IAN HAIR STRAIGHTENERS SHG 32 A1 HAIR STRAIGHTENERS ІΣΙΩΤΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΑΛΛΙΩΝ HAARGLÄTTER. Operating instructions.
|
|
- Φωτινή Μοσχοβάκης
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 HAIR STRAIGHTENERS SHG 32 A1 HAIR STRAIGHTENERS Operating instructions ІΣΙΩΤΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΑΛΛΙΩΝ Οδηүίες χρήσης HAARGLÄTTER Bedienungsanleitung IAN 88667
2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE / Operating instructions Page 1 GR / Οδηүίες χρήσης Σελίδα 13 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 25
3
4 Index Introduction Copyright Limitation of liability GB IE Intended use Items supplied Unpacking Disposal of the packaging Appliance description Technical data Safety instructions Before straightening Operation Preparation Straightening hair Safety switch off Cleaning Storage Troubleshooting Disposal Warranty and Service Importer SRHG 15 A1 1
5 GB IE Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use the product only as described and only for the specifi ed areas of application. In addition, pass these documents on, together with the product, to any future owner. Copyright This documentation is copyright protected. Any copying or reproduction of it, including as extracts, as well as the reproduction of images, also in an altered state, is only permitted with the written authorisation of the manufacturer. Limitation of liability All technical information, data and instructions for the connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest available at the time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experience and know-how. No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes no liability for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifi cations or for using unapproved replacement parts. Intended use This hair straightener is intended for smoothing human hair, and must never be used for wigs and hairpieces made from synthetic material. The hair straightener is for domestic use only. Please pay attention to all of the information in this operating manual, particularly the safety instructions. The appliance is not intended for commercial use. Any other or any additional use is considered as improper use. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. The operator alone bears liability. 2 SRHG 15 A1
6 Items supplied The appliance is delivered with the following components as standard: Hair Straighteners Operating Instructions Storage pouch GB IE NOTICE Unpacking Check the contents to ensure everything is present and for signs of visible damage. If the delivery is not complete, or is damaged due to defective packaging or through transportation, contact the Service Hotline (see section "Warranty and Service"). Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the carton. Remove all packaging material. WARNING Packaging material should not be used by children as a play thing. There is a risk of suff ocation. Disposal of the packaging The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable. The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that is no longer needed as per the regionally established regulations. NOTICE If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty period so that, in the event of a warranty claim, you can package the appliance ideally for its return. SRHG 15 A1 3
7 GB IE Appliance description Figure A: 1 Restraining device 2 On/off switch 3 Control lamp 4 Hot plates Figure B: 5 Storage pouch Technical data Mains voltage Power consumption V, 50/60 Hz max 15 W Protection class II / Maximum Temperature approx. 195 C Safety instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK Connect the appliance only to correctly installed mains power sockets that supply a current rating of V ~ / 50/60 Hz. The power cable on this appliance cannot be replaced. In the event of it being damaged the whole appliance must be disposed of. In the event of operating malfunctions, and before cleaning the appliance, disconnect the plug from the mains power socket. To disconnect the power cable, always pull the plug from the socket, do not pull the power cable itself. 4 SRHG 15 A1
8 RISK OF ELECTRIC SHOCK Ensure that the power cable does not become wet or moist during use. Place it such that it cannot be crushed or damaged. Should the appliance, the power cable or the plug become damaged, arrange for them to be repaired by Customer Services to avoid risk of injury. Do not use the appliance outdoors. Do not wrap the power cable around the appliance and protect it from being damaged. Under no circumstances may the appliance be submersed in fl uids or fl uids be allowed to permeate the housing. Do not expose the appliance to humidity and do not use it outdoors. Should liquids enter the housing, disconnect the appliance from the mains power socket immediately and arrange for it to be repaired by a qualifi ed technician. In order that you can disconnect the appliance quickly in an emergency, do not use extension cables. Never grasp the appliance, the power cable or the power plug with wet hands. Unplug the appliance immediately after use. The appliance is completely free of electrical power ONLY when unplugged. GB IE SRHG 15 A1 5
9 GB IE RISK OF ELECTRIC SHOCK Never use the appliance near water, particularly not near sinks, baths or other vessels. The proximity of water presents a risk, even when the appliance is switched off. Always disconnect the plug from the mains power socket after use. As additional protection, the installation of a faulty-current protection unit with an activation power rating of not more than 30 ma is recommended for the power circuit in the bathroom. Ask your electrician for advice. Do not crimp or crush the power cable and lay it in such a way as to prevent anyone from stepping on or tripping over it. WARNING! RISK OF INJURY! Never leave a switched-on appliance unsupervised. Never place the appliance close to sources of heat, and protect the power cable from damage. Do not operate the appliance if it has sustained a fall or is damaged in any way. Arrange for the appliance to be checked and/or repaired by qualifi ed technicians. 6 SRHG 15 A1
10 WARNING! RISK OF INJURY! Do not open the housing or attempt to repair the appliance yourself. Should you do so, the safety concept can no longer be assured and the warranty will become void. Permit only authorised technicians to repair a defective appliance if repairs should be necessary. The appliance becomes hot during use. Hold it only by the grip when it is hot. This appliance may be used by children of the age of 8 years or more and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are supervised or, have been instructed in regard to the safe use of the appliance and have understood the potential risks. Children should not play with the appliance. Cleaning and user maintenance should not be performed by children, unless they are being supervised. GB IE SRHG 15 A1 7
11 GB IE Before straightening The hair should be clean, dry and free of styling products. Excepted are the special products that support a straightening of the hair. With very curly or very thick hair, lightly moisten the hair. Comb the hair thoroughly before straightening so that there are no knots in it. To achieve an especially good straightening result, spread special products for hair straightening through the hair. Operation Preparation NOTICE The hot plates 4 must be free of soiling. If necessary, clean them before taking the appliance into use (see chapter "Cleaning"). The appliance is locked, the restraining device 1 has been slid to the position. 1) Insert the plug into a mains power socket. 2) Slide the on/off switch 2 to I. The control lamp 3 glows. The hot plates 4 are being heated up. 3) Wait for approx. 1-2 minutes, then the hot plates 4 will be heated up. 4) Slide the restraining device 1 to the position. 8 SRHG 15 A1
12 Straightening hair Prepare the hair as described in Before straightening. Start with the lower hair pieces at the back of the head. Work over the sides to the front. 1) Separate a ca. 3 cm wide hair strand. GB IE WARNING - RISK OF BURNS! Ensure that you do not touch the scalp or other skin on the body with the hot plates 4. During the procedure you may only take hold of the appliance by the handle! 2) Clamp the strand of hair close to the scalp between the hot plates 4 and press them together. 3) Draw the entire strand of hair through the hot plates 4 by pulling the hair straightener downwards. 4) Repeat the process with each individual strand. 5) When you have smoothed all of the strands, slide the on/off switch 2 to 0. The control lamp 3 extinguishes. 6) Remove the power plug from the wall socket. 7) Press the hot plates 4 together and slide the restraining device 1 to the position. Safety switch off This appliance is fi tted with a safety switch-off. After approx. 30 minutes, and without activation of the on/off switch 2, the appliance switches itself off automatically. After approx. 25 minutes the control lamp 3 starts to blink, to remind you it is about to switch off automatically. Should you wish to continue using it for longer than 30 minutes, switch the appliance off and then immediately back on. The 30 minutes start from the beginning again. NOTICE The safety switch-off is not intended to replace switching the appliance off manually with the on/off switch 2! It is only for your safety, should you forget to switch it off! SRHG 15 A1 9
13 GB IE Cleaning RISK OF ELECTRIC SHOCK Before cleaning, ALWAYS remove the plug from the mains power socket. Risk of electic shock! Storage WARNING - RISK OF BURNS! Always allow the appliance to cool down completely before cleaning it. WARNING - PROPERTY DAMAGE! Potential damage to the appliance. Do not use any aggressive or abrasive cleaning agents, these could damage the surfaces. Wipe the housing and the hot plates 4 with a soft damp cloth. In cases of stubborn soiling, use some mild detergent on the moistened cloth. Do not use the appliance again until it has dried completely. WARNING - RISK OF BURNS! Always disconnect the plug from the mains power socket when the appliance is no longer in use, so as to prevent accidental activation. WARNING - PROPERTY DAMAGE! NEVER wrap the power cable with plug around the appliance. This could lead to irreparable damage to the power cable! When it is cooling down, always place the appliance on a heat resistant surface. Press the hot plates 4 together and slide the restraining device 1 to the position. Slide the appliance into the storage pouch 5. Store the appliance at a clean and dry location. 10 SRHG 15 A1
14 Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS GB IE The appliance does not function. The plug is not connected. The appliance is damaged. Connect the appliance to a mains power socket. In this case, contact Customer Services. The control lamp 3 does not glow. The appliance is not switched on. The plug is not connected. Place the on/off switch 2 at the position "I". Connect the appliance to a mains power socket. Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment). Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Pay heed to the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. SRHG 15 A1 11
15 GB IE Warranty and Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our service department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured. NOTICE The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile components, e.g. bulbs or switches. This product is for domestic use only and is not intended for commercial applications. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase. Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. Service Great Britain Tel.: ( 0.10/Min.) kompernass@lidl.co.uk IAN Service Ireland Tel.: (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) kompernass@lidl.ie IAN Service Cyprus Tel.: kompernass@lidl.com.cy IAN Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE BOCHUM, GERMANY 12 SRHG 15 A1
16 Περιεχόμενα Εισαγωγή Πνευματικά δικαιώματα Περιορισμός ευθύνης GR Προβλεπόμενη χρήση Παραδοτέος εξοπλισμός Αποσυσκευασία Απόρριψη της συσκευασίας Περιγραφή συσκευής Τεχνικές πληροφορίες Υποδείξεις ασφαλείας Πριν από το ίσιωμα Χειρισμός Προετοιμασία Ίσιωμα μαλλιών Διάταξη απενεργοποίησης ασφαλείας Καθαρισμός Αποθήκευση Διόρθωση σφαλμάτων Απόρριψη Εγγύηση και σέρβις Εισαγωγέας SRHG 15 A1 13
17 GR Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής. Αποφασίσατε έτσι για την απόκτηση ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας. Οι οδηγίες χρήσης είναι τμήμα αυτού του προϊόντος. Περιέχουν σημαντικές υποδείξεις για την ασφάλεια, τη χρήση και την απόρριψη. Πριν από τη χρήση του προϊόντος, εξοικειωθείτε με όλες τις υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας. Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο όπως περιγράφεται και στα πλαίσια των αναφερόμενων πεδίων χρήσης. Παραδώστε όλα τα έγγραφα σε περίπτωση παράδοσης του προϊόντος σε τρίτους. Πνευματικά δικαιώματα Αυτές οι οδηγίες έχουν προστασία πνευματικών δικαιωμάτων. Κάθε ανατύπωση ή επανέκδοση, ακόμη και αποσπασματική, καθώς και η αναπαραγωγή των εικόνων, ακόμα και σε τροποποιημένη κατάσταση, επιτρέπεται μόνο με γραπτή έγκριση του κατασκευαστή. Περιορισμός ευθύνης Όλες οι περιεχόμενες σε αυτές τις οδηγίες χρήσης τεχνικές πληροφορίες, τα δεδομένα και οι υποδείξεις σύνδεσης και χειρισμού αντιστοιχούν στην τελευταία λέξη της τεχνολογίας κατά τη στιγμή της εκτύπωσης και πραγματοποιούνται λαμβάνοντας υπόψη τις μέχρι τώρα εμπειρίες και γνώσεις μας στο ανώτερο επίπεδο. Από τα στοιχεία, τις εικόνες και τις περιγραφές σε αυτές τις οδηγίες δεν μπορούν να εγερθούν απαιτήσεις. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για βλάβες λόγω μη τήρησης των οδηγιών, μη προβλεπόμενης χρήσης, εσφαλμένων επισκευών, μη εγκεκριμένων τροποποιήσεων ή χρήσης μη επιτρεπόμενων εξαρτημάτων. Προβλεπόμενη χρήση Η συσκευή ισιώματος μαλλιών προορίζεται για το ίσιωμα ανθρώπινων τριχών, και σε καμία περίπτωση για περούκες ή τμήματα τριχών από συνθετικό υλικό. Επιτρέπεται να χρησιμοποιείτε τη συσκευή ισιώματος μαλλιών αποκλειστικά για ιδιωτικούς σκοπούς. Προσέξτε όλες τις πληροφορίες σε αυτό το εγχειρίδιο χειρισμού, κυρίως τις υποδείξεις ασφαλείας. Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση. Άλλη ή διαφορετική χρήση από τα ανωτέρω αναφερόμενα θεωρείται μη σύμφωνη με τους κανονισμούς. Απαιτήσεις οποιουδήποτε είδους λόγω φθορών από μη προβλεπόμενη χρήση αποκλείονται. Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης. 14 SRHG 15 A1
18 Παραδοτέος εξοπλισμός Η συσκευή παραδίδεται κανονικά με τα εξής στοιχεία: Іσιωτική συσκευή μαλλιών Οδηγίες χρήσης ΥΠΟΔΕΙΞΗ Ελέγχετε τον παραδοτέο εξοπλισμό ως προς την πληρότητα και για εμφανείς φθορές. Σε περίπτωση ελλιπούς παραδοτέου εξοπλισμού ή ζημιών λόγω ελλιπούς συσκευασίας ή λόγω μεταφοράς, απευθυνθείτε στην ανοικτή τηλεφωνική γραμμή εξυπηρέτησης (βλ. κεφάλαιο "Εγγύηση και σέρβις"). GR Αποσυσκευασία Αφαιρέστε από το κουτί όλα τα εξαρτήματα της συσκευής και τις οδηγίες χρήσης. Αφαιρέστε όλα τα υλικά της συσκευασίας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα υλικά συσκευασίας δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται από τα παιδιά ως παιχνίδι. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας. Απόρριψη της συσκευασίας Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή από φθορές κατά τη μεταφορά. Τα υλικά συσκευασίας έχουν επιλεγεί σύμφωνα με τους οικολογικούς παράγοντες και τους παράγοντες της τεχνικής απόρριψης και για το λόγο αυτό είναι ανακυκλώσιμα. Η επιστροφή της συσκευασίας στο κύκλωμα υλικών εξοικονομεί πρώτες ύλες και μειώνει την ποσότητα των απορριμμάτων. Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας που δε χρησιμοποιούνται πλέον σύμφωνα με τις τοπικές ισχύουσες προδιαγραφές. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εάν είναι δυνατό φυλάξτε την αυθεντική συσκευασία κατά τη διάρκεια της εγγύησης, για να μπορείτε σε περίπτωση αξιώσεως εγγύησης να συσκευάσετε τη συσκευή σωστά. SRHG 15 A1 15
19 GR Περιγραφή συσκευής 1 Διακόπτης On/Off 2 Λυχνία ελέγχου 3 Ασφάλιση 4 Θερμαντικές πλάκες Τεχνικές πληροφορίες Τάση δικτύου Κατανάλωση ρεύματος V, 50 Hz 32 W Κατηγορία προστασίας II / Μέγιστη θερμοκρασία ca. 185 C (+/- 15 C) Υποδείξεις ασφαλείας ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε μια σύμφωνα με τις προδιαγραφές εγκατεστημένη πρίζα με τάση δικτύου V ~ / 50 Hz. Η καλωδίωση δικτύου αυτής της συσκευής δεν μπορεί να αντικατασταθεί. Εάν φθαρεί η καλωδίωση, τότε η συσκευή πρέπει να απορριφθεί. Σε περίπτωση δυσλειτουργιών και πριν από τον καθαρισμό της συσκευής τραβάτε το φις από την πρίζα. Τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας από την υποδοχή κρατώντας πάντα το βύσμα και ποτέ το ίδιο το καλώδιο. 16 SRHG 15 A1
20 ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Προσέχετε ώστε κατά τη λειτουργία το καλώδιο τροφοδοσίας να μη βρέχεται ή υγραίνεται. Περάστε το κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μην πιάνεται ή να μη φθείρεται. Εάν η συσκευή, το καλώδιο τροφοδοσίας ή το βύσμα παρουσιάσουν βλάβη, η αντικατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών, προς αποφυγή κινδύνων. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο. Μην τυλίγετε το καλώδιο τροφοδοσίας γύρω από τη συσκευή και προστατεύετε το από φθορές. Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται να βυθίζετε τη συσκευή σε υγρά, ούτε και να εισχωρήσουν υγρά μέσα στο περίβλημα της συσκευής. Δεν επιτρέπεται να εκθέτετε τη συσκευή σε υγρασία και να τη χρησιμοποιείτε σε εξωτερικό χώρο. Στην περίπτωση που στο περίβλημα της συσκευής εισχωρήσει υγρό, τραβήξτε αμέσως το φις από την πρίζα και παραδώστε τη προς επιδιόρθωση σε εξειδικευμένο προσωπικό. Μη χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης έτσι ώστε σε περίπτωση ανάγκης το φις να είναι γρήγορα προσβάσιμο. Ποτέ μην πιάνετε τη συσκευή, το καλώδιο τροφοδοσίας και το φις με βρεγμένα χέρια. Μετά τη χρήση αποσυνδέετε αμέσως τη συσκευή από το δίκτυο ρεύματος. Η συσκευή δε διαθέτει καθόλου ρεύμα μόνο όταν αφαιρεθεί το βύσμα από την υποδοχή δικτύου. GR SRHG 15 A1 17
21 GR ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό, κυρίως όχι κοντά σε λεκάνες πλύσης, μπανιέρες ή παρόμοια δοχεία. Υπάρχει κίνδυνος από την ύπαρξη νερού ακόμα και όταν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη. Για αυτό μετά από κάθε χρήση βγάζετε το φις από την πρίζα. Ως συμπληρωματική προστασία προτείνεται η εγκατάσταση μιας διάταξης προστασίας εσφαλμένου ρεύματος με ένα ρεύμα απεμπλοκής αξιολόγησης όχι μεγαλύτερο από 30 ma στο κύκλωμα ρεύματος του μπάνιου. Ρωτήστε σχετικά τον ηλεκτρολόγο σας. Μη λυγίζετε ή συμπιέζετε το καλώδιο τροφοδοσίας και τοποθετείτε το κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μην μπορεί κανείς να το πατήσει ή να σκοντάψει σε αυτό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Ποτέ μην αφήνετε την ενεργοποιημένη συσκευή χωρίς επιτήρηση. Ποτέ μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας και προστατεύετε το καλώδιο τροφοδοσίας από βλάβες. Στην περίπτωση που η συσκευή έχει πέσει κάτω ή έχει βλάβη, δεν επιτρέπεται πλέον να τη θέτετε σε λειτουργία. Παραδίδετε τη συσκευή προς έλεγχο και εάν απαιτείται επισκευή σε εξειδικευμένο προσωπικό. 18 SRHG 15 A1
22 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Δεν επιτρέπεται να ανοίγετε ή επισκευάζετε το περίβλημα της συσκευής από μόνοι σας. Σε αυτή την περίπτωση δεν υπάρχει ασφάλεια και η εγγύηση ακυρώνεται. Η ελαττωματική συσκευή πρέπει να επισκευάζεται μόνο από εξουσιοδοτημένο ειδικό προσωπικό. Η συσκευή θερμαίνεται κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Όταν η συσκευή καίει, να την πιάνετε μόνο από τη λαβή. Μπορεί να γίνεται χρήση αυτής της συσκευής από παιδιά άνω των 8 ετών καθώς και από άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητηριακές ή νοητικές δυνατότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και/ή γνώσεων, εφόσον επιτηρούνται ή έχουν εκπαιδευτεί αναφορικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους επακόλουθους κινδύνους. Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση χρήστη δεν επιτρέπεται να διεξάγονται από παιδιά, εκτός εάν επιτηρούνται. GR SRHG 15 A1 19
23 GR Πριν από το ίσιωμα Τα μαλλιά πρέπει να είναι καθαρά, στεγνά και χωρίς προϊόντα στάιλινγκ. Εξαιρούνται τα ειδικά εκείνα προϊόντα, τα οποία βοηθούν στο ίσιωμα των μαλλιών. Εάν τα μαλλιά σας είναι πολύ κατσαρά ή η τρίχα πολύ χοντρή, βρέξτε τα ελαφρώς. Χτενίστε τα μαλλιά πριν από το ίσιωμα καλά, ώστε να μην είναι μπερδεμένα. Για να επιτύχετε ένα καλό αποτέλεσμα στο ίσιωμα, απλώστε στα μαλλιά ειδικά προϊόντα ισιώματος. Χειρισμός Προετοιμασία ΥΠΟΔΕΙΞΗ Οι θερμαντικές πλάκες 4 πρέπει να είναι καθαρές. Εάν χρειαστεί καθαρίστε τις πριν από τη χρήση (βλ. Κεφάλαιο "Καθαρισμός"). Η συσκευή είναι ασφαλισμένη, η ασφάλιση 3 έχει τοποθετηθεί στη θέση. 1) Βάλτε το φις στην πρίζα. 2) Θέστε το διακόπτη On/Off 1 στη θέση I. Η λυχνία ελέγχου 2 ανάβει. Οι θερμαντικές πλάκες 4 ζεσταίνονται. 3) Περιμένετε περ. 1-2 λεπτά, έως ότου οι θερμαντικές πλάκες 4 ζεσταθούν. 4) Ωθήστε την ασφάλιση 3 στη θέση. 20 SRHG 15 A1
24 Ίσιωμα μαλλιών Ετοιμάστε τα μαλλιά όπως περιγράφεται στο απόσπασμα «Πριν από το ίσιωμα». Ξεκινήστε με το κάτω μέρος των μαλλιών στο πίσω μέρος της κεφαλής. Εργάζεστε από το πλάι προς τα εμπρός. 1) Χωρίστε μια περ. 3 εκ. πλατιά τούφα μαλλιών. GR ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΥΜΑΤΟΣ! Προσέξτε καθώς οι θερμαντικές πλάκες 4 δεν θα πρέπει να έρθουν σε επαφή με το δέρμα της κεφαλής ή με άλλα σημεία του δέρματος. Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας επιτρέπεται να πιάνετε τη συσκευή μόνο από τη λαβή! 2) Ενώστε τις τούφες των μαλλιών κοντά στο δέρμα του κεφαλιού μεταξύ των θερμαντικών πλακών 4 και πιέστε τις μαζί. 3) Περάστε ολόκληρη την τούφα μέσα από τις θερμαντικές πλάκες 4, τραβώντας τη συσκευή προς τα κάτω. 4) Ακολουθήστε την ίδια διαδικασία με κάθε ξεχωριστή τούφα. 5) Όταν έχουν ισιώσει όλες οι τούφες, ωθήστε το διακόπτη On/Off 1 στο «0». Η λυχνία ελέγχου 2 σβήνει. 6) Τραβήξτε το βύσμα από την πρίζα. 7) Πιέστε τις θερμαντικές πλάκες 4 μαζί και ωθήστε την ασφάλιση 3 στη θέση. Διάταξη απενεργοποίησης ασφαλείας Αυτή η συσκευή είναι εξοπλισμένη με μια διάταξη απενεργοποίησης ασφαλείας. Μετά από περ. 30 λεπτά μη ενεργοποίησης του διακόπτη On/Off 1 η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα. Μετά από περ. 25 λεπτά η λυχνία ελέγχου 2 αρχίζει να αναβοσβήνει, ώστε να σας υπενθυμίσει την αυτόματη απενεργοποίηση. Εάν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή περισσότερο από 30 λεπτά, απενεργοποιήστε τη συσκευή και ενεργοποιήστε τη ξανά αμέσως. Τα 30 λεπτά ξεκινούν τότε πάλι από την αρχή. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η διάταξη απενεργοποίησης ασφαλείας δεν αντικαθιστά τη χειροκίνητη απενεργοποίηση με το διακόπτη On/Off 1! Εξυπηρετεί την ασφάλεια σας, στην περίπτωση που ξεχάσετε την απενεργοποίηση! SRHG 15 A1 21
25 Καθαρισμός GR ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Πριν από κάθε καθαρισμό τραβάτε το βύσμα από την πρίζα. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! Αποθήκευση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΥΜΑΤΟΣ! Αφήνετε τη συσκευή πριν από κάθε καθαρισμό να κρυώνει πολύ καλά. ΠΡΟΣΟΧΗ - ΥΛΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ! Πιθανή φθορά της συσκευής. Μη χρησιμοποιείτε επιθετικά ή τριβικά καθαριστικά μέσα, καθώς μπορεί να προκαλέσουν διάβρωση στην επιφάνεια του περιβλήματος. Σκουπίζετε το περίβλημα και τις θερμαντικές πλάκες 4 με ένα απαλό και ελαφρώς νωπό πανί. Σε περίπτωση έντονων ακαθαρσιών, βρέχετε το νωπό πανί με ένα ήπιο καθαριστικό. Χρησιμοποιήστε τη συσκευή πάλι όταν έχει στεγνώσει εντελώς. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΓΚΑΥΜΑΤΟΣ! Όταν δε χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποσυνδέετε το φις από την πρίζα για να αποφύγετε τη μη ηθελημένη ενεργοποίηση της συσκευής. ΠΡΟΣΟΧΗ - ΥΛΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ! Ποτέ μην τυλίγετε το καλώδιο τροφοδοσίας με το φις γύρω από τη συσκευή. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε ανεπανόρθωτες φθορές στο καλώδιο! Τοποθετείτε τη συσκευή για να κρυώσει πάντα σε μία θερμοανθεκτική επιφάνεια. Πιέστε τις θερμαντικές πλάκες 4 μαζί και ωθήστε την ασφάλιση 3 στη θέση. Φυλάξτε τη συσκευή σε ένα καθαρό και στεγνό μέρος. 22 SRHG 15 A1
26 Διόρθωση σφαλμάτων ΠΡΟΒΛΗΜΑ Η συσκευή δε λειτουργεί. ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ Το βύσμα δικτύου δεν έχει συνδεθεί. Η συσκευή παρουσιάζει ζημιά. ΠΙΘΑΝΕΣ ΛΥΣΕΙΣ Συνδέστε τη συσκευή σε μια πρίζα. Απευθυνθείτε στο τμήμα σέρβις. GR Η λυχνία ελέγχου 2 δεν ανάβει. Η συσκευή δεν είναι ενεργοποιημένη. Το βύσμα δικτύου δεν έχει συνδεθεί. Θέστε το διακόπτη On/ Off 1 στη θέση I. Συνδέστε τη συσκευή σε μια πρίζα. Απόρριψη Σε καμία περίπτωση μην απορρίπτετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα. Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment - Απόρριψη ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών). Απορρίπτετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης. Τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς. Σε περίπτωση αμφιβολιών επικοινωνείτε με την αρμόδια επιχείρηση απόρριψης. SRHG 15 A1 23
27 GR Εγγύηση και σέρβις Η παρούσα συσκευή διαθέτει 3 χρόνια εγγύηση από την ημερομηνία αγοράς. Η συσκευή κατασκευάστηκε και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή. Παρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη ταμείου ως απόδειξη για την αγορά. Σε περίπτωση απαίτησης εγγύησης επικοινωνήστε τηλεφωνικώς με το τμήμα σέρβις. Μόνο έτσι μπορεί να εξασφαλιστεί δωρεάν αποστολή του εμπορεύματός σας. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η απόδοση εγγύησης ισχύει μόνο για σφάλματα υλικού ή κατασκευής, όχι όμως για ζημιές από τη μεταφορά, για φθειρόμενα εξαρτήματα ή για βλάβες σε εύθραυστα εξαρτήματα, π.χ. λυχνίες ή διακόπτες. Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση. Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει. Τα νομικά σας δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω αυτής της εγγύησης. Ο χρόνος εγγύησης δεν επιμηκύνεται μέσω της εγγύησης. Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα, τα οποία έχουν αντικατασταθεί και επισκευαστεί. Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποιηθούν αμέσως μετά το άνοιγμα της συσκευασίας, το αργότερο ωστόσο δύο ημέρες μετά την ημερομηνία αγοράς. Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης, πιθανές επισκευές χρεώνονται. Σέρβις Ελλάδα Tel.: (0,03 EUR/Min.) kompernass@lidl.gr IAN Εισαγωγέας KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE BOCHUM GERMANY 24 SRHG 15 A1
28 Inhaltsverzeichnis Einführung Urheberrecht Haftungsbeschränkung Bestimmungsgemäße Verwendung Lieferumfang Auspacken Entsorgung der Verpackung DE AT CH Gerätebeschreibung Technische Daten Sicherheitshinweise Vor dem Glätten Bedienung Vorbereitung Haare glätten Sicherheits-Abschaltung Reinigung Aufbewahrung Fehlerbehebung Entsorgung Garantie und Service Importeur SRHG 15 A1 25
29 DE AT CH Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Urheberrecht Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. Haftungsbeschränkung Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile. Bestimmungsgemäße Verwendung Der Mini-Haarglätter dient zum Glätten von menschlichen Haaren, keinesfalls für Perücken und Haarteile aus synthetischem Material. Sie dürfen den Mini- Haarglätter ausschließlich für private Zwecke verwenden. Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. 26 SRHG 15 A1
30 Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: Haarglätter Bedienungsanleitung Aufbewahrungsbeutel HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Garantie und Service ). DE AT CH Auspacken Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. WARNUNG Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen von Kindern verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoff e und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SRHG 15 A1 27
31 DE AT CH Gerätebeschreibung Abbildung A: 1 Verriegelung 2 Ein-/Aus-Schalter 3 Kontrollleuchte 4 Heizplatten Abbildung B: 5 Aufbewahrungsbeutel Technische Daten Netzspannung Leistungsaufnahme V, 50/60 Hz max 15 W Schutzklasse II / Maximale Temperatur ca. 195 C Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Netzsteckdose mit einer Netzspannung von V ~ / 50/60 Hz an. Die Netzanschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu verschrotten. Ziehen Sie bei Betriebsstörungen, und bevor Sie das Gerät reinigen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzstecker aus der Netzsteckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst. 28 SRHG 15 A1
32 STROMSCHLAGGEFAHR Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel nicht nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder beschädigt werden kann. Sollte das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sein, lassen Sie diese durch den Kundendienst ersetzen, um Gefährdungen zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät und schützen Sie es vor Beschädigungen. Sie dürfen das Gerät keinesfalls in eine Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gerätegehäuse gelangen lassen. Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifi ziertem Fachpersonal reparieren. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, damit im Notfall der Netzstecker schnell zu erreichen ist. Fassen Sie das Gerät, Netzkabel und -stecker nie mit nassen Händen an. Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Stromnetz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei. DE AT CH SRHG 15 A1 29
33 DE AT CH STROMSCHLAGGEFAHR Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser, insbesondere nicht in der Nähe von Waschbecken, Badewannen oder ähnlichen Gefäßen. Die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Ziehen Sie daher nach jedem Gebrauch den Netzstecker. Als zusätzlicher Schutz wird Ihnen die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 ma im Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur um Rat. Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt. Legen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen und schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen. Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifi ziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren. 30 SRHG 15 A1
34 WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht selbst öff nen oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt. Lassen Sie das defekte Gerät nur von autorisiertem Fachpersonal reparieren. Das Gerät erhitzt sich während des Betriebs. Fassen Sie es im heißen Zustand nur am Griff an. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. DE AT CH SRHG 15 A1 31
35 DE AT CH Vor dem Glätten Das Haar sollte sauber, trocken und frei von Stylingprodukten sein. Ausgenommen sind spezielle Produkte, die das Glätten des Haares unterstützen. Bei stark gelocktem oder sehr dickem Haar feuchten Sie das Haar leicht an. Kämmen Sie das Haar vor dem Glätten gründlich, damit sich keine Knoten im Haar befi nden. Um beim Glätten ein besonders gutes Ergebnis zu erzielen, verteilen Sie spezielle Produkte zum Haarglätten im Haar. Bedienung Vorbereitung HINWEIS Die Heizplatten 4 müssen frei von Verschmutzungen sein. Reinigen Sie diese vor Benutzung gegebenenfalls (siehe Kapitel Reinigung ). Das Gerät ist verriegelt, die Verriegelung 1 ist auf die Position geschoben. 1) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. 2) Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter 2 auf I. Die Kontrollleuchte 3 leuchtet. Die Heizplatten 4 werden aufgeheizt. 3) Warten Sie ca. 1-2 Minuten, dann sind die Heizplatten 4 aufgeheizt. 4) Schieben Sie die Verriegelung 1 auf die Position. 32 SRHG 15 A1
36 Haare glätten Bereiten Sie das Haar, wie unter Vor dem Glätten beschrieben, vor. Fangen Sie mit den unteren Haarpartien am Hinterkopf an. Arbeiten Sie sich über die Seiten nach vorne. 1) Teilen Sie eine ca. 3 cm breite Haarsträhne ab. WARNUNG - VERBRENNUNGSGEFAHR! Achten Sie darauf, dass Sie mit den Heizplatten 4 nicht die Kopfhaut oder andere Hautpartien berühren. Sie dürfen während des Betriebes das Gerät nur am Griff anfassen! 2) Klemmen Sie die Haarsträhne nahe der Kopfhaut zwischen die Heizplatten 4 und drücken Sie diese zusammen. 3) Ziehen Sie die ganze Haars trähne durch die Heizplatten 4, indem Sie den Haarglätter nach unten ziehen. 4) Verfahren Sie so mit jeder einzelnen Strähne. 5) Wenn Sie alle Strähnen geglättet haben, schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter 2 auf 0. Die Kontrollleuchte 3 erlischt. 6) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 7) Drücken Sie die Heizplatten 4 zusammen und schieben Sie die Verriegelung 1 auf die Position. DE AT CH Sicherheits-Abschaltung Dieses Gerät ist mit einer Sicherheits-Abschaltung ausgestattet. Nach ca. 30 Minuten ohne Betätigung des Ein-/Aus-Schalters 2 schaltet sich das Gerät automatisch aus. Nach ca. 25 Minuten beginnt die Kontrollleuchte 3 zu blinken, um Sie an die automatische Abschaltung zu erinnern. Wenn Sie das Gerät länger als 30 Minuten benutzen wollen, schalten Sie das Gerät aus und sofort wieder an. Die 30 Minuten beginnen dann von vorne. HINWEIS Die Sicherheits-Abschaltung ersetzt nicht das manuelle Ausschalten am Ein-/Aus-Schalter 2! Sie dient nur Ihrer Sicherheit, falls das Abschalten vergessen wird! SRHG 15 A1 33
37 Reinigung STROMSCHLAGGEFAHR Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Stromschlaggefahr! DE AT CH WARNUNG - VERBRENNUNGSGEFAHR! Lassen Sie das Gerät vor jeder Reinigung gründlich abkühlen. ACHTUNG - SACHSCHADEN! Mögliche Beschädigung des Gerätes. Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel, da diese die Gehäuseoberfl äche angreifen können. Wischen Sie das Gehäuse und die Heizplatten 4 mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch ab. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das angefeuchtete Tuch. Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es vollständig getrocknet ist. Aufbewahrung WARNUNG - VERBRENNUNGSGEFAHR! Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, um versehentliches Einschalten zu verhindern. ACHTUNG - SACHSCHADEN! Wickeln Sie das Netzkabel mit Netzstecker nie um das Gerät. Das kann zu irreparablen Schäden am Netzkabel führen! Legen Sie das Gerät zum Auskühlen immer auf eine hitzeunempfi ndliche Oberfl äche. Drücken Sie die Heizplatten 4 zusammen und schieben Sie die Verriegelung 1 auf die Position. Schieben Sie das Gerät in den Aufbewahrungsbeutel 5. Bewahren Sie das Gerät an einem sauberen und trockenen Ort auf. 34 SRHG 15 A1
38 Fehlerbehebung PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNGEN Das Gerät funktioniert nicht. Die Kontrollleuchte 3 leuchtet nicht. Der Netzstecker ist nicht angeschlossen. Das Gerät ist beschädigt. Das Gerät ist nicht eingeschaltet. Der Netzstecker ist nicht angeschlossen. Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an. Wenden Sie sich an den Service. Stellen Sie den Ein-/ Aus-Schalter 2 auf die Position I. Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an. DE AT CH Entsorgung Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SRHG 15 A1 35
39 DE AT CH Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. HINWEIS Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.b. Leuchtmittel oder Schaltern. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service- Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. Service Deutschland Tel.: (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) kompernass@lidl.de IAN Service Österreich Tel.: (0,15 EUR/Min.) kompernass@lidl.at IAN Service Schweiz Tel.: (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) kompernass@lidl.ch IAN Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM 36 SRHG 15 A1
40 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY Last Information Update Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 03/ 2013 Ident.-No.: SHG32A IAN 88667
IAN HAIR STRAIGHTENERS SHG 32 B1 HAIR STRAIGHTENERS ΙΣΙΩΤΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΑΛΛΙΩΝ HAARGLÄTTER. Operating instructions.
HAIR STRAIGHTENERS HAIR STRAIGHTENERS Operating instructions ΙΣΙΩΤΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΑΛΛΙΩΝ Οδηүίες χρήσης HAARGLÄTTER Bedienungsanleitung IAN 275621 Before reading, unfold both pages containing illustrations
IAN HAIR STRAIGHTENERS SHGD 35D A1 HAIR STRAIGHTENERS ΙΣΙΩΤΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΑΛΛΙΩΝ HAARGLÄTTER. Οδηүίες χρήσης. Operating instructions
HAIR STRAIGHTENERS HAIR STRAIGHTENERS Operating instructions ΙΣΙΩΤΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΑΛΛΙΩΝ Οδηүίες χρήσης HAARGLÄTTER Bedienungsanleitung IAN 276001 Before reading, unfold the page containing the illustrations
IAN IONIC HAIR STRAIGHTENERS SHGD 40 C1 IONIC HAIR STRAIGHTENERS ΙΣΙΩΤΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΑΛΛΙΩΝ ΙΟΝΤΩΝ IONEN-HAARGLÄTTER. Operating instructions
IONIC HAIR STRAIGHTENERS IONIC HAIR STRAIGHTENERS Operating instructions ΙΣΙΩΤΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΑΛΛΙΩΝ ΙΟΝΤΩΝ Οδηүίες χρήσης IONEN-HAARGLÄTTER Bedienungsanleitung IAN 100056 Before reading, unfold the page
Straightener HP4661. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως
DUAL HOTPLATE SDK 2500 A1 DUAL HOTPLATE MΑΓΕΙΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΔΙΠΛΗ. Operating instructions. Οδηүίες χρήσης DOPPELKOCHPLATTE. Bedienungsanleitung IAN 60493
DUAL HOTPLATE DUAL HOTPLATE Operating instructions MΑΓΕΙΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΔΙΠΛΗ Οδηүίες χρήσης DOPPELKOCHPLATTE Bedienungsanleitung IAN 60493 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise
BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com GR Οδηγίες ασφαλούς λειτουργίας 1. Τα χαρακτηριστικά της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος θα
Straightener. Register your product and get support at HP8355. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8355 EL Εγχειρίδιο χρήσης SONIC SONIC Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε
IAN 113368 HOT AIR CURLER SWC 300 C1 HOT AIR CURLER ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΒΟΥΡΤΣΑ ΑΛΛΙΩΝ ΘΕΡΜΟΥ ΑΕΡΑ WARMLUFT-CURLER. Operating instructions.
HOT AIR CURLER SWC 300 C1 HOT AIR CURLER Operating instructions ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΒΟΥΡΤΣΑ ΑΛΛΙΩΝ ΘΕΡΜΟΥ ΑΕΡΑ Οδηүίες χρήσης WARMLUFT-CURLER Bedienungsanleitung IAN 113368 Before reading, unfold the page containing
Straightener HP8330. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8330 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως
INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Model/Μοντέλο: WKH-1132 INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ENGLISH General Safety Instructions Before commissioning this kettle, please read the instruction manual carefully. Please keep the instruction
Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade
Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.
Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a h g b c f e d Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε
Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης d e c b a Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για
Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως
Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 EL Εγχειρίδιο χρήσης 7k j 7l i a h b c d e f g Ελληνικά 1 Σημαντικό Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο
LED MAKE UP MIRROR/LAMP MKN 3.7 A1
LED MAKE UP MIRROR/LAMP ΚΑΘΡΈΦΤΗΣ ΜΑΚΙΓΙΆΖ/ ΠΟΡΤΑΤΊΦ LED Οδηүίες χρήσης LED-KOSMETIKSPIEGEL/ -NACHTTISCHLAMPE Bedienungsanleitung IAN 285965 Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες
Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Εγχειρίδιο χρήσης e f g d h b a c i j k Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη
Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP8600/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f g h i j Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε
Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8341/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e f g h i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για
IAN 114266 ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 150 B1 ELECTRIC COFFEE GRINDER ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΜΥΛΟΣ ΚΑΦΕ ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE. Operating instructions
ELECTRIC COFFEE GRINDER ELECTRIC COFFEE GRINDER Operating instructions ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΜΥΛΟΣ ΚΑΦΕ Οδηүίες χρήσης ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE Bedienungsanleitung IAN 114266 Before reading, unfold the page containing
Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c k d e f g h i j Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips!
Straightener HP4668/00. Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης abc h g f e d i j Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης d c b e f g h a i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να
Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε
Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε
Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP4684 HP4683 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e i h g f Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να
HP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη
Straightener. EL Εγχειρίδιο χρήσης. Register your product and get support at
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener Εγχειρίδιο χρήσης 1 2 Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήλθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από
Straightener. Register your product and get support at HP8290/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8290/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης j k Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε
Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4867/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης b c d e i h g f a Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να
Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να
Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8203 HP8202 HP8201 HP8200 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να
IONIC HAIRDRYER SHTR 2200 A1 IONIC HAIRDRYER ΣΕΣΟΥΑΡ ΙΟΝΤΩΝ. Operating instructions. Οδηүίες χρήσης IONEN-HAARTROCKNER. Bedienungsanleitung IAN 73368
IONIC HAIRDRYER SHTR 2200 A1 IONIC HAIRDRYER Operating instructions ΣΕΣΟΥΑΡ ΙΟΝΤΩΝ Οδηүίες χρήσης IONEN-HAARTROCKNER Bedienungsanleitung IAN 73368 Before reading, unfold the page containing the illustrations
IAN HAIR STRAIGHTENERS SHGD 52 A1 HAIR STRAIGHTENERS ΙΣΙΩΤΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΑΛΛΙΩΝ HAARGLÄTTER. Οδηүίες χρήσης. Operating instructions
HAIR STRAIGHTENERS HAIR STRAIGHTENERS Operating instructions ΙΣΙΩΤΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΑΛΛΙΩΝ Οδηүίες χρήσης HAARGLÄTTER Bedienungsanleitung IAN 277700 Before reading, unfold the page containing the illustrations
Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών
Oδηγίες χρήσεως Σεσουάρ μαλλιών GR 8 1 7 6 2 3 4 5 2 GR Σεσουάρ μαλλιών Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο με γειωμένη πρίζα, εγκατεστημένη σύμφωνα με τις
Hairdryer. Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4829/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης c d b e g a f Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε
Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως
Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως
Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να
Περιεχόμενα / Contents
Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της
HP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη
Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης h i a b g c f d e Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να
Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b c d e + -- --- f g h i j k l Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη
Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH
D S Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Hairdryer HP8180. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως
Popcorn Maker SPCM 1200 A1
KITCHEN TOOLS Popcorn Maker SPCM 1200 A1 Popcorn Maker Operating instructions Συσκευή παρασκευής ποπ κορν Οδηγίες χρήσης KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SPCM 1200
IAN POPCORN MAKER SPCM 1200 A1 POPCORN MAKER ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΟΠ ΚΟΡΝ POPCORN-MAKER. Operating instructions.
POPCORN MAKER SPCM 1200 A1 POPCORN MAKER Operating instructions ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΠΟΠ ΚΟΡΝ Οδηүίες χρήσης POPCORN-MAKER Bedienungsanleitung Before reading, unfold the page containing the illustrations
Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας
Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk massagedyna KH 4061 Bruksanvisning N Bilmassasjematte
IAN DOCUMENT SHREDDER UAV 190 A1 DOCUMENT SHREDDER ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΑΣ ΕΓΓΡΑΦΩΝ AUFSATZ-AKTENVERNICHTER. Operating instructions.
DOCUMENT SHREDDER UAV 190 A1 DOCUMENT SHREDDER Operating instructions ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΑΣ ΕΓΓΡΑΦΩΝ Οδηүίες χρήσης AUFSATZ-AKTENVERNICHTER Bedienungsanleitung IAN 108004 Before reading, unfold the page containing
Ηλεκτρική Βούρτσα Μαλλιών Οδηγίες χρήσης
Ηλεκτρική Βούρτσα Μαλλιών Οδηγίες χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και πάνω και άτομα με περιορισμένες κινητικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες
IAN DOCUMENT SHREDDER UAV 190 A1 ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΑΣ ΕΓΓΡΑΦΩΝ DOCUMENT SHREDDER AUFSATZ-AKTENVERNICHTER. Οδηүίες χρήσης. Operating instructions
DOCUMENT SHREDDER DOCUMENT SHREDDER Operating instructions ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΑΣ ΕΓΓΡΑΦΩΝ Οδηүίες χρήσης AUFSATZ-AKTENVERNICHTER Bedienungsanleitung IAN 275137 Before reading, unfold the page containing the illustrations
Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4696/22 EL Εγχειρίδιο χρήσης e g f h i b d c a l m n o p q k j s r Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε
4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη
4K HDMI Splitter 1x4 User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη INTRODUCTION The EDISION 4K HDMI Splitter 1x4 uses a single HDMI input source, to distribute it to 4 HDMI outputs. The splitter
IAN STAINLESS STEEL KETTLE SWK 2200 A1 STAINLESS STEEL KETTLE ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΝΕΡΟΥ EDELSTAHL-WASSERKOCHER. Operating instructions.
STAINLESS STEEL KETTLE SWK 2200 A1 STAINLESS STEEL KETTLE Operating instructions ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΝΕΡΟΥ Οδηүίες χρήσης EDELSTAHL-WASSERKOCHER Bedienungsanleitung IAN 86845 Before reading, unfold the page containing
Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας
LED MAKE UP MIRROR/LAMP MKN 3.7 A1
LED MAKE UP MIRROR/LAMP LED MAKE UP MIRROR/LAMP Operating instructions ΚΑΘΡΈΦΤΗΣ ΜΑΚΙΓΙΑΖ/ ΠΟΡΤΑΤΙΦ LED Οδηүίες χρήσης LED-KOSMETIKSPIEGEL/ -NACHTTISCHLAMPE Bedienungsanleitung IAN 285965 Before reading,
3 Lösungen zu Kapitel 3
3 Lösungen zu Kapitel 3 31 Lösungen der Aufgaben zu Abschnitt 31 311 Lösung Die Abbildung D : { R 4 R 4 R 4 R 4 R, a 1, a 2, a 3, a 4 ) D( a 1, a 2, a 3, a 4 ) definiere eine Determinantenform (auf R 4
KETTLE SWKS 2400 C1 KETTLE ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΝΕΡΟΥ. Operating instructions. Οδηүίες χρήσης WASSERKOCHER. Bedienungsanleitung IAN 93443
KETTLE KETTLE Operating instructions ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΝΕΡΟΥ Οδηүίες χρήσης WASSERKOCHER Bedienungsanleitung IAN 93443 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with
L18VFSS10E. Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan. Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο
L18VFSS10E Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο GB GR Contents GB Safety Warnings... 2 Unpacking... 5 Getting to Know Your Fan...
EGG COOKER SEK 400 B2 EGG COOKER ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΑΥΓΩΝ. Operating instructions. Οδηүίες χρήσης EIERKOCHER. Bedienungsanleitung IAN 60274
EGG COOKER SEK 400 B2 EGG COOKER Operating instructions ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΑΥΓΩΝ Οδηүίες χρήσης EIERKOCHER Bedienungsanleitung IAN 60274 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise
English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based
English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful
English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based
English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful
IAN 74200/74201 IAN 74200/74201
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε
EPILATOR SED 3.7 C2 EPILATOR ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΠΟΤΡΙΧΩΣΗΣ. Operating instructions. Οδηүίες χρήσης EPILIERER. Bedienungsanleitung IAN 106438
EPILATOR SED 3.7 C2 EPILATOR Operating instructions ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΠΟΤΡΙΧΩΣΗΣ Οδηүίες χρήσης EPILIERER Bedienungsanleitung IAN 106438 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise
Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία
- Εισαγωγή Sehr geehrter Herr Präsident, Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Sehr geehrter
Straightener. Register your product and get support at HP8297. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 EL Εγχειρίδιο χρήσης a b cd e g f h i Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε
EPILATOR SED 3.7 C2 EPILATOR ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΠΟΤΡΙΧΩΣΗΣ. Operating instructions. Οδηүίες χρήσης EPILIERER. Bedienungsanleitung IAN 95495
EPILATOR SED 3.7 C2 EPILATOR Operating instructions ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΠΟΤΡΙΧΩΣΗΣ Οδηүίες χρήσης EPILIERER Bedienungsanleitung IAN 95495 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise
RACLETTE GRILL SRGL 1000 A1 RACLETTE GRILL ΨΗΟΤΙΕΡΑ-RACLETTE. Operating instructions. Οδηүίες χρήσης RACLETTE-GRILL. Bedienungsanleitung IAN 91027
RACLETTE GRILL SRGL 1000 A1 RACLETTE GRILL Operating instructions ΨΗΟΤΙΕΡΑ-RACLETTE Οδηүίες χρήσης RACLETTE-GRILL Bedienungsanleitung IAN 91027 Before reading, unfold the page containing the illustrations
IAN 106808 IN-EAR HEADPHONES SKAK 120 A1 IN-EAR HEADPHONES ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ IN-EAR IN-EAR-KOPFHÖRER. Operating instructions.
IN-EAR HEADPHONES SKAK 120 A1 IN-EAR HEADPHONES Operating instructions ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ IN-EAR Οδηүίες χρήσης IN-EAR-KOPFHÖRER Bedienungsanleitung IAN 106808 Before reading, unfold the page containing the illustrations
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 EL F E G D B C A 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 38-40 4 HAIR DRYER HD 3700 Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται µόνο
IONIC HAIRDRYER SHTD 2200D A1 IONIC HAIRDRYER ΣΕΣΟΥΑΡ ΙΟΝΤΩΝ. Οδηүίες χρήσης. Operating instructions IONEN-HAARTROCKNER. Bedienungsanleitung
IONIC HAIRDRYER IONIC HAIRDRYER Operating instructions ΣΕΣΟΥΑΡ ΙΟΝΤΩΝ Οδηүίες χρήσης IONEN-HAARTROCKNER Bedienungsanleitung IAN 275999 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise
66546_mel_LED-Lichtervorhang_Content_LB6+GR.indd :56
1 2 3 4 3 66546_mel_LED-Lichtervorhang_Content_LB6+GR.indd 3 29.04.11 13:56 Table of contents Introduction Intended Use... Page 5 Description of parts... Page 5 Delivery scope... Page 6 Technical information...
Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11
Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and
User s Manual / Οδηγίες Χρήσης
User s Manual / Οδηγίες Χρήσης EUROPEAN STANDARDS Your child s safety depends on you. Proper bed rail usage cannot be assured unless you follow these instructions. DO NOT USE YOUR BED RAIL UNTILL YOU READ
the total number of electrons passing through the lamp.
1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy
IAN ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 150 C2 ELECTRIC COFFEE GRINDER ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΜΥΛΟΣ ΚΑΦΕ ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE.
ELECTRIC COFFEE GRINDER ELECTRIC COFFEE GRINDER Operating instructions ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΜΥΛΟΣ ΚΑΦΕ Οδηүίες χρήσης ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE Bedienungsanleitung IAN 288317 Before reading, unfold the page containing
Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να
KETTLE SWKCD 3000 A1 KETTLE ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΝΕΡΟΥ. Operating instructions. Οδηүίες χρήσης WASSERKOCHER. Bedienungsanleitung IAN 96824
KETTLE SWKCD 3000 A1 KETTLE Operating instructions ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΝΕΡΟΥ Οδηүίες χρήσης WASSERKOCHER Bedienungsanleitung IAN 96824 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise
Hand Mixer SHM 300 A1
KITCHEN TOOLS Hand Mixer SHM 300 A1 Hand Mixer Operating instructions Μίξερ χειρός Οδηγίες χρήσης KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SHM 300 A1-06/11-V1 IAN: 68612
KETTLE SWKE 2200 A1 KETTLE ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΝΕΡΟΥ. Οδηүίες χρήσης. Operating instructions WASSERKOCHER. Bedienungsanleitung IAN
KETTLE KETTLE Operating instructions ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΝΕΡΟΥ Οδηүίες χρήσης WASSERKOCHER Bedienungsanleitung IAN 274310 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with
Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook
Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Βήμα 1: Step 1: Βρείτε το βιβλίο που θα θέλατε να αγοράσετε και πατήστε Add to Cart, για να το προσθέσετε στο καλάθι σας. Αυτόματα θα
Sports Headphones Operating instructions. Ακουστικά αθλητικά Οδηγίες χρήσης KH2349
3B KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2349-09/09-V2 Sports Headphones Operating instructions Ακουστικά αθλητικά Οδηγίες χρήσης KH2349 KH 2349 Content Page Warning
Pasta attachment Operating instructions. Εξάρτημα ζυμαρικών Οδηүίες χρήσης. For food processor IAN B
Pasta attachment Operating instructions Εξάρτημα ζυμαρικών Οδηүίες χρήσης For food processor Professional Food Processor SKV 1200 A1 IAN 281064 - B Before reading, unfold the page containing the illustrations
HERENTHAL. Tοστιέρα HT-ST Οδηγίες Χρήσης
HERENTHAL Tοστιέρα HT-ST750.14 Οδηγίες Χρήσης Aγαπητέ πελάτη, Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα για την αποφυγή πρόκλησης ζημιάς από λανθασμένη
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΚΑΦΕ COFFEE HOT PLATE Μοντέλο / Model : ES-2308 230V~50Hz 450W Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής και φυλάξτε
Kettle SWKT 3000 A1 KITCHEN TOOLS. Kettle Operating instructions. Οδηγίες χρήσης
KITCHEN TOOLS Kettle SWKT 3000 A1 Kettle Operating instructions Βραστήρας νερού Οδηγίες χρήσης KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SWKT 3000 A1-06/11-V1 IAN: 68892
Power Bank with Integrated Cables SPB B1
Power Bank with Integrated Cables Φορητός φορτιστής Powerbank Οδηүίες χρήσης Powerbank Bedienungsanleitung IAN 289927 Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ A B C D E F 1 2 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας
IAN AROMA DIFFUSER SAD 12 A1 AROMA DIFFUSER ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΡΩΜΑΤΙΣΜΟΥ AROMA-DIFFUSER. Operating instructions.
AROMA DIFFUSER SAD 12 A1 AROMA DIFFUSER Operating instructions ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΡΩΜΑΤΙΣΜΟΥ Οδηүίες χρήσης AROMA-DIFFUSER Bedienungsanleitung IAN 89526 Before reading, unfold the page containing the illustrations
ΣΥΣΚΕΥΗ ΙΣΙΩΜΑΤΟΣ ΜΑΛΛΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΣΥΣΚΕΥΗ ΙΣΙΩΜΑΤΟΣ ΜΑΛΛΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας
Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2335
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA2335 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια
IAN ELECTRIC HARD SKIN REMOVER SHN 3.7 A1 ELECTRIC HARD SKIN REMOVER ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΦΑΙΡΕΣΗΣ ΣΚΛΗΡΟΥ ΔΕΡΜΑΤΟΣ ELEKTRISCHER HORNHAUTENTFERNER
ELECTRIC HARD SKIN REMOVER ELECTRIC HARD SKIN REMOVER Operating instructions ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΦΑΙΡΕΣΗΣ ΣΚΛΗΡΟΥ ΔΕΡΜΑΤΟΣ Οδηүίες χρήσης ELEKTRISCHER HORNHAUTENTFERNER Bedienungsanleitung IAN 282646 Before reading,
EGG COOKER SED 400 A1 EGG COOKER ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΑΥΓΩΝ. Οδηүίες χρήσης. Operating instructions EIERKOCHER. Bedienungsanleitung IAN
EGG COOKER EGG COOKER Operating instructions ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΑΥΓΩΝ Οδηүίες χρήσης EIERKOCHER Bedienungsanleitung IAN 288280 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 EL E F B D C A 3 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY 37-40 SLOVENŠČINA 41-44 LIETUVIŲ K 45-48 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 БЪЛГАРСКИ 53-56
IAN Multi-Function Hot Air Styler SWC 1000 D1. Multi-Function Hot Air Styler Operating instructions
Multi-Function Hot Air Styler Multi-Function Hot Air Styler Operating instructions Συσκευή styling μαλλιών θερμού αέρα Οδηүίες χρήσης Multi-Warmluft-Styler Bedienungsanleitung IAN 290408 Before reading,
Operating instructions Multiple socket with overvoltage protection device. Eγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Πολύπριζο με διάταξη προστασίας υπέρτασης
Operating instructions Multiple socket with overvoltage protection device Eγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Πολύπριζο με διάταξη προστασίας υπέρτασης GB GR BAT Lindenstraße 35 72074 Tübingen Deutschland 0453234