Για εργαστηριακή χρήση Για χρήση με το σύστημα BD MAX Ελληνικά
|
|
- Αλέξιο Θεοτόκης
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 MAX ExK DNA Για εργαστηριακή χρήση P0122(08) Για χρήση με το σύστημα BD MAX Ελληνικά ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Το BD MAX ExK DNA-1 προορίζεται για την εκχύλιση DNA από δείγματα πλάσματος, ορού ή καθαρών ούρων. Το σωληνάριο εκχύλισης DNA περιέχει μια ακολουθία προτύπου ελέγχου επεξεργασίας δειγμάτων από Drosophila melanogaster (GenBank: AC246436, νουκλεοτίδια έως 35978) κλωνοποιημένα σε παράγωγο puc119 (GenBank: U ). Το BD MAX ExK DNA-1 δεν έχει επικυρωθεί για χρήση με οποιαδήποτε ειδική μέθοδο εξέτασης. ΑΡΧΕΣ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ Το δείγμα αναμειγνύεται με το BD MAX Sample Buffer Tube (σωληνάριο ρυθμιστικού διαλύματος δείγματος BD MAX) και υποβάλλεται σε επεξεργασία με χρήση του συστήματος BD MAX. Το σύστημα BD MAX αυτοματοποιεί τη λύση των δειγμάτων, την εκχύλιση και τη συγκέντρωση του DNA, την επανενυδάτωση των αντιδραστηρίων, την ενίσχυση των νουκλεϊκών οξέων και την ανίχνευση στοχευόμενων αλληλουχιών νουκλεϊκών οξέων χρησιμοποιώντας αλυσιδωτή αντίδραση πολυμεράσης σε πραγματικό χρόνο (PCR). Το σύστημα BD MAX περιέχει έναν συνδυασμό αντιδραστηρίων λύσης και εκχύλισης, τα οποία είναι σχεδιασμένα για την πραγματοποίηση της λύσης των κυττάρων και της εκχύλισης του DNA. Μετά τη λύση των κυττάρων, το DNA που απελευθερώνεται δεσμεύεται από μαγνητικά σφαιρίδια. Τα σφαιρίδια με το δεσμευμένο DNA πλένονται και, κατόπιν, το DNA εκλούεται με 12,5 μl ρυθμιστικού διαλύματος έκλουσης. Το διάλυμα μπορεί να παρασκευαστεί για PCR χρησιμοποιώντας ρυθμιστικό διάλυμα εξουδετέρωσης από την ταινία ενοποιημένων αντιδραστηρίων. Το εκλουσμένο DNA μπορεί να χρησιμοποιηθεί για εφαρμογές στο σύστημα BD MAX ή σε άλλο σύστημα ενίσχυσης/ανίχνευσης PCR. ΑΝΤΙΔΡΑΣΤΗΡΙΑ ΑΝΑΦ ΟΝΟΜΑ ΣΤΟΙΧΕΙΟΥ ΠΟΣΟΤΗΤΑ BD MAX Extraction Tubes (A8) Ξηρό αντιδραστήριο εκχύλισης που περιέχει μαγνητικά σφαιρίδια, πρωτεϊνάση K και πρότυπο ελέγχου επεξεργασίας δείγματος BD MAX Sample Buffer Tube (SB-1) T 24 (με 25 διαφραγματικά καπάκια) BD MAX DNA Reagent Strip DNA-1 Ταινία ενοποιημένων αντιδραστηρίων που περιέχει όλα τα υγρά αντιδραστήρια και τα αναλώσιμα ρύγχη πιπετών που είναι απαραίτητα για την επεξεργασία του δείγματος και την εκχύλιση του DNA BD MAX Conical Tubes ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΥΛΙΚΑ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΥΝΤΑΙ ΑΛΛΑ ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ Σύστημα BD MAX: ΑΝΑΦ ή Μικροπιπέτες (ακρίβεια μεταξύ 2 και µl) Ρύγχη μικροπιπετών στεγανά στα αερολύματα Γάντια μίας χρήσεως/εργαστηριακή μπλούζα Δοχείο(-α) συλλογής δειγμάτων Φύσιγγες PCR (ΑΝΑΦ ), κατά περίπτωση BD MAX DNA MMK (SPC) (ΑΝΑΦ ) ή BD MAX DNA MMK (ΑΝΑΦ ), κατά περίπτωση BD MAX Conical Tubes (ΑΝΑΦ ), κατά περίπτωση 1
2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Το BD MAX ExK DNA-1 προορίζεται για εργαστηριακή χρήση. Η εκχύλιση δειγμάτων καθαρών ούρων σε θερμοκρασία λύσης διαφορετική των 62 C ενδέχεται να μειώσει την αποτελεσματικότητα της εκχύλισης του DNA. Επιλέξτε <ExK DNA-1 (Urine) [4-Snap]> (ExK DNA-1 (Ούρα) [4-κουμπώματα]) από το αναπτυσσόμενο μενού Worklist (Λίστα εργασιών), επειδή η επιλογή του <ExK DNA-1 (Plasma/Serum) [4-Snap]> (ExK DNA-1 (Πλάσμα/Ορός) [4-Κουμπώματα]) θα έχει ως αποτέλεσμα εσφαλμένη θερμοκρασία λύσης 37 C. Μη χρησιμοποιείτε τα αντιδραστήρια ή/και τα υλικά μετά την ημερομηνία λήξης. Μη χρησιμοποιείτε το κιτ εάν η ετικέτα που σφραγίζει το εξωτερικό κουτί είναι κομμένη κατά την παραλαβή. Μη χρησιμοποιείτε τα αντιδραστήρια εάν, κατά την παραλαβή, τα προστατευτικά σακουλάκια είναι ανοιχτά ή σχισμένα. Μη χρησιμοποιείτε τα αντιδραστήρια αν δεν υπάρχει αποξηραντικό υλικό ή είναι φθαρμένο μέσα στα σακουλάκια των αντιδραστηρίων. Μην αφαιρείτε το αποξηραντικό υλικό από τα σακουλάκια των αντιδραστηρίων. Μετά από κάθε χρήση, κλείνετε αμέσως τα προστατευτικά σακουλάκια των αντιδραστηρίων με την αεροστεγή σφράγιση. Αφαιρέστε τυχόν περίσσεια αέρα από τα σακουλάκια πριν από τη σφράγιση. Προστατέψτε τα αντιδραστήρια από θερμότητα και υγρασία. Η παρατεταμένη έκθεση σε υγρασία μπορεί να επηρεάσει την απόδοση του προϊόντος. Μη χρησιμοποιείτε τα αντιδραστήρια εάν η αλουμινένια συσκευασία είναι σχισμένη ή φθαρμένη. Μην αναμειγνύετε αντιδραστήρια από διαφορετικά σακουλάκια ή/και κιτ ή/και παρτίδες. Μην εναλλάσσετε ή επαναχρησιμοποιείτε τα πώματα, επειδή μπορεί να προκληθεί επιμόλυνση και να αλλοιωθούν τα αποτελέσματα της εξέτασης. Ελέγξτε τις ταινίες ενοποιημένων αντιδραστηρίων για ορθή πλήρωση υγρών (βεβαιωθείτε ότι τα υγρά βρίσκονται στον πυθμένα των σωληναρίων) (ανατρέξτε στην Εικόνα 1). Ελέγξτε τις ταινίες ενοποιημένων αντιδραστηρίων για να βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν όλα τα ρύγχη πιπετών (ανατρέξτε στην Εικόνα 1). Συνεχίστε με προσοχή όταν χρησιμοποιείτε χημικά διαλύματα, επειδή ο γραμμωτός κώδικας του σωληναρίου εκχύλισης μπορεί να έχει καταστεί δυσανάγνωστος. Η χρήση ορθής εργαστηριακής τεχνικής είναι ουσιώδης για τη σωστή χρήση αυτού του προϊόντος. Θα πρέπει να λαμβάνεται ιδιαίτερη μέριμνα προκειμένου να διατηρείται η καθαρότητα όλων των υλικών και των αντιδραστηρίων. Στις περιπτώσεις όπου και άλλες εξετάσεις PCR διενεργούνται στον ίδιο χώρο του εργαστηρίου, πρέπει να διασφαλίζετε ότι το BD MAX ExK DNA-1, τυχόν επιπλέον αντιδραστήρια που απαιτούνται για την εξέταση και το σύστημα BD MAX δεν έχουν επιμολυνθεί. Πρέπει να αποφεύγετε πάντοτε τη μικροβιακή επιμόλυνση και την επιμόλυνση από ριβονουκλεάση (RNase)/ δεοξυριβονουκλεάση (DNAse) των αντιδραστηρίων. Συνιστάται η χρήση αποστειρωμένων, χωρίς RNase/DNase, ρυγχών πιπετών μίας χρήσεως, στεγανών στα αερολύματα ή θετικού εκτοπίσματος. Χρησιμοποιείτε νέο ρύγχος για κάθε δείγμα. Πρέπει να γίνεται αλλαγή γαντιών πριν από τον χειρισμό των αντιδραστηρίων και των φυσίγγων. Για την αποφυγή της μόλυνσης του περιβάλλοντος από αμπλικόνια, μη διαλύετε τη φύσιγγα BD MAX PCR Cartridge μετά τη χρήση. Οι σφραγίδες των φυσίγγων BD MAX PCR Cartridges είναι σχεδιασμένες να αποτρέπουν την επιμόλυνση. Το εργαστήριο θα πρέπει να πραγματοποιεί περιβαλλοντική παρακολούθηση σε τακτική βάση για την ελαχιστοποίηση του κινδύνου διασταυρούμενης επιμόλυνσης. Να χειρίζεστε πάντα τα δείγματα σαν να ήταν μολυσματικά και σύμφωνα με ασφαλείς εργαστηριακές διαδικασίες, όπως εκείνες που περιγράφονται στο έγγραφο CLSI Document M29 1 και στην αναφορά Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories. 2 Κατά τον χειρισμό των αντιδραστηρίων, πρέπει να φοράτε προστατευτική ενδυμασία και γάντια μίας χρήσεως. Μετά την πραγματοποίηση της εξέτασης πρέπει να πλύνετε καλά τα χέρια σας. Μην αναρροφάτε την πιπέτα με το στόμα. Μην καπνίζετε, μην πίνετε και μη μασάτε ή τρώτε σε περιοχές όπου χρησιμοποιούνται δείγματα ή αντιδραστήρια από κιτ. Απορρίψτε τα αχρησιμοποίητα αντιδραστήρια και τα απόβλητα σύμφωνα με τους τοπικούς, πολιτειακούς, επαρχιακούς ή/και ομοσπονδιακούς κανονισμούς. Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης του συστήματος BD MAX 3 για επιπλέον προειδοποιήσεις, προφυλάξεις και διαδικασίες. ΦΥΛΑΞΗ ΚΑΙ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑ Τα συστατικά του BD MAX ExK DNA-1 είναι σταθερά στους 2 25 C μέχρι την αναγραφόμενη ημερομηνία λήξης. Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν, εφόσον παρέλθει η ημερομηνία λήξης. Τα BD MAX DNA Extraction Tubes (A8) (Σωληνάρια εκχύλισης DNA BD MAX) παρέχονται σε σφραγισμένα σακουλάκια. Για την προστασία του προϊόντος από την υγρασία, επανασφραγίστε αμέσως μετά το άνοιγμα. Τα σωληνάρια εκχύλισης είναι σταθερά για έως 7 ημέρες στους 2 25 C μετά το αρχικό άνοιγμα και την επανασφράγιση της συσκευασίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Συλλογή δείγματος 1. Συλλέξτε το δείγμα και επισημάνετε με ετικέτα κατάλληλα. Σημείωση: Τα δείγματα πλάσματος πρέπει να λαμβάνονται από αίμα που έχει υποβληθεί σε αντιπηκτική επεξεργασία με κιτρικό νάτριο ή EDTA. Δεν έχουν αξιολογηθεί άλλα αντιπηκτικά. 2. Τα συλλεχθέντα δείγματα θα πρέπει να διατηρούνται ανάλογα με τις συνθήκες που έχουν επικυρωθεί από τον χρήστη. 3. Συνεχίστε με την προετοιμασία της εκχύλισης. 2
3 Προετοιμασία εκχύλισης: Σημείωση: Οι παρακάτω διαδικασίες προετοιμασίας εκχύλισης παρέχονται ως οδηγός. Για ορισμένα δείγματα ενδέχεται να απαιτείται προεπεξεργασία. Θα πρέπει να αναπτυχθούν και να επικυρωθούν από τον χρήστη διαδικασίες προετοιμασίας εκχύλισης ανάλογα με την εφαρμογή. 1. Διανείμετε με πιπέτα 750 µl δείγματος σε σωληνάριο BD MAX DNA Sample Buffer Tube SB-1 και κλείστε το σωληνάριο με ένα διαφραγματικό καπάκι. Διασφαλίστε την πλήρη ανάμειξη μέσω της περιδίνησης του δείγματος. 2. Συνεχίστε με τη λειτουργία του συστήματος BD MAX. Λειτουργία συστήματος BD MAX Σημείωση: Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του συστήματος BD MAX 3 για λεπτομερείς οδηγίες (ενότητα «Λειτουργία»). 1. Ενεργοποιήστε το σύστημα BD MAX (εάν δεν το έχετε κάνει ήδη) και συνδεθείτε εισάγοντας το <user name> (όνομα χρήστη) και το <password> (κωδικός πρόσβασης). 2. Πρέπει να γίνεται αλλαγή γαντιών πριν από τον χειρισμό των αντιδραστηρίων και των φυσίγγων. 3. Αφαιρέστε τον απαιτούμενο αριθμό ταινιών ενοποιημένων αντιδραστηρίων από το κιτ BD MAX ExK DNA-1. Χτυπήστε ελαφρά κάθε ταινία σε μια σκληρή επιφάνεια για να βεβαιωθείτε ότι όλα τα υγρά βρίσκονται στον πυθμένα των σωληναρίων. 4. Αφαιρέστε τον απαιτούμενο αριθμό σωληναρίων εκχύλισης και σωληναρίων κύριου μείγματος (κατά περίπτωση) από τα προστατευτικά σακουλάκια τους. Αφαιρέστε την περίσσεια αέρα και κλείστε τα σακουλάκια με την αεροστεγή σφράγιση. 5. Για κάθε δείγμα που θα εξεταστεί, τοποθετήστε μία (1) ταινία ενοποιημένων αντιδραστηρίων στον φορέα του συστήματος BD MAX, ξεκινώντας με τη Θέση 1 του Φορέα Α. Τοποθετήστε την ταινία ως εξής: Σημείωση: Ένα σωληνάριο εφαρμόζει πλήρως στην ταινία όταν ακουστεί ένα «κλικ». Ανατρέξτε στην Εικόνα 1 για την τοποθέτηση των αντιδραστηρίων στην ταινία ενοποιημένων αντιδραστηρίων. α) Μόνο εκχύλιση: Θέση 2 = Αφήστε τη Θέση 2 κενή. Θέση 3 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube στη Θέση 3. β) Τύπος 1: BD MMK ή MMK(SPC) και ξηροί εκκινητές και ανιχνευτές: Θέση 2 = Κουμπώστε το BD MAX DNA MMK (SPC) ή το σωληνάριο BD MAX DNA MMK Master Mix Tube στη Θέση 2. Θέση 3 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube που περιέχει μείγμα ξηρού εκκινητή και ανιχνευτή (σε τελική συγκέντρωση 2X) στη Θέση 3. γ) Τύπος 2: BD MMK ή MMK(SPC) και υγροί εκκινητές και ανιχνευτές: Θέση 2 = Κουμπώστε το BD MAX DNA MMK (SPC) ή το σωληνάριο BD MAX DNA MMK Master Mix Tube στη Θέση 2. Ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης που συνοδεύουν αυτό το προϊόν. Θέση 3 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube στη Θέση 3. Διανείμετε με πιπέτα 12,5 µl μείγματος εκκινητή και ανιχνευτή που παρέχεται από τον χρήστη (σε τελική συγκέντρωση 2X) στον πυθμένα του κωνικού σωληναρίου στη Θέση 3, δ) Τύπος 3: Υγρό MM με εκκινητές και ανιχνευτές: Θέση 2 = Αφήστε τη Θέση 2 κενή. Θέση 3 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube στη Θέση 3. Διανείμετε με πιπέτα 12,5 µl μείγματος κύριου μείγματος, εκκινητή και ανιχνευτή που παρέχεται από τον χρήστη (σε τελική συγκέντρωση 2X) στο σωληνάριο BD MAX Conical Tube στη Θέση 3, ε) Τύπος 4: Λυοφιλοποιημένο MM με ρυθμιστικό διάλυμα επανενυδάτωσης: Θέση 2 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube που περιέχει παρεχόμενο από τον χρήστη λυοφιλοποιημένο κύριο μείγμα στη Θέση 2. Θέση 3 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube στη Θέση 3. Διανείμετε με πιπέτα 12,5 µl ρυθμιστικού στ) Τύπος 5: Συμπυκνωμένο λυοφιλοποιημένο MM με ρυθμιστικό διάλυμα επανενυδάτωσης: Θέση 2 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube που περιέχει παρεχόμενο από τον χρήστη λυοφιλοποιημένο κύριο μείγμα στη Θέση 2. 3
4 Θέση 3 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube στη Θέση 3. Διανείμετε με πιπέτα 25 μl ρυθμιστικού ζ) Διπλό κύριο μείγμα: Λυοφιλοποιημένο MM με ρυθμιστικό διάλυμα επανενυδάτωσης (Τύπος 4): Θέση 2 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube που περιέχει παρεχόμενο από τον χρήστη λυοφιλοποιημένο κύριο μείγμα στη Θέση 2. Θέση 3 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube στη Θέση 3. Διανείμετε με πιπέτα 25 μl ρυθμιστικού Θέση 4 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube που περιέχει παρεχόμενο από τον χρήστη λυοφιλοποιημένο κύριο μείγμα στη Θέση 4. η) Διπλό κύριο μείγμα: Υγρό MM με εκκινητές και ανιχνευτές (Τύπος 3): Θέση 2 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube στη Θέση 2. Διανείμετε με πιπέτα 12,5 μl μείγματος παρεχόμενου από τον χρήστη κύριου μείγματος, εκκινητή και ανιχνευτή 1 (σε τελική συγκέντρωση 2X) στο σωληνάριο BD MAX Conical Tube στη Θέση 2, Θέση 3 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube στη Θέση 3. Διανείμετε με πιπέτα 25 μl ρυθμιστικού Θέση 4 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube στη Θέση 4. Διανείμετε με πιπέτα 12,5 μl μείγματος παρεχόμενου από τον χρήστη κύριου μείγματος, εκκινητή και ανιχνευτή 2 (σε τελική συγκέντρωση 2X) στο σωληνάριο BD MAX Conical Tube στη Θέση 4, θ) Διπλό κύριο μείγμα: Συμπυκνωμένο λυοφιλοποιημένο MM με ρυθμιστικό διάλυμα επανενυδάτωσης (Τύπος 5): Θέση 2 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube που περιέχει παρεχόμενο από τον χρήστη λυοφιλοποιημένο κύριο μείγμα στη Θέση 2. Θέση 3 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube στη Θέση 3. Διανείμετε με πιπέτα 40 μl ρυθμιστικού Θέση 4 = Κουμπώστε το σωληνάριο BD MAX Conical Tube που περιέχει παρεχόμενο από τον χρήστη λυοφιλοποιημένο κύριο μείγμα στη Θέση Κάντε κλικ στο εικονίδιο Run (Εκτέλεση) και κατόπιν στο Inventory (Απόθεμα). Εισαγάγετε τον αριθμό παρτίδας του κιτ για το BD MAX ExK DNA-1 (για την ιχνηλασιμότητα της παρτίδας) είτε σαρώνοντας τον γραμμωτό κώδικα με τον σαρωτή είτε πληκτρολογώντας τον αριθμό. Σημείωση: Επαναλάβετε το βήμα 6 κάθε φορά που χρησιμοποιείται μια νέα παρτίδα κιτ. 7. Περιηγηθείτε στο Worklist (Λίστα εργασιών). Από το αναπτυσσόμενο μενού επιλέξτε <ExK DNA-1 (Plasma/Serum) [4-Snap]> (ExK DNA-1 (Πλάσμα/Ορός) [4-κουμπώματα]) εάν εξετάζονται δείγματα πλάσματος ή ορού, ή <ExK DNA-1 (Urine) [4-Snap]> (ExK DNA-1 (Ούρα) [4-Κουμπώματα]) εάν εξετάζονται καθαρά ούρα. Σημείωση: Φροντίστε να επιλέξετε τη σωστή ανάλυση από το αναπτυσσόμενο μενού, επειδή οι προεπιλεγμένες θερμοκρασίες λύσης διαφέρουν μεταξύ των δειγμάτων πλάσματος/ορού και ούρων. Η προεπιλεγμένη θερμοκρασία λύσης για τα δείγματα πλάσματος/ορού είναι 37 C, ενώ η προεπιλεγμένη θερμοκρασία λύσης για τα δείγματα ούρων είναι 62 C. 8. Εισαγάγετε το Sample Buffer Tube ID (Αναγνωριστικό σωληναρίου ρυθμιστικού διαλύματος δείγματος), το Patient ID (Αναγνωριστικό ασθενούς) και το Accession Number (Αριθμός δείγματος) (κατά περίπτωση) στη λίστα εργασιών είτε σαρώνοντας τον γραμμωτό κώδικα με τον σαρωτή είτε πληκτρολογώντας τα στοιχεία. 9. Επιλέξτε τον κατάλληλο αριθμό παρτίδας κιτ (αναγράφεται στο εξωτερικό κουτί) από το αναπτυσσόμενο μενού. 10. Επαναλάβετε τα βήματα (7 9) για όλα τα υπόλοιπα σωληνάρια ρυθμιστικού διαλύματος δείγματος. 11. Τοποθετήστε τα σωληνάρια ρυθμιστικού διαλύματος δείγματος στους φορείς του συστήματος BD MAX κατ' αντιστοιχία με τις ταινίες ενοποιημένων αντιδραστηρίων που τοποθετήθηκαν στο βήμα 5. Σημείωση: Τοποθετήστε τα σωληνάρια ρυθμιστικού διαλύματος δείγματος στους φορείς δειγμάτων με τις ετικέτες μονοδιάστατου γραμμωτού κώδικα στραμμένες προς τα έξω (έτσι καθίσταται ευκολότερη η σάρωση των σωληναρίων ρυθμιστικού διαλύματος δείγματος κατά τη διάρκεια της καταχώρισης των δειγμάτων). 12. Εάν το σύστημα BD MAX χρησιμοποιείται και για ενίσχυση DNA, τοποθετήστε τον απαιτούμενο αριθμό φυσίγγων BD MAX PCR Cartridge στο σύστημα BD MAX (βλ. Εικόνα 2). Κάθε φύσιγγα μπορεί να δεχτεί έως και 24 δείγματα. Το σύστημα BD MAX επιλέγει αυτόματα τη θέση και τη σειρά στη φύσιγγα BD MAX PCR Cartridge για κάθε εκτέλεση. Οι φύσιγγες BD MAX PCR Cartridge μπορούν να χρησιμοποιηθούν πολλές φορές έως ότου χρησιμοποιηθούν όλες οι λωρίδες. Για να μεγιστοποιήσετε τη χρήση των φυσίγγων BD MAX PCR Cartridge, χρησιμοποιώντας τη λειτουργία 2000 Sample Mode, επιλέξτε Run Wizard (Οδηγός εκτέλεσης) στην καρτέλα Worklist (Λίστα εργασιών) για να αντιστοιχίσετε λωρίδες. Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης του συστήματος BD MAX 3 για περισσότερες λεπτομέρειες. 4
5 Κουμπωτά σωληνάρια Δεξαμενή αποβλήτων Ρύγχη πιπετών Σωληνάριο λύσης/απελευθέρωση Σωληνάριο εκχύλισης Ανοιχτή θέση Ανοιχτή θέση Ανοιχτή θέση Ρυθμιστικό διάλυμα έκλουσης Ρυθμιστικό διάλυμα πλύσης Ρυθμιστικό διάλυμα εξουδετέρωσης Εικόνα 1: Διαμόρφωση ταινίας ενοποιημένων αντιδραστηρίων ανοιχτού συστήματος BD MAX Πλευρά A Πλευρά B Εικόνα 2: Σύστημα BD MAX 13. Φορτώστε τους φορείς στο σύστημα BD MAX (Εικόνα 2). 14. Κλείστε το κάλυμμα του συστήματος BD MAX και κάντε κλικ στο <Start> (Έναρξη) για να ξεκινήσει η επεξεργασία. ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ 1. Το BD MAX ExK DNA-1 μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο στο σύστημα BD MAX από εκπαιδευμένο προσωπικό. 2. Δεν έχει επικυρωθεί η χρήση του BD MAX ExK DNA-1 για τύπους κλινικών δειγμάτων εκτός αυτών που καθορίζονται. 3. Το πλάσμα που λαμβάνεται από αίμα που έχει υποβληθεί σε αντιπηκτική επεξεργασία με μεθόδους που δεν περιλαμβάνουν κιτρικό νάτριο ή EDTA δεν έχει επικυρωθεί. 4. Η χρήση του BD MAX ExK DNA-1 για δείγματα καθαρών ούρων έχει επικυρωθεί μόνο με θερμοκρασία λύσης 62 C. Επιλέξτε <ExK DNA-1 (Urine) [4-Snap]> (ExK DNA-1 (Ούρα) [4-κουμπώματα]) από το αναπτυσσόμενο μενού Worklist (Λίστα εργασιών), επειδή η επιλογή του <ExK DNA-1 (Plasma/Serum) [4-Snap]> (ExK DNA-1 (Πλάσμα/Ορός) [4-Κουμπώματα]) θα έχει ως αποτέλεσμα εσφαλμένη θερμοκρασία λύσης 37 C. 5. Η επιλεγμένη εφαρμογή αυτού του προϊόντος πρέπει να επικυρώνεται από το χρήστη. Η επικυρώσεις θα πρέπει να πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις απαιτήσεις των κρατικών, ομοσπονδιακών, επαρχιακών, πολιτειακών, τοπικών οδηγιών, κανονισμών και προτύπων ή/και των οργανισμών πιστοποίησης. ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΚΕΣ ΑΝΑΦΟΡΕΣ 1. Clinical and Laboratory Standards Institute. Protection of laboratory workers from occupationally acquired infections; Approved Guideline. Document M29 (Refer to the latest edition). 2. Centers for Disease Control and Prevention, and National Institutes of Health. Biosafety in microbiological and biomedical laboratories. Chosewood L.C. and Wilson D.E. (eds) (2009). HHS Publication No. (CDC) BD MAX System User s Manual (US Open System version or International version refer to the latest revision) BD Life Sciences, Sparks, MD USA. 5
6 Ιστορικό αλλαγών Αναθεώρηση/ Ημερομηνία Ενότητα Σύνοψη αλλαγών 08/ Λειτουργία συστήματος BD MAX Ενημέρωση του ένθετου συσκευασίας με αλλαγή από 3-Snap (3-κουμπώματα) σε 4-Snap (4-κουμπώματα). Ενημέρωση Εικόνας 1 με νέα απεικόνιση και νέο τίτλο. Τοποθέτηση ταινίας ενημέρωση βημάτων α ε προκειμένου να περιληφθεί η Θέση 4 και προσθήκη παραγράφων στ, ζ, η και θ Καθορισμός του πότε πρέπει να αποφεύγεται ο σχηματισμός φυσαλίδων. Βήμα 6 Αποσαφήνιση του τρόπου εισαγωγής του αριθμού παρτίδας του κιτ. Βήμα 12 Εναρμόνιση των πληροφοριών για τη φύσιγγα με τα άλλα ένθετα συσκευασίας ExK DNA. 6
7 Use Manufacturer / Производител / Výrobce / Fabrikant / Hersteller / Κατασκευαστής / Fabricante / Tootja / Fabricant / Proizvođać / Gyártó / Fabbricante / Атқарушы / 제조업체 / Gamintojas / Ražotājs / Tilvirker / Producent / Producător / Производитель / Výrobca / Proizvođač / Tillverkare / Üretici / Виробник / 生产厂商 by / Използвайте до / Spotřebujte do / Brug før / Verwendbar bis / Χρήση έως / Usar antes de / Kasutada enne / Date de péremption / 사용기한 / Upotrijebiti do / Felhasználhatóság dátuma / Usare entro / Дейін пайдалануға / Naudokite iki / Izlietot līdz / Houdbaar tot / Brukes for / Stosować do / Prazo de validade / A se utiliza până la / Использовать до / Použite do / Upotrebiti do / Använd före / Son kullanma tarihi / Використати до\line / 使用截止日期 YYYY-MM-DD / YYYY-MM (MM = end of month) ГГГГ-ММ-ДД / ГГГГ-ММ (ММ = края на месеца) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = konec měsíce) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutning af måned) JJJJ-MM-TT / JJJJ-MM (MM = Monatsende) ΕΕΕΕ-MM-HH / ΕΕΕΕ-MM (MM = τέλος του μήνα) AAAA-MM-DD / AAAA-MM (MM = fin del mes) AAAA-KK-PP / AAAA-KK (KK = kuu lõpp) AAAA-MM-JJ / AAAA-MM (MM = fin du mois) GGGG-MM-DD / GGGG-MM (MM = kraj mjeseca) ÉÉÉÉ-HH-NN / ÉÉÉÉ-HH (HH = hónap utolsó napja) AAAA-MM-GG / AAAA-MM (MM = fine mese) ЖЖЖЖ-АА-КК / ЖЖЖЖ-АА / (АА = айдың соңы) YYYY-MM-DD/YYYY-MM(MM = 월말 ) MMMM-MM-DD / MMMM-MM (MM = mėnesio pabaiga) GGGG-MM-DD/GGGG-MM (MM = mēneša beigas) JJJJ-MM-DD / JJJJ-MM (MM = einde maand) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutten av måneden) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec miesiąca) AAAA-MM-DD / AAAA-MM (MM = fim do mês) AAAA-LL-ZZ / AAAA-LL (LL = sfârşitul lunii) ГГГГ-ММ-ДД / ГГГГ-ММ (ММ = конец месяца) RRRR-MM-DD / RRRR-MM (MM = koniec mesiaca) GGGG-MM-DD / GGGG-MM (MM = kraj meseca) ÅÅÅÅ-MM-DD / ÅÅÅÅ-MM (MM = slutet av månaden) YYYY-AA-GG / YYYY-AA (AA = ayın sonu) РРРР-MM-ДД / РРРР-MM (MM = кінець місяця) YYYY-MM-DD / YYYY-MM (MM = 月末 ) Catalog number / Каталожен номер / Katalogové číslo / Katalognummer / Αριθμός καταλόγου / Número de catálogo / Katalooginumber / Numéro catalogue / Kataloški broj / Katalógusszám / Numero di catalogo / Каталог нөмірі / 카탈로그번호 / Katalogo / numeris / Kataloga numurs / Catalogus nummer / Numer katalogowy / Număr de catalog / Номер по каталогу / Katalógové číslo / Kataloški broj / Katalog numarası / Номер за каталогом / 目录号 Authorized Representative in the European Community / Оторизиран представител в Европейската общност / Autorizovaný zástupce pro Evropském společenství / Autoriseret repræsentant i De Europæiske Fællesskaber / Autorisierter Vertreter in der Europäischen Gemeinschaft / Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα / Representante autorizado en la Comunidad Europea / Volitatud esindaja Euroopa Nõukogus / Représentant autorisé pour la Communauté européenne / Autorizuirani predstavnik u Europskoj uniji / Meghatalmazott képviselő az Európai Közösségben / Rappresentante autorizzato nella Comunità Europea / Европа қауымдастығындағы уәкілетті өкіл / 유럽공동체의위임대표 / Įgaliotasis atstovas Europos Bendrijoje / Pilnvarotais pārstāvis Eiropas Kopienā / Bevoegde vertegenwoordiger in de Europese Gemeenschap / Autorisert representant i EU / Autoryzowane przedstawicielstwo we Wspólnocie Europejskiej / Representante autorizado na Comunidade Europeia / Reprezentantul autorizat pentru Comunitatea Europeană / Уполномоченный представитель в Европейском сообществе / Autorizovaný zástupca v Európskom spoločenstve / Autorizovano predstavništvo u Evropskoj uniji / Auktoriserad representant i Europeiska gemenskapen / Avrupa Topluluğu Yetkili Temsilcisi / Уповноважений представник у країнах ЄС / 欧洲共同体授权代表 In Vitro Diagnostic Medical Device / Медицински уред за диагностика ин витро / Lékařské zařízení určené pro diagnostiku in vitro / In vitro diagnostisk medicinsk anordning / Medizinisches In-vitro-Diagnostikum / In vitro διαγνωστική ιατρική συσκευή / Dispositivo médico para diagnóstico in vitro / In vitro diagnostika meditsiiniaparatuur / Dispositif médical de diagnostic in vitro / Medicinska pomagala za In Vitro Dijagnostiku / In vitro diagnosztikai orvosi eszköz / Dispositivo medicale per diagnostica in vitro / Жасанды жағдайда жүргізетін медициналық диагностика аспабы / In Vitro Diagnostic 의료기기 / In vitro diagnostikos prietaisas / Medicīnas ierīces, ko lieto in vitro diagnostikā / Medisch hulpmiddel voor in-vitro diagnostiek / In vitro diagnostisk medisinsk utstyr / Urządzenie medyczne do diagnostyki in vitro / Dispositivo médico para diagnóstico in vitro / Dispozitiv medical pentru diagnostic in vitro / Медицинский прибор для диагностики in vitro / Medicínska pomôcka na diagnostiku in vitro / Medicinski uređaj za in vitro dijagnostiku / Medicinteknisk produkt för in vitro-diagnostik / İn Vitro Diyagnostik Tıbbi Cihaz / Медичний пристрій для діагностики in vitro / 体外诊断医疗设备 Temperature limitation / Температурни ограничения / Teplotní omezení / Temperaturbegrænsning / Temperaturbegrenzung / Περιορισμοί θερμοκρασίας / Limitación de temperatura / Temperatuuri piirang / Limites de température / Dozvoljena temperatura / Hőmérsékleti határ / Limiti di temperatura / Температураны шектеу / 온도제한 / Laikymo temperatūra / Temperatūras ierobežojumi / Temperatuurlimiet / Temperaturbegrensning / Ograniczenie temperatury / Limites de temperatura / Limite de temperatură / Ограничение температуры / Ohraničenie teploty / Ograničenje temperature / Temperaturgräns / Sıcaklık sınırlaması / Обмеження температури / 温度限制 Batch Code (Lot) / Код на партидата / Kód (číslo) šarže / Batch-kode (lot) / Batch-Code (Charge) / Κωδικός παρτίδας (παρτίδα) / Código de lote (lote) / Partii kood / Numéro de lot / Lot (kod) / Tétel száma (Lot) / Codice batch (lotto) / Топтама коды / 배치코드 ( 로트 ) / Partijos numeris (LOT) / Partijas kods (laidiens) / Lot nummer / Batch-kode (parti) / Kod partii (seria) / Código do lote / Cod de serie (Lot) / Код партии (лот) / Kód série (šarža) / Kod serije / Partinummer (Lot) / Parti Kodu (Lot) / Код партії / 批号 ( 亚批 ) Contains sufficient for <n> tests / Съдържанието е достатъчно за <n> теста / Dostatečné množství pro <n> testů / Indeholder tilstrækkeligt til <n> tests / Ausreichend für <n> Tests / Περιέχει επαρκή ποσότητα για <n> εξετάσεις / Contenido suficiente para <n> pruebas / Küllaldane <n> testide jaoks / Contenu suffisant pour <n> tests / Sadržaj za <n> testova / <n> teszthez elegendő / Contenuto sufficiente per <n> test / <п> тесттері үшін жеткілікті / <n> 테스트가충분히포함됨 / Pakankamas kiekis atlikti <n> testų / Satur pietiekami <n> pārbaudēm / Inhoud voldoende voor n testen / Innholder tilstrekkelig til <n> tester / Zawiera ilość wystarczającą do <n> testów / Conteúdo suficiente para <n> testes / Conţinut suficient pentru <n> teste / Достаточно для <n> тестов(а) / Obsah vystačí na <n> testov / Sadržaj dovoljan za <n> testova / Innehåller tillräckligt för <n> analyser / <n> test için yeterli malzeme içerir / Вистачить для аналізів: <n> / 足够进行 <n> 次检测 Consult Instructions for Use / Направете справка в инструкциите за употреба / Prostudujte pokyny k použití / Se brugsanvisningen / Gebrauchsanweisung beachten / Συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης / Consultar las instrucciones de uso / Lugeda kasutusjuhendit / Consulter la notice d emploi / Koristi upute za upotrebu / Olvassa el a használati utasítást / Consultare le istruzioni per l uso / Пайдалану нұсқаулығымен танысып алыңыз / 사용지침참조 / Skaitykite naudojimo instrukcijas / Skatīt lietošanas pamācību / Raadpleeg de gebruiksaanwijzing / Se i bruksanvisningen / Zobacz instrukcja użytkowania / Consultar as instruções de utilização / Consultaţi instrucţiunile de utilizare / См. руководство по эксплуатации / Pozri Pokyny na používanie / Pogledajte uputstvo za upotrebu / Se bruksanvisningen / Kullanım Talimatları na başvurun / Див. інструкції з використання / 请参阅使用说明 Do not reuse / Не използвайте отново / Nepoužívejte opakovaně / Ikke til genbrug / Nicht wiederverwenden / Μην επαναχρησιμοποιείτε / No reutilizar / Mitte kasutada korduvalt / Ne pas réutiliser / Ne koristiti ponovo / Egyszer használatos / Non riutilizzare / Пайдаланбаңыз / 재사용금지 / Tik vienkartiniam naudojimui / Nelietot atkārtoti / Niet opnieuw gebruiken / Kun til engangsbruk / Nie stosować powtórnie / Não reutilize / Nu refolosiţi / Не использовать повторно / Nepoužívajte opakovane / Ne upotrebljavajte ponovo / Får ej återanvändas / Tekrar kullanmayın / Не використовувати повторно / 请勿重复使用 Serial number / Сериен номер / Sériové číslo / Serienummer / Seriennummer / Σειριακός αριθμός / Nº de serie / Seerianumber / Numéro de série / Serijski broj / Sorozatszám / Numero di serie / Топтамалық нөмірі / 일련번호 / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serie nummer / Numer seryjny /Número de série / Număr de serie / Серийный номер / Seri numarası / Номер серії / 序列号 For IVD Performance evaluation only / Само за оценка качеството на работа на IVD / Pouze pro vyhodnocení výkonu IVD / Kun til evaluering af IVD ydelse / Nur für IVD-Leistungsbewertungszwecke / Mόνο για αξιολόγηση απόδοσης IVD / Sólo para la evaluación del rendimiento en diagnóstico in vitro / Ainult IVD seadme hindamiseks / Réservé à l évaluation des performances IVD / Samo u znanstvene svrhe za In Vitro Dijagnostiku / Kizárólag in vitro diagnosztikához / Solo per valutazione delle prestazioni IVD / Жасанды жағдайда «пробирка ішінде»,диагностикада тек жұмысты бағалау үшін / IVD 성능평가에대해서만사용 / Tik IVD prietaisų veikimo charakteristikoms tikrinti / Vienīgi IVD darbības novērtēšanai /Uitsluitend voor doeltreffendheidsonderzoek / Kun for evaluering av IVD-ytelse / Tylko do oceny wydajności IVD / Uso exclusivo para avaliação de IVD / Numai pentru evaluarea performanţei IVD / Только для оценки качества диагностики in vitro / Určené iba na diagnostiku in vitro / Samo za procenu učinka u in vitro dijagnostici / Endast för utvärdering av diagnostisk användning in vitro / Yalnızca IVD Performans değerlendirmesi için / Тільки для оцінювання якості діагностики in vitro / 仅限 IVD 性能评估 For US: For Investigational Use Only Lower limit of temperature / Долен лимит на температурата / Dolní hranice teploty / Nedre temperaturgrænse / Temperaturuntergrenze / Κατώτερο όριο θερμοκρασίας / Límite inferior de temperatura / Alumine temperatuuripiir / Limite inférieure de température / Najniža dozvoljena temperatura / Alsó hőmérsékleti határ / Limite inferiore di temperatura / Температураның төменгі руқсат шегі / 하한온도 / Žemiausia laikymo temperatūra / Temperatūras zemākā robeža / Laagste temperatuurlimiet / Nedre temperaturgrense / Dolna granica temperatury / Limite minimo de temperatura / Limită minimă de temperatură / Нижний предел температуры / Spodná hranica teploty / Donja granica temperature / Nedre temperaturgräns / Sıcaklık alt sınırı / Мінімальна температура / 温度下限 Control / Контролно / Kontrola / Kontrol / Kontrolle / Μάρτυρας / Kontroll / Contrôle / Controllo / Бақылау / 컨트롤 / Kontrolė / Kontrole / Controle / Controlo / Контроль / kontroll / Контроль / 对照 Positive control / Положителен контрол / Pozitivní kontrola / Positiv kontrol / Positive Kontrolle / Θετικός μάρτυρας / Control positivo / Positiivne kontroll / Contrôle positif / Pozitivna kontrola / Pozitív kontroll / Controllo positivo / Оң бақылау / 양성컨트롤 / Teigiama kontrolė / Pozitīvā kontrole / Positieve controle / Kontrola dodatnia / Controlo positivo / Control pozitiv / Положительный контроль / Pozitif kontrol / Позитивний контроль / 阳性对照试剂 7
8 Negative control / Отрицателен контрол / Negativní kontrola / Negativ kontrol / Negative Kontrolle / Αρνητικός μάρτυρας / Control negativo / Negatiivne kontroll / Contrôle négatif / Negativna kontrola / Negatív kontroll / Controllo negativo / Негативтік бақылау / 음성컨트롤 / Neigiama kontrolė / Negatīvā kontrole / Negatieve controle / Kontrola ujemna / Controlo negativo / Control negativ / Отрицательный контроль / Negatif kontrol / Негативний контроль / 阴性对照试剂 Method of sterilization: ethylene oxide / Метод на стерилизация: етиленов оксид / Způsob sterilizace: etylenoxid / Steriliseringsmetode: ethylenoxid / Sterilisationsmethode: Ethylenoxid / Μέθοδος αποστείρωσης: αιθυλενοξείδιο / Método de esterilización: óxido de etileno / Steriliseerimismeetod: etüleenoksiid / Méthode de stérilisation : oxyde d éthylène / Metoda sterilizacije: etilen oksid / Sterilizálás módszere: etilén-oxid / Metodo di sterilizzazione: ossido di etilene / Стерилизация әдісі этилен тотығы / 소독방법 : 에틸렌옥사이드 / Sterilizavimo būdas: etileno oksidas / Sterilizēšanas metode: etilēnoksīds / Gesteriliseerd met behulp van ethyleenoxide / Steriliseringsmetode: etylenoksid / Metoda sterylizacji: tlenek etylu / Método de esterilização: óxido de etileno / Metodă de sterilizare: oxid de etilenă / Метод стерилизации: этиленоксид / Metóda sterilizácie: etylénoxid / Metoda sterilizacije: etilen oksid / Steriliseringsmetod: etenoxid / Sterilizasyon yöntemi: etilen oksit / Метод стерилізації: етиленоксидом / 灭菌方法 : 环氧乙烷 Method of sterilization: irradiation / Метод на стерилизация: ирадиация / Způsob sterilizace: záření / Steriliseringsmetode: bestråling / Sterilisationsmethode: Bestrahlung / Μέθοδος αποστείρωσης: ακτινοβολία / Método de esterilización: irradiación / Steriliseerimismeetod: kiirgus / Méthode de stérilisation : irradiation / Metoda sterilizacije: zračenje / Sterilizálás módszere: besugárzás / Metodo di sterilizzazione: irradiazione / Стерилизация әдісі сәуле түсіру / 소독방법 : 방사 / Sterilizavimo būdas: radiacija / Sterilizēšanas metode: apstarošana / Gesteriliseerd met behulp van bestraling / Steriliseringsmetode: bestråling / Metoda sterylizacji: napromienianie / Método de esterilização: irradiação / Metodă de sterilizare: iradiere / Метод стерилизации: облучение / Metóda sterilizácie: ožiarenie / Metoda sterilizacije: ozračavanje / Steriliseringsmetod: strålning / Sterilizasyon yöntemi: irradyasyon / Метод стерилізації: опроміненням / 灭菌方法 : 辐射 Biological Risks / Биологични рискове / Biologická rizika / Biologisk fare / Biogefährdung / Βιολογικοί κίνδυνοι / Riesgos biológicos / Bioloogilised riskid / Risques biologiques / Biološki rizik / Biológiailag veszélyes / Rischio biologico / Биологиялық тәуекелдер / 생물학적위험 / Biologinis pavojus / Bioloģiskie riski / Biologisch risico / Biologisk risiko / Zagrożenia biologiczne / Perigo biológico / Riscuri biologice / Биологическая опасность / Biologické riziko / Biološki rizici / Biologisk risk / Biyolojik Riskler / Біологічна небезпека / 生物学风险 Caution, consult accompanying documents / Внимание, направете справка в придружаващите документи / Pozor! Prostudujte si přiloženou dokumentaci! / Forsigtig, se ledsagende dokumenter / Achtung, Begleitdokumente beachten / Προσοχή, συμβουλευτείτε τα συνοδευτικά έγγραφα / Precaución, consultar la documentación adjunta / Ettevaatust! Lugeda kaasnevat dokumentatsiooni / Attention, consulter les documents joints / Upozorenje, koristi prateču dokumentaciju / Figyelem! Olvassa el a mellékelt tájékoztatót / Attenzione: consultare la documentazione allegata / Абайлаңыз, тиісті құжаттармен танысыңыз / 주의, 동봉된설명서참조 / Dėmesio, žiūrėkite pridedamus dokumentus / Piesardzība, skatīt pavaddokumentus / Voorzichtig, raadpleeg bijgevoegde documenten / Forsiktig, se vedlagt dokumentasjon / Należy zapoznać się z dołączonymi dokumentami / Cuidado, consulte a documentação fornecida / Atenţie, consultaţi documentele însoţitoare / Внимание: см. прилагаемую документацию / Výstraha, pozri sprievodné dokumenty / Pažnja! Pogledajte priložena dokumenta / Obs! Se medföljande dokumentation / Dikkat, birlikte verilen belgelere başvurun / Увага: див. супутню документацію / 小心, 请参阅附带文档 Upper limit of temperature / Горен лимит на температурата / Horní hranice teploty / Øvre temperaturgrænse / Temperaturobergrenze / Ανώτερο όριο θερμοκρασίας / Límite superior de temperatura / Ülemine temperatuuripiir / Limite supérieure de température / Gornja dozvoljena temperatura / Felső hőmérsékleti határ / Limite superiore di temperatura / Температураның руқсат етілген жоғарғы шегі / 상한온도 / Aukščiausia laikymo temperatūra / Augšējā temperatūras robeža / Hoogste temperatuurlimiet / Øvre temperaturgrense / Górna granica temperatury / Limite máximo de temperatura / Limită maximă de temperatură / Верхний предел температуры / Horná hranica teploty / Gornja granica temperature / Övre temperaturgräns / Sıcaklık üst sınırı / Максимальна температура / 温度上限 Keep dry / Пазете сухо / Skladujte v suchém prostředí / Opbevares tørt / Trocklagern / Φυλάξτε το στεγνό / Mantener seco / Hoida kuivas / Conserver au sec / Držati na suhom / Száraz helyen tartandó / Tenere all asciutto / Құрғақ күйінде ұста / 건조상태유지 / Laikykite sausai / Uzglabāt sausu / Droog houden / Holdes tørt / Przechowywać w stanie suchym / Manter seco / A se feri de umezeală / Не допускать попадания влаги / Uchovávajte v suchu / Držite na suvom mestu / Förvaras torrt / Kuru bir şekilde muhafaza edin / Берегти від вологи / 请保持干燥 Collection time / Време на събиране / Čas odběru / Opsamlingstidspunkt / Entnahmeuhrzeit / Ώρα συλλογής / Hora de recogida / Kogumisaeg / Heure de prélèvement / Sati prikupljanja / Mintavétel időpontja / Ora di raccolta / Жинау уақыты / 수집시간 / Paėmimo laikas / Savākšanas laiks / Verzameltijd / Tid prøvetaking / Godzina pobrania / Hora de colheita / Ora colectării / Время сбора / Doba odberu / Vreme prikupljanja / Uppsamlingstid / Toplama zamanı / Час забору / 采集时间 Peel / Обелете / Otevřete zde / Åbn / Abziehen / Αποκολλήστε / Desprender / Koorida / Décoller / Otvoriti skini / Húzza le / Staccare / Ұстіңгі қабатын алып таста / 벗기기 / Plėšti čia / Atlīmēt / Schillen / Trekk av / Oderwać / Destacar / Se dezlipeşte / Отклеить / Odtrhnite / Oljuštiti / Dra isär / Ayırma / Відклеїти / 撕下 Perforation / Перфорация / Perforace / Perforering / Διάτρηση / Perforación / Perforatsioon / Perforacija / Perforálás / Perforazione / Тесік тесу / 절취선 / Perforacija / Perforācija / Perforatie / Perforacja / Perfuração / Perforare / Перфорация / Perforácia / Perforasyon / Перфорація / 穿孔 Do not use if package damaged / Не използвайте, ако опаковката е повредена / Nepoužívejte, je-li obal poškozený / Må ikke anvendes hvis emballagen er beskadiget / Inhal beschädigter Packungnicht verwenden / Μη χρησιμοποιείτε εάν η συσκευασία έχει υποστεί ζημιά. / No usar si el paquete está dañado / Mitte kasutada, kui pakend on kahjustatud / Ne pas l utiliser si l emballage est endommagé / Ne koristiti ako je oštećeno pakiranje / Ne használja, ha a csomagolás sérült / Non usare se la confezione è danneggiata / Егер пакет бұзылған болса, пайдаланба / 패키지가손상된경우사용금지 / Jei pakuotė pažeista, nenaudoti / Nelietot, ja iepakojums bojāts / Niet gebruiken indien de verpakking beschadigd is / Må ikke brukes hvis pakke er skadet / Nie używać, jeśli opakowanie jest uszkodzone / Não usar se a embalagem estiver danificada / A nu se folosi dacă pachetul este deteriorat / Не использовать при повреждении упаковки / Nepoužívajte, ak je obal poškodený / Ne koristite ako je pakovanje oštećeno / Använd ej om förpackningen är skadad / Ambalaj hasar görmüşse kullanmayın / Не використовувати за пошкодженої упаковки / 如果包装破损, 请勿使用 Keep away from heat / Пазете от топлина / Nevystavujte přílišnému teplu / Må ikke udsættes for varme / Vor Wärme schützen / Κρατήστε το μακριά από τη θερμότητα / Mantener alejado de fuentes de calor / Hoida eemal valgusest / Protéger de la chaleur / Držati dalje od izvora topline / Óvja a melegtől / Tenere lontano dal calore / Салқын жерде сақта / 열을피해야함 / Laikyti atokiau nuo šilumos šaltinių / Sargāt no karstuma / Beschermen tegen warmte / Må ikke utsettes for varme / Przechowywać z dala od źródeł ciepła / Manter ao abrigo do calor / A se feri de căldură / Не нагревать / Uchovávajte mimo zdroja tepla / Držite dalje od toplote / Får ej utsättas för värme / Isıdan uzak tutun / Берегти від дії тепла / 请远离热源 Cut / Срежете / Odstřihněte / Klip / Schneiden / Κόψτε / Cortar / Lõigata / Découper / Reži / Vágja ki / Tagliare / Кесіңіз / 잘라내기 / Kirpti / Nogriezt / Knippen / Kutt / Odciąć / Cortar / Decupaţi / Отрезать / Odstrihnite / Iseći / Klipp / Kesme / Розрізати / 剪下 Collection date / Дата на събиране / Datum odběru / Opsamlingsdato / Entnahmedatum / Ημερομηνία συλλογής / Fecha de recogida / Kogumiskuupäev / Date de prélèvement / Dani prikupljanja / Mintavétel dátuma / Data di raccolta / Жинаған тізбекүні / 수집날짜 / Paėmimo data / Savākšanas datums / Verzameldatum / Dato prøvetaking / Data pobrania / Data de colheita / Data colectării / Дата сбора / Dátum odberu / Datum prikupljanja / Uppsamlingsdatum / Toplama tarihi / Дата забору / 采集日期 µl/test / µl/тест / µl/test / µl/εξέταση / µl/prueba / µl/teszt / µl/ 테스트 / мкл/ тест / µl/tyrimas / µl/pārbaude / µl/teste / мкл/аналіз / µl/ 检测 Keep away from light / Пазете от светлина / Nevystavujte světlu / Må ikke udsættes for lys / Vor Licht schützen / Κρατήστε το μακριά από το φως / Mantener alejado de la luz / Hoida eemal valgusest / Conserver à l abri de la lumière / Držati dalje od svjetla / Fény nem érheti / Tenere al riparo dalla luce / Қараңғыланған жерде ұста / 빛을피해야함 / Laikyti atokiau nuo šilumos šaltinių / Sargāt no gaismas / Niet blootstellen aan zonlicht / Må ikke utsettes for lys / Przechowywać z dala od źródeł światła / Manter ao abrigo da luz / Feriţi de lumină / Хранить в темноте / Uchovávajte mimo dosahu svetla / Držite dalje od svetlosti / Får ej utsättas för ljus / Işıktan uzak tutun / Берегти від дії світла / 请远离光线 Hydrogen gas generated / Образуван е водород газ / Možnost úniku plynného vodíku / Frembringer hydrogengas / Wasserstoffgas erzeugt / Δημιουργία αερίου υδρογόνου / Producción de gas de hidrógeno / Vesinikgaasi tekitatud / Produit de l hydrogène gazeux / Sadrži hydrogen vodik / Hidrogén gázt fejleszt / Produzione di gas idrogeno / Газтектес сутегі пайда болды / 수소가스생성됨 / Išskiria vandenilio dujas / Rodas ūdeņradis / Waterstofgas gegenereerd / Hydrogengass generert / Powoduje powstawanie wodoru / Produção de gás de hidrogénio / Generare gaz de hidrogen / Выделение водорода / Vyrobené použitím vodíka / Oslobađa se vodonik / Genererad vätgas / Açığa çıkan hidrojen gazı / Реакція з виділенням водню / 会产生氢气 Patient ID number / ИД номер на пациента / ID pacienta / Patientens ID-nummer / Patienten-ID / Αριθμός αναγνώρισης ασθενούς / Número de ID del paciente / Patsiendi ID / No d identification du patient / Identifikacijski broj pacijenta / Beteg azonosító száma / Numero ID paziente / Пациенттің идентификациялық нөмірі / 환자 ID 번호 / Paciento identifikavimo numeris / Pacienta ID numurs / Identificatienummer van de patiënt / Pasientens IDnummer / Numer ID pacjenta / Número da ID do doente / Număr ID pacient / Идентификационный номер пациента / Identifikačné číslo pacienta / ID broj pacijenta / Patientnummer / Hasta kimlik numarası / Ідентифікатор пацієнта / 患者标识号 Fragile, Handle with Care / Чупливо, Работете с необходимото внимание. / Křehké. Při manipulaci postupujte opatrně. / Forsigtig, kan gå i stykker. / Zerbrechlich, vorsichtig handhaben. / Εύθραυστο. Χειριστείτε το με προσοχή. / Frágil. Manipular con cuidado. / Õrn, käsitsege ettevaatlikult. / Fragile. Manipuler avec précaution. / Lomljivo, rukujte pažljivo. / Törékeny! Óvatosan kezelendő. / Fragile, maneggiare con cura. / Сынғыш, абайлап пайдаланыңыз. / 조심깨지기쉬운처리 / Trapu, elkitės atsargiai. / Trausls; rīkoties uzmanīgi / Breekbaar, voorzichtig behandelen. / Ømtålig, håndter forsiktig. / Krucha zawartość, przenosić ostrożnie. / Frágil, Manuseie com Cuidado. / Fragil, manipulaţi cu atenţie. / Хрупкое! Обращаться с осторожностью. / Krehké, vyžaduje sa opatrná manipulácia. / Lomljivo - rukujte pažljivo. / Bräckligt. Hantera försiktigt. / Kolay Kırılır, Dikkatli Taşıyın. / Тендітна, звертатися з обережністю / 易碎, 小心轻放 8
9 Αυτό το προϊόν πωλείται βάσει άδειας και η αγορά του δεν παρέχει δικαιώματα χρήσης για ορισμένες εφαρμογές εξέτασης ιστών και αίματος, ούτε για ορισμένες βιομηχανικές εφαρμογές. B Τεχνική Εξυπηρέτηση και Υποστήριξη: παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο της BD ή τη διεύθυνση GeneOhm Sciences Canada, Inc Boul. du Parc Technologique Québec, QC, G1P 4S5, Canada Made in Canada. *Brands are trademarks of their respective owners BD. BD, the BD Logo and all other trademarks are property of Becton, Dickinson and Company. 9
B CrystalSpec Nephelometer Εγχειρίδιο χρήσης
B CrystalSpec Nephelometer Εγχειρίδιο χρήσης 1 8809791JAA(01) 2015-12 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Το CrystalSpec Nephelometer (Νεφελόμετρο) είναι μια τροφοδοτούμενη με ρεύμα μπαταρίας φορητή
B Difco QC Antigens Salmonella O Difco QC Antigen Salmonella Vi
B Difco QC Antigens Salmonella O Difco QC Antigen Salmonella 8085881(02) 2015-04 U Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ Τα BD Difco QC Antigens Salmonella O (Αντιγόνα Salmonella O) και BD Difco QC
B GasPak EZ Gas Generating Container Systems (Συστήματα περιέκτη GasPak EZ για την παραγωγή αερίων)
B GasPak EZ Gas Generating Container Systems (Συστήματα περιέκτη GasPak EZ για την παραγωγή αερίων) 8010412(02) 2014-07 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Τα συστήματα περιέκτη GasPak EZ για τον
Μπορεί να χρησιμοποιηθεί με το σύστημα BD MAX ή με άλλο σύστημα ενίσχυσης/ανίχνευσης PCR Ελληνικά
MAX DNA MMK 442848 Για εργαστηριακή χρήση P0128(07) Μπορεί να χρησιμοποιηθεί με το σύστημα BD MAX ή με άλλο σύστημα ενίσχυσης/ανίχνευσης PCR. 2018-04 Ελληνικά ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Το BD MAX DNA MMK
(02) Για in vitro διαγνωστική χρήση Για χρήση με το σύστημα BD MAX
MAX STR 443806 500024910(02) Για in vitro διαγνωστική χρήση 2018-01 Για χρήση με το σύστημα BD MAX Ελληνικά I ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Το BD MAX STR είναι ένα αντιδραστήριο που προορίζεται για την
B BBL Lactophenol Cotton Blue Stain Droppers
B BBL Lactophenol Cotton Blue Stain Droppers L001194(02) 2015-05 U Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ Τα BBL Lactophenol Cotton Blue Stain Droppers (Σταγονόμετρα χρωστικής κυανού βαμβακερού της
B Difco Haemophilus Influenzae Antisera
B Difco Haemophilus Influenzae Antisera 8085883(03) 2016-03 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ Οι Difco Haemophilus Influenzae Antisera (αντιοροί του Haemophilus influenzae) συνιστώνται για χρήση
Ιστορικό αλλαγών. B Cervical Brush Collection Kit for the BD Onclarity HPV Assay. Αναθεώρηση Σελίδες/Ενότητες Αιτία
B Cervical Brush Collection Kit for the BD Onclarity HPV Assay (Κιτ συλλογής τραχηλικής ψήκτρας για τον BD Onclarity HPV Assay) r 441991 L010597(05) 2018-04 Ελληνικά Ιστορικό αλλαγών Αναθεώρηση Σελίδες/Ενότητες
B Difco Bordetella Antisera Difco Bordetella Antigens
B Difco Bordetella Antisera Difco Bordetella Antigens 8085882(03) 2016-03 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Το BD Difco Bordetella Pertussis Antiserum (Αντιορός της Bordetella pertussis) και το
BACTEC Standard Anaerobic/F Culture Vials
BACTEC Standard Anaerobic/F Culture Vials Ζωμός πέψης σόγιας-καζεΐνης PP085JAA(02) 2015-05 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Τα φιαλίδια καλλιέργειας BD BACTEC Standard Anaerobic/F (προ-ανηγμένος
B Συστήματα σάκου GasPak EZ για τον σχηματισμό αερίων
B Συστήματα σάκου GasPak EZ για τον σχηματισμό αερίων 8010419(03) 2017-05 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ Τα συστήματα σάκου BD GasPak EZ για τον σχηματισμό αερίων είναι συστήματα μίας χρήσης
Συστήματα σάκου GasPak EZ για τον σχηματισμό αερίων
B Συστήματα σάκου GasPak EZ για τον σχηματισμό αερίων U 8010419(02) 2014-07 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ Τα συστήματα σάκου GasPak EZ για τον σχηματισμό αερίων είναι συστήματα μίας χρήσης
BACTEC Mycosis IC/F Culture Vials Εκλεκτικό καλλιεργητικό υλικό για ζυμομύκητες και μύκητες
BACTEC Mycosis IC/F Culture Vials Εκλεκτικό καλλιεργητικό υλικό για ζυμομύκητες και μύκητες 1 1372400JAA(03) 2016-09 Ελληνικά ΧΡΉΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΊΑ ΠΡΟΟΡΊΖΕΤΑΙ Τα φιαλίδια καλλιέργειας BD BACTEC Mycosis
Kιτ πέψης/απολύμανσης δειγμάτων Για την επεξεργασία μυκοβακτηριδιακών δειγμάτων
B BBL MycoPrep Kit Kιτ πέψης/απολύμανσης δειγμάτων Για την επεξεργασία μυκοβακτηριδιακών δειγμάτων 8809541(03) 2017-04 Ελληνικά ΧPΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠPΟΟPΙΖΕΤΑΙ Τα κιτ BD BBL MycoPrep χρησιμοποιούνται για
. Η ατμόσφαιρα που προκύπτει ευνοεί την ανάπτυξη μικροοργανισμών, οι οποίοι απαιτούν περιβάλλον εμπλουτισμένο με CO 2
B Bio-Bag Type C Θάλαμος περιβάλλοντος L001179(03) 2017-03 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Το BD Bio-Bag τύπου C είναι ένα αναλώσιμο σύστημα περιβάλλοντος που έχει σχεδιαστεί για την ταχεία αναγέννηση
B BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials
B BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials (Φιαλίδια καλλιέργειας) Ζωμός πέψης σόγιας-καζεΐνης σε πλαστικό φιαλίδιο 8089074(03) 2016-07 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Το υλικό BD BACTEC Plus Aerobic/F
Kιτ πέψης/απολύμανσης δειγμάτων Για την επεξεργασία μυκοβακτηριδιακών δειγμάτων
B BBL MycoPrep Kit Kιτ πέψης/απολύμανσης δειγμάτων Για την επεξεργασία μυκοβακτηριδιακών δειγμάτων 8809541(04) 2017-11 Ελληνικά ΧPΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠPΟΟPΙΖΕΤΑΙ Τα κιτ BD BBL MycoPrep χρησιμοποιούνται για
ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ
Francisella Tularensis Antigen και Antiserum για εξετάσεις συγκόλλησης με εμπύρετα αντιγόνα 8810131JAA(02) 2014-11 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Τα εμπύρετα αντιγόνα χρησιμοποιούνται σε εξετάσεις
B GasPak EZ Gas Generating Container Systems
B GasPak EZ Gas Generating Container Systems (Συστήματα περιέκτη GasPak EZ για την παραγωγή αερίων) 8010412(04) 2018-08 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Τα συστήματα περιέκτη BD GasPak EZ για τον
B MGIT TBc Identification Test (02)
B MGIT TBc Identification Test 8085917(02) 2015-04 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Η Εξέταση ταυτοποίησης TBc BD MGIT (TBc ID) είναι μια ταχεία χρωματογραφική μέθοδος ανοσοπροσδιορισμού για την
SurePath Collection Vial
SurePath Collection Vial 491452 491438 491439 491440 Για χρήση με τα συστήματα BD PrepStain και BD Totalys BD SurePath Collection Vial Kit BD SurePath Vial and Cervix Brush Kit BD SurePath Vial and Combi
SurePath Collection Vial
SurePath Collection Vial 491253 491324 491438 491439 491440 Για χρήση με τα συστήματα BD PrepStain και BD Totalys BD SurePath Collection Vial Kit BD SurePath Collection Vial Kit BD SurePath Vial and Cervix
B Difco Neisseria Meningitidis Antisera
B Difco Neisseria Meningitidis Antisera 8085876(04) 2016-03 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ Οι BD Difco Neisseria Meningitidis Antisera (Αντιοροί του Neisseria meningitidis) συνιστώνται για χρήση
Difco Vibrio Cholerae Antisera
B ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Οι Difco Vibrio Cholerae Antisera (Αντιοροί του Vibrio cholerae) συνιστώνται για χρήση σε εξετάσεις συγκόλλησης σε αντικειμενοφόρους πλάκες για την ταυτοποίηση και προσδιορισμό
B BBL Streptocard Enzyme Latex Test Kit
B BBL Streptocard Enzyme Latex Test Kit (για in vitro διαγνωστική χρήση) L010797(01) 2015-07 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Το κιτ BD BBL Streptocard Enzyme Latex Test Kit προσφέρει μια γρήγορη
B BBL Streptocard Acid Latex Test Kit (για in vitro διαγνωστική χρήση)
B BBL Streptocard Acid Latex Test Kit (για in vitro διαγνωστική χρήση) L010796(03) 2017-02 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Το κιτ BD BBL Streptocard Acid Latex Test Kit προσφέρει μια γρήγορη μέθοδο
B Difco Shigella Antisera Poly
B Difco Shigella Antisera Poly 8085884(04) 2016-03 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ Οι Difco Shigella Antisera Poly (Πολυδύναμοι αντιοροί Shigella) χρησιμοποιούνται για τη συμπερασματική ταυτοποίηση
B Gram Stain Kits and Reagents
B Gram Stain Kits and Reagents Κιτ και αντιδραστήρια χρώσης Gram 8820191JAA(06) 2017-05 Ελληνικά Gram Stain Kit 1 Αρ. κατ. Gram Crystal Violet Για τη διαφορική χρώση βακτηριδίων. 1 х 250 ml 212539 Gram
B Difco Listeria Antisera and Antigens
B Difco Listeria Antisera and Antigens 8085890(04) 2016-03 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ Οι αντιοροί BD Difco Listeria O Antisera τύπων 1, 4 και Poly χρησιμοποιούνται για την ταυτοποίηση του
B BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials
B BACTEC Lytic/10 Anaerobic/F Culture Vials (Φιαλίδια Καλλιέργειας) Ζωμός πέψης σόγιας-καζεΐνης σε πλαστικό φιαλίδιο 8089974(06) 2016-07 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Τα φιαλίδια καλλιέργειας
U (03) B Difco Listeria Αντιοροί και αντιγόνα Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ
B Difco Listeria Αντιοροί και αντιγόνα ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ U 8085890(03) 2015-02 Ελληνικά Οι αντιοροί BD Difco Listeria O Antisera τύπων 1, 4 και Poly χρησιμοποιούνται για την ταυτοποίηση
B BACTEC Plus Anaerobic/F - Φιαλίδια καλλιέργειας
B BACTEC Plus Anaerobic/F - Φιαλίδια καλλιέργειας Ζωμός πέψης σόγιας-καζεΐνης σε πλαστικό φιαλίδιο 1 8090999(04) 2016-08 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ Το υλικό BD BACTEC Plus Anaerobic/F χρησιμοποιείται
B BACTEC Standard/10 Aerobic/F Culture Vials
B BACTEC Standard/10 Aerobic/F Culture Vials PP105JAA(04) 2016-12 Ελληνικά ΧPΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠPΟΟPΙΖΕΤΑΙ Τα φιαλίδια καλλιέργειας BD BACTEC Standard/10 Aerobic/F (εμπλουτισμένος ζωμός πέψης Σόγιας Kαζεΐνης
B BBL Indole Reagent Droppers
B BBL Indole Reagent Droppers L001142(02) 2015-05 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ Τα BD BBL Indole Reagent Droppers (Σταγονόμετρα αντιδραστηρίου ινδόλης) (τροποποιημένο αντιδραστήριο Kovacs)
B Difco E. Coli Antisera
B Difco E. Coli Antisera 8085880(04) 2016-03 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Ο Difco E. Coli O Antiserum O157 (αντιορός O157 της E. Coli O) και ο Difco E. Coli H Antiserum H7 (αντιορός H7 της
SurePath Manual Method
SurePath Manual Method 500017024(01) 2016-09 Ελληνικά 491266 BD SurePath Manual Method Kit 480 491435 BD SurePath Manual Method Kit Japan 480 ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Το BD SurePath Manual Method
B Kit BACTEC MGIT 960 SIRE
B Kit BACTEC MGIT 960 SIRE Για Αντιμυκοβακτηριακές Εξετάσεις Ευαισθησίας Mycobacterium tuberculosis 88-2041-1JAA(03) 2016-07 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Το Κιτ MGIT 960 SIRE χρησιμοποιείται
B BBL Streptocard Acid Latex Test Kit
B BBL Streptocard Acid Latex Test Kit (για in vitro διαγνωστική χρήση) L010796(02) 2016-06 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Το κιτ BD BBL Streptocard Acid Latex Test Kit προσφέρει μια γρήγορη μέθοδο
CytoRich Blue Preservative
CytoRich Blue Preservative 500017021(03) 2018-09 Ελληνικά 491335 BD CytoRich Blue Preservative 491303 BD PrepStain Non-GYN Test Kit 491304 BD Totalys SlidePrep Non-GYN Test Kit 491459 BD Non-GYN Stain
Liquid Stuart Medium, Liquid Amies Medium και Cary-Blair Agar Gel Medium
B BBL CultureSwab Liquid Stuart Medium, Liquid Amies Medium και Cary-Blair Agar Gel Medium L000021(04) HPA005 2017-07 ΕΛΛΗΝΙΚΆ Αριθμός καταλόγου Υλικό μεταφοράς Τύπος βαμβακοφόρου στειλεού Χρήση για την
Σωληνάριο 7 ml Δείκτη Ανάπτυξης Μυκοβακτηρίων BBL MGIT Με Κιτ Συμπληρώματος BACTEC MGIT 960
B BBL MGIT Σωληνάριο 7 ml Δείκτη Ανάπτυξης Μυκοβακτηρίων BBL MGIT Με Κιτ Συμπληρώματος BACTEC MGIT 960 L000180JAA(04) 2016-10 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Το Σωληνάριο με Δείκτη Ανάπτυξης Μυκοβακτηρίων
Φύλλο Πρωτοκόλλου QIAsymphony SP
Φύλλο Πρωτοκόλλου QIAsymphony SP Πρωτόκολλο VirusBlood200_V5_DSP Γενικές πληροφορίες Για διαγνωστική χρήση in vitro. Αυτό το πρωτόκολλο αφορά τον καθαρισμό ιικού DNA από φρέσκο ανθρώπινο ολικό αίμα με
B BBL CultureSwab Plus
B BBL CultureSwab Plus Υλικό πηκτής άγαρ Amies χωρίς άνθρακα και υλικό πηκτής άγαρ Amies με άνθρακα HPA006 L004300(04) 2017-07 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αριθμός καταλόγου Υλικό μεταφοράς Τύπος βαμβακοφόρου στειλεού 220116
BBL Stonebrink TB Medium + PACT ==== = =
BBL Stonebrink TB Medium + PACT ==== = = ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Το BBL Stonebrink TB Medium + PACT προορίζεται για την καλλιέργεια του Mycobacterium tuberculosis και άλλων ειδών μυκοβακτηριδίων
Mycobacteria Growth Indicator Tube, OADC Enrichment, PANTA Antibiotic Mixture
B BBL MGIT Mycobacteria Growth Indicator Tube, OADC Enrichment, PANTA Antibiotic Mixture (Σωληνάριο Δείκτη Ανάπτυξης Μυκοβακτηριδίων Υλικό εμπλουτισμού OADC, Μείγμα Αντιβιοτικών PANTA) 8809501JAA(04) 2016-12
Φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony SP
Φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony SP Πρωτόκολλο Cellfree1000_V5_DSP Γενικές πληροφορίες Για διαγνωστική χρήση in vitro. Κιτ Υλικό δείγματος Ονομασία πρωτοκόλλου Προκαθορισμένο σετ προτύπου ελέγχου μεθόδου
Φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony SP
Φεβρουάριος 2017 Φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony SP circdna_2000_dsp_v1 and circdna_4000_dsp_v1 Το παρόν έγγραφο είναι το φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony circdna_2000_dsp_v1 και circdna_4000_dsp_v1, έκδοση
BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials και BACTEC Plus Anaerobic/F Culture Vials
BACTEC Plus Aerobic/F Culture Vials και BACTEC Plus Anaerobic/F Culture Vials (Φιαλίδια καλλιέργειας) Ζωμός πέψης σόγιας-καζεΐνης 8085859(02) 2015-04 Ελληνικά ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Τα υλικά BACTEC Plus Aerobic/F
B BACTEC Peds Plus/F - Φιαλίδια καλλιέργειας (πλαστικά)
B BACTEC Peds Plus/F - Φιαλίδια καλλιέργειας (πλαστικά) Ζωμός πέψης σόγιας-καζεΐνης με ρητίνες σε πλαστικό φιαλίδιο 1 500008334(02) 2016-07 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ Τα φιαλίδια καλλιέργειας
P0228(07) Ελληνικά
MAX MDR-TB ΠΊΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΈΝΩΝ 443878 P0228(07) 2019-03 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ.... 1 ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΚΑΙ ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ.... 1 ΑΡΧΕΣ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ... 1 ΑΝΤΙΔΡΑΣΤΗΡΙΑ ΚΑΙ ΥΛΙΚΑ....
MAX MDR-TB P0228(04) ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
MAX MDR-TB 443878 P0228(04) 2018-08 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ 1 ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΚΑΙ ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ 1 ΑΡΧΕΣ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ 1 ΑΝΤΙΔΡΑΣΤΗΡΙΑ ΚΑΙ ΥΛΙΚΑ 2 Εξοπλισμός και υλικά
Φύλλο Πρωτοκόλλου QIAsymphony SP
Φύλλο Πρωτοκόλλου QIAsymphony SP Πρωτόκολλο PC_AXpH_HC2_V1_DSP Προβλεπόμενη χρήση Για διαγνωστική χρήση in vitro. Αυτό το πρωτόκολλο αναπτύχθηκε για χρήση με τραχηλικά δείγματα αποθηκευμένα σε διάλυμα
Φύλλο Πρωτοκόλλου QIAsymphony SP
Φύλλο Πρωτοκόλλου QIAsymphony SP Πρωτόκολλο DNA_Blood_400_V6_DSP Γενικές πληροφορίες Για διαγνωστική χρήση in vitro. Αυτό το πρωτόκολλο αφορά τον καθαρισμό ολικού γονιδιωματικού και μιτοχονδριακού DNA
SurePath Manual Method
SurePath Manual Method 491266 BD SurePath Manual Method Kit 480 491435 BD SurePath Manual Method Kit Japan 480 ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Η BD SurePath Manual Method (Χειροκίνητη μέθοδος BD SurePath)
Φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony SP
Φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony SP Πρωτόκολλο Cellfree500_V5_DSP Διαχείριση έκδοσης Το παρόν έγγραφο είναι το φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony Cellfree500_V5_DSP, έκδοση 1, R1. Γενικές πληροφορίες Για διαγνωστική
Φύλλο Πρωτοκόλλου QIAsymphony SP
Φύλλο Πρωτοκόλλου QIAsymphony SP Πρωτόκολλο DNA_Buffy_Coat_200_V7_DSP Γενικές πληροφορίες Για διαγνωστική χρήση in vitro. Αυτό το πρωτόκολλο αφορά τον καθαρισμό ολικού γονιδιωματικού και μιτοχονδριακού
Φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony SP
Φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony SP Πρωτόκολλο Cellfree200 V5_DSP Γενικές πληροφορίες Για διαγνωστική χρήση in vitro. Κιτ Υλικό δείγματος Ονομασία πρωτοκόλλου Προκαθορισμένο σετ προτύπου ελέγχου μεθόδου QIAsymphony
Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit
Progensa PCA3 Urine Specimen Transport Kit Οδηγίες ιατρού Για in vitro διαγνωστική χρήση. Μόνο για εξαγωγές στις Η.Π.Α. Οδηγίες 1. Ίσως βοηθήσει να ζητήσετε από τον ασθενή να καταναλώσει μεγάλη ποσότητα
B Gram Stain Kits and Reagents
B Gram Stain Kits and Reagents Κιτ και αντιδραστήρια χρώσης Gram 8820191JAA(04) 2014-08 Ελληνικά Kιτ χρώσης Gram 1 Αρ. κατ. 212539 Για τη διαφορική χρώση βακτηριδίων. Gram Iodine (σταθεροποιημένο) Kιτ
PhoenixSpec Nephelometer - Οδηγός χρήσης
PhoenixSpec Nephelometer - Οδηγός χρήσης 1 8012507(04) 2016-07 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Το BD PhoenixSpec Nephelometer (Νεφελόμετρο) είναι μια φορητή συσκευή που έχει σχεδιαστεί για να
B Σύστημα BBL MGIT AST SIRE Για Έλεγχο Ευαισθησίας του Mycobacterium tuberculosis στα Αντιφυματικά φάρμακα
B Σύστημα BBL MGIT AST SIRE Για Έλεγχο Ευαισθησίας του Mycobacterium tuberculosis στα Αντιφυματικά φάρμακα 8809591JAA(02) 2015-08 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Το σύστημα BBL MGIT AST SIRE είναι
B BBL Lowenstein-Jensen Medium + PACT
B BBL Lowenstein-Jensen Medium + PACT 8011670(02) 2015-10 Ελληνικα ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Το BBL Lowenstein-Jensen Medium + PACT προορίζεται για την καλλιέργεια του Mycobacterium tuberculosis
ΑΥΤΟΜΑΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΕΝΕΡΓΕΙΑ ΜΟΡΙΑΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΜΕ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ REAL-TIME PCR
6. ΑΥΤΟΜΑΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΕΝΕΡΓΕΙΑ ΜΟΡΙΑΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΜΕ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ I. Σύστημα αυτόματης απομόνωσης γενετικού υλικού παθογόνων. 1. Το σύστημα αυτόματης απομόνωσης γενετικού υλικού, να είναι τεχνολογίας
Σωληνάρια Leucosep LTK.615 ΕΝΘΕΤΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ. Για διαγνωστική χρήση in vitro PI-LT.615-GR-V3
Σωληνάρια Leucosep LTK.615 ΕΝΘΕΤΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Για διαγνωστική χρήση in vitro PI-LT.615-GR-V3 Πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης Χρήση για την οποία προορίζονται Τα σωληνάρια Leucosep προορίζονται
LTK.615 ΕΝΘΕΤΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
LTK.615 ΕΝΘΕΤΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Για διαγνωστική χρήση In Vitro PI-LT.615-GR-V4 Εκπαιδευτικές πληροφορίες Προβλεπόμενη χρήση Τα σωληνάρια Leucosep προορίζονται για χρήση στη συλλογή και τον διαχωρισμό μονοπύρηνων
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite suspensions σε φορμόλη ΕΝΔΕΔΕΙΓΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ΣΥΝΟΨΗ ΚΑΙ ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ ΑΡΧΕΣ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ n Parasite suspensions σε φορμόλη ΕΝΔΕΔΕΙΓΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Τα Parasite Suspensions της Microbiologics χρησιμοποιούνται σε εργαστηριακά προγράμματα διασφάλισης ποιότητας ως μάρτυρες ποιοτικού ελέγχου,
Φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony SP
Αύγουστος 2015 Φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony SP Tissue_LC_200_V7_DSP και Tissue_HC_200_V7_DSP (επικυρωμένο από τον χρήστη για το κιτ QIAsymphony DSP DNA Mini) Το παρόν έγγραφο είναι το Φύλλο πρωτοκόλλου
B Κιτ και αντιδραστήρια χρώσης TB
B Κιτ και αντιδραστήρια χρώσης TB 8820201JAA(03) 2014-08 Ελληνικά TB Stain Kit K TB Carbolfuchsin KF TB Brilliant Green K TB Stain Kit ZN TB Carbolfuchsin ZN TB Methylene Blue TB Fluorescent Stain Kit
Λογισμικό αντισωμάτων MATCH IT! Οδηγός γρήγορης αναφοράς
Λογισμικό αντισωμάτων MATCH IT! Οδηγός γρήγορης αναφοράς Για χρήση με τους Προσδιορισμούς αντισωμάτων LIFECODES της IMMUCOR Για διαγνωστική χρήση In Vitro 1 LC1456EL.1 (09/15) Το παρόν εγχειρίδιο δημιουργήθηκε
Φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony SP
Φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony SP Πρωτόκολλο Cellfree200_V7_DSP Διαχείριση έκδοσης Το παρόν έγγραφο είναι το φύλλο πρωτοκόλλου QIAsymphony Cellfree200_V7_DSP, έκδοση 1, R1 Γενικές πληροφορίες Για διαγνωστική
SurePath with ProEx C Immunocytochemical Test Kit
SurePath with ProEx C Immunocytochemical Test Kit 490501 490500 SurePath with ProEx C Immunocytochemical Test Kit SurePath with ProEx C Immunocytochemical Test Counterstains Προοριζόμενη Χρήση Το SurePath
Ζωμός Middlebrook 7H9 και Brain Heart Infusion με συμπλήρωμα
B Φιαλίδια καλλιέργειας BD BACTEC Myco/F Lytic Ζωμός Middlebrook 7H9 και Brain Heart Infusion με συμπλήρωμα ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΟΡΓΑΝΑ BACTEC 9000MB U PP124JAA(03) 2016-07 Ελληνικά ΧΡΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ
- Ενισχυμένη με latex νεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
- Ενισχυμένη με latex νεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική latex εξέταση για τον ποσοτικό προσδιορισμό της β-2 Μικροσφαιρίνης (Uβ2M) σε ανθρώπινα
Για χρήση στην παρασκευή και απομόνωση λευκοκυττάρων απευθείας από ολικό αίμα ΕΝΘΕΤΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ. Για In Vitro διαγνωστική χρήση PI-TT.
Για χρήση στην παρασκευή και απομόνωση λευκοκυττάρων απευθείας από ολικό αίμα ΕΝΘΕΤΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Για In Vitro διαγνωστική χρήση PI-TT.610-GR-V5 Εκπαιδευτικές πληροφορίες Ενδεικνυόμενη Χρήση Το αντιδραστήριο
εξετάσεις Circulating Tumor Cell Control Kit
7900003 24 εξετάσεις Circulating Tumor Cell Control Kit 1 ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Για in vitro διαγνωστική χρήση Το CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control Kit προορίζεται να χρησιμοποιηθεί ως μάρτυρας προσδιορισμού
Reagent Β: n º 1 φιαλίδιο x 4 ml.υγρό αντιδραστήριο, έτοιμο προς χρήση.
-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική εξέταση για τον ποσοτικό προσδιορισμό της Αλβουμίνης(ALB) σε ανθρώπινο ορό ή πλάσμα με το σύστημα EasyNeph.
- Ανοσονεφελομετρική μέθοδος
- Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική εξέταση για τον ποιοτικό προσδιορισμό της α-1 Αντιθρυψίνης ( ΑΑΤ ) σε ανθρώπινο ορό ή πλάσμα με το σύστημα
7900003 24 εξετάσεις Circulating Tumor Cell Control Kit
7900003 24 εξετάσεις Circulating Tumor Cell Control Kit 1 ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Για in vitro διαγνωστική χρήση Το CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control Kit προορίζεται να χρησιμοποιηθεί ως μάρτυρας προσδιορισμού
- Ενισχυμένη με latex νεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
- Ενισχυμένη με latex νεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική latex εξέταση για τον ποσοτικό προσδιορισμό της Αντιστρεπτολυσίνης Ο ( ASO ) σε ανθρώπινο
Κατάλογος εργαστηριακού εξοπλισμού QIAsymphony SP
Φεβρουάριος 2017 Κατάλογος εργαστηριακού εξοπλισμού QIAsymphony SP Σωληνάρια/θήκες δειγμάτων και εκλουσμάτων που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με το κιτ QIAsymphony DSP Circulating DNA και το QIAsymphony
Λογισμικό DNA MATCH IT! Οδηγός γρήγορης αναφοράς
Λογισμικό DNA MATCH IT! Οδηγός γρήγορης αναφοράς Για χρήση με τους Προσδιορισμούς HLA SSO LIFECODES της IMMUCOR Γι α δι αγνωστ ι κή χρήση In Vitro 1 LC1497EL.0 (11/14) Το παρόν εγχειρίδιο δημιουργήθηκε
-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική εξέταση για τον ποσοτικό προσδιορισμό απτοσφαιρίνης ( HPT ) σε ανθρώπινο ορό ή πλάσμα με το σύστημα EasyNeph.
-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική εξέταση για τον ποσοτικό προσδιορισμό της α1 απολιποπρωτεΐνης ( APA ) σε ανθρώπινο ορό ή πλάσμα με το σύστημα
Φύλλο Εφαρμογής QIAsymphony RGQ
Φύλλο Εφαρμογής QIAsymphony RGQ Εφαρμογή QIAsymphony RGQ Κιτ artus CMV QS-RGQ (τύπος δείγματος: αίμα) Ελέγξτε την διαθεσιμότητα νέων ηλεκτρονικών αναθεωρήσεων επισήμανσης στη διεύθυνση www.qiagen.com/products/artuscmvpcrkitce.aspx
- Ενισχυμένη με latex νεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
- Ενισχυμένη με latex νεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική latex εξέταση για τον ποσοτικό προσδιορισμό των Ρευματοειδών Παραγόντων ( RF ) σε ανθρώπινο
σύμβολο επεξηγηματικό κείμενο πρότυπο αναφοράς τίτλος προτύπου EN 980, Ενότητα 5.10 ISO , Ενότητα 5.1.6
σελίδα 1 Αριθμός καταλόγου ή μοντέλου αριθμό καταλόγου του κατασκευαστή έτσι ώστε να μπορεί να προσδιοριστεί το κωδικό παρτίδας του κατασκευαστή έτσι ώστε να μπορεί να προσδιοριστεί η παρτίδα ή το φορτίο.
Enzyme immunoassay for the quantitative determination of Estrogen Metabolite Ratio (2-Hydroxyestrogen/16α-Hydroxyestrone) in human urine samples.
Instructions for Use Estramet 2/16 ELISA Enzyme immunoassay for the quantitative determination of Estrogen Metabolite Ratio (2-Hydroxyestrogen/16α-Hydroxyestrone) in human urine samples. IA52011 2x96 For
-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική εξέταση για τον ποσοτικό προσδιορισμό της α-1 Όξινης Γλυκοπρωτεΐνης ( AGP ) σε ανθρώπινο ορό ή πλάσμα με
B GasPak EZ Gas Generating Container Systems
B GasPak EZ Gas Generating Container Systems (Zásobníkové systémy na generovanie plynu) 8010412(04) 2018-08 Slovenčina POUŽITIE Zásobníkové systémy na generovanie plynu BD GasPak EZ Generating Container
Reagent Β: n º 1 φιαλίδιο x 5 ml.υγρό αντιδραστήριο, έτοιμο προς χρήση.
-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική εξέταση για τον ποσοτικό προσδιορισμό των αντισωμάτων έναντι της Τρανσφερίνης ( TRF ) σε ανθρώπινο ορό
Ένθετο συσκευασίας του σετ ορών ελέγχου
Ένθετο συσκευασίας του σετ ορών ελέγχου για το QuantiFERON 0594-0805 Cellestis, a QIAGEN Company Level 2, Office Tower 2, Chadstone Centre 1341 Dandenong Road Chadstone, Victoria, 3148 ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ QIAGEN
Reagent Β: n º 1 φιαλίδιο x 5 ml.υγρό αντιδραστήριο, έτοιμο προς χρήση.
-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική εξέταση για τον ποσοτικό προσδιορισμό των αντισωμάτων της Ανοσοσφαιρίνης G ( IGG ) σε ανθρώπινο ΕΝΥ με
-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική εξέταση για τον ποσοτικό προσδιορισμό της Ανοσοσφαιρίνης A (IGA) σε ανθρώπινο ορό ή πλάσμα με το σύστημα
εξετάσεις Circulating Tumor Cell Control Kit
7900003 24 εξετάσεις Circulating Tumor Cell Control Kit 1 ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Για in vitro διαγνωστική χρήση Το CELLSEARCH Circulating Tumor Cell Control Kit προορίζεται να χρησιμοποιηθεί ως μάρτυρας προσδιορισμού
Τοξικολογία Τροφίμων. Έλεγχος υπολειμμάτων με τη μέθοδο ELISA
Τοξικολογία Τροφίμων Έλεγχος υπολειμμάτων με τη μέθοδο ELISA Στόχοι ενότητας Εξοικείωση με το kit προσδιορισμού αφλατοξίνης Μ1 σε δείγμα γάλακτος Κατανόηση των κρίσιμων σημείων εφαρμογής της συγκεκριμένης
Reagent Β: n º 1 φιαλίδιο x 5 ml.υγρό αντιδραστήριο, έτοιμο προς χρήση.
-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική εξέταση για τον ποσοτικό προσδιορισμό της Ανοσοσφαιρίνης M (IGM) σε ανθρώπινο ορό ή πλάσμα με το σύστημα
Reagent Β: n º 1 φιαλίδιο x 5 ml.υγρό αντιδραστήριο, έτοιμο προς χρήση.
-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική εξέταση για τον ποσοτικό προσδιορισμό Συμπληρώματος ( C3 ) σε ανθρώπινο ορό ή πλάσμα με το σύστημα EasyNeph.
- Ενισχυμένη με latex νεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
- Ενισχυμένη με latex νεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική latex εξέταση για τον υπερευαίσθητο ποσοτικό προσδιορισμό της C Αντιδρώσας Πρωτεΐνης (
-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική εξέταση για τον ποσοτικό προσδιορισμό της σερουλοπλασμίνης ( CER ) σε ανθρώπινο ορό ή πλάσμα με το σύστημα
- Ενισχυμένη με latex νεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
- Ενισχυμένη με latex νεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Διαγνωστική ανοσονεφελομετρική εξέταση για τον ποσοτικό προσδιορισμό της Λιποπρωτεΐνης α ( LPA ) σε ανθρώπινο ορό ή πλάσμα