 3, IEC , (πίνακας 6) μονός κρουστικός παλμός ΥΤ στα 5 kv c. Αναλογικές είσοδοι: Κατηγορία 2, IEC , (πίνακας 7) μονός κρουστικός παλμός ΥΤ στα 2 kv 3. Δοκιμές αντοχής EMC a. Δοκιμή αντοχής σε υπέρταση 2 kv (κοινή λειτουργία) σύμφωνα με το πρότυπο IEC (IEC ) b. Δοκιμή ηλεκτροστατικής εκφόρτισης με τάση 8 kv σε επαφή /15 kv με εκφόρτιση μέσω του αέρα σύμφωνα με το πρότυπο IEC (IEC ) c. Δοκιμή ακτινοβολούμενου ηλεκτρομαγνητικού πεδίου 10 V/m σύμφωνα με το πρότυπο IEC (IEC ) Σελίδα 33 από 52

166 4. Δοκιμές αντοχής σε δονήσεις σύμφωνα με το πρότυπο IEC , Κλάση 1 5. Περιβαλλοντικές δοκιμές a. Δοκιμή σε συνθήκες ψύχους σύμφωνα με το πρότυπο IEC , δοκιμή Ad, συνεχής λειτουργία στους (-20 o C) επί 16 ώρες. b. Δοκιμή σε συνθήκες ξηρής ζέστης σύμφωνα με το πρότυπο IEC , δοκιμή Bd, συνεχής λειτουργία στους (55 o C) επί 16 ώρες. c. Δοκιμή κυκλικής εναλλαγής υγρασίας σύμφωνα με το πρότυπο IEC , δοκιμή Db, ανώτερη θερμοκρασία (55 o C), αριθμός κύκλων Δοκιμές σειράς Οι δοκιμές σειράς θα εκτελεστούν στις εγκαταστάσεις του κατασκευαστή και τα σχετικά πρωτόκολλα δοκιμών θα παρασχεθούν στον εξουσιοδοτημένο επιθεωρητή. Οι προγραμματισμένες δοκιμές είναι οι ακόλουθες: Δοκιμή τάσης διάσπασης μόνωσης (2,5 kv/50 μsec/50 Hz) Επιθεώρηση του ερμαρίου για να επιβεβαιωθεί ότι η κατασκευή έχει γίνει σύμφωνα με τη σύμβαση και ότι το ερμάριο είναι έτοιμο για εγκατάσταση (καλωδιώσεις, διατάξεις γείωσης κ.λπ.) Δοκιμές λειτουργικότητας σε όλες τις ΠΜΕ (σύμφωνα με την παράγραφο 6) Έλεγχοι σχεδιασμού και οπτικοί έλεγχοι σύμφωνα με τις απαιτήσεις της παρούσας Τ.Π Δοκιμές δειγματοληψίας (Εργοστασιακές Δοκιμές Αποδοχής - ΕΔΑ) Αυτές οι δοκιμές θα εκτελεστούν παρουσία του προσωπικού του ΔΕΔΔΗΕ στις εγκαταστάσεις του κατασκευαστή πριν από τη παράδοση και μετά από την επιτυχή ολοκλήρωση των δοκιμών σειράς που θα εκτελεστούν σε κάθε δείγμα της παρτίδας από τον Προμηθευτή. Ο εξουσιοδοτημένος από τον ΔΕΔΔΗΕ επιθεωρητής θα επιλέξει ένα τυχαίο δείγμα από οποιαδήποτε παρτίδα προορίζεται για παράδοση βάσει των σχεδίων του προτύπου IEC 410 για απλή δειγματοληψία, κανονική επιθεώρηση, επίπεδο επιθεώρησης I, AQL=2,5%, στο οποίο πρέπει να εκτελεστούν με επιτυχία όλες οι δοκιμές σειράς που περιγράφονται στην παράγραφο Πρέπει επίσης να γίνει ένας πλήρης έλεγχος λειτουργίας για να διασφαλιστεί ότι το σύστημα (ερμάριο, ΠΜΕ κ.λπ.) λειτουργεί σύμφωνα με την παρούσα Τ.Π.. Ο έλεγχος λειτουργίας πρέπει να γίνει με χρήση τεχνικών προσομοίωσης στις εγκαταστάσεις του Προμηθευτή. Ο Προμηθευτής πρέπει να προτείνει τη διαδικασία και τη διάρκεια των εν λόγω δοκιμών. Ο ΔΕΔΔΗΕ έχει δικαίωμα να τροποποιήσει αυτές τις διαδικασίες εντός 30 ημερών το ανώτερο πριν από την περίοδο δοκιμών. Σελίδα 34 από 52

167 11.4 Αποδοχή δοκιμίων σχετικά με τις δυνατότητες επικοινωνίας και λειτουργικότητας Θα πρέπει να πραγματοποιηθούν οι ακόλουθες δοκιμές κατά την έναρξη της εκτέλεσης της σύμβασης, προτού ξεκινήσει η παραγωγή του εξοπλισμού σε σειρά. Ο Προμηθευτής θα παραδώσει ένα δείγμα μιας ΠΜΕ, ενός μετατροπέα πρωτοκόλλου και τις διατάξεις προσομοίωσης που περιγράφονται στο κεφάλαιο 13 της παρούσας Τ.Π., προκειμένου να επιδείξει την επιτυχή επικοινωνία με τους υφιστάμενους τύπους Κεντρικών Συστημάτων Ελέγχου (ΚΣΕ) των SCADA του ΔΕΔΔΗΕ (Telegyr TG8000, EFACEC SCATE+), καθώς και για να επιδείξει τη συμβατότητα των λειτουργιών των ΠΜΕ με τις απαιτήσεις της παρούσας Τ.Π.. Ο Προμηθευτής θα υποβάλει επίσης πλήρη έγγραφα τεκμηρίωσης του εξοπλισμού (ώστε να μπορέσει το προσωπικό του ΔΕΔΔΗΕ να εξοικειωθεί με τον εξοπλισμό και να ακολουθήσει τις δοκιμές) καθώς και τη λίστα των δοκιμών που θα εκτελεστούν και τον εξοπλισμό δοκιμών που θα χρησιμοποιηθεί. Όλος ο προαναφερόμενος εξοπλισμός θα παραδοθεί στην αποθήκη του ΔΕΔΔΗΕ εντός οκτώ (8) εβδομάδων από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της Σύμβασης. Στη συνέχεια, ο ΔΕΔΔΗΕ θα μεταφέρει τον εξοπλισμό στην Υπηρεσία Επιθεωρήσεών του και, πάντα με την παρουσία του προσωπικού του Προμηθευτή, τα δείγματα θα συνδεθούν στα ΚΣΕ και θα εκτελεστεί ο πλήρης αριθμός δοκιμών. Αυτές οι δοκιμές θα διαρκέσουν τρεις (3) εβδομάδες (δύο (2) εβδομάδες για επίδειξη της επικοινωνίας με τους δύο (2) τύπους των ΚΣΕ του ΔΕΔΔΗΕ μία (1) εβδομάδα ανά τύπο ΚΣΕ και μία (1) εβδομάδα για τις δοκιμές λειτουργικότητας με ένα από τα συστήματα SCADA). Στη διάρκεια της περιόδου των δοκιμών, ο Προμηθευτής θα έχει την ευκαιρία να κάνει τυχόν διορθώσεις και προσαρμογές στο προσφερόμενο Υλικό και Λογισμικό προκειμένου να επιτευχθεί η απαιτούμενη απόδοση. Κατά τη διάρκεια των δοκιμών επικοινωνίας, ο ΔΕΔΔΗΕ διατηρεί το δικαίωμα να ζητήσει τη διεξαγωγή οποιασδήποτε δοκιμής θεωρήσει απαραίτητη προκειμένου να αποδειχτεί ότι ο εξοπλισμός επικοινωνεί σωστά με τα ΚΣΕ του ΔΕΔΔΗΕ και, με αυτόν τον τρόπο, να ενισχυθεί η εμπιστοσύνη του όσον αφορά την προσφερόμενη λύση. Όλη η υποδομή και ο εξοπλισμός επικοινωνίας (κάρτες SIM, δρομολογητές GPRS κ.λπ.) που απαιτούνται θα παρασχεθούν από τον ΔΕΔΔΗΕ. Οι δοκιμές λειτουργικότητας θα ακολουθήσουν την επιτυχή επίδειξη των δοκιμών επικοινωνίας. Κατά τη διάρκεια αυτής της φάσης, ο Προμηθευτής θα επιδείξει τη συμμόρφωση της λειτουργικότητας του εξοπλισμού με τις απαιτήσεις της Τ.Π.. Οι δοκιμές θα περιλαμβάνουν όλες τις λειτουργίες τις οποίες πρέπει να εκτελεί ο εξοπλισμός βάσει της κατασκευής του, σύμφωνα με τις απαιτήσεις της Τ.Π. που περιγράφονται στα κεφάλαια 6, 7, 8 και 9. Εάν διαπιστωθεί από το ΔΕΔΔΗΕ ότι, για την επίλυση προβλημάτων που τυχόν προκύψουν κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου και για τα οποία είναι υπαίτιος ο Προμηθευτής, απαιτείται παράταση της διάρκειας των δοκιμών, οι δοκιμές μπορούν να επαναληφθούν. Η επανάληψη των δοκιμών μπορεί να διαρκέσει τρεις (3) επιπλέον εβδομάδες το ανώτερο, από την ημερομηνία λήξης της πρώτης περιόδου των τριών εβδομάδων. Αυτή η επιπλέον περίοδος θα περιλαμβάνει το χρόνο που απαιτείται για τη διόρθωση τυχόν προβλημάτων στο λογισμικό και στον υλικό εξοπλισμό της ΠΜΕ, τα οποία παρουσιάστηκαν κατά τη Σελίδα 35 από 52

168 διάρκεια της πρώτης περιόδου των δοκιμών. Οποιαδήποτε προβλήματα βρεθούν, θα πρέπει να επιλυθούν χωρίς επιπρόσθετο κόστος για τον ΔΕΔΔΗΕ. H περίοδος(-οι) δοκιμών θα παραταθεί(-ούν) αναλογικά με κάθε δικαιολογημένη καθυστέρηση, η οποία μπορεί να προκύψει λόγω Ανωτέρας Βίας ή λόγω ευθύνης του ΔΕΔΔΗΕ (προετοιμασία εξοπλισμού ή συστημάτων SCADA κ.λπ.). Στην περίπτωση όπου, με τη λήξη της περιόδου των δεκατεσσάρων (8+3+3) εβδομάδων και οποιασδήποτε επιπρόσθετης περιόδου μπορεί δικαιολογημένα να χρειαστεί λόγω ανωτέρας βίας ή ευθύνης του ΔΕΔΔΗΕ, τα δείγματα δεν έχουν παραδοθεί στον ΔΕΔΔΗΕ ή δεν έχουν καταφέρει να ολοκληρώσουν επιτυχώς τις προαναφερόμενες δοκιμές, ο ΔΕΔΔΗΕ θα καταγγείλει τη Σύμβαση λόγω υπαιτιότητας του Προμηθευτή. Δηλώνεται ότι ο Προμηθευτής θα πρέπει να καλύψει τα έξοδα του προσωπικού του κατά τη διάρκεια της περιόδου των προαναφερόμενων δοκιμών Ισχύς του συμβατικού χρόνου παράδοσης Ο συμβατικός χρόνος παράδοσης του εξοπλισμού ξεκινά την ημερομηνία έκδοσης των επιτυχών αποτελεσμάτων των δοκιμών τύπου, όπως περιγράφονται στις παραγράφους 11.1 και , από το εργαστήριο δοκιμών. Διευκρινίζεται ότι ο χρόνος που απαιτείται για τις δοκιμές, για την έκδοση των σχετικών αναφορών για τις δοκιμές και για την αξιολόγηση των δοκιμών εξαιρείται από το χρονοδιάγραμμα παραδόσεων, δηλ. ο χρόνος παράδοσης θα παρατείνεται ισοδύναμα με το χρόνο που απαιτείται για την εκτέλεση των δοκιμών. Η παράταση του χρόνου παράδοσης, η οποία εξαρτάται από το χρόνο που θα απαιτηθεί για τις δοκιμές, αφορά όλες τις μερικές παραδόσεις και όχι μόνο την πρώτη. Ο παραπάνω συμβατικός χρόνος παράδοσης ισχύει μόνο αν ο Προμηθευτής σεβαστεί τον συμβατικό χρόνο που αφορά την υποβολή δειγμάτων για την εκτέλεση των δοκιμών της παραγράφου 11.4 (8 εβδομάδες), καθώς και τον συμβατικό χρόνο που αφορά την πρότασή του για την εκτέλεση των δοκιμών τύπου των παραγράφων 11.1 και (Εργαστήριο δοκιμών, χρονοδιάγραμμα δοκιμών, πλήθος δειγμάτων) και τη διαθεσιμότητα των δειγμάτων, δηλαδή 2 εβδομάδες από την επιτυχή εκτέλεση των δοκιμών της παραγράφου 11.4 για τα πρώτα δείγματα συν 4 εβδομάδες για το βελτιωμένο δείγμα σε περίπτωση απόρριψης του πρώτου δείγματος (βλ. συνημμένη Εικόνα 2). Σε περίπτωση καθυστέρησης στην υποβολή των προαναφερόμενων δειγμάτων και δεδομένων, δεν θα θεωρείται σημείο έναρξης του συμβατικού χρόνου παράδοσης η ημερομηνία έκδοσης των επιτυχών αποτελεσμάτων των δοκιμών τύπου από το Εργαστήριο δοκιμών, αλλά μια προγενέστερη ημερομηνία που θα αντιστοιχεί σε περίοδο ίση με την περίοδο καθυστέρησης των προαναφερόμενων δειγμάτων και δεδομένων. 12 Φορητοί Προσωπικοί Υπολογιστές Για να διασφαλιστεί η πρόσβαση του προσωπικού του ΔΕΔΔΗΕ στον εξοπλισμό (ΠΜΕ, προσομοιωτές, πύλες κ.λπ.) με τον πιο αποτελεσματικό και βολικό τρόπο, θα παρασχεθούν έξι (6) φορητοί προσωπικοί υπολογιστές (Laptop). Σελίδα 36 από 52

169 Σκοπός των φορητών προσωπικών υπολογιστών είναι να εξυπηρετηθεί η ανάγκη προγραμματισμού της ΠΜΕ αλλά και η αποστολή και λήψη πληροφοριών στη τοποθεσία εγκατάστασης. Οι υπολογιστές θα είναι ανθεκτικοί σε εξωτερικά περιβάλλοντα και θα συμμορφώνονται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: Συνθήκες λειτουργίας: -10 ως +55 o C Προστασία έναντι σκόνης, υγρασίας κλπ: IP 42 ή υψηλότερο, κατά IEC Οθόνη: Μέγεθος: τουλάχιστον 12,5", μέγιστο 15. Ανάλυση: HD ή ανώτερο Φωτεινότητα: τουλάχιστον 300 Nits. Προαιρετικά, μπορούν να διαθέτουν οθόνη αφής αρκεί να μην επηρεάζει τις προδιαγραφές φωτεινότητας Χαρακτηριστικά: Επεξεργαστής: i5 ή καλύτερος Θύρα HDMI: 1 (με προσαρμογέα, αν χρειάζεται) Μονάδα σκληρού δίσκου: Τύπου SSD, ελάχιστη χωρητικότητα 128 GB Μνήμη: Τουλάχιστον 4 GB Διάρκεια ζωής συσσωρευτή: 10 ώρες (όπως δηλώνεται από τον κατασκευαστή στα επίσημα φυλλάδια πληροφοριών ή στην αντίστοιχη τοποθεσία στο web) Θύρες USB 3.0: 2 Βάρος: Μέγιστο 3000 g Θύρα RS-232 ή Προσαρμογέας USB σε Σειριακή θύρα συμβατός με τον προσφερόμενο εξοπλισμό (ΠΜΕ, προσομοιωτές, πύλη κ.λπ.) Πληκτρολόγιο: Φωτιζόμενο Με ελληνικούς χαρακτήρες Προαιρετικά, το πληκτρολόγιο μπορεί να είναι αποσπώμενο και θα γίνει αποδεκτό αν δεν επηρεάζονται οι προδιαγραφές βάρους Λειτουργικό σύστημα: Microsoft Windows 13 Συσκευές προσομοίωσης λειτουργιών Θα παρασχεθεί φορητός εξοπλισμός προσομοίωσης των ΔΦ και των σφαλμάτων σε γραμμές ΜΤ για την εκτέλεση δοκιμών της διαμόρφωσης του λογισμικού SCADA και των λειτουργιών της ΠΜΕ. Οι προσομοιωτές θα παρέχουν στις εισόδους της ΠΜΕ όλες τις ψηφιακές ενδείξεις κατάστασης των ΔΦ (παράγραφος ) και των μετρήσεων στις γραμμές ΜΤ (παράγραφος ) και ταυτόχρονα θα προσομοιώνουν τα σήματα εξόδου προς τους ΔΦ (παράγραφος ). Θα φέρουν επίσης πρόσθετες εισόδους και εξόδους ώστε να καλύπτουν τις απαιτήσεις της παραγράφου Ο εξοπλισμός προσομοίωσης θα εκτελεί επίσης όλες τις εντολές που είναι διαθέσιμες για τους ΔΦ και θα παρέχει σήματα ανάδρασης στον ελεγκτή Σελίδα 37 από 52

170 κατάστασης των ΔΦ. Ο εξοπλισμός προσομοίωσης θα επιτρέπει στο προσωπικό του ΔΕΔΔΗΕ να εκτελεί όλες τις δοκιμές που απαιτούνται για να διασφαλιστεί ότι η διαμόρφωση των ρυθμίσεων του συστήματος SCADA και του ελεγκτή της ΠΜΕ είναι σωστή. Για να καλυφθούν αυτές οι απαιτήσεις, θα παρασχεθούν επτά (7) ξεχωριστές συσκευές προσομοίωσης με τις απαραίτητες άδειες χρήσης. 14 Ανταλλακτικά Οι διαγωνιζόμενοι θα επισυνάψουν στην τεχνική και οικονομική προσφορά τους μια πλήρη λίστα ανταλλακτικών για τον προσφερόμενο εξοπλισμό. Η λίστα των ανταλλακτικών θα χωρίζεται σε δύο τμήματα. Το πρώτο τμήμα θα περιλαμβάνει τις ανταλλακτικές ΠΜΕ που θα συνοδεύουν την κύρια προμήθεια. Η τιμή μονάδας των ανταλλακτικών ΠΜΕ πρέπει να συμπεριληφθεί μόνο στην οικονομική προσφορά. Αυτές θα είναι οι ίδιες ΠΜΕ όπως στην κύρια προσφορά, εκτός από τους συσσωρευτές. Το δεύτερο τμήμα θα περιλαμβάνει μια λίστα ανταλλακτικών με τις κάρτες επέκτασης των ΠΜΕ (για τον έλεγχο/επιτήρηση κάθε ΔΦ, για αναλογικές ή ψηφιακές κάρτες εισόδου/εξόδου που απαιτούνται για την εκπλήρωση των απαιτήσεων της παρούσας διακήρυξης), τον ελεγκτή, τις μονάδες, την καλωδίωση κ.λπ. και τα εξαρτήματα που απαιτούνται για τη μετατροπή από ΠΜΕ για ΔΦ 48VDC σε 24VDC και αντίστροφα. Δηλαδή όλα τα εξαρτήματα που υπάρχουν στο εσωτερικό των ΠΜΕ (περιλαμβανομένου της καλωδίωσης σύμφωνα με την παράγραφο 4.1) εκτός από το περίβλημα και τους συσσωρευτές. Οι τιμές αυτών των ανταλλακτικών πρέπει να συμπεριληφθούν μόνο στην οικονομική προσφορά και θα ληφθούν υπόψη για την οικονομική αξιολόγηση των προσφορών ανάλογα με τις ποσότητες που αναφέρονται στην Πρόσκληση Υποβολής Προσφορών. Ο διαγωνιζόμενος θα δεσμευτεί για τη διαθεσιμότητα όλων των ανταλλακτικών για μια περίοδο τουλάχιστον 10 ετών. Στη διάρκεια αυτής της χρονικής περιόδου, οποιαδήποτε είδη απαιτηθούν θα αγοράζονται σύμφωνα με τις τιμές που αναφέρονται σε αυτές τις λίστες. 15 Ειδικές πληροφορίες που θα υποβάλλονται μαζί με την προσφορά - Συστάσεις Για να αξιολογηθεί ως τεχνικά αποδεκτή, κάθε προσφορά πρέπει να συνοδεύεται από τις παρακάτω πληροφορίες: a) Δήλωση για τον τύπο των προσφερόμενων μονάδων και φυλλάδιο πληροφοριών του κατασκευαστή. b) Επιπλέον εκείνων που αναφέρονται στο Παράρτημα 10 της Πρόσκλησης Υποβολής Προσφορών, θα πρέπει να ληφθούν υπόψη τα ακόλουθα σχετικά με τη στήλη «ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑΣ» στον Πίνακα του εν λόγω Παραρτήματος. Σε αυτήν τη στήλη, ο διαγωνιζόμενος θα παράσχει όλα τα αποδεικτικά στοιχεία, τα τεκμήρια, τις ενδείξεις και τις επεξηγήσεις που θα αποδεικνύουν ότι / πώς πληρούνται οι απαιτήσεις της Τ.Π. ακόμα και με το τίμημα Σελίδα 38 από 52

171 της επανάληψης ορισμένων πληροφοριών. Οποιεσδήποτε ασυμφωνίες θα περιγράφονται ρητά και θα επεξηγούνται λεπτομερώς σε σχετικές αναφορές. Οι προσφορές στις οποίες επαναλαμβάνεται η διατύπωση της παρούσας Τ.Π. ή στις οποίες παρέχονται μόνο διαφημιστικά φυλλάδια δεν θα ληφθούν υπόψη για αξιολόγηση και θα απορρίπτονται. Ο ΔΕΔΔΗΕ δίνει ιδιαίτερη σημασία σε αυτήν τη απαίτηση, προκειμένου να διασφαλιστεί η ευκολότερη κατανόηση και αξιολόγηση των προσφορών εντός της σύντομης παρεχόμενης χρονικής περιόδου (χωρίς αμφιβολίες και παρανοήσεις), χωρίς να επιβαρυνθεί υπερβολικά το έργο της Επιτροπής Τεχνικής Αξιολόγησης. Σε αντίθετη περίπτωση, το αποτέλεσμα θα είναι να απορριφθεί η προσφορά. c) Τυπικά σχέδια, φυλλάδια κ.λπ., που δείχνουν τα χαρακτηριστικά των προσφερόμενων μονάδων, τις διαστάσεις τους και την προτεινόμενη διάταξη για την εγκατάστασή τους. d) Πιστοποιητικά που διασφαλίζουν ότι οι μονάδες συμμορφώνονται με τα πρότυπα IEC που αναφέρονται στην παρούσα Τ.Π.. e) Μια δήλωση συμμόρφωσης του προσφερόμενου εξοπλισμού με τις απαιτήσεις της παρούσας Τ.Π.. Οποιεσδήποτε ασυμφωνίες θα περιγράφονται ρητά και θα επεξηγούνται λεπτομερώς σε σχετικές αναφορές. f) Αναφορές δοκιμών τύπου ή Αναφορές συμπεριφοράς για την ΠΜΕ, οι οποίες θα έχουν εκδοθεί από εργαστήριο δοκιμών διαπιστευμένο από αναγνωρισμένο ανεξάρτητο ιδιωτικό ή δημόσιο φορέα διαπίστευσης εργαστηρίων δοκιμών. Οι Αναφορές για την ΠΜΕ θα αφορούν τις δοκιμές των παραγράφων 11.1 και της παρούσας Τ.Π.. Οι Αναφορές που θα υποβληθούν θα αφορούν εξοπλισμό με σχεδίαση ακριβώς ίδια με εκείνη του προσφερόμενου εξοπλισμού. Οι Αναφορές δοκιμών τύπου ή οι Αναφορές συμπεριφοράς που θα υποβληθούν θα αναφέρουν ότι ο εξοπλισμός υπό δοκιμή συμμορφώνεται αυστηρά με τις σχετικές απαιτήσεις του αντίστοιχου προτύπου IEC. Τα αποτελέσματα των δοκιμών θα επιβεβαιώνουν την κατάταξη/κατηγορία που έχει ορίσει ο κατασκευαστής. Ο Διαγωνιζόμενος θα πιστοποιήσει τις Αναφορές δοκιμών τύπου, τις Αναφορές συμπεριφοράς ή τα λεπτομερή Πιστοποιητικά δοκιμών τύπου ως πιστά αντίγραφα των πρωτότυπων. Δηλώνεται ρητά ότι μετά από την υπογραφή της σύμβασης, οποιεσδήποτε δοκιμές προβλέπονται στις παραγράφους 11.1 και της παρούσας Τ.Π. για την ΠΜΕ θα εκτελεστούν από εργαστήριο δοκιμών διαπιστευμένο από αναγνωρισμένο ανεξάρτητο ιδιωτικό ή δημόσιο φορέα διαπίστευσης εργαστηρίων, σύμφωνα με τα πρότυπα IEC και IEC αντιστοίχως, όπως αναφέρεται ρητά σε αυτήν τη παράγραφο. g) Μια δήλωση ότι κατά την παραλαβή του εξοπλισμού, το κείμενο όλων των ετικετών του πίνακα ελέγχου (κουμπιά, διακόπτες, ενδείξεις LED κ.λπ.) θα είναι γραμμένο στην Ελληνική γλώσσα. h) Ο Διαγωνιζόμενος πρέπει να παράσχει μια λεπτομερή περιγραφή της μεθοδολογίας για την υλοποίηση της επικοινωνίας της προσφερόμενης ΠΜΕ, στο σημείο τοποθέτησής της, με δύο ταυτόχρονα συστήματα SCADA (Telegyr και Efacec). Σελίδα 39 από 52

172 i) Δήλωση του εργοστασίου/των εργοστασίων όπου κατασκευάζονται τα προϊόντα με αναλυτικές πληροφορίες (πλήρης διεύθυνση, αριθμός εργαζομένων, σύντομη περιγραφή των εγκαταστάσεων, δυνατότητες εκτέλεσης δοκιμών κ.λπ.). Το εργοστάσιο θα πρέπει να διαθέτει τις ακόλουθες πιστοποιήσεις και δυνατότητες και να παρέχει τα σχετικά πιστοποιητικά: - Πιστοποίηση ISO 9001 του κατασκευαστή, η οποία θα καλύπτει τον τομέα παραγωγής των προσφερόμενων υλικών. Το πιστοποιητικό θα είναι εγγυημένο από τον κατασκευαστή, ο οποίος θα παράσχει επίσης στοιχεία επικοινωνίας για τον Φορέα Πιστοποίησης μαζί με το πιστοποιητικό διαπίστευσης, καθώς και οποιαδήποτε άλλα σχετικά στοιχεία ζητηθούν κατά τη διάρκεια του σταδίου τεχνικής αξιολόγησης της προσφοράς, τα οποία θα διευκολύνουν τον έλεγχο της ορθότητας του πιστοποιητικού. Το πιστοποιητικό ISO 9001 θα πρέπει να ισχύει την ημερομηνία υποβολής της προσφοράς. Επιπλέον, θα πρέπει να υποβληθεί μια δήλωση ότι κατά τη διάρκεια της εκτέλεσης οποιασδήποτε Σύμβασης προκύψει από την Πρόσκληση Υποβολής Προσφορών, θα ισχύει η πιστοποίηση ISO 9001 του εργοστασίου του κατασκευαστή. - Επάρκεια του εξοπλισμού δοκιμών για τις δοκιμές σειράς και τις δοκιμές αποδοχής παρτίδας και επάρκεια του εξοπλισμού ελέγχου ποιότητας. Ο ΔΕΔΔΗΕ διατηρεί το δικαίωμα επιτόπου ελέγχου των δυνατοτήτων του εργοστασίου όσον αφορά την κατασκευή των προσφερόμενων υλικών σε περίπτωση κατακύρωσης της Σύμβασης. j) Ο κατασκευαστής θα πρέπει να διαθέτει συστατικές επιστολές από τρεις (3) τουλάχιστον Επιχειρήσεις Ηλεκτρικής Ενέργειας ή Παρόχους Δικτύων (όνομα της Επιχείρησης ή του Παρόχου, διεύθυνση, αριθμός τηλεφώνου, αριθμός fax, διεύθυνση κ.λπ.) για τον προσφερόμενο ή με παρόμοιες λειτουργίες τύπο ΠΜΕ. Σε κάθε συστατική επιστολή θα πρέπει να αναφέρεται ο αγοραστής, ο τύπος της ΠΜΕ και του πίνακα ελέγχου της (παρ. 6.3), η ποσότητα, η ημερομηνία παράδοσης, η χώρα εγκατάστασης, καθώς και κάθε άλλη πληροφορία η οποία θεωρείται χρήσιμη και αποδεικνύει τη μακροπρόθεσμη επιτυχή λειτουργία του υλικού. Οι μονάδες θα πρέπει να έχουν εγκατασταθεί και να λειτουργούν με επιτυχία στο δίκτυο τουλάχιστον κατά τα τελευταία 3 έτη. Ο συνολικός αριθμός των μονάδων θα πρέπει να είναι τουλάχιστον ίσος με το μισό του απαιτούμενου αριθμού στο διαγωνισμό. Προτιμώνται τα πρωτότυπα αποδεικτικά ή και επικυρωμένα αντίγραφα των επιστολών Αξιολόγησης, αλλά τα αντίγραφα των συμβάσεων πώλησης είναι επίσης αποδεκτά (οι τιμές των μονάδων δεν είναι απαραίτητο να είναι ορατές). Σε περίπτωση εντολών που χορηγούνται από Ηλεκτρικές Επιχειρήσεις κοινής ωφέλειας ή Διαχειριστές δικτύων προς Τρίτους, όπως και στην περίπτωση της έμμεσης παραγγελίας στον κατασκευαστή της ΠΜΕ, ως απόδειξη της εμπειρίας θα υποβληθούν επικυρωμένα αντίγραφα της σύμβασης μεταξύ της Ηλεκτρικής Επιχείρησης κοινής ωφέλειας ή του Διαχειριστή δικτύου και των Τρίτων καθώς επίσης και της σύμβασης μεταξύ των Τρίτων και του κατασκευαστή. k) Κατάσταση πωλήσεων του προσφερόμενου εξοπλισμού (ΠΜΕ, συνοδευτικά σετ αισθητήρων) και εξοπλισμού ισοδύναμου με τον προσφερόμενο, κατά την έννοια της παραγράφου 14.(j), σε Ηλεκτρικές Επιχειρήσεις κοινής ωφελείας ή Διαχειριστές δικτύων. Κατά παρέκκλιση των αναφερόμενων στην παράγραφο 14.(j), η κατάσταση πωλήσεων θα αφορά ΠΜΕ με τάση χειρισμού των Σελίδα 40 από 52

173 ΔΦ μεγαλύτερη ή ίση ή μικρότερη των 48V. Θα προσκομιστεί ιδιαίτερη κατάσταση πωλήσεων για κάθε ιδιαίτερο τύπο εξοπλισμού (ΠΜΕ, σετ αισθητήρων ρεύματος). Σε κάθε κατάσταση πωλήσεων θα αναφέρονται τα ακόλουθα: Ο τύπος του εξοπλισμού (για την ΠΜΕ η τάση χειρισμού των ΔΦ, η τάση τροφοδοσίας της, οι αισθητήρες ρεύματος που χρησιμοποιήθηκαν και για τον Πίνακα ελέγχου της ΠΜΕ ο τύπος του). Η επωνυμία των ηλεκτρικών επιχειρήσεων κοινής ωφέλειας ή των Διαχειριστών Δικτύων μαζί με τα πλήρη στοιχεία επικοινωνίας τους. Η ποσότητα του εξοπλισμού που αγοράστηκε ανά προμήθεια και συνολικά. Σημείωση: Εκθέσεις δοκιμών, συστατικές επιστολές, αντίγραφα συμβάσεων κλπ., θα πρέπει να αναφέρονται σε εξοπλισμό που έχει κατασκευαστεί στο εργοστάσιο όπου ο προσφερόμενος εξοπλισμός θα κατασκευαστεί. Ωστόσο, θα γίνονται αποδεκτά πιστοποιητικά δοκιμών για εξοπλισμό που έχει κατασκευαστεί σε διαφορετικό εργοστάσιο της ίδιας πολυεθνικής εταιρίας από αυτό που θα κατασκευάσει τον προσφερόμενο εξοπλισμό, εφ όσον αναφέρονται στο ίδιο τυποποιημένο υλικό. 16 Έγγραφα τεκμηρίωσης Ο Προμηθευτής πρέπει να προσκομίσει, για έγκριση από τον ΔΕΔΔΗΕ εντός 30 ημερών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της σύμβασης, τρία πλήρη σετ εγγράφων τεκμηρίωσης για όλες τις μονάδες, σε έντυπη και σε ηλεκτρονική μορφή. Τα έγγραφα τεκμηρίωσης πρέπει να περιλαμβάνουν: Περιγραφή όλων των προσφερόμενων μονάδων Περιγραφή της λειτουργίας όλων των μονάδων Σχέδιο των ηλεκτρονικών εξαρτημάτων των μονάδων, στο οποίο θα περιγράφεται λεπτομερώς η εσωτερική καλωδίωση της ΠΜΕ με τις λωρίδες ακροδεκτών και τους συνδετήρες της Σχηματικά διαγράμματα των διάφορων υλικών μονάδων της ΠΜΕ, τα οποία θα δείχνουν τον τρόπο της μεταξύ τους διασύνδεσης και τις συνδέσεις μεταξύ Ελεγκτή Μονάδας τροφοδοσίας Θύρας επικοινωνίας Οδηγίες εγκατάστασης, λειτουργίας και συντήρησης για τις προσφερόμενες μονάδες. 17 Εκπαίδευση Ο Προμηθευτής θα παράσχει στον ΔΕΔΔΗΕ τέσσερις (4) σειρές εκπαιδευτικών σεμιναρίων, κάθε μία από τις οποίες θα έχει διάρκεια πέντε (5) ημερών, σε τέσσερις (4) διαφορετικές γεωγραφικές τοποθεσίες στην Ελλάδα (Αθήνα, Θεσσαλονίκη, Πάτρα και Λαμία) και όχι απαραιτήτως σε διαδοχικά χρονικά διαστήματα. Επιπλέον, μετά το πέρας του 4ου εκπαιδευτικού σεμιναρίου θα προγραμματιστεί μία ακόμα σειρά εκπαιδευτικών σεμιναρίων διάρκειας τριών (3) ημερών σε κάθε μία από τις 4 τοποθεσίες που αναφέρονται παραπάνω, Σελίδα 41 από 52

174 προκειμένου να επιλυθούν τυχόν εκκρεμή ζητήματα και προβλήματα που έχουν παρουσιαστεί. Ο ΔΕΔΔΗΕ και ο Προμηθευτής θα συμφωνήσουν για τον πλέον πρόσφορο χρόνο για τις σειρές σεμιναρίων. Για την εν λόγω εκπαίδευση θα χρησιμοποιηθεί μία ΠΜΕ και όλος ο απαιτούμενος εξοπλισμός (μετατροπέας πρωτοκόλλου - Πύλη, προσομοιωτής, modem, κ.λπ.), καθώς και τα σχετικά έγγραφα τεκμηρίωσης. Η εκπαίδευση θα περιλαμβάνει τουλάχιστον τα ακόλουθα: Τα υλικά εξαρτήματα της ΠΜΕ κομμάτι-κομμάτι Τις κύριες λειτουργίες του λογισμικού των ΠΜΕ Τη λειτουργία της ΠΜΕ ως ενιαία μονάδα Μετατροπές στην ΠΜΕ με αφαίρεση ή πρόσθεση καρτών επέκτασης Περιγραφή του λογισμικού επικοινωνίας Τη συντήρηση των ΠΜΕ Τη λειτουργία των ΠΜΕ με τον προσομοιωτή Τη λειτουργία και συντήρηση του μετατροπέα πρωτοκόλλου Τη διαδικασία επικοινωνίας λεπτομερώς (με ανάλυση όλων των παραμέτρων). Τον προγραμματισμό και τη χρήση των μονάδων προσομοίωσης Τεχνικές εγκατάστασης και στοιχεία που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη. 18 Εγκατάσταση και έναρξη λειτουργίας των πρώτων σαράντα (40) μονάδων Η εγκατάσταση και έναρξη λειτουργίας των πρώτων σαράντα (40) μονάδων (ΠΜΕ) θα γίνει από προσωπικό του ΔΕΔΔΗΕ ή των υπεργολάβων του παρουσία του Προμηθευτή, ο οποίος θα επιβλέπει τη διαδικασία και θα παρέχει τις απαιτούμενες οδηγίες για τη σωστή εγκατάσταση των μονάδων, χωρίς επιπλέον χρεώσεις για τον ΔΕΔΔΗΕ. Αυτή η διαδικασία θα λειτουργήσει ως επιπρόσθετη πρακτική/επιτόπου εκπαίδευση. Οι συσσωρευτές που απαιτούνται για τη λειτουργία τους (του τύπου που αναφέρεται στην παρ.9.3), θα συμπεριληφθούν στον παραδιδόμενο εξοπλισμό. Ειδικότερα, θα εγκατασταθούν μονάδες σε κάθε μία από τις ακόλουθες Περιφερειακές Διευθύνσεις του ΔΕΔΔΗΕ: Περιφερειακή Διεύθυνση Αττικής, Περιφερειακή Διεύθυνση Μακεδονίας-Θράκης, Περιφερειακή Διεύθυνση Πελοποννήσου - Ηπείρου, Περιφερειακή Διεύθυνση Κεντρικής Ελλάδας και Περιφερειακή Διεύθυνση Νήσων. Ο προγραμματισμός των ΠΜΕ και των modem τους, καθώς και η ενσωμάτωση στα υφιστάμενα συστήματα SCADA του ΔΕΔΔΗΕ (Telegyr TG8000, EFACEC SCATE +) θα υλοποιηθεί από προσωπικό του ΔΕΔΔΗΕ σε συνεργασία με προσωπικό του Προμηθευτή το οποίο θα παρέχει τεχνική υποστήριξη σε θέματα επικοινωνίας και διαλειτουργικότητας των συστημάτων που τυχόν διαπιστωθούν και κατ αυτό τον τρόπο θα εκπαιδευθεί παράλληλα για τη μελλοντική Σελίδα 42 από 52

175 αντιμετώπιση προβλημάτων σε αντίστοιχα θέματα, στα πλαίσια της εγγύησης που αναφέρεται στο Κεφάλαιο 20. Οι ανωτέρω εργασίες θα υλοποιηθούν εντός τριών (3) μηνών από την ημερομηνία παραλαβής των υλικών της πρώτης (1η) τμηματικής παράδοσης στους χώρους αποθήκευσης των αντίστοιχων Δ/νσεων Περιφερειών του ΔΕΔΔΗΕ στην Αθήνα, στη Θεσσαλονίκη, στην Πάτρα και στη Λαμία. Η παραλαβή αυτή, εκτιμάται ότι θα έχει ολοκληρωθεί εντός δύο (2) μηνών από την παράδοσή τους από τον Προμηθευτή στην κεντρική αποθήκη του ΔΕΔΔΗΕ. Οι εργασίες θα πραγματοποιηθούν με μέριμνα των αρμοδίων Τομέων της Δ/νσης Δικτύου (Τομέας Εκμετάλλευσης και Συντήρησης Δικτύων Διανομής - ΤΕΣΔΔ και Τομέας Κέντρων Ελέγχου Δικτύων Διανομής - ΤΚΕΔΔ) σε συνεργασία με προσωπικό των αρμόδιων Περιφερειακών Υπηρεσιών του ΔΕΔΔΗΕ (Δ/νσεων Περιφερειών) και τον Προμηθευτή. Το πρόγραμμα εγκατάστασης των μονάδων θα αποσταλεί στον Ανάδοχο εντός πέντε (5) ημερών από την αρχική παραλαβή του εξοπλισμού στην κεντρική αποθήκη του ΔΕΔΔΗΕ, με αναλυτική αναφορά στην ημερομηνία και τη γεωγραφική θέση εγκατάστασης καθεμιάς εξ αυτών. Ο Προμηθευτής θα πρέπει να λάβει υπόψη ότι μπορεί να πραγματοποιούνται κατά μέγιστο δύο (2) εγκαταστάσεις ταυτόχρονα σε μια μέρα σε όλη την επικράτεια του ΔΕΔΔΗΕ. Πριν την παραλαβή του εξοπλισμού στις αποθήκες, ο Προμηθευτής θα πρέπει να έχει υποβάλει αναλυτικές οδηγίες εγκατάστασης του εξοπλισμού. Μετά την επιτυχή εγκατάσταση και θέση σε λειτουργία των ανωτέρω μονάδων και την επιτυχή εκτέλεση λειτουργικών δοκιμών, θα υπογραφεί από τον ΔΕΔΔΗΕ και τον Προμηθευτή επί τόπου το έγγραφο αποδοχής (Site Acceptance Document- SAD). Ο Προμηθευτής θα πρέπει να καλύψει τα έξοδα του προσωπικού του για αυτή τη χρονική περίοδο. Οι εργασίες προγραμματισμού των ΠΜΕ και των modems τους καθώς και ένταξής τους στα ΚΣΕ SCADA του ΔΕΔΔΗΕ για όλους τους υπόλοιπους Δ/Φ της Διακήρυξης θα υλοποιηθούν σύμφωνα με τα αναφερόμενα στο Κεφάλαιο 19 της παρούσας Τ.Π.. 19 Εργασίες προγραμματισμού των ΠΜΕ και των modem τους και ένταξης αυτών στα Κέντρα Ελέγχου του ΔΕΔΔΗΕ Οι εργασίες προγραμματισμού των ΠΜΕ που προβλέπονται στην Πρόσκληση Υποβολής Προσφορών, πλην των πρώτων σαράντα (40) μονάδων του Κεφαλαίου 18, καθώς και οι εργασίες της ένταξης τους στα ΚΣΕ SCADA του ΔΕΔΔΗΕ θα υλοποιηθούν αποκλειστικά από εξειδικευμένο προσωπικό του ΔΕΔΔΗΕ, σύμφωνα με τα ακόλουθα βήματα για την επιτάχυνση των διαδικασιών παράδοσης σε εκμετάλλευση του εξοπλισμού: a) Οι ΠΜΕ θα πρέπει να παραδοθούν από τον Προμηθευτή στην Κεντρική Αποθήκη του ΔΕΔΔΗΕ στην Αθήνα με προεγκατεστημένες ρυθμίσεις επικοινωνίας (πχ. διαμόρφωση θύρας LAN). Οι ΠΜΕ θα επιτρέπουν την απομακρυσμένη παραμετροποίηση μέσω διαδικτυακής διεπαφής χρήστη ή ισοδύναμου εργαλείου λογισμικού διαμόρφωσης και προγραμματισμού (σχετ. Σελίδα 43 από 52

176 8.2, 7.1, 6.2.3). Με αυτό τον τρόπο, οι ρυθμίσεις του IEC πρωτοκόλλου επικοινωνίας (αντιστοιχίσεις και επιλεγμένα σημεία του IEC ) καθώς και οι προσαρμοσμένες -ανά θέση- ΠΜΕ ρυθμίσεις (πλήθος και αντιστοίχιση ελεγχόμενων ΔΦ, ανίχνευση σφαλμάτων κ.λπ.) και λογικές θα αποστέλλονται εξ αποστάσεως στην ΠΜΕ, μετά την τοποθέτησή της στο δίκτυο (βλέπε Εικόνα 1). Είναι ευθύνη του Προμηθευτή να παρέχει το πλήρως διαμορφωμένο πρότυπο των παραπάνω ρυθμίσεων που θα χρησιμοποιήσει ο ΔΕΔΔΗΕ για την εκτέλεση των ανωτέρω λειτουργιών. b) Οι εργασίες της ένταξης των ΠΜΕ κάθε τμηματικής παράδοσης στα ΚΣΕ SCADA των συστημάτων SCADA θα υλοποιούνται μαζικά στους χώρους των ΚΣΕ SCADA των Δ/νσεων Περιφερειών του ΔΕΔΔΗΕ, στην Αθήνα, στη Θεσσαλονίκη, στην Πάτρα και στη Λαμία. Οι υπόψη εργασίες αφορούν αφενός στην ενημέρωση του λογισμικού και της βάσης δεδομένων των ΚΣΕ SCADA με καινούργια δεδομένα και αφετέρου στις δοκιμές επικοινωνίας και ορθής απεικόνισης των σημάτων. Για την υλοποίηση των υπόψη εργασιών θα χρησιμοποιηθούν παραμετροποιημένα modem του ΔΕΔΔΗΕ, μαζί με τον εξοπλισμό προσομοίωσης (simulator) του Κεφ. 13 και δείγμα ΠΜΕ. Το δείγμα ΠΜΕ θα παραμετροποιείται κάθε φορά σύμφωνα με τη θέση εγκατάστασης για την οποία προορίζεται, με τις συγκεκριμένες ρυθμίσεις σχετικά με το πλήθος και το είδος των ΔΦ, ρυθμίσεις ανίχνευσης σφαλμάτων και λογικές και ρυθμίσεις των πρωτοκόλλων επικοινωνίας. Σε περίπτωση που η θέση εγκατάστασης της ΠΜΕ περιλαμβάνει 4 ΔΦ, η διαδικασία παραμετροποίησης θα περιλαμβάνει την πρόσθεση καρτών ελέγχου-επιτήρησης, από τα σετ εξαρτημάτων της 1 ης τμηματικής παράδοσης. Έπειτα, η ΠΜΕ θα συνδεθεί στο αντίστοιχο με την τοποθεσία modem και χρησιμοποιώντας τον εξοπλισμό προσομοίωσης, θα ελέγχονται όλα τα στοιχεία της βάσης δεδομένων που αντιστοιχούν στον εξοπλισμό (ΔΦ και λοιπά) της θέσης εγκατάστασης. Μετά την επιτυχή υλοποίηση των παραπάνω ελέγχων, το τελικό αρχείο ρυθμίσεων θα αποθηκεύεται σε μία βάση δεδομένων του εργαλείου-λογισμικού διαμόρφωσης και προγραμματισμού της ΠΜΕ (σχετ. 8.2, 7.1, 6.2.3), ώστε να μπορεί να ανακτηθεί και να σταλεί απομακρυσμένα (τμηματικά π.χ. επιλεγμένες κλάσεις/ομάδες ρυθμίσεων, ή στο σύνολό του) στην αντίστοιχη ΠΜΕ μετά την εγκατάστασή τους στο δίκτυο. 20 Εγγύηση Η μέγιστη περίοδος εγγύησης θα είναι τρία (3) έτη για όλες τις μονάδες που θα παρασχεθούν. Η περίοδος εγγύησης θα ξεκινά από την ημερομηνία εγκατάστασης και δεν θα υπερβαίνει τα πέντε (5) έτη από την ημερομηνία παράδοσης. Σύμφωνα με όσα αναφέρονται παραπάνω, η περίοδος εγγύησης θα λήγει πέντε έτη μετά από την παραλαβή του εξοπλισμού ή τρία έτη μετά από την εγκατάστασή του στο δίκτυο, όποιο από τα δύο προκύψει πρώτο. Ο αριθμός σειράς αναφορικά με την εγκατάσταση του εξοπλισμού θα παραδίδεται από τον ΔΕΔΔΗΕ στον Προμηθευτή κάθε εξάμηνο. Σε αυτό το αρχείο θα γίνεται αναφορά στον αριθμό σειράς, στην ημερομηνία και στην τοποθεσία εγκατάστασης της ΠΜΕ. Σελίδα 44 από 52

177 Ο Προμηθευτής θα πρέπει να έχει την πλήρη ευθύνη για τη σωστή λειτουργία όλων των μονάδων στη διάρκεια της περιόδου εγγύησης. Στη διάρκεια της περιόδου εγγύησης, ο Προμηθευτής θα εκτελεί χωρίς χρέωση τα ακόλουθα: Διόρθωση οποιουδήποτε σφάλματος εντοπιστεί στο λογισμικό των ΠΜΕ. Το ίδιο ισχύει επίσης για το λογισμικό του μετατροπέα πρωτοκόλλου. Διόρθωση οποιωνδήποτε προβλημάτων επικοινωνίας, τα οποία μπορεί να προκύψουν (λόγω του εξοπλισμού που έχει παρασχεθεί). Διόρθωση οποιουδήποτε σφάλματος ή παράλειψης βρεθεί στα έγγραφα τεκμηρίωσης. Ανταπόκριση σε οποιοδήποτε αίτημα του ΔΕΔΔΗΕ για παροχή πληροφοριών. Εκτέλεση οποιασδήποτε τροποποίησης ζητηθεί, η οποία θα βελτιώσει τη συμμόρφωση της ΠΜΕ με τις προδιαγραφές. Σε περίπτωση δυσλειτουργίας του λογισμικού της ΠΜΕ και του μετατροπέα πρωτοκόλλου, το προσωπικό του ΔΕΔΔΗΕ θα εκτελέσει όλους τους ελέγχους σύμφωνα με την εκπαίδευση και τα έγγραφα που θα έχει λάβει, προκειμένου να λύσει το πρόβλημα. Αν δεν εντοπιστούν οι αιτίες ή δεν επιλυθεί το πρόβλημα, θα απαιτηθεί επιτόπου παρέμβαση του Προμηθευτή. Όσον αφορά τις παρεμβάσεις για την αποκατάσταση οποιουδήποτε σφάλματος στο λογισμικό της ΠΜΕ και του μετατροπέα πρωτοκόλλου, θα ισχύουν τα ακόλουθα: Μέγιστος χρόνος απάντησης στον ΔΕΔΔΗΕ (γνωστοποίηση προβλήματος) μέσω τηλεφώνου, fax ή 2 ώρες, από 8 π.μ. έως 3 μ.μ. από Δευτέρα έως Παρασκευή, εκτός των επίσημων αργιών που ισχύουν στην Ελλάδα. Μέγιστος χρόνος μεταξύ της επιβεβαίωσης του αναφερόμενου προβλήματος σύμφωνα με τα παραπάνω από τον ΔΕΔΔΗΕ έως την άφιξη στην Τοπική Μονάδα του ΔΕΔΔΗΕ προκειμένου να γίνει επίσκεψη στην τοποθεσία συνοδεία του προσωπικού του ΔΕΔΔΗΕ και να προσδιοριστεί το πρόβλημα τοπικά, αν χρειάζεται: 2 εργάσιμες ημέρες. Μέγιστος χρόνος μεταξύ της επιτόπου παρέμβασης και της επίλυσης του προβλήματος (επαναφορά σε συνθήκες επισκευής): 15 εργάσιμες ημέρες (σε περίπτωση που η παρέμβαση πρέπει να γίνει σε όλες τις τοποθεσίες, η διαδικασία θα ολοκληρώνεται εντός 4 μηνών). Η μη παροχή υποστήριξης εντός των προαναφερόμενων χρονικών περιόδων επισύρει πρόστιμο 240,00 ανά ημέρα καθυστέρησης. Για καθυστερήσεις ενδιάμεσης διάρκειας (π.χ. ωρών), το πρόστιμο θα προσδιορίζεται με γραμμική παρεμβολή. Σε περίπτωση ταυτόχρονων συμβάντων, ο Προμηθευτής θα εκτελεί τις παρεμβάσεις και τις διορθωτικές ενέργειες με διαδοχική σειρά. Όσον αφορά τη συμμόρφωση με τους μέγιστους χρόνους που αναφέρονται παραπάνω, ο Προμηθευτής δεν θα είναι υπεύθυνος για οποιεσδήποτε καθυστερήσεις προκύπτουν λόγω περιπτώσεων ανωτέρας βίας. Ο Προμηθευτής θα ειδοποιεί τον ΔΕΔΔΗΕ με συστημένη επιστολή, αν προκύψουν οποιεσδήποτε από τις καταστάσεις που αναφέρονται στην προηγούμενη πρόταση αμέσως ή, σε κάθε περίπτωση, εντός 15 ημερών από την ημερομηνία που αυτές προέκυψαν, εάν χρησιμοποιήθηκαν όλα τα άλλα μέσα για την αποφυγή ή ελαχιστοποίηση της καθυστέρησης των υποχρεώσεων για τις οποίες υπάρχει υπόσχεση. Σελίδα 45 από 52

178 Ο Προμηθευτής έχει την αποκλειστική ευθύνη να χρησιμοποιεί το προσωπικό του σύμφωνα με όλες τις απαιτήσεις του νόμου και να παρέχει σε αυτό κάθε προβλεπόμενη προσωπική ασφάλιση και ασφάλιση υγείας. Ο ΔΕΔΔΗΕ δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνος για οποιουσδήποτε τραυματισμούς ή αποζημιώσεις του προσωπικού του Προμηθευτή. Σε περίπτωση βλάβης του εξοπλισμού (ελεγκτής, μονάδα τροφοδοσίας κ.λπ.) στο δίκτυο ή στις αποθήκες του ΔΕΔΔΗΕ, ο ΔΕΔΔΗΕ θα τον αντικαθιστά με εξοπλισμό που θα λαμβάνει από το απόθεμα ανταλλακτικών, το οποίο θα παραδοθεί μαζί με την 1 η μερική παράδοση των υλικών του Διαγωνισμού (βλ. Κεφ. 14). Ο εξοπλισμός που έχει παρουσιάσει βλάβη στο δίκτυο, θα μεταφέρεται από τα συνεργεία του ΔΕΔΔΗΕ στις Περιφερειακές Αποθήκες του ΔΕΔΔΗΕ για έλεγχο, προκειμένου να βρεθούν οι αιτίες της βλάβης. Η βλάβη θα ανακοινώνεται αμέσως στον Προμηθευτή (δηλ. ο τόπος στον οποίο λειτούργησε ο εξοπλισμός, η αποθήκη στην οποία μεταφέρθηκε κ.λπ.) ανεξάρτητα από τα αποτελέσματα του ελέγχου που θα εκτελείται από τον ΔΕΔΔΗΕ για επιβεβαίωση των αιτίων της βλάβης (1 η ανακοίνωση βλάβης, ανεξάρτητα από τα αίτια της βλάβης). Ο έλεγχος των αιτίων της βλάβης θα γίνεται από τον ΔΕΔΔΗΕ εντός 1 μήνα από την ημερομηνία της 1 ης ανακοίνωσης βλάβης στον Προμηθευτή. Αν ο έλεγχος αποκαλύψει ότι υπαίτιος για τη βλάβη είναι ο Προμηθευτής, η πληροφορία αυτή θα ανακοινωθεί στον Προμηθευτή εντός αυτής της περιόδου του 1 μήνα (2 η ανακοίνωση βλάβης, βλάβη με υπαιτιότητα του Προμηθευτή). Ανεξάρτητα από τα αίτια της βλάβης, ο Προμηθευτής πρέπει να προβλέψει για την αντικατάσταση, εντός τριών μηνών από την ημερομηνία της 1ης ανακοίνωσης βλάβης, όλων των υλικών που έχουν χρησιμοποιηθεί και για την αντικατάσταση των εξαρτημάτων που έχουν υποστεί ζημιά από το απόθεμα ανταλλακτικών του ΔΕΔΔΗΕ, με καινούργια. Για κάθε μήνα καθυστέρησης της έγκαιρης αντικατάστασης των υλικών που χρησιμοποιήθηκαν με υλικά από το απόθεμα ανταλλακτικών του ΔΕΔΔΗΕ, το τίμημα για τα υλικά θα παρακρατείται από το ποσό της εγγυητικής επιστολής. Για καθυστερήσεις ενδιάμεσης διάρκειας (ημέρες), το πρόστιμο θα προσδιορίζεται με γραμμική παρεμβολή. Η παράδοση αυτών των υλικών από τον Προμηθευτή πρέπει να γίνεται σε συσκευασία παρόμοια με εκείνη που προβλέπεται στην παρούσα Τ.Π.. Εντός δύο μηνών από την ημερομηνία ανακοίνωσης βλάβης με υπαιτιότητα του Προμηθευτή (2 η ανακοίνωση βλάβης, βλάβη με υπαιτιότητα του Προμηθευτή), ο Προμηθευτής έχει το δικαίωμα να ζητήσει εγγράφως την παρουσία εκπροσώπου του κατά τη διάρκεια της επανεξέτασης των αιτίων της βλάβης. Αυτή η επανεξέταση θα πρέπει να λάβει χώρα εντός αυτής της περιόδου δύο μηνών. Σε περίπτωση που ο Προμηθευτής, εντός της προαναφερόμενης περιόδου δύο μηνών, δεν ζητήσει να είναι παρών κατά την επανεξέταση των αιτίων της βλάβης ή αν δεν παραστεί παρά τη σχετική δήλωσή του, θα θεωρείται ως γεγονός ότι αποδέχεται ανεπιφύλακτα ότι είναι υπεύθυνος για τη συγκεκριμένη βλάβη. Επιπλέον, αν ο Προμηθευτής, εντός αυτής της περιόδου δύο μηνών, δεν εκφράσει οποιαδήποτε αμφισβήτηση όσον αφορά τη βλάβη του εξοπλισμού, θα θεωρείται ως γεγονός ότι αποδέχεται ανεπιφύλακτα ότι είναι υπεύθυνος για τη συγκεκριμένη βλάβη. Κατά τη διάρκεια της επανεξέτασης των αιτίων της βλάβης θα συνταχθεί εις διπλούν σχετική Αναφορά Ελέγχου και θα υπογραφεί από τον Προμηθευτή και τον ΔΕΔΔΗΕ. Σε αυτήν την αναφορά θα δηλώνεται η αιτία της βλάβης που Σελίδα 46 από 52

179 επιβεβαιώθηκε και ο Προμηθευτής θα δηλώνει ότι ο ίδιος την επιβεβαιώνει. Σε περιπτώσεις διαφωνίας, το θέμα θα παραπέμπεται για περαιτέρω εκδίκαση σε μια Επιτροπή, η οποία θα αποτελείται από τον Επικεφαλής του Τεχνικού Τμήματος της Διεύθυνσης Δικτύου του ΔΕΔΔΗΕ ή τον αναπληρωτή του, τον Επικεφαλής του Τμήματος Επιθεωρήσεων της Διεύθυνσης Υλικών, Προμηθειών και Μεταφορών του ΔΕΔΔΗΕ ή τον αναπληρωτή του, καθώς και από τον Επικεφαλής του Γραφείου Μελετών του Προμηθευτή ή άλλον εκπρόσωπό του. Σε περιπτώσεις διαφωνίας και μέχρι να καταλήξει σε απόφαση η Επιτροπή, ο Προμηθευτής θα θεωρείται υπεύθυνος για τη βλάβη. Η επιβεβαίωση εκ μέρους του Προμηθευτή της βλάβης του εξοπλισμού παύει να έχει νομικό αποτέλεσμα από τη στιγμή που η Επιτροπή θα κρίνει ότι η εν λόγω βλάβη δεν οφείλεται σε υπαιτιότητα του Προμηθευτή. Σε περίπτωση που υπεύθυνος για τη βλάβη είναι ο Προμηθευτής: Το κόστος των υλικών που θα παρασχεθούν από τον Προμηθευτή για αντικατάσταση των υλικών που θα ληφθούν από το απόθεμα ανταλλακτικών, για την αντικατάσταση εκείνων που έχουν υποστεί ζημιά, θα βαρύνει εξ ολοκλήρου τον Προμηθευτή. Ο Προμηθευτής υποχρεούται να παραλάβει τον εξοπλισμό που έχει παρουσιάσει βλάβη από την Περιφερειακή Αποθήκη του ΔΕΔΔΗΕ εντός δύο (2) μηνών από την ημερομηνία αναγνώρισης, όπως περιγράφεται παραπάνω, από τον Προμηθευτή ότι υπαίτιος για τη βλάβη είναι ο ίδιος. Στη συνέχεια, θα πρέπει να μεταφέρει τον εν λόγω εξοπλισμό στο εργοστάσιό του ή σε άλλο εργοστάσιο της επιλογής του. Το κόστος αυτής της μεταφοράς θα βαρύνει εξ ολοκλήρου τον Προμηθευτή. Σε περίπτωση καθυστέρησης πέραν των 2 μηνών, ο ΔΕΔΔΗΕ έχει το δικαίωμα να στείλει το εξοπλισμό που παρουσίασε βλάβη στο εργοστάσιο του Προμηθευτή και το κόστος μεταφοράς θα βαρύνει τον Προμηθευτή. Όλο το κόστος για τις αντικαταστάσεις, τη μεταφορά και τη φόρτωση/εκφόρτωση του εξοπλισμού που έχει υποστεί ζημιά από τα συνεργεία του ΔΕΔΔΗΕ στην Περιφερειακή Αποθήκη του ΔΕΔΔΗΕ, καθώς και το κόστος μεταφοράς και φόρτωσης/εκφόρτωσης από την Περιφερειακή Αποθήκη του ΔΕΔΔΗΕ στο εργοστάσιο του Προμηθευτή, αν αυτές οι ενέργειες γίνουν από τον ΔΕΔΔΗΕ, θα βαρύνει εξ ολοκλήρου τον Προμηθευτή και θα παρακρατηθεί από το ποσό της εγγυητικής επιστολής. Το κόστος για την αντικατάσταση, μεταφορά και φόρτωση/εκφόρτωση του εξοπλισμού που έχει υποστεί ζημιά, για την αντικατάσταση του εξοπλισμού που έχει υποστεί ζημιά με άλλον, υπολογίζεται σύμφωνα με τις Συμβάσεις του ΔΕΔΔΗΕ που έχουν υπογραφεί με Αναδόχους που εμπλέκονται στην κατασκευή δικτύων διανομής ή σύμφωνα με τον τελικό απολογισμό. Σε περίπτωση μεταφοράς του εξοπλισμού που έχει υποστεί ζημιά από την Περιφερειακή αποθήκη του ΔΕΔΔΗΕ στο εργοστάσιο του Προμηθευτή, το κόστος μεταφοράς θα υπολογίζεται σύμφωνα με τις ισχύουσες αποφάσεις των Υπουργών Εμπορίου και Μεταφορών ή σύμφωνα με τον τελικό απολογισμό. Αυτό το κόστος θα ανακοινώνεται στον Προμηθευτή αμέσως μόλις παραλάβει τον εξοπλισμό που έχει υποστεί ζημιά ή αφού ο εξοπλισμός σταλεί στο εργοστάσιό του από τον ΔΕΔΔΗΕ. Σε περίπτωση που ο Προμηθευτής δεν είναι υπεύθυνος για τη βλάβη: Σελίδα 47 από 52

180 Το κόστος των υλικών που θα παρασχεθούν από τον Προμηθευτή για αντικατάσταση των υλικών που θα ληφθούν από το απόθεμα ανταλλακτικών, για την αντικατάσταση του εξοπλισμού που έχει υποστεί ζημιά, θα βαρύνει εξ ολοκλήρου τον ΔΕΔΔΗΕ σύμφωνα με τον τιμοκατάλογο ανταλλακτικών της Σύμβασης. Όλο το κόστος για την αντικατάσταση, τη μεταφορά και τη φόρτωση/εκφόρτωση του εξοπλισμού που έχει υποστεί ζημιά από τα συνεργεία του ΔΕΔΔΗΕ θα βαρύνει εξ ολοκλήρου τον ΔΕΔΔΗΕ. Στο τέλος της περιόδου εγγύησης, ο ΔΕΔΔΗΕ και ο Προμηθευτής θα υπογράψουν ένα πρωτόκολλο σχετικά με τη συμπεριφορά του εξοπλισμού για την αποδέσμευση της Εγγυητικής Επιστολής. 21 Πινακίδες ονομαστικών χαρακτηριστικών και Σήμανση Η ΠΜΕ θα φέρει πινακίδα ονομαστικών χαρακτηριστικών με επαρκή αντοχή στις συνθήκες του περιβάλλοντος, σε σημείο ορατό όταν η ΠΜΕ βρίσκεται σε κανονική θέση λειτουργίας, με εγχάρακτους ή ανεξίτηλους χαρακτήρες. Η πινακίδα ονομαστικών χαρακτηριστικών της ΠΜΕ θα περιλαμβάνει τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία: Επωνυμία ή εμπορικό σήμα, διεύθυνση και τηλέφωνο του κατασκευαστή Ημερομηνία κατασκευής, τύπος προϊόντος και αριθμός σειράς Αριθμός σύμβασης Τυπική τάση εισόδου (V) Τυπική ένταση ρεύματος συνεχούς λειτουργίας (A) Τυπική συχνότητα (Hz) Τυπικός τύπος συσσωρευτών, μέγ. χωρητικότητα (Ah ή Wh) και τάση (V) Βάρος (με τους συσσωρευτές) (kg) Τα ακριβή στοιχεία της πινακίδας ονομαστικών χαρακτηριστικών θα αποφασιστούν κατά τη διάρκεια της περιόδου έγκρισης των δειγμάτων. 22 Συσκευασία Ο εξοπλισμός θα είναι συσκευασμένος σε ανθεκτικά ξύλινα κιβώτια κατάλληλων διαστάσεων, με όλες τις πλευρές εντελώς κλειστές. Τα κιβώτια θα αντέχουν στις συνθήκες του εξωτερικού περιβάλλοντος, όπως η βροχή, η υγρασία, οι θερμοκρασίες του περιβάλλοντος κ.λπ. Η συσκευασία θα συμπεριλαμβάνει όλα τα κατάλληλα υλικά στερέωσης για τοποθέτηση της ΠΜΕ σε τοίχο από σκυρόδεμα. Η συσκευασία θα εξασφαλίζει την προστασία του εξοπλισμού από ζημιές κατά τη διάρκεια της μεταφοράς, της φόρτωσης και της εκφόρτωσης. Τα ξύλινα κιβώτια θα συσκευάζονται μαζί πάνω σε παλέτες Ευρωπαϊκού τύπου και το συνολικό βάρος της κάθε παλέτας δεν θα υπερβαίνει τα 550 kg. Σε δύο απέναντι πλευρές κάθε κιβωτίου θα αναγράφονται τα ακόλουθα στοιχεία με σαφή και ανεξίτηλο τρόπο: Σελίδα 48 από 52

181 Κατασκευαστής / Έτος κατασκευής / Αριθμός σύμβασης Περιγραφή, τύπος και αριθμός σειράς των περιεχομένων Κωδικός υλικού ΔΕΔΔΗΕ Μεικτό βάρος σε kg 23 Ισχύουσες Πρότυπες Προδιαγραφές Ο προσφερόμενος εξοπλισμός θα συμμορφώνεται με τα ακόλουθα πρότυπα ή θα υποβληθεί σε δοκιμές τύπου σύμφωνα με αυτά: IEC - Διεθνής Ηλεκτροτεχνική Επιτροπή IEC : Telecontrol equipment and systems - Part 2: Operating conditions - Section 1: Power supply and electromagnetic compatibility [Εξοπλισμός και συστήματα τηλεχειρισμού - Μέρος 2: Συνθήκες λειτουργίας - Ενότητα 1: Ηλεκτρική τροφοδοσία και ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα] IEC : Telecontrol equipment and systems Part 3: Interfaces (electrical characteristics) [Εξοπλισμός και συστήματα τηλεχειρισμού - Μέρος 3 Διεπαφές (ηλεκτρικά χαρακτηριστικά)] IEC :2015: Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 4-30: Testing and measurement techniques - Power quality measurement methods [Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Μέρος 4-30: Τεχνικές δοκιμών και μετρήσεων Μέθοδοι μετρήσεων ποιότητας ισχύος] IEC : Telecontrol equipment and systems - Part 5-101: Transmission protocols - Companion standard for basic telecontrol tasks [Εξοπλισμός και συστήματα τηλεελέγχου Μέρος 5-101: Πρωτόκολλα μετάδοσης Συνοδευτικό πρότυπο για βασικές εργασίες τηλεελέγχου] IEC : Telecontrol equipment and systems - Part 5-104: Transmission protocols - Network access for IEC using standard transport profiles [Εξοπλισμός και συστήματα τηλεελέγχου Μέρος 5-104: Πρωτόκολλα μετάδοσης Πρόσβαση δικτύου για το πρότυπο IEC με χρήση στάνταρ προφίλ μεταφοράς] IEC :2014: Power systems management and associated information exchange - Data and communications security - Part 3: Communication network and system security - Profiles including TCP/IP [Διαχείριση συστημάτων ισχύος και συναφής ανταλλαγή πληροφοριών Ασφάλεια δεδομένων και επικοινωνιών Μέρος 3: Ασφάλεια δικτύων και συστημάτων επικοινωνίας Διαθέσιμα προφίλ, περιλαμβανομένου του TCP/IP] IEC TS :2013: Power systems management and associated information exchange - Data and communications security - Part 5: Security for IEC and derivatives [Διαχείριση συστημάτων ισχύος και συναφής ανταλλαγή πληροφοριών Ασφάλεια δεδομένων και επικοινωνιών Μέρος 5: Ασφάλεια σχετικά με το πρότυπο IEC και τα παράγωγά του] IEC TS :2011: Power systems management and associated information exchange - Data and communications security - Part 8: Role-based access control [Διαχείριση συστημάτων ισχύος και συναφής ανταλλαγή πληροφοριών Σελίδα 49 από 52

182 Ασφάλεια δεδομένων και επικοινωνιών Μέρος 8: Έλεγχος πρόσβασης με διακριτοποίηση ρόλων] IEC 60529: Degrees of protection provided by enclosures (IP code) [Βαθμοί προστασίας που παρέχονται από περιβλήματα (κωδικός IP)] IEC και τροποποιήσεις 1 & 2 αυτού: Instrument transformers, Current transformers [Μετασχηματιστές οργάνων, Μετασχηματιστές έντασης] IEC : Instrument transformers, Additional requirements for current transformers [Μετασχηματιστές οργάνων, Πρόσθετες απαιτήσεις για μετασχηματιστές έντασης] IEC : Stationary lead-acid batteries Part 21: Valve regulated types Methods of test [Στατικοί συσσωρευτές μολύβδου οξέος - Μέρος 21: Τύποι ελεγχόμενοι μέσω βαλβίδας Μέθοδοι δοκιμής] IEC : Stationary lead-acid batteries Part 22: Valve regulated types Requirements [Στατικοί συσσωρευτές μολυβδου οξέος - Μέρος 22: Τύποι ελεγχόμενοι μέσω βαλβίδας Απαιτήσεις] IEC :2014: Fire hazard testing Part 2-11: Glowing/hot-wire based test methods Glow-wire flammability test method for end-products [Δοκιμές κινδύνου πυρκαγιάς Μέρος 2-11: Μέθοδοι δοκιμής με χρήση πυρακτωμένου/καυτού σύρματος Μέθοδος αναφλεξιμότητας με χρήση πυρακτωμένου σύρματος για τελικά προϊόντα] IEC :2007: Programmable controllers - Part 2: Equipment requirements and tests [Προγραμματιζόμενοι ελεγκτές - Μέρος 2: Απαιτήσεις και δοκιμές εξοπλισμού] IEC :2013: Programmable controllers - Part 3: Programming languages [Προγραμματιζόμενοι ελεγκτές - Μέρος 3: Γλώσσες προγραμματισμού] IEC 62262:2002: Degrees of protection provided by enclosures for electrical equipment against external mechanical impacts (IK code) [Βαθμοί προστασίας που παρέχονται από περιβλήματα για ηλεκτρικό εξοπλισμό έναντι εξωτερικών μηχανικών κρούσεων (κώδικας ΙΚ)] IEC :2004: Power cables with extruded insulation and their accessories for rated voltages from 1 kv (Um = 1,2 kv) up to 30 kv(um = 36 kv) - Part 1: Cables for rated voltagesof 1 kv (Um = 1,2 kv) and 3 kv (Um = 3,6 kv) [ Καλώδια ισχύος με εξωθημένη μόνωση και τα εξαρτήματά τους για ονομαστικές τάσεις από 1KV (Um = 1,2 kv) ως 30 kv(um = 36 kv) - Μέρος 1: Καλώδια για τάσεις 1 kv (Um = 1,2 kv) και 3 kv (Um = 3,6 kv)] ISO - Διεθνής Οργανισμός Τυποποίησης ISO 1460: Hot dip galvanized coatings on iron and steel [Επιμεταλλώσεις με γαλβανισμό εν θερμώ σε σίδηρο και χάλυβα] ISO 1459: Metallic Coatings -Protection against Corrosion by Hot Dip Galvanizing Guiding Principles [Επιμεταλλώσεις - Προστασία κατά της διάβρωσης με γαλβανισμό εν θερμώ - Κατευθυντήριες αρχές] ISO 1461: Hot dip galvanized coatings on fabricated iron and steel articles - Specifications and test methods [Επιμεταλλώσεις με γαλβανισμό εν θερμώ σε εργοστασιακά κατασκευασμένα σιδηρά και χαλύβδινα είδη - Προδιαγραφές και μέθοδοι δοκιμών] Σελίδα 50 από 52

183 ISO 9000: Quality management and quality assurance standards -Guidelines for selection and use [Πρότυπα διαχείρισης και διασφάλισης ποιότητας - Οδηγίες για την επιλογή και χρήση αυτών]. Εναρμονισμένα Ευρωπαϊκά Πρότυπα, Πρότυπα της Δημόσιας Επιχείρησης Ηλεκτρισμού (ΔΕΗ), Άλλα Πρότυπα EN : Stainless steel flat products for general purpose [Πεπλατυσμένα προϊόντα γενικής χρήσης από ανοξείδωτο χάλυβα]. EN 50160: Voltage Characteristics Of Electricity Supplied By Public Electricity Networks [Χαρακτηριστικά τάσης διανεμόμενης ηλεκτρικής ενέργειας από δίκτυα ηλεκτρικής ενέργειας δημόσιας χρήσης] PPC/ΧΚ 11.02/ : Hot dip galvanizing in iron and steel hardware [Γαλβανισμός εν θερμώ σε υλικά στερέωσης από σίδηρο ή χάλυβα] PPC/ΧΚ 11.04/ : Electrolytic tin plating [Ηλεκτρολυτική επικασσιτέρωση] Όπου υπάρχει διαφορά οποιασδήποτε διάταξης της παρούσας Τ.Π. από τις διατάξεις των προτύπων που αναφέρονται παραπάνω, θα υπερισχύει η διάταξη της παρούσας τεχνικής περιγραφής. Σε περίπτωση διαφωνίας, η σειρά προτεραιότητας θα είναι η εξής: Η παρούσα Τ.Π. Τα πρότυπα EN, Τα πρότυπα IEC, Άλλα πρότυπα (ANSI, ISO, ΔΕΗ κ.λπ.) Σελίδα 51 από 52

184 Συνημμένα: - Εικόνα Αρ. 1: Επικοινωνία μεταξύ των ΠΜΕ και των Κεντρικών Συστημάτων Ελέγχου των SCADA του ΔΕΔΔΗΕ - Εικόνα Αρ. 2: Χρονοδιάγραμμα από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της σύμβασης έως την έναρξη της παραγωγής - Πίνακες δια-λειτουργικότητας των συστημάτων SCADA του ΔΕΔΔΗΕ Εικόνα 1 Επικοινωνία μεταξύ των ΠΜΕ και των Κεντρικών Συστημάτων Ελέγχου των SCADA του ΔΕΔΔΗΕ Ημερομηνία έναρξης ισχύος της σύμβασης Δείγματα Τεκμηρίωση Λίστα Δοκιμών Δοκιμές επικοινωνίας και λειτουργικότητας 11.4 Επανάληψη δοκιμών της 11.4 σε περίπτωση αποτυχίας Πρόταση Δείγματος Εκτέλεση δοκιμών τύπου 11.1 Νέα Δείγματα σε περίπτωση Αποτυχίας Εκτέλεση δοκιμών τύπου εβδομάδες 3 εβδομάδες (2+1) 3 εβδομάδες 2 εβδομάδες 4 εβδομάδες Εικόνα 2 Χρονοδιάγραμμα από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της σύμβασης έως την έναρξη της παραγωγής. Σελίδα 52 από 52

185 TECHNICAL DESCRIPTION ND /07/2018 REMOTE TERMINAL UNITS for TELECONTROL & FAULT DETECTION in MV/LV INDOOR SUBSTATIONS Page 1 of 43

186 ABBREVIATIONS LB CCS DSL GPRS Load Breaker Control Center System Digital Subscriber Line General Packet Radio Services IED Intelligent Electronic Device RTU Remote Terminal Unit for Telecontrolling Substation Equipment ADU Analog Data Unit with accompanying Current / Voltage Sensor Set RTD Resistive Temperature Detector TD Technical Description HTTPS Hypertext Transfer Protocol Secure SFTP SSH(Secure Shell) File Transfer Protocol IPsec Internet Protocol Security Page 2 of 43

187 TABLE OF CONTENTS 1 INTRODUCTION SCOPE EQUIPMENT GENERAL CHARACTERISTICS TELECONTROLLED EQUIPMENT OPERATING CONDITIONS DIMENSIONING SPACE CONFIGURATION ENVIRONMENTAL PROTECTION PHYSICAL CONNECTIONS ETERNAL CONNECTIONS INTERNAL CABLE TERMINATIONS EARTHING RTU FUNCTIONALITY GENERAL REQUIREMENTS Monitoring requirements Control requirements ADDITIONAL REQUIREMENTS Digital I/O Analog inputs Local Communication Local Distribution Automation Functions CONTROL PANEL RTU FUNCTIONS & I/O LIST CONFIGURATION - MEMORY CONFIGURATION MEMORY COMMUNICATION MEANS OF COMMUNICATION DATA AND COMMUNICATION SECURITY COMMUNICATION WITH EISTING CENTRAL CONTROL SYSTEMS PROTOCOL CONVERTER (GATEWAY) ROUTERS POWER SUPPLY GENERAL LB CONTROL OUTPUT ELECTRICAL SUPPLY BACKUP SYSTEM COMMUNICATION MODULE Page 3 of 43

188 10 ETENDED VERSION OF RTU TESTS TYPE TESTS Type tests for monitoring and control circuits ROUTINE TESTS SAMPLE TESTS (FACTORY ACCEPTANCE TESTS - FAT) SAMPLE APPROVAL REGARDING ITS COMMUNICATION AND FUNCTIONALITY CAPABILITIES VALIDITY OF THE CONTRACTUAL DELIVERY TIME PORTABLE PCS FUNCTION SIMULATING DEVICES SPARE PARTS SPECIAL INFORMATION THAT MUST BE GIVEN WITH THE BID - REFERENCES DOCUMENTATION TRAINING INSTALLATION AND COMMISSIONING OF THE FIRST FORTY (40) UNITS WORKS FOR PROGRAMMING OF THE RTUS & THEIR MODEMS AS WELL AS THEIR INTEGRATION TO THE CC SYSTEMS OF HEDNO GUARANTEE NAMEPLATES AND MARKING PACKING APPLICABLE STANDARDS Page 4 of 43

189 1 INTRODUCTION SCOPE This specification refers to the provision of a number of Telecontrol RTUs for Telecommanding and Fault Detection purposes for the supervision of indoors MV/LV substations, connected to the MV network of HEDNO. The distribution network (3-phase balanced) is composed of 150/20KV (Yy0) transformers and 20(or 15)/0,4KV (Dy11) substations of HEDNO and customers, connected through underground and overhead lines. It is solidly grounded at the sending end (MV node of HV/MV substation), through a resistance limiting the single phase earth fault current to 1000A. The MV network has the following characteristics: Nominal system voltage: 15 kv and 20 kv. Maximum system voltage: 24 kv. Rated frequency: 50 Hz. Short circuit withstanding level (Symmetrical 3-phase fault level): 9,6kA (15kV) 7,2kA (20kV) 2 EQUIPMENT GENERAL CHARACTERISTICS The operating environment of the required Equipment is MV/LV substations located in building basements, underneath street pavements or dedicated buildings. 2.1 Telecontrolled equipment The equipment that shall be remotely or locally controlled and supervised includes: MV LB clusters of 2,3 or 4 breakers. Each cluster also includes 1 or 2 MV/LV transformer fuse-protected breakers, which are not to be controlled by the RTU. Each LB cluster s control status (Local/Remote) shall be fed to the RTU as a double digital signal (See Table 4 par.6.4). Underground MV 3-phase lines of (NAEKEBA 3240 RM) or (NA2S2Y 3240/25+25AL) cables, connected at MV cubicles in straight-type terminations. Substation auxiliary devices like water level measurement devices and pumps, IEDs like power or energy meters, etc. The LBs installed utilize DC operated mechanisms, mainly of 48V but also (~20% of the installed) of 24V. The LB operating voltage shall be supplied by the RTU. The signaling voltage is used for identification of the LBs or external devices status. LB clusters are designed to accept signaling voltage in the range 12VDC- 230Vac. RTU s digital inputs shall support external voltages up to at least 60VDC (See Table 3 par.6.2.1). 2.2 Operating conditions The substations that will accommodate the equipment described herein have the following environmental conditions: Page 5 of 43

190 Ambient air temperature: -10 C to +55 C. Relative humidity: 5% to 95% non-condensing. The supplied equipment shall be suitable for long-term trouble-free operation inside the above-mentioned limits proven by the tests of paragraph part Dimensioning Space Configuration The RTU shall be a compact device that can be easily installed in all predicted locations. It shall consist of the following elements, namely Controller and Battery(-ies) compartments, respectively. One of the following two configurations is acceptable: a) Both compartments shall be housed in an external cabinet. Both compartments shall be easily accessed from the external cabinet s front door. In the Controller compartment an internal door is mandatory. b) Each compartment is contained in its own external cabinet. In the Controller compartment an internal door is mandatory. The Controller compartment contains the logic device that monitors and/or controls the following elements: LBs, MV lines, Batteries, Power Supply, Communication Module and auxiliary devices (see par ). The Controller compartment shall also contain all sub-systems that make the RTU operational (controller, ADU, power supply, charger, terminal blocks, etc.). An appropriate control panel shall be located on the Controller compartment s front internal door or inside it (see par. 6.3). The RTU external cabinet s dimensions and weight shall not exceed the values indicated in the following table. Max dimensions Values Notes Width (mm) 600 Extensions that protrude from the main body (e.g. Depth (mm) 450 hinges, glands) shall be considered. An external Height (mm) 900 battery compartment shall conform to these maximum dimensions. Max weight (kg) 30 Max value for RTU, excluding batteries weight. An external battery compartment shall not exceed this value, too, but with batteries weight included. The external cabinet shall be wall-mounted, shall be designed for the service conditions specified and fitted with robust locking mechanism capable of being padlocked by a padlock with a shank of 8mm minimum with the door in the closed position. The front door shall have appropriate document holder for the safekeeping of the documents of wiring, installation manuals etc. accompanying the RTU. The previous subparagraph s requirements (except for the documents requirements), apply to any external battery compartment. Cabling between this and Controller s external cabinet shall comply with par.2.2 (See also Chapter 3). The Communication Module shall not be included in the bid and shall be supplied by HEDNO in a specially made cabinet. Therefore the RTU s external cabinet shall provide port connections through appropriate cable glands (for data link, power supply) to accommodate this module. More information about the Page 6 of 43

191 requirements and characteristics of the communication module is stated below (paragraph 8.5). 3 Environmental protection The external cabinet(-s) of paragraph 2.3 shall be rated per IEC at least at IP4. Non-connected external connector ports and used and unused cable glands shall conform to at least the cabinet s IP rating. The cabinets shall be made of stainless steel per EN , adequate for installation in C2 environments, per ISO Alternatively, the cabinets shall be made of thermoplastic material conforming to the following requirements: Degree of protection provided against external mechanical impacts equal or higher than IK07 per IEC 62262:2002 Flammability rating equal to 650 o C or higher, per IEC :2014. Any metallic parts (external hinges, screws, washers etc.) shall be made of stainless steel per EN , adequate for installation in C2 environments, per ISO Condensation of water vapour on internal parts shall be avoided by appropriate means, e.g. via thermally insulating the case, etc. The bidder shall provide technical description in the tender documentation about the way this is achieved. Solutions employing forced heating or cooling elements shall not be accepted. All internal parts shall be compatible to operating conditions of par All vents shall be screened against vermin entry. The abovementioned requirements apply to any external battery compartment. The connection between RTU and external Battery compartments, which is part of this tender, shall conform to the abovementioned IP, IK and flammability ratings. 4 Physical connections 4.1 External connections The RTU s external cabinet shall have: 1) Latched connectors, which shall be polarized in order to secure that each of them, may be connected with its own plug only. Each connector shall correspond to a LB. The signals that shall be fed through corresponding pins of each connector are shown in the following Table. Page 7 of 43

192 Table 1 RTU connector pin assignments per LB Pin Signal Comments (random) abbreviation 1 +Vc DC voltage (48V or 24V) for LB operation 2 GND 3 LB open command Double digital point signal (0-1/1-0) from RTU 4 LB close command 5 +Vs LB signaling voltage (DC 60V) 6 GND 7 LB status (closed) Double digital point signal (0-1/1-0), LB signaling 8 LB status (open) voltage dependent Earth switch on (LB 9 grounded) Double digital point signal (0-1/1-0), LB signaling Earth switch off (LB voltage dependent 10 not grounded) 11 spare Digital point ports, LB signaling voltage dependent, input of LB related digital signals e.g. from optional 12 spare MV presence sensing device in each LB cubicle Acceptable connector positions of placement are the front, the bottom and the sides of the RTU s external cabinet. They shall not obstruct the door openings, while connected with their corresponding plugs. There shall be four (4) (eight - 8- for the extended RTU model) connectors, already wired to terminal blocks inside the RTU (see par.4.2). Each cable supplied for the connection of the RTU to the LBs (carrying signals of Table 1) shall be already terminated on one end to an appropriate plug. Each external cable s termination on its plug shall satisfy the IP rating of the RTU s external cabinet, ensuring the continuity of cable s electrical/mechanical insulation throughout its entire length. Each plug s cable shall be flexible multi-conductor, flame retardant and number coded (LiYCY or equivalent per IEC ) Nx1,5 mm 2 of at least 10m length (15m for the extended RTU model), where N 12 and equals the connector s number of pins. These cables are included in the scope of supply. 2) Openings through the bottom secured with appropriate cable glands. Appropriate number of analog and digital inputs and outputs, utilizing terminal blocks (see par.4.2), shall be available in the Controller compartment for incoming cables (detailed signaling in par. 6.4). The final contractor shall be informed concerning the exact number of the openings required. Nevertheless, Table 2 summarizes the necessary cables entering the RTU and Battery Compartment and respective openings. All incoming cabling (signals different than those stated in Table 1) from LBs, and other external devices shall be routed through these openings, shall be firmly installed through cable glands and shall not reduce the IP rating of the external cabinet. Page 8 of 43

193 Table 2 External cabinet s connections Cable numbering (random) Cable designation Comments 1 230Vac power to RTU Opening suitable for J1VV cable 2 ADU feed cable Openings for accommodation of 4 (8 for the extended RTU model) Current & Voltage sensing sets (see par ), regardless of the number of LBs (2-4 or 8) controlled 3 RTU to Battery(- For external battery compartment: ies) connection 1 opening (2 if additional temperature sensing of battery compartment is employed) 4 LB cluster signaling (relevant to Table 3 digital inputs) 5 Substation external signaling 6 Communication module 1 opening (2 openings for the extended RTU model), signaling voltage is applied per par ) Number of openings depends on number of external sensors and IEDs 2 openings, 1 for Ethernet FTP cable, 1 for 12VDC output to Comm. module Included in the scope of the supply No Yes (Applies only to the current sensor sets) Yes No Νο Νο 4.2 Internal cable terminations The RTUs shall be delivered with the incoming wires from all the connectors already terminated to an appropriate terminal block. Unused (spare) connector pins shall also be connected to this terminal block in the RTU for future use. The terminal block shall be already wired to the Controller, for the basic configuration of three LBs (eight for the extended RTU model). The terminal block shall be clearly marked, documented and easily accessible. This will facilitate the disconnection for testing purposes. All terminal blocks, that are to accommodate Input/Output signals from/to LB cluster and external auxiliary devices, shall have plug-in or screw type terminals of 2,5mm 2 cross section, except from the terminal block that shall accommodate the secondary windings of the CTs (if applicable) of par , which shall be of 4mm 2 cross section. This requirement does not apply to: Ethernet cabling to Communication module which shall be terminated to the corresponding male-type connector Temperature sensing ports (dedicated analog inputs and relevant 24 VDC outputs of par are excluded) Generally, cable routing shall be performed in a way that ensures an easy access to them and does not obstruct the door openings. Page 9 of 43

194 5 Earthing Provision shall be made to ensure the electrical continuity of all exposed metal. Earthing terminals shall be fitted to all such equipment. An earthing strap shall be provided between the door and the tank of each cabinet. An earthing terminal shall be provided for connecting the RTU metal work and mounting frame to the substations s earthing system. The earthing terminal shall be suitable for accommodating a 16 mm 2 Cu conductor. 6 RTU Functionality 6.1 General requirements The RTU shall be of a modular design, capable of monitoring and controlling 2 to 4 LBs at the substation (standard version). A special version of this RTU (extended version) shall also be offered with the capability of monitoring and controlling up to 8 (eight) LBs at the substation (See Chapter 10). Corresponding MV 3-phase underground lines shall also be monitored, in terms of voltage and current measurements and detection of fault currents. Standard version RTUs shall be supplied for monitoring and control of 3 (three) LBs and designated as Type 1 and Type 2 for the control of 48VDC and 24VDC LBs, respectively. The extended version RTUs shall be supplied for monitoring and control of 8 (eight) LBs, and designated as Type 3 and Type 4 for the control of 48VDC and 24VDC LBs, respectively. The contractor shall have ensured that the conversion of RTU from one type to another (e.g. from 3 into 4, 3 into 2, 8 into 7 controlled LBs) is a well-documented and technically accepted procedure. Related parts (e.g. Expansion modules, current or voltage sets, etc.) shall be included in the spare parts list (see chapter 14) along with detailed documentation about the technical characteristics and the conversion process. Moreover, the RTU, via an embedded watchdog service, it shall monitor the status of the external equipment, e.g. communication module and the internal equipment, e.g. power supply, battery(-ies) and the Controller itself. Logged events include internal faults (Controller, ADU), external device (LB, auxiliary devices) change of status, local/remote control assumption, communication with CCS failures, etc. and are presented below. These events shall be transmitted to the CCS at configurable regular time intervals, at each interrogation from CCS or immediately after their generation (see paragraphs 6.4, 8.1 and 8.3). In general, the RTU shall be designed for: Implementation of SCADA functions Electrical Measurements (current, voltage and derived quantities) Monitoring the qualitative characteristics of the above-mentioned electrical quantities Detection of fault currents in MV lines. The local or remote programming of the RTU shall also involve the designation of the I/O status changes the status of certain inputs or outputs - that lead to the automatic energization of certain RTU functions and outputs, utilizing IEC (PLC) or equivalent functionality (see par. 7.1). Page 10 of 43

195 6.1.1 Monitoring requirements LB monitoring For every LB the RTU shall monitor the following (see also Table 1): a) The change of the state of the LB (open-close). b) The Ground switch position (on/off). c) Two (2) auxiliary digital signals. The transition from one state to another provokes the switchover of respective contacts. The RTU shall employ appropriate double digital inputs (0-1/1-0) for this purpose (see Par. 6.4) Analog data monitoring The RTU via the ADU shall perform the following: a) MV line current measurements (see par ). b) Voltage measurements. The RTU shall monitor, according to EN50160 & IEC class S, harmonics, voltage dip and swells, voltage interruption, frequency and voltage unbalance. c) Power measurement using the abovementioned current and voltage measurements. Power measurement, including the calculated active power, reactive power and energy, in the four quadrants, shall be in accordance with IEC and IEC PQI-S or IEEE 1159 for the power quality. d) Temperature measurements (See also d) RTU monitoring function Equipment s firmware shall perform extensive self-checking in order to monitor the most important functions. Relevant alarms and diagnostics shall be transmitted to the CCS (see Par. 6.4). The following shall be monitored a) Presence of 230V AC external supply b) DC Output for LB switchgear control c) Internal Software or Hardware hang-ups or freezes (watchdog). In such an event, RTU shall perform a restart. This event is not required to be transmitted to the CCS. d) Temperature inside controller compartment and at the additional temperature sensors locations. For measurements inside the controller compartment, appropriate sensor shall be included in the RTU, either embedded or connected to a dedicated port, different from the temperature sensing port(-s) of par Measurements shall be logged in configurable time intervals (see par. 7.2) and also used for temperature compensation of battery charging (see par. 9.3). e) Level of battery s voltage. Alarm may arise when the RTU is operating under battery and the Battery (-ies) are in the deep discharging phase or the Battery (-ies) have reached end-of-life status or have malfunctioned (See chapter 9). f) Battery load test success/failure, assuming the full RTU s load. (See chapter 9) Page 11 of 43

196 g) Communication with the CCS (see d). h) The status of the RTU control (Local/Remote). i) Signaling voltage to the digital inputs. j) ADU health check, concerning any malfunction. k) RTU s external door status (open/close). l) Data & Communication -security related activity (see par. 8.2) m) AC Power supply unit health check (see par. 9.1) n) Controller s CPU usage and internal temperature (see Table 4 Functions and inputs/outputs of RTUTable 4) MV line fault detection The RTU through the ADU shall monitor the MV lines connected to the controlled LBs for detection of power-line faults (either phase to phase or phase to ground). The current and time limits that distinguish a fault from normal operation shall be user-adjustable. The inrush current shall be detected by evaluating the ratio of second harmonic or by another scientifically proven method. A delay applied on the detection sensing time on power recovery is not acceptable Control requirements LB control For every LB the RTU shall control: The status of the LB (opening-closing). The operation commands shall be given either locally or remotely from the CCS. Double digital signals (0-1/1-0) shall be used for each command per LB. The following local operation modes shall be included: Immediate LB operation only after the user presses the LB selecting switch and without releasing it subsequently presses the corresponding operation switch. Delayed LB operation. The time delay for the local LB operation shall be set from the control panel, from 0 to at least 60 sec in user adjustable steps. The RTU shall be able to control DC operated LB motors with peak current demand of 12Amps (solenoid actuation see par.9.2). Therefore, the Power Supply shall be rated accordingly (see Chapter 9). LB max operation time shall be adjustable at least in the range from 3 to 10sec in user adjustable steps. The time adjustment shall be done by software remotely and locally Additional required control signals a) Time synchronization from the communication with the CCS. (See chapter 7) b) Battery load test command issued at least remotely. (See chapter 9) c) Commands for changing the settings of the RTU. (See paragraphs 6.3, 7.1, 8.3, 19.a), 19.b)) d) Restarting communication module by temporarily cutting and restoring power to the 12V output. This shall be issued from the Controller, after successive failures to communicate with CCS. The number of failures shall be configurable. Page 12 of 43

197 6.2 Additional requirements Digital I/O The following inputs and outputs shall be provided for external device monitor or control. LB cluster signaling voltage shall be supplied by the RTU. Table 3 Aux Digital Inputs - Outputs Digital I/O type Inputs Digital I/O Signal abbreviation Comments port numbering (random) 1 LB cluster Local Mode status Double digital point 2 LB cluster Remote Mode status signals (0-1/1-0), RTU 3 MV fuses status OK signaling voltage 4 MV fuse(-s) blown dependent 5 Spare (or 2 nd LB cluster Local Substation or RTU mode status for extended RTU signaling voltage model) (DC 60V) dependent 1 6 Spare (or 2 nd LB cluster Remote Mode status for extended RTU model) 7 Spare (or 2 nd LB cluster MV fuse status OK for extended RTU model) 8 Spare (or 2 nd LB cluster MV fuse(- s) status blown for extended RTU model) 9 Spare 10 Spare 11 Spare 12 Spare 13 Spare 14 Spare 15 Spare 16 Spare 1 Spare Per IEC part Outputs 2 Spare 3.15/Rated as the LBs control outputs 1 All LB cluster mode status signals (Local/Remote) and MV fuse status signals depend on RTU signaling voltage Analog inputs All analog signal ports shall have reverse input protection (where applicable), at least 12-bit digital resolution and shall be electrically isolated up to at least 1,0kV rms AC between input and power circuit s ground. Their input characteristics, such as jitter correction and delta variation shall be locally or remotely configurable (this requirement does not apply to the RTD or thermistor or thermocouple sensor inputs of par ). Page 13 of 43

198 ADU current measurement and fault detection The RTU shall provide per controlled LB three (3) (or 4 if an additional residual current sensor is used) current measurements (one on each line phase conductor) through the use of a set of respective current sensors and appropriate analog inputs. The standard version of the RTU to be delivered shall have at least 9 inputs from corresponding current sensors, expandable to 12 (respectively 12 and 16 if an additional residual current sensor is used). The extended version of the RTU to be delivered shall have at least 24 inputs from corresponding current sensors (or 32 if an additional residual current sensor is used).the possibility of integrating a residual current sensor into the sensor set is provided to bidders so that errors can be detected according to the ANSI detection curves listed below. Acceptable sensors are: Current transformers (CT) with 1A or 5A secondary windings Current transformers with embedded transducers with output of at least one of the following standards: 0..20mA, 4..20mA, 0-10V DC Sensors offered shall be compatible with the respective analog inputs of the RTU. In case CTs with 1A or 5A secondary windings are offered, the respective analog inputs (CT terminals) of the RTU shall employ appropriate insulated jumpers (bridges) for short circuiting of each CT terminal. A set of current sensors consists of: Three (3) 1-phase current sensors and optionally one (1) additional residual current sensor. The number of current sensor sets provided with each RTU shall equal the default number of LBs controlled, namely three (3) for the standard and eight (8) for the extended RTU model. The CTs shall be suitable for installation on MV cables and rated at 50Hz. 1-phase current sensors shall have the following characteristics: Cable type Split-Core CT Minimum Window: 40mm Range: A Nominal Current(I n ); Precision Class: 1 or better (from 0,1xI n 1,0xI n ) Signal Line Length: At least 10m per CT (15m for the extended RTU model) Operating Temperature: -10 to 55 o C Residual Current Sensor shall have the following characteristics: Cable type Split-Core CT Minimum Window: 150mm Range: 10 40Α Nominal Current(I n ) Precision Class: 1 or better (from 0,1xI n 1,0xI n ) Signal Line Length: At least 10m per CT (15m for the extended RTU model) Operating Temperature: -10 to 55 o C Fault current shall be detected according to ANSI standard detection curves: ANSI 50/51 for phase overcurrent fault detection ANSI 50N/51N for phase to earth fault detection ANSI 67 for directional phase overcurrent fault detection Page 14 of 43

199 ANSI 67N for directional phase to earth overcurrent fault detection ANSI 47 or ANSI 46BC for broken conductor check ANSI 27/59 for phase undervoltage/overvoltage For each detection scheme per LB, at least 2 groups of settings shall be provided. Each group s settings shall be fully adjustable regarding overcurrent setting and operating time. Faults of permanent and transient type shall be discriminated and if selected during the parameterization, thay shall be transmitted to CCS ADU Voltage measurement The RTU shall have at least the following analog inputs, which shall be used to identify fault direction, for voltage quality measurements and power measurements (par ): Six (6) voltage inputs expandable to nine (9) for the standard version of the RTU Nine (9) voltage inputs expandable to twelve (12) for the extended version of the RTU, all supporting 100V - 230V AC for the connection to the LV side of the transformer(-s) of the substation or to the output of MV voltage sensors respectively, that may be present in LBs cubicles. The configuration of these analog inputs, as a part of the parameterization process, shall involve at least the following: Type of input signal (voltage, current, range, etc.) Phase correction of -180 o : +180 o Magnitude correction MV sensors are outside the scope of this tender ADU Spare inputs The RTU shall have one (two for the extended RTU model) RTD or thermistor or thermocouple sensor input, in order to measure temperatures such as ambient air, or transformer oil temperatures. This(-ese) port(-s) is(are) different from the port used for temperature sensing inside of controller compartment. Alternatively, the replacement of any of the temperature sensing ports with dedicated analog input(-s) (supporting 4 20mA DC standard) is also acceptable. In this case, a special 24VDC output per analog input shall be provided in the RTU, in respect to the requirements of par.9.1, for the supply of the current loop. The configuration shall involve, through the selection of user-identified setpoints, the automatic energization of certain outputs or functions, utilizing IEC (PLC) or equivalent functionality Local Communication The RTU shall have an Ethernet port (Communication port) suitable for its communication with the communication module (See par. 8.1). Specifically, this port shall adopt 100 Base-T standard and typical RJ-45 female form factor. The same physical port shall be used at the same time for protocol communication Page 15 of 43

200 with the SCADA system and for remote configuration of RTUs operational parameters and protocol configuration (ModBus and IEC ). An additional port (IED port) shall be available on the RTU for future IED integration, utilizing Modbus based on Ethernet 100 Base-T or RS-485 standard interfaces (Modbus TCP or RTU, respectively). Also, the RTU shall accommodate a port (Setup/Diagnostics port) for the communication with a portable PC on-site, using USB and/or Ethernet interfaces. The use of this port is for troubleshooting, local RTU s parameter configuration, logged event list downloading, maintenance and firmware update purposes. Abovementioned ports shall be standard electrically isolated ports (up to at least 2,0kV AC RMS) Local Distribution Automation Functions The RTU s firmware shall include the functionality of programming Automation Functions, e.g. between compatible equipment in adjacent substations. The RTU shall be fully compliant with IEC-61850, which shall be embedded in the RTU s firmware without the need for additional license purchasing. Programming per RTU (or group of RTUs) of simple or complex functions shall be executed by the configuration tool of paragraph Control panel The RTU shall be equipped with appropriate control buttons and indicators (LEDs) forming a control panel for the operation of the unit, of the controlled switchgear and monitoring of the equipment s status. The control panel shall reside either on the Controller compartment s front door or inside the Controller s compartment as a part of the Controller itself. Even though the control panel is inside the external cabinet, it shall be able to operate in the environmental conditions of paragraph 2.2 without causing failure and/or mal-operation. Details shall be provided in the tender documentation. The control panel shall be equipped with: A switch for LOCAL / REMOTE operation of the RTU. In LOCAL position the RTU shall not execute incoming commands from CCS. LEDs to indicate the control status of the RTU (LOCAL, REMOTE), the control status of the LB cluster(s) (LOCAL, REMOTE), the health status of the RTU, of the battery(-ies), the positions of the LBs and earth switches (paragraph ) and the presence of the supply voltages (mains, LB operating and signalling). Buttons (or other means) for LB operation. Button (or other means) for "restarting" the RTU and all the subsystems, including the communication module. Alternatively, this is allowed to be placed inside the controller s compartment. Ports mentioned in paragraph (it is also acceptable that these are inside the controller s compartment, clearly marked). A built-in touch-screen in place of some or all of the above-mentioned controls and/or indications is acceptable, apart from the RTU LOCAL/REMOTE function, which shall be operated by a switch and its status shall be indicated by a LED. Page 16 of 43

201 6.4 RTU Functions & I/O list The following table summarizes the functions of the RTU presented in the previous sections. All digital input ports shall be configurable through software or hardware (dip switches) as double digital inputs (DDI) or single digital inputs (SDI). DDI designation shall employ at least the exclusive OR (OR) logic (e.g. DDI number 3 assigned to DI terminal pins 3 and 6, is high only if one of DI pin 3 and 6 is high). Software or hardware interlocking is acceptable, as long as it is thoroughly justified in the accompanying documentation. The aforementioned are also required for all digital output ports. Table 4 Functions and inputs/outputs of RTU Function/ State Change LB state (Open command) Change LB state (Close command) LB state (Open) LB state (Close) Local immediate operation Local delayed LB operation Change RTU control state (Local- Remote) RTU control state (Local- Remote) Restart RTU & all subsystems LB Ground Switch state (LB Grounded) LB Ground Switch state (LB Not Grounded) Signal type* I/O Command I/O Status Function Function Internal Command Internal Status Internal Command I/O Status Comment* * 24 or 48 V DC output, Local & remote control, LB signalingpowered 2 bit digital inputs, Local & remote indication Local control only Local control only Local only, 2 bit command Local & remote indication, 2 bit signal Local & remote control and indication Local and remote indication Comment Separate 2 bit Commands/sign als, per LB Locally logged activity**** Locally logged activity Locally logged activity Locally logged activity Locally logged activity Locally logged activity, Restarts all systems inside RTU and Communication module Separate 2 bit binary signals, LB signalingpowered digital inputs, per LB Locally logged activity Total number of I/O involved (DI/DO: digital input/output, AI: analog input) 3 DDO expandable to 4 and 8 DDO for the extended RTU model 3 DDI expandable to 4 and 8 DDI for the extended RTU model Depending on the key type for switching between states 3 DDI expandable to 4 and 8 DDI for the extended RTU model Internal Ref. ( ) , a) a) h) 6.3, b) Page 17 of 43

202 LB related spare digital signals (e.g. from optional MV sensing device in each LB cubicle) ADU data RTU external door status (open/closed) monitoring External device status monitoring (Substation water penetration, Water-pump working, Substation door open/close status, etc.) LB cluster Local-Remote Mode MV fuse status OK/Blown I/O Status I/O Status Status Status I/O Status I/O Status Local and remote indication, Remote indication Remote indication Local & remote indication Local & remote indication Local & remote indication Separate 2 bit binary signals, LB signalingpowered digital inputs, per LB Locally logged activity Analog inputs for 3-phase Voltage/Current /Power Measurements per LB, Local storage/archivin g-local/remote download 1-bit digital input allocated, RTU signaling voltage dependent, Locally logged activity Substation signaling voltage (DC 60V) dependent, Locally logged activity 2 digital inputs allocated, separate 2-bit binary states, RTU signaling voltage dependent, Locally logged activity 6 DI expandable to 8 and 16 DI for the extended RTU model, through spare pins of RTU latched connectors of Table 1 Standard RTU model (or ) AI Extended RTU model 24 (or 32 1 ) AI Table , 7.2, (for current measurements) 6-9 AI 9-12 AI for voltage measurements (100V AC; max 230V AC) 1 SDI k) 12 spare DI 3 ; 8 spare DI 3 for extended RTU model; 1 DDI (2 DDI for extended RTU model) 1 DDI (2 DDI for extended RTU model) External device controlling IED monitoring/ control Command Status /Command Local & remote control Local & remote control and indication 2 digital outputs allocated, Locally logged activity Ethernet or RS- 485 port supporting Modbus protocol, Locally logged activity 2 SDO or 1 DDO (configurable) port minimum Page 18 of 43

203 Diagnostics Status Local & remote control Local & Remote download 1 port minimum 6.2.3, 7.1 Software or Hardware hang-up or freeze System Restart RTU Signaling voltage status Battery Health Status Modem restart after: Communicatio n failure(-s) or Command RTU Power supply normal/abnor mal status 230V AC presence monitoring RTU LB control voltage monitoring Time synchronizatio n with CCS Data and Communicatio n-security Monitoring Temperature monitoring (ADU). Remote Parameterizati on Internal Status/ Function Status Status Status /Command Status Status Status Status /Command Status Status Control Internal automatic restart of RTU Local & remote indication Local & remote indication Local & remote control Local & remote indication Local & remote indication Local & remote indication Local & remote control and indication Internal function, Remote indication Local & remote indication Remote*** Number of restarts configurable Locally logged activity Locally logged activity Number of failed communicating attempts before 12V DC output reset configurable, Locally logged activity Locally logged activity Locally logged activity Locally logged activity Locally logged activity Security related activity locally logged Locally logged activity. External or embedded sensor shall be included in the RTU for temperature measurements in the Controller compartment. Use of Communication Port, Locally logged activity Battery Voltage Monitor Battery Load Test Suitable output for resetting modem voltage 2 (3 for extended RTU model) Temperature measurements: 1 inside the Controller compartment (embedded sensor or dedicated input 2 ) 1 (2 for extended RTU model) external dedicated input(-s) 2,5 In case of licensed software, six (6) full licenses shall be offered c) i) e) b) d), m) a) b) l), d), 7.2, , , 8.2 Page 19 of 43

204 Local Parameterizati on Control Local Use of Setup/Diagnosti cs Port, Locally logged activity * Alarm designation of status parameterized in RTU & Scada **Local refers to RTU s control panel operation/indication, Remote refers to CCS-SCADA operation/indication ***Remote refers to Maintenance WebServer **** Locally logged activity is written in order to emphasize that data is stored in the RTU s local storage 1 In case of Residual Current Sensor, one input is added per LB 2 RTD or thermistor or thermocouple sensor input 3 Configurable as SDI or DDI by software or dip switches is for 3 expandable to 4 per LB 5 The external dedicated input(-s) can be replaced by analog input(-s) (4-20mA), provided that for each one, a 24VDC output shall be offered in the RTU. 6.3, 7.1, Configuration - Memory 7.1 Configuration The RTU shall be configurable locally and remotely. Configurable settings are listed in the following table. Table 5 Configurable parameters Parameter abbreviation Comment Internal Reference ( ) Alarm assignment of status change Type of Information sent to CCS Supported for all internal and external signals, ADU related and digital Following an alarm condition After RTU s interrogation from CCS At preset time intervals , , 8.3 Automation functions Enabling/Disabling, Programming Number of communication For communication module restart failures to CCS function 9.4 LB operation mode: Mode selection Local delayed operation Delay set LB operation activation time Time set Digital input/output function assignment 6.1, Clock sync with CCS Method and time of sync to time-server applied 7.2 Current/Voltage sensor type and ratio, ADU connected equipment temperature sensor type, signal inputoutput, DELTA variation, jitter correction parameters ADU data logging frequency/thresholds ADU MV line fault detection/discrimination Current limits, Voltage limits, Sampling frequency, Detection method/curves, Standards followed (IEC , EN50160, etc.) Page 20 of 43

205 ADU line fault clearance method selection/thresholds Communication module, IED settings Data & Communication-Security settings LB control voltage select (24/48 VDC) Firmware update Battery load test activation frequency Battery voltage check frequency Port/Communication protocol settings If applicable 9.2 Remote (through configuration tool or by webserver)/local Automatic activation at preset time Automatic activation after preset time elapsed 7.1, , b) 9.3, e) A configuration tool, based on PC and fully compatible with concurrent Microsoft Windows versions, shall be provided for configuration of the RTU. In case of licensed software, six (6) licenses shall be offered with the RTU. This tool shall be connected locally or remotely to update the RTU s firmware and download or upload the configuration into the RTU. This procedure shall be able to be performed in parallel with the SCADA protocol communication. Locally the PC where the maintenance tool is installed shall be connected to the RTU through the Setup/Diagnostics port (See par ). A webserver shall be integrated into the RTU and shall provide facilities for maintenance, settings - including data & communication security settings (see par.8.2) - and historical logs management. This Webserver shall be accessible locally by means of a standard laptop PC through the Setup/Diagnostics port (See par.6.2.3) and remotely, too. 7.2 Memory The RTU shall provide storage of at least time-tagged events in an internal non-volatile memory. These events will be all the state changes and alarms (internal and external), the switchgear operations, changes to operating parameters and settings and ADU logged data. The RTU shall employ an internal time stamping method (Event Log) for these events and alarms as well as an internal battery backed-up real-time clock (expected battery life > 10 years). All events shall be written to the Event Log in chronological order. Time resolution shall be no more than 1 msec. Log files shall be produced in non-proprietary wide-spread formats. They shall be available for download remotely from CCS. Synchronization of the RTU s internal clock with that of the CCS shall be done in regular configurable time intervals with appropriate messages issued by the CCS either via the SCADA protocol or SNTP. The local user shall have access to the time settings and the alarm and event list through a portable PC (using Diagnostics port, see paragraph 6.2.3). Page 21 of 43

206 8 Communication 8.1 Means of Communication The equipment (RTU) shall communicate with the Central Control System (CCS) of a SCADA via GPRS or DSL connections using the IEC protocol. HEDNO will provide the required SIM cards and GPRS routers with a private APN network range and non-public static IP addresses. The RTU shall provide the necessary DC operating power for this communication module (par. 9.4) and shall also have an Ethernet port that shall be used for the communication with this module (Communication port of par.6.2.3). RTU shall try to establish communication with CCS under the following conditions: CCS interrogates RTU. At configurable time intervals. In case of an alarm condition. The Bidder shall describe the procedure that the RTU follows in order to detect loss of communication with the CCS and subsequently restart the communication module. 8.2 Data and Communication Security In order to secure all controls and data acquisition, the RTU shall be designed to be compliant with IEC62351 requirements, especially IEC The RTU shall also employ secure access based on RBAC (Role-based Access Control), compatible with a full centralized RBAC management, in compliance with IEC At least the following functions and data shall be controlled through RBAC: Configuration files Software update User management Executing program or shell command I/O on local maintenance access Local and remote access connection shall be secured for maintenance (locally and remotely) with HTTPS, SFTP, IPSEC and SSH protocols. The RTU service application shall support individual user passwords and shall enforce a high complexity of passwords. The RTU shall lock the access after several password errors (configurable). The RTU shall not contain active default, guest and anonymous accounts. All remote access to root accounts on the RTU shall be disabled. All Vendor-owned accounts, where feasible, shall be removed. The list of all accounts on the RTU shall be provided by the Supplier. The RTU shall provide a local audit trail for all security events that occur. Log files shall be produced in non-proprietary wide-spread formats. Security events shall be logged locally in a dedicated security log or/and on a server. The RTU shall support local and remote firmware updates, through the use of a configuration tool or a webserver (see par.7.1), utilizing the aforementioned security protocols. Page 22 of 43

207 8.3 Communication with existing central control systems HEDNO has in operation two types of CCSs: the Telegyr TG8000 that uses the IEC protocol and the EFACEC SCATE+ that uses the IEC protocol. The Supplier will have to implement the communication to the 2 SCADA systems, mentioned above based on the interoperability and address tables attached. The communication between the RTU and the SCADA of EFACEC shall be direct and use IEC The communication between the RTU and the SCADA of Telegyr shall be performed via Protocol Converter (Gateway) as described in paragraph 8.4 for conversion of the protocol of the offered RTU to the IEC 101 of Telegyr. In this latter case, IEC will be used to communicate between Gateway and the RTUs and a serial link with IEC between the Gateway and the Telegyr SCADA (see Figure 1). In all protocol implementation, every RTU shall be assigned with a unique combination of the Application/ASDU Address and the Link/Device Address. The SCADA system shall interrogate each one of the RTUs in a predefined time interval and acquire the information described in paragraphs and This time interval is user selectable per RTU from the SCADA system. The RTU shall respond to these requests, but also transmit events or alarms as they are generated. Each data type shall be individually configurable to be sent or not to the SCADA. 8.4 Protocol Converter (Gateway) The protocol converter (Gateway) shall respect the following requirements: 1. Conversion of the IEC RTU protocol to IEC of Telegyr TG8000 SCADA system. 2. Each protocol converter (Gateway) shall be able to communicate with and manage the data from at least 40 RTUs. 3. The Gateway shall have at least 2 LAN ports available to communicate with the RTUs using a GPRS Router or a DSL internet VPN connection. 4. The protocol converter (Gateway) shall be configurable with PC based software. The software package will be provided by the Supplier. The configuration will be saved in the PC as a portable file and can be downloaded and uploaded from Gateway by the user. 5. The protocol converter (Gateway) must support at least the following functions. a) Communication frame monitoring for master and slave protocol. b) Modem operation status monitoring. c) Internal database monitoring. d) Internal database event display. e) Internal database and communication protocols setting. f) Interrrogate, upon start, of secondary substation status in case of gateway power down or restart. During this procedure the Gateway shall broadcast to SCADA system all entities as invalid, until the interrogation procedure is complete. Page 23 of 43

208 8.5 Routers HEDNO will provide a private communication network for the communication between the ΗΕDNO s SCADA Central Control Systems (CCS) and the RTU. HEDNO will provide also the suitable communication module/routers at the RTU and at the CCS sites. The network will use static IP addresses, GPRS and DSL physical connections and the IEC-104 protocol. During the tests to verify the compatibility of the provided system with the existing SCADA systems as well as during the final system configuration, all the communication infrastructure and equipment shall be provided by HEDNO. The bidders shall state in their offer the following: A verification of acceptance of routers with maximum power consumption of 10 W without affecting the battery autonomy or the operating temperature range Available 12 VDC power supply, and a separate 1.5A resettable fuse (see par.9.1, 9.4), for the communication module LAN port interface specifications The minimum TCP IP Network characteristics, if required, such as the bandwidth, throughput, latency, jitter and error rates. Any other parameters requirements necessary for the compatibility of the communication infrastructure. 9 Power supply 9.1 General The RTU shall be supplied by the substation s low voltage (230V/50Hz). It shall be surge protected against voltage spikes as per T3 classification of IEC and protected against neutral cutout. It shall be capable of enduring the harsh electromagnetic conditions of the substation, proven by the type tests of par It shall have adequate power supply in order to provide power to individual circuits for: charging of the batteries control voltage for the LBs, signaling voltage, for wet digital inputs 24VDC supply for 4-20mA analog input(-s) of par (if applicable) operational voltage for the communication module and the local controller itself. Each abovementioned circuit shall have its own overcurrent protection, which may involve self-resetting devices (employing for example PTC thermistors) in line with a mandatory hand-resettable device. This device shall be either a thermal magnetic circuit breaker or changeable fuse and shall be commercially available and not be of a proprietary design. All DC circuits shall be protected against reverse polarity input. The power supply circuitry shall be equipped with over-power and over-temperature protection. The selection of the power supply scheme shall be such that the simultaneous charging of the batteries and the control operation of the LBs shall not have an effect on the RTU operation. Page 24 of 43

209 The Power supply s status shall be monitored and in case of malfunction, relevant alarm shall be sent to CCS. Possible implementation is by a dedicated dry digital output connected to RTU s digital inputs. 9.2 LB control output RTUs shall be installed in: substations having LBs with rated control voltage of DC 48V substations having LBs with rated control voltage of DC 24V The RTU shall not allow simultaneous operation of two or more LBs. The LBs operating (DC) current peak is ~12A (~5-10ms from 0A to peak solenoid operation) followed by constant current ~6A (~2-8sec duration, depending on the LB manufacturer). These figures stand for both 24V & 48VDC LB clusters. The quantities of each type (48 or 24VDC) are: 85% of the total amount of RTUs purchased shall be rated at 48VDC. 15% of the total amount of RTUs purchased shall be rated at 24VDC. Nevertheless, the contractor shall have ensured that conversion of one type to another (48 to 24V and vice versa) is a well-documented and technically accepted procedure. Related parts (e.g. Power Supply, etc.) shall be included in the spare parts list (see chapter 14) along with detailed documentation about the technical characteristics and the conversion process. Acceptable implementation is also the following: RTU inherently supports both voltages, set locally by e.g. a dip switch or via the parameterization process (locally, via the control panel only). 9.3 Electrical Supply Backup system In case of 230VAC network power failure, there shall be suitable battery supply for the continuous supply to the relevant circuits of par.9.1. Means for the recharging of the battery(-ies) shall be included in the RTU and shall employ temperature-compensated battery charging method. The charger shall be able to keep the battery(-ies) constantly fully charged with minimal loss of its(their) life (float charge mode). The charger shall satisfy the requirements of both, the battery and the load. Over-charge protection shall be implemented in the charger. Batteries shall not be recharged when battery temperature exceeds 50 C ± 3 C. Recharge time for the battery(-ies), from protective low-cutoff to 80% or more of full battery charge capacity, shall not exceed ten (10) hours. The battery(-ies) shall provide energy for the operation of all units (RTU and communication module). The RTU shall only use batteries of nominal voltage of 12V. Batteries shall be delivered with the RTUs. Batteries delivered, shall be preinstalled into the respective compartment, but with their terminals not connected. The production date of the batteries, which shall be clearly marked on their casing, shall not be more than 6 months earlier than the date of delivery of their respective RTUs. The batteries shall be hermetically sealed and maintenance free. They shall be deep cycle, sealed prismatic lead-calcium based AGM/VRLA (Absorbed Glass Valve Regulated Lead Acid). Batteries shall be certified by the manufacturer to operate over a temperature range of 10 C to +55 C. They shall have a design life expectancy of at least 5 years at 20 C operating temperature. The bidder shall provide detailed documentation from the manufacturer of the batteries to prove the Page 25 of 43

210 above-mentioned design life. Battery terminals shall be covered and electrically insulated to prevent accidental shorting. The batteries shall comply with IEC Part 21 & 22 and have adequate capacity: to supply the operation of the RTU and communication system for at least 24 hours without charging (i.e. with AC supply OFF). to perform at least 8 subsequent cycles of operations (1 cycle = open & close or vice versa) during the above time interval. The Supplier shall provide documentation of the discharge charts and available capacity per temperature range, of the batteries used. The bidder shall include in the offer the proof of its compliance with these requirements (according to the battery manufacturer specifications), giving with enough detail how the necessary capacity of the battery was chosen. Tables showing both the nominal and the maximum consumption of the RTU shall be provided, considering the communication module s consumption, stated in the paragraph 8.5. Automatic battery cut-off circuit (protective low-cutoff) shall be provided in the RTU. It shall operate when the battery DC voltage drops below the safety limit (deep discharge), which may damage the batteries. Appropriate alarm must be generated and transmitted (several minutes before the cut-off) to the SCADA CCS. The charging status of the batteries shall be monitored and tested automatically. The battery system shall incorporate a temperature compensated battery load test facility, which on-demand (at least remotely, that is, from the CCS) or at preset time intervals: draws power needed for RTU s and external devices operation for a preset time duration from the battery(-ies) and monitors the battery s(-ies ) voltage drop during this time. Apart from the load test, the voltage across the battery terminals shall be monitored. The battery types provided shall have such external dimensions and electrical characteristics, as of batteries commercially available and not be of a proprietary design. 9.4 Communication module A 12 VDC power supply shall be provided for the communication module. It shall be monitored and controlled locally or remotely (par.8.5). In case of a configurable number of successive communication failures with the CCS, RTU shall cut the power to this output for a few seconds and then resupply the module. Restarting the RTU (locally or remotely) shall involve cutting this power supply, too. 10 Extended version of RTU A special version of the RTU shall be offered with the capability of monitoring and controlling up to 8 (eight) LBs at the substation (extended version). The extended version RTUs that will be supplied shall be fully configured for monitoring Page 26 of 43

211 and control of 8 (eight) LBs. The extended version RTU for the control of 48 VDC and 24 VDC LBs shall be designated as Type 3 and Type 4, respectively. All requirements of this TD apply also for the extended RTU model, unless otherwise explicitly stated. The following values of the table of paragraph 2.3 apply for the extended version of the RTU: Properties Values Notes Max weight (kg) 40 Max value for RTU, excluding batteries weight. An external battery compartment shall not exceed this value, too, but with batteries weight included. Minimum number of 12 For battery capacity calculation. (See par. LB open-close 9.3) cycles 11 Tests 11.1 Type tests The following type tests shall be carried out at the beginning of the execution of the contract, before the series production of equipment and prior to the delivery of the first lot (and also prior to lot acceptance tests). The type tests shall be carried out by a test laboratory accredited by a recognized independent private or public laboratory accreditation body. The test laboratory, the tests time schedule as well as the number of samples shall be proposed from the Supplier to be approved by HEDNO s Inspection Service within two (2) weeks from the successful execution of the tests of paragraph 11.4 of this TD. Simultaneously within this same time period, the Supplier shall have available samples of the equipment (RTU, current sensor sets, etc.) ready to be shipped to the test laboratory. HEDNO will request the execution of the below mentioned type tests to the test laboratory which will then send the results of the type tests directly to HEDNO. In case of failure of the type tests the Supplier must first analyse and report to HEDNO the reasons of the failure. After making the necessary changes, the Supplier may submit new samples within one (1) month from the announcement of the materials failure to him, for the repetition of the tests. In case of a failure on the new samples HEDNO will terminate the Contract due to Supplier s fault. The cost of the tests shall be borne by HEDNO in case the results are successful while in case of a failure their cost shall be borne by the Supplier. The costs for the samples as well as their transport to the test laboratory will be charged to the Supplier in both cases of results (failure or success of the tests). During the period of the validity of the contract, no modification to the study, planning and construction of the equipment is permitted. In case of any modifications detected, HEDNO will terminate the Contract due to Supplier s fault. Page 27 of 43

212 Type tests for monitoring and control circuits 1. Insulation breakdown voltage test in accordance with IEC and IEC : a. Supply voltage: Class VW3, IEC (2,5 kv rms/50hz/1 min). b. Digital inputs: Class 3, IEC , table 6 (2,5 kv rms/50 Hz/1 min) c. Analogue inputs: Class 2, IEC , table 7 (0,5 kv/dc/1 min) 2. DC impulse voltage withstand test in accordance with IEC and IEC : a. Supply voltage: Class VW3, IEC (5 kv single HV impulse/1,2/50 μs) b. Digital inputs: Class 3, IEC , (table 6) 5 kv single HV impulse c. Analogue inputs: Class 2, IEC , (table 7) 2 kv single HV impulse 3. EMC Immunity tests a. 2 kv surge test (common mode) in accordance with IEC (IEC ) b. 8 kv in contact/15 kv in air discharge mode, electrostatic discharge test in accordance with IEC (IEC ) c. 10 V/m radiated electromagnetic field test in accordance with IEC (IEC ) 4. Vibration endurance tests as per IEC , Class 1 5. Environmental tests a. Cold test as per IEC , test Ad, continuous operation at (-10 o C) for 16 hrs b. Dry heat test as per IEC , test Bd, continuous operation at (55 o C) for 16 hrs. c. Cyclic humidity test as per IEC , test Db, upper temperature (55 o C), number of cycles Routine tests Routine tests shall be carried out at manufacturer s premises and the relevant test protocols shall be provided to the assigned inspector. The routine tests are the following: Insulation breakdown voltage test (2,5kV/50 μsec/50hz) Cabinet inspection to verify that the construction is according to the contract and the cabinet ready for installation (cabling, earthling devices etc.) Functionality tests of all RTUs (as of paragraph 6) Design and visual checks in accordance with the requirements of the present TD Sample tests (Factory Acceptance Tests - FAT) These tests shall be performed in presence of HEDNO s personnel at the manufacturer s premises, prior to delivery, after successful routine testing performed on each specimen of the batch done by the Supplier. The assigned HEDNO s inspector shall select a random sample from any lot under delivery based on IEC 410 plans, simple sampling, normal inspection, inspection level I, AQL=2,5%, on which all the routine tests described in the paragraph 11.2 shall be successfully carried out. Page 28 of 43

213 Also a full operation check must be carried out to ensure that the system (cabinet, RTU etc.) operates according to the present TD. Operational checking must be done using simulation techniques at the premises of the Supplier. The Supplier has to propose the procedure and duration of such tests. HEDNO has the right to modify these procedures, up to 30 days prior to the inspection period Sample approval regarding its communication and functionality capabilities The following tests shall be carried out at the beginning of the execution of the contract, before the series production of the equipment. The Supplier shall deliver a sample RTU, a sample protocol converter and the simulating devices of chapter 13 of this TD in order to demonstrate his successful communication with existing HEDNOS S SCADA Central Control System (CCS) types (of Telegyr TG8000, EFACEC SCATE+) as well as to demonstrate the compliance of RTU s functionalities to the requirements of this TD. The Supplier will also submit complete equipment documentation (so HEDNO s personnel may familiarize with the equipment and be able to follow the tests) and also the list of the tests to be made and the test equipment used. All the above-mentioned equipment will be delivered to HEDNO s warehouse within eight (8) weeks from the effective date of the Contract. After that, HEDNO will move the equipment to its Inspection Service and with the continuous presence of Supplier s personnel, the samples will be connected to the CCSs and a full complement of tests will be carried out. These tests will last three (3) weeks (two (2) weeks for the communication demonstration with the two (2) types of HEDNO s CCSs one (1) week per CCS type and one (1) week for the functionality tests with one of the SCADA system). During the tests period, the Supplier will have the opportunity to make any corrections and adjustments to the HW and SW offered, in order to achieve the required performance. During communications tests HEDNO reserves the right to ask for any kind of test it considers necessary to prove that the equipment communicates properly with the HEDNO s CCSs and thus increase its confidence to the offered solution. All the communication infrastructure and equipment (SIM cards, GPRS routers etc.) needed shall be provided by HEDNO. The functionality tests will follow the successful communication test s demonstration. During this phase the Supplier will demonstrate the equipment s functionality compliance with the requirements of the TD. The tests will include all the functions which the equipment is made to perform in accordance to TD s requirements described in Chapters 6, 7, 8 and 9. If HEDNO find out problems that have occurred in this 3-week period, due to Supplier s culpability, which justify an extension of the duration of the tests period, the tests may be repeated. The repetition of the tests could last three (3) additional weeks at maximum, beginning at the end of the first period. This additional period shall include the time required for correcting any problems in the RTU software and hardware that have arisen during the tests. Any problems found shall be solved without any additional cost for HEDNO. Page 29 of 43

214 The test period(s) shall be extended proportionally to every justified delay caused by Force Majeure or HEDNO s responsibility (equipment or SCADA system preparation, etc.). In case where, upon expiry of the fourteen (8+3+3) weeks period and any possible necessary justified time period due to force majeure or HEDNO s responsibility, the samples have not been delivered to HEDNO or they failed to pass the aforementioned tests, HEDNO will terminate the Contract due to Supplier s fault. It is stated that the Supplier will have to cover the expenses of its personnel during the period of the aforementioned tests Validity of the contractual delivery time The contractual time of equipment delivery will begin on the issuing date of the results of successful type tests of paragraphs 11.1 and by the test Laboratory. It is clarified that the time required for testing, issue of the relevant test reports and tests evaluation, will be excluded from the delivery schedule, i.e. the delivery time will be extended equally to the time required for the testing. The extension of the delivery time concerning the time required for the tests, concerns all the partial deliveries and not only the first one. The above contractual delivery time is valid only if the Supplier respects the contractual time concerning the submittal of the samples for the execution of the tests of paragraph 11.4 (8 weeks) as well as the contractual time concerning its proposal for the execution of the type tests of paragraphs 11.1 and (Test Laboratory, tests time schedule, number of samples) and the sample s availability, namely 2 weeks from the successful execution of the tests of paragraph 11.4 for the first samples plus 4 weeks for the improved sample in case the first sample has been rejected (see attached Figure 2). In case of delay in the submittal of the aforementioned samples and data, the issuing date of the results of successful type tests by the test Laboratory shall not be considered a starting point of the contractual delivery time but a previous date for a time period equal to the delay of the aforementioned samples and data. 12 Portable PCs In order to ensure the access of HEDNO s personnel to the equipment (RTU, simulators, gateways etc.) in the most effective and convenient way, six (6) portable PCs (Laptops) shall be provided. The purpose of the portable PCs is tο serve the programming of the RTU as well as uploading and downloading information at the installation site. They shall be of rugged type and conform to the following specifications: Operating conditions: -10 to +55 o C Environmental protection: IP 42 or higher, per IEC Screen: Size: at least 12,5", maximum 15. Page 30 of 43

215 Resolution : HD or better Brightness: at least 300 Nits. Optional touch screen as long as it does not affect the brightness specifications Features: Processor: i5 or better HDMI port: 1 (with adapter if needed) HDD: SSD, 128GB minimum Memory: 4GB minimum Battery life: 10 hours (as stated by the manufacturer on official brochures or website) USB 3.0 ports: 2 Weight: 3000gr maximum without accessories RS-232 port or USB to Serial adaptor compatible with the offered equipment (RTU, simulators, gateway etc.) Optical drive internal or external included Keyboard: Illuminated Greek characters Detachable keyboard as option, is accepted, if it does not affect the weight specifications Operating system: Microsoft Windows 13 Function simulating devices Portable LB and MV line fault simulator equipment shall be provided, for the purpose of testing the configuration of the SCADA software and of the functions of the RTU. The simulators shall input to the RTU, all the digital indications of the status of the LBs (paragraph ) and the MV line measurements (paragraph ) and simultaneously simulate the outputs to the LBs (paragraph ). They shall also bear additional inputs and outputs in order to meet the requirements of paragraph The simulation equipment will also execute all commands available for the LBs and shall provide feedback to the controller of the status of the LBs. This simulator equipment will allow HEDNO personnel to perform all tests required, to ensure that the SCADA system and the RTU controller are properly configured. Seven (7) separate devices shall be provided to cover these requirements, accompanied by their respective usage licenses. 14 Spare Parts The bidders shall attach to their technical and economic Bid a complete list of spare parts for the equipment offered. Spare parts list shall be divided in two sections. Page 31 of 43

216 The first section shall include the spare RTUs that shall accompany the main provision. The unit price of the spare RTUs must be included only in the economic Bid. They shall be the same RTUs as of the main Bid, except from the batteries. The second section shall include a list of spare parts, with expansion cards and modules of RTU (for the control/monitoring of each LB, for analog or digital input-output cards needed to fulfill the requirements of this tender, etc.), controller, cabling of par. 4.1 that is included in the scope of supply etc. and the parts needed for the conversion of a 48VDC output RTU into a 24VDC one and vice versa. In short, everything inside the RTU (including the cabling of par.4.1) except from the external cabinet and batteries. The prices of these spare parts must be included only in the economic bid and shall be taken into consideration for the economic evaluation of the Bids, according to the quantities mentioned in the Call of Tender. The bidder shall commit for at least 10 years availability period of all spare parts. During this time, any spare parts required, shall be purchased according to the prices of these lists. 15 Special information that must be given with the bid - References Every bid in order to be evaluated as technically accepted must be followed with the following information: a) Declaration of the type of the offered units and informative leaflet of the manufacturer. b) In addition to those mentioned in Annex 10 of the Inquiry, regarding the column «REFERENCE» of the Table of this Annex, the following will be taken into consideration. In this column the bidder will deliver all the evidence, proof, indication, explanation, to show that / how the TD s requirements are met, even with the cost of repeating certain information. Any discrepancies shall be clearly and thoroughly reported. Offers repeating the wording of this TD or providing only promotion leaflets will not be considered for evaluation and the offer will be rejected. In this requirement HEDNO gives particular importance in order to secure easier comprehension and evaluation of the offer, in short time given (without doubts and misunderstanding), without posing too much burden on the work of the Technical Evaluation Committee. Failure to do so, will result to the bid s rejection. c) Typical drawings, leaflets, etc. that show characteristics of the offered units, their dimensions and proposed installation layouts with instructions. d) Certificates to ensure that the units comply with the IEC standards mentioned in this technical description. e) A declaration of conformity of the equipment offered with the requirements of the present TD. Any discrepancies shall be clearly and thoroughly reported. f) Type test reports or Reports of Performance for the RTU, issued by a test laboratory accredited by a recognized independent private or public laboratory accreditation body. The Reports for the RTU shall concern the tests of paragraphs 11.1 and of the present TD. Page 32 of 43

217 The Reports submitted shall concern equipment of the exact offered design. The Type Test Reports or Reports of Performance submitted, shall state that the equipment tested are strictly in accordance with the relevant requirements of the corresponding IEC standard. The test results shall verify the ratings assigned by the manufacturer. The Bidder shall certify the Type test Reports, Reports of Performance or the detailed Type test Certificates as true copies of the original. It is explicitly stated that after the signing of the contract any tests of paragraphs 11.1 and of the present TD for the RTU shall be carried out by a test laboratory accredited by a recognized independent private or public laboratory accreditation body, in accordance with IEC and the IEC respectively, as it is clearly mentioned in this paragraph. g) A statement that upon receipt of the equipment, any labels of the control panel (buttons, switches, LEDs etc.) shall be written in Greek language. h) The Bidder must provide a detailed description on methodology to implement communication between the offered RTU on the field with two concurrent SCADA systems (Telegyr and Efacec). i) Declaration of the factory/ies where the products are manufactured, with analytical information (full address, number of employees, a brief description of the installations, testing capabilities etc.). The factory shall possess the following certifications and capabilities and provide the relevant certificates: - ISO 9001 certification of the manufacturer covering the production field of the offered materials. The certificate shall be guaranteed by the manufacturer, which shall also provide communication data for the Certification Body together with its accreditation certificate as well as any other relevant data requested during the stage of the technical evaluation of the offer, facilitating the examination of the soundness of the certificate. ISO 9001 certificate shall be in effect on the date of the offer. In addition, a declaration shall be submitted that during any Contract resulting from the Inquiry, the ISO 9001 certification of the factory of the manufacture shall be in effect. - Adequacy of the testing equipment for routine and lot acceptance testing and competency in quality control equipment. HEDNO reserves the right to examine on site the factory s capabilities in manufacturing the offered materials, during a possible Contract. j) The manufacturer must have references from three (3) at least Electric Utilities or Network Operators (name of the Utility, address, phone number, fax number, etc.), for the offered RTU or RTU with similar functionalities to the offered type. In the reference letters, the buyer, the type of RTU and its control panel (par. 6.3), the quantity, the date of delivery, the country of installation, shall be mentioned as well as, whatever information is deemed to be useful for proving the long term successful operation of the material. The units must have been installed and operating successfully in the network for at least the last 3 years. The total number of the units must be at least equal to the half of the number of the tender. As proof, original or true copies of Appreciation letters are preferred but copies of sales contract are also accepted (price units are not necessary to be visible). In case of orders awarded by Electric Utilities or Network Operators to Third Parties, such as in the case of indirect order to the RTU manufacturer, as proof of experience, true copies of the contract between the Electric Utility or Network Page 33 of 43

218 Operator and the Third Parties as well as that between the Third Parties and the manufacturer, shall be submitted. k) Sales record of the offered equipment (RTU, supplied sensor sets) or RTU with similar functionalities to the offered, according to 14.(j), coming from Electric Utilities or Network Operators. A different sales list shall be presented for each particular type of equipment (RTU, set of current sensors). Each sales list shall include the following: The type of the equipment (for the RTU the LB operation voltage, the input voltage, the current sensors used and for the Control Panel its type). The name of the Electric Utility or Network Operator along with its full communication details. The quantity of the equipment purchased of each order and in total. Note: Tests reports, reference letters, copies of contracts etc. shall refer to equipment manufactured in the factory where the equipment offered will be manufactured. However, tests reports that concern equipment manufactured in a different factory of the same multi-national company from the one where the offered equipment will be manufactured shall be accepted, as long as they refer to the exact same standard equipment. 16 Documentation The Supplier must provide, for approval by HEDNO within 30 days from the effective date of the contract, three complete sets of the documentation for all units, in hardcopy and in electronic form. The documentation must include: Description of all offered units Description of the operation of all units The drawing of the electronic parts of the units which will describe in every detail the internal wiring of the RTU cabinet with its terminal blocks and connectors Block diagrams of the various HW modules of the RTU showing the way they are interconnected and the connections between Controller Power Supply Communication port Installation, operation and maintenance instructions for the units offered. 17 Training The Supplier shall provide for HEDNO four (4) courses of training, each one lasting five (5) days, at four (4) different geographical sites in Greece (Athens, Thessalonica, Patras and Lamia) and not necessarily in sequential time intervals. Additionally, after the end of the 4th training course, one more training course shall be scheduled, lasting three (3) days for each one of the 4 locations mentioned above, in order to resolve any outstanding issues and problems encountered. HEDNO and the Supplier will agree on the most convenient time for the courses. Page 34 of 43

219 One RTU and all the necessary equipment (protocol converter - Gateway, modems, simulator, etc.) and documentation shall be used for this training. The training shall include, at least, the following: The RTU HW components piece by piece The RTU's SW main functions The function of the RTU as a unit Conversions to RTU by removing or adding expansion cards Description of the communication software Maintenance of the RTU Operation of the RTU with simulator The function and maintenance of the protocol converter The communication procedure in detail (all the parameters shall be analyzed). Programming and use of the simulating devices Installation techniques and considerations. 18 Installation and commissioning of the first forty (40) units The installation and commissioning of the first forty (40) units (RTU) will be done by staff of HEDNO or its subcontractors, in presence of the Supplier who shall oversee the procedure and shall provide the necessary instructions for the proper installation of the units, without extra charges for HEDNO. This procedure will serve as an additional hands-on/on-site training. Batteries required for these units of the type stated in par. 9.3, shall be also delivered with them. Specifically, these units shall be installed on each of the following Regional Departments of HEDNO: Regional Department of Attica, Regional Department of Macedonia-Thrace, Regional Department of Peloponnese - Epirus, Regional Department of Central Greece and Regional Department of the Islands. Programming the RTUs and their modems as well as their integration with the existing SCADA systems of HEDNO (Telegyr TG8000, EFACEC SCATE +) shall be implemented by staff of HEDNO, in cooperation with the Supplier staff, which will provide technical support for communication and interoperability issues that may arise and by this way it will be also trained for future problem solving concerning this type of work, in terms of the guarantee services mentioned in Chapter 20. The aforementioned work will be accomplished within three (3) months upon receipt of the equipment associated with the first (1st) partial delivery to the Warehouses of HEDNO's Regional Departments in Attica, Thessaloniki, Patras and Lamia. It is estimated that the receipt of materials will have been completed within two (2) months upon their delivery to the Central reception Warehouse of HEDNO. The work will be ensured by the relevant Sections of the Network Department (Network Operations and Maintenance Section and Distribution Network s Control Page 35 of 43

220 Centers Section) in collaboration with staff of the relevant Departments of HEDNO (Regional Departments) and the Supplier. The installation works program and schedule will be sent to the Supplier within five (5) days upon the initial delivery of the equipment to HEDNO s Central Warehouse and it will contain analytical information concerning the equipment installation dates and exact locations. The Supplier must take into consideration that maximum two simultaneous installations per day may take place in all regions of HEDNO. The Supplier shall provide analytical instructions concerning the equipment installation details prior to the receipt of the equipment to HEDNO s warehouses. After the successful installation and operation of the 40 units and the successful functional tests, a SAD (Site Acceptance Document) will be signed between the Supplier and HEDNO. The Supplier will have to cover the expenses of its personnel during this period. The work of programming of the remaining RTUs and their modems for all other RTUs of the Declaration, as well as their integration to the CCS system of HEDNO, shall be implemented as indicated in Chapter 19 of this TD. 19 Works for programming of the RTUs & their modems as well as their integration to the CC systems of HEDNO The works of programming of the RTUs of the Declaration, except the first forty (40) units of Chapter 18, as well as their integration to the CCS systems of HEDNO, will be fully implemented by HEDNO s competent personnel according to the following steps in order to expedite equipment delivery to operations: a) The RTUs shall be delivered by the Supplier to the Central Warehouse of HEDNO in Athens with pre-configured communication settings (e.g. LAN port configuration). The RTUs shall allow remote parameterization via a web interface or equivalent configuration and programming software tool (see 8.2, 7.1, 6.2.3). In this way, the IEC protocol settings (IEC protocol mappings and selected points) as well as the customized (number of LBs controlled and monitored, fault detection etc.) and logic settings per RTU location shall be sent remotely to the RTU, after its placement in the network (see attached Figure 1). It is the responsibility of the Supplier to provide the fully configured template of the above settings that HEDNO will use to perform the abovementioned tasks. b) The work of integrating the RTUs of each partial delivery to the CCS of the SCADA systems will be carried out en masse to the CCS sites of the Regional Departments of HEDNO in Athens, Thessaloniki, Patras and Lamia. These works are primarily concerned with the updating of the software and the database of the CCS with new data and secondly in testing the communication and the proper display of signals. For carrying out these works, programmed modems of HEDNO together with the simulator (Chapter 13) and a sample of RTU shall be used. The sample of RTU shall be programmed each time according to the location where each RTU is intended to be installed, including the number and type of LBs to be controlled, fault detection and logic and communication Page 36 of 43

221 protocol settings. In case the installation site involves 4 LBs, expansion cards shall be installed from the RTU accessories set of the 1 st delivery, in the sample RTU. Then, the RTU will be connected to the corresponding to that location modem and using the simulator, all entities of the database corresponding to this RTU will be tested. After the successful completion of these tests, the final settings file will be stored in a database within the configuration and programming software tool (see 8.2, 7.1, 6.2.3) so that it can be retrieved and sent remotely (partly, e.g. selected classes/groups of settings, or as a whole) to the associated RTU after its installation in the network. 20 Guarantee The guarantee period will be three (3) years at maximum for all units supplied. The guarantee period will start from the date of installation and shall not exceed five (5) years from the date of delivery. According to the above mentioned, the warranty period shall expire five years after receipt of the equipment, or three years after its installation on the network, whichever comes first. The serial number regarding the equipment's installation shall be delivered by HEDNO to the Supplier each semester. On this file the serial number, the date and the location of RTU's installation shall be referred. The Supplier must be fully responsible for the proper operation of all the units for the guaranteed period. During the guarantee time period the Supplier, free of charge shall: Correct any RTU SW fault which will be found. The same is also valid for the protocol converter SW. Correct any communication problems that may arise (due to the equipment supplied). Correct any error or omission which will be found in the documentation. Respond to any information required by HEDNO. Make any modification requested, which will improve the RTU's compliance to the specifications. In the case of RTU and protocol converter SW malfunctions, HEDNO's personnel has performed all checks, according to the training and documents received, in order to solve the problem. If the fault reasons are not identified or solved, then an onsite intervention of the Supplier shall be required. Regarding the interventions to correct any RTU and protocol converter SW fault the following will apply: Maximum time for answering to HEDNO (notice of a problem) to the telephone, FA or 2 h, from 8 a.m. to 3 p.m. from Monday to Friday, except official holidays, as they apply to Greece. Maximum time between acknowledging the problem reported above by HEDNO until the arrival to HEDNO's Local Unit in order to visit the site escorted by HEDNO's personnel and identify the problem locally, if needed: 2 working days. Maximum time between on-site intervention and resolution of the problem (return to repair conditions): 15 working days (in case the intervention has to be supplied to all locations shall be concluded within 4 months). Page 37 of 43

222 Failure to provide support within the above mentioned times, will incur a fine of 240,00 per day of delay. For intermediate delays (e.g. hour) the fine will be determined by linear interpolation. In case of simultaneous events the Supplier shall proceed to interventions and corrective actions in a sequentially manner. The Supplier won't be responsible for any delays regarding compliance with the maximum times mentioned above, if those delays result from force majeure cases. The Supplier shall notify HEDNO, by registered letter, in the advent of any situations mentioned in the previous clause immediately or in any case within 15 days from the occurrence date, if all other means were tried to avoid or minimize the delay in the promised obligations. The Supplier has the sole responsibility of employing its personnel according to all the legal requirements and providing all personal and health insurance for them. HEDNO could not be held liable for any injuries or compensation to the personnel of the Supplier. In case of equipment failure (controller, power supply, etc.) on the network or in HEDNO's warehouses, HEDNO shall replace it with equipment that will get from the stock of spare parts, which will be delivered with the 1 st partial delivery of the Tender's materials (see Chapter 14). The equipment which has failed on the network shall be carried by HEDNO s crews to HEDNO's Regional Warehouses to be checked for finding the causes of failure. The failure will be announced immediately to the Supplier (e.g. the place where the equipment had operated, the warehouse where it has been transferred etc.) regardless of the results of the check performed by HEDNO to ascertain the causes of failure (1 st failure announcement, regardless of the causes of failure). The check of the causes of the failure shall be performed by HEDNO within 1 month from the date of the 1 st announcement of failure to the Supplier. If the check reveals that the failure is due to the Supplier s fault, this will be announced to the Supplier, within this period of 1 month (2 nd failure announcement, failure due to Supplier s fault). Regardless of the causes of the failure, the Supplier must make the provision to replace within three months from the date of the 1rst failure announcement all the materials used, for replacing of damaged from the stock of HEDNO's spare parts, with new ones. For each month that delays the timely replacement of the materials used by the stock of HEDNO's spare parts, the price of materials will be retained by the letter of guarantee. For intermediate delays (days) the fine will be determined by linear interpolation. The delivery of these materials by the Supplier must be made with packaging similar to that provided by this TD. Within two months from the date of the announcement of the failure due to the Supplier (2 nd failure announcement, failure due to the Supplier), the Supplier has the right to demand in writing the presence of his representative during reexamination of the causes of failure. This reexamination must take place within this period of two months. In case that the Supplier within the aforementioned period of two months does not make any request to be present during the reexamination of the causes of failure, or does not attend despite his relevant declaration, it shall be considered as a fact that he unreservedly acknowledges himself as responsible to for this failure. Furthermore, if the Supplier within this period of two months does not throw any doubt concerning the failure of the equipment it shall be considered as a fact that he unreservedly acknowledges himself as responsible to for this failure. Page 38 of 43

223 During reexamination of the causes of failure a relevant Control Report shall be drawn in duplicate and signed by both Supplier and HEDNO. This report shall state the cause of the failure that was ascertained and the Supplier shall declare that he acknowledges it. In cases of disagreement the matter shall be referred for further judgment by a Committee consisting of the Head of Technical Division Section of HEDNO's Network Department or his substitute, the Head of Inspection Section of the HEDNO's Material, Purchasing & Transportation Department or his substitute, as well as of the Head of the Supplier's Study Office or other representative of him. In cases of disagreement and until the Committee comes to a decision, the Supplier is deemed responsible for the failure. The acknowledgement from the part of the Supplier of the equipment failure ceases to have any legal effect from the moment the Committee judges that the failure in question is not due to the Supplier's responsibility. In case that the equipment failure is due to the Supplier's responsibility: The cost of the materials to be supplied by the Supplier to replace the materials taken from the stock of spare parts, for replacing of damaged, shall be borne entirely by the Supplier. The Supplier is obliged to accept the failed equipment from HEDNO's Regional Warehouse, within two (2) months from the date of recognition, as above, by the Supplier that the failure is due to him, and to transfer it to his factory or to a factory of his choice. The cost of this transportation shall be borne entirely by the Supplier. In case of delay beyond of 2 months, HEDNO is entitled to send the equipment failed in the Supplier's factory, and the transportation cost shall burden the Supplier. All replacements, transportation and loading/uploading costs of the damaged equipment from HEDNO's workshops to HEDNO's Regional Warehouse as well as the transportation and loading/uploading cost from HEDNO's Regional Warehouse to the Supplier's factory, if these are carried out by HEDNO, shall be borne by the Supplier entirely and shall be retained by the letter of guarantee. Replacement, transportation and loading/uploading costs of the damaged equipment, for replacing of the damaged equipment from another one, are calculated in accordance with HEDNO's Contracts that were signed with Contractors involved in the construction of distribution networks or upon final account. In case of transportation of the damaged equipment from the HEDNO's Regional Warehouse to the Supplier's factory, transportation costs shall be calculated in accordance with applicable decisions of the Ministers of Commerce and Transportations being in force or upon final account. These costs shall be notified to the Supplier immediately after he has received the damaged equipment or after it is sent at his factory by HEDNO. In case that the equipment failure is not due to the Supplier's responsibility: The cost of the materials to be supplied by the Supplier to replace the materials taken from the stock of spare parts, for replacing of damaged equipment, shall be borne entirely by HEDNO, according to Contract's spare parts price list. All replacement, transportation and loading/uploading costs of the damaged equipment from HEDNO's workshops will be borne entirely by HEDNO. Page 39 of 43

224 At the end of the guarantee period, HEDNO and the Supplier shall sign a protocol on the equipment's behavior for the release of the Letter of Guarantee. 21 Nameplates and Marking The RTU shall carry a nameplate, suitable to withstand the environmental conditions, at a position visible at normal operation, with engraved or indelible characters. The RTU s nameplate shall include at least the following data: Name or trademark and address and phone of the manufacturer Date of manufacture, product type and serial number Contract number Rated input voltage (V) Rated continuous current (A) Rated frequency (Hz) Rated batteries type, max capacity (Ah or Wh) and voltage (V) Weight (batteries included) (kg) The exact details of the nameplate shall be decided during the sample approval period. 22 Packing The equipment shall be packed in durable wooden cases of suitable dimensions, with all sides totally closed. The cases shall withstand external environmental conditions, like rain, humidity, ambient temperatures etc. Packaging shall include all appropriate hardware for fixing the RTU onto concrete wall. The packing shall ensure that the equipment shall be protected against damages during transportation, loading and unloading. The wooden cases shall be packed together on EU type pallets and the total weight of each pallet shall not exceed 550 Kg. On two opposite sides of each case the following data shall be marked in a clear and indelible way: Manufacturer / Year of manufacture / Contract Number Description, type and serial number of contents HEDNO material code number Gross weight in kg 23 Applicable Standards The offered equipment shall conform or shall be type-tested to the following standards: IEC International Electrotechnical Commission Page 40 of 43

225 IEC : Telecontrol equipment and systems - Part 2: Operating conditions - Section 1: Power supply and electromagnetic compatibility IEC : Telecontrol equipment and systems. Part 3: Interfaces (electrical characteristics) IEC :2015: Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 4-30: Testing and measurement techniques - Power quality measurement methods IEC : Telecontrol equipment and systems - Part 5-101: Transmission protocols - Companion standard for basic telecontrol tasks IEC : Telecontrol equipment and systems - Part 5-104: Transmission protocols - Network access for IEC using standard transport profiles IEC :2014: Power systems management and associated information exchange - Data and communications security - Part 3: Communication network and system security - Profiles including TCP/IP IEC TS :2013: Power systems management and associated information exchange - Data and communications security - Part 5: Security for IEC and derivatives IEC TS :2011: Power systems management and associated information exchange - Data and communications security - Part 8: Role-based access control IEC 60529: Degrees of protection provided by enclosures (IP code) IEC and its amendments 1 & 2: Instrument transformers, Current transformers IEC : Instrument transformers, Additional requirements for current transformers IEC : Stationary lead-acid batteries Part 21: Valve regulated types Methods of test IEC : Stationary lead-acid batteries Part 22: Valve regulated types Requirements IEC :2014: Fire hazard testing Part 2-11: Glowing/hot-wire based test methods Glow-wire flammability test method for end-products IEC :2007: Programmable controllers - Part 2: Equipment requirements and tests IEC :2013: Programmable controllers - Part 3: Programming languages IEC 61850:2017 SER Series: Communication networks and systems for power utility automation - ALL PARTS IEC 62262:2002: Degrees of protection provided by enclosures for electrical equipment against external mechanical impacts (IK code) IEC :2004: Power cables with extruded insulation and their accessories for rated voltages from 1 kv (Um = 1,2 kv) up to 30 kv(um = 36 kv) - Part 1: Cables for rated voltagesof 1 kv (Um = 1,2 kv) and 3 kv (Um = 3,6 kv) IEC :2011: Low-voltage surge protective devices - Part 11: Surge protective devices connected to low-voltage power systems - Requirements and test methods ISO International Organization for Standardization ISO 1460: Hot dip galvanized coatings on iron and steel Page 41 of 43

226 ISO 1459: Metallic Coatings -Protection against Corrosion by Hot Dip Galvanizing Guiding Principles ISO 1461: Hot dip galvanized coatings on fabricated iron and steel articles - Specifications and test methods ISO 9000: Quality management and quality assurance standards -Guidelines for selection and use. Harmonized European or Public Power Corporation (PPC) or Other EN : Stainless steel flat products for general purpose. EN 50160: Voltage Characteristics Of Electricity Supplied By Public Electricity Networks PPC/ΧΚ 11.02/ : Hot dip galvanizing in iron and steel hardware PPC/ΧΚ 11.04/ : Electrolytic tin plating Where any provision of this technical description differs from those of the standards listed above, the provision of this technical description shall apply. In case of conflict, the order of precedence shall be: This technical description EN standards, IEC standards, Other standards (ANSI, ISO, PPC etc.) Page 42 of 43

227 Attached: - Figure No 1: Communication between the RTUs and the HEDNO s SCADA Central Control Systems - Figure No 2: Time schedule from effective date of contract until start of production. - Inter-Operability Tables of HEDNO s SCADA Systems Figure 1 Communication between the RTUs and the HEDNO s SCADA Central Control Systems Communication and Functionality Tests 11.4 Repetition of Tests 11.4 in case of Failure Execution of Type Tests 11.1 Execution of Type Tests weeks (2+1) 3 weeks 4 weeks Figure 2 Time schedule from effective date of contract until start of production. Page 43 of 43

228 Ερωτηματολόγιο Τεχνικών Παρεκκλίσεων και Διευκρινίσεων Α/Α Προδιαγραφή Απαίτηση Τ.Π. Όροι /ΟΧΙ Τιμή ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ Περιφερειακή Μονάδα Ελέγχου (ΠΜΕ) για τηλεχειρισμό εξοπλισμού υποσταθμών. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΔΙΑΝΟΜΗΣ Η ΠΜΕ θα εγκατασταθεί σε τριφασικό σύστημα διανομής που αποτελείται από μετασχηματιστές 150/20 kv (Yy0) και υποσταθμούς του ΔΕΔΔΗΕ και πελατών 20/0,4 kv (Dy11), που συνδέονται μέσω υπόγειων και εναέριων γραμμών. Ο ουδέτερος αγωγός γειώνεται στο σημείο αναχώρησης (κόμβος ΜΤ του υποσταθμού ΥΤ/ΜΤ) μέσω αντίστασης που Όπως αναγράφεται στην περιορίζει την ένταση του ρεύματος μονοφασικού αντίστοιχη της Τ.Π. σφάλματος προς γη στα 1000 A. Το δίκτυο MΤ έχει τα εξής χαρακτηριστικά: Ονομαστική τάση συστήματος: 15 kv και 20 kv. Μέγιστη τάση συστήματος: 24 kv. Τυπική συχνότητα: 50 Hz Στάθμη βραχυκύκλωσης (Συμμετρικό 3-φασικό σφάλμα): 9,6 ka (15 kv) 7,2 ka (20 kv). ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ Τηλεχειριζόμενος εξοπλισμός Η ΠΜΕ είναι κατάλληλη για απομακρυσμένο και τοπικό έλεγχο και εποπτεία του εξής εξοπλισμού: Συστοιχία ΔΦ με 2,3 ή 4 διακόπτες. Κάθε συστοιχία περιλαμβάνει επίσης 1 ή 2 ΔΦ με τηκτά για προστασία αντίστοιχου πλήθους Μ/Σ ΜΤ/ΧΤ, οι οποίοι δεν πρέπει να χειρίζονται από την ΠΜΕ. Υπόγειες γραμμές 3-φάσεων MT (καλώδια NAEKEBA 3240 RM) ή (NA2S2Y 3240 / AL), που τερματίζονται στους ΔΦ σε ευθεία ακροκιβώτια. Βοηθητικές συσκευές υποσταθμού όπως συσκευές μέτρησης στάθμης νερού και αντλίες, συσκευές IED όπως μετρητές ισχύος ή ενέργειας κ.λπ. Όπως αναγράφεται στην αντίστοιχη της Τ.Π. Απάντηση Παραπομπή στο τεύχος προσφοράς

229 4. Λειτουργικές συνθήκες 2.2 Ο παρεχόμενος εξοπλισμός πρέπει να είναι κατάλληλος για μακρόχρονη χωρίς προβλήματα λειτουργία στις ακόλουθες περιβαλλοντικές συνθήκες: Θερμοκρασία αέρα περιβάλλοντος: -10 C έως +55 C Σχετική υγρασία: 5% έως 95% χωρίς υγροποίηση υδρατμών Διαστασιολόγηση - Διαμόρφωση Χώρου Η ΠΜΕ αποτελείται από δύο διακριτά διαμερίσματα: Διαμέρισμα Ελεγκτή Διαμέρισμα Συσσωρευτών Μια από τις ακόλουθες δύο διαμορφώσεις είναι αποδεκτή: a) Και τα δύο διαμερίσματα στεγάζονται σε εξωτερικό 8. περίβλημα, οπότε κάθε διαμέρισμα θα έχει τη δική του εσωτερική θύρα. Οι θύρες των δύο διαμερισμάτων πρέπει να είναι εύκολα προσβάσιμες από την εμπρόσθια θύρα του εξωτερικού περιβλήματος. b) Κάθε διαμέρισμα περιλαμβάνεται στο δικό του εξωτερικό περίβλημα, οπότε μόνο το διαμέρισμα του ελεγκτή είναι υποχρεωτικό να διαθέτει ταυτόχρονα εσωτερική και εξωτερική θύρα. 9. Οι θύρες των δύο διαμερισμάτων πρέπει να είναι εύκολα προσβάσιμες από τη εμπρόσθια θύρα του εξωτερικού περιβλήματος. 10. Το Διαμέρισμα Ελεγκτή περιλαμβάνει όλα τα υποσυστήματα που καθιστούν την ΠΜΕ λειτουργική (ελεγκτής, μονάδα ADU, τροφοδοτικό, φορτιστής, τερματικές οριολωρίδες, κ.λπ.). 11. Ένας κατάλληλος πίνακας ελέγχου βρίσκεται στην εμπρόσθια Όπως αναγράφεται στην 6.3 εσωτερική πόρτα του διαμερίσματος του ελεγκτή ή μέσα σε της Τ.Π. αυτό. 12. Οι διαστάσεις και το βάρος του εξωτερικού θαλάμου της ΠΜΕ δεν πρέπει να υπερβαίνουν τις ακόλουθες τιμές. Πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι προεκτάσεις που προεξέχουν από το κύριο σώμα (π.χ. μεντεσέδες, στυπιοθλίπτες). Μέγιστη τιμή για ΠΜΕ, εκτός του βάρους των συσσωρευτών. 13. Πλάτος (mm) Βάθος (mm) 450

230 15. Ύψος (mm) Μέγ. Βάρος (kg) Οι διαστάσεις και το βάρος του εξωτερικού χώρου των συσσωρευτών, συμπεριλαμβάνοντας το βάρος των συσσωρευτών, δεν πρέπει να υπερβαίνουν τις ακόλουθες τιμές, 18. Πλάτος (mm) Βάθος (mm) Ύψος (mm) Μέγ. Βάρος (kg) Η εμπρόσθια θύρα του εξωτερικού περιβλήματος πρέπει να διαθέτει κατάλληλη υποδοχή εγγράφων για τη φύλαξη των εγγράφων καλωδίωσης, εγχειριδίου εγκατάστασης κλπ, που συνοδεύουν την ΠΜΕ. 23. Το εξωτερικό περίβλημα της ΠΜΕ και του Διαμερίσματος Συσσωρευτών είναι τύπου επιτοίχιας τοποθέτησης, είναι σχεδιασμένο για τις συνθήκες λειτουργίας της 2.2 και διαθέτει ανθεκτικό μηχανισμό κλειδώματος ικανό να κλειδώνει με λουκέτο με πείρο 8 mm και με την πόρτα στην κλειστή θέση Το εξωτερικό περίβλημα της ΠΜΕ παρέχει εξωτερικά ανοίγματα μέσω κατάλληλων στυπιοθλιπτών για σύνδεση δεδομένων, παροχή ρεύματος για την προσαρμογή της μονάδας επικοινωνίας. ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΤΙΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Τα εξωτερικά περιβλήματα της παρ. 2.3 έχουν ονομαστικό βαθμό προστασίας τουλάχιστον IP4 κατά IEC Οι μη συνδεδεμένες εξωτερικές θύρες και οι χρησιμοποιούμενοι και μη χρησιμοποιούμενοι στυπιοθλίπτες καλωδίων θα συμμορφώνονται τουλάχιστον με τον ονομαστικό βαθμό προστασίας IP του περιβλήματος. 26. Τα περιβλήματα είναι κατασκευασμένα από: IP4 κατά IEC 60529

231 Ανοξείδωτο χάλυβα κατά EN , είτε Θερμοπλαστικό υλικό (εναλλακτικά) που συμμορφώνεται με τις ακόλουθες απαιτήσεις: Βαθμός παρεχόμενης προστασίας έναντι εξωτερικών μηχανικών κρούσεων 30. Τυπική θερμοκρασία ανάφλεξης ) Οποιαδήποτε μεταλλικά εξαρτήματα (εξωτερικοί μεντεσέδες, βίδες, ροδέλες κ.λπ.) είναι κατασκευασμένα από ανοξείδωτο χάλυβα κατά EN Η υγροποίηση υδρατμών στα εσωτερικά εξαρτήματα εμποδίζεται με κατάλληλα μέσα, π.χ. μέσω θερμομόνωσης του περιβλήματος και όχι με τεχνικές λύσεις που χρησιμοποιούν στοιχεία εξαναγκασμένης θέρμανσης ή ψύξης. (Αναλυτική τεκμηρίωση για να αποδείξει το παρόν επιχείρημα). Όλα τα εσωτερικά μέρη (ηλεκτρονικά και μη) της ΠΜΕ είναι συμβατά με τις συνθήκες λειτουργίας της 2.2. (Αναλυτική τεκμηρίωση για να αποδείξει το παρόν επιχείρημα). Όλα τα ανοίγματα εξαερισμού διαθέτουν πλέγμα προστασίας που θα εμποδίζει την εισχώρηση εντόμων και ζώων. Η σύνδεση μεταξύ της ΠΜΕ και εξωτερικού Διαμερίσματος Συσσωρευτών είναι σύμφωνη με τις αναφερόμενες στα σημεία 27,31,32 προδιαγραφές IP, IK και αναφλεξιμότητας ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ Εξωτερικές συνδέσεις Το εξωτερικό περίβλημα της ΠΜΕ περιλαμβάνει τέσσερις (4) ηλεκτρικές υποδοχές (8 χρησιμοποιούνται για την εκτεταμένη έκδοση της ΠΜΕ) για συνδετήρες μηχανικά ασφαλιζόμενους, οι οποίες εξασφαλίζουν ότι κάθε μία από αυτές μπορεί να συνδεθεί μόνο με το δικό της συνδετήρα: 37. Κάθε υποδοχή αντιστοιχεί σε ένα ΔΦ. 38. Τα σήματα που θα διακινούνται μέσω των αντίστοιχων ακίδων κάθε υποδοχής, είναι εκείνα του Πίνακα 1 της Τ.Π. 39. Οι υποδοχές είναι τοποθετημένες στην εμπρόσθια πλευρά ή στο κάτω μέρος ή στα πλαϊνά του εξωτερικού περιβλήματος κατάλληλο για εγκατάσταση σε περιβάλλοντα C2 κατά ISO IK07 κατά IEC 62262: o C κατά IEC :2014 κατάλληλο για εγκατάσταση σε περιβάλλοντα C2 κατά ISO 12944

232 της ΠΜΕ. Οι συνδετήρες όταν είναι συνδεδεμένοι με τις αντίστοιχες υποδοχές, δεν παρεμποδίζουν το άνοιγμα οιασδήποτε θύρας της ΠΜΕ. Κάθε καλώδιο που θα παραδοθεί για τη σύνδεση της ΠΜΕ με τους ΔΦ (με τα σήματα του Πίνακα 1 της Τ.Π.) είναι τερματισμένο στο ένα άκρο του σε κατάλληλο συνδετήρα. Ο τερματισμός κάθε καλωδίου στον αντίστοιχο συνδετήρα ικανοποιεί το δείκτη IP του εξωτερικού περιβλήματος της ΠΜΕ, εξασφαλίζοντας τη συνέχεια της ηλεκτρικής/μηχανικής του μόνωσης σε όλο του το μήκος. Το καλώδιο κάθε συνδετήρα είναι εύκαμπτο, πολυπολικό, βραδυφλεγές και με αριθμητική κωδικοποίηση κλώνων (LiYCY ή ισοδύναμο, σύμφωνα με IEC ) ) Εξωτερικές συνδέσεις Το εξωτερικό περίβλημα της ΠΜΕ περιλαμβάνει ανοίγματα στην κάτω πλευρά του, τα οποία σφραγίζονται με κατάλληλους στυπιοθλίπτες. Στο διαμέρισμα του ελεγκτή υφίσταται λωρίδα ακροδεκτών που αντιστοιχεί σε αναλογικές και ψηφιακές εισόδους και εξόδους (βλέπε 4.2 της Τ.Π.), για σύνδεση των εισερχόμενων καλωδίων (λεπτομερής σηματοδότηση στην 6.4 της Τ.Π.). Το εξωτερικό περίβλημα της ΠΜΕ διαθέτει τουλάχιστον τα ανοίγματα που αναφέρονται στον Πίνακα 2. Τερματισμός καλωδίων εντός της ΠΜΕ Οι ΠΜΕ θα παραδοθούν με τα καλώδια από τις ηλεκτρικές 4.2 υποδοχές τερματισμένα σε κατάλληλη λωρίδα ακροδεκτών. Οι αχρησιμοποίητοι ακροδέκτες των υποδοχών συνδέονται επίσης στην λωρίδα ακροδεκτών μέσα στην ΠΜΕ, για μελλοντική αξιοποίηση. Όλες οι λωρίδες ακροδεκτών φέρουν ευδιάκριτη σήμανση, η οποία αναφέρεται στα έγγραφα τεκμηρίωσης της ΠΜΕ. Οι λωρίδες ακροδεκτών είναι ήδη συνδεδεμένες με τον Ελεγκτή για την τυπική διαμόρφωση για τρείς ΔΦ (βασική έκδοση) και για οκτώ ΔΦ στην εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ. Τύπου Nx1,5mm 2 μήκους 10m( 15μ. για την εκτεταμένη έκδοση), όπου N 12 και ισούται με τον αριθμό των ακίδων του συνδετήρα

233 Όλες οι λωρίδες ακροδεκτών με προορισμό τη λήψη/αποστολή σημάτων εισόδου/εξόδου από/προς τη συστοιχία ΔΦ και τις εξωτερικές βοηθητικές συσκευές, είναι τύπου plug-in ή κοχλιωτές διατομής 2,5 mm 2 (η λωρίδα ακροδεκτών που θα δέχεται τα δευτερεύοντα τυλίγματα των μετασχηματιστών έντασης - κατά περίπτωση - της θα είναι 4 mm 2 ), πλην των ακροδεκτών: για τη σύνδεση της μονάδας επικοινωνίας (Ethernet), του πίνακα ελέγχου και του ανιχνευτή θερμοκρασίας (αποκλειστικές αναλογικές είσοδοι και 24 VDC έξοδοι της παρ εξαιρούνται) Υπάρχει πρόβλεψη ώστε η δρομολόγηση των καλωδίων εξασφαλίζει εύκολη πρόσβαση σε αυτά και δεν δημιουργεί εμπόδια στα ανοίγματα των θυρών. 5 ΓΕΙΩΣΗ Ο εξοπλισμός διασφαλίζει την ηλεκτρική συνέχεια όλων των εκτεθειμένων μεταλλικών μερών. 53. Σε όλο τον εξοπλισμό υφίστανται κλέμες γείωσης. 54. Η κλέμα γείωσης για σύνδεση των εκτεθειμένων μεταλλικών μερών (π.χ. μεταλλικού περιβλήματος, πλαισίου στερέωσης) της ΠΜΕ στο σύστημα γείωσης του υποσταθμού είναι κατάλληλη για σύνδεση χάλκινου καλωδίου διατομής 16 mm ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΜΕ Γενικές απαιτήσεις Η ΠΜΕ έχει αρθρωτό σχεδιασμό ικανό να επιτηρεί και να ελέγχει 2 έως 4 ΔΦ στον υποσταθμό και να επιτηρεί τις αντίστοιχες των ΔΦ υπόγειες γραμμές MΤ, όσον αφορά μετρήσεις τάσης και ρεύματος και την αναγνώριση καταστάσεων σφάλματος. Η εκτεταμένη έκδοση της ΠΜΕ έχει την ικανότητα να ελέγχει έως 8 ΔΦ στον υποσταθμό. Η βασική έκδοση ΠΜΕ προορίζεται για την επιτήρηση και τον έλεγχο 3 (τριών) ΔΦ και αναφέρεται ως "Τύπος 1" και "Τύπος 2" για τον έλεγχο ΔΦ με τάση χειρισμού 48VDC και 24VDC αντίστοιχα. Για την επιτήρηση και τον έλεγχο 8 (οκτώ) ΔΦ με τάση χειρισμού 48VDC ή 24VDC, ορίζεται η "εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ" ως "Τύπος 3" και "Τύπος 4", αντίστοιχα.

234 Ο ανάδοχος έχει εξασφαλίσει ότι η μετατροπή της ΠΜΕ από έναν τύπο σε άλλο (από 3 σε 4 ή 3 σε 2 ή 8 σε 7 ελεγχόμενους ΔΦ) είναι μια καλά τεκμηριωμένη και τεχνικά αποδεκτή διαδικασία. Σχετικά εξαρτήματα (π.χ. κάρτες επέκτασης, σετ αισθητήρων τάσης ή έντασης κ.λπ.) περιλαμβάνονται στον κατάλογο ανταλλακτικών του Κεφ. 14 της Τ.Π. μαζί με λεπτομερή τεκμηρίωση σχετικά με τα τεχνικά χαρακτηριστικά και τη διαδικασία μετατροπής. Η ΠΜΕ επιτηρεί την κατάσταση του εξωτερικού εξοπλισμού, π.χ. τη μονάδα επικοινωνίας και τον εσωτερικό εξοπλισμό, π.χ. τροφοδοτικό, συσσωρευτή (-ές). Η ΠΜΕ επιτηρεί τον ίδιο τον ελεγκτή, μέσω ενσωματωμένης λειτουργίας watchdog. Τα συμβάντα που καταγράφονται από την ΠΜΕ περιλαμβάνουν εσωτερικές βλάβες (Ελεγκτής, μονάδα ADU), αλλαγές κατάστασης εξωτερικών συσκευών (ΔΦ και βοηθητικές συσκευές), αλλαγή μεταξύ τοπικού χειρισμού και τηλεχειρισμού, αστοχίες επικοινωνίας με ΚΕ κ.λπ.. Τα γεγονότα αυτά, ανάλογα με την παραμετροποίηση από το χρήστη, διαβιβάζονται στο ΚΕ: σε ρυθμιζόμενα τακτικά χρονικά διαστήματα, σε κάθε αίτημα αποστολής δεδομένων από το ΚΕ ή αμέσως μετά την εκδήλωσή τους. Η τοπική ή απομακρυσμένη παραμετροποίηση της ΠΜΕ περιλαμβάνει την αντιστοίχιση της αλλαγής κατάστασης συγκεκριμένων εισόδων ή εξόδων στην αυτόματη ενεργοποίηση συγκεκριμένων εξόδων της ΠΜΕ, Απαιτήσεις επιτήρησης Επιτήρηση ΔΦ Για κάθε ΔΦ, η ΠΜΕ επιτηρεί και καταγράφει τα εξής: 64. Την αλλαγή της κατάστασης του ΔΦ (ανοικτόςκλειστός) 65. Τη θέση του διακόπτη γείωσης (On/Off). 66. Δυο (2) βοηθητικά ψηφιακά σήματα Επιτήρηση αναλογικών δεδομένων (μονάδα ADU) Η ΠΜΕ εκτελεί μετρήσεις ρεύματος στις γραμμές ΜΤ και χρησιμοποιώντας λειτουργικότητα PLC κατά IEC ή ισοδύναμη.

235 επιτήρηση σφάλματος (είτε μεταξύ φάσεων ή προς γη) σε αυτές ( της Τ.Π.). 68. Η ΠΜΕ μέσω της μονάδας ADU εκτελεί μετρήσεις τάσης και παρακολουθεί τις αρμονικές, την ανύψωση της τάσης και τις βυθίσεις, τις διακοπές τάσης, τις ανισορροπίες συχνότητας και τάσης. 69. Η ΠΜΕ μέσω της μονάδας ADU εκτελεί μέτρηση ισχύος χρησιμοποιώντας τις μετρήσεις ρεύματος και τάσης. Η μέτρηση ισχύος, συμπεριλαμβανομένης της υπολογιζόμενης ενεργού ισχύος, της άεργου ισχύος και της ενέργειας, εκτελείται στα τέσσερα τεταρτημόρια, σύμφωνα με τα πρότυπα IEC και IEC PQI-S ή IEEE 1159 για την ποιότητα ισχύος. 70. Η ΠΜΕ μέσω της μονάδας ΑDU εκτελεί μετρήσεις θερμοκρασίας. Λειτουργία επιτήρησης ΠΜΕ Το λογισμικό του εξοπλισμού εκτελεί τους ακόλουθους εκτεταμένους αυτοδιαγνωστικούς ελέγχους προκειμένου να παρακολουθεί τις πιο σημαντικές λειτουργίες. Τα σχετικά σήματα συναγερμού και διαγνωστικού ελέγχου αποστέλλονται στο ΚΕ: 72. Επιτήρηση τροφοδοσίας 230V AC 73. Επιτήρηση τάσης χειρισμού ΔΦ 74. Επανεκκίνηση ΠΜΕ μετά από απρόβλεπτες εμπλοκές ή "παγώματα" του εσωτερικού λογισμικού ή υλικού Επιτήρηση θερμοκρασίας εντός του διαμερίσματος ελεγκτή (μέσω αισθητήρα που συνοδεύει την 75. προσφερόμενη ΠΜΕ) και στο χώρο εγκατάστασης του πρόσθετου αισθητήρα που συνδέεται στη θύρα της (Μονάδα ADU) 76. Επιτήρηση τάσης συσσωρευτών 77. Επιτυχία/Αποτυχία δοκιμής συσσωρευτών υπό φορτίο, αναλαμβάνοντας το πλήρες φορτίο της ΠΜΕ 78. Έλεγχος Επικοινωνίας με το Κ.Σ.Ε. σύμφωνα και με την d Σύμφωνα με d της T.Π. σύμφωνα με την 6.4 της Τ.Π. σύμφωνα με την 9.3 της Τ.Π. Επανεκκίνηση μονάδας επικοινωνίας ύστερα από (επιλέξιμο από το χρήστη) αριθμό διαδοχικών αποτυχιών επικοινωνίας με το

236 Επιτήρηση κατάστασης Ελέγχου της ΠΜΕ (Τοπικά Απομακρυσμένα) 80. Παροχή τάσης σήμανσης στις ψηφιακές εισόδους 81. Διάγνωση μονάδας ADU 82. Επιτήρηση κατάστασης εξωτερικής θύρας ΠΜΕ (ανοικτή/κλειστή) 83. Επιτήρηση δραστηριοτήτων σχετικών με την ασφάλεια δεδομένων & επικοινωνιών της ΠΜΕ 84. Έλεγχος της AC τροφοδοσίας της ΠΜΕ. 85. Ποσοστό χρησιμοποίησης της CPU του ελεγκτή και εσωτερική θερμοκρασία Ανίχνευση βλάβης γραμμής MΤ Η ΠΜΕ μέσω της μονάδας ADU παρακολουθεί τις γραμμές MΤ που συνδέονται με τις ελεγχόμενες μονάδες ΔΦ για την ανίχνευση σφαλμάτων γραμμής παροχής ηλεκτρικού ρεύματος (από τη φάση σε φάση ή από τη φάση στη γείωση) 87. Το ρεύμα και τα χρονικά όρια που διακρίνουν ένα σφάλμα από την κανονική λειτουργία ρυθμίζονται από το χρήστη. Η μονάδα ADU διαχωρίζει τα ρεύματα ζεύξης από τις λοιπές υπερεντάσεις μετά από αξιολόγηση της έντασης της δεύτερης 88. αρμονικής ή με άλλη επιστημονικά τεκμηριωμένη μέθοδο και πάντως όχι με εισαγωγή χρονικής καθυστέρησης στη λειτουργία ανίχνευσης Απαιτήσεις Ελέγχου ΔΦ Για κάθε ΔΦ, η ΠΜΕ ελέγχει την κατάσταση του ΔΦ (άνοιγμακλείσιμο). Οι εντολές λειτουργίας δίδονται είτε τοπικά είτε εξ αποστάσεως από το ΚΕ. Για κάθε εντολή ανά ΔΦ χρησιμοποιούνται ξεχωριστές έξοδοι. Οι ακόλουθοι τρόποι λειτουργίας (τοπικά) πρέπει να περιλαμβάνονται : Άμεση λειτουργία ΔΦ μόνο αφού ο χρήστης πιέσει τον κατάλληλο διακόπτη επιλογής ΔΦ και - χωρίς να τον αφήσει και στη συνέχεια πιέσει τον αντίστοιχο διακόπτη λειτουργίας 93. Καθυστέρηση λειτουργίας ΔΦ. Η χρονική καθυστέρηση για NAI ΚΣΕ. Σχετικά με δυσλειτουργία της μονάδος σύμφωνα με την 6.4 της Τ.Π.

237 την τοπική λειτουργία ΔΦπρέπει να ρυθμιστεί από τον πίνακα ελέγχου, από 0 έως τουλάχιστον 60 δευτερόλεπτα σε ρυθμιζόμενα βήματα του χρήστη. 94. Ο μέγιστος χρόνος λειτουργίας ΔΦ πρέπει να ρυθμίζεται τουλάχιστον στο εύρος από 3 έως 10 δευτερόλεπτα στα ρυθμιζόμενα βήματα του χρήστη. Η προσαρμογή του χρόνου πραγματοποιείται από το λογισμικό εξ αποστάσεως και τοπικά Πρόσθετα απαιτούμενα σήματα ελέγχου 96. Συγχρονισμός ώρας από την επικοινωνία με το ΚΕ. (Βλ. Κεφ. 7). Εντολή δοκιμής υπό φορτίο των συσσωρευτών, η 97. οποία θα δίδεται τοπικά ή απομακρυσμένα. (Βλ. Κεφ. 9). 98. Εντολές για αλλαγή των ρυθμίσεων της ΠΜΕ. (Βλ. 6.3, 7.1, 8.3, 19.a, 19.b της Τ.Π.). Επανεκκίνηση της μονάδας επικοινωνίας με 99. προσωρινή διακοπή της ηλεκτρικής της τροφοδοσίας 12VDC. Αυτό πραγματοποιείται από τον ελεγκτή, μετά από διαδοχικές αποτυχίες επικοινωνίας με το ΚΕ. Ο αριθμός των αποτυχιών πριν την επανεκκίνηση είναι παραμετροποιήσιμος Πρόσθετες απαιτήσεις Ψηφιακές είσοδοι/έξοδοι 101. Για τον έλεγχο ή επιτήρηση εξωτερικών διατάξεων, υφίστανται οι είσοδοι & έξοδοι του Πίνακα 3 της Τ.Π Η τάση σήμανσης της συστοιχίας ΔΦ παρέχεται από την ΠΜΕ 103. Οι είσοδοι του Πίνακα 3 της Τ.Π. είναι κατάλληλες για εξωτερική τάση σήμανσης του Υ/Σ DC 60V Αναλογικές είσοδοι 104. Όλες οι αναλογικές θύρες διαθέτουν προστασία έναντι αναστροφής πολικότητας του σήματος εισόδου (όπου εφαρμόζεται), ψηφιακή ανάλυση 16 bit και είναι ηλεκτρικά απομονωμένες με αντοχή τουλάχιστον έως 1,0 kv AC μεταξύ της εισόδου και της γείωσης του κυκλώματος τροφοδοσίας Tα χαρακτηριστικά αναλογικής εισόδου, όπως η διόρθωση του jitter και η διακύμανση δέλτα, είναι τοπικά ή εξ

238 αποστάσεως διαμορφώσιμα (η απαίτηση αυτή δεν ισχύει για τις εισόδους αισθητήρα RTD ή θερμίστορ ή αισθητήρα θερμοζεύγους της ) Μετρήσεις ρεύματος μονάδος ADU 107. Η μονάδα ΠΜΕ παρέχει τρεις (3) (ή 4 εάν χρησιμοποιείται ένας πρόσθετος αισθητήρας υπολειπόμενου ρεύματος) ανά ελεγχόμενο ΔΦ μετρήσεις ρεύματος (μία σε κάθε αγωγό φάσης γραμμής) μέσω της χρήσης ενός συνόλου αντίστοιχων αισθητήρων ρεύματος και κατάλληλων αναλογικών εισόδων. Ένα σύνολο αισθητήρων ρεύματος αποτελείται από: Τρεις (3) μονοφασικούς αισθητήρες ρεύματος και Προαιρετικά έναν (1) αισθητήρα υπολειπόμενου ρεύματος 108. Αποδεκτοί αισθητήρες είναι: Μετασχηματιστές ρεύματος (CT) με δευτερεύουσες περιελίξεις 1Α ή 5Α Μετασχηματιστές ρεύματος με ενσωματωμένους μετατροπείς με έξοδο τουλάχιστον ενός από τα παρακάτω πρότυπα: 0..20mA, 4..20mA, 0-10V DC 109. Οι αισθητήρες που προσφέρονται είναι συμβατοί με τις αντίστοιχες αναλογικές εισόδους της ΠΜΕ Σε περίπτωση που προσφέρονται μετασχηματιστές ρεύματος με δευτερεύουσες περιελίξεις 1Α ή 5Α, οι αντίστοιχες αναλογικές είσοδοι (τερματικοί ακροδέκτες Μ/Σ) της ΠΜΕ πρέπει να χρησιμοποιούν κατάλληλους μονωμένους βραχυκυκλωτήρες (γέφυρες) για βραχυκύκλωμα σε κάθε τύλιγμα συνδεδεμένου μετασχηματιστή ρεύματος Ο αριθμός των αισθητήρων ρεύματος που παρέχονται με κάθε ΠΜΕ ισούται με τον προεπιλεγμένο αριθμό ελεγχόμενων διακοπτών φορτίου, δηλαδή τρεις (3) για τη βασική και οκτώ (8) για την εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ Οι αισθητήρες είναι κατάλληλοι για εγκατάσταση σε καλώδια ΜΤ και έχουν συχνότητα λειτουργίας 50Hz Οι μονοφασικοί αισθητήρες διαθέτουν τα εξής χαρακτηριστικά: 114. Διαιρούμενου τύπου 115. Ελάχιστο διάκενο 40mm

239 116. Ονομαστικό ρεύμα(i n ) στο εύρος A 117. Κλάση ακριβείας 1 ή καλύτερη (στο εύρος 0,1xI n 1,0xI n ) 118. Μήκος αγωγών μεταξύ αισθητήρων και ΠΜΕ τουλάχιστον 10m ανά αισθητήρα 119. Θερμοκρασία λειτουργίας -10 ως 55 o C 120. Οι αισθητήρες υπολειπόμενου ρεύματος διαθέτουν τα εξής χαρακτηριστικά: 121. Διαιρούμενου τύπου 122. Ελάχιστο διάκενο: 150mm 123. Ονομαστικό ρεύμα(i n ): στο εύρος 10-40A 124. Κλάση ακριβείας: 1 ή καλύτερη (στο εύρος 0,1xI n 1,0xI n ) 125. Μήκος αγωγών μεταξύ αισθητήρων και ΠΜΕ: τουλάχιστον 10m ανά αισθητήρα 126. Θερμοκρασία λειτουργίας: -10 to 55 o C 127. Το ρεύμα σφάλματος πρέπει να ανιχνεύεται σύμφωνα με τις τυπικές καμπύλες ανίχνευσης ANSI: 128. ANSI 50/51 για ανίχνευση σφάλματος υπερέντασης φάσης 129. ANSI 50N / 51N για ανίχνευση σφάλματος μεταξύ φάσης και γης 130. ANSI 67 για κατευθυντική ανίχνευση υπερέντασης 131. ANSI 67N για κατευθυντική ανίχνευση υπερέντασης προς γη 132. ANSI 47 ή ANSI 46BC για την ανίχνευση κομμένων αγωγών ANSI 27/59 για φασική υπόταση / υπέρταση 134. Για κάθε σχήμα ανίχνευσης παρέχονται τουλάχιστον 2 ομάδες ρυθμίσεων Οι ρυθμίσεις κάθε ομάδας είναι πλήρως ρυθμιζόμενες όσον αφορά τη ρύθμιση των υπερεντάσεων και το χρόνο λειτουργίας Ο μόνιμος και ο μεταβατικός τύπος σφάλματος διακρίνεται και, εάν επιλεγεί κατά τη διάρκεια της παραμετροποίησης, θα διαβιβάζεται στο ΚΕ Μετρήσεις τάσεως μονάδος ADU

240 Η ΠΜΕ έχει Έξι (6) εισόδους τάσης με δυνατότητα επέκτασης σε εννέα (9) για τη βασική έκδοση της ΠΜΕ Εννέα (9) εισόδους τάσης με δυνατότητα επέκτασης 138. σε δώδεκα (12) για την εκτεταμένη έκδοση της ΠΜΕ, όλες κατάλληλες για τάσεις στο εύρος 100V 230V AC, για τη σύνδεση στην έξοδο ΧΤ του ή των Μ/Σ του Υ/Σ ή σε αντίστοιχες εξόδους αισθητήρων μέσης τάσης, που υπάρχουν στα πεδία ΔΦ Η διαμόρφωση των αναλογικών εισόδων, ως μέρος της διαδικασίας παραμετροποίησης, περιλαμβάνει τουλάχιστον τα ακόλουθα: 140. Τύπος σήματος εισόδου (τάση, ρεύμα, εύρος, κ.λπ.) 141. Διόρθωση φάσης o : o 142. Κανονικοποίηση μέτρου Πρόσθετες είσοδοι μονάδος ADU Η ΠΜΕ διαθέτει είσοδο αισθητήρα (2 για την εκτεταμένη έκδοση) RTD ή θερμίστορ ή θερμοστοιχείου για τη μέτρηση θερμοκρασιών όπως του περιβάλλοντος ή του λαδιού του Μ/Σ ισχύος του Υ/Σ. Αυτή η θύρα (-ες) είναι διαφορετική από τη θύρα που χρησιμοποιείται για την ανίχνευση 144. θερμοκρασίας στο εσωτερικό του διαμερίσματος του ελεγκτή. Εναλλακτικά, επιτρέπεται η αντικατάσταση θύρας ανίχνευσης θερμοκρασίας με αποκλειστική αναλογική είσοδο που υποστηρίζει το πρότυπο mA DC. Στη περίπτωση αυτή, παρέχεται στην ΠΜΕ ειδική έξοδος 24VDC ανά αναλογική είσοδο, σύμφωνα και με τις απαιτήσεις της 9.1, για την τροφοδοσία του βρόχου ρεύματος Μέσω της παραμετροποίησης, η οποία διαθέτει λειτουργικότητα PLC κατά IEC ή ισοδύναμο πρότυπο, είναι δυνατή η αυτόματη ενεργοποίηση συγκεκριμένων εξόδων μέσω της επιλογής σημείων ρύθμισης καθοριζόμενων από το χρήστη Τοπική Επικοινωνία Η ΠΜΕ διαθέτει θύρα Ethernet (Θύρα Επικοινωνίας) 147. κατάλληλη για την επικοινωνία της με τη μονάδα επικοινωνίας 148. Η Θύρα Επικοινωνίας χρησιμοποιείται ταυτόχρονα για την 8.1 της Τ.Π.

241 επικοινωνία μέσω του σχετικού πρωτοκόλλου με το σύστημα SCADA και για την απομακρυσμένη διαμόρφωση των παραμέτρων λειτουργίας της ΠΜΕ και του πρωτοκόλλου επικοινωνίας (ModBus και IEC ). Στην ΠΜΕ υπάρχει διαθέσιμη θύρα (Θύρα IED) για μελλοντική ενσωμάτωση μονάδων IED. Η θύρα IED χρησιμοποιεί Modbus βασισμένη σε τυπικές διεπαφές Ethernet 100 Base-T ή RS-485 (Modbus TCP ή RTU, αντίστοιχα). Η ΠΜΕ διαθέτει μια θύρα (Θύρα διαγνωστικού ελέγχου) για επιτόπου επικοινωνία με έναν φορητό προσωπικό υπολογιστή. Η Θύρα διαγνωστικού ελέγχου χρησιμοποιείται για αντιμετώπιση προβλημάτων, την (τοπική) διαμόρφωση παραμέτρων της ΠΜΕ, τη λήψη καταγεγραμμένων συμβάντων, τη συντήρηση και την ενημέρωση του υλικολογισμικού της ΠΜΕ. Η Θύρα Επικοινωνίας, η Θύρα IED και η Θύρα διαγνωστικού ελέγχου είναι ηλεκτρικά απομονωμένες Τοπικές λειτουργίες αυτοματισμού διανομής Το υλικολογισμικό της ΠΜΕ περιλαμβάνει τη λειτουργικότητα του προγραμματισμού των λειτουργιών αυτοματισμού, π.χ. μεταξύ συμβατού εξοπλισμού σε γειτονικούς υποσταθμούς Η ΠΜΕ είναι εγγενώς συμβατή με το πρότυπο IEC-61850, οι λειτουργίες του οποίου είναι ενσωματωμένες στο λογισμικό της ΠΜΕ χωρίς την ανάγκη για πρόσθετη αγορά άδειας. Ο προγραμματισμός ανά ΠΜΕ (ή ομάδα ΠΜΕ) απλών ή σύνθετων λειτουργιών εκτελείται από το εργαλείο διαμόρφωσης του Πίνακας Ελέγχου Ο πίνακας ελέγχου βρίσκεται είτε στην μπροστινή πόρτα του διαμερίσματος του ελεγκτή είτε στο εσωτερικό του διαμερίσματος του ελεγκτή ως τμήμα του ίδιου του ελεγκτή. Ο πίνακας ελέγχου είναι εφοδιασμένος με κατάλληλα κουμπιά ελέγχου και ενδεικτικές λυχνίες (LED) ή με ενσωματωμένη οθόνη αφής ή με συνδυασμό αυτών. Ο Πίνακας Ελέγχου της ΠΜΕ είναι συμβατός λειτουργικά με τις συνθήκες λειτουργίας της 2.2. (Αναλυτική τεκμηρίωση διεπαφή Ethernet 100 Base-T ή RS-485 διεπαφές USB and/or διεπαφές Ethernet 2,0 kv AC RMS

242 για να αποδείξει το παρόν επιχείρημα) Ο πίνακας ελέγχου είναι εξοπλισμένος με: 164. Διακόπτη επιλογής ΤΟΠΙΚΗΣ / ΑΠΟΜΑΚΡΥΣΜΕΝΗΣ λειτουργίας της ΠΜΕ. LED που υποδεικνύουν την κατάσταση ελέγχου της ΠΜΕ (τοπικά, απομακρυσμένα), την κατάσταση ελέγχου του συγκροτήματος ΔΦ (τοπικά, 165. απομακρυσμένα), την κατάσταση υγείας της ΠΜΕ, των συσσωρευτών, των θέσεων των ΔΦ και των γειωμένων διακοπτών ( ) και την παρουσία των τάσεων τροφοδοσίας (δίκτυο, λειτουργία ΔΦ και σηματοδότηση) Κομβία (ή άλλο μέσο) για το χειρισμό των ΔΦ Κομβία (ή άλλο μέσο) για "επανεκκίνηση" της ΠΜΕ και όλων των υποσυστημάτων, συμπεριλαμβανομένου της μονάδας επικοινωνίας. Εναλλακτικά, επιτρέπεται να τοποθετηθεί στο εσωτερικό του διαμερίσματος του ελεγκτή. Τις θύρες που αναφέρονται στην (εκτός αν οι 168. θύρες αυτές βρίσκονται στο εσωτερικό του διαμερίσματος του ελεγκτή, με σαφή και ευδιάκριτη σήμανση) Στη θέση ΤΟΠΙΚΗΣ λειτουργίας, η ΠΜΕ δε θα εκτελεί εισερχόμενες εντολές από το ΚΕ Παραμετροποίηση Μνήμη Παραμετροποίηση Η ΠΜΕ έχει δυνατότητα παραμετροποίησης τοπικά ή απομακρυσμένα. Οι παράμετροι που ορίζονται από το χρήστη είναι εκείνες του Πίνακα 5 της Τ.Π. Για τη διαμόρφωση της ΠΜΕ παρέχεται ένα εργαλείο παραμετροποίησης, βασισμένο σε Η/Υ, συμβατό με την τρέχουσα έκδοση των Microsoft Windows. Ο Η/Υ που φέρει το εργαλείο θα συνδέεται τοπικά ή απομακρυσμένα για να αναβαθμίσει/ενημερώσει το λογισμικό της ΠΜΕ και να μεταφορτώσει τις παραμέτρους από και προς την ΠΜΕ (τοπικά διαμέσου της θύρας διαγνωστικού ελέγχου - βλ. σύμφωνα και με την 9.4 της Τ.Π.

243 6.2.3). Η διαδικασία είναι δυνατόν να εκτελείται παράλληλα με την επικοινωνία με το ΚΣΕ SCADA. Σε περίπτωση πιστοποιημένου λογισμικού για το εργαλείο 174. διαμόρφωσης, προσφέρονται έξι (6) άδειες χρήσης με την ΠΜΕ. Ένας διαδικτυακός εξυπηρετητής είναι ενσωματωμένος στην ΠΜΕ και παρέχει δυνατότητες συντήρησης, ρυθμίσεις συμπεριλαμβανομένων των ρυθμίσεων ασφαλείας δεδομένων (βλέπε 8.2) - και τη διαχείριση αρχείων καταγραφής ιστορικού. Ο εξυπηρετητής Web θα είναι προσβάσιμος τοπικά και εξ 176. αποστάσεως, μέσω ενός τυπικού φορητού υπολογιστή, μέσω της θύρας διαγνωστικού ελέγχου (Βλ ) Μνήμη Η ΠΜΕ διαθέτει αποθηκευτικό χώρο για τουλάχιστον συμβάντα με χρονοσήμανση σε μια εσωτερική μη διαγραφόμενη μνήμη. Αυτά τα συμβάντα θα είναι όλες οι 178. αλλαγές κατάστασης και οι συναγερμοί (εσωτερικοί και εξωτερικοί), οι ενέργειες μεταγωγής του διακοπτικού εξοπλισμού, οι αλλαγές στις παραμέτρους λειτουργίας και τις ρυθμίσεις και οι μετρήσεις μέσω της μονάδας ADU. Στην ΠΜΕ χρησιμοποιείται μια εσωτερική μέθοδος χρονοσήμανσης (Αρχείο καταγραφής συμβάντων) για αυτά τα 179. συμβάντα και τους συναγερμούς, καθώς και ένα ρολόι πραγματικού χρόνου με εσωτερικό εφεδρικό συσσωρευτή (αναμενόμενη διάρκεια ζωής συσσωρευτή > 10 έτη). Όλα τα συμβάντα καταχωρούνται στο αρχείο καταγραφής 180. συμβάντων με χρονολογική σειρά. Η χρονική ανάλυση δεν είναι μεγαλύτερη από 1 msec. Τα αρχεία καταγραφής εξάγονται από την ΠΜΕ σε τύπους 181. αρχείων ελεύθερους ιδιοκτησίας και ευρείας διάδοσης και θα είναι διαθέσιμα για λήψη από το ΚΕ. Ο συγχρονισμός του εσωτερικού ρολογιού της ΠΜΕ με το 182. ρολόι του ΚΕ θα γίνεται ανά τακτά χρονικά διαστήματα (παραμετροποιήσιμα) με την αποστολή κατάλληλων μηνυμάτων από το ΚΕ ή μέσω πρωτοκόλλου SNTP Ο τοπικός χρήστης έχει πρόσβαση στις ρυθμίσεις χρόνου και στη λίστα συναγερμών και συμβάντων μέσω ενός φορητού

244 προσωπικού υπολογιστή (με χρήση της θύρας διαγνωστικού ελέγχου, βλ ). ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ Μέσα επικοινωνίας Ο εξοπλισμός (ΠΜΕ) επικοινωνεί με το Κεντρικό Σύστημα 185. Ελέγχου (ΚΣΕ) ενός SCADA μέσω GPRS ή DSL σύνδεσης με χρήση του πρωτοκόλλου IEC Η ΠΜΕ παρέχει την απαιτούμενη τροφοδοσία DC (βλ. 9.4) για τη λειτουργία αυτής της μονάδας επικοινωνίας (Κεφάλαιο ) και διαθέτει επίσης μια θύρα Ethernet που θα χρησιμοποιείται για επικοινωνία με αυτήν τη μονάδα (Θύρα επικοινωνίας ) Η ΠΜΕ θα προσπαθεί να επικοινωνήσει με το ΚΕ κατά τις ακόλουθες φάσεις: 188. Το ΚΕ αποστέλλει αίτημα αποστολής δεδομένων στην ΠΜΕ 189. Σε ρυθμιζόμενα χρονικά διαστήματα Σε κατάσταση συναγερμού. Η προσφορά περιλαμβάνει περιγραφή της διαδικασίας που 191. ακολουθεί η ΠΜΕ προκειμένου να ανιχνεύσει την απώλεια επικοινωνίας με το ΚΣΕ και στη συνέχεια να επανεκκινήσει τη μονάδα επικοινωνίας Ασφάλεια δεδομένων & επικοινωνιών Η ΠΜΕ έχει σχεδιαστεί, ώστε να συμμορφώνεται με τις 193. απαιτήσεις του προτύπου IEC 62351, ιδίως με το πρότυπο IEC Η ΠΜΕ υλοποιεί λειτουργία ασφαλούς πρόσβασης με 194. λειτουργικότητα RBAC (Role Based Access Control), με δυνατότητα ρύθμισης των ρόλων, συμβατή με πλήρη κεντρική διαχείριση RBAC Τουλάχιστον οι ακόλουθες λειτουργίες και δεδομένα ελέγχονται μέσω του RBAC: 196. Μεταφόρτωση αρχείων ρυθμίσεων σύμφωνα με το πρότυπο IEC Αναβάθμιση λογισμικού

245 198. Διαχείριση χρηστών 199. Εκτέλεση εντολής προγράμματος ή κελύφους Έλεγχος εισόδων/εξόδων κατά την τοπική πρόσβαση στην ΠΜΕ Η σύνδεση τοπικής και απομακρυσμένης πρόσβασης εξασφαλίζεται (τοπικά και εξ αποστάσεως) με πρωτόκολλα HTTPS, SFTP, IPSEC και SSH. Η εφαρμογή συντήρησης της ΠΜΕ υποστηρίζει μεμονωμένους κωδικούς πρόσβασης χρηστών και επιβάλλει υψηλή πολυπλοκότητα στους κωδικούς πρόσβασης. Η πρόσβαση αποκλείεται μετά από (παραμετροποιήσιμο) αριθμό επάλληλων αποτυχιών εισόδου στο σύστημα. Οι ηλεκτρονικές εφαρμογές πρόσβασης στην ΠΜΕ δεν θα περιέχουν ενεργούς προεπιλεγμένους λογαριασμούς, επισκέπτες και ανώνυμους λογαριασμούς. Η δυνατότητα απομακρυσμένης πρόσβασης στους κύριους (root) λογαριασμούς της ΠΜΕ θα είναι εξαρχής απενεργοποιημένη. Όλοι οι λογαριασμοί που ανήκουν στον Προμηθευτή, όπου είναι εφικτό, θα έχουν αφαιρεθεί. Ο κατάλογος όλων των λογαριασμών χρηστών στην ΠΜΕ θα παρασχεθεί από τον Προμηθευτή. Η ΠΜΕ καταγράφει και αποθηκεύει τοπικά όλα τα συμβάντα ασφαλείας που ανακύπτουν. Τα συμβάντα ασφαλείας καταγράφονται τοπικά σε ένα αποκλειστικό αρχείο καταγραφής ασφαλείας ή/και σε ένα διακομιστή. Τα αρχεία καταγραφής παράγονται σε τύπους αρχείων ελεύθερους ιδιοκτησίας και ευρείας διάδοσης. Η ΠΜΕ δέχεται τοπικά και απομακρυσμένα ενημερώσεις λογισμικού μέσω ειδικού εργαλείου για το σκοπό αυτό ή μέσω κάποιου εξυπηρετητή (βλ. 0), χρησιμοποιώντας τα πρωτόκολλα HTTPS, SFTP, IPSEC και SSH. Επικοινωνία με υφιστάμενα κεντρικά συστήματα ελέγχου Επικοινωνία με τα 2 SCADA συστήματα (EFACEC SCATE , Telegyr TG8000 IEC

246 μέσω του μετατροπέα πρωτοκόλλου του 8.4) Κάθε ΠΜΕ λαμβάνει έναν μοναδικό συνδυασμό της Διεύθυνσης εφαρμογής / ASDU και της Διεύθυνσης Ζεύξης/Διάταξης. Σε προκαθορισμένα διαστήματα πραγματοποιείται κλήση κάθε ΠΜΕ από το SCADA. Η ΠΜΕ ανταποκρίνεται σε αυτές τις κλήσεις καθώς και μεταδίδει συμβάντα ή συναγερμούς όταν παράγονται. Κάθε τύπος δεδομένων θα μπορεί να διαμορφώνεται μεμονωμένα από το χρήστη για το αν αποστέλλεται ή όχι στο SCADA. Μετατροπέας πρωτοκόλλου (πύλη - gateway) Απαιτήσεις: 1. Μετατροπή του πρωτοκόλλου IEC των ΠΜΕ στο πρωτόκολλο IEC του συστήματος SCADA Telegyr TG Επικοινωνεί με τουλάχιστον 40 ΠΜΕ και διαχειρίζεται τα δεδομένα από αυτές. 3. Διαθέτει τουλάχιστον 2 θύρες LAN για επικοινωνία με τις ΠΜΕ μέσω Δρομολογητή GPRS ή μέσω VPN με σύνδεση DSL στο Internet. 4. Δυνατότητα ρυθμίσεων μέσω λογισμικού Η/Υ που παρέχεται από τον προμηθευτή, αποθηκεύονται σε υπολογιστή ως φορητό αρχείο και ο χρήστης μπορεί να το ανεβάζει και να το κατεβάζει από τον μετατροπέα πρωτοκόλλου. 5. Λειτουργίες: α. Παρακολούθηση πλαισίου επικοινωνίας για πρωτόκολλο κυρίου-υπηρέτη. β. Παρακολούθηση κατάστασης λειτουργίας modem. γ. Παρακολούθηση εσωτερικής βάσης δεδομένων. δ. Προβολή σε οθόνη των συμβάντων της εσωτερικής βάσης δεδομένων. ε. Ρύθμιση εσωτερικής βάσης δεδομένων. ζ. Σε περίπτωση διακοπής της τροφοδοσίας ή επανεκκίνησης του μετατροπέα πρωτοκόλου, κατά την εκκίνηση της Πύλης, αποστολή αιτήματος στις ΠΜΕ για διάγνωση της κατάστασης των Υ/Σ. Έως την ολοκλήρωση

247 της διαδικασίας αυτής, η πύλη θα αποστέλλει στο ΚΣΕ SCADA όλες τις τιμές (καταστάσεων και μετρήσεων) ως μη έγκυρες Δρομολογητές 221. Στην προσφορά του πλειοδότη αναφέρονται τα εξής: Επαλήθευση αποδοχής των δρομολογητών με μέγιστη 222. κατανάλωση ισχύος 10 W χωρίς να επηρεάζεται η αυτονομία των συσσωρευτών ή το εύρος θερμοκρασιών λειτουργίας. Διαθεσιμότητα τροφοδοσίας 12 V DC και ύπαρξη 223. ξεχωριστής ανατάξιμης ασφάλειας 1,5 A για τη μονάδα επικοινωνίας (βλ. 9.1, 9.4) 224. Παροχή προδιαγραφών θύρας LAN 225. Παροχή ελάχιστων χαρακτηριστικών του Δικτύου TCP/IP, όπως το εύρος ζώνης, η διεκπεραιωτική ικανότητα, η υστέρηση και τα ποσοστά διακύμανσης (jitter) και σφαλμάτων Παροχή οποιωνδήποτε άλλων παραμέτρων απαιτούνται για τη συμβατότητα της υποδομής επικοινωνίας ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ Γενική σχεδίαση Η ΠΜΕ είναι κατάλληλη για τροφοδοσία από τη γραμμή χαμηλής τάσης (230 V/50 Hz) του υποσταθμού. Η ΠΜΕ διαθέτει προστασία έναντι υπέρβασης τάσης σύμφωνα με τυποποίηση Τ3 του πρότυπου IEC και προστασία έναντι αποκοπής ουδετέρου. Η ΠΜΕ έχει επάρκεια παροχής ισχύος έτσι ώστε να παρέχει τάση στα ξεχωριστά κυκλώματα για: 231 τη φόρτιση των συσσωρευτών 232. την τάση ελέγχου των ΔΦ 233. την τάση σήμανσης, για τις ψηφιακές εισόδους 234. Τροφοδοσία 24VDC για αναλογική είσοδο(-ων) 4-20mA της παρ την τάση λειτουργίας της μονάδας επικοινωνίας και Εάν εφαρμόζεται

248 236. τον Ελεγκτή. Κάθε ένα από τα παραπάνω κυκλώματα διαθέτει τη δική του προστασία από υπερεντάσεις ρεύματος, η οποία μπορεί να περιλαμβάνει διατάξεις αυτόματης επαναφοράς (για 237. παράδειγμα, με χρήση θερμίστορ PTC) συνδεδεμένες σε σειρά με μια υποχρεωτική διάταξη χειροκίνητης επαναφοράς. Αυτή η διάταξη, που είναι εμπορικά διαθέσιμη και όχι σχεδίασης ειδικού σκοπού, είναι είτε θερμομαγνητικό στοιχείο είτε εναλλάξιμη ασφάλεια Όλα τα κυκλώματα DC διαθέτουν προστασία έναντι αναστροφής πολικότητας στην είσοδο Το κύκλωμα τροφοδοσίας διαθέτει προστασία έναντι υπέρβασης ισχύος και υπερθέρμανσης Η ταυτόχρονη φόρτιση των συσσωρευτών και η λειτουργία ελέγχου των ΔΦ δεν έχουν επίδραση στη λειτουργία ΠΜΕ. Η κατάσταση της τροφοδοσίας πρέπει να παρακολουθείται 241. και σε περίπτωση δυσλειτουργίας, πρέπει να αποστέλλεται σχετική ειδοποίηση στο κέντρο ελέγχου Έλεγχος ΔΦ 243. Η ΠΜΕ είναι κατάλληλη για παροχή ρεύματος (DC) κατά το χειρισμό του ΔΦ 244. Ο ανάδοχος έχει εξασφαλίσει: είτε ότι η μετατροπή της ΠΜΕ από έναν τύπο σε άλλο (από 48V DC σε 24V και αντιστρόφως) είναι μια καλά 245. τεκμηριωμένη και τεχνικά αποδεκτή διαδικασία. Σχετικά εξαρτήματα (π.χ. τροφοδοτικό κ.λπ.) θα περιλαμβάνονται στον κατάλογο ανταλλακτικών (βλέπε ~ 12A (~ 5-10ms από 0A έως τη μέγιστη τιμή κατά τη λειτουργία της σωληνοειδούς ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας του ΔΦ) που ακολουθείται από σταθερό ρεύμα ~ 6A (2 ως 8sec διάρκεια, ανάλογα με τον κατασκευαστή του πίνακα). Αυτά τα στοιχεία θεωρείται ότι αντιπροσωπεύουν και τους δύο τύπους ΔΦ 24V & 48VDC.

249 Κεφ. 14) μαζί με λεπτομερή τεκμηρίωση σχετικά με τα τεχνικά χαρακτηριστικά και τη διαδικασία μετατροπής. είτε ότι η ΠΜΕ υποστηρίζει εγγενώς και τις δύο τάσεις και η επιλογή της επιθυμητής καθορίζεται μόνο τοπικά π.χ. μέσω ενός διακόπτη ή μέσω της διαδικασίας παραμετροποίησης (αυτή η παράμετρος ελέγχεται τοπικά μέσω του πίνακα ελέγχου και όχι απομακρυσμένα) Εφεδρική τροφοδοσία 247. Σε περίπτωση διακοπής της παροχής 230VAC στην ΠΜΕ, υπάρχουν συσσωρευτές σε κατάλληλο αριθμό για αδιάλειπτη τροφοδοσία. Στην ΠΜΕ συμπεριλαμβάνονται μέσα για την επαναφόρτιση των συσσωρευτών. Χρησιμοποιείται μέθοδος φόρτισης με 248. αντιστάθμιση της θερμοκρασίας. Ο φορτιστής διατηρεί τους συσσωρευτές φορτισμένους με ελάχιστη μείωση της διάρκειας ζωής τους (φόρτιση συντήρησης-επίπλευσης). Ο φορτιστής ικανοποιεί τις απαιτήσεις και για τους 249. συσσωρευτές και για το φορτίο. (Αναλυτική τεκμηρίωση για να αποδείξει το παρόν επιχείρημα) Ο φορτιστής διαθέτει σύστημα προστασίας από την υπερφόρτιση Οι συσσωρευτές δεν θα επαναφορτίζονται όταν η θερμοκρασία τους υπερβαίνει τους 50 C ± 3 C. Ο χρόνος επαναφόρτισης των συσσωρευτών από την κατάσταση "αποκοπής προστασίας λόγω χαμηλής φόρτισης" 252. έως το 80% ή περισσότερο της πλήρους χωρητικότητας των συσσωρευτών δεν υπερβαίνει τις δέκα (10) ώρες. (Αναλυτική τεκμηρίωση για να αποδείξει το παρόν επιχείρημα). Η ΠΜΕ είναι σχεδιασμένη να χρησιμοποιεί μόνο συσσωρευτές ονομαστικής τάσης 12V, ερμητικά κλειστού τύπου (άνευ συντήρησης), κύκλου βαθιάς εκφόρτισης, με πρισματικές πλάκες μολύβδου-ασβεστίου, τύπου AGM/VRLA 253. (Μολύβδου-οξέος, με απορροφητικό υαλόπλεγμα και βαλβίδα υπερπίεσης). Η εργοστασιακή ημερομηνία παραγωγής των συσσωρευτών, που αναγράφεται στο κέλυφός τους, προηγείται κατά μέγιστο τους 6 μήνες από την ημερομηνία παράδοσής τους εντός των ΠΜΕ.

250 Οι συσσωρευτές που θα παραδοθούν είναι πιστοποιημένοι από τον κατασκευαστή για λειτουργία σε ευρεία περιοχή θερμοκρασιών. Έχουν αναμενόμενη διάρκεια ζωής βάσει σχεδιασμού τουλάχιστον 5 ετών σε θερμοκρασία λειτουργίας 20 C (Αναλυτική τεκμηρίωση για να αποδείξει το παρόν επιχείρημα). Οι συσσωρευτές που παραδίδονται πρέπει να είναι προεγκατεστημένοι στο αντίστοιχο διαμέρισμα, αλλά χωρίς τους ακροδέκτες συνδεδεμένους. Οι συσσωρευτές συμμορφώνονται με το πρότυπο IEC Μέρος 21 & 22 και θα έχουν επαρκή χωρητικότητα: για τη λειτουργία της ΠΜΕ και του συστήματος επικοινωνίας επί τουλάχιστον 24 ώρες χωρίς φόρτιση (δηλ. με την τροφοδοσία AC απενεργοποιημένη). για την εκτέλεση τουλάχιστον 8 κύκλων χειρισμών (1 κύκλος = άνοιγμα και κλείσιμο ΔΦ η το αντίστροφο) στη συστοιχία των ΔΦ που ελέγχονται από την ΠΜΕ κατά τη διάρκεια του παραπάνω χρονικού διαστήματος (απόδειξη με έγγραφα των διαγραμμάτων εκφόρτισης και της διαθέσιμης χωρητικότητας ανά εύρος θερμοκρασίας). Αποδεικτικά στοιχεία (πληροφορίες/έγγραφα) για το πώς επελέγη η χωρητικότητα των συσσωρευτών. Η ΠΜΕ διαθέτει κύκλωμα αυτόματης αποκοπής της παροχής από τους συσσωρευτές (αποκοπή προστασίας λόγω χαμηλής φόρτισης). Αυτό επενεργεί όταν η τάση DC των συσσωρευτών μειώνεται κάτω από το όριο ασφαλείας (βαθιά εκφόρτιση), οπότε μπορεί να προκληθεί ζημιά στους συσσωρευτές. Σε αυτήν την περίπτωση, παράγεται και αποστέλλεται (πολλά λεπτά πριν από την αποκοπή της παροχής) κατάλληλο σήμα συναγερμού στο ΚΣΕ του SCADA. Το σύστημα συσσωρευτών διαθέτει μια εγκατάσταση δοκιμής φόρτισης υπό φορτίο, με αντιστάθμιση θερμοκρασίας, η οποία κατ 'απαίτηση (τοπικά ή εξ αποστάσεως) ή σε προκαθορισμένα χρονικά διαστήματα: τροφοδοτεί την ΠΜΕ και τις εξωτερικές συσκευές για προκαθορισμένο χρονικό διάστημα μόνο από τους συσσωρευτές από 25 C έως +55 C.

251 καταγράφει την πτώση τάσης των συσσωρευτών κατά τη διάρκεια αυτού του χρονικού διαστήματος. Εκτός από την δοκιμή φορτίου, η τάση στους ακροδέκτες των 260 συσσωρευτών παρακολουθείται σε παραμετροποιήσιμα χρονικά διαστήματα. Οι τύποι των συσσωρευτών που θα παρασχεθούν θα έχουν 261. εξωτερικές διαστάσεις και ηλεκτρικά χαρακτηριστικά παρόμοια με εκείνα των συσσωρευτών που διατίθενται στο εμπόριο και δεν θα διαθέτουν σχεδίαση ειδικού σκοπού Μονάδα επικοινωνίας Για τη μονάδα επικοινωνίας παρέχεται τροφοδοσία ισχύος VDC. Παρακολουθείται και ελέγχεται τοπικά ή εξ αποστάσεως. Σε περίπτωση που παρέλθει ένας αριθμός (παραμετροποιήσιμος) διαδοχικών αποτυχημένων 264. προσπαθειών επικοινωνίας με το ΚΕ, η ΠΜΕ οφείλει να διακόψει την ισχύ σε αυτή την έξοδο για λίγα δευτερόλεπτα και στη συνέχεια την επαναφέρει. Η παροχή στην έξοδο προς τη μονάδα επικοινωνίας 265. διακόπτεται κατά την επανεκκίνηση της ΠΜΕ (τοπικά ή εξ αποστάσεως) Εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ Παρέχεται ειδική έκδοση της ΠΜΕ με δυνατότητα παρακολούθησης και ελέγχου μέχρι 8 (οκτώ) ΔΦ στον υποσταθμό (εκτεταμένη έκδοση). Οι εκτεταμένες εκδόσεις ΠΜΕ που παρέχονται θα είναι πλήρως διαμορφωμένες για την παρακολούθηση και τον έλεγχο 8 (οκτώ) ΔΦ. Όλες οι απαιτήσεις αυτού του Ερωτηματολογίου ισχύουν και για την εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ, εκτός αν αναφέρεται διαφορετικά. Το βάρος της εκτεταμένης έκδοσης ΠΜΕ δεν πρέπει να υπερβαίνει την ακόλουθη τιμή: 8.5 της Τ.Π. Μέγιστη τιμή για ΠΜΕ, εκτός βάρους συσσωρευτών Βάρος (kg) Για την εκτεταμένη έκδοση ΠΜΕ ο ελάχιστος αριθμός κύκλων ανοίγματος-κλεισίματος του ΔΦ πρέπει να υπερβαίνει ή ισούται με την ακόλουθη τιμή: Για τον υπολογισμό της χωρητικότητας των συσσωρευτών. 272 Ο ελάχιστος αριθμός ανοίγματος-κλεισίματος του ΔΦ 12

252 ΔΟΚΙΜΕΣ Δοκιμές τύπου Δοκιμές τύπου για τα κυκλώματα παρακολούθησης και ελέγχου Δοκιμή τάσης διάσπασης μόνωσης σύμφωνα με τα πρότυπα IEC και IEC : Τάση τροφοδοσίας: Κατηγορία VW3, IEC (2,5 kv rms/50 Hz/1 min). Ψηφιακές είσοδοι: Κατηγορία 3, IEC , πίνακας 6 (2,5 kv rms/50 Hz/1 min) Αναλογικές είσοδοι: Κατηγορία 2, IEC , πίνακας 7 (0,5 kv/dc/1 min) Δοκιμή αντοχής σε κρουστική τάση DC σύμφωνα με τα πρότυπα IEC και IEC : Τάση τροφοδοσίας: Κατηγορία VW3, IEC (μονός κρουστικός παλμός ΥΤ στα 5 kv/ 1,2/50 μs) Ψηφιακές είσοδοι: Κατηγορία 3, IEC , (πίνακας 6) μονός κρουστικός παλμός ΥΤ στα 5 kv Αναλογικές είσοδοι: Κατηγορία 2, IEC , (πίνακας 7) μονός κρουστικός παλμός ΥΤ στα 2 kv 282. Δοκιμές αντοχής EMC: Δοκιμή αντοχής σε υπέρταση 2 kv (κοινή λειτουργία) 283. σύμφωνα με το πρότυπο IEC (IEC ) Δοκιμή ηλεκτροστατικής εκφόρτισης με τάση 8 kv σε 284. επαφή /15 kv με εκφόρτιση μέσω του αέρα σύμφωνα με το πρότυπο IEC (IEC ) Δοκιμή ακτινοβολούμενου ηλεκτρομαγνητικού πεδίου V/m σύμφωνα με το πρότυπο IEC (IEC ) Δοκιμές αντοχής σε δονήσεις σύμφωνα με το πρότυπο IEC , Κλάση Περιβαλλοντικές δοκιμές: Δοκιμή σε συνθήκες ψύχους σύμφωνα με το πρότυπο 288. IEC , δοκιμή Ad, συνεχής λειτουργία στους (-20 o C) επί 16 ώρες Δοκιμή σε συνθήκες ξηρής ζέστης σύμφωνα με το πρότυπο IEC , δοκιμή Bd, συνεχής λειτουργία

253 στους (55 o C) επί 16 ώρες. Δοκιμή κυκλικής εναλλαγής υγρασίας σύμφωνα με το πρότυπο IEC , δοκιμή Db, ανώτερη θερμοκρασία (55 o C), αριθμός κύκλων 2. Δοκιμές σειράς Ισχύει μετά την υπογραφή της σύμβασης και πριν από την παραλαβή του εξοπλισμού. Δοκιμή τάσης διάσπασης μόνωσης (2,5 kv/50 μsec/50 Hz). Επιθεώρηση του ερμαρίου για να επιβεβαιωθεί ότι η κατασκευή έχει γίνει σύμφωνα με τη σύμβαση και ότι το ερμάριο είναι έτοιμο για εγκατάσταση (καλωδιώσεις, διατάξεις γείωσης κ.λπ.). Δοκιμές λειτουργικότητας σε όλες τις ΠΜΕ (σύμφωνα με την 6). Έλεγχοι σχεδιασμού και οπτικοί έλεγχοι σύμφωνα με τις απαιτήσεις της παρούσας ΤΠ. Δοκιμές δειγματοληψίας (Εργοστασιακές Δοκιμές Αποδοχής - ΕΔΑ) Ισχύει μετά την υπογραφή της σύμβασης και πριν από την παραλαβή του εξοπλισμού. Αποδοχή δοκιμίων σχετικά με τις δυνατότητες επικοινωνίας και λειτουργικότητας Ισχύει μετά την υπογραφή της σύμβασης. Ισχύς του συμβατικού χρόνου παράδοσης Ισχύει μετά την υπογραφή της σύμβασης. ΦΟΡΗΤΟΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΙ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΕΣ με τις ακόλουθες απαιτήσεις: 300 Ανθεκτικοί σε εξωτερικά περιβάλλοντα 301. Οθόνη: Μέγεθος: τουλάχιστον 12,5", μέγιστο 15. Ανάλυση: HD ή ανώτερο Όπως αναγράφεται στην αντίστοιχη της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην αντίστοιχη της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην αντίστοιχη της Τ.Π. Συνθήκες λειτουργίας: -10 ως +55 o C Προστασία έναντι σκόνης, υγρασίας κλπ: IP 42 ή υψηλότερο, κατά IEC 60529

254 Φωτεινότητα: τουλάχιστον 300 Nits. Προαιρετικά, μπορούν να διαθέτουν οθόνη αφής αρκεί να μην επηρεάζει τις προδιαγραφές φωτεινότητας Χαρακτηριστικά: Επεξεργαστής: i5 ή καλύτερος Θύρα HDMI: 1 (με προσαρμογέα, αν χρειάζεται) Μονάδα σκληρού δίσκου: Τύπου SSD, ελάχιστη χωρητικότητα 128 GB Μνήμη: Τουλάχιστον 4 GB Διάρκεια ζωής συσσωρευτή: 10 ώρες (όπως 302. δηλώνεται από τον κατασκευαστή στα επίσημα φυλλάδια πληροφοριών ή στην αντίστοιχη τοποθεσία στο web) Θύρες USB 3.0: 2 Βάρος: Μέγιστο 3000 g Θύρα RS-232 ή Προσαρμογέας USB σε Σειριακή θύρα συμβατός με τον προσφερόμενο εξοπλισμό (ΠΜΕ, προσομοιωτές, πύλη κ.λπ.) Πληκτρολόγιο: Φωτιζόμενο Με ελληνικούς χαρακτήρες 303. Προαιρετικά, το πληκτρολόγιο μπορεί να είναι αποσπώμενο και θα γίνει αποδεκτό αν δεν επηρεάζονται οι προδιαγραφές βάρους 304. Λειτουργικό σύστημα: Microsoft Windows ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ Παρέχεται φορητός εξοπλισμός προσομοίωσης των ΔΦ και των σφαλμάτων σε γραμμές ΜΤ Οι προσομοιωτές παρέχουν στις εισόδους της ΠΜΕ όλες τις ψηφιακές ενδείξεις κατάστασης των ΔΦ ( ) και των μετρήσεων στις γραμμές ΜΤ ( ) και ταυτόχρονα προσομοιώνουν τα σήματα εξόδου προς τους ΔΦ ( ) Οι προσομοιωτές φέρουν πρόσθετες εισόδους και εξόδους ώστε να καλύπτουν τις απαιτήσεις της Ο εξοπλισμός προσομοίωσης εκτελεί όλες τις εντολές που

255 είναι διαθέσιμες για τους ΔΦ και παρέχει σήματα ανάδρασης στον ελεγκτή σχετικά με την κατάσταση των ΔΦ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ Επισυνάπτεται στην τεχνική και οικονομική προσφορά πλήρης κατάλογος ανταλλακτικών ΠΜΕ. Η τιμή της μονάδος των ανταλλακτικών ΠΜΕ συμπεριλαμβάνεται μόνο στην οικονομική προσφορά. Επισύναψη στην τεχνική και οικονομική προσφορά πλήρη καταλόγου επιμέρους ανταλλακτικών για τις ΠΜΕ. Η τιμή της μονάδος των επιμέρους ανταλλακτικών για τις ΠΜΕ συμπεριλαμβάνεται μόνο στην οικονομική προσφορά. Ο κατάλογος επιμέρους ανταλλακτικών περιλαμβάνει τις κάρτες επέκτασης των ΠΜΕ (π.χ. για τον έλεγχο/επιτήρηση κάθε ΔΦ, για αναλογικές ή ψηφιακές κάρτες εισόδου/εξόδου που απαιτούνται για την εκπλήρωση των απαιτήσεων της παρούσας διακήρυξης κλπ.), τον ελεγκτή, τις μονάδες, την καλωδίωση κ.λπ. και τα εξαρτήματα που απαιτούνται για τη μετατροπή από ΠΜΕ για ΔΦ 48VDC σε 24VDC και αντίστροφα. Δηλαδή όλα τα εξαρτήματα που υπάρχουν στο εσωτερικό των ΠΜΕ εκτός από το περίβλημα και τους συσσωρευτές. Δέσμευση για τη διαθεσιμότητα όλων των ανταλλακτικών για μια περίοδο τουλάχιστον 10 ετών και πως στη διάρκεια αυτής της χρονικής περιόδου, οποιαδήποτε είδη απαιτηθούν, θα αγοράζονται σύμφωνα με τις τιμές που αναφέρονται σε αυτές τις λίστες. 15 ΕΙΔΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΘΑ ΥΠΟΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΜΑΖΙ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΣΦΟΡΑ - ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Σημείωση: Εκθέσεις δοκιμών, συστατικές επιστολές, αντίγραφα συμβάσεων κλπ., θα πρέπει να αναφέρονται σε εξοπλισμό που έχει κατασκευαστεί στο εργοστάσιο όπου ο προσφερόμενος εξοπλισμός θα κατασκευαστεί. Ωστόσο, θα γίνονται αποδεκτά πιστοποιητικά δοκιμών για εξοπλισμό που έχει κατασκευαστεί σε διαφορετικό εργοστάσιο της ίδιας πολυεθνικής εταιρίας από αυτό που θα κατασκευάσει τον προσφερόμενο εξοπλισμό, εφ όσον αναφέρονται στο ίδιο τυποποιημένο υλικό.

256 Δήλωση για τον τύπο των προσφερόμενων μονάδων και φυλλάδιο πληροφοριών του κατασκευαστή. Σχέδια, φυλλάδια κ.λπ., όπως αναγράφονται στην 15.c της Τ.Π. Οδηγίες εγκατάστασης, λειτουργίας και συντήρησης για τα προσφερόμενα στοιχεία Πιστοποιητικά συμμόρφωσης με τα πρότυπα IEC Δήλωση συμμόρφωσης του προσφερόμενου υλικού με τις απαιτήσεις της παρούσας Τ.Π.. Τυχόν αποκλίσεις πρέπει να αναφέρονται ξεκάθαρα και λεπτομερώς. Πιστοποιητικό επιτυχούς Δοκιμής Τύπου (Type Test Report) ή Πιστοποιητικό Συμπεριφοράς Υλικού (Report of Performance) για την ΠΜΕ, απολύτως σύμφωνα με τα αντίστοιχα πρότυπα IEC όπως αναγράφεται στην 15 της Τ.Π. (ακριβή αντίγραφα του πρωτοτύπου). Δήλωση ότι κατά την παραλαβή οι ετικέτες του πίνακα ελέγχου θα είναι γραμμένες στην Ελληνική γλώσσα. Αναλυτική περιγραφή της μεθοδολογίας για την επί τόπου επίτευξη επικοινωνίας μεταξύ των προσφερόμενων ΠΜΕ με τα τρία συστήματα SCADA. Δήλωση του εργοστασίου/των εργοστασίων, πληροφορίες και πιστοποιητικά όπως αναγράφεται στην 15 της Τ.Π. Συστάσεις για ΠΜΕ ίδιες με την προσφερόμενη ή Ισοδύναμες όπως αναγράφεται στην 15της Τ.Π.. Κατάσταση πωλήσεων για ΠΜΕ ίδιες με την προσφερόμενη ή Ισοδύναμες όπως αναγράφεται στην 15 της Τ.Π. 16 ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ Ισχύει μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της σύμβασης. 17 ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ Ισχύει μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της σύμβασης. 18 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΩΝ ΠΡΩΤΩΝ ΣΑΡΑΝΤΑ (40) ΜΟΝΑΔΩΝ 19 Ισχύει μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της σύμβασης. ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΤΩΝ ΠΜΕ ΚΑΙ ΤΩΝ MODEM ΤΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗΣ ΑΥΤΩΝ NAI NAI NAI NAI NAI Όπως αναγράφεται στην 15.a της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην 15.c της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην 15.d της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην 15.e της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην 15.f της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην 15.g της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην 15.h της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην 15.i της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην 15.j της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην 15.k της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην 16 της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην 17 της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην 18 της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην 19 της Τ.Π.

257 ΣΤΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΚΕ ΤΟΥ ΔΕΔΔΗΕ Ισχύει μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της σύμβασης. 20 ΕΓΓΥΗΣΗ Τρία (3) χρόνια εγγύηση για όλες τις παρεχόμενες μονάδες. Η περίοδος εγγύησης θα ξεκινά από την ημερομηνία εγκατάστασης και δεν θα υπερβαίνει τα πέντε (5) χρόνια από την ημερομηνία παράδοσης. Οι όροι της εγγύησης ισχύουν μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος της σύμβασης. 21 ΠΙΝΑΚΙΔΕΣ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΩΝ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΣΗΜΑΝΣΗ Η ΠΜΕ φέρει πινακίδα ονομαστικών χαρακτηριστικών με επαρκή αντοχή στις συνθήκες του περιβάλλοντος, σε σημείο ορατό όταν η ΠΜΕ βρίσκεται σε κανονική θέση λειτουργίας, με εγχάρακτους ή ανεξίτηλους χαρακτήρες. Η πινακίδα ονομαστικών χαρακτηριστικών της ΠΜΕ περιλαμβάνει τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία: Επωνυμία ή εμπορικό σήμα, διεύθυνση και τηλέφωνο του κατασκευαστή. Ημερομηνία κατασκευής, τύπος προϊόντος και αριθμός σειράς Αριθμός σύμβασης Τυπική τάση εισόδου (V) Τυπική ένταση ρεύματος συνεχούς λειτουργίας (A) Τυπική συχνότητα (Hz) Τυπικός τύπος συσσωρευτών, μέγ. χωρητικότητα (Ah ή Wh) και τάση (V) Βάρος (με τους συσσωρευτές) (kg) 22 ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ Ο εξοπλισμός θα συσκευαστεί σύμφωνα με τα οριζόμενα στην Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην 20 της Τ.Π. Όπως αναγράφεται στην 22 της Τ.Π.

258 Questionnaire of Technical Variations and Clarifications NO. Specifications Requirements of TD Specs /NO Value SCOPE Remote Terminal Unit for Telecontrolling Substation Equipment (RTU) Distribution network characteristics The RTU shall be installed in a 3-phase balanced distribution network that is composed of 150/20KV (Yy0) transformers and 20/0,4KV (Dy11) substations of HEDNO and customers, connected through underground and overhead lines. The neutral node is solidly grounded at the sending end (MV node of HV/MV substation), through a resistance limiting As mentioned in relevant of the single phase earth fault current to 1000A. The MV TD network has the following characteristics: Nominal system voltage: 15 kv and 20 kv. Maximum system voltage: 24 kv. Rated frequency: 50 Hz Short circuit withstanding level (Symmetrical 3-phase fault level): 9,6kA (15kV) 7,2kA (20kV). EQUIPMENT GENERAL CHARACTERISTICS Telecontrolled equipment The RTU is suitable for remote and local control and supervision of the following equipment: MV LB clusters of 2,3 or 4 breakers. Each cluster also includes 1 or 2 MV/LV transformer fuse-protected breakers, which are not to be controlled by the RTU. Underground MV 3-phase lines of (NAEKEBA 3240 RM) or (NA2S2Y 3240/25+25AL) cables, connected at MV cubicles in straight-type terminations. Substation auxiliary devices like water level measurement devices and pumps, IEDs like power or energy meters, etc. As mentioned in relevant of TD Reply References

259 2.2 Operating conditions The supplied equipment shall be suitable for long-term 4. trouble-free operation in the following environmental conditions: Ambient air temperature: -10 C to +55 C Relative humidity: 5% to 95% non-condensing 2.3 Dimensioning Space Configuration 7. The RTU consists of the following two compartments: Controller compartment Battery(-ies) compartment One of the following two configurations are acceptable: Both compartments shall be housed in an external 8. cabinet. Both compartments shall be easily accessed from the external cabinet s front door. In the Controller compartment an internal door is mandatory. Each compartment is contained in its own external cabinet. In the Controller compartment an internal door is mandatory. 9. Both compartments shall be easily accessed from the external cabinet s front door. 10. Controller compartment contains all sub-systems that make the RTU operational (controller, ADU, power supply, charger, terminal blocks, etc.). 11. An appropriate control panel is located on the Controller compartment s front internal door or inside it. Per 6.3 of TD 12. The RTU external cabinet s dimensions and weight shall not exceed the following values. Extensions that protrude from the main body (e.g. hinges, glands) shall be considered. Max value for RTU, excluding batteries weight. 13. Width (mm) Depth (mm) Height (mm) Weight (kg) An external battery compartment s dimensions and weight shall not exceed the following values, but with batteries weight included. 18. Width (mm) 600

260 19. Depth (mm) Height (mm) Weight (kg) The external cabinet s front door has appropriate document holder for the safe-keeping of the documents of wiring, installation manuals etc. accompanying the RTU. 23. The external cabinet of the RTU and Battery s compartment is wall-mounted, designed for the service conditions of 2.2 specified and fitted with robust locking mechanism capable of being padlocked by a padlock with a shank of 8mm with the door in the closed position. 24. The RTU s external cabinet provides port connections through appropriate cable glands (for data link, power supply) to accommodate the communication module Environmental protection The external cabinet(-s) of 0 are rated per IEC at least at IP4. Non-connected external connector ports and used and unused cable glands shall conform to at least the cabinet s IP rating. IP4 per IEC The cabinets are made of: Stainless steel per EN , or Thermoplastic material conforming to the following requirements: Degree of protection provided against external mechanical impacts 30. Flammability rating Any metallic parts (external hinges, screws, washers etc.) are made of stainless steel per EN Condensation of water vapour on internal parts shall be avoided by appropriate means, e.g. via thermally insulating the case, and not by solutions employing forced heating or cooling elements. (detailed documentation is required to adequate for installation in C2 environments, per ISO IK07 per IEC 62262: o C per IEC :2014 adequate for installation in C2 environments, per ISO

261 prove this argument). 33. All internal parts of RTU are compatible to operating conditions of 2.2. (detailed documentation is required to prove this argument). 34. All vents are screened against vermin entry. 35. The connection between RTU and external Battery compartments conforms to the mentioned in points 25, 29, 30 IP, IK and flammability ratings ) Physical connections External connections The RTU s external cabinet has four (4) latched connectors (eight -8- for the extended RTU model), which are polarized to secure that each of them, may be connected with its own plug only. 37. Each connector corresponds to a LB. 38. The signals that shall be fed through corresponding pins of each connector are shown in Table 1 of TD. 39. Acceptable connector positions of placement are the front, the bottom and the sides of the RTU s external cabinet. 40. The connectors do not obstruct any RTU s door openings, while connected with their corresponding plugs. Each cable supplied for the connection of the RTU to the LBs 41. (carrying signals of Table 1 of TD) is already terminated on one end to an appropriate plug ) Each external cable s termination on its plug satisfies the IP rating of the RTU s external cabinet, ensuring the continuity of cable s electrical/mechanical insulation throughout its entire length. Each plug s cable shall be flexible multi-conductor, flame retardant and number coded (LiYCY or equivalent per IEC ) External connections RTU s external cabinet has openings through the bottom secured with appropriate cable glands. 45. Appropriate number of analog and digital inputs and Of type Nx1,5mm 2, length 10m (15m for the extended RTU model), where N 12 and equals the connector s number of pins

262 outputs, utilizing terminal blocks (see 4.2), are available in the Controller compartment for incoming cables (detailed signaling in 6.4). The RTU s external cabinet has at least the openings shown in Table 2. Internal cable terminations The RTUs shall be delivered with the incoming wires from all the connectors already terminated to an appropriate terminal block. Unused (spare) pins of the connectors are connected to this terminal block inside the RTU, for future use. The terminal block shall be already wired to the Controller, for the basic configuration of three LBs (eight for the extended RTU model). The terminal blocks inside the RTU are clearly marked, documented and easily accessible. All terminal strips, that are to accommodate Input/Output signals from/to LB cluster and external auxiliary devices, are plug-in or screw type terminal strips of 2,5mm 2 cross section, except from the terminal strip that shall accommodate the secondary windings of the CTs (if applicable) of par which shall be terminal trips of 4mm 2 cross section. This requirement does not apply to: Ethernet cabling to Communication module Control panel I/O cabling Temperature sensing ports (dedicated analog inputs and relevant 24 VDC outputs of par are excluded) Cable routing is performed in a way that ensures an easy access to them and does not obstruct the door openings. Earthing There is electrical continuity of all exposed metal. 53. Earthing terminals are fitted to all metallic equipment. 54. The earthing terminal that is provided for connecting the RTU metal work and mounting frame to the substations s earthing system is suitable for accommodating a 16 mm 2 Cu

263 conductor RTU Functionality General requirements The RTU is of a modular design, capable of monitoring and controlling 2 to 4 LBs (standard version) and monitoring corresponding MV 3-phase underground lines, in terms of voltage and current measurements and detection of fault currents. The special version of this RTU (extended version) has the capability of monitoring and controlling up to 8 (eight) LBs at the substation. Standard version RTUs shall be supplied for monitoring and control of 3 (three) LBs and designated as Type 1 and Type 2 for the control of 48VDC and 24VDC LBs, respectively. The extended version RTUs shall be supplied for monitoring and control of 8 (eight) LBs, and designated as Type 3 and Type 4 for the control of 48VDC and 24VDC LBs, respectively. The contractor has ensured that the conversion of RTU from one type to another (e.g. from 3 into 4,3 into 2 or 8 into 7 controlled LBs) is a well-documented and technically accepted procedure. Related parts (e.g. Expansion modules, current or voltage sets, etc.) are included in the spare parts list (see chapter 14) along with detailed documentation about the technical characteristics and the conversion process. The RTU monitors the status of the external equipment, e.g. communicating module and the internal equipment, e.g. power supply, battery(-ies). The RTU monitors the Controller itself, via an embedded watchdog service. Logged events include internal faults (Controller, ADU), external device (LB, auxiliary devices) change of status, local/remote control assumption, communication with CCS failures, etc. These events, depending on user settings, shall be transmitted to the CCS: at configurable regular time intervals, at each interrogation from CCS or immediately after their generation.

264 The local or remote parameterization of the RTU involves the designation of the I/O status changes the status of certain inputs or outputs - that lead to the automatic energization of certain RTU functions and outputs. Monitoring requirements LB monitoring For every LB the RTU will monitor the following: 64. The change of the state of the LB (open-close) 65. The Ground switch position (on/off) 66. Two (2) auxiliary digital signals Utilizing IEC (PLC) or equivalent functionality Analog data monitoring (ADU) The RTU via the ADU performs MV line current measurements ( of the TD.) 68. The RTU via the ADU performs voltage measurements and monitors harmonics, voltage dip and swells, voltage interruptions, frequency and voltage unbalances. 69. The RTU via the ADU performs power measurement using the current and voltage measurements. Power measurement, including the calculated active power, reactive power and energy, is performed in the four quadrants, in accordance with IEC and IEC PQI-S or IEEE 1159 for the power quality. 70. The RTU via the ADU performs temperature measurements. Per d of TD RTU monitoring function Equipment s firmware performs extensive self-checking via monitoring the following functions. Relevant alarms and diagnostics shall be transmitted to the CC. Per V AC external supply 73. DC Output for LB switchgear control 74. Internal Software or Hardware hang-ups or freezes (watchdog). In such an event, RTU shall perform a restart. 75. Temperature measurements from sensor inside controller compartment (which is included in the offered RTU) and from external sensor connected to the port of (ADU).

265 76. Level of battery voltage Battery load test success/failure, assuming the full 77. RTU s load 78. Communication with the CCS per d Per 9.3 of TD. Restart of communication module after successive (configurable) number of failures to communicate with CCS. 79. The status of the RTU control (Local/Remote) 80. Signaling voltage to the digital inputs 81. ADU health check Concerning any malfunction of ADU 82. RTU s external door status (open/close) 83. Data & Communication -security related activity 84. RTU AC Power supply unit health check 85. Controller s CPU usage and internal temperature MV line fault detection The RTU through the ADU shall monitor the MV lines connected to the controlled LBs for detection of power-line Per 6.4. faults (either phase to phase or phase to ground) 87. The current and time limits that distinguish a fault from normal operation are user-adjustable. 88. The ADU detects the inrush current by evaluating the ratio of second harmonic or by another scientifically proven method and not by applying a delay on the detection sensing time on power recovery Control requirements LB control 90. For every LB the RTU shall control the status of the LB (opening-closing). The operation commands shall be given either locally or remotely from the CCS. Separate outputs shall be used for each command per LB. 91. The following local operation modes shall be included: Immediate LB operation only after the user presses 92. the LB selecting switch and without releasing it subsequently presses the corresponding operation switch

266 Delayed LB operation. The time delay for the local LB 93. operation shall be set from the control panel, from 0 to at least 60 sec in user adjustable steps. 94. LB max operation time shall be adjustable at least in the range from 3 to 10sec in user adjustable steps. The time adjustment shall be done by software remotely and locally Additional required control signals 96. Time synchronization from the communication with the CCS. (See chapter 7) 97. Battery load test command issued locally or remotely. (See chapter 9). 98. Commands for changing the settings of the RTU. (See 6.3, 7.1, 8.3, 19.a, 19.b). Restarting communication module by temporarily 99. cutting power to 12V output. This shall be issued from the Controller, after successive failures to communicate with CCS. The number of failures shall be configurable Additional requirements Digital I/O 101. The inputs and outputs of Table 3 of TD are provided for external device monitor or control LB cluster signaling voltage shall be supplied by the RTU The inputs of Table 3 support external DC signaling voltages DC 60V. Analog inputs All analog signal ports have reverse input protection (where applicable), at least 12-bit digital resolution and shall be electrically isolated up to at least 1,0kV rms AC between input and power circuit s ground. Analog input characteristics, such as jitter correction and 105. delta variation shall be locally or remotely configurable (this requirement does not apply to the RTD or thermistor or thermocouple sensor inputs of par.0) ADU current measurement 107. The RTU provides per controlled LB three (3) (or 4 if an additional residual current sensor is used) current

267 measurements (one on each line phase conductor) through the use of a set of respective current sensors and appropriate analog inputs. A set of current sensors consists of: Three (3) 1-phase current sensors and optionally one (1) additional residual current sensor. Acceptable sensors are: Current transformers (CT) with 1A or 5A secondary 108. windings Current transformers with embedded transducers with output of at least one of the following standards: 0..20mA, 4..20mA, 0-10V DC 109. Sensors offered are compatible with the respective analog inputs of the RTU In case CTs with 1A or 5A secondary windings are offered, the respective analog inputs (CT terminals) of the RTU shall employ appropriate insulated jumpers (bridges) for short circuiting of each CT terminal The number of current sensor sets provided with each RTU equals the default number of LBs controlled, namely three (3) for the standard and eight (8) for the extended RTU model The sensors are suitable for installation on MV cables and rated at 50Hz phase current sensors have the following characteristics: 114. Split-Core CT 115. Minimum Window 40mm 116. Nominal Current(I n ) In the range A 117. Precision Class 1 or better (from 0,1xI n 1,0xI n ) 118. Signal Line Length (between RTU and CT) At least 10m per CT (15m for the extended RTU model) 119. Operating Temperature -10 to 55 o C 120. Residual Current Sensors have the following characteristics: 121. Split-Core CT 122. Minimum Window 150mm 123. Nominal Current(I n ) In the range 10-40A

268 124. Precision Class 1 or better (from 0,1xI n 1,0xI n ) 125. Signal Line Length (between RTU and CT) At least 10m per CT (15m for the extended RTU model) 126. Operating Temperature -10 to 55 o C 127. Fault current is detected according to ANSI standard detection curves: 128. ANSI 50/51 for phase overcurrent fault detection 129. ANSI 50N / 51N for phase to earth fault detection 130. ANSI 67 for directional phase overcurrent fault detection 131. ANSI 67N for directional phase to earth overcurrent fault detection 132. ANSI 47 or ANSI 46BC for broken conductor check ANSI 27/59 for phase undervoltage/overvoltage 134. For each detection scheme at least 2 groups of settings are provided Each group s settings are fully adjustable regarding overcurrent setting and operating time Faults of permanent and transient type shall be discriminated and if selected during the parameterization, thay shall be transmitted to CCS ADU Voltage measurement The RTU has Six (6) voltage inputs expandable to nine (9) for the standard version of the RTU Nine (9) voltage inputs expandable to twelve (12) for 138. the extended version of the RTU, all supporting 100V - 230V AC for the connection to the LV side of the transformer(-s) of the substation or to the output of MV voltage sensors respectively, that may be present in LBs cubicles The configuration of the analog inputs, as a part of the parameterization process, involves at least the following: 140. Type of input signal (voltage, current, range, etc.) 141. Phase correction of -180 o : +180 o 142. Magnitude correction

269 ADU Spare inputs 144. The RTU has one (two for the extended RTU model) RTD or thermistor or thermocouple sensor input, in order to measure temperatures such as ambient air, or transformer oil temperatures. This(-ese) port(-s) is(are) different from the port used for temperature sensing inside of controller compartment. Alternatively, the replacement of any of these temperature sensing ports with dedicated analog input(-s) (supporting 4 20mA DC standard) is also acceptable. In this case, a special 24VDC output per analog input shall be provided in the RTU, in respect to the requirements of par.9.1, for the supply of the current loop. The configuration involves, through the selection of useridentified 145. set-points, the automatic energization of certain outputs, utilizing IEC (PLC) or equivalent functionality Local Communication The RTU has an Ethernet port (Communication port) 147. suitable for its communication with the communication module The Communication port is used at the same time for 148. protocol communication with the SCADA system and for remote configuration of RTUs operational parameters and protocol configuration (ModBus and IEC ) An additional port (IED port) is available on the RTU for future IED integration. The IED port utilizes Modbus based on Ethernet 100 Base-T 150. or RS-485 standard interfaces (Modbus TCP or RTU, respectively) The RTU accommodates a port (Setup/Diagnostics port) for the communication with a portable PC on-site. The use of Setup/Diagnostics port is for troubleshooting, 152. local RTU s parameter configuration, logged event list downloading, maintenance and firmware update purposes. The Communication Port, the IED Port and the 153. Setup/Diagnostics Port are standard electrically isolated ports Local Distribution Automation Functions Per 8.1 of TD. Interface Ethernet 100 Base- T or RS-485 USB and/or Ethernet interfaces. 2,0 kv AC RMS

270 Control Panel The RTU s firmware includes the functionality of programming Automation Functions, e.g. between compatible equipment in adjacent substations The RTU is fully compliant with IEC-61850, which is embedded in the RTU s firmware without the need for additional license purchasing. Programming per RTU (or group of RTUs) of simple or complex functions is executed by the configuration tool of The control panel resides either on the Controller compartment s front door or inside the Controller s compartment as a part of the Controller itself The control panel is equipped with appropriate control buttons and indicators (LEDs) or a built-in touch-screen or a combination of them The RTU LOCAL/REMOTE function is operated by a switch and its status is indicated by a LED The control panel is able to operate in the environmental conditions of 2.2 (detailed documentation is required to prove this argument) The control panel is equipped with: 164. A switch for LOCAL / REMOTE operation of the RTU LEDs to indicate the control status of the RTU (LOCAL, REMOTE), the control status of the LB cluster(s) (LOCAL, REMOTE), the health status of the RTU, of the battery(-ies), the positions of the LBs and earth switches ( 0) and the presence of the supply voltages (mains, LB operating and signalling) Buttons (or other means) for LB operation Button (or other means) for "restarting" the RTU and all the subsystems, including the communication module. Alternatively, this is allowed to be placed inside the controller s compartment. Ports mentioned in (it is also acceptable that 168. these are inside the controller s compartment, clearly marked). Per 9.4 of TD.

271 In LOCAL position the RTU shall not execute incoming commands from CCS. Configuration - Memory Configuration 171. The RTU is configurable locally and remotely The parameters that are listed in Table 5 of TD are configurable A configuration tool, based on PC and fully compatible with concurrent Microsoft Windows versions, is provided for configuration of the RTU. This tool shall be connected locally or remotely to update the RTU s firmware and download or upload the configuration into the RTU. This procedure shall be able to be performed in parallel with the SCADA protocol communication. Locally the PC where the maintenance tool is installed is connected to the RTU through the Setup/Diagnostics port (See 6.2.3) Memory In case of licensed software for the configuration tool, six (6) licenses shall be offered with the RTU. A webserver is integrated into the RTU and shall provide facilities for maintenance, settings - including data & communication security settings (see 8.2) - and historical logs management. The Webserver shall be accessible locally and remotely, by means of a standard laptop PC, through the Setup/Diagnostics port (See 6.2.3). The RTU provides storage of at least time-tagged events in an internal non-volatile memory. These events will be all the state changes and alarms (internal and external), the switchgear operations, changes to operating parameters and settings and ADU logged data. The RTU employs an internal time stamping method (Event Log) for these events and alarms as well as an internal battery backed-up real-time clock (expected battery life > 10 years). All events are written to the Event Log in chronological order. Time resolution is no more than 1 msec.

272 Log files are produced in non-proprietary wide-spread formats. They shall be available for download remotely from CCS. Synchronization of the RTU s internal clock with that of the CCS shall be done in regular configurable time intervals with appropriate messages issued by the CCS either via the SCADA protocol or SNTP. The local user shall have access to the time settings and the alarm and event list through a portable PC (using Diagnostics port, see 6.2.3) Communication Means of Communication The equipment (RTU)l communicates with the Central 185. Control System (CCS) of a SCADA via GPRS or DSL connections using the IEC protocol. The RTU provides the necessary DC operating power for this 186. communication module (par. 9.4) and also has an Ethernet port that shall be used for the communication with this module ( 6.2.3) RTU shall try to establish communication with CCS under the following conditions: 188. CCS interrogates RTU 189. At configurable time intervals In case of an alarm condition. The tender documentation includes a description of the 191. procedure that the RTU follows in order to detect loss of communication with the CCS and subsequently restart the communication module Data and Communication Security 193. The RTU is designed to be compliant with IEC62351 requirements, especially IEC The RTU employs secure access based on RBAC, compatible with a full centralized RBAC management. per IEC At least the following functions and data shall be controlled through RBAC: 196. Configuration files

273 197. Software update 198. User management 199. Executing program or shell command 200. I/O on local maintenance access 201. Local and remote access connection shall be secured for maintenance (locally and remotely) with HTTPS, SFTP, IPSEC and SSH protocols 202. The RTU service application supports individual user passwords and enforces a high complexity of passwords. The RTU shall lock the access after several password errors (configurable) The RTU does not contain, by default, active default, guest and anonymous accounts All remote access to root accounts on the RTU is, by default, disabled. All Vendor-owned accounts, where feasible, are removed The list of all accounts on the RTU shall be provided by the Supplier The RTU provides a local audit trail for all security events that occur. Security events shall be logged locally in a dedicated security log or/and on a server Log files are produced in non-proprietary wide-spread formats The RTU supports local and remote firmware updates, through the use of a configuration tool or a webserver (per. 7.1), utilizing the security protocols HTTPS, SFTP, IPSEC και SSH Communication with existing central control systems Communication with the 2 SCADA systems (EFACEC SCATE , Telegyr TG IEC through the protocol converter of 8.4) 211. Every RTU is assigned with a unique combination of the Application/ASDU Address and the Link/Device Address 212. After a selectable time interval, SCADA interrogates each

274 RTU. The RTU responds to these requests and transmits alarms when generated Each data type is individually configurable to be sent or not to the SCADA Protocol Converter (Gateway) Requirements: Conversion of the IEC RTU protocol to IEC of Telegyr TG8000 SCADA system. 2. Each protocol converter (Gateway) is able to 216. communicate with and manage the data from at least 40 RTUs. 3. The Gateway has at least 2 LAN ports available to 217. communicate with the RTUs using a GPRS Router or a DSL internet VPN connection. 4. The protocol converter (Gateway) is configurable with PC based software. The software package is provided 218. by the Supplier with the Gateways. The configuration shal be saved in the PC as a portable file and can be downloaded and uploaded from Gateway by the user. 5. Functions: a. Communication frame monitoring for master and slave protocol. b. Modem operation status monitoring. c. Internal database monitoring. d. Internal database event display e. Internal database and communication protocols setting. f. Interrogate, upon start, of secondary substation status in case of gateway power down or restart. During this procedure the Gateway shall broadcast to SCADA system all entities as invalid, until the interrogation procedure is complete Routers 221. The following are stated in the bidder s offer: A verification of acceptance of routers with maximum 222. power consumption of up to 10 W without affecting the battery autonomy or the operating temperature range.

275 223. Availability of 12VDC power supply and a separate resettable 1.5A fuse, for the router (see 9.1, 9.4) LAN port interface specifications The minimum TCP IP Network characteristics, if required, such as the bandwidth, throughput, latency, jitter and error rates Any other parameters requirements necessary for the compatibility of the communication infrastructure Power supply General The RTU is suitable for electrical supply by the substation s low voltage (230V/50Hz). The RTU is surge protected against voltage spikes as per T3 classification of IEC and protected against neutral cutout. The RTU has adequate power supply in order to provide power to separate circuits for: 231. charging of the batteries 232. control voltage for the LBs 233. signaling voltage, for wet digital inputs VDC supply for 4-20mA analog input(-s) of par operational voltage for the communication module and 236. the local controller itself Each abovementioned circuit has its own overcurrent protection, which may involve self-resetting devices (employing for example PTC thermistors) in line with a mandatory hand-resettable device. This device, which is commercially available and not be of a proprietary design, is either a thermal magnetic circuit breaker or a changeable fuse All DC circuits are protected against reverse polarity input The power supply circuitry is equipped with over-power and over-temperature protection. If applicable

276 The simultaneous charging of the batteries and the control 240. operation of the LBs do not have an effect on the RTU operation The Power supply s status shall be monitored and in case of malfunction, relevant alarm shall be sent to CCS LB control output 243. The RTU is suitable for supplying sufficient current (DC) for one LB operation at a time The contractor has ensured that: either the conversion of one type to another (48 to 24V 245. and vice versa) is a well-documented and technically accepted procedure. Related parts (e.g. Power Supply, etc.) shall be included in the spare parts list (see chapter 14) along with detailed documentation about the technical characteristics and the conversion process. or the RTU inherently supports both voltages, set locally by e.g. a dip switch or via the parameterization process (locally, via the control panel only) Electrical Supply Backup system 247. In case of 230VAC network power failure, there is suitable battery supply for the RTU s continuous supply Means for the recharging of the battery(-ies) are included in the RTU and employ temperature-compensated battery charging method. The charger is able to keep the battery(- ies) constantly fully charged with minimal loss of its(their) life (float charge mode) The charger satisfies the requirements of both, the battery and the load. (Detailed documentation is required to prove this argument) Over-charge protection is implemented in the charger Batteries shall not be recharged when battery temperature ~ 12A (~ 5-10ms from 0A to peak during the LB s solenoid operation) followed by constant current ~6A (~2-8sec duration, depending on the manufacturer). These figures stand for both 24V & 48VDC LB clusters.

277 exceeds 50 C ± 3 C. Recharge time for the battery(-ies), from protective lowcutoff to 80% or more of full battery charge capacity, shall not exceed ten (10) hours. (Detailed documentation is required to prove this argument). The RTU only uses batteries of the following type: nominal voltage of 12V, deep cycle and sealed prismatic lead-calcium based AGM/VRLA (Absorbed Glass Valve Regulated Lead Acid). The production date of the batteries is clearly marked on their casing and is not more than 6 months earlier than the date of delivery of their respective RTUs. Batteries delivered, are certified by the manufacturer to operate over a wide temperature range. They have a design life expectancy of at least 5 years at 20 C operating temperature. (Detailed documentation is required to prove this argument). Batteries delivered, shall be pre-installed into the respective compartment, but with their terminals not connected. The batteries comply with IEC Part 21 & 22 and have adequate capacity: to supply the operation of the RTU and communication system for at least 24 hours without charging (i.e. with AC supply OFF). to perform at least 8 cycles of operations (1 cycle = open & close or vice versa) on the LB cluster that is controlled by the RTU during the above time interval. (Documentation of discharge charts and capacity/temperature is required). Proof (information/documentation) of how the batteries capacity was chosen. Automatic battery cut-off circuit (protective low-cutoff) is provided in the RTU. It operates when the battery DC voltage drops below the safety limit (deep discharge), which may damage the batteries. Appropriate alarm shall be generated and transmitted (several minutes before the cutoff) to the CCS. The battery system incorporates a temperature compensated battery load test facility, which on-demand from 25 C to +55 C.

278 (locally or remotely) or at preset time intervals: draws power needed for RTU s and external devices operation for a preset time duration from the battery(- ies) and monitors the battery s(-ies ) voltage drop during this time Apart from the load test, the voltage across the battery terminals is monitored at configurable time intervals. The battery types provided shall have such external 261. dimensions and electrical characteristics, as of batteries commercially available and not be of a proprietary design Communication module 263. A 12 VDC power supply is provided for the communication module. It is monitored and controlled locally or remotely. In case of a configurable number of successive 264. communication failures with the CCS, RTU shall cut the power to this output for a few seconds and then resupply the module Restarting the RTU (locally or remotely) involves cutting the communication module power supply Extended version of RTU A special version of the RTU shall be offered with the capability of monitoring and controlling up to 8 (eight) LBs at the substation (extended version). The extended version RTUs that will be supplied shall be fully configured for monitoring and control of 8 (eight) LBs. All requirements of this Questionnaire apply also for the extended RTU model, unless otherwise explicitly stated. The extended version RTU external cabinet s weight does not exceed the following value: Per 8.5 of TD. Max value for RTU, excluding batteries weight Weight (kg) The extended version RTU minimum number of LB openclose cycles exceeds or equals the following value: calculation. For battery capacity 272. Minimum number of LB open-close cycles TESTS Type tests Type tests for monitoring and control circuits

279 274. Insulation breakdown voltage test in accordance with IEC and IEC : 275. Supply voltage: Class VW3, IEC (2,5 kv rms/50hz/1 min) Digital inputs: Class 3, IEC , table 6 (2,5 kv rms/50 Hz/1 min) 277. Analogue inputs: Class 2, IEC , table 7 (0,5 kv/dc/1 min) 278. DC impulse voltage withstand test in accordance with IEC and IEC : 279. Supply voltage: Class VW3, IEC (5 kv single HV impulse/ 1,2/50 μs) 280. Digital inputs: Class 3, IEC , (table 6) 5 kv single HV impulse 281. Analogue inputs: Class 2, IEC , (table 7) 2 kv single HV impulse 282. EMC Immunity tests: kv surge test (common mode) in accordance with IEC (IEC ) 8 kv in contact/15 kv in air discharge mode, 284. electrostatic discharge test in accordance with IEC (IEC ) V/m radiated electromagnetic field test in accordance with IEC (IEC ) 286. Vibration endurance tests as per IEC , Class Environmental tests: 288. Cold test as per IEC , test Ad, continuous operation at (-20 o C) for 16 hrs Dry heat test as per IEC , test Bd, continuous operation at (55 o C) for 16 hrs Cyclic humidity test as per IEC , test Db, upper temperature (55 o C), number of cycles Routine tests Applicable after the signing of the Contract prior to delivery Insulation breakdown voltage test (2,5kV/50 μsec/50hz) Cabinet inspection to verify that the construction is

280 according to the contract and the cabinet ready for installation (cabling, earthling devices etc.) Functionality tests of all RTUs (as of 6) Design and visual checks in accordance with the requirements of the present TD Sample Tests (Factory Acceptance Tests - FAT) Applicable after the signing of the Contract prior to delivery Sample approval regarding its communication and 297. functionality capabilities Applicable after the signing of the Contract Validity of the contractual delivery time Applicable after the signing of the Contract. 12 PORTABLE PCS with the following minimum specifications: 300. Rugged type Screen: Size: at least 12,5", maximum 15 Resolution : HD or better Brightness: at least 300 Nits. Optional touch screen as long as it does not affect the brightness specifications Features: Processor: i5 or better HDMI port: 1 (with adapter if needed) HDD: SSD, 128GB minimum Memory: 4GB minimum Battery life: 10 hours (as stated by the manufacturer on official brochures or website) USB 3.0 ports: 2 Weight: 3000gr maximum RS-232 port or USB to Serial adaptor compatible with the offered equipment As mentioned in relevant of TD As mentioned in relevant of TD As mentioned in relevant of TD Operating conditions: -10 to +55 o C Environmental protection: IP 42 or higher, per IEC 60529

281 (RTU, simulators, gateway etc.) Keyboard: Illuminated 303. Greek characters Detachable keyboard as option, is accepted, if it does not affect the weight specifications 304. Operating system: Microsoft Windows FUNCTION SIMULATING DEVICES Portable LB and MV line fault simulator equipment is SPARE PARTS provided with the offered RTUs. The simulators input to the RTU, all the digital indications of the status of the LBs ( ) and the MV line measurements ( ) and simultaneously simulate the outputs to the LBs ( ). The simulators bear additional inputs and outputs in order to meet the requirements of paragraph The simulation equipment shall execute all commands available for the LBs and shall provide feedback to the controller of the status of the LBs. Complete List of Spare RTUs attached to technical and economic Bid. The unit price of the spare RTUs must be included only in the economic Bid. Complete List of Spare parts of the RTUs attached to technical and economic Bid. The unit price of the spare parts must be included only in the economic Bid. The List of Spare parts of the RTUs includes expansion cards of RTU (e.g. for the control/monitoring of each LB, for analog or digital input-output cards needed to fulfill the requirements of this tender, etc.), controller, cabling etc. and the parts needed for the conversion of a 48VDC output RTU into a 24VDC one and vice versa. In short, everything inside the RTU except from the enclosure and batteries. Commitment from Bidder for at least 10 years availability period of all spare parts and that during this time, any spare parts required, shall be purchased according to the prices of the lists of spare parts.

282 SPECIAL INFORMATION THAT MUST BE GIVEN WITH THE BID - REFERENCES Note: Tests reports, reference letters, copies of contracts etc. shall refer to equipment manufactured in the factory where the equipment offered will be manufactured. However, test reports that concern equipment manufactured in a different factory of the same multinational company from the one where the offered equipment will be manufactured will be accepted, as long as they refer to the exact same standard equipment Declaration of the type of the offered units and informative leaflet of the manufacturer. As stated in 15.a of TD Typical drawings, leaflets, etc., as stated in 15.c of TD. As stated in 15.c of TD Installation, operation and maintenance instructions for the units offered Certificates of compliance with the IEC Standards. As stated in 15.d of TD Declaration of conformity with the TD. Any discrepancies are clearly and thoroughly reported. As stated in 15.e of TD Type Test Reports/Report of Performance for the RTU, in accordance with the relevant IEC as stated in 15.f of TD As stated in 15.f of TD. (true copies of original reports) Statement that the labels of control panel will be written in Greek language. As stated in 15.g of TD Detailed description on methodology to implement communication between RTU and the 3 SCADA systems. As stated in 15.h of TD Declaration of the Factory/ies, details and certifications as stated in 15.i of TD. As stated in 15.i of TD References for offered or similar type RTUs as stated in 15.j of TD. As stated in 15.j of TD Sales record for offered or similar type RTUs as stated in 15.k of TD. As stated in 15.k of TD DOCUMENTATION Applicable after the effective date of Contract. As mentioned in 16 of TD TRAINING 18 Applicable after the effective date of Contract. As mentioned in 17 of TD. INSTALLATION AND COMMISSIONING OF THE As mentioned in 18 of TD.

283 FIRST FORTY (40) UNITS Applicable after the effective date of Contract. 19 WORKS FOR PROGRAMMING OF THE RTUs & THEIR MODEMS AS WELL AS THEIR INTEGRATION TO THE CC SYSTEMS OF HEDNO 20 Applicable after the effective date of Contract. GUARANTEE Three (3) years guarantee for all units supplied. The guarantee period will start from the date of installation and shall not exceed five (5) years from the date of delivery. Terms of guarantee applicable after the effective date of Contract. As mentioned in 19 of TD. As mentioned in 20 of TD NAMEPLATES AND MARKING The RTU shall carry a nameplate, suitable to withstand the environmental conditions, at a position visible at normal operation, with engraved or indelible characters The RTU s nameplate includes at least the following data: Name or trademark and address and phone of the manufacturer. Date of manufacture, product type and serial number Contract number Rated input voltage (V) Rated continuous current (A) Rated frequency (Hz) Rated batteries type, max capacity (Ah or Wh) and voltage (V) Weight (batteries included) (kg) 22 PACKING The equipment is packed according to the requirements mentioned in the TD. As mentioned in 22 of TD.

284 Power Systems Automation FE500 IEC /104 Product Manual Inter-Operability Lists Introduction 1 of 24

285 Power Systems Automation Revisions Version Date Comments Product Version Author Initial Version: IEC (Later than 4.2.0) José Paulo Oliveira IEC added José Paulo Oliveira Document Name Document Nr Model Model Version 1.0 Reviewed by Approved by Total of Pages 26 FE500 IEC /104 Product Manual - Inter-Operability Lists ASDV Modelo para fascículo de Manual_pt (1.0).dot Paulo Delfim Rodrigues José Carlos Fonseca Introduction 2 of 24

286 Power Systems Automation Contents 1. INTRODUCTION SCOPE PURPOSE IEC PROTOCOL IEC INTEROPERABILITY LIST System or device Network Configuration Physical layer Link Layer Application layer Basic application functions IEC PROTOCOL IEC INTEROPERABILITY LIST IN ACCORDANCE WITH 57/487/FDIS [7] System or device Network Configuration Physical layer Link Layer Application layer Basic application functions REFERENCES... I GLOSSARY... II. Introduction 3 of 24

287 Power Systems Automation FE500 IEC /104 Product Manual Inter-Operability Lists 1. Introduction This document presents the IEC and IEC Protocol Inter- Operability Lists at the FE500 product, under the terms and for the purposes laid down in the respective IEC publications. 1.1 Scope The Power Systens Automation Unit of EFACEC. FE500 and SCATE products. 1.2 Purpose These Inter-Operability Lists aim at presenting the current state of the implementation of IEC and IEC Protocols at the FE500 product. The information herein is intended to be made available for the purposes of protocol Inter- Operability analysis or checking. Introduction 4 of 24

288 Power Systems Automation 2. IEC Protocol 2.1 IEC Interoperability list System or device Network Configuration The selected parameters should be marked in the white boxes as follows 1 : Function or ASDU is not used Function or ASDU is used as standardized (default) R Function or ASDU is used in reverse mode B Function or ASDU is used in standard and reverse mode The possible selection (blank,, R, or B) is specified for each specific clause or parameter. A black check box indicates that the option cannot be selected in this companion standard. (system-specific parameter, indicate definition of a system or a device by marking one of the following with ). System definition Controlling station definition (Master) Controlled station definition (Slave) (network-specific parameter, all configurations that are used are to be marked ) Point-to-point Multiple point-to-point Multipoint Multipoint-star Physical layer 2 (network-specific parameter, all interfaces and data rate that are used are to be marked ) Transmission speed (control direction): Unbalanced interchange Unbalanced interchange Balanced interchange circuit V.24/V.28 circuit V.24/V.28 circuit.24/.27 Standard Recommended if>1200 bit/s 100 bit/s bit/s bit/s bit/s 200 bit/s bit/s bit/s bit/s 300 bit/s bit/s bit/s 600 bit/s bit/s 1200 bit/s bit/s Transmission speed (monitor direction): Unbalanced interchange Unbalanced interchange Balanced interchange circuit V.24/V.28 circuit V.24/V.28 circuit.24/.27 1 The parameters indicated as used that are mutually exclusive must be considered as optional. Some parameters indicated as used may be disabled by configuration. 2 The transmission data rates that are selected from the interoperability list works as a guideline. These rates depend on the equipment. IEC Protocol 5 de 24

289 Power Systems Automation Link Layer Standard Recommended if>1200 bit/s 100 bit/s bit/s bit/s bit/s 200 bit/s bit/s bit/s bit/s 300 bit/s bit/s bit/s 600 bit/s bit/s 1200 bit/s bit/s (network-specific parameter, all options that are used to be marked. Specify the maximum frame length. If a non-standard assignment of class 2 message is implemented for unbalanced transmission, indicate the Type ID and COT of all messages assigned to class 2.) Link transmission procedure: Balanced transmission Unbalanced transmission Address field of the link: not present (balanced transmission only) One octet Two octets Structured Frame Length: Maximum length L Unstructured (number of octets) When using an unbalanced link layer, the following ASDU types are returned in class 2 message (low priority) with the indicated causes of transmission: The standard assignment of ASDUs to class 2 messages is used as follows: Type identification Cause of transmission 9, 11, 13, 21 <1> A special assignment of ASDUs to class 2 messages is used as follows: Type identification Cause of transmission Application layer Special assignments may be used (by configuration) Note: (In response to a class 2 poll, a controlled station may respond with class 1 data when there is no class 2 data available). Transmission mode for application data Mode 1(Least significant octet first), as defined in 4.10 of IEC , is used exclusively in this companion standard. Common address of ASDU (system-specific parameter, all configurations that are used are to be marked ) One octet Two octets Information object address (system-specific parameter, all configurations that are used are to be marked ) One octet Two octets structured unstructured Three octets Cause of transmission IEC Protocol 6 de 24

290 Power Systems Automation (system-specific parameter, all configurations that are used are to be marked ) One octet Two octets (with originator address). (Originator address is set to zero if not used) Selection of standard ASDUs Process information in monitor direction (station-specific parameter, mark each Type ID if it is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions). <1> := Single-point information M_SP_NA_1 <2> := Single-point information with time tag M_SP_TA_1 <3> := Double-point information M_DP_NA_1 <4> := Double -point information with time tag M_DP_TA_1 <5> := Step position information M_ST_NA_1 <6> := Step position information with time tag M_ST_TA_1 <7> := Bitstring of 32 bit M_BO_NA_1 <8> := Bitstring of 32 bit with time tag M_BO_TA_1 <9> := Measured value, normalized value M_ME_NA_1 <10> := Measured value, normalized value with time tag M_ME_TA_1 <11> := Measured value, scaled value M_ME_NB_1 <12> := Measured value, scaled value with time tag M_ME_TB_1 <13> := Measured value, short floating point value M_ME_NC_1 <14> := Measured value, short floating point value with time tag M_ME_TC_1 <15> := Integrated totals 3 M_IT_NA_1 <16> := Integrated totals with time tag M_IT_TA_1 <17> := Event of protection equipment with time tag M_EP_TA_1 <18> := Packed start events of protection equipment with time tag M_EP_TB_1 <19> := Packed output circuit information of protection equip. with time tag M_EP_TC_1 <20> := Packed single-point information with status change detection M_PS_NA_1 <21> := Measured value, normalized value without quality descriptor M_ME_ND_1 <30> := Single-point information with time tag CP56Time2a M_SP_TB_1 <31> := Double -point information with time tag CP56Time2 M_DP_TB_1 <32> := Step position information with time tag CP56Time2a M_ST_TB_1 <33> := Bitstring of 32 bit with time tag CP56Time2a M_BO_TB_1 <34> := Measured value, normalized value with time tag CP56Time2a M_ME_TD_1 <35> := Measured value, scaled value with time tag CP56Time2a M_ME_TE_1 <36> := Measured value, short floating pt. value with time tag CP56Time2a M_ME_TF_1 <37> := Integrated totals with time tag CP56Time2a M_IT_TB_1 <38> := Event of protection equipment with time tag CP56Time2a M_EP_TD_1 <39> := Packed start events of protection equip. with time tag CP56Time2a M_EP_TE_1 <40> := Packed output circuit info. of prot. equip. with time tag CP56Time2a M_EP_TF_1 Either the ASDUs of the set <2>, <4>, <6>, <8>, <10>, <12>, <14>, <16>, <17>, <18>, <19> or of the set <30> - <40> are used. Process information in control direction (station-specific parameter, mark each Type ID if it is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both direction.) <45> : = Single command C_SC_NA_1 <46> : = Double command C_DC_NA_1 <47> : = Regulating step command C_RC_NA_1 <48> : = Set point command, normalized value C_SE_NA_1 3 Integrated totals formats are the ones that can be associated to counters. IEC Protocol 7 de 24

291 Power Systems Automation <49> : = Set point command, scaled value C_SE_NB_1 <50> : = Set point command, short floating point value C_SE_NC_1 <51> : = Bitstring of 32 bit C_BO_NA_1 System information in monitor direction (station-specific parameter, mark if used) <70> : = End of initialization M_EI_NA_1 System information in control direction (station-specific parameter, mark each Type ID if it is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions). <100> : = Interrogation command C_IC_NA_1 <101> : = Counter interrogation command C_CI_NA_1 <102> : = Read command C_RD_NA_1 <103> : = Clock synchronization command C_CS_NA_1 <104> : = Test command C_TS_NA_1 <105> : = Reset process command C_RP_NA_1 <106> : = Delay acquisition command C_CD_NA_1 Parameter in control direction (station-specific parameter, mark each Type ID if it is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions). <110> := Parameter of measured value, normalized value P_ME_NA_1 <111> := Parameter of measured value, scaled value P_ME_NB_1 <112> := Parameter of measured value, short floating point value P_ME_NC_1 <113> := Parameter activation P_AC_NA_1 File transfer (station-specific parameter, mark each Type ID if it is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions). <120> := File ready F_FR_NA_1 <121> := Section ready F_SR_NA_1 <122> := Call directory, select file, call file, call section F_SC_NA_1 <123> := Last section, last segment F_LS_NA_1 <124> := Ack file, ack section F_AF_NA_1 <125> := Segment F_SG_NA_1 <126> := Directory {blank or, only available in monitor (standard) direction} F_DR_TA_1 Special use (private range) 1. Use of the special range to define a message that signals loss of information, whose Type Identification will be M_LI_NA_1 = 199. a. Transmission causes: spontaneous. b. The format and use of this ASDU is analogous to the one of the ASDU type 70. The respective Information Object contains: - information object address : 0; - one set of information elements of 1 byte, to represent cause of loss of information, where: IEC Protocol 8 de 24

292 Power Systems Automation - bit 0: power-up; - bit 1: application reset; - bit 3: overflow. The power-up and application reset causes are irrelevant if the ASDU End of Initialisation is not implemented. 2. Type IDs <144>, <145>, <149>, <150> have been assigned for special application, serving dual transmission and archiving purposes. Type identifier and cause of transmission assignments (station-specific parameters) Shaded boxes: option not required Black boxes: option not permitted in this companion standard Blank: functions or ASDU not used. Mark Type Identification/Cause of transmission combinations: if only used in the standard direction; R if only used in the reverse direction; B if used in both directions. Cause of Transmission Type of Identification to to <1> M_SP_NA_1 <2> M_SP_TA_1 <3> M_DP_NA_1 <4> M_DP_TA_1 <5> M_ST_NA_1 <6> M_ST_TA_1 <7> M_BO_NA_1 <8> M_BO_TA_1 <9> M_ME_NA_1 <10> M_ME_TA_1 <11> M_ME_NB_1 <12> M_ME_TB_1 <13> M_ME_NC_1 <14> M_ME_TC_1 <15> M_IT_NA_1 <16> M_IT_TA_1 <17> M_EP_TA_1 <18> M_EP_TB_1 <19> M_EP_TC_1 <20> M_PS_NA_1 IEC Protocol 9 de 24

293 Power Systems Automation Cause of Transmission Type of Identification to to <21> M_ME_ND_1 <30> M_SP_TB_1 <31> M_DP_TB_1 <32> M_ST_TB_1 <33> M_BO_TB_1 <34> M_ME_TD_1 <35> M_ME_TE_1 <36> M_ME_TF_1 <37> M_IT_TB_1 <38> M_EP_TD_1 <39> M_EP_TE_1 <40> M_EP_TF_1 <45> C_SC_NA_1 <46> C_DC_NA_1 <47> C_RC_NA_1 <48> C_SE_NA_1 <49> C_SE_NB_1 <50> C_SE_NC_1 <51> C_BO_NA_1 <70> M_EI_NA_1 <100> C_IC_NA_1 <101> C_CI_NA_1 <102> C_RD_NA_1 <103> C_CS_NA_1 <104> C_TS_NA_1 <105> C_RP_NA_1 <106> C_CD_NA_1 <110> P_ME_NA_1 <111> P_ME_NB_1 <112> P_ME_NC_1 <113> P_AC_NA_1 <120> F_FR_NA_1 <121> F_SR_NA_1 <122> F_SC_NA_1 <123> F_LS_NA_1 <124> F_AF_NA_1 IEC Protocol 10 de 24

294 Power Systems Automation Cause of Transmission Type of Identification to to <125> F_SG_NA_1 <126> F_DR_TA_1* * Blank or only Basic application functions Definition of Causes of Transmission for special use in the private range < > - the following Causes of Transmission represent causes of operation of devices: <48> - causes of operation are indetermined (equivalent to cause <3>); <49> - operation due to Protection ; <50> - operation due to Automatic Function ; <51> - operation due to Manual Control (as of result of either Local or Remote action). They may be applied to ASDUs of the following types: <1>, <3>, <30>, <31>. Station initialization (station-specific parameter, mark if function is used) Remote initialization Cyclic data transmission (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Cyclic data transmission Read procedure (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Read procedure Spontaneous transmission (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Spontaneous transmission Double transmission of information objects with cause of transmission spontaneous (station-specific parameter, mark each information type where both a Type ID without time and corresponding Type ID with time are issued in response to a single spontaneous change of a monitored object) The following type identifications may be transmitted in succession caused by a single status change of an information object. The particular information object addresses for which double Transmission is enabled are defined in a project-specific list. Single-point information M_SP_NA_1, M_SP_TA_1, M_SP_TB_1 and M_PS_NA_1 Double-point information M_DP_NA_1, M_DP_TA_1 and M_DP_TB_1 IEC Protocol 11 de 24

295 Power Systems Automation Step position information M_ST_NA_1, M_ST_TA_1 and M_ST_TB_1 Bitstring of 32 bit M_BO_NA_1, M_BO_TA_1 and M_BO_TB_1 Measured value, normalized value M_ME_NA_1, M_ME_TA1, M_ME_ND_1 and M_ME_TD_1 Measured value, scaled value M_ME_NB_1, M_ME_TB_1 and M_ME_TE_1 Measured value, short floating point number M_ME_NC_1, M_ME_TC_1 and M_ME_TF_1 Station interrogation (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) global group 1 group 7 group 13 group 2 group 8 group 14 group 3 group 9 group 15 group 4 group 10 group 16 group 5 group 11 group 6 group 12 (Information object addresses assigned to each group must be shown in a separate table) Clock synchronization (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) / Clock synchronization Command transmission (object-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Direct command transmission Direct set point command transmission Select and execute command Select and execute set point command / C_SE ACTTERM used No additional definition Short pulse duration (duration determined by a system parameter in the outstation) Long pulse duration (duration determined by a system parameter in the outstation) Persistent output Transmission of integrated totals (station- or object-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Mode A: Local freeze with spontaneous transmission Mode B: Local freeze with counter interrogation Mode C: Freeze and transmit by counter-interrogation commands Mode D: Freeze by counter-interrogation command, frozen values reported spontaneously Counter read Counter freeze without reset Counter freeze with reset IEC Protocol 12 de 24

296 Power Systems Automation Counter reset General request counter Request counter group 1 Request counter group 2 Request counter group 3 Request counter group 4 Parameter loading (object-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Threshold value Smoothing factor Low limit for transmission of measured value High limit for transmission of measured value Parameter activation (object-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Act/deact of persistent cyclic or periodic transmission of the addressed object Test procedure (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Test procedure File transfer (station-specific parameter, mark if function is used) File transfer in monitor direction 4 : Transparent file Transmission of disturbance data of protection equipment Transmission of sequences of events Transmission of sequences of recorded analogue values File transfer in control direction: Transparent file Background scan (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Background scan Acquisition of transmission delay (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Acquisition of transmission delay 4 The internal file format is not considered, but the IEC name can be configured. IEC Protocol 13 de 24

297 Power Systems Automation 3. IEC Protocol 3.1 IEC Interoperability List in accordance with 57/487/FDIS [7] System or device Network Configuration The selected parameters should be marked in the white boxes as follows 5 : Function or ASDU is not used Function or ASDU is used as standardized (default) R Function or ASDU is used in reverse mode B Function or ASDU is used in standard and reverse mode The possible selection (blank,, R, or B) is specified for each specific clause or parameter. A black check box indicates that the option cannot be selected in this companion standard. (system-specific parameter, indicate definition of a system or a device by marking one of the following with ). System definition Controlling station definition (Master) Controlled station definition (Slave) (network-specific parameter, all configurations that are used are to be marked ) Point-to-point Multiple point-to-point Multipoint Multipoint-star Physical layer (network-specific parameter, all interfaces and data rate that are used are to be marked ) Transmission speed (control direction): Unbalanced interchange Unbalanced interchange Balanced interchange circuit V.24/V.28 circuit V.24/V.28 circuit.24/.27 Standard Recommended if>1200 bit/s 100 bit/s bit/s bit/s bit/s 200 bit/s bit/s bit/s bit/s 300 bit/s bit/s bit/s 600 bit/s bit/s 1200 bit/s bit/s Transmission speed (monitor direction): Unbalanced interchange Unbalanced interchange Balanced interchange circuit V.24/V.28 circuit V.24/V.28 circuit.24/.27 Standard Recommended if>1200 bit/s 100 bit/s bit/s bit/s bit/s 200 bit/s bit/s bit/s bit/s 5 The parameters indicated as used that are mutually exclusive must be considered as optional. Some parameters indicated as used may be disabled by configuration. IEC Protocol 14 de 24

298 Power Systems Automation 300 bit/s bit/s bit/s 600 bit/s bit/s 1200 bit/s bit/s Link Layer (network-specific parameter, all options that are used to be marked. Specify the maximum frame length. If a non-standard assignment of class 2 message is implemented for unbalanced transmission, indicate the Type ID and COT of all messages assigned to class 2.) Link transmission procedure: Balanced transmission Unbalanced transmission Frame Length: Maximum length L (number of octets) Address field of the link: not present (balanced transmission only) One octet Two octets Structured Unstructured When using an unbalanced link layer, the following ASDU types are returned in class 2 message (low priority) with the indicated causes of transmission: The standard assignment of ASDUs to class 2 messages is used as follows: Type identification Cause of transmission 9, 11, 13, 21 <1> A special assignment of ASDUs to class 2 messages is used as follows: Type identification Cause of transmission Application layer Note: (In response to a class 2 poll, a controlled station may respond with class 1 data when there is no class 2 data available) Transmission mode for application data Mode 1(Least significant octet first), as defined in 4.10 of IEC , is used exclusively in this companion standard. Common address of ASDU (system-specific parameter, all configurations that are used are to be marked ) One octet Two octets IEC Protocol 15 de 24

299 Power Systems Automation Information object address (system-specific parameter, all configurations that are used are to be marked ) One octet Two octets structured unstructured Three octets Cause of transmission (system-specific parameter, all configurations that are used are to be marked ) One octet Two octets (with originator address). (Originator address is set to zero if not used) Length of APDU (system-specific parameter, specify the maximum length of the APDU per system) The maximum length of the APDU is 253 (default). The maximum length may be reduced by the system. 253 Maximum length of APDU per system Selection of standard ASDUs Process information in monitor direction (station-specific parameter, mark each Type ID if it is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions). <1> := Single-point information M_SP_NA_1 <2> := Single-point information with time tag M_SP_TA_1 <3> := Double-point information M_DP_NA_1 <4> := Double -point information with time tag M_DP_TA_1 <5> := Step position information M_ST_NA_1 <6> := Step position information with time tag M_ST_TA_1 <7> := Bitstring of 32 bit M_BO_NA_1 <8> := Bitstring of 32 bit with time tag M_BO_TA_1 <9> := Measured value, normalized value M_ME_NA_1 <10> := Measured value, normalized value with time tag M_ME_TA_1 <11> := Measured value, scaled value M_ME_NB_1 <12> := Measured value, scaled value with time tag M_ME_TB_1 <13> := Measured value, short floating point value M_ME_NC_1 <14> := Measured value, short floating point value with time tag M_ME_TC_1 <15> := Integrated totals 6 M_IT_NA_1 <16> := Integrated totals with time tag M_IT_TA_1 <17> := Event of protection equipment with time tag M_EP_TA_1 <18> := Packed start events of protection equipment with time tag M_EP_TB_1 <19> := Packed output circuit information of protection equip. with time tag M_EP_TC_1 <20> := Packed single-point information with status change detection M_PS_NA_1 <21> := Measured value, normalized value without quality descriptor M_ME_ND_1 <30> := Single-point information with time tag CP56Time2a M_SP_TB_1 <31> := Double -point information with time tag CP56Time2 M_DP_TB_1 <32> := Step position information with time tag CP56Time2a M_ST_TB_1 <33> := Bitstring of 32 bit with time tag CP56Time2a M_BO_TB_1 <34> := Measured value, normalized value with time tag CP56Time2a M_ME_TD_1 <35> := Measured value, scaled value with time tag CP56Time2a M_ME_TE_1 6 The integrated totals formats are the only ones that can be associated to counters. IEC Protocol 16 de 24

300 Power Systems Automation <36> := Measured value, short floating pt. value with time tag CP56Time2a M_ME_TF_1 <37> := Integrated totals with time tag CP56Time2a M_IT_TB_1 <38> := Event of protection equipment with time tag CP56Time2a M_EP_TD_1 <39> := Packed start events of protection equip. with time tag CP56Time2a M_EP_TE_1 <40> := Packed output circuit info. of prot. equip. with time tag CP56Time2a M_EP_TF_1 Either the ASDUs of the set <2>, <4>, <6>, <8>, <10>, <12>, <14>, <16>, <17>, <18>, <19> or of the set <30> - <40> are used. Process information in control direction (station-specific parameter, mark each Type ID if it is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both direction.) <45> : = Single command C_SC_NA_1 <46> : = Double command C_DC_NA_1 <47> : = Regulating step command C_RC_NA_1 <48> : = Set point command, normalized value C_SE_NA_1 <49> : = Set point command, scaled value C_SE_NB_1 <50> : = Set point command, short floating point value C_SE_NC_1 <51> : = Bitstring of 32 bit C_BO_NA_1 <58> : = Single command with time tag CP56Time2a C_SC_TA_1 <59> : = Double command with time tag CP56Time2a C_DC_TA_1 <60> : = Regulating step command with time tag CP56Time2a C_RC_TA_1 <61> : = Set point command, normalized value with time tag CP56Time2a C_SE_TA_1 <62> : = Set point command, scaled value with time tag CP56Time2a C_SE_TB_1 <63> : = Set point command, short floating pt. value with t. tag CP56Time2a C_SE_TC_1 <64> : = Bitstring of 32 bit with time tag CP56Time2a C_BO_TA_1 System information in monitor direction (station-specific parameter, mark if used) <70> : = End of initialization M_EI_NA_1 System information in control direction (station-specific parameter, mark each Type ID if it is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions). <100> : = Interrogation command C_IC_NA_1 <101> : = Counter interrogation command C_CI_NA_1 <102> : = Read command C_RD_NA_1 <103> : = Clock synchronization command C_CS_NA_1 <104> : = Test command C_TS_NA_1 <105> : = Reset process command C_RP_NA_1 <106> : = Delay acquisition command C_CD_NA_1 <107> : = Test command with time tag CP56Time2a C_TS_TA_1 Parameter in control direction (station-specific parameter, mark each Type ID if it is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions). <110> := Parameter of measured value, normalized value P_ME_NA_1 <111> := Parameter of measured value, scaled value P_ME_NB_1 <112> := Parameter of measured value, short floating point value P_ME_NC_1 <113> := Parameter activation P_AC_NA_1 IEC Protocol 17 de 24

301 Power Systems Automation File transfer (station-specific parameter, mark each Type ID if it is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions). <120> := File ready F_FR_NA_1 <121> := Section ready F_SR_NA_1 <122> := Call directory, select file, call file, call section F_SC_NA_1 <123> := Last section, last segment F_LS_NA_1 <124> := Ack file, ack section F_AF_NA_1 <125> := Segment F_SG_NA_1 <126> := Directory {blank or, only available in monitor (standard) direction} F_DR_TA_1 Special use (private range) 1. Use of the special range to define a message that signals loss of information, whose Type Identification will be M_LI_NA_1 = 199. a. Transmission causes: spontaneous. b. The format and use of this ASDU is analogous to the one of the ASDU type 70. The respective Information Object contains: - information object address : 0; - one set of information elements of 1 byte, to represent cause of loss of information, where: - bit 0: power-up; - bit 1: application reset; - bit 3: overflow. The power-up and application reset causes are irrelevant if the ASDU End of Initialisation is not implemented. 2. Type IDs <144>, <145>, <149>, <150> have been assigned for special application, serving dual transmission and archiving purposes. Type identifier and cause of transmission assignments (station-specific parameters) Shaded boxes: option not required Black boxes: option not permitted in this companion standard Blank: functions or ASDU not used. Mark Type Identification/Cause of transmission combinations: if only used in the standard direction; R if only used in the reverse direction; B if used in both directions. Cause of Transmission Type of Identification to to <1> M_SP_NA_1 <2> M_SP_TA_1 IEC Protocol 18 de 24

302 Power Systems Automation Cause of Transmission Type of Identification to to <3> M_DP_NA_1 <4> M_DP_TA_1 <5> M_ST_NA_1 <6> M_ST_TA_1 <7> M_BO_NA_1 <8> M_BO_TA_1 <9> M_ME_NA_1 <10> M_ME_TA_1 <11> M_ME_NB_1 <12> M_ME_TB_1 <13> M_ME_NC_1 <14> M_ME_TC_1 <15> M_IT_NA_1 <16> M_IT_TA_1 <17> M_EP_TA_1 <18> M_EP_TB_1 <19> M_EP_TC_1 <20> M_PS_NA_1 <21> M_ME_ND_1 <30> M_SP_TB_1 <31> M_DP_TB_1 <32> M_ST_TB_1 <33> M_BO_TB_1 <34> M_ME_TD_1 <35> M_ME_TE_1 <36> M_ME_TF_1 <37> M_IT_TB_1 <38> M_EP_TD_1 <39> M_EP_TE_1 <40> M_EP_TF_1 <45> C_SC_NA_1 <46> C_DC_NA_1 <47> C_RC_NA_1 <48> C_SE_NA_1 <49> C_SE_NB_1 <50> C_SE_NC_1 IEC Protocol 19 de 24

303 Power Systems Automation Cause of Transmission Type of Identification to to <51> C_BO_NA_1 <58> C_SC_TA_1 <59> C_DC_TA_1 <60> C_RC_TA_1 <61> C_SE_TA_1 <62> C_SE_TB_1 <63> C_SE_TC_1 <64> C_BO_TA_1 <70> M_EI_NA_1 <100> C_IC_NA_1 <101> C_CI_NA_1 <102> C_RD_NA_1 <103> C_CS_NA_1 <104> C_TS_NA_1 <105> C_RP_NA_1 <106> C_CD_NA_1 <107> C_TS_TA_1 <110> P_ME_NA_1 <111> P_ME_NB_1 <112> P_ME_NC_1 <113> P_AC_NA_1 <120> F_FR_NA_1 <121> F_SR_NA_1 <122> F_SC_NA_1 <123> F_LS_NA_1 <124> F_AF_NA_1 <125> F_SG_NA_1 <126> F_DR_TA_1* * Blank or only Definition of Causes of Transmission for special use in the private range < > - the following Causes of Transmission represent causes of operation of devices: <48> - causes of operation are indetermined (equivalent to cause <3>); <49> - operation due to Protection ; <50> - operation due to Automatic Function ; <51> - operation due to Manual Control (as of result of either Local or Remote action). They may be applied to ASDUs of the following types: <1>, <3>, <30>, <31>. IEC Protocol 20 de 24

304 Power Systems Automation Basic application functions Station initialization (station-specific parameter, mark if function is used) Remote initialization Cyclic data transmission (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Cyclic data transmission Read procedure (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Read procedure Spontaneous transmission (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Spontaneous transmission Double transmission of information objects with cause of transmission spontaneous (station-specific parameter, mark each information type where both a Type ID without time and corresponding Type ID with time are issued in response to a single spontaneous change of a monitored object) The following type identifications may be transmitted in succession caused by a single status change of an information object. The particular information object addresses for which double Transmission is enabled are defined in a project-specific list. Single-point information M_SP_NA_1, M_SP_TA_1, M_SP_TB_1 and M_PS_NA_1 Double-point information M_DP_NA_1, M_DP_TA_1 and M_DP_TB_1 Step position information M_ST_NA_1, M_ST_TA_1 and M_ST_TB_1 Bitstring of 32 bit M_BO_NA_1, M_BO_TA_1 and M_BO_TB_1 Measured value, normalized value M_ME_NA_1, M_ME_TA1, M_ME_ND_1 and M_ME_TD_1 Measured value, scaled value M_ME_NB_1, M_ME_TB_1 and M_ME_TE_1 Measured value, short floating point number M_ME_NC_1, M_ME_TC_1 and M_ME_TF_1 Station interrogation (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) global group 1 group 7 group 13 group 2 group 8 group 14 group 3 group 9 group 15 group 4 group 10 group 16 group 5 group 11 IEC Protocol 21 de 24

305 Power Systems Automation group 6 group 12 (Information object addresses assigned to each group must be shown in a separate table) Clock synchronization (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) / Clock synchronization Command transmission (object-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Direct command transmission Direct set point command transmission Select and execute command Select and execute set point command / C_SE ACTTERM used No additional definition Short pulse duration (duration determined by a system parameter in the outstation) Long pulse duration (duration determined by a system parameter in the outstation) Persistent output Supervision of maximum delay in command direction of commands and set point commands Maximum allowable delay of commands and set point commands Transmission of integrated totals (station- or object-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Mode A: Local freeze with spontaneous transmission Mode B: Local freeze with counter interrogation Mode C: Freeze and transmit by counter-interrogation commands Mode D: Freeze by counter-interrogation command, frozen values reported spontaneously Counter read Counter freeze without reset Counter freeze with reset Counter reset General request counter Request counter group 1 Request counter group 2 Request counter group 3 Request counter group 4 Parameter loading (object-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Threshold value Smoothing factor Low limit for transmission of measured value High limit for transmission of measured value IEC Protocol 22 de 24

306 Power Systems Automation Parameter activation (object-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Act/deact of persistent cyclic or periodic transmission of the addressed object Test procedure (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Test procedure File transfer (station-specific parameter, mark if function is used) File transfer in monitor direction 7 : Transparent file Transmission of disturbance data of protection equipment Transmission of sequences of events Transmission of sequences of recorded analogue values File transfer in control direction: Transparent file Background scan (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Background scan Acquisition of transmission delay (station-specific parameter, mark if function is only used in the standard direction, R if only used in the reverse direction, and B if used in both directions) Acquisition of transmission delay Definition of Time outs Parameter Default Value Remarks Selected Value t0 30s Time-out of connection establishment Configurável t1 15s Time-out of send or test APDUs Configurável t2 10s Time-out for acknowledges in case of no data messages t2 < t1 t3 20s Time-out for sending test frames in case of a long idle state Configurável configurável Maximum range of values for all time-outs: 1 to 255s, accuracy 1s Maximum number of outstanding I format APDUs k and latest acknowledge APDUs w 7 The internal file format is not considered, but the IEC name can be configured. IEC Protocol 23 de 24

307 Power Systems Automation Parameter Default Value Remarks Selected Value K 12 APDUs Maximum difference receive sequence number to send state variable w 8 APDUs Latest acknowledge after receiving w I format APDUs Configurável Configurável Maximum range of values k: 1 to (2 15-1) APDUs, accuracy 1 APDU Maximum range of values w: 1 to (2 15-1) APDUs, accuracy 1 APDU (recommendation: w should not exceed two-thirds of k) Port number Parameter Value Remarks Port number In all cases RFC 2200 SUITE RFC 2200 is an official Internet Standard which describes the state of standardization of protocols used in the internet as determined by the Internet Architecture Board (IAB). It offers a broad spectrum of actual standards used in the internet. The suitable selection of documents from RFC 2200 defined in this standard for given projects has to be chosen by the user of this standard. Ethernet Serial.21 interface Other selection from RFC 2200: List of valid documents from RFC It can be changed by configuration. IEC Protocol 24 de 24

308 Power Systems Automation References [1] IEC (1990) Telecontrol Equipment and Systems. Part 5: Transmission protocols. Section One - transmission frame formats [2] IEC (1992) Telecontrol Equipment and Systems. Part 5: Transmission protocols. Section 2: Link transmission procedures [3] IEC (1992) Telecontrol Equipment and Systems. Part 5: Transmission protocols. Section 3: General structure of application data [4] IEC (1993) Telecontrol Equipment and Systems. Part 5: Transmission protocols. Section 4: Definition and coding of application information elements [5] IEC (1995) Telecontrol Equipment and Systems. Part 5: Transmission protocols. Section 5: Basic application functions [6] IEC Ed. 2 (57/605/FDIS) ( ) Telecontrol Equipment and Systems. Part 5: Transmission protocols. Section 101: Companion standard for basic telecontrol tasks [7] IEC /FDIS (57/487/FDIS) (2002) Telecontrol Equipment and Systems. Part 5-104: Transmission protocols Network access for IEC using standard transport profiles. I

309 Power Systems Automation Glossary <term, expression or acronym> <meaning> APDU ASDU CC COT DB FDIS FE500 ID IEC Application Protocol Data Unit Application Service Data Unit Control Centre Cause of Transmission Data Base Final Draft International Standard SCATE Communications Front-End Identification International Electrotechnical Commission IEC An IEC publication, part of the series [4] RFC RTU SCADA SCATE URT Request For Comments Telecontrol Remote Unit Supervisory Control and Data Acquisition The base SCADA Product of EFACEC Power Systems Automation Unit Telecontrol Remote Unit II

310

311

312 18PROC

313 18PROC

ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΩΝ

ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΩΝ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΔΙΚΑΙΟΛΟΓΗΤΙΚΩΝ Προσκαλείστε να υποβάλλετε σε σφραγισμένο φάκελο ή ηλεκτρονικά τα αναφερόμενα παρακάτω δικαιολογητικά όπως αυτά προβλέπονται στο άρθρο 80 του Ν. 4412/2016. α. ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΠΟΛΙΤΕΣ:

Διαβάστε περισσότερα

8. Για τις δημόσιες συμβάσεις προμηθειών και γενικών υπηρεσιών:

8. Για τις δημόσιες συμβάσεις προμηθειών και γενικών υπηρεσιών: μείωση αποφασίζεται από τη διευθύνουσα υπηρεσία, ύστερα από αίτηση του αναδόχου, συνοδευόμενη από ειδικό απολογισμό των εργασιών των οποίων έχουν εγκριθεί οι επιμετρήσεις. β) Η εγγύηση καλής εκτέλεσης,

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΩΝ ΚΥΨΕΛΩΤΩΝ ΠΙΝΑΚΩΝ (ΟΜΑΔΑ Α, Β & Γ) ΚΑΙ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ ΑΥΤΩΝ

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΩΝ ΚΥΨΕΛΩΤΩΝ ΠΙΝΑΚΩΝ (ΟΜΑΔΑ Α, Β & Γ) ΚΑΙ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ ΑΥΤΩΝ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ 507801 ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΩΝ ΚΥΨΕΛΩΤΩΝ ΠΙΝΑΚΩΝ (ΟΜΑΔΑ Α, Β & Γ) ΚΑΙ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ ΑΥΤΩΝ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. Περραιβού 20 & Καλλιρρόης 5

Διαβάστε περισσότερα

Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προμήθειας (ΕΕΕΠ)

Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προμήθειας (ΕΕΕΠ) Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προμήθειας (ΕΕΕΠ) Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία σύναψης σύμβασης και την αναθέτουσα αρχή ή τον αναθέτοντα φορέα Στοιχεία της δημοσίευσης Για διαδικασίες σύναψης

Διαβάστε περισσότερα

Διακήρυξη με Α.Δ.Α.Μ.

Διακήρυξη με Α.Δ.Α.Μ. Διακήρυξη με Α.Δ.Α.Μ. Ο παρών διαγωνισμός προμήθειας με τίτλο «ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΑΔΕΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ VMware ΚΑΙ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ» με αριθμ. 517806, της Δ/νσης Υλικών, Προμηθειών και Μεταφορών

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΣΥΝΕΠΤΥΓΜΕΝΩΝ ΥΠΑΙΘΡΙΩΝ Υ/Σ ΔΙΑΝΟΜΗΣ, ΤΗΚΤΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΩΝ ΚΑΙ ΜΟΝΑΔΩΝ Μ.Τ.

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΣΥΝΕΠΤΥΓΜΕΝΩΝ ΥΠΑΙΘΡΙΩΝ Υ/Σ ΔΙΑΝΟΜΗΣ, ΤΗΚΤΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΩΝ ΚΑΙ ΜΟΝΑΔΩΝ Μ.Τ. ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ 507802 ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΣΥΝΕΠΤΥΓΜΕΝΩΝ ΥΠΑΙΘΡΙΩΝ Υ/Σ ΔΙΑΝΟΜΗΣ, ΤΗΚΤΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΩΝ ΚΑΙ ΜΟΝΑΔΩΝ Μ.Τ. ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΘΕΣΗΣ ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΑΝΑΘΕΣΗΣ ΕΤΗΣΙΑΣ ΕΝΟΙΚΙΑΣΗΣ ΑΝΥΨΩΤΙΚΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ ΕΞΕΔΡΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΘΕΣΗΣ ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΑΝΑΘΕΣΗΣ ΕΤΗΣΙΑΣ ΕΝΟΙΚΙΑΣΗΣ ΑΝΥΨΩΤΙΚΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ ΕΞΕΔΡΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΠΟΦΑΣΗ Π 108/01.02.2017 (ΑΝΑΡΤΗΤΕΟ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ 1 ) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΘΕΣΗΣ ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΑΝΑΘΕΣΗΣ ΕΤΗΣΙΑΣ ΕΝΟΙΚΙΑΣΗΣ ΑΝΥΨΩΤΙΚΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ ΕΞΕΔΡΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 2017-18 Το Ινστιτούτο Τεχνολογίας Υπολογιστών και

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ : ΔΠΝ/ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ : «ΒΟΗΘΗΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΜΕΛΕΤΩΝ ΔΙΚΤΥΩΝ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΚΑΙ ΠΑΡΟΧΩΝ» ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΚΩ. Σελ.

ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ : ΔΠΝ/ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ : «ΒΟΗΘΗΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΜΕΛΕΤΩΝ ΔΙΚΤΥΩΝ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΚΑΙ ΠΑΡΟΧΩΝ» ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΚΩ. Σελ. Σελ. 0 από 148 Σελ. 1 από 148 Διακήρυξη με Α.Δ.Α.Μ.... Ο παρών διαγωνισμός παροχής υπηρεσιών στο αντικείμενο «ΒΟΗΘΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΚΑΙ ΠΑΡΟΧΩΝ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΚΩ αριθμ. ΔΠΝ/ΠΕΡΙΟΧΗ ΚΩ/4002345, της Διεύθυνσης

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ: Επισυνάπτονται τα ακόλουθα παραρτήματα, που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της παρούσας:

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ: Επισυνάπτονται τα ακόλουθα παραρτήματα, που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της παρούσας: ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ: Επισυνάπτονται τα ακόλουθα παραρτήματα, που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της παρούσας: ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. Περραιβού 20 & Καλλιρρόης 5 Τ 210 9281600

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔAΠΜ 41727

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔAΠΜ 41727 ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔAΠΜ 41727 Υλοποίηση έργου συστήματος διεξαγωγής ηλεκτρονικών διαγωνισμών, το οποίο μαζί με το υπάρχον σύστημα ηλεκτρονικών δημοπρασιών θα καλύψει τις απαιτήσεις του ν. 4412/2016 για την ΑΔΜΗΕ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Διεύθυνση Αποθηκών, Προμηθειών & Μεταφορών

ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Διεύθυνση Αποθηκών, Προμηθειών & Μεταφορών Α.Ε. ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Διεύθυνση Αποθηκών, Προμηθειών & Μεταφορών Διακήρυξη : ΔΑΠΜ - 401703 Ημερομηνία : 03-08-2017 Αντικείμενο : ΧΥΤΟΣΙΔΗΡΑ ΑΝΤΙΒΑΡΑ ΤΕΥΧΟΣ 1 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΖΟΜΕΝΟΥΣ ΔΙΑΚΟΠΤΕΣ ΦΟΡΤΙΟΥ ΚΑΙ ΓΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ ΓΙΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΖΟΜΕΝΟΥΣ ΔΙΑΚΟΠΤΕΣ ΦΟΡΤΙΟΥ ΚΑΙ ΓΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ 507901 ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ ΓΙΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. Περραιβού 20 & Καλλιρρόης 5 Τ 210 9281600 infodeddie@deddie.gr

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΩΝ ΧΤ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΕΝΑΛΛΑΣΣΟΜΕΝΟΥ ΡΕΥΜΑΤΟΣ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΩΝ ΧΤ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΕΝΑΛΛΑΣΣΟΜΕΝΟΥ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ 506901 ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΩΝ ΧΤ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΕΝΑΛΛΑΣΣΟΜΕΝΟΥ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. Περραιβού 20 & Καλλιρρόης 5

Διαβάστε περισσότερα

Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΜ-Θ /ΠΔΘ/ /2017

Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΜ-Θ /ΠΔΘ/ /2017 Διεύθυνση Περιφέρειας Μακεδονίας-Θράκης Περιοχή Δυτικής Θεσσαλονίκης Αισώπου 20, 546 27 Θεσσαλονίκη Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΜ-Θ /ΠΔΘ/3006552/2017 ΥΠΗΡΕΣΙΑ: «ΑΠΟΚΟΠΕΣ ΚΑΙ ΕΠΑΝΑΦΟΡΕΣ ΠΑΡΟΧΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προμήθειας (ΕΕ

Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προμήθειας (ΕΕ Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προμήθειας (ΕΕ Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία σύναψης σύμβασης κα την αναθέτουσα αρχή ή τον αναθέτοντα φορέα Στοιχεία της δημοσίευσης Για διαδικασίες σύναψης σύμβασης

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ με αριθμ. ΔΠΑ/ΕΠ-6844/2018

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ με αριθμ. ΔΠΑ/ΕΠ-6844/2018 Διεύθυνση Περιφέρειας Αττικής ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ με αριθμ. ΔΠΑ/ΕΠ-6844/2018 Ο ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ (ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε.), με Έδρα στην οδό Περραιβού 20 & Καλλιρρόης

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΔΙΑΚΟΠΤΩΝ 170kV, SF6 ΥΠΑΙΘΡΙΟΥ ΤΥΠΟΥ ΚΑΙ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ ΑΥΤΩΝ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΔΙΑΚΟΠΤΩΝ 170kV, SF6 ΥΠΑΙΘΡΙΟΥ ΤΥΠΟΥ ΚΑΙ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ ΑΥΤΩΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ 507805 ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΔΙΑΚΟΠΤΩΝ ΚΑΙ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ ΑΥΤΩΝ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. Περραιβού 20 & Καλλιρρόης 5 Τ 210 9281600 infodeddie@deddie.gr

Διαβάστε περισσότερα

Πρόσκληση αρ. ΔΕΑ/ για υποβολή προσφοράς για την μεταφορά, με ειδική βαθυδάπεδη πλατφόρμα, μιας Αυτεπαγωγής, από τον Ασπρόπυργο στο ΚΥΤ Αχελώου.

Πρόσκληση αρ. ΔΕΑ/ για υποβολή προσφοράς για την μεταφορά, με ειδική βαθυδάπεδη πλατφόρμα, μιας Αυτεπαγωγής, από τον Ασπρόπυργο στο ΚΥΤ Αχελώου. ΑΡ./ΗΜ.:ΔΕΑ/22712/09.07.2019 Πληροφορίες : E. Τζοΐτη Τηλέφωνο : 210-5192547 E-mail: e.tzoiti@admie.gr Περίληψη: Πρόσκληση αρ. ΔΕΑ/408915 για υποβολή προσφοράς για την μεταφορά, με ειδική βαθυδάπεδη πλατφόρμα,

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. Διεύθυνση Συντήρησης Συστήματος Μεταφοράς Περιφερειακός Τομέας Δυτικής Μακεδονίας

ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. Διεύθυνση Συντήρησης Συστήματος Μεταφοράς Περιφερειακός Τομέας Δυτικής Μακεδονίας Διεύθυν ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. Διεύθυνση Συντήρησης Συστήματος Μεταφοράς Περιφερειακός Τομέας Δυτικής Μακεδονίας Διακήρυξη : ΔΣΣΜ /74079 Ημερομηνία: 28/11/2017 Αντικείμενο:

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ με αριθμ. ΔΠΑ/ΕΠ-6830/2018

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ με αριθμ. ΔΠΑ/ΕΠ-6830/2018 Διεύθυνση Περιφέρειας Αττικής ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ με αριθμ. ΔΠΑ/ΕΠ-6830/2018 1. Ο ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ (ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε.), με Έδρα στην οδό Περραιβού 20 &

Διαβάστε περισσότερα

Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προµήθειας (ΕΕΕΠ)

Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προµήθειας (ΕΕΕΠ) Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προµήθειας (ΕΕΕΠ) Στοιχεία της δηµοσίευσης Για διαδικασίες σύναψης σύµβασης για τις οποίες έχει δηµοσιευτεί προκήρυξη διαγωνισµού στην Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ με αριθμ. ΔΠΑ/2/2018

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ με αριθμ. ΔΠΑ/2/2018 Διεύθυνση Περιφέρειας Αττικής ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ με αριθμ. ΔΠΑ/2/2018 Ο ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ (ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε.), με Έδρα στην οδό Περραιβού 20 & Καλλιρρόης

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΤΡΙΦΑΣΙΚΩΝ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΩΝ ΔΙΑΝΟΜΗΣ, ΙΣΧΥΟΣ kVA

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΤΡΙΦΑΣΙΚΩΝ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΩΝ ΔΙΑΝΟΜΗΣ, ΙΣΧΥΟΣ kVA 18PROC003497308 20180730 DIMITRIOS GKOUVAS Digitally signed by DIMITRIOS GKOUVAS DN: o=hellenic Public Administration Certification Services, serialnumber=ermis56107918, c=gr, email=d.gkouvas@deddie.gr,

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΥΠΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΙΧΦ ΔΙΠΛΟΚΑΜΠΙΝΑ ΚΑΙ ΚΛΕΙΣΤΟΥ ΤΥΠΟΥ (VAN)

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΥΠΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΙΧΦ ΔΙΠΛΟΚΑΜΠΙΝΑ ΚΑΙ ΚΛΕΙΣΤΟΥ ΤΥΠΟΥ (VAN) ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΥΠΜ 515803 ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΙΧΦ () Σελ. 1 από 139 Α.Δ.Α.Μ... ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΑΝΟΙΚΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ Αρμόδιος : E. Γκινή Τ 210 9090543 F 210 9090542 Email : e.gkini@deddie.gr Η

Διαβάστε περισσότερα

Διακήρυξη : ΔΥAE

Διακήρυξη : ΔΥAE Διεύθυνση Υγείας & Ασφάλειας στην Εργασία Διακήρυξη : ΔΥAE1200047216 Αντικείμενο : ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ 70 τεμ. ΣΑΚΟΣ ΦΥΛΑΞΗΣ ΜΕΣΩΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΑΠΟ ΠΤΩΣΕΙΣ 30 τεμ. ΤΡΟΧΑΛΙΑ ΜΕΤΑΛΛΙΚΗ ΜΟΝΗ ΣΥΡΜΑΤΟΣΧ Φ 30 ΜΜ ΤΕΥΧΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΑΝΕΜΠΟΤΙΣΤΩΝ ΞΥΛΙΝΩΝ ΒΡΑΧΙΟΝΩΝ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΑΝΕΜΠΟΤΙΣΤΩΝ ΞΥΛΙΝΩΝ ΒΡΑΧΙΟΝΩΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ. 501805 ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΑΝΕΜΠΟΤΙΣΤΩΝ ΞΥΛΙΝΩΝ ΒΡΑΧΙΟΝΩΝ Σελ. 2 από 146 ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΑΝΟΙΚΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε.

ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ 508903 ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΤΡΙΦΑΣΙΚΩΝ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΩΝ 150/21 kv, ΙΣΧΥΟΣ 40/50 MVA ΚΑΙ 20/25 MVA, Dyn1 ΚΑΙ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚA ΑΥΤΩΝ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΜΕΤΡΗΤΩΝ Μ.Τ. & ΜΕΣΟ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ (MODEM)

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΜΕΤΡΗΤΩΝ Μ.Τ. & ΜΕΣΟ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ (MODEM) ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ. 503904 ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΜΕΤΡΗΤΩΝ Μ.Τ. & ΜΕΣΟ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ (MODEM) Σελ. 2 από 199 Σελ. 3 από 199 ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΑΝΟΙΚΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε.

ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ 508805 ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΤΡΙΦΑΣΙΚΩΝ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΩΝ 150/21 kv, ΙΣΧΥΟΣ 40/50 MVA ΚΑΙ 20/25 MVA, Dyn1 ΚΑΙ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚA ΑΥΤΩΝ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔΑΠΜ-41743

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔΑΠΜ-41743 ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔΑΠΜ-41743 για την υπηρεσία: ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΥΛΙΚΕΙΩΝ ΣΤΑ ΚΤΙΡΙΑ ΤΗΣ ΑΔΜΗΕ Α.Ε. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΕΥΧΟΣ 1 : ΤΕΥΧΟΣ 2 : ΤΕΥΧΟΣ 3 : ΤΕΥΧΟΣ 4 : ΤΕΥΧΟΣ 5 : ΤΕΥΧΟΣ 6 : ΤΕΥΧΟΣ 7 : ΤΕΥΧΟΣ 8 : ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΟΡΟΙ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΛΕΣ ΟΙ ΥΠΟΛΟΙΠΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΕ ΚΑΘΕ ΕΝΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΤΕΥΔ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΣΥΜΠΛΗΡΩΘΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΦΟΡΕΑ

ΟΛΕΣ ΟΙ ΥΠΟΛΟΙΠΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΕ ΚΑΘΕ ΕΝΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΤΕΥΔ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΣΥΜΠΛΗΡΩΘΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΦΟΡΕΑ ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΥΠΕΥΘΥΝΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ (TEΥΔ) [άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με την αναθέτουσα

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔΥΠΜ

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔΥΠΜ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔΥΠΜ 514804 ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΤΙΜΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΠΕΔΙΛΩΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗΣ ΚΑΙ ΙΜΑΝΤΩΝ ΑΥΤΩΝ Σελ. 1 από

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΘΕΣΗΣ ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΑΝΑΘΕΣΗΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΥΛΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΘΕΣΗΣ ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΑΝΑΘΕΣΗΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΥΛΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΑΠΟΦΑΣΗ Π 202 / 07-03-2017 (ΑΝΑΡΤΗΤΕΟ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ 1 ) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΘΕΣΗΣ ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΑΝΑΘΕΣΗΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΥΛΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Έχοντας υπόψη: 1. Toν υπ αρ. 3966 / 24.5.2011 [ΦΕΚ A 118 / 24.5.2011] νόμο του

Διαβάστε περισσότερα

Επιχειρησιακό Πρόγραμμα «Ανταγωνιστικότητα, Επιχειρηματικότητα & Καινοτομία»

Επιχειρησιακό Πρόγραμμα «Ανταγωνιστικότητα, Επιχειρηματικότητα & Καινοτομία» Επιχειρησιακό Πρόγραμμα «Ανταγωνιστικότητα, Επιχειρηματικότητα & Καινοτομία» ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΜΕ ΑΝΟΙΚΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΡΙΘΜ. 503807 ΜΕ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΤΗΝ ΨΗΦΙΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΟΤΥΠΩΣΗ- ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ ΓΕΩΓΡΑΦΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Διακήρυξη με Α.Δ.Α.Μ. Ο παρών διαγωνισμός παροχής υπηρεσιών στο αντικείμενο «Παροχή

Διακήρυξη με Α.Δ.Α.Μ. Ο παρών διαγωνισμός παροχής υπηρεσιών στο αντικείμενο «Παροχή 18PROC003323282 2018-06-26 DIMITRIOS GKOUVAS Digitally signed by DIMITRIOS GKOUVAS DN: o=hellenic Public Administration Certification Services, serialnumber=ermis-56107918, c=gr, email=d.gkouvas@deddie.gr,

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΟΙ TOY ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

ΟΡΟΙ TOY ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΔΠΑ/ΕΠ-6830/2018 ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΤΙΜΗΣ Ο παρών Διαγωνισμός Παροχής Υπηρεσιών στο αντικείμενο

Διαβάστε περισσότερα

Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΝ/ΠEΡΙΟΧΗ ΑΓΙΟΥ ΝΙΚΟΛΑΟΥ /2017 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ

Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΝ/ΠEΡΙΟΧΗ ΑΓΙΟΥ ΝΙΚΟΛΑΟΥ /2017 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΔΠN/Περιοχή Αγίου Νικολάου Λατούς 5, 72100 Αγ. Νικόλαος Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΝ/ΠEΡΙΟΧΗ ΑΓΙΟΥ ΝΙΚΟΛΑΟΥ 4001935/2017 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ O ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. (ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε.)

Διαβάστε περισσότερα

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΥΠΕΥΘΥΝΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ (TEΥΔ) [άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με την αναθέτουσα

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΥΠΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΣΤΟΛΩΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΑΠΟ ΚΑΚΟΚΑΙΡΙΑ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΥΠΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΣΤΟΛΩΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΑΠΟ ΚΑΚΟΚΑΙΡΙΑ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΥΠΜ514803 ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΣΤΟΛΩΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ Σελ. 1 από 121 Α.Δ.Α.Μ... ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΑΝΟΙΚΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ Αρμόδιος : Ε. Γκινή Τ 210 9090543 F 210 9090542 Email : e.gkini@deddie.gr

Διαβάστε περισσότερα

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΥΠΕΥΘΥΝΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ (TEΥΔ) [άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με την αναθέτουσα

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΤΡΙΦΑΣΙΚΩΝ «ΕΞΥΠΝΩΝ» ΜΕΤΡΗΤΩΝ Χ.Τ. & ΜΕΣΟ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ (MODEM)

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΤΡΙΦΑΣΙΚΩΝ «ΕΞΥΠΝΩΝ» ΜΕΤΡΗΤΩΝ Χ.Τ. & ΜΕΣΟ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ (MODEM) ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ. 503808 ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΤΡΙΦΑΣΙΚΩΝ «ΕΞΥΠΝΩΝ» ΜΕΤΡΗΤΩΝ Χ.Τ. & ΜΕΣΟ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ (MODEM) Σελ. 2 από 179 Σελ. 3 από 179 ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΑΝΟΙΚΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΜ-Θ/ΠΔΘ/ /

Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΜ-Θ/ΠΔΘ/ / Διεύθυνση Περιφέρειας Μακεδονίας-Θράκης Περιοχή Δυτικής Θεσσαλονίκης Αισώπου 20, 546 27, Θεσσαλονίκη Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΜ-Θ/ΠΔΘ/3006921/13-11-2017 ΥΠΗΡΕΣΙΑ: «Εργασίες καθαρισμού των εσωτερικών χώρων του

Διαβάστε περισσότερα

1. Η παρ. 5 του άρθρου 18 του ν. 4412/2016 (Α 147), αντικαθίσταται ως εξής:

1. Η παρ. 5 του άρθρου 18 του ν. 4412/2016 (Α 147), αντικαθίσταται ως εξής: Άρθρο 107 N.4497/17 (Α 171) Τροποποιήσεις του ν. 4412/2016 (Α 147) 1. Η παρ. 5 του άρθρου 18 του ν. 4412/2016 (Α 147), αντικαθίσταται «5. Η αθέτηση της υποχρέωσης της παραγράφου 2 συνιστά σοβαρό επαγγελματικό

Διαβάστε περισσότερα

ΦΑΝΕΛΑ ΙΣΟΘΕΡΜΙΚΗ ΣΚΕΛΕΑ ΙΣΟΘΕΡΜΙΚΗ ΜΠΑΛΑΚΛΑΒΑ ΚΑΛΤΣΕΣ ΙΣΟΘΕΡΜΙΚΕΣ ΣΑΚΟΣ ΦΥΛΑΞΗΣ ΙΜΑΤΙΣΜΟΥ

ΦΑΝΕΛΑ ΙΣΟΘΕΡΜΙΚΗ ΣΚΕΛΕΑ ΙΣΟΘΕΡΜΙΚΗ ΜΠΑΛΑΚΛΑΒΑ ΚΑΛΤΣΕΣ ΙΣΟΘΕΡΜΙΚΕΣ ΣΑΚΟΣ ΦΥΛΑΞΗΣ ΙΜΑΤΙΣΜΟΥ ΑΡ./ΗΜ.: ΔΕΑ- 21339/03-04-2019 Πληροφορίες : Ι. Δάρα Τηλέφωνο : 210-5192534 E-mail: i.dara@admie.gr Προς: ΑΠΟΔΕΚΤΕΣ Περίληψη: Πρόσκληση για υποβολή προσφοράς στη διαγωνιστική διαδικασία με συλλογή Προσφορών

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ

ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Διεύθυνση Διαχείρισης Προμηθειών και Εφοδιαστικής Αλυσίδας Διακήρυξη : ΔΔΠΕΑ 408803 Ημερομηνία: 8.5.2018 Αντικείμενο : Όργανα μέτρησης και συσκευές

Διαβάστε περισσότερα

Θέμα: Επικαιροποίηση του καταλόγου Προμηθευτών της ΕΥΔΕ ΕΤΑΚ

Θέμα: Επικαιροποίηση του καταλόγου Προμηθευτών της ΕΥΔΕ ΕΤΑΚ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙO ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ Ειδική Υπηρεσία Διαχείρισης και Εφαρμογής Δράσεων στους Τομείς της Έρευνας, της Τεχνολογικής Ανάπτυξης και της Καινοτομίας (ΕΥΔΕ-ΕΤΑΚ) Μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΥΠΕΥΘΥΝΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ (Τ.Ε.Υ.Δ.) [άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)]

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΥΠΕΥΘΥΝΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ (Τ.Ε.Υ.Δ.) [άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΥΠΕΥΘΥΝΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ (TEΥΔ) [άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με την αναθέτουσα

Διαβάστε περισσότερα

Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΝ/ΠEΡΙΟΧΗ ΚΩ/ /

Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΝ/ΠEΡΙΟΧΗ ΚΩ/ / Διεύθυνση Περιφέρειας Νησιών Λ. Συγγρού 112 Αθήνα Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΝ/ΠEΡΙΟΧΗ ΚΩ/4002046/05.09.2017 ΥΠΗΡΕΣΙΑ: «Εργασίες Καθαρισμού των εσωτερικών χώρων των Κτιρίων αρμοδιότητας της Περιοχής Κω και συγκεκριμένα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΘΝΙΚΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΤΙΜΗΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΠΜ-Θ/3/2018

ΕΘΝΙΚΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΤΙΜΗΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΠΜ-Θ/3/2018 ΕΘΝΙΚΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΤΙΜΗΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΠΜ-Θ/3/2018 ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΣΤΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ ΧΡΗΣΤΩΝ ΔΙΚΤΥΟΥ ΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΥΠΕΥΘΥΝΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ (TEΥΔ) [άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με την

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ. 5 1 7 9 0 1 ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ Σελ. 2 από 120 ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΑΝΟΙΚΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. Λ. Συγγρού 98-100, 117 41 Αθήνα Αρμόδιος: Λ. Κιπενής

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΥΠΜ ΓΙΑ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΚΑΛΑΘΟΦΟΡΩΝ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΜΙΚΤΟΥ ΥΨΟΥΣ ΜΕ ΜΟΝΩΤΙΚΟ ΚΑΛΑΘΙ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΥΠΜ ΓΙΑ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΚΑΛΑΘΟΦΟΡΩΝ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΜΙΚΤΟΥ ΥΨΟΥΣ ΜΕ ΜΟΝΩΤΙΚΟ ΚΑΛΑΘΙ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΔΥΠΜ 515801 ΓΙΑ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΚΑΛΑΘΟΦΟΡΩΝ ΟΧΗΜΑΤΩΝ ΜΙΚΤΟΥ ΥΨΟΥΣ ΜΕ ΜΟΝΩΤΙΚΟ ΚΑΛΑΘΙ Σελ. 1 από 136 ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. Περραιβού 20 & Καλλιρρόης 5 Τ

Διαβάστε περισσότερα

Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με την αναθέτουσα αρχή/αναθέτοντα φορέα 1 τη διαδικασία ανάθεσης

Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με την αναθέτουσα αρχή/αναθέτοντα φορέα 1 τη διαδικασία ανάθεσης ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΥΠΕΥΘΥΝΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ (TEΥΔ) [άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με την

Διαβάστε περισσότερα

Υπεύθυνη δήλωση σχετικά με τα κριτήρια αποκλεισμού και τα κριτήρια επιλογής

Υπεύθυνη δήλωση σχετικά με τα κριτήρια αποκλεισμού και τα κριτήρια επιλογής Υπεύθυνη δήλωση σχετικά με τα κριτήρια αποκλεισμού και τα κριτήρια επιλογής [Ο υπογράφων] [Η υπογράφουσα] [να συμπληρωθεί το ονοματεπώνυμο του υπογράφοντος στο παρόν έντυπο]: (μόνο για φυσικά πρόσωπα)

Διαβάστε περισσότερα

Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΝ/ΠEΡΙΟΧΗ ΚΩ/ / ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ

Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΝ/ΠEΡΙΟΧΗ ΚΩ/ / ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ Διεύθυνση Περιφέρειας Νησιών Λ. Συγγρού 112 Αθήνα Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΝ/ΠEΡΙΟΧΗ ΚΩ/4001925/10.05.2017 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ O ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. (ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε.) / ΔΠΝ,

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Διεύθυνση Αποθηκών, Προμηθειών & Μεταφορών

ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Διεύθυνση Αποθηκών, Προμηθειών & Μεταφορών Α.Ε. ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Διεύθυνση Αποθηκών, Προμηθειών & Μεταφορών Διακήρυξη : ΔΑΠΜ - 408715 Ημερομηνία:07.08.2017 Αντικείμενο : - Συγκρότημα Πυκνωτών Αντιστάθμισης

Διαβάστε περισσότερα

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΥΠΕΥΘΥΝΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ (TEΥΔ) [άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με την αναθέτουσα

Διαβάστε περισσότερα

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΥΠΕΥΘΥΝΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ (TEΥΔ) [άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με την

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΤΗΓΩΝ»-(ΤΜΗΜΑ 2- ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΗ)» ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ (ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΗ)

ΦΟΡΤΗΓΩΝ»-(ΤΜΗΜΑ 2- ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΗ)» ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ (ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΗ) ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ ΚΑΒΑΛΑΣ ΔΗΜΟΣ ΠΑΓΓΑΙΟΥ ΑΡ. ΜΕΛΕΤΗΣ: 1037/2018 Αρ. πρωτ.: 7494/15-05-2019 «ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΑΝΑΤΡΕΠΟΜΕΝΩΝ ΦΟΡΤΗΓΩΝ»-(ΤΜΗΜΑ 2- ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΗ)» ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ (ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΗ)

Διαβάστε περισσότερα

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΥΠΕΥΘΥΝΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ (TEΥΔ) [άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με την αναθέτουσα

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΣΥΝΘΕΤΙΚΩΝ ΜΟΝΩΤΗΡΩΝ ΑΝΑΡΤΗΣΗΣ & ΣΤΗΡΙΞΗΣ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΣΥΝΘΕΤΙΚΩΝ ΜΟΝΩΤΗΡΩΝ ΑΝΑΡΤΗΣΗΣ & ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ. 501712 ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΣΥΝΘΕΤΙΚΩΝ ΜΟΝΩΤΗΡΩΝ ΑΝΑΡΤΗΣΗΣ & ΣΤΗΡΙΞΗΣ Σελ. 1 από 158 Α.Δ.Α.Μ... ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΑΝΟΙΚΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΑΝΩΝΥΜΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ

ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΑΝΩΝΥΜΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΑΝΩΝΥΜΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΗΣ ΠΡΩΤΕΥΣΟΥΣΑΣ ΕΛΕΥΣΙΝΑ 2021 ΕΛΕΥΣΙΝΑ 2021 Α.Ε. ΕΔΡΑ: ΧΑΤΖΗΔΑΚΗ 41 Τ.Κ. 19200 - ΕΛΕΥΣΙΝΑ Α.Φ.Μ. 800832090 Δ.Ο.Υ. ΦΑΕ ΑΘΗΝΩΝ Αρ. Γ.Ε.Μ.Η.: 142400307000 Τηλ: 210-5537206

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΡΤΗΤΕΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΩΝ

ΑΝΑΡΤΗΤΕΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΩΝ Αθήνα, 13 Μαρτίου 2018 Αρ. Πρωτ.: 1618 ΑΝΑΡΤΗΤΕΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΠΡΟΣΦΟΡΩΝ «ΣΥΝΑΨΗ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΙΔΙΚΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΩΚΕΑΝΟΓΡΑΦΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΛΥΨΗ ΤΩΝ ΑΝΑΓΚΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΙΚΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. ιεύθυνση Συντήρησης Συστήµατος Μεταφοράς

ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. ιεύθυνση Συντήρησης Συστήµατος Μεταφοράς Α.Ε. ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ιεύθυνση Συντήρησης Συστήµατος Μεταφοράς ιακήρυξη : ΣΣΜ - 740030 Ηµεροµηνία : 11.10.2017 Αντικείµενο : 1. Στερεοσκόπιο 2. Aναλυτικός ζυγός ΤΕΥΧΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

Ανοιχτή Πρόσκληση. Πειραιάς, 29/09/2017 Αρ. Πρωτ.: 163

Ανοιχτή Πρόσκληση. Πειραιάς, 29/09/2017 Αρ. Πρωτ.: 163 Πειραιάς, 29/09/2017 Αρ. Πρωτ.: 163 Δίκτυο Συνεργασίας Δήμων Περιφερειακής Ενότητας Νήσων Αττικής Δ/νση: Φίλωνος 91, Πειραιάς, Τ.Κ.18535 Πληροφορίες: Άννα Κορδονούρη, Σταύρος Πλατής Τηλ: 2104120002-4-9

Διαβάστε περισσότερα

ΔΗΜΟΣΙΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΣΜΟΥ Α.Ε. ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΩΛΗΣΕΩΝ ΒΟΡΕΙΑΣ ΕΛΛΑΔΑΣ

ΔΗΜΟΣΙΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΣΜΟΥ Α.Ε. ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΩΛΗΣΕΩΝ ΒΟΡΕΙΑΣ ΕΛΛΑΔΑΣ ΔΗΜΟΣΙΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΣΜΟΥ Α.Ε. ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΩΛΗΣΕΩΝ ΒΟΡΕΙΑΣ ΕΛΛΑΔΑΣ Αριθμός Διακήρυξης: 54556/ΔΠΒΕ Αριθμός Σύμβασης: 2019.002/ΔΠΒΕ Ημερομηνία: 03/06/2019 Αντικείμενο: «Προμήθεια αντλίας θερμότητας και

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔΥΠΜ

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔΥΠΜ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔΥΠΜ 515901 ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΒΕΛΤΙΣΤΗΣ ΣΧΕΣΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΤΙΜΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΣΥΝΔΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΚΙΝΗΤΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΤΟΥ ΔΕΔΔΗΕ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΣΥΝΔΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΚΙΝΗΤΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΤΟΥ ΔΕΔΔΗΕ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ. 517817 ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΣΥΝΔΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΚΙΝΗΤΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΕΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΤΟΥ ΔΕΔΔΗΕ Σελ. 1 από 126 Διακήρυξη με Α.Δ.Α.Μ. Α.Δ.Α.Μ... ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΑΝΟΙΚΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΜ-Θ/ΠEΡΙΟΧΗ ΔΡΑΜΑΣ 001 /2017 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ

Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΜ-Θ/ΠEΡΙΟΧΗ ΔΡΑΜΑΣ 001 /2017 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΔΠΜ-Θ/Περιοχή Δράμας 1 ης Ιουλίου 30 66 100 Δράμα Δ Ι Α Κ Η Ρ Υ Ξ Η ΔΠΜ-Θ/ΠEΡΙΟΧΗ ΔΡΑΜΑΣ 001 /2017 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ O ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. (ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε.) / ΔΠΝ, με

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΠΡΟΣ Τους ενδιαφερόμενους

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΠΡΟΣ Τους ενδιαφερόμενους ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ρέθυμνο, 24.11.2016 ΝΟΜΟΣ ΡΕΘΥΜΝΗΣ Αρ. Πρωτ. : 27643 ΔΗΜΟΣ ΡΕΘΥΜΝΗΣ Δ/ΝΣΗ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ Πληροφορίες: Σ Τριπολιτάκη e-mail:tripolitaki@rethymno.gr τηλ.: 28310 40008 fax : 28310

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ : ΔΠΝ/ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ : «ΛΗΨΗ ΕΝΔΕΙΞΕΩΝ

ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ : ΔΠΝ/ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ : «ΛΗΨΗ ΕΝΔΕΙΞΕΩΝ Σελ. 0 από 116 Σελ. 1 από 116 Διακήρυξη με Α.Δ.Α.Μ.... Ο παρών διαγωνισμός παροχής υπηρεσιών στο αντικείμενο «ΛΗΨΗ ΕΝΔΕΙΞΕΩΝ ΚΑΤΑΜΕΤΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗΣ ΠΕΡΙΟΧΗΣ XANIΩΝ ΤΗΣ ΝΗΣΙΩΝ» με αριθμ. ΔΠΝ/ΠΕΡΙΟΧΗ

Διαβάστε περισσότερα

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΥΠΕΥΘΥΝΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ (TEΥΔ) [άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με την αναθέτουσα

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΕΚΔΗΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΘΕΣΗ ΤΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΕΚΔΗΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΘΕΣΗ ΤΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ ΗΜΑΘΙΑΣ ΔΗΜΟΣ ΒΕΡΟΙΑΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΤΜΗΜΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ & ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ Βέροια 25/05/2018 Αρ. Πρωτ. 14637 ΑΝΑΡΤΗΤΕΑ ΣΤΗΝ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑ

Διαβάστε περισσότερα

Διακήρυξη με Α.Δ.Α.Μ.

Διακήρυξη με Α.Δ.Α.Μ. DIMITRIOS GKOUVAS 18PROC003204810 2018-06-05 Digitally signed by DIMITRIOS GKOUVAS DN: o=hellenic Public Administration Certification Services, serialnumber=ermis-56107918, c=gr, email=d.gkouvas@deddie.gr,

Διαβάστε περισσότερα

ΔΕΕΔ- 31 ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΟΥ ΤΗΣ ΔΕΕΔ/ΔΕΔΔΗΕ ΣΤΟ Ν. ΦΑΛΗΡΟ (ΕΛΑΪΔΑ)

ΔΕΕΔ- 31 ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΟΥ ΤΗΣ ΔΕΕΔ/ΔΕΔΔΗΕ ΣΤΟ Ν. ΦΑΛΗΡΟ (ΕΛΑΪΔΑ) ΔΕΕΔ- 31 ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΟΥ ΤΗΣ ΔΕΕΔ/ΔΕΔΔΗΕ ΣΤΟ Ν. ΦΑΛΗΡΟ (ΕΛΑΪΔΑ) ΕΘΝΙΚΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΤΙΜΗΣ Σελ.

Διαβάστε περισσότερα

. Διακήρυξη : ΔΑΠΜ Ημερομηνία: Αντικείμενο : ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΨΗΦΙΑΚΩΝ ΦΕΡΕΣΥΧΝΩΝ ΤΕΥΧΟΣ 1 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΕ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ΜΕ ΑΝΟΙΚΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

. Διακήρυξη : ΔΑΠΜ Ημερομηνία: Αντικείμενο : ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΨΗΦΙΑΚΩΝ ΦΕΡΕΣΥΧΝΩΝ ΤΕΥΧΟΣ 1 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΕ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ΜΕ ΑΝΟΙΚΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ . Διακήρυξη : ΔΑΠΜ 403703 Ημερομηνία: 19-09-2017 Αντικείμενο : ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΨΗΦΙΑΚΩΝ ΦΕΡΕΣΥΧΝΩΝ ΤΕΥΧΟΣ 1 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΕ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ΜΕ ΑΝΟΙΚΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΥΠΕΥΘΥΝΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ (TEΥΔ) [άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με την αναθέτουσα

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘ ΓΙΑ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ, ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΚΑΙ SIGNATURES UPDATES ΓΙΑ ΤΑ CHECKPOINT NEXT GENERATION THREAT

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘ ΓΙΑ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ, ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΚΑΙ SIGNATURES UPDATES ΓΙΑ ΤΑ CHECKPOINT NEXT GENERATION THREAT ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘ. 517810 ΓΙΑ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ, ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΚΑΙ SIGNATURES UPDATES ΓΙΑ ΤΑ CHECKPOINT 12200 NEXT GENERATION THREAT PREVENTION GATEWAYS Σελ. 1 από 106 Α.Δ.Α.Μ... ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ: «ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ METAΦΟΡΑ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩΝ ΤΗΣ ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. ΣΤΟ ΛΕΚΑΝΟΠΕΔΙΟ ΑΤΤΙΚΗΣ»

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ: «ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ METAΦΟΡΑ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩΝ ΤΗΣ ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. ΣΤΟ ΛΕΚΑΝΟΠΕΔΙΟ ΑΤΤΙΚΗΣ» 18PROC003567420 2018-08-14 DIMITRIOS GKOUVAS Digitally signed by DIMITRIOS GKOUVAS DN: o=hellenic Public Administration Certification Services, serialnumber=ermis-56107918, c=gr, email=d.gkouvas@deddie.gr,

Διαβάστε περισσότερα

Χρήστος Πρασιανάκης

Χρήστος Πρασιανάκης Τύπος ανάρτησης: Πρόσκληση Αποτέλεσμα Πρόσκλησης Χ Κωδικός ΟΕΦ: 1099 Επωνυμία ΟΕΦ: ΑΓΡΟΤΙΚΟΣ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΣ ΕΛΑΙΟΠΑΡΑΓΩΓΩΝ ΔΗΜΟΥ ΚΑΝΤΑΝΟΥ ΣΕΛΙΝΟΥ Α/Α πρόσκλησης: 4 Θέμα εγγράφου: Πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔNEM 559 ΓΙΑ ΤΟ ΕΡΓΟ : «Υ/Σ 150/15kV ΝΑΟΥΣΑΣ - Επέκταση Νο 7 Ε.Π.Μ.»

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔNEM 559 ΓΙΑ ΤΟ ΕΡΓΟ : «Υ/Σ 150/15kV ΝΑΟΥΣΑΣ - Επέκταση Νο 7 Ε.Π.Μ.» ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔNEM 559 ΓΙΑ ΤΟ ΕΡΓΟ : «Υ/Σ 150/15kV ΝΑΟΥΣΑΣ - Επέκταση Νο 7 Ε.Π.Μ.» Π Ι Ν Α Κ Α Σ Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ο Μ Ε Ν Ω Ν ΤΕΥΧΟΣ 1 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΤΕΥΧΟΣ 2 ΟΡΟΙ & ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΤΕΥΧΟΣ 3 ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΜΦΩΝΗΤΙΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

16PROC

16PROC ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΗΛΩΣΗ (άρθρο 8 Ν.1599/1986) Η ακρίβεια των στοιχείων που υποβάλλονται µε αυτή τη δήλωση µπορεί να ελεγχθεί µε βάση το αρχείο άλλων υπηρεσιών (άρθρο 8 παρ. 4 Ν. 1599/1986) ΠΡΟΣ (1) : ΗΜΟ ΡΕΘΥΜΝΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΘΕΣΗΣ ΑΝΑΘΕΣΗΣ ΕΤΗΣΙΑΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΤΩΝ ΑΝΥΨΩΤΙΚΩΝ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΘΕΣΗΣ ΑΝΑΘΕΣΗΣ ΕΤΗΣΙΑΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΤΩΝ ΑΝΥΨΩΤΙΚΩΝ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ Π169/21.02.2017 (ΑΝΑΡΤΗΤΕΟ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ 1 ) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΘΕΣΗΣ ΑΝΑΘΕΣΗΣ ΕΤΗΣΙΑΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΤΩΝ ΑΝΥΨΩΤΙΚΩΝ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ 2017-18 Το Ινστιτούτο Τεχνολογίας Υπολογιστών και Εκδόσεων «Διόφαντος» (ΙΤΥΕ),

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ ΑΝΟΙΚΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ (ΑΝΩ ΚΑΙ ΚΑΤΩ ΤΩΝ ΟΡΙΩΝ) )

ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ ΑΝΟΙΚΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ (ΑΝΩ ΚΑΙ ΚΑΤΩ ΤΩΝ ΟΡΙΩΝ) ) ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ ΑΝΟΙΚΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ (ΑΝΩ ΚΑΙ ΚΑΤΩ ΤΩΝ ΟΡΙΩΝ) ) Με κριτήριο ανάθεσης την πλέον συμφέρουσα από οικονομική άποψη προσφορά μόνο βάσει τιμής ΤΑΣΟΣ ΓΑΚΙΔΗΣ ΝΟΜΙΚΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ ΣΠΕΔΕΘ 1 Ι.

Διαβάστε περισσότερα

. Διακήρυξη : ΔΑΠΜ Ημερομηνία: Αντικείμενο : ΜΟΡΦΟΤΡΟΠΕΙΣ ΤΕΥΧΟΣ 1 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΕ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ΜΕ ΑΝΟΙΚΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

. Διακήρυξη : ΔΑΠΜ Ημερομηνία: Αντικείμενο : ΜΟΡΦΟΤΡΟΠΕΙΣ ΤΕΥΧΟΣ 1 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΕ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ΜΕ ΑΝΟΙΚΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ . Διακήρυξη : ΔΑΠΜ - 403702 Ημερομηνία: 07-09-2017 Αντικείμενο : ΜΟΡΦΟΤΡΟΠΕΙΣ ΤΕΥΧΟΣ 1 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΕ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ΜΕ ΑΝΟΙΚΤΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΘΝΙΚΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΤΙΜΗΣ

ΕΘΝΙΚΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΤΙΜΗΣ ΕΘΝΙΚΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΤΙΜΗΣ Σελ. 1 από 150 Σελ. 2 από 150 Διακήρυξη με Α.Δ.Α.Μ... Ο παρών διαγωνισμός παροχής υπηρεσι

Διαβάστε περισσότερα

Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προμήθειας (ΕΕΕΠ)

Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προμήθειας (ΕΕΕΠ) Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Προμήθειας (ΕΕΕΠ) Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία σύναψης σύμβασης και την αναθέτουσα αρχή ή τον αναθέτοντα φορέα Στοιχεία της δημοσίευσης Για διαδικασίες σύναψης

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔΑΠΜ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΔΙΕΡΜΗΝΕΙΑΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΔΜΗΕ Α.Ε.

ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔΑΠΜ ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΔΙΕΡΜΗΝΕΙΑΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΔΜΗΕ Α.Ε. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΔΑΠΜ 41740 ΠΑΡΟΧΗ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΔΙΕΡΜΗΝΕΙΑΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΔΜΗΕ Α.Ε. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΕΥΧΟΣ 1 : ΤΕΥΧΟΣ 2 : ΤΕΥΧΟΣ 3 : ΤΕΥΧΟΣ 4 : ΤΕΥΧΟΣ 5 : ΤΕΥΧΟΣ 6 : ΤΕΥΧΟΣ 7 : ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Διεύθυνση Αποθηκών, Προμηθειών & Μεταφορών

ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Διεύθυνση Αποθηκών, Προμηθειών & Μεταφορών Α.Ε. ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Διεύθυνση Αποθηκών, Προμηθειών & Μεταφορών Διακήρυξη : ΔΑΠΜ 401706 Ημερομηνία: 12-10-2017 Αντικείμενο : ΜΟΝΩΤΗΡΕΣ ΓΜ 150kV- 400kV ΤΕΥΧΟΣ 1 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΤΡΙΩΝ (3) ΣΕΤ ΠΗΝΙΩΝ ΥΨΗΛΗΣ ΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΗ ΙΣΧΥΟΣ 40/50MVA,150/15,75-21KV ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΤΡΙΩΝ (3) ΣΕΤ ΠΗΝΙΩΝ ΥΨΗΛΗΣ ΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΗ ΙΣΧΥΟΣ 40/50MVA,150/15,75-21KV ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ. 506702 ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΤΡΙΩΝ (3) ΣΕΤ ΠΗΝΙΩΝ ΥΨΗΛΗΣ ΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΗ ΙΣΧΥΟΣ 40/50MVA,150/15,75-21KV ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ Dyn1,ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ ELECTROPUTERE ΔΕΔΔΗΕ Α.Ε. Διεύθυνση Υλικών,

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΣΤΕΛΕΧΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΩΝ (ΤΗΚΤΑ) 20ΚV

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΣΤΕΛΕΧΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΩΝ (ΤΗΚΤΑ) 20ΚV ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ. 505803 ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΣΤΕΛΕΧΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΩΝ Σελ. 1 από 132 Σελ. 2 από 132 Α.Δ.Α.Μ... ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΑΝΟΙΚΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΚΙΒΩΤΙΩΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΜΟΝΟΦΑΣΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΡΙΦΑΣΙΚΩΝ «ΕΞΥΠΝΩΝ» ΜΕΤΡΗΤΩΝ Χ.Τ.

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΚΙΒΩΤΙΩΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΜΟΝΟΦΑΣΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΡΙΦΑΣΙΚΩΝ «ΕΞΥΠΝΩΝ» ΜΕΤΡΗΤΩΝ Χ.Τ. ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ. 503801 ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΚΙΒΩΤΙΩΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΜΟΝΟΦΑΣΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΡΙΦΑΣΙΚΩΝ «ΕΞΥΠΝΩΝ» ΜΕΤΡΗΤΩΝ Χ.Τ. Σελ. 1 από 259 Σελ. 2 από 259 Α.Δ.Α.Μ... ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΑΝΟΙΚΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Σύμβασης (ΕΕΕΣ)

Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Σύμβασης (ΕΕΕΣ) Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Σύμβασης (ΕΕΕΣ) Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία σύναψης σύμβασης και την αναθέτουσα αρχή ή τον αναθέτοντα φορέα Στοιχεία της δημοσίευσης Αριθμός της προκήρυξης :

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΟΡΓΑΝΩΝ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΥ ΒΛΑΒΩΝ ΥΠΟΓΕΙΩΝ & ΥΠΟΒΡΥΧΙΩΝ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΟΡΓΑΝΩΝ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΥ ΒΛΑΒΩΝ ΥΠΟΓΕΙΩΝ & ΥΠΟΒΡΥΧΙΩΝ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΑΡΙΘΜ. 4002065 ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΟΡΓΑΝΩΝ ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΥ ΒΛΑΒΩΝ ΥΠΟΓΕΙΩΝ & Σελ. 1 από 86 ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΑΝΟΙΚΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΑΡΙΘ. ΔΙΑΚΗΡΥΞΗΣ : ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών

[άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΕΝΤΥΠΟ ΥΠΕΥΘΥΝΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ (TEΥΔ) [άρθρου 79 παρ. 4 ν. 4412/2016 (Α 147)] για διαδικασίες σύναψης δημόσιας σύμβασης κάτω των ορίων των οδηγιών Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με την αναθέτουσα

Διαβάστε περισσότερα

Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Σύμβασης (ΕΕΕΣ) / Τυποποιημένο Έντυπο Υπεύθυνης Δήλωσης (ΤΕΥΔ)

Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Σύμβασης (ΕΕΕΣ) / Τυποποιημένο Έντυπο Υπεύθυνης Δήλωσης (ΤΕΥΔ) Ευρωπαϊκό Ενιαίο Έγγραφο Σύμβασης (ΕΕΕΣ) / Τυποποιημένο Έντυπο Υπεύθυνης Δήλωσης (ΤΕΥΔ) Μέρος Ι: Πληροφορίες σχετικά με τη διαδικασία σύναψης σύμβασης και την αναθέτουσα αρχή ή τον αναθέτοντα φορέα Στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΑΝΑΘΕΣΗΣ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΌ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΤΙΜΗΣ

ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΑΝΑΘΕΣΗΣ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΌ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΤΙΜΗΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΑΝΑΘΕΣΗΣ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΌ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΤΙΜΗΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Α.Ε. Περραιβού 20 & Καλλιρρόης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΘΝΙΚΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΤΙΜΗΣ

ΕΘΝΙΚΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΤΙΜΗΣ ΕΘΝΙΚΟΣ ΑΝΟΙΚΤΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΜΕ ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΤΗΝ ΠΛΕΟΝ ΣΥΜΦΕΡΟΥΣΑ ΑΠΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΑΠΟΨΗ ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΒΑΣΕΙ ΤΙΜΗΣ Σελ. 1 από 52 Σελ. 2 από 52 Διακήρυξη με Α.Δ.Α.Μ. Ο παρών διαγωνισμός παροχής υπηρεσιών

Διαβάστε περισσότερα

Α.Σ.: Προς: ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΑ Α.Ε (ΕΛΤΑ ΑΕ)

Α.Σ.: Προς: ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΑ Α.Ε (ΕΛΤΑ ΑΕ) ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ & ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΡΟΜΗΘΕΙΩΝ, ΥΠΟΔΟΜΩΝ & ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΥΛΙΚΟΥ Ταχ.Δ/νση : Μεσογείων 119 Ταχ.Κωδ. : 101 92 Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΕ ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΗ ΓΙΑ THN ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ «ΥΓΡΩΝ ΚΑΥΣΙΜΩΝ»

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΣΕ ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΗ ΓΙΑ THN ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ «ΥΓΡΩΝ ΚΑΥΣΙΜΩΝ» ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ 2 η Υ.ΠΕ ΠΕΙΡΑΙΩΣ ΚΑΙ ΑΙΓΑΙΟΥ ΑΔΑ: ΒΛΩΛ469073-ΘΚ3 ΓΕΝΙΚΟ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ ΧΙΟΥ «Σ Κ Υ Λ Ι Τ Σ Ε Ι Ο» ΤΜΗΜΑ ΠΡΟΜΗΘΕΙΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ:ΑΝ. ΦΑΦΑΛΙΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟ:2271350258 ΦΑΞ:2271044311 ΧΙΟΣ 8/08/2013

Διαβάστε περισσότερα