Operating instructions POSEIDON 3
|
|
- Δωρίς Μανωλάς
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Operating instructions POSEIDON D
2 Operating instructions... 8 Bedienungsanweisungen Instructions de fonctionnement Gebruiksaanwijzingen Istruzioni per l uso Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Navodila za delovanje Upute za uporabu Návod na obsluhu Návod k obsluze Instrukcje dotyczące obsługi Használati útmutató Руководство по эксплуатации Instruccciones de funcionamiento Instruções de Funcionamento Οδηγίες λειτουργίες Kullanma Talimatları
3 Operating elements / Accessories Bedienelemente / Zu be hör Eléments de commande / Ac ces soires Bedieningselementen / Toebehoren Organi di comando / Accessori Betjeningselementer / Tilbehør Manöverelement / Tillbehör Betjeningselementer / Tilbehør Hallintalaitteet / Tarvikkeet Elementi upravljanja / Pribor Elementi posluživanja / Pribor Ovládacie prvky / Príslušenstvo Ovládací prvky / Příslušenství Elementy sterujące / Wyposażenie Kezelőelemek / Tartozék Органы управления / принадлежности Elementos de manejo / Accesorios Elementos de operação/ Accessórios Στοιχεία χρήσης / Συμπληρωματικός εξοπλισμός Kumanda elemanlarý / Aksesuarlar
4 Assembling the cleaner Gerät zusammenbauen Assembler l appareil Toestel samenbouwen Montaggio dell apparecchio Montere maskinen Hopmontering av apparaten Samling af apparatet Laitteen kokoaminen Sestavitev naprave Sagraditi uređaj Zmontovať spotrebič Montáž spotřebiče Montaż urządzenia A készülék összeállítása Сборка пароочистителя Ensamblar el aparato Montar o aparelho Συναρμολόγηση συσκευής Cihazýn montajý B A C 4 5 4
5 Switching on the cleaner Gerät einschalten Mettre l appareil en service Toestel inschakelen Accensione dell apparecchio Slå på maskinen Inkoppling av apparat Opstart af apparatet Laitteen käynnistäminen Vklop naprave Uključiti uređaj Spotrebič zapnúť Zapnutí přístroje Włączanie urządzenie A készülék bekapcsolása Включение пароочистителя Conectar el aparato Ligar o aparelho Ενεργοποίηση συσκευής Cihazýn çalýþtýrýlmasý 1 1 O I 2 O I 5
6 Pressure regulation / Using cleaning agents Druckregulierung / Verwendung von Reinigungsmitteln 1 MAX Réglage de la pression / Emploi de détergents Drukregeling / Gebruik van reinigingsmiddelen Regolazione della pressione/ Impiego di prodotti detergenti CHEM Trykkregulering / Bruk av rengjøringsmidler Tryckreglering / Användning av rengöringsmedel 2 0% 1% 3% Trykregulering/ Brug af rengøringsmidler Paineensäätö suuttimella / Pesuaineiden käyttö 5% ca. Reguliranje tlaka / Uporaba čistilnih sredstev Reguliranje tlaka / Uporaba sredstava za čišćenje Regulácia tlaku / Použitie čistiacich prostriedkov Regulace tlaku / Používání čistících prostředků 3 MAX Regulacja ciśnienia / Zastosowanie środków czyszczących Nyomásszabályozás / Tisztítószerek használata Регулировка давления / Применение моющих средств Regulación de la presión / Utilización de agentes de limpieza 4 CHEM O I Regulação de pressão / Emprego de produtos de limpeza Ρύθμιση πίεσης / Χρήση απορρυπαντικών Basýnç ayarý / Temizlik maddelerinin kullanýlmasý 6
7 Switching the cleaner off and storage Gerät aus schal ten und auf be wah ren 1 O I Arrêter et ranger l appareil Toestel uitschakelen en bewaren Spegnimento e conservazione dell apparecchio Slå av maskinen, oppbevaring Stänga av och förvara apparat 2 Slukning af apparatet og opbevaring Laitteen sammuttaminen ja säilytys Izklop naprave in hranjenje 1 Isključiti i pohraniti uređaj Nové naplnenia zásobníka Vypnutí a skladování spotřebiče Wyłączanie i przechowywanie urządzenia A készülék kikapcsolása és tárolása Выключение и хранение пароочистителя Desconexión y depósito del aparato Desligar e guardar o aparelho Απενεργοποίηση και φύλαξη συσκευής 9 8 Cihazýn kapatýlmasý ve muhafaza edilmesi 7 7
8 Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας Για την ασφάλειά σας Πριν θέσετε σε λειτουργία το μηχάνημα καθαρισμού υψηλής πίεσης, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες λειτουργίας και διαφυλάξτε αυτές σε προσιτή θέση για να μπορείτε να τις ξαναδιαβάσετε αργότερα. Η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο από άτομα, τα οποία έχουν εκπαιδευτεί σχετικά με το χειρισμό αι έχουν ρητή εντολή για το χειρισμό να λειτουργεί μόνο υπό επίβλεψη Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με μειωμένη φυσική, αισθητήρια ή νοητική ικανότητα ή με έλλειψη εμπειρίας ή γνώσεων. Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή. Γενικά Η χρήση της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης υπόκειται στους ισχύοντες εθνικούς κανονισμούς. Παράλληλα με τις οδηγίες λειτουργίας και τις υποχρεωτικές διατάξεις πρόληψης ατυχημάτων που ισχύουν στη χώρα χρήσεως, πρέπει να τηρούνται και οι αναγνωρισμένοι τεχνικοί κανονισμοί για τον ασφαλή τρόπο εργασίας. Πρέπει να αποφεύγεται κάθε επικίνδυνος τρόπος εργασίας. εν επιτρέπεται η χρήση της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης σε δημόσιους δρόμους. Μεταφορά Η συσκευή μεταφέρεται εύκολα με τη βοήθεια των μεγάλων τροχών της. Για την ασφαλή μεταφορά μέσα και πάνω σε οχήματα συνιστούμε τη χρήση ιμάντων στερέωσης προς αποφυγή ολίσθησης ή ανατροπής. Μεταφορά σε οριζόντια θέση: - μην ακουμπάτε ή ανατρέπετε τη συσκευή οριζόντια από την πλευρά με τις συνδέσεις. Πριν από την θέση σε λειτουργία Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία ελέγξτε τη συσκευή προσεκτικά για τυχόν ελαττώματα ή βλάβες. Σε περίπτωση βλάβης απευθυνθείτε αμέσως στον αντιπρόσωπο της Nilfisk-Alto. Σε περίπτωση που η συσκευή τριών φάσεων σας παραδόθηκε χωρίς βύσμα, αναθέστε σε ένα ειδικό ηλεκτρονικό τον εξοπλισμό της με ένα κατάλληλο βύσμα τριών φάσεων με επαφή γείωσης ασφάλειας. Μην συνδέετε τη μηχανή απευθείας στο δημόσιο δίκτυο πόσιμου νερού. Επιτρέπεται όμως μία σύνδεση: βραχυπρόθεσμα σε αναστολέα σωλήνα με κινούμενο τμήμα σε ελεύθερη εκροή Σε περίπτωση κακής ποιότητας νερού (αλλουβιακή άμμος) συνιστούμε την εγκατάσταση φίλτρου νερού στην είσοδο νερού. Συνιστούμε επίσης τη χρήση ενισχυμένου λάστιχου νερού με ονομαστικό εύρος τουλάχιστον 3/4 (19 mm). Πριν από τη θέση σε λειτουργία ελέγξτε τη μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης για την άψογη κατάστασή της. Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο ηλεκτρικής τροφοδοσίας για τυχόν βλάβες ή φθορές που προέρχονται από το πέρασμα του χρόνου. Η λειτουργία της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης επιτρέπεται μόνο εάν ο ρευματολήπτης είναι σε άψογη κατάσταση. (Σε περίπτωση βλάβης υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!). Πριν συνδέσετε τη μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης με το ρεύμα, ελέγχετε την ονομαστική τάση της συσκευής. Σιγουρευτείτε ότι η τάση που αναφέρεται στην πινακίδα τύπου της συσκευής είναι ίδια με την τοπική ηλεκτρική τάση. Πριν από τη σύνδεση συσκευών με διαφορετική τάση: Βεβαιωθείτε ότι η προεπιλεγμένη τάση στο μηχάνημα αντιστοιχεί με την τάση της ηλεκτρικής εγκατάστασης. Διαφορετικά, οι ηλεκτρικές συσκευές του μηχανήματος μπορεί να καταστραφούν. Συνδέστε την ηλεκτρική τροφοδοσία για τη μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης σε μία εγκατάσταση με διακόπτη κυκλώματος βλάβης γείωσης. Ο διακόπτης αυτός είτε διακόπτει την ηλεκτρική τροφοδοσία όταν το ρεύμα διαρροής προς τη γη υπερβεί τα 30 ma για 30 ms, είτε διαθέτει ελεγκτικό κύκλωμα γείωσης. Η λειτουργία της συσκευής γίνεται μόνο σε όρθια θέση! Λάβετε υπόψη σας τους ισχύοντες κανονισμούς και διατάξεις. Πριν από κάθε θέση σε λειτουργία πρέπει να ελέγχονται με επιθεώρηση τα ορατά τμήματα της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης. Οι πίδακες νερού υψηλής πίεσης ενδέχεται να είναι επικίνδυνοι εάν χρησιμοποιηθούν εσφαλμένα. Ο πίδακας δεν πρέπει να είναι στραμμένος σε ανθρώπους, ζώα, ηλεκτρικό εξοπλισμό υπό τάση ή στο ίδιο το μηχάνημα καθαρισμού. Φοράτε κατάλληλο προστατευτικό ρουχισμό και προστασία για τα μάτια. Μη στρέφετε τον πίδακα προς τα εσάς ή προς άλλα άτομα για να καθαρίσετε ρούχα ή υποδήματα. Κατά τη λειτουργία της μηχανής παρουσιάζονται στο σύστημα ψεκασμού δυνάμεις ανάκρουσης, και σε περίπτωση που ο σωλήνας ψεκασμού έχει σχηματίσει γωνία, εμφανίζεται επιπρόσθετα και ροπή στρέψεως. Για το λόγο αυτό θα πρέπει να κρατάτε το σύστημα ψεκασμού σταθερά με τα δύο χέρια. 126 Μετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου Nilfisk-ALTO No
9 Μην χρησιμοποιείτε τη μηχανή οταν παρευρίσκονται άλλα άτομα χωρίς προστατευτική στολή. Το αντικείμενο καθαρισμού πρέπει να ελέγχεται, αν κατά τη διαδικασία καθαρισμού ελευθερώνονται επικίνδυνες για το περιβάλλον ύλες, π.χ. αμίαντο, λάδια. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος έκρηξης Μη ψεκάζετε εύφλεκτα υγρά. Μην καθαρίζετε ευαίσθητα εξαρτήματα από λάστιχο, ύφασμα κ.λπ. με στρογγυλή ακτίνα ψεκασμού, π.χ. με σφύρα τούρμπο. Κατά το καθάρισμα πρέπει να φροντίζετε ώστε να υπάρχει αρκετή απόσταση μεταξύ ακροφυσίου υψηλής πίεσης και επιφάνειας, για να αποφεύγονται ζημιές στην επιφάνεια καθαρισμού. Μην χρησιμοποιείτε το λάστιχο υψηλής πίεσης σαν σχοινί έλξεως! Η μέγιστες τιμές επιτρεπόμενης πίεσης λειτουργίας και θερμοκρασίας είναι εκτυπωμένες στο λάστιχο υψηλής πίεσης. Μην συνεχίζετε τη λειτουργία της μηχανής, εάν υπάρχει κάποια βλάβη στο καλώδιο σύνδεσης ή στο λάστιχο υψηλής πίεσης. Πρέπει να εξασφαλίζετε επαρκή κυκλοφορία αέρα. Μην σκεπάζετε τη μηχανή και μην την λειτουργείτε σε χώρους με ανεπαρκή κυκλοφορία αέρα! Μην λειτουργείτε τη μηχανή ποτέ χωρίς νερό. Ακόμα και βραχύχρονες ελλείψεις νερού προκαλούν σοβαρές ζημιές στα περιλαίμια της αντλίας. Σύνδεση νερού Αυτό το μηχάνημα καθαρισμού υψηλής πίεσης μπορεί να συνδεθεί με την παροχή πόσιμου νερού, μόνο στις περιπτώσεις που έχει εγκατασταθεί η κατάλληλη βαλβίδα αποτροπής αντίστροφης ροής, τύπου BA σύμφωνα με το πρότυπο EN Μπορείτε να παραγγείλετε τη βαλβίδα αποτροπής αντίστροφης ροής με τους κωδικούς , , , Το μήκος του εύκαμπτου σωλήνα ανάμεσα στη βαλβίδα αποτροπής αντίστροφης ροής και στο μηχάνημα καθαρισμού υψηλής πίεσης πρέπει να είναι τουλάχιστον 12 μέτρα (ελάχιστη διάμετρος 20 χλστ.) για να απορροφά τις πιθανές αιχμές πίεσης. Η λειτουργία αναρρόφησης (για παράδειγμα από ένα συλλέκτη όμβριων υδάτων) εκτελείται χωρίς τη βαλβίδα αποτροπής αντίστροφης ροής. Προτεινόμενο σετ αναρρόφησης: Από τη στιγμή που το νερό διέρχεται μέσα από τη βαλβίδα BA, δεν θεωρείται πλέον πόσιμο. Χειρισμός / λειτουργία Οι ακατάλληλοι αγωγοί επιμήκυνσης είναι επικίνδυνοι. Φροντίστε ώστε τα καρούλια να είναι πάντα ξεδιπλωμένα, για να αποφύγετε με τον τρόπο αυτό τον κίνδυνο πυρκαγιάς λόγω υπερθέρμανσης. Ακατάλληλα καλώδια προέκτασης ενδέχεται να είναι επικίνδυνα. Εάν χρησιμοποιηθεί καλώδιο προέκτασης, πρέπει να είναι κατάλληλο για εξωτερική χρήση και η σύνδεση να διατηρείται στεγνή και μακριά από το έδαφος Η Nilfisk συνιστά τη χρήση ενός τύμπανου περιτύλιξης καλωδίων όταν απαιτείται καλώδιο προέκτασης, που θα κρατά την υποδοχή τουλάχιστον 60 mm πάνω από το έδαφος. Οταν χρησιμοποιείτε καλώδιο επιμήκυνσης πρέπει να έχετε υπόψη σας τις ελάχιστες διατομές των καλωδίων. Μήκος καλωδίου m ιατομή <16 A <25 A έως 20 m ø1.5mm² ø2.5mm² 20 έως 50 m ø2.5mm² ø4.0mm² Μην προκαλείτε βλάβες στο καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης (π.χ. με σύνθλιψη, τέντωμα ή πάτημα). Η εξαγωγή του καλωδίου από την ηλεκτρική πρίζα να γίνεται τραβώντας απευθείας το βύσμα (και όχι τραβώντας το καλώδιο σύνδεσης). Μην καταβρέχετε ποτέ ηλεκτρικές συσκευές με νερό: Κίνδυνος για ανθρώπους, κίνδυνος βραχυκυκλώματος. Η συσκευή επιτρέπεται να συνδέεται μόνο σε άψογη και σύμφωνα με τους κανονισμούς εκτελεσθείσα ηλεκτρική εγκατάσταση. Οι διαδικασίες ενεργοποίησης προκαλούν για σύντομο χρονικό διάστημα μεταπτώσεις τάσης. Σε περίπτωση αντιστάσεων δικτύου (ατομική παροχή) μικρότερων των 0,15Ω δεν προκύπτουν βλάβες. Σε περίπτωση αμφιβολίας επικοινωνήστε με την αρμόδια υπηρεσία ηλεκτρικής τροφοδοσίας. Αποθήκευση μηχανής (μακριά από παγετούς) Αποθηκεύετε τη μηχανή σε χώρο χωρίς πάγους! Σε περίπτωση τοποθέτησης της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης σε χώρο που επικρατούν θερμοκρασίες γύρω ή κάτω των 0 C, πρέπει προηγουμένως να αναρροφηθεί αντιψυκτικό μέσο από την αντλία. Συντήρηση και επισκευή Η πλήρωση λαδιού είναι μόνιμη και τιμές για την πλήρη διάρκεια ζωής του μηχανήματος. Πριν από εργασίες καθαρισμού και συντήρησης της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης, πρέπει να βγάζετε οπωσδήποτε το καλώδιο από την πρίζα. Να εκτελείτε μόνο τις εργασίες συντήρησης που περιγράφονται στις οδηγίες λειτουργίας. Μετά να χρησιμοποιείτε οπωσδήποτε γνήσια ανταλλακτικά. Μην κάνετε καμία τεχνική τροποποίηση στη μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης. Λάστιχα υψηλής πίεσης, εξαρτήματα συναρμογής και συζεύξεις είναι πολύ σημαντικά για την ασφάλεια της συσκευής. Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα υψηλής πίεσης που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή. Για περαιτέρω εργασίες συντήρησης και επισκευής, απευθυνθείτε στην Μετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου 127
10 υπηρεσία σέρβις της Nilfisk-Alto ή σε ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο! Ελεγχος Η μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης ανταποκρίνεται στη γερμανική»οδηγία για συστήματα με εκτοξευτήρα υγρού«. Πρέπει να γίνεται έλεγχος της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης από ειδικό για λειτουργική ασφάλεια σύμφωνα με τους Κανονισμούς πρόληψης ατυχημάτων»εργασίες με συστήματα με εκτοξευτήρα υγρού (BGV A3)«σύμφωνα με τις ανάγκες, τουλάχιστον μία φορά κάθε 12 μήνες. Επίσης είναι υποχρεωτικό, μετά από κάθε εργασία συντήρησης ή μετατροπής σε ηλεκτρικές συσκευές, να γίνεται μέτρηση της αντίστασης του σύρματος γης, της αντίστασης μόνωσης και του ρεύματος εργασίας. Επιπλέον πρέπει να γίνεται ένας οπτικός έλεγχος των αγωγών σύνδεσης, μία μέτρηση της τάσης και του ρεύματος και ένας έλεγχος λειτουργικότητας. Οι ειδικοί τεχνίτες της υπηρεσίας εξυπηρέτησης πελατών της εταιρίας μας είναι στη διάθεσή σας. Οι πλήρεις οδηγίες UVV Εργασία με ψεκαστήρες υγρών μπορούν να παραγγελθούν στον εκδοτικό οίκο Carl Heymanns-Verlag KG, Luxemburger Straίe 449, Kφln, ή στον αρμόδιο επαγγελματικό συνεταιρισμό. ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ανεπίτρεπτη υψηλή πίεση ευαισθητοποιεί την ομάδα ρυθμιστικής ασφάλειας και επαναφέρεται μέσω παρακαπτήριου αγωγού χωρίς υπόλοιπη πίεση στον αγωγό αναρρόφησης. Η ομάδα ρυθμιστικής ασφάλειας είναι ρυθμισμένη από το εργοστάσιο και σφραγισμένη και δεν επιτρέπεται να μετατραπεί. Διατάξεις ασφαλείας Διάταξη κλειδώματος στο πιστολέτο ψεκασμού: Το πιστολέτο ψεκασμού διαθέτει διάταξη κλειδώματος. Όταν η γλωττίδα είναι ενεργοποιημένη, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πιστολέτο ψεκασμού. O I Διακόπτης προστασίας από υπερθέρμανση και υπερένταση: Ένας αισθητήρας θερμοκρασίας και έντασης προστατεύει το μοτέρ από τυχόν υπερφόρτωση. Το μηχάνημα θα ξεκινήσει ξανά ύστερα από λίγα λεπτά όταν κρυώσει ο αισθητήρας θερμοκρασίας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η εισπνοή αερολυμάτων μπορεί να είναι επικίνδυνη για την υγεία. Εάν το επιτρέπουν οι συνθήκες, χρησιμοποιήστε μία συσκευή για να αποφύγετε ή να περιορίσετε την παραγωγή αερολυμάτων, π.χ., ένα προστατευτικό κάλυμμα για το ακροφύσιο. Για προστασία από τα αερολύματα, χρησιμοποιήστε μία αναπνευστική προσωπίδα κατηγορίας FFP 2 ή υψηλότερης. 128 Μετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου 1) Ειδικά εξαρτήματα ανάλογα με παραλλαγή μοντέλου
11 Περιγραφή Χρήση για την οποία προορίζεται Αυτή η μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης προβλέπεται για επαγγελματικές χρήσεις στους τομείς - γεωργίας - βιομηχανίας παραγωγής - προγραμματισμού επιχειρήσεων - καθαρισμού οχημάτων - δημόσιων εγκαταστάσεων - βιομηχανίας καθαρισμού - οικοδομών - βιομηχανίας τροφίμων κ.τ.λ. Χειρισμός / λειτουργία Στοιχεία χειρισμού 1 Πιστολέτο ψεκασμού 2 Καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης 3 Σωλήνας ψεκασμού 4 Στήριγμα για καλώδιο σύνδεσης δικτύου 5 Λάστιχο αναρρόφησης απορρυπαντικού 6 Δοσολογία απορρυπαντικού Η χρήση της μηχανής επιτρέπεται μόνο σύμφωνα με την περιγραφή που αναφέρεται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών λειτουργίας. Η μη προβλεπόμενη χρήση μπορεί να προκαλέσει βλάβες στη συσκευή ή στις προς καθαρισμό επιφάνειες και να επιφέρει σοβαρές σωματικές βλάβες σε άτομα. 7 Στήριγμα σωλήνα ψεκασμού 8 Υποδοχή σύνδεσης νερού και φίλτρο εισόδου νερού 9 Υποδοχή λάστιχου υψηλής πίεσης 10 Κεντρικός διακόπτης 11 Λαβή οδήγησης 12 Καρούλι περιτύλιξης λάστιχου 1) Χρήση απορρυπαντικών Τα απορρυπαντικά μπορούν να αναρροφηθούν από τον στάνταρτ εγκατεστημένο εγχυτήρα μόνο σε λειτουργία χαμηλής πίεσης. Τα απορρυπαντικά δεν επιτρέπεται να ξερένονται. Διαφορετικά ενδέχεται να προκληθούν βλάβες στην προς καθαρισμό επιφάνεια! Μετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου 129
12 Συντήρηση/Άρση βλαβών Βλάβη Αιτία ιόρθωση Μείωση πίεσης > Αέρας στο σύστημα Εξαερίστε το σύστημα, ενεργοποιώντας επανειλημμένως το πιστολέτο ψεκασμού σε σύντομα χρονικά διαστήματα, ενδεχ. ενεργοποιήστε για λίγο τη μηχανή χωρίς να συνδεθεί το λάστιχο υψηλής πίεσης. > Ακροφύσιο υψηλής πίεσης βουλωμένο/φθαρμένο > Λάθος ρύθμιση πίεσης στο σωλήνα ψεκασμού Καθαρίστε/αντικαταστήστε ακροφύσιο υψηλής πίεσης Ρυθμίστε επιθυμητή πίεση λειτουργίας > Δοχείο απορρυπαντικού άδειο Γεμίστε δοχείο απορρυπαντικού ή τοποθετήστε δοσιμετρική βαλβίδα στη θέση «0». ιακυμάνσεις πίεσης > Αντλία αναρροφά αέρα (μόνο στη λειτουργία αναρρόφησης δυνατό) Ελέγξτε στεγανότητα αέρα του σετ αναρρόφησης > Έλλειψη νερού Ανοίξτε τη βρύση > Λάστιχο προσαγωγής νερού πολύ μακρύ ή μικρής διατομής > Έλλειψη νερού λόγω βουλωμένου φίλρου νερού Χρησιμοποιήστε προδιαγεγραμμένο λάστιχο προσαγωγής νερού Καθαρίστε φίλτρο νερού στην είσοδο νερού (μη εργάζεστε ποτέ χωρίς φίλτρο νερού!) > Έλλειψη νερού λόγω μη τήρησης του μέγιστου επιτρεπόμενου ύψους αναρρόφησης Το μοτέρ δεν παίρνει εμπρός > Ρευματολήπτης δεν έχει εμβυασματωθεί σωστά, διακοπή ρεύματος > Έχει απενεργοποιηθεί η ασφάλεια δικτύου Βλέπε οδηγίες λειτουργίας Ελέγξτε αγωγό και διακόπτη και εν ανάγκη αναθέστε την αντικατάστασή τους σε ηλεκτρολόγο Ενεργοποιήστε ασφάλεια δικτύου Ανακύκλωση μηχανής Η άχρηστη συσκευή θα πρέπει να αποσυρθεί αμέσως. 1. Τραβήξτε το βύσμα δικτύου και κόψτε το καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης. Μην πετάτε ηλεκτρικές συσκευές σε οικιακά απορρίμματα! Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU. περί παλιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών, οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές συσκευές πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να αποσύρονται για οικολογική επανακύκλωση. Αν έχετε απορίες, παρακαλούμε απευθυνθείτε στη διοίκηση της κοινότητάς σας ή στην πλησιέστερη αντιπροσωπεία. Εγγύηση Για εγγύηση και ευθύνη ισχύουν οι γενικοί όροι συναλλαγών μας. ιατηρούμε το δικαίωμα αλλαγών λόγω τεχνικών καινοτομιών. 130 Μετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου
13 Τεχνικά στοιχεία POSEIDON 3-24 /XT 3-26 /XT 3-30 /XT 3-40 /XT Πιθανή τάση, V/ph/Frez. Ασφάλεια Ονομαστική ισχύς V/ph/Hz 240/1/50 (AU) 230/1/50 (GB, S) "230/1/50 220/1/60 (EXP, KR) 110/1/50 (GB)" A "16 15 (EXP, KR) 32 (GB)" kw 2,3 2,6 "3,4 3,3 (EXP, KR) 3,0 (GB)" bar (MPa) 95/9,5 "140/15 (GB) Πίεση λειτουργίας p 130/13 (S)" l/h 600 "570 (GB) Ροή νερού Q IEC 600 (S)" "145/14,5 135/13,5 (EXP, KR) (2000 psi) 130/13,0 (GB)" " (EXP, KR) (2.4gal)" bar (MPa) 135/13,5 160/16 "160/16 Μέγ. πίεση νερού p max 150/15 (EXP, KR) (2175psi)" max (3gal)" Ροή νερού Q l/h "660 Μεγ. θερμοκρασία εισόδου νερού-λειτουργίας πίεσης C (F ) "60(140) max. 1 hour" "60(140) max. 1 hour" "60(140) max. 1 hour" " /3/50 (NO) /3/60 (EXP) 400/3/50 415/3/50 (SG)" Μεγ. πίεση εισόδου νερού bar (MPa) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 10 (1) 16 4,2 170/ / "60(140) max. 1 hour" Μέγ. ύψος αναρρόφησης m Διαστάσεις, Μ x Π x Υ mm Βάρος μηχανήματος καθαρισμού kg 35 35/37 35/37 36/38 Επίπεδο πίεσης ήχου L PA σε απόσταση 1 m db(a) 78,7 78,7 78,7 82,3 Εγγυημένη στάθμη ακουστικής ισχύος L WA db(a) Κραδασμοί ISO 5349 m/s² <1,5; ±1 <1,5; ±1 <1,5; ±1 <1,5; ±1 Δυνάμεις οπισθοδρόμησης, διάταξη ψεκασμού χη 1 / διάταξη ψεκασμού 2 N 23,5 27,5 "28,4 25,5(EXP, KR)" 39 Τα τεχνικά χαρακτηριστικά και οι λεπτομέρειες υπόκεινται σε αλλαγές άνευ προειδοποίησης. Για περιόδους λειτουργίας με διάρκεια έως και 1 ώρα επιτρέπεται μέγιστη θερμοκρασία νερού 60 C. Μετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου 131
14 Δήλωση Ευρωπαϊκής Συμμόρφωσης Εμείς, Nilfi sk-advance A/S Sognevej 1 DK-2605 Broendby DENMARK δηλώνουμε αποκλειστικά με το παρόν ότι το προϊόν: Προϊόν Περιγραφή Τύπος HPW - Επαγγελματικό Ανατρέξτε στον πίνακα δεδομένων συμμορφώνεται με τα ακόλουθα πρότυπα: Αναγνωριστικό και έκδοση Τίτλος Poseidon 3-24, Poseidon 3-26 /XT,Poseidon 3-30 /XT EN :2012 Οικιακές και παρόμοιες ηλεκτρικές συσκευές - Ασφάλεια - Μέρος 1: Γενικές απαιτήσεις EN :2012 EN :2006+A1:2009+A2:2011 EN :1997+A1:2001+A2:2008 EN :2006 +A1:2009+A2:2009 Οικιακές και παρόμοιες ηλεκτρικές συσκευές - Ασφάλεια - Μέρος 2-79: Ειδικές απαιτήσεις για ηλεκτρικές σκούπες υψηλής πίεσης και συσκευές καθαρισμού με ατμό. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα - Απαιτήσεις για οικιακές συσκευές, ηλεκτρικά εργαλεία και παρόμοιες συσκευές Μέρος 1: Εκπομπή Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα - Απαιτήσεις για οικιακές συσκευές, ηλεκτρικά εργαλεία και παρόμοιες συσκευές Μέρος 2: Ατρωσία - Πρότυπα οικογένειας προϊόντων Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ) - Μέρος 3-2: Όρια Όρια για αρμονικές ρευμάτων (ρεύμα εισόδου εξοπλισμού <= 16 Α ανά φάση) EN :2000 Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Μέρος 3-11: Όρια Περιορισμός μεταβολών τάσης, διακυμάνσεων τάσης και τρεμοσβήματος σε δημόσια συστήματα τροφοδοσίας χαμηλής τάσης, για συσκευές με ονομαστικό ρεύμα 75 A ανά φάση που δεν υπόκεινται σε σύνδεση υπό προϋποθέσεις. Σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις: Οδηγία Μηχανημάτων. 2006/42/EC Ευρωπαϊκή Οδηγία περί Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας 2004/108/ΕΚ Ευρωπαϊκή Οδηγία περί περιορισμού στη χρήση ορισμένων επικίνδυνων ουσιών στα είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (RoHS) 2011/65/ΕΚ Οδηγία 2000/14/ΕΚ περί εκπομπής θορύβου Διαδικασία αξιολόγησης συμμόρφωσης σύμφωνα με το παράρτημα V. - Μετρηθείσα στάθμη θορύβου: 79 db; - Εγγυημένη στάθμη θορύβου: 93 db Hadsund Anton Sørensen, Γενικός Διευθυντής - Technical Operations Τοποθεσία Ημερομηνία Όνομα και ιδιότητα Υπογραφή 132 Μετάφραση των οδηγιών του πρωτοτύπου
15 HEAD QUARTER DENMARK Nilfi sk-advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) sk-advance.com SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfi sk-advance srl. Herrera 1855, 6 fl oor, Of. A-604 ZC 1293 Ciudad Autónoma de Buenos Aires Argentina sk-alto.com AUSTRALIA Nilfi sk-alto Unit 1, 13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Australia sk-alto.com.au AUSTRIA Nilfi sk-alto Geschäftsbereich der Nilfisk-Advance GmbH Metzgerstraße 68 A-5101 Bergheim/Salzburg sk-alto.at BELGIUM Nilfi sk-advance NV/SA Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Brussel sk.be CHILE Nilfi sk-advance S.A. San Alfonso 1462, Santiago sk.com CHINA Nilfi sk-advance Cleaning Equipment (Shanghai) Co Ltd. No. 4189, Yindu Road Xinzhuang Industrial Park Shanghai sk.cn CZECH REPUBLIC Nilfi sk-advance s.r.o. Do Certous 1 VGP Park Horní Pocernice, Budova H2 CZ Praha 9 sk.cz DENMARK Nilfi sk-alto Danmark Industrivej 1 Hadsund, DK sk-alto.dk FINLAND Nilfi sk-advance OY Ab Koskelontie 23E Espoo, FI sk.fi FRANCE Nilfi sk-advance SAS Division ALTO BP Courtaboeuf Cedex GERMANY Nilfi sk-alto eine Marke der Nilfi sk-advance GmbH Guido-Oberdorfer-Straße Bellenberg sk-alto.de GREECE Nilfi sk-advance A.E. 8, Thoukididou Str. Argiroupoli,Athens, GR sk.gr HOLLAND Nilfi sk-advance B.V. Versterkerstraat AN ALMERE HONG KONG Nilfi sk-advance Ltd HK Worsted Mills Ind l Bldg Wo Tong Tsui St. Hong Kong, Kwai Chung, N.T. HUNGARY Nilfi sk-advance Kereskedelmi Kft. H-2310 Szigetszentmiklós-Lakihegy II. Rákóczi Ferenc út INDIA Nilfi sk-advance India Limited Pramukh Plaza, B Wing, 4th fl oor, Unit No. 403 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (East), Mumbai IRELAND Nilfi sk-advance 1 Stokes Place St. Stephen s Green Dublin 2, Ireland ITALY Nilfi sk-advance S.p.A. Strada Comunale Della Braglia, 18 Guardamiglio, Lombardia, I JAPAN Nilfi sk-advance Inc Kita-Shinyokohama Kouhoku-Ku Yokohama KOREA Nilfi sk-advance Korea Co., Ltd 3F Duksoo B/D, 90 Seongsui-ro Seongdong-gu, Seoul, Korea MALAYSIA Nilfi sk-advance Sdn Bhd SD 33, Jalan KIP 10 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara Kuala Lumpur Malaysia MEXICO Nilfi sk Advance de Mexico S. de R.L. de C.V. Agustin M. Chavez 1, PB-004 Col. Centro Ciudad Santa Fe C.P México, D.F. NEW ZEALAND Nilfi sk-advance NZ Ltd Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose Auckland NZ NORWAY Nilfi sk-advance AS Bjørnerudvejen 24 Oslo, N PERU Nilfi sk-advance S.A.C. Calle Boulevard 162, Of. 703, Lima 33- Perú Lima POLAND Nilfi sk-advance Sp. z.o.o ul. 3-go Maja 8, Bud. B4 Pruszków, PL PORTUGAL Nilfi sk-advance, Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1o A Sintra, P RUSSIA Nilfi sk-advance LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7, 1st fl oor Moscow, sk.ru SLOVAKIA Nilfi sk-advance s.r.o. Bancíkovej 1/A SK Bratislava sk.sk SOUTH AFRICA WAP South Africa (Pty) Ltd 12 Newton Street 1620 Spartan, Kempton Park SINGAPORE Den-Sin 22 Tuas Avenue 2 Singapore sk.com SPAIN Nilfi sk-advance, S.A. Torre D Ara Passeig del Rengle, 5 Plta.10ª Mataró, E sk.es SWEDEN Nilfi sk-advance AB Taljegårdsgatan Mölndal Website: sk-alto.se SWITZERLAND NA Sondergger AG Nilfi sk-alto Generalvertretung Mühlestrasse 10 CH-9100 Herisau sk-alto.ch TAIWAN Nilfi sk-advance Ltd. Taiwan Branch (H.K.) No. 5, Wan Fang Road, Taipei sk-advance.com.tw THAILAND Nilfi sk-advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Jomphol, Jatuchak Bangkok sk.com TURKEY Nilfi sk-advance Prof. Tem. Ek. Tic. A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7 Ümraniye, Istanbul sk.com.tr UNITED KINGDOM Nilfi sk-alto Bowerbank Way, Gilwilly Industrial Estate Penrith, Cumbria GB-CA11 9BQ sk-alto.co.uk UNITED ARAB EMIRATES Nilfi sk-advance Middle East Branch SAIF-Zone, P. O. Box Sharjah sk.com USA Nilfi sk-advance st Ave. North Plymouth MN sk-alto.us Nilfi sk-advance, Inc. Industrial Vacuum Division 740 Hemlock Road, Suite 100 Morgantown, PA sk-alto.us VIETNAM Nilfi sk-advance Co., Ltd. No.51 Doc Ngu Str. Lieu Giai Ward Ba Dinh Dist. Hanoi sk.com
Operating instructions POSEIDON 3
Operating instructions POSEIDON 3 301002313 C english... 8 deutsch... 13 français... 18 nederlands... 23 italiano... 28 norsk... 33 svensk... 38 dansk... 43 suomi... 48 slovensći...53 hrvatski... 58 slovenský...
107402584 C. Instructions for use (Original instruction) GD 930
107402584 C Instructions for use (Original instruction) Brugsanvisning Betriebsanleitung Mode d emploi GD 930 Instrucciones de USO 1 1. To open 2. Dust bag 3. Hose connection 4. Tools 4 5. Suction control
F INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
107404503 F INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI VP300 SERIES INSTRUCCIONES DE USO 2 Operating instructions... 6 Bedienungsanweisungen... 9 Instructions
AERO 20 AERO C
www.nilfisk-advance.com AERO 20 AERO 25 302002328 C ΕΛΛΗΝΙΚA - Οδηγίες λειτουργίας IΣημαντικές υποδείξεις ασφάλειας Πριν να θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες λειτουργίας
AERO 20 AERO
www.nilfisk-alto.com AERO 20 AERO 25 302002328-2008-05-21 ΕΛΛΗΝΙΚA - Οδηγίες λειτουργίας IΣημαντικές υποδείξεις ασφάλειας Πριν να θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες λειτουργίας
Quick Start Guide ECO15
Quick Start Guide ECO15 english Operating Instructions...2-3, 4-5 deutsch Betriebsanleitung...2-3, 6-7 français Notice d utilisation...2-3, 8-9 nederlands Gebruiksaanwijzing...2-3, 10-11 italiano Istruzioni
E INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 5, GD 10 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
107402571 E INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI GD 5, GD 10 INSTRUCCIONES DE USO 2 English... 8 Deutsch...11 Français... 14 Nederlands... 17 Italiano...
A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG UZ 934 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
10741094 A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI UZ 934 INSTRUCCIONES DE USO 02 English... 6 Deutsch... 8 Français... 10 Nederlands... 12 Italiano...
Operating instructions POSEIDON 4
Operating instructions POSEIDON 4 301002728 C 2 English... 9 Deutsch... 18 Français... 27 Nederlands... 36 Italiano... 45 Norsk... 54 Svenska... 63 Dansk... 72 Suomi... 81 Español... 90 Português... 99
Operating instructions MAXXI II
Operating instructions MAXXI II 107406014 B ... 6... 15... 23... 31... 39... 47... 54... 61... 68... 75... 83... 91... 99... 106...113... 120... 128... 135... 143... 151... 159... 167... 175... 182...
A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VL200 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
1074106 A 600 INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI VL200 INSTRUCCIONES DE USO 01 VL200 20 PC VL200 0 PC INOX 1A *) 2A 2 1 2 1 1 4 4 5 5 5 6 7 8 8 A
GM 80P - GM 80P LC Instructions for use
GM 80P - GM 80P LC Instructions for use 107418517 A (06. 2017) Hose connection Power cord Diffuser 1 2 3 Plastic hose and plastic tube Suction power regulation Rubber or plastic hose with curved steel
ATTIX 3 ATTIX 5 ATTIX 7 ATTIX 12 GALLON ATTIX 19 GALLON
ATTIX 3 ATTIX 5 ATTIX 7 ATTIX 2 GALLON ATTIX 9 GALLON english Operating Instructions...-3 deutsch Betriebsanleitung...4-26 français Notice d utilisation...27-39 nederlands Gebruiksaanwijzing...40-52 italiano
Buddy II. User manual 107410902 (03.2014) EN-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL-DA-NO-SV-FI
User manual 107410902 (03.2014) ----------- Copyright 2014 Nilfisk-Advance A/S Instructions for use... 6-10 Betriebsanleitung... 11-15 Instructions d utilisation... 16-20 Instrucciones de manejo... 21-25
GD 5 - GD 10 - Instructions for use
GD 5 - GD 10 - Instructions for use 107410477 D (06. 2016) 2 English... 8 Deutsch... 13 Français... 18 Nederlands... 24 Italiano... 30 Norsk... 36 Svenska... 41 Dansk... 46 Suomi... 51 Español... 56 Português...
107402570 D INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 5 BATTERY MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
107402570 D INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI GD 5 BATTERY INSTRUCCIONES DE USO English... 08 Deutsch... 13 Français... 18 Nederlands... 23 Italiano...
GU Series - Instructions for use
GU Series - Instructions for use 107410565 C (06. 2016) English... 7 Deutsch... 14 Français... 21 Nederlands... 29 Italiano... 37 Norsk... 45 Svenska... 52 Dansk... 59 Suomi... 66 Español... 73 Português...
MC DE, MC PE, MC PE PLUS - Instructions for use
- Instructions for use 106169307 c (09.2015) IT-PT-EL-TR-CS-PL-HU-HR-BG Manuale di istruzioni... 3-18 Manual de Instruções... 19-34 Үхειριδιο οδηуιων... 35-50 Kullanım Kılavuzu... 51-66 Návod k obsluze...
Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από
NEPTUNE 7 FA Quick start guide
Quick start guide 107140198 A 301002728 psi bar NEUNE 7 FA 1 2 30 3 4 5 6 29 7 28 27 26 25 24 23 22 21 8 9 10 11 12 13 14 20 psi bar 15 16 17 18 19 2 Συνοπτικές οδηγίες Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
Operating instructions NEPTUNE PE/DE
Operating instructions NEPTUNE PE/DE 106269017 e (12.2013) ET-LV-LT-ES-PT-EL-TR Töö juhised... 1-19 Lietošanas instrukcijas...20-38 Eksploatacijos instrukcijos...39-57 Instrucciones de manejo...58-76 Instruções
Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από
A. auto. auto INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG IVB 3-M/5-M/7-M MODE D EMPLOI
auto auto auto auto auto 17414 A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI IVB -M/-M/7-M INSTRUCCIONES DE USO IVB -M 11 14 9 auto IVB -M 1 1 4 8 6 1 1 7
C. auto auto INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG IVB 7-M B1 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
auto auto 8 C INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI IVB 7-M B INSTRUCCIONES DE USO auto auto 4 5 6 7 6 8 7 9 Περιεχόμενα Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας
NEPTUNE 4 FA Quick Start Guide
NEPTUNE 4 FA Quick Start Guide 107140470 B 2 A B C Max. 50 C 0 3 4 0 C EN DE FR NL IT NO SV DK SF SL HR SK PL HU RU ET LV LT ES PT EL TR RO JA ZH KO Αυτό το έντυπο Αυτό το έντυπο εμπεριέχει τις σημαντικές
Elite. Instructions for use b ( ) ET-LV-LT-PL-CS-SK-HU-SL-EL-TR-RU
Instructions for use 107411143 b (01.2015) ---------- 7 25 2 4 6 3 11 5 1 8 9 10 14 21 22 23 15 24 19 12 17 18 13 16 20 2 Kasutusjuhend... 4-13 Lietošanas instrukcijas... 14-23 Naudojimo instrukcija...
D. auto. auto INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG IVB 3-H/5-H/7-H MODE D EMPLOI
auto auto auto auto auto 7 D INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI IVB -H/5-H/7-H INSTRUCCIONES DE USO IVB -H 11 14 9 auto IVB -H 1 1 4 5 8 6 1 1 7
Multi 20 Multi 30. User manual e ( )
Multi 20 Multi 30 User manual 107402134 e (11.2013) Copyright 2013 Nilfisk-Advance A/S Multi English...6-9 Deutsch...10-13 Français...14-17 Español...18-21 Português...22-25 Italiano...26-29 Nederlands...30-33
Operating instructions POSEIDON 2
Operating instructions POSEIDON 2 128330683 c (05.2014) DA-NO-SV-FI-EN-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL Instruktionsbog... 3-16 Instruksjonsbok... 17-31 Instruktionsbok... 32-46 Käyttöohje... 47-61 Instruction manual...
MC 8P - Instructions for use
MC 8P - Instructions for use 301002670 B (10-2015) MC 8P 1 2 12 3 11 10 4 9 5 8 7 6 3 Περιεχόμενα 1 υποδείξεις ασφάλειας...275 2 Περιγραφή...276 2.1 Χρήση για την οποία προορίζεται...276 2.2 Στοιχεία χειρισμού...276
A. auto. auto INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG IVB 3-H/5-H/7-H MODE D EMPLOI
auto auto auto auto auto 17415 A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI IVB -H/5-H/7-H INSTRUCCIONES DE USO IVB -H 11 14 9 auto IVB -H 1 1 4 5 8 6 1
Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων
Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W
www.colorato.net ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W Η συσκευή προορίζεται για μάζεμα μόνο κρύας/ξερής στάχτης. Προσοχή: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση 1
NEPTUNE 5 NEPTUNE 7 NEPTUNE C
Operating instructions NEPTUNE 5 NEPTUNE 7 NEPTUNE 8 301002099 C psi bar NEPTUNE 5 / 7 / 8 1 2 30 3 4 5 6 29 7 28 27 26 25 24 23 22 21 8 9 10 11 12 13 14 20 psi bar 15 16 17 18 19 Περιεχόμεναw 1 Σημαντικές
MH 5M E Instructions for use
MH 5M E Instructions for use 301002408 E (08-2017) 1 2 3 4 5 22 6 7 21 8 20 19 18 9 10 11 17 301002352 psi bar 12 13 14 15 16 ελληνικά Περιεχόμενα 1 Οδηγίες ασφαλείας...147 2 Περιγραφή...148 2.1 Χρήση
IVB 963-2M ED XC IVB 965-2H/M SD XC
7 0 5 6 auto auto IVB 96-M ED XC IVB 965-H/M SD XC QuickStartGuide 00057 B Printed in Hungary 7 0 5 6 auto IVB 9 H/M A..* *) Option / Optional accessories IVB 9 H/M A Type P.. 4. 5. 6. 7. 8. *) Option
Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02
Truma E-Kit EL Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα Σελίδα 02 Truma E-Kit Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες λειτουργίας
Instructions for use e ( ) EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL-SV-NO-DA-FI-KO ET-LV-LT-PL-CS-SK-HU-SL-EL-TR-RU
Instructions for use 107412672 e (11.2015) EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL-SV-NO-DA-FI-KO ET-LV-LT-PL-CS-SK-HU-SL-EL-TR-RU 5 3 2 4 1 10 7 6 9 11 14 8 21 22 23 24 15 25 17 19 13 18 12 16 20 2 EN DE FR ES PT IT NL
AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-advance.com. 302002328 a
www.nilfisk-advance.com AERO 20 AERO 25 302002328 a ΕΛΛΗΝΙΚA - Οδηγίες λειτουργίας IΣημαντικές υποδείξεις ασφάλειας Πριν να θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες λειτουργίας
Instructions for use ( ) EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL-SV-NO-DA-FI-KO ET-LV-LT-PL-CS-SK-HU-SL-EL-TR-RU
Instructions for use 128350598 (03.2017) EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL-SV-NO-DA-FI-KO ET-LV-LT-PL-CS-SK-HU-SL-EL-TR-RU Nilfi sk Select 5 3 2 4 1 10 7 6 9 11 14 8 21 22 23 24 15 25 17 19 13 18 12 16 20 The different
Οδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
EL Οδηγίες χειρισμού Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Σχετικά με το παρόν έγγραφο 1.1 Σκοπός του εγγράφου Οι παρούσες οδηγίες χειρισμού αποτελούν μέρος του
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: UHR-864 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πληροφορίες για την ασφάλεια σας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ
ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης
My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR
BID3333 SET Angle grinder Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Πληροφορίες ασφαλείας Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών εργαλείων.
Οδηγίες χρήσης για σκούπα στάχτης 20Lt BAC2000
Οδηγίες χρήσης για σκούπα στάχτης 20Lt BAC2000 Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Δίνει σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια, την χρήση και την συντήρηση του μηχανήματος. Εάν υπάρχουν
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 EL E F B D C A 3 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY 37-40 SLOVENŠČINA 41-44 LIETUVIŲ K 45-48 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 БЪЛГАРСКИ 53-56
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: V~ 50/60Hz W
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CP3639 220-240V~ 50/60Hz 1900-2250W ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεχτικά πριν κάνετε χρήση της συσκευής. Βεβαιωθείτε ότι η τάση του ρεύματος της
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ
Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών
Oδηγίες χρήσεως Σεσουάρ μαλλιών GR 8 1 7 6 2 3 4 5 2 GR Σεσουάρ μαλλιών Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο με γειωμένη πρίζα, εγκατεστημένη σύμφωνα με τις
GD 910 Operating Instructions
GD 910 Operating Instructions 107402565 A 2 English... 8 Deutsch... 10 Français... 12 Nederlands... 14 Italiano... 16 Norsk... 18 Svenska... 20 Dansk... 22 Suomi... 24 Español... 26 Português... 28 Eλληνικά...
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-12S ΙΣΧΥΣ: 1200 W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-12S ΙΣΧΥΣ: 1200 W www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΑ ΜΟΝΟ ΚΡΥΕΣ ΣΤΑΧΤΕΣ! Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά πριν τη χρήση και διατηρείστε
Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
Wilo-Drain LP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3 Χρόνος
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε
Operating instructions NEPTUNE E
Operating instructions NEPTUNE E 301002408 C 1 2 3 4 5 22 6 7 21 8 20 19 18 9 10 11 17 301002352 psi bar 12 13 14 15 16 Περιεχόμενα 1 Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας 2 Περιγραφή 3 Πριν από την πρώτη θέση
Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από
Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από
powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών
HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01
ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W
ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM-786 230V 50Hz 2200W Σημάνσεις Ασφαλείας Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή ζημιάς σε ιδιοκτησία, βασικές οδηγίες ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ A B C D E F 1 2 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 EL F E G D B C A 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 38-40 4 HAIR DRYER HD 3700 Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται µόνο
ΣΧΕΔΙΟ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG el - GR
ΣΧΕΔΙΟ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες χρήσης καθώς και το εγχειρίδιο του service, πριν από την τοποθέτηση - σύνδεση - αρχική λειτουργία. Έτσι προστατεύετε τον
Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000
Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000 Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του προϊόντος! Πριν την εκκίνηση Κατάλληλη χρήση Όταν χρησιμοποιείται για τον λόγο για τον
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Ⅰ. Παρουσίαση συσκευής
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ - ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHΒ-831
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ - ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHΒ-831 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση. Φυλάξτε τις σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών
Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος
Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων.... EL...1 Γενικές υποδείξεις....... EL...1 Υποδείξεις ασφαλείας..... EL...2 Ενεργοποίηση.......... EL...3 Λειτουργία............. EL...3 Τερματισμός λειτουργίας..
ATTIX ATTIX ED XC ATTIX SD XC E
Operating instructions TTIX 961-01 TTIX 963-21 ED X TTIX 965-21 SD X 107401235 E Περιεχόμενα 1 Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας 2 Περιγραφή 3 Πριν από τη θέση σε λειτουργία 4 Χειρισμός/ λειτουργία 5 Τομείς
Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343
Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνο καθάρισμα και στάχτες DAMC-4343 1 Προσοχή: Πριν από το καθάρισμα ή τη συντήρηση της συσκευής, πρέπει να αποσυνδέσετε το φις από την πρίζα. Προσοχή: Πριν από τη συναρμολόγηση
Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1154 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,
Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel
Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Οδηγίες χρήσης Μοντέλο : UHP-772 Διαβάστε και αποθηκεύστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση ΜΗΝ ΓΥΡΙΖΕΤΕ ΑΝΑΠΟΔΑ ΤΟΝ ΘΕΡΜΟΜΠΟ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, θα πρέπει πάντα να λαμβάνετε τις βασικές προφυλάξεις, περιλαμβανομένων των ακόλουθων:
Μπλέντερ Οδηγίες χρήσης R-533
Μπλέντερ Οδηγίες χρήσης R-533-1 - ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, παρακαλούμε διαβάστε όλες τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τες για μελλοντική αναφορά. 1. Αυτό το προϊόν
Οδηγός Υγείας και Ασφάλειας και Εγκατάστασης
Οδηγός Υγείας και Ασφάλειας και Εγκατάστασης EL ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγός υγείας και ασφάλειας 3 Οδηγός εγκατάστασης 6 2 ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ EL ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΕΙΤΕ Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια
Οδηγίες λειτουργίας WT 3 SPD. Company information: Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Οδηγίες λειτουργίας Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης WT 3 SPD Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com 30521E(1)2012-04-10 A 2012-04-10 Οδηγίες λειτουργίας ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
HAIR DRYER IONIC HD 6080 ΕΛΛΗΝΙΚΑ
HAIR DRYER IONIC HD 6080 ΕΛΛΗΝΙΚΑ A B C D E F 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Παρακαλούμε να έχετε υπόψη σας τις εξής οδηγίες κατά τη χρήση της συσκευής: 7 Η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή χρήση. 7 Ποτέ μη
Nilfisk C 105.5 Nilfisk C 115.3
Nilfisk C 105.5 Nilfisk C 115.3 Үхειριδιο οδηуιων Copyright 2011 Nilfisk, Division of Nilfisk-Advance A/S Ευρετήριο Nilfisk C 105.5 / C 115.3 EL 1 Προφυλάξεις ασφαλείας και προειδοποιήσεις...3 2 Περιγραφή...5
FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών
FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες
MY1100 Αεροσυμπιεστής. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
MY1100 Αεροσυμπιεστής Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του μηχανήματος. 2 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση
Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1153 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,
Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε Ελληνικά αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη.
Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης
Σχέδιο εγκατάστασης Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8582 CD PG 8583 CD M. Nr. 10 399 100 el GR Υποδείξεις εγκατάστασης ιαβάστε και λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες χρήσης και το εγχειρίδιο του Service
TE DRS S. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01
TE DRS S Ελληνικά 1 Στοιχεία για την τεχνική τεκμηρίωση 1.1 Σχετικά με την παρούσα τεκμηρίωση Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία διαβάστε την παρούσα τεκμηρίωση. Αποτελεί προϋπόθεση για ασφαλή εργασία
CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ
CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ EL H A G B F E C D 3 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Διαβάστε προσεκτικά όλο το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή! Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες ασφαλείας
Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-835 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Αφαιρέστε το καλοριφέρ και όλα τα παρελκόμενα από τη συσκευασία. 1. Γυρίστε το καλοριφέρ
Προστασία περιβάλλοντος. Σύμβολα στο εγχειρίδιο. Διαβάθμιση κινδύνων. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Προστασία
Multi II - Instruction for use
- Instruction for use 107417216 c (10.2017) -------------- ------------AR Copyright 2017 Nilfisk A/S Instructions for use... 6-10 Betriebsanleitung... 11-16 Instructions d utilisation... 17-22 Gebruiksaanwijzing...
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: Diplomat DPL CS-H2014T, CS-H20A9, CS 3101 C, CS 3102 C ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεχτικά
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: Diplomat DPL CS-H2014T, CS-H20A9, CS 3101 C, CS 3102 C ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεχτικά πριν κάνετε χρήση της συσκευής. Βεβαιωθείτε ότι η τάση
NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Προσοχή! Ο ψεκαστήρας έχει σχεδιαστεί για χρήση με χημικά που μπορεί
Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.
1 2 3 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν ώστε να αποφευχθεί τυχόν ζημιά ή επικίνδυνες καταστάσεις. Κάθε χρήση του προϊόντος εκτός των Panels PM προδιαγραφών
Μέγ , ελάχ. 550 ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ. 560
x2 90 C 540 345 97 20 473 595 Μέγ 89 537 572 5,5 6 4 538 595 ελάχ. 550 ελάχ. 550 ελάχ. 500 600 30 ελάχ. 560 ελάχ. 500 ελάχ. 560 583 + 2 30 5 = = ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια
BPG6000 Πιστόλι Βαφής Ηλεκτρικό. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BPG6000 Πιστόλι Βαφής Ηλεκτρικό Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual 2 Ηλεκτρικό Πιστόλι Βαφής Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το πιστόλι βαφής με ψεκασμό. Διαβάστε προσεκτικά
ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ
ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650018687 / 5202650018694 2 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος PRAKTIKER. Όπως όλα
Πίνακας περιεχομένων. Προστασία περιβάλλοντος. Γενικές υποδείξεις. Διαβάθμιση κινδύνων. Χειρισμός. Εγγύηση. Αρμόζουσα χρήση. Περιγραφή της συσκευής
3 4 Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής σας, διαβάστε τις γνήσιες οδηγίες λειτουργίας, καθώς και τις συνοδευτικές υποδείξεις ασφαλείας. Ενεργήστε ανάλογα. Φυλάξτε τα δύο αυτά τεύχη για μεταγενέστερη
Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης
Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ
www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLMFW-20/26 Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής ΓΕΝΙΚΑ: Ο ανεμιστήρας έχει μεγάλη παροχή αέρα, η
Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt
Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr.:010395 Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Προσοχή! Ο ψεκαστήρας έχει
Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός
Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Μοντέλο: VC-1156 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X
XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de
ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε