ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων JURI_PV(2015)0119_1 ΠΡΑΚΤΙΚΑ Συνεδρίαση της 19ης Ιανουαρίου 2015, από τις 15.00 έως τις 18.30, και της 20ής Ιανουαρίου 2015, από τις 09.00 έως τις 12.30 και από τις 15.00 έως τις 18.30 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ Η συνεδρίαση αρχίζει τη Δευτέρα 19 Ιανουαρίου 2015, στις 15.10, υπό την προεδρία του Pavel Svoboda (προέδρου). 1. Έγκριση της ημερήσιας διάταξης JURI_OJ (2015)0119v01-00 Η ημερήσια διάταξη εγκρίνεται με τις παρακάτω τροποποιήσεις. 2. Ανακοινώσεις του προέδρου Καμία. 3. Έγκριση των πρακτικών των συνεδριάσεων στις: 1-2 Δεκεμβρίου 2014 PE 544.329v01-00 3 Δεκεμβρίου 2014 PE 544.292v01-00 Τα πρακτικά εγκρίνονται. 4. Ανταλλαγή απόψεων με τη Vĕra Jourová, Επίτροπο αρμόδια για τη δικαιοσύνη, τους καταναλωτές και την ισότητα των φύλων Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Vĕra Jourová, Pavel Svoboda, Emil Radev, Tadeusz Zwiefka, Heidi Hautala, Jytte Guteland, Dietmar Köster, Daniel Buda, Laura Ferrara, Virginie Rozière. 5. Ανταλλαγή απόψεων με τον Frans Timmermans, πρώτο Αντιπρόεδρο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, αρμόδιο για τη βελτίωση της νομοθεσίας, τις PV\1047432.doc PE546.817v01-00 Eνωμένη στην πολυμορφία
διοργανικές σχέσεις, το κράτος δικαίου και τον χάρτη των θεμελιωδών δικαιωμάτων. Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Dietmar Köster, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Frans Timmermans, Angelika Niebler, Jytte Guteland, Luis de Grandes Pascual, Sajjad Karim, Tadeusz Zwiefka, Emil Radev, Heidi Hautala, Jean-Marie Cavada, Pavel Svoboda. 6. Ανταλλαγή απόψεων με την Diana Wallis, Πρόεδρο του Ινστιτούτου Ευρωπαϊκού Δικαίου Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Pavel Svoboda, Diana Wallis (Πρόεδρος του Ινστιτούτου Ευρωπαϊκού Δικαίου), καθηγήτρια Christiane Wendehorst (Αντιπρόεδρος του Ινστιτούτου Ευρωπαϊκού Δικαίου), καθηγητής Sjef van Erp (μέλος της διοικητικής επιτροπής του Ινστιτούτου Ευρωπαϊκού Δικαίου), Jean-Marie Cavada, Tadeusz Zwiefka, Julia Reda, Daniel Buda. 7. Παρουσίαση από το ευρωπαϊκό δίκτυο δικαστικών συμβουλίων Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Lord Justice Geoffrey Vos (Πρόεδρος του ΕΔΔΣ), Sajjad Karim, António Marinho e Pinto. Η συνεδρίαση διακόπτεται στις 17.53 και συνεχίζεται στις 17.58, κεκλεισμένων των θυρών. 8. Διαφορές στις οποίες εμπλέκεται το Κοινοβούλιο (άρθρο 141 του Κανονισμού) Υπόθεση T-561/14, Ευρωπαϊκή Πρωτοβουλία Πολιτών One of Us κ.α. κατά του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Επιτροπής - προδήλως απαράδεκτη προσφυγή για την ακύρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 211/2011 - ενδεχόμενη παρέμβαση του Κοινοβουλίου Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Jean-Marie Cavada, Therese Comodini Cachia, Tadeusz Zwiefka, Pavel Svoboda, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Evelyn Waldherr (Νομική Υπηρεσία), Luca Visaggio (Νομική Υπηρεσία). Η επιτροπή αποφασίζει, με 12 ψήφους υπέρ, 5 κατά και καμία αποχή, να συστήσει στον Πρόεδρο να προβεί το Κοινοβούλιο ταυτόχρονα στα παρακάτω : - όσον αφορά το αίτημα των προσφευγόντων σχετικά με την ακύρωση του άρθρου 10 παράγραφος 1 στοιχείο γ του κανονισμού 211/2011, να προβάλει ένσταση πρόδηλου απαραδέκτου, καθώς η προθεσμία για την άσκηση ευθείας προσφυγής κατά πράξεων των θεσμικών οργάνων έχει ήδη λήξει - όσον αφορά το αίτημα των προσφευγόντων σχετικά με την ακύρωση της ανακοίνωσης της Επιτροπής, να παρέμβει μόνο με σκοπό την προάσπιση του άρθρου 10 παράγραφος 1 στοιχείο γ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 211/2011, στην περίπτωση που το Δικαστήριο κηρύσσει την προσφυγή απαράδεκτη εφόσον αυτή στρέφεται εναντίον του κανονισμού 211/2011. PE546.817v01-00 2/18 PV\1047432.doc
Υπόθεση F-123/14 - Ένσταση ελλείψεως νομιμότητας όσον αφορά τα άρθρα 65 παράγραφος 4 και 66α του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Pavel Svoboda, Jean-Marie Cavada. Η επιτροπή αποφασίζει ομόφωνα, με 17 ψήφους υπέρ, να συστήσει στον Πρόεδρο την παρέμβαση του Κοινοβουλίου ενώπιον του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης με σκοπό την προάσπιση του κύρους του άρθρου 65 παράγραφος 4 και του άρθρου 66α του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης. Υπόθεση C-477/14, Pillbox 38 - Κύρος του άρθρου 20 της οδηγίας 2014/40/ΕΕ (οδηγία για τα προϊόντα καπνού 2014) Η επιτροπή αποφασίζει ομόφωνα, με 17 ψήφους υπέρ, να συστήσει στον Πρόεδρο την παρέμβαση του Κοινοβουλίου στη διαδικασία με σκοπό την προάσπιση του κύρους του άρθρου 20 της οδηγίας 2014/40/ΕΕ (οδηγία για τα προϊόντα καπνού 2014). Υπόθεση T-521/14, Σουηδία κατά της Επιτροπής - προσφυγή κατά παράλειψης όσον αφορά το άρθρο 5 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2012, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά και τη χρήση βιοκτόνων (κανονισμός για τα βιοκτόνα) Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Pavel Svoboda, Jean-Marie Cavada. Η επιτροπή αποφασίζει, με 16 ψήφους υπέρ, 1 κατά και καμία αποχή, να επιβεβαιώσει το αίτημα για λήψη προληπτικών μέτρων, σύμφωνα με το άρθρο 141 παράγραφος 4 εδάφιο 4 του Κανονισμού, και συστήνει στον Πρόεδρο την παρέμβαση του Κοινοβουλίου υπέρ της Σουηδίας. Η συνεδρίαση ολοκληρώνεται στις 19 Ιανουαρίου, στις 18.30, και συνεχίζεται στις 20 Ιανουαρίου, στις 10.04. 9. Ανακοινώσεις του προέδρου σχετικά με τις αποφάσεις των συντονιστών Ο πρόεδρος προβαίνει στις ακόλουθες ανακοινώσεις σχετικά με τις αποφάσεις των συντονιστών, τις οποίες επικύρωσε η επιτροπή: Οι συντονιστές όρισαν τον κ. Marinho e Pinto εισηγητή για την άρση της βουλευτικής ασυλίας του Dan Nica. Οι συντονιστές όρισαν τον κ. Andrzej Duda εισηγητή για την άρση της βουλευτικής ασυλίας του Sergei Stanishev. Οι συντονιστές όρισαν την κ. Heidi Hautala εισηγήτρια για την άρση της βουλευτικής ασυλίας του Jérôme Lavrilleux. Οι συντονιστές έλαβαν γνώση της κατανομής των θεμάτων στους μόνιμους εισηγητές, όπως αυτή προκύπτει με βάση το σύστημα d'hondt για το επόμενο εξάμηνο, και η οποία έχει ως εξής: PV\1047432.doc 3/18 PE546.817v01-00
o Νομική βάση: κ. HAUTALA o Επικουρικότητα: κ. FERRARA o Θέματα δικαστικών διαφορών: κ. CAVADA o Διαδικασία επιτροπής/ανάθεση νομοθετικών εξουσιών/πράξεις κατ' εξουσιοδότηση: κ. SZAJER o Κωδικοποιήσεις/Αναδιατυπώσεις: κ. MASTALKA Η ομάδα S&D ορίζει εισηγητή γνωμοδότησης σχετικά με την Ευρωπαϊκή Εισαγγελική Αρχή (ενδιάμεση έκθεση). Ο κ. Svoboda ορίζεται εισηγητής γνωμοδότησης σχετικά με τη διαφάνεια, τη λογοδοσία και την ακεραιότητα στα θεσμικά όργανα της ΕΕ. Ο ορισμός εισηγητή γνωμοδότησης για «Διαδικασίες και πρακτικές σχετικά με τις ακροάσεις των Επιτρόπων, διδάγματα που πρέπει να εξαχθούν από τη διαδικασία 2014» πρέπει να συμφωνηθεί μεταξύ των ομάδων. Η λήψη απόφασης για τον ορισμό εισηγητή γνωμοδότησης σχετικά με την Ευρωπαϊκή Πρωτοβουλία Πολιτών αναβάλλεται. Ο κ. Χρυσόγονος θα συντάξει γνωμοδότηση υπό μορφή επιστολής, όπως προβλέπει το άρθρο 133 του Κανονισμού, για την πρόταση ψηφίσματος που κατατέθηκε από την κ. Bizzotto στις 3 Νοεμβρίου 2014 σχετικά με το ασυμβίβαστο του δημοσιονομικού συμφώνου με τη Συνθήκη της Λισαβόνας (B8-0203/2014). Ελήφθη δεόντως υπόψη, σύμφωνα με το άρθρο 133 του Κανονισμού, η πρόταση ψηφίσματος που κατατέθηκε από τον Aldo Patriciello στις 8 Ιανουαρίου 2015 σχετικά με τη δημιουργία ενός ευρωπαϊκού οργανισμού για τις υιοθεσίες εντός της ΕΕ (B8-0004/2015). Οι συντονιστές συμφωνούν να ζητήσουν να πραγματοποιηθεί επίσκεψη επιτροπής στο ευρωπαϊκό γραφείο διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας στο Μόναχο κατά τη διάρκεια του δευτέρου εξαμήνου του 2015, μετά από πρόσκληση του προέδρου του ΕΓΔΕ, Benoit Batistelli. Οι συντονιστές συμφωνούν να συστήσουν ομάδα εργασίας και ομάδα έργου για νομικά ζητήματα σχετικά με την ανάπτυξη του τομέα της ρομποτικής. Η κ. Delvaux ορίζεται εισηγήτρια. Οι συντονιστές συμφωνούν να καλέσουν ένα μέλος της επιτροπής INTA και ένα μέλος της γραμματείας της για να συμμετάσχουν στις εργασίες της ομάδας εργασίας σχετικά με τη μεταρρύθμιση των δικαιωμάτων διανοητικής και πνευματικής ιδιοκτησίας, αναλόγως με το θέμα που πρόκειται να συζητηθεί. Οι συντονιστές συμφωνούν να ζητήσουν από το θεματικό τμήμα να καταθέσει προτάσεις για την οργάνωση εργαστηρίου σχετικά με τη δικαστική τεχνική εμπειρογνωμοσύνη (πραγματογνώμονες) στην ΕΕ. Οι συντονιστές συμφωνούν σχετικά με το χρονοδιάγραμμα των επισκέψεων που θα PE546.817v01-00 4/18 PV\1047432.doc
πραγματοποιήσει η επιτροπή το 2015. Ο πρόεδρος θα απευθύνει επιστολή προς τον Πρόεδρο του Κοινοβουλίου αιτούμενος να αναβληθεί η επίσκεψη που είχε προβλεφθεί κατόπιν πρόσκλησης από Λετονούς εκπροσώπους και ενδιαφερόμενους φορείς, και να προταθούν καινούργιες ημερομηνίες για την επίσκεψη. Οι συντονιστές λαμβάνουν γνώση ότι η Νομική Υπηρεσία θα παρουσιάσει τη γνωμοδότηση 2/13 του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην επιτροπή κατά τη συνεδρίαση του Φεβρουαρίου του 2015. Συμφωνείται να ζητηθεί έγκριση για την πραγματοποίηση κοινής ακρόασης με την επιτροπή TRAN και ITRE σχετικά με τη θερινή ώρα, στις 24 Μαρτίου, κατά τη διάρκεια της συνεδρίασης της επιτροπής. Η συνεδρίαση των συντονιστών θα πραγματοποιείται, έως το καλοκαίρι, το πρωί της δεύτερης ημέρας συνεδρίασης της επιτροπής (δηλαδή το πρωί της Τρίτης ή της Πέμπτης αντί για το απόγευμα της Δευτέρας ή της Τετάρτης). 10. Προσχώρηση του Μαρόκου στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών JURI/8/00100 * 2011/0451(NLE) COM(2011)0916 C8-0268/2014 11. Προσχώρηση της Σιγκαπούρης στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών JURI/8/0098 * 2011/0450(NLE) COM(2011)0915 C8-0267/2014 12. Προσχώρηση της Ρωσίας στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών JURI/8/00092 * 2011/0447(NLE) COM(2011)0911 C8-0266/2014 13. Προσχώρηση της Αλβανίας στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών JURI/8/00094 * 2011/0448(NLE) COM(2011)0912 C8-0262/2014 14. Προσχώρηση της Ανδόρας στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών JURI/8/00096 * 2011/0443(NLE) COM(2011)0908 C8-0264/2014 15. Προσχώρηση των Σεϋχελλών στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών JURI/8/00090 * 2011/0444(NLE) COM(2011)0909 C8-0265/2014 16. Προσχώρηση της Γκαμπόν στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών JURI/8/00088 * 2011/0441(NLE) COM(2011)0904 C8-0263/2014 PV\1047432.doc 5/18 PE546.817v01-00
17. Προσχώρηση της Αρμενίας στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών JURI/8/00102 * 2011/0452(NLE) COM(2011)0917 C8-0269/2014 Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Pavel Svoboda, Heidi Hautala, Mary Honeyball. Τα σχέδια έκθεσης εγκρίνονται, στο σύνολό τους, με 21 ψήφους υπέρ, 2 κατά και καμία αποχή. Τα σχέδια νομοθετικών ψηφισμάτων εγκρίνονται, στο σύνολό τους, με 21 ψήφους υπέρ, 2 κατά και καμία αποχή. Το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας με ονομαστική κλήση επισυνάπτεται στα παρόντα πρακτικά. 18. Προώθηση της ελεύθερης κυκλοφορίας των πολιτών και των επιχειρήσεων μέσω της απλούστευσης της αποδοχής ορισμένων δημοσίων εγγράφων στην ΕΕ JURI/8/01096 ***I 2013/0119(COD) COM(2013)0228 C7-0111/2013 Η εντολή για την έναρξη διαπραγματεύσεων με το Συμβούλιο εγκρίνεται με 20 ψήφους υπέρ, 2 κατά και 2 αποχές. Το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας με ονομαστική κλήση επισυνάπτεται στα παρόντα πρακτικά. 19. Έλεγχος της εντολής JURI/8/01830 2014/2165(REG) Το σχέδιο έκθεσης εγκρίνεται με 22 ψήφους υπέρ, καμία κατά και δύο αποχές. Εγκρίνονται οι ακόλουθες τροπολογίες: τροπ. 1, τροπ. 4-6, τροπ. 8-15, προφ. τροπ. 1. Το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας με ονομαστική κλήση επισυνάπτεται στα παρόντα πρακτικά. 20. Ερώτηση με αίτημα προφορικής απάντησης όσον αφορά την ομάδα εμπειρογνωμόνων της Επιτροπής σχετικά με την επιβολή των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας JURI/8/02088 2014/2972(RSP) Η προφορική πρόταση εγκρίνεται ομόφωνα. 21. Εξέταση τροπολογιών σχετικά με την ευρωπαϊκή διαδικασία μικροδιαφορών και τη διαδικασία έκδοσης ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής JURI/8/00263 ***I 2013/0403(COD) COM(2013)0794 C7-0414/2013 Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Mary Honeyball, Emil Radev, Daniel Buda, Viktor Uspaskich, Therese Comodini Cachia, PE546.817v01-00 6/18 PV\1047432.doc
Gilles Lebreton. 22. Εξέταση σχεδίου έκθεσης σχετικά με την τροποποίηση της οδηγίας 2007/36/ΕΚ όσον αφορά την ενθάρρυνση της μακροπρόθεσμης ενεργού συμμετοχής των μετόχων και της οδηγίας 2013/34/ΕΕ όσον αφορά ορισμένα στοιχεία της δήλωσης εταιρικής διακυβέρνησης JURI/8/00435 ***I 2014/0121(COD) COM(2014)0213 C7-0147/2014 Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Sergio Gaetano Cofferati, Joanna Sikora- Wittnebel (Επιτροπή), Cecilia Wikström, Angelika Niebler, Axel Voss, Tadeusz Zwiefka, Pascal Durand, Heidi Hautala. Η προθεσμία για την κατάθεση τροπολογιών μετατίθεται στις 5 Φεβρουαρίου 2015. 23. Ανταλλαγή απόψεων με τον Dzintars Rasnačs, υπουργό Δικαιοσύνης, σχετικά με τις προτεραιότητες της Προεδρίας της Λετονίας Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Dzintars Rasnačs, Pavel Svoboda, Tadeusz Zwiefka, Jean-Marie Cavada, Emil Radev, Heidi Hautala, Jytte Guteland, Max Andersson, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Daniel Buda. Η συνεδρίαση διακόπτεται στις 12.25 και συνεχίζεται στις 15.11. 24. Ακρόαση για την προστασία του εμπορικού απορρήτου Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Pavel Svoboda, Constance Le Grip, Alain Berger (Alstom), Massimo Amenduni Gresele (Acciaierie Valbruna Spa), Dimitri Stoffels (Nanocyl), Alain Strowel (καθηγ. στο Καθολικό Πανεπιστήμιο της Λέουβεν), Wouter Pors (Bird & Bird), Byrial Rastad Bjorst, (Σύνδεσμος Επαγγελματιών Τεχνικών Δανίας), Julia Reda, Angelika Niebler, Sergio Gaetano Cofferati, Dietmar Köster, Jytte Guteland, Michele Rivasi. 25. Ανταλλαγή απόψεων σχετικά με το πρόγραμμα ελέγχου της καταλληλότητας και της αποτελεσματικότητας της νομοθεσίας (REFIT): Τρέχουσα κατάσταση και προοπτικές JURI/8/01740 2014/2150(INI) COM(2014)0368 Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Sylvia-Yvonne Kaufmann, Denis Meynent (Αντιπρόεδρος, Ομάδα ΙΙ, Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή), Angelika Niebler, Jonathan Stoodley (Επιτροπή). 26. Ανταλλαγή απόψεων σχετικά με την επιδίωξη ανανεωμένης συναίνεσης όσον αφορά την επιβολή των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας στην εσωτερική αγορά: Σχέδιο Δράσης της ΕΕ JURI/8/01745 2014/2151(INI) COM(2014)0392 Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Jean Bergevin (Επιτροπή), Pavel Svoboda, Max PV\1047432.doc 7/18 PE546.817v01-00
Andersson. 27. Ενίσχυση ορισμένων πτυχών του τεκμηρίου αθωότητας και του δικαιώματος παράστασης του κατηγορουμένου στη δίκη του στο πλαίσιο ποινικής διαδικασίας JURI/8/00268 ***I 2013/0407(COD) COM(2013)0821 C7-0427/2013 Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Pascal Durand, António Marinho e Pinto, Laura Ferrara, Tadeusz Zwiefka, Therese Comodini Cachia, Victor Negrescu, Jean-Marie Cavada. 28. Εξέταση σχεδίου έκθεσης σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας 2001/29/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2001, για την εναρμόνιση ορισμένων πτυχών του δικαιώματος του δημιουργού και συγγενικών δικαιωμάτων στην κοινωνία της πληροφορίας JURI/8/02354 2014/2256(INI) Τον λόγο λαμβάνουν οι ακόλουθοι: Julia Reda, Jean-Marie Cavada. Η διεξαγωγή περαιτέρω συζήτησης σχετικά με το σχέδιο έκθεσης αναβάλλεται. 29. Προσεχείς συνεδριάσεις 23-24 Φεβρουαρίου 2015 (Βρυξέλλες) Η συνεδρίαση λήγει στις 18.40. PE546.817v01-00 8/18 PV\1047432.doc
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Αποτελέσματα της ψηφοφορίας με ονομαστική κλήση * 10. Προσχώρηση του Μαρόκου στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών - 2011/0451(NLE) - Heidi Hautala 21 + Duda 2-0 0 11. Προσχώρηση της Σιγκαπούρης στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών - 2011/0450(NLE) - Heidi Hautala 21 + Duda 2 - * Key to symbols: + (in favour), - (against), 0 (abstention). PV\1047432.doc 9/18 PE546.817v01-00
0 0 12. Προσχώρηση της Ρωσίας στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών 2011/0447 (NLE) Heidi Hautala 21 + Duda 2-0 0 13. Προσχώρηση της Αλβανίας στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών - 2011/0448(NLE) - Heidi Hautala 21 + Duda 2 - PE546.817v01-00 10/18 PV\1047432.doc
0 0 14. Προσχώρηση της Ανδόρας στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών 2011/0443 (NLE) Heidi Hautala 21 + Duda 2-0 0 15. Προσχώρηση των Σεϋχελλών στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών 2011/0444 (NLE) Heidi Hautala 21 + Duda 2 - PV\1047432.doc 11/18 PE546.817v01-00
0 0 16. Προσχώρηση της Γκαμπόν στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών 2011/0441(NLE) Heidi Hautala 21 + Duda 2-0 0 17. Προσχώρηση της Αρμενίας στη σύμβαση της Χάγης του 1980 για τα αστικά θέματα της διεθνούς απαγωγής παιδιών 2011/0452(NLE) Heidi Hautala 21 + Duda 2 - PE546.817v01-00 12/18 PV\1047432.doc
0 0 18. Προώθηση της ελεύθερης κυκλοφορίας των πολιτών και των επιχειρήσεων μέσω της απλούστευσης της αποδοχής ορισμένων δημοσίων εγγράφων στην ΕΕ 2013/0119(COD) Mady Delvaux 20 + 2-2 0 Duda, Dzhambazki 19. Έλεγχος της εντολής 2014/2165(REG) Pavel Svoboda 22 + Duda, Dzhambazki 0 - PV\1047432.doc 13/18 PE546.817v01-00
2 0 PE546.817v01-00 14/18 PV\1047432.doc
ПРИСЪСТВЕН ЛИСТ/LISTA DE ASISTENCIA/PREZENČNÍ LISTINA/DTAGERLISTE/ ANWESENHEITSLISTE/KOHALOLIJATE NIMEKIRI/ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΑΡΟΝΤΩΝ/RECORD OF ATTENDANCE/ LISTE DE PRÉSENCE/POPIS NAZOČNIH/ENCO DI PRESENZA/APMEKLĒJUMU REĢISTRS/DALYVIŲ SĄRAŠAS/ JENLÉTI ÍV/REĠISTRU TA' ATTENDENZA/PRESENTIIJST/LISTA OBECNOŚCI/LISTA DE PRESENÇAS/ LISTĂ DE PREZENŢĂ/PREZENČNÁ LISTINA/SEZNAM NAVZOČIH/LÄSNÄOLOLISTA/DTAGARLISTA Бюро/Mesa/Předsednictvo/Formandskabet/Vorstand/Juhatus/Προεδρείο/Bureau/Predsjedništvo/Ufficio di presidenza/prezidijs/ Biuras/Elnökség/Prezydium/Birou/Predsedníctvo/Predsedstvo/Puheenjohtajisto/Presidiet (*) Jean-Marie Cavada, Mady Delvaux, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg (2), Pavel Svoboda, Axel Voss Членове/Diputados/Poslanci/Medlemmer/Mitglieder/Parlamendiliikmed/Μέλη/Members/Députés/Zastupnici/Deputati/Deputāti/Nariai/ Képviselõk/Membri/Leden/Posłowie/Deputados/Deputaţi/Jäsenet/Ledamöter Max Andersson, Joëlle Bergeron, Marie-Christine Boutonnet, Kostas Chrysogonos, Therese Comodini Cachia, Andrzej Duda (2), Rosa Estaràs Ferragut, Laura Ferrara, Mary Honeyball, Sajjad Karim (1), Dietmar Köster, Gilles Lebreton (2), António Marinho e Pinto, Jiří Maštálka (2), Emil Radev, Julia Reda, Tadeusz Zwiefka Заместници/Suplentes/Náhradníci/Stedfortrædere/Stellvertreter/Asendusliikmed/Αναπληρωτές/Substitutes/Suppléants/Zamjenici/ Supplenti/Aizstājēji/Pavaduojantysnariai/Póttagok/Sostituti/Plaatsvervangers/Zastępcy/Membros suplentes/supleanţi/náhradníci/ Namestniki/Varajäsenet/Suppleanter Daniel Buda, Sergio Gaetano Cofferati (2), Pascal Durand, Angel Dzhambazki, Jytte Guteland, Heidi Hautala, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Constance Le Grip (2), Victor Negrescu, Angelika Niebler, Virginie Rozière, Viktor Uspaskich (2), Cecilia Wikström (2), Luis de Grandes Pascual 200 (2) 206 (3) Agnes Jongerius (2), Anthea McIntyre (1), Michèle Rivasi (2) 53 (6) (Точка от дневния ред/punto del orden del día/bod pořadu jednání (OJ)/Punkt på dagsordenen/tagesordnungspunkt/ Päevakorra punkt/ημερήσια Διάταξη Σημείο/Agenda item/point OJ/Točka dnevnog reda/punto all'ordine del giorno/darba kārtības punkts/darbotvarkės punktas/napirendi pont/punt Aġenda/Agendapunt/Punkt porządku dziennego/ponto OD/Punct de pe ordinea de zi/bod programu schôdze/točka UL/Esityslistan kohta/föredragningslista punkt) Присъствал на/presente el/přítomný dne/til stede den/anwesend am/viibis(id) kohal/παρών στις/present on/présent le/nazočni dana/presente il/piedalījās/ Dalyvauja/Jelen volt/preżenti fi/aanwezig op/obecny dnia/presente em/prezent/prítomný dňa/navzoči dne/läsnä/närvarande den: (1) 19.1.2015 (2) 20.1.2015 PV\1047432.doc 15/18 PE546.817v01-00
Наблюдатели/Observadores/Pozorovatelé/Observatører/Beobachter/Vaatlejad/Παρατηρητές/Observers/Observateurs/Promatrači/ Osservatori/Novērotāji/Stebėtojai/Megfigyelők/Osservaturi/Waarnemers/Obserwatorzy/Observadores/Observatori/Pozorovatelia/ Opazovalci/Tarkkailijat/Observatörer По покана на председателя/por invitación del presidente/na pozvání předsedy/efter indbydelse fra formanden/auf Einladung des Vorsitzenden/Esimehe kutsel/με πρόσκληση του Προέδρου/At the invitation of the Chair(wo)man/Sur l'invitation du président/ Na poziv predsjednika/su invito del presidente/pēc priekšsēdētāja uzaicinājuma/pirmininkui pakvietus/az elnök meghívására/ Fuq stedina taċ-'chairman'/op uitnodiging van de voorzitter/na zaproszenie Przewodniczącego/A convite do Presidente/La invitaţia preşedintelui/na pozvanie predsedu/na povabilo predsednika/puheenjohtajan kutsusta/på ordförandens inbjudan Съвет/Consejo/Rada/Rådet/Rat/Nõukogu/Συμβούλιο/Council/Conseil/Vijeće/Consiglio/Padome/Taryba/Tanács/Kunsill/Raad/ Conselho/Consiliu/Svet/Neuvosto/Rådet (*) Комисия/Comisión/Komise/Kommissionen/Kommission/Euroopa Komisjon/Επιτροπή/Commission/Komisija/Commissione/Bizottság/ Kummissjoni/Commissie/Komisja/Comissão/Comisie/Komisia/Komissio/Kommissionen (*) Други институции/otras instituciones/ostatní orgány a instituce/andre institutioner/andere Organe/Muud institutsioonid/ Άλλα θεσμικά όργανα/other institutions/autres institutions/druge institucije/altre istituzioni/citas iestādes/kitos institucijos/ Más intézmények/istituzzjonijiet oħra/andere instellingen/inne instytucje/outras Instituições/Alte instituţii/iné inštitúcie/muut toimielimet/andra institutioner/organ Други участници/otros participantes/ostatní účastníci/endvidere deltog/andere Teilnehmer/Muud osalejad/επίσης Παρόντες/Other participants/autres participants/drugi sudionici/altri partecipanti/citi klātesošie/kiti dalyviai/más résztvevők/parteċipanti ohra/andere aanwezigen/inni uczestnicy/outros participantes/alţi participanţi/iní účastníci/drugi udeleženci/muut osallistujat/övriga deltagare PE546.817v01-00 16/18 PV\1047432.doc
Секретариат на политическите групи/secretaría de los Grupos políticos/sekretariát politických skupin/gruppernes sekretariat/ Sekretariat der Fraktionen/Fraktsioonide sekretariaat/γραμματεία των Πολιτικών Ομάδων/Secretariats of political groups/secrétariat des groupes politiques/tajništva klubova zastupnika/segreteria gruppi politici/politisko grupu sekretariāts/frakcijų sekretoriai/ Képviselőcsoportok titkársága/segretarjat gruppi politiċi/fractiesecretariaten/sekretariat Grup Politycznych/Secr. dos grupos políticos/secretariate grupuri politice/sekretariát politických skupín/sekretariat političnih skupin/poliittisten ryhmien sihteeristöt/ Gruppernas sekretariat PPE S&D ALDE ECR Verts/ALE GUE/NGL EFDD NI Кабинет на председателя/gabinete del Presidente/Kancelář předsedy/formandens Kabinet/Kabinett des Präsidenten/Presidendi kantselei/γραφείο Προέδρου/President's Office/Cabinet du Président/Ured predsjednika/gabinetto del Presidente/Priekšsēdētāja kabinets/pirmininko kabinetas/elnöki hivatal/kabinett tal-president/kabinet van de Voorzitter/Gabinet Przewodniczącego/Gabinete do Presidente/Cabinet Preşedinte/Kancelária predsedu/urad predsednika/puhemiehen kabinetti/talmannens kansli Кабинет на генералния секретар/gabinete del Secretario General/Kancelář generálního tajemníka/generalsekretærens Kabinet/ Kabinett des Generalsekretärs/Peasekretäri büroo/γραφείο Γενικού Γραμματέα/Secretary-General's Office/Cabinet du Secrétaire général/ured glavnog tajnika/gabinetto del Segretario generale/ģenerālsekretāra kabinets/generalinio sekretoriaus kabinetas/ Főtitkári hivatal/kabinett tas-segretarju Ġenerali/Kabinet van de secretaris-generaal/gabinet Sekretarza Generalnego/Gabinete do Secretário-Geral/Cabinet Secretar General/Kancelária generálneho tajomníka/urad generalnega sekretarja/pääsihteerin kabinetti/ Generalsekreterarens kansli Генерална дирекция/dirección General/Generální ředitelství/generaldirektorat/generaldirektion/peadirektoraat/γενική Διεύθυνση/ Directorate-General/Direction générale/glavna uprava/direzione generale/ģenerāldirektorāts/generalinis direktoratas/főigazgatóság/ Direttorat Ġenerali/Directoraten-generaal/Dyrekcja Generalna/Direcção-Geral/Direcţii Generale/Generálne riaditeľstvo/generalni direktorat/pääosasto/generaldirektorat DG PRES DG IPOL DG EXPO DG EPRS DG COMM DG PERS DG INLO DG TRAD DG INTE DG FINS DG ITEC DG SAFE PV\1047432.doc 17/18 PE546.817v01-00
Правна служба/servicio Jurídico/Právní služba/juridisk Tjeneste/Juristischer Dienst/Õigusteenistus/Νομική Υπηρεσία/Legal Service/ Service juridique/pravna služba/servizio giuridico/juridiskais dienests/teisės tarnyba/jogi szolgálat/servizz legali/juridische Dienst/ Wydział prawny/serviço Jurídico/Serviciu Juridic/Právny servis/oikeudellinen yksikkö/rättstjänsten Секретариат на комисията/secretaría de la comisión/sekretariát výboru/udvalgssekretariatet/ausschusssekretariat/komisjoni sekretariaat/γραμματεία επιτροπής/committee secretariat/secrétariat de la commission/tajništvo odbora/segreteria della commissione/ Komitejas sekretariāts/komiteto sekretoriatas/a bizottság titkársága/segretarjat tal-kumitat/commissiesecretariaat/sekretariat komisji/ Secretariado da comissão/secretariat comisie/sekretariat odbora/valiokunnan sihteeristö/utskottssekretariatet Robert Bray, Alexander Keys, Magnus Nordanskog, Kjell Sevon, Andrea Scrimali, Carine Piaguet, Leticia Zuleta de Reales Ansaldo Сътрудник/Asistente/Asistent/Assistent/Assistenz/Βοηθός/Assistant/Assistente/Palīgs/Padėjėjas/Asszisztens/Asystent/Pomočnik/ Avustaja/Assistenter Silvia Jurigova * (P) = Председател/Presidente/Předseda/Formand/Vorsitzender/Esimees/Πρόεδρος/Chair(wo)man/Président/Predsjednik/Priekšsēdētājs/ Pirmininkas/Elnök/'Chairman'/Voorzitter/Przewodniczący/Preşedinte/Predseda/Predsednik/Puheenjohtaja/Ordförande (VP) = Заместник-председател/Vicepresidente/Místopředseda/Næstformand/Stellvertretender Vorsitzender/Aseesimees/Αντιπρόεδρος/ Vice-Chair(wo)man/Potpredsjednik/Vice-Président/Potpredsjednik/Priekšsēdētāja vietnieks/pirmininko pavaduotojas/alelnök/ Viċi 'Chairman'/Ondervoorzitter/Wiceprzewodniczący/Vice-Presidente/Vicepreşedinte/Podpredseda/Podpredsednik/ Varapuheenjohtaja/Vice ordförande (M) = Член/Miembro/Člen/Medlem./Mitglied/Parlamendiliige/Μέλος/Member/Membre/Član/Membro/Deputāts/Narys/Képviselő/ Membru/Lid/Członek/Membro/Membru/Člen/Poslanec/Jäsen/Ledamot (F) = Длъжностно лице/funcionario/úředník/tjenestemand/beamter/ametnik/υπάλληλος/official/fonctionnaire/dužnosnik/ Funzionario/Ierēdnis/Pareigūnas/Tisztviselő/Uffiċjal/Ambtenaar/Urzędnik/Funcionário/Funcţionar/Úradník/Uradnik/Virkamies/ Tjänsteman PE546.817v01-00 18/18 PV\1047432.doc