HDR-HC1E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 22. Ξεκινώντας. Χρήση του µενού. Μετεγγραφή/ Μοντάζ.

Σχετικά έγγραφα
HDR-HC5E/HC7E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 19. Έναρξη 10. Χρήση του μενού 39. Μετεγγραφή/Επεξεργασία 69

HDR-HC9E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 20. Απολαύστε εικόνες με ποιότητα υψηλής ευκρίνειας.

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Ονόµατα ανταλλακτικών

DCR-PC53E/PC55E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή. Έναρξη. Χρήση του μενού. Μετεγγραφή/Μοντάζ. Χρήση του υπολογιστή

Ελαφριά και μικρού μεγέθους: εύκολη λήψη με υψηλό ζουμ

Τεχνικές προδιαγραφές

Εγχειρίδιο χρήσης LivingColors Iris

- Ήχος Σύστηµα ήχου: Dolby Digital 5.1 Μετεγγραφή ήχου 12bit: Εγγραφή µε ήχο surround: - Φωτογραφική µηχανή

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , Τεύχος 1 EL

Λειτουργία DXP 14 bit: Προηγµένη τεχνολογία HAD: Μικτός αριθµός pixel (K): 2100 Αριθµός ενεργών pixel σε τρόπο λειτουργίας βιντεοκάµερας (K):

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Τηλεχειριστήριο μέσων HP (Μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) Οδηγός χρήσης

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση)

Mini DVR. Οδηγίες χρήσης MDS 660

æëêè Î µèóùâôî ÌÂÚ HD

DVR-422. DVR 422 ver 1.1

Εγχειρίδιο Χρήσης. Χαρακτηριστικά προϊόντος. Φόρτιση: Οδηγίες Λειτουργίας. Εναλλαγή λειτουργιών. Κουμπιά Λειτουργιών

DC-733i Συνοπτικός οδηγός

Εγχειρίδιο του Handycam

CashConcepts CCE 112 NEO

DCR-HC62E. Οδηγός Χpήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμεpα. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 20. Έναρξη 9. Χρήση του μενού 35. Μετεγγραφή/Επεξεργασία 60

Τηλεχειριστήριο HP Media (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα) Οδηγός χρήσης

Εγχειρίδιο του. Handycam DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα

Σύνδεση για το σήµα εισόδου βίντεο. Σύνδεση για το σήµα εισόδου S-VIDEO. Μετακινηθείτε προς τα κάτω ανά µενού και ανά κανάλι.

Βάση επέκτασης ΗΡ 2700 Ultra-Slim Οδηγός χρήσης

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Παραμυθιάς 4 Γλυκά Νερά Τηλ YI 4K+ Action camera. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την YI 4K+ Action Camera

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης

Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε πρώτα τον Οδηγό ασφαλείας και γενικών πληροφοριών της Lenovo.

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο

Εγχειρίδιο του "Handycam" DCR-SX45E/SX65E/SX85E

MEGA STICK 527 Lite ΣΥΝΟΨΗ

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

DCR-HC47E/HC48E. Οδηγός Χρήσης. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 18. Έναρξη 8. Χρήση του μενού 33. Μετεγγραφή/Επεξεργασία 58

Εγχειρίδιο του Handycam

Τηλεχειριστήριο (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα)

Εγχειρίδιο του "Handycam" HDR-TD10E

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

DCR-DVD406E/DVD408E/ DVD506E/DVD508E/DVD808E/ DVD908E

Παρουσίαση φορητού υπολογιστή Οδηγός χρήσης

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη

Informer Compact series

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE

CD/USB/AM/FM Boombox

Πολυµέσα. Οδηγός χρήσης

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Διαβάστε πρώτα τα παρακάτω

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000

Be.Be.Be.Be. ήχος, ραδιόφωνο ( FM / AM )

Η πρώτη παγκοσμίως* βιντεοκάμερα τσέπης HD 3D

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Εγχειρίδιο του "Handycam" NEX-VG20E/VG20EH

Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. AP-B250MV

Εγχειρίδιο του "Handycam" HDR-CX130E/CX160E/CX180E

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

ΤΑ ΒΑΣΙΚΑ. Πλήκτρο Κλείστρο/Επιλογή. Φως Ένδειξης Κατάστασης Πλήκτρο Πάνω. Μικρόφωνο. Υποδοχή MicroSD. Ηχείο. Οθόνη

Swap Frame. 17.8cm/ 7 Ψηφιακή κορνίζα με λειτουργία αναπαραγωγής εικόνας και ήχου. Εγχειρίδιο Χρήσης

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή ρολογιού

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ APRC-106. ΦΟΡΗΤΟ MP3 Player με USB/SD

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ ΣΗΜΑΤΩΝ AUDIO & VIDEO

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

Ελέγξτε την ταινία σας

Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Εγχειρίδιο του. Handycam HDR-SR5E/SR7E/SR8E. Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 26. Απολαύστε την κάμερά σας. Ξεκινώντας 16.

Διαχείριση ενέργειας Οδηγός χρήσης

ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP

Οδηγίες Χρήσης Ασύρματης Φορητής WiFi Κάμερας

Διαχείριση ενέργειας Οδηγός χρήσης

Εγχειρίδιο του Handycam

Εγχειρίδιο του Handycam

Εγχειρίδιο του Handycam

Διαχείριση ενέργειας Οδηγός χρήσης

Παρουσίαση φορητού υπολογιστή

Διαχείριση ενέργειας Οδηγός χρήσης

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423

Διαχείριση ενέργειας Οδηγός χρήσης

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Πολυµέσα Οδηγός χρήσης

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

ιαχείριση ενέργειας Οδηγός χρήσης

Εγχειρίδιο του "Handycam" NEX-VG30/VG30H/VG30E/VG30EH

Συσκευές δείκτη και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

Transcript:

2-631-478-62 (1) Απολαύστε εικόνες υψηλής ευκρίνειας Ψηφιακή Βιντεοκάμερα HD Ξεκινώντας Οδηγός Χρήσης Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 22 Χρήση του µενού HDR-HC1E Μετεγγραφή/ Μοντάζ Χρήση υπολογιστή Αντιµετώπιση προβληµάτων Πρόσθετες πληροφορίες Αναγνώριση τµηµάτων και χειριστηρίων 2005 Sony Corporation

Διαβάστε αυτό πρώτα Πριν από τη λειτουργία της συσκευής, µελετήστε αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για µελλοντική χρήση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, µην εκθέτετε τη µονάδα στη βροχή ή σε υγρασία. ΓΙΑ ΠΕΛΑΤΕΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Τα ηλεκτροµαγνητικά πεδία στις συγκεκριµένες συχνότητες ενδέχεται να επηρεάσουν την εικόνα και τον ήχο της κάµερας. Το προϊόν αυτό έχει ελεγχθεί και έχει βρεθεί ότι συµµορφώνεται µε τα όρια που καθορίζονται από την οδηγία σχετικά µε την ηλεκτροµαγνητική συµβατότητα για τη χρήση καλωδίων µήκους µικρότερου από 3 µέτρα. Σηµείωση Εάν ο στατικός ηλεκτρισµός ή ο ηλεκτροµαγνητισµός προκαλέσει διακοπή της µεταβίβασης δεδοµένων στο µέσο (αποτυχία), επανεκκινήστε την εφαρµογή ή αποσυνδέστε και επανασυνδέστε πάλι το καλώδιο επικοινωνίας (καλώδιο USB κλπ.). Αποκοµιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισµού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες µε ξεχωριστά συστήµατα συλλογής) Το σύµβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του σηµαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να πεταχτεί µαζί µε τα οικιακά απορρίµµατα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε ένα κατάλληλο σηµείο συλλογής ηλεκτρολογικού και ηλεκτρονικού υλικού προς ανακύκλωση. Με το να βεβαιωθείτε ότι το προϊόν πετάχτηκε σωστά, βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονόµηση φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τις υπηρεσίες καθαριότητας του δήµου σας ή το κατάστηµα όπου αγοράσατε το προϊόν. Εφαρµόσιµα εξαρτήµατα: Memory Stick Duo και τηλεχειριστήριο Σηµειώσεις σχετικά µε τη χρήση Σχετικά µε τους τύπους κασέτας που µπορείτε να χρησιµοποιήσετε στη βιντεοκάµερά σας Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε κασέτες mini DV µε το σήµα. Κασέτες Mini DV µε Μνήµη Κασέτας δεν είναι συµβατές (σελ. 100). Σχετικά µε τους τύπους Memory Stick που µπορείτε να χρησιµοποιήσετε στη βιντεοκάµερά σας Υπάρχουν δύο µεγέθη Memory Stick. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε ένα Memory Stick Duo µε ένδειξη ή (σελ. 109). Memory Stick Duo (µέγεθος που χρησιµοποιείται µε την συγκεκριµένη συσκευή) Memory Stick (Δεν µπορείτε να το χρησιµοποιήσετε µε τη βιντεοκάµερά σας.) εν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε κανέναν άλλο τύπο κάρτας µνήµης εκτός του Memory Stick Duo. Τα Memory Stick PRO και Memory Stick PRO Duo µπορούν να χρησιµοποιηθούν µόνο µε συσκευές συµβατές µε Memory Stick PRO. 2

Όταν χρησιμοποιείτε ένα Memory Stick Duo με συσκευή συμβατή με Memory Stick Βεβαιωθείτε ότι έχετε εισαγάγει το Memory Stick Duo στον παρεχόμενο Προσαρμογέα Memory Stick Duo. Προσαρμογέας Memory Stick Duo Σχετικά με τη χρήση της βιντεοκάμερας Μην κρατάτε τη βιντεοκάμερα από τα παρακάτω μέρη. Σχετικά με τα στοιχεία μενού, την οθόνη LCD, το εικονοσκόπιο και το φακό Τα σκιασμένα στοιχεία μενού δεν είναι διαθέσιμα στις τρέχουσες συνθήκες εγγραφής ή αναπαραγωγής. Η οθόνη LCD και το εικονοσκόπιο είναι κατασκευασμένα με τεχνολογία υψηλής ακρίβειας, οπότε πάνω από το 99,99% των εικονοστοιχείων (pixels) είναι λειτουργικά κατά τη χρήση. Ωστόσο, μικροσκοπικές μαύρες κουκκίδες και/ή φωτεινές κουκκίδες (λευκές, κόκκινες, μπλε ή πράσινες) μπορεί να εμφανίζονται συνεχώς στην οθόνη LCD και στο εικονοσκόπιο. Αυτές οι κουκκίδες αποτελούν φυσιολογικό αποτέλεσμα της διαδικασίας κατασκευής και δεν επηρεάζουν την εγγραφή με οποιονδήποτε τρόπο. Πλαίσιο οθόνης LCD Εικονοσκόπιο Φλας Μπαταρία Η βιντεοκάμερα δεν προστατεύεται έναντι εισχώρησης σκόνης, σταγόνων ή νερού. Δείτε Συντήρηση και προφυλάξεις (σελ. 114). Πριν συνδέσετε τη βιντεοκάμερά σας σε άλλη συσκευή με καλώδιο σήματος βίντεο συνιστωσών (component), USB ή i.link, βεβαιωθείτε ότι έχετε εισάγει το βύσμα σύνδεσης στη σωστή κατεύθυνση. Εάν εισαγάγετε το βύσμα σύνδεσης με δύναμη προς τη λάθος κατεύθυνση, ο ακροδέκτης ενδέχεται να υποστεί βλάβη ή ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στην κάμερά σας. Μαύρο σημείο Λευκό, κόκκινο, μπλε ή πράσινο σημείο Η απευθείας έκθεση της οθόνης LCD, του εικονοσκοπίου ή του φακού στις ακτίνες του ήλιου για μεγάλα χρονικά διαστήματα ενδέχεται να προκαλέσει βλάβες. Μην πραγματοποιείτε λήψη απευθείας στον ήλιο. Αυτό μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην κάμερά σας. Πραγματοποιήστε λήψεις του ήλιου μόνο σε συνθήκες χαμηλού φωτισμού, όπως το σούρουπο. Συνέχεια 3

Διαβάστε αυτό πρώτα (Συνέχεια) Σχετικά με την εγγραφή Πριν ξεκινήσετε την εγγραφή, ελέγξτε τη λειτουργία εγγραφής για να βεβαιωθείτε ότι η εικόνα και ο ήχος εγγράφονται χωρίς προβλήματα. Δεν παρέχεται αποζημίωση για τα περιεχόμενα της εγγραφής ακόμη και εάν η εγγραφή ή η αναπαραγωγή δεν είναι δυνατή λόγω βλάβης της κάμερας, του μέσου αποθήκευσης, κλπ. Τα έγχρωμα συστήματα τηλεόρασης διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα/περιοχή. Για να αναπαράγετε την εικόνα σε τηλεόραση, η τηλεόραση θα πρέπει να διαθέτει σύστημα PAL. Τα πνευματικά δικαιώματα τηλεοπτικών προγραμμάτων, ταινιών, βιντεοκασετών και άλλων υλικών μπορεί να είναι νομικά κατοχυρωμένα. Η μη εξουσιοδοτημένη εγγραφή τέτοιου υλικού μπορεί να είναι αντίθετη με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων. χρησιμοποιήσετε τη βιντεοκάμερά σας, εάν χρειαστεί (σελ. 17). Σχετικά με το φακό Carl Zeiss Η βιντεοκάμερά σας διαθέτει έναν φακό Carl Zeiss, που κατασκευάστηκε από κοινού από την Carl Zeiss, στη Γερμανία, και τη Sony Corporation και παράγει ανώτερης ποιότητας εικόνες. Υιοθετεί το σύστημα μέτρησης MTF για βιντεοκάμερες και προσφέρει υψηλή ποιότητα αντίστοιχη με αυτή του φακού Carl Zeiss. Ο φακός της βιντεοκάμερας έχει επίσης επίστρωση T* για την παρεμπόδιση οποιασδήποτε ανεπιθύμητης αντανάκλασης και για την πιστή αναπαραγωγή των χρωμάτων. MTF= Modulation Transfer Function (Συνάρτηση Μεταφοράς Διαμόρφωσης). Η αριθμητική τιμή υποδεικνύει την ποσότητα φωτός που δέχεται ο φακός από το αντικείμενο. 4 Αναπαραγωγή κασετών HDV σε άλλες συσκευές Μια κασέτα που έχει εγγραφεί στη μορφή HDV δεν μπορεί να αναπαραχθεί σε κάποια συσκευή που δεν είναι συμβατή με τη μορφή HDV. Η οθόνη εμφανίζεται μπλε. Ελέγξτε τα περιεχόμενα της κασέτας, αναπαράγοντάς τα στη βιντεοκάμερά σας, πριν προσπαθήσετε να τα αναπαράγετε σε άλλες συσκευές. Σχετικά με το παρόν εγχειρίδιο Οι εικόνες της οθόνης LCD και του εικονοσκοπίου που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο για λόγους απεικόνισης, έχουν ληφθεί με ψηφιακή φωτογραφική μηχανή, γι αυτό το λόγο ενδέχεται να φαίνονται διαφορετικές. Ο σχεδιασµός και οι προδιαγραφές µέσων εγγραφής και εξαρτηµάτων υπόκεινται σε τροποποιήσεις χωρίς προειδοποίηση. Τα στιγμιότυπα οθόνης σε κάθε τοπική γλώσσα χρησιμοποιούνται για την απεικόνιση των διαδικασιών λειτουργίας. Αλλάξτε τη γλώσσα της οθόνης πριν

Πίνακας περιεχοµένων Σηµείωση σχετικά µε τα εικονίδια που χρησιµοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο : Χαρακτηριστικά που είναι διαθέσιµα µόνο για τη µορφή HDV. : Χαρακτηριστικά που είναι διαθέσιµα µόνο για τη µορφή DV. Διαβάστε αυτό πρώτα... 2 Απολαύστε εικόνες υψηλής ευκρίνειας Δοκιµάστε τη νέα µορφή HDV!... 8 Προβολή βίντεο εγγεγραµµένου στη µορφή HDV!... 9 Ξεκινώντας Βήµα 1: Έλεγχος παρεχόµενων εξαρτηµάτων... 10 Βήµα 2: Φόρτιση µπαταρίας... 11 Βήµα 3: Ενεργοποίηση τροφοδοσίας και σταθερό κράτηµα της βιντεοκάµερας...14 Βήµα 4: Ρύθµιση της οθόνης LCD και του εικονοσκοπίου... 16 Βήµα 5: Χρήση της οθόνης αφής...17 Αλλαγή της ρύθµισης γλώσσας... 17 Έλεγχος των ενδείξεων οθόνης (Οδηγός οθόνης)... 17 Βήµα 6: Ρύθµιση ηµεροµηνίας και ώρας...18 Βήµα 7: Εισαγωγή κασέτας ή Memory Stick Duo...19 Εγγραφή/ Αναπαραγωγή Εγγραφή...22 Αναπαραγωγή...23 Λειτουργίες για εγγραφή/αναπαραγωγή, κλπ....24 Εγγραφή Χρήση του ζουµ Ορισµός της φωτεινότητας της εικόνας χειροκίνητα (έκθεση) Εγγραφή σε σκοτεινούς χώρους (NightShot) Για να είναι ένα αντικείµενο πιο ευδιάκριτο ( TELE MACRO) Χρήση του διακόπτη AUTO LOCK Ρύθµιση της εστίασης χειροκίνητα Μεγέθυνση και εστίαση στην εικόνα (Εκτεταµένη εστίαση) Ρύθµιση της έκθεσης για αντικείµενα που φωτίζονται από πίσω Εγγραφή σε λειτουργία καθρέπτη Χρήση του φλας Χρήση τριπόδου Συνέχεια 5

Αναπαραγωγή Χρήση του ζουµ αναπαραγωγής Ρύθµιση της έντασης του ήχου για ταινίες Εγγραφή/ Αναπαραγωγή Έλεγχος του υπολειπόµενου χρόνου µπαταρίας (Battery Info) Απενεργοποίηση του ενδεικτικού ήχου επιβεβαίωσης λειτουργίας Αρχικοποίηση ρυθµίσεων Ονόµατα και λειτουργίες άλλων µερών Ενδείξεις οθόνης κατά την εγγραφή/αναπαραγωγή...30 Αναζήτηση του σηµείου εκκίνησης...33 Αναζήτηση της τελευταίας σκηνής της πιο πρόσφατης εγγραφής (END SEARCH)... 33 Επισκόπηση των τελευταίων εγγεγραµµένων σκηνών (Rec review)... 33 Τηλεχειριστήριο...34 Γρήγορη αναζήτηση µιας συγκεκριµένης σκηνής (Zero Set Memory)... 34 Αναζήτηση µιας σκηνής µε βάση την ηµεροµηνία εγγραφής (Date search)... 35 Σύνδεση σε τηλεόραση για προβολή...36 Χρήση του µενού Χρήση των στοιχείων µενού... 42 Στοιχεία µενού...44 Μενού ΡΥΘ. ΚΑΜΕΡΑΣ...46 Ρυθµίσεις για την προσαρµογή της βιντεοκάµερας στις συνθήκες εγγραφής (ΦΩΤΟΜΕΤ ΣΠΟΤ/ΙΣΟΡΡ ΛΕΥΚΟΥ/STEADYSHOT, κλπ) Μενού ΡΥΘ. ΜΝΗΜΗΣ...52 Ρυθµίσεις για το Memory Stick Duo (ΣΥΝΕΧ.ΕΓΓ/ΠΟΙΟΤ ΕΙΚ/ΜΕΓΘ ΕΙΚΟΝ/ΔΙΑΓΡ ΟΛΩΝ/ΝΕΟΣ ΦΑΚΕΛΟΣ, κλπ) Μενού ΕΦΑΡΜ.ΕΙΚΟΝ....55 Ειδικά εφέ σε εικόνες ή πρόσθετες λειτουργίες σε εγγραφή/αναπαραγωγή (ΠΡΟΒΟΛΗ ΔΙΑΦ/ΕΦΕ ΕΙΚΟΝΑΣ, κλπ) Μενού ΜΟΝΤΑΖ&ΑΝΑΠ....58 Ρυθµίσεις για το µοντάζ ή την αναπαραγωγή σε διάφορες λειτουργίες (Π.ΤΑΧ.ΑΝ/ΑΝΑΖ ΤΕΛΟΥΣ, κλπ) Μενού ΚΑΝΟΝ.ΡΥΘΜ....59 Ρυθµίσεις κατά τη διάρκεια εγγραφής σε κασέτα ή άλλες βασικές ρυθµίσεις(λειτ ΕΓΓΡΑ/ΠΟΛΥΦΩΝΙΚΗ/ΡΥΘΜ. LCD/VF/ΕΞΟΔ.ΕΙΚΟΝΑΣ, κλπ) Μενού ΩΡΑ/LANGU....65 (ΡΥΘ ΡΟΛΟΓΙΟΥ/ΩΡΑ ΠΑΓΚ ΒΑΣ/LANGUAGE) Προσαρµογή του Προσωπικού Μενού...66 6

Μετεγγραφή/ Μοντάζ Μετεγγραφή σε άλλη συσκευή, όπως VCR, συσκευή εγγραφής DVD, κλπ....68 Εγγραφή εικόνων από βίντεο...71 Μετεγγραφή εικόνων από κασέτα σε Memory Stick Duo...73 Διαγραφή των εγγεγραµµένων εικόνων από το Memory Stick Duo...73 Σηµείωση εικόνων στο Memory Stick Duo µε συγκεκριµένες πληροφορίες(μαρκάρισµα προστασίας εικόνας / εκτύπωσης)...74 Εκτύπωση εγγεγραµµένων εικόνων ( Εκτυπωτής συµβατός µε PictBridge)...75 Υποδοχές για σύνδεση εξωτερικών συσκευών...76 Χρήση υπολογιστή Σύνδεση σε υπολογιστή...78 Αντιγραφή φωτογραφιών σε υπολογιστή...78 Αντιγραφή ταινιών από κασέτα στον υπολογιστή...81 Δηµιουργία ενός DVD (Άµεση πρόσβαση στο Click to DVD )... 83 Αντιµετώπιση προβληµάτων Αντιµετώπιση προβληµάτων...86 Προειδοποιητικές ενδείξεις και µηνύµατα... 102 Πρόσθετες πληροφορίες Χρήση της βιντεοκάµερας στο εξωτερικό... 106 Μορφή HDV και εγγραφή/αναπαραγωγή... 107 Σχετικά µε το Memory Stick... 109 Σχετικά µε τη µπαταρία InfoLITHIUM... 111 Σχετικά µε το i.link... 112 Συντήρηση και προφυλάξεις... 114 Προδιαγραφές... 118 Σύντοµος οδηγός αναφοράς Αναγνώριση τµηµάτων και χειριστηρίων... 121 Ευρετήριο... 124 7

Απολαύστε εικόνες υψηλής ευκρίνειας Δοκιµάστε τη νέα µορφή HDV! Λήψη φωτογραφιών στη µορφή HDV Υψηλή ποιότητα εικόνας Η µορφή HDV διαθέτει περίπου διπλάσια οριζόντια ανάλυση από αυτή µιας τυπικής τηλεόρασης, που οδηγεί σε περίπου τετραπλάσια ποσότητα pixels, µε αποτέλεσµα τις εικόνες υψηλότερης ποιότητας. Η βιντεοκάµερά σας, καθώς είναι συµβατή µε τη µορφή HDV, έχει τη δυνατότητα λήψης εξαιρετικά καθαρών, υψηλής ευκρίνειας εικόνων. Τι είναι η µορφή HDV; Η µορφή HDV είναι µια νέα µορφή βίντεο για τη λήψη και αναπαραγωγή εικόνων υψηλής ευκρίνειας σε κοινές τυπικές κασέτες DV. Η βιντεοκάµερά σας υιοθετεί την προδιαγραφή HDV1080i που χρησιµοποιεί 1080 ενεργές γραµµές σάρωσης, εντός των προτύπων HDV, και εγγράφει εικόνες µε ρυθµό bit εικόνας περίπου 25 Mbps. 1080 ενεργές γραµµές σάρωσης Αυτές οι οδηγίες χρήσης αναφέρονται στη µορφή HDV1080i ως HDV, εκτός αν χρειάζεται να διευκρινιστεί. Για ποιό λόγο να χρησιµοποιήσετε τη λήψη σε µορφή HDV Η χρήση του ψηφιακού βίντεο, όπως στον υπόλοιπο κόσµο, θα σας δώσει τη δυνατότητα να αποτυπώνετε τις σηµαντικές στιγµές της ζωής σας, χρησιµοποιώντας µορφές HDV και οι εικόνες υψηλής ποιότητας θα σας επιτρέπουν να τις ξαναζείτε. Η λειτουργία υποβιβασµού σήµατος που διαθέτει η βιντεοκάµερα, µετατρέπει τις εικόνες µορφής HDV σε εικόνες ποιότητας SD (κανονική), ώστε να είναι δυνατή η προβολή τους σε τηλεοράσεις ευρείας οθόνης και µεγέθους 4:3, όταν δεν υπάρχουν διαθέσιµα συστήµατα τηλεόρασης υψηλής ευκρίνειας, τα οποία ενδείκνυνται για τα βίντεο µορφής HDV. Η λειτουργία υποβιβασµού µετατρέπει το βίντεο µορφής HDV σε DV, για αναπαραγωγή και µοντάζ, όταν συνδέετε τη βιντεοκάµερά σας σε τηλεόραση ή βίντεο µη συµβατά µε την προδιαγραφή HDV1080i. Η ποιότητα της εικόνας είναι τότε SD (κανονική). 8

Προβολή βίντεο εγγεγραµµένου στη µορφή HDV! Προβολή σε τηλεόραση υψηλής ευκρίνειας (σελ. 36) Μπορείτε να αναπαράγετε εικόνες που έχετε εγγράψει στη µορφή HDV, ως εικόνες HD (υψηλής ευκρίνειας) σε τηλεόραση υψηλής ευκρίνειας. Για περισσότερες λεπτοµέρειες σχετικά µε τηλεοράσεις µε την προδιαγραφή HDV1080i, δείτε σελίδα 108. Προβολή σε 16:9 TV/4:3 TV (σελ. 36) Η βιντεοκάµερά σας έχει τη δυνατότητα υποβιβασµού των βίντεο, που είναι εγγεγραµµένα ως HDV, σε µορφή SD (κανονική) για αναπαραγωγή σε συµβατική τηλεόραση. Απολαύστε εικόνες υψηλής ευκρίνειας Μετεγγραφή σε άλλη συσκευή βίντεο (σελ.68) Σύνδεση σε συσκευή HDV1080i Ένα καλώδιο i.link, το οποίο δεν παρέχεται, σας επιτρέπει να αντιγράφετε εικόνες ποιότητας HD (υψηλής ευκρίνειας). Σύνδεση σε συσκευές που δεν είναι συµβατές µε την προδιαγραφή HDV1080i Χρησιµοποιήστε τη βιντεοκάµερά σας για να µετατρέψετε ένα βίντεο µορφής HDV σε SD (κανονική), ώστε να µπορείτε να το αντιγράψετε. Σύνδεση σε υπολογιστή (σελ. 78) Αντιγραφή φωτογραφιών από το Memory Stick Duo στον υπολογιστή είτε σελίδα 78. Αντιγραφή ταινίας από κασέτα σε υπολογιστή Θα χρειαστεί διαφορετική ρύθµιση του υπολογιστή, ανάλογα µε το αν πρόκειται για βίντεο µορφής HDV ή DV. Για λεπτοµέρειες, δείτε σελίδα 81. 9

Βήμα 1: Έλεγχος παρεχόμενων εξαρτημάτων Βεβαιωθείτε ότι μαζί με τη βιντεοκάμερα παρέχονται και τα ακόλουθα εξαρτήματα. Ο αριθμός στην παρένθεση υποδεικνύει το πλήθος του παρεχόμενου εξαρτήματος. Ασύρματο τηλεχειριστήριο (1) (σελ. 34) Memory Stick Duo (1) (σελ. 20, 109) Έχει ήδη τοποθετηθεί μια μπαταρία λιθίου τύπου κομβίου. Προσαρμογέας Memory Stick Duo (1) (σελ. 110) Καλώδιο σύνδεσης ήχου/εικόνας (Α/V) (1) (σελ. 36, 68) Καλώδιο βίντεο συνιστωσών (component) (1) (σελ. 37, 38) Μετασχηματιστής εναλλασσόμενου ρεύματος (1) (σελ.11 ) Καλώδιο USB (1) (σελ.78) Καλώδιο ρεύματος (1) (σελ.11) Ιμάντας για τον ώμο (1) (σελ. 122) Καπάκι φακού (1) Επαναφορτιζόμενη μπαταρία NP-FM50 (1) (σελ. 11, 111) Οδηγός Χρήσης (το παρόν εγχειρίδιο) (1) Προσαρτημένο στη βιντεοκάμερα. Σκιάδιο φακού (1) (σελ. 123) 10 Χρησιμοποιείστε το σκιάδιο για να εγγράψετε σε έντονο φως, όπως κάτω από τον ήλιο.

Βήµα 2: Φόρτιση µπαταρίας Μπορείτε να φορτίσετε τη µπαταρία InfoLITHIUM (σειρά Μ) (σελ.111) αφού την τοποθετήσετε στη βιντεοκάµερά σας. Διακόπτης POWER 2 Σύρετε το διακόπτη POWER στη θέση OFF (CHG). (Η προεπιλεγµένη ρύθµιση.) Υποδοχή DC IN Βύσµα συνεχούς ρεύµατος Προς την πρίζα τοίχου Καλώδιο ρεύµατος Μετασχηµατιστής AC 1 Προσαρτήστε τη µπαταρία σύροντάς την προς την κατεύθυνση του βέλους µέχρι να εφαρµόσει. Λυχνία CHG (φόρτισης) 3 Συνδέστε το Μετασχηµατιστή AC στην υποδοχή DC IN της βιντεοκάµερας. Βεβαιωθείτε ότι το σήµα του βύσµατος DC είναι στραµµένο προς τα πάνω. Ξεκινώντας Ανοίξτε το κάλυµµα της υποδοχής DC IN. Η ένδειξη είναι στραµµένη προς τα πάνω. 4 Συνδέστε το καλώδιο ρεύµατος στο Μετασχηµατιστή AC και στην πρίζα του τοίχου. Η λυχνία CHG (φόρτιση) ανάβει και η φόρτιση ξεκινά. Συνέχεια 11

Βήµα 2: Φόρτιση της µπαταρίας (Συνέχεια) 5 Η λυχνία CHG (φόρτιση) σβήνει µόλις επιτευχθεί η πλήρης φόρτιση της µπαταρίας. Αποσυνδέστε το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος από την υποδοχή DC IN της κάµερας και το βύσµα DC. Αποσυνδέστε το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος από την υποδοχή DC IN της κάµερας, κρατώντας την κάµερα και το βύσµα DC. Για να αφαιρέσετε τη µπαταρία Σύρετε το διακόπτη POWER στη θέση OFF (CHG). Σύρετε το µοχλό BATT (απελευθέρωσης µπαταρίας) και αφαιρέστε τη µπαταρία. Μοχλός BATT (απελευθέρωση µπαταρίας) Κατά τη φύλαξη της µπαταρίας Αποφορτίστε πλήρως τη µπαταρία πριν την αποθηκεύσετε για µεγάλο χρονικό διάστηµα (σελ.111). Χρήση εξωτερικής πηγής τροφοδοσίας Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη βιντεοκάµερά σας, µε τροφοδοσία από την πρίζα, εκτελώντας τις ίδιες συνδέσεις όπως και για τη φόρτιση της µπαταρίας. Η µπαταρία δε χάνει το φορτίο της σε αυτή την περίπτωση. Χρόνος φόρτισης Χρόνος κατά προσέγγιση (λεπτά) που απαιτείται όταν φορτίζετε µια µπαταρία που έχει αποφορτιστεί πλήρως. Μπαταρία Χρόνος φόρτισης NP-FM50 (παρέχεται) 150 NP-QM71D 260 NP-QM91D 360 Χρόνος εγγραφής ιαθέσιµος χρόνος κατά προσέγγιση (λεπτά) όταν χρησιµοποιείτε µια πλήρως φορτισµένη µπαταρία. Εγγραφή µε µορφή HDV Μπαταρία NP-FM50 (παρέχεται) Συνεχής χρόνος εγγραφής* 80 90 85 NP-QM71D 205 225 215 NP-QM91D 315 345 325 Εγγραφή µε µορφή DV Μπαταρία NP-FM50 (παρέχεται) Συνεχής χρόνος εγγραφής* 90 100 95 NP-QM71D 225 250 235 NP-QM91D 345 380 360 Τυπικός χρόνος εγγραφής* 40 50 45 110 120 115 170 190 175 Τυπικός χρόνος εγγραφής* 50 55 50 120 135 130 190 205 195 12

* Πρώτη τιµή: Όταν ο οπισθοφωτισµός της οθόνης LCD είναι ενεργοποιηµένος. εύτερη τιµή: Όταν ο οπιφθοφωτισµός της οθόνης LCD είναι απενεργοποιηµένος. Τρίτη τιµή: Χρόνος εγγραφής µε το εικονοσκόπιο, ενώ η οθόνη LCD είναι σβηστή. Ο τυπικός χρόνος εγγραφής εµφανίζει το χρόνο όταν κάνετε εγγραφή χρησιµοποιώντας συνέχεια το κουµπί εκκίνησης/διακοπής, ανοιγοκλείνοντας το διακόπτη τροφοδοσίας και ζουµάροντας. Χρόνος αναπαραγωγής ιαθέσιµος χρόνος κατά προσέγγιση (λεπτά) όταν χρησιµοποιείτε µια πλήρως φορτισµένη µπαταρία. Εικόνες µορφής HDV Μπαταρία NP-FM50 (παρέχεται) Οθόνη LCD ανοικτή* Οθόνη LCD κλειστή 105 115 NP-QM71D 255 285 NP-QM91D 390 430 Εικόνες µορφής DV Μπαταρία NP-FM50 (παρέχεται) Οθόνη LCD ανοικτή* Οθόνη LCD κλειστή 125 145 NP-QM71D 305 355 NP-QM91D 465 535 * Όταν ο οπισθφωτισµός της οθόνης LCD είναι ενεργοποιηµένος. Σχετικά µε τη µπαταρία Πριν αλλάξετε την µπαταρία, σύρετε το διακόπτη POWER στη θέση OFF (CHG). Η λυχνία CHG (φόρτισης) αναβοσβήνει κατά τη διάρκεια της φόρτισης, ή οι πληροφορίες της µπαταρίας (σελ.27) δεν εµφανίζονται σωστά στις παρακάτω συνθήκες. Η µπαταρία δεν έχει τοποθετηθεί σωστά. Η µπαταρία έχει καταστραφεί. Η µπαταρία έχει αποφορτιστεί πλήρως. (Μόνο για τις πληροφορίες µπαταρίας.) Η µπαταρία δεν θα τροφοδοτεί, όταν ο µετασχηµατιστής εναλλασσόµενου ρεύµατος είναι συνδεδεµένος στην υποδοχή DC IN της βιντεοκάµερας, ακόµα και αν το καλώδιο ρεύµατος αποσυνδεθεί από την πρίζα. Χρησιµοποιείτε τη µπαταρία InfoLITHIUM (σειρά M) της Sony, η οποία παρέχεται ή όχι. εν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη µπαταρία NP-FM30 µε τη βιντεοκάµερά σας. Όταν συνδέετε έναν προβολέα (δεν συµπεριλαµβάνεται), συστήνεται η χρήση µπαταρίας NP-QM71D ή NP-QM91D. Σχετικά µε το χρόνο φόρτισης/εγγραφής/ αναπαραγωγής Οι χρόνοι υπολογίζονται µε τη βιντεοκάµερα σε θερµοκρασία 25 C. (Συνιστάται θερµοκρασία µεταξύ 10 και 30 C.) Ο χρόνος εγγραφής και αναπαραγωγής θα είναι συντοµότερος όταν χρησιµοποιείτε την κάµερα σε χαµηλή θερµοκρασία. Ο χρόνος εγγραφής και αναπαραγωγής θα είναι συντοµότερος ανάλογα µε τις συνθήκες στις οποίες χρησιµοποιείτε τη βιντεοκάµερα. Σχετικά µε το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος Χρησιµοποιήστε µια κοντινή πρίζα τοίχου όταν χρησιµοποιείτε το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος. Σε περίπτωση δυσλειτουργίας κατά τη χρήση της βιντεοκάµερας, αποσυνδέστε αµέσως το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος από την πρίζα τοίχου. Μη χρησιµοποιείτε το µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος σε στενούς χώρους, π.χ. µεταξύ τοίχου και επίπλων. Προσέξτε να µη βραχυκυκλώνετε το βύσµα DC του µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος ή τον ακροδέκτη της µπαταρίας µε οποιοδήποτε µεταλλικό αντικείµενο. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία. ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ Ακόµη και αν η κάµερά σας είναι απενεργοποιηµένη, συνεχίζει να γίνεται τροφοδοσία ρεύµατος ενώ είναι συνδεδεµένη στην πρίζα µέσω του µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος. 13 Ξεκινώντας

Βήµα 3: Ενεργοποίηση τροφοδοσίας και σταθερό κράτηµα της βιντεοκάµερας Για εγγραφή ή αναπαραγωγή, σύρετε το διακόπτη POWER ώστε να ανάψει η αντίστοιχη λυχνία. Όταν χρησιµοποιείτε την κάµερα για πρώτη φορά, εµφανίζεται η οθόνη [ΡΥΘ ΡΟΛΟΓΙΟΥ] (σελ.18 ). Λυχνίες που ανάβουν CAMERA-TAPE: Για εγγραφή σε ταινία. CAMERA-MEMORY: Για εγγραφή σε Memory Stick Duo. PLAY/EDIT: Για αναπαραγωγή ή επεξεργασία εικόνων. Όταν σύρετε το διακόπτη POWER από τη θέση OFF (CHG) προς τη θέση CAMERA- TAPE ή CAMERA-MEMORY, η τρέχουσα ηµεροµηνία και ώρα θα εµφανιστούν στην οθόνη LCD για 5 δευτερόλεπτα. 3 Κρατήστε τη βιντεοκάµερα σωστά. Διακόπτης POWER 1 Αφαιρέστε το καπάκι του φακού. Τραβήξτε προς τα κάτω το κορδόνι του φακού και προσαρτήστε στον ιµάντα σύσφιξης. 2 Σύρετε το διακόπτη POWER προς την κατεύθυνση του βέλους, ώστε να ανάψει η αντίστοιχη λυχνία. 4 Εξασφαλίστε το σωστό κράτηµα και προσδέστε τον ιµάντα ώµου. Εάν ο διακόπτης POWER έχει ρυθµιστεί στη θέση OFF (CHG), σύρετέ τον προς τα κάτω ενώ πατάτε το πράσινο κουµπί. 14

Διακοπή της τροφοδοσίας ρεύµατος Σύρετε το διακόπτη POWER στη θέση OFF (CHG). Κατά την αγορά της βιντεοκάµερας, η τροφοδοσία έχει ρυθµιστεί έτσι ώστε να διακόπτεται αυτόµατα, εάν δεν χρησιµοποιήσετε τη βιντεοκάµερα για 5 λεπτά περίπου, για εξοικονόµηση ενέργειας. ([ΑΥΤ.ΚΛΕΙΣΙΜΟ], σελ.64). Ξεκινώντας 15

Βήµα 4: Ρύθµιση της οθόνης LCD και του εικονοσκοπίου Η οθόνη LCD Ανοίξτε την οθόνη LCD σε γωνία 90 µοιρών προς τη βιντεοκάµερα ( ), κατόπιν περιστρέψτε την έως τη γωνία στην οποία µπορείτε να πετύχετε την καλύτερη δυνατή εγγραφή ή αναπαραγωγή ( ). 90 µοίρες ως προς τη βιντεοκάµερα 180 µοίρες (µέγ.) Απενεργοποίηση του οπισθοφωτισµού LCD για εξοικονόµηση της µπαταρίας Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το κουµπί DISPLAY/BATT INFO για µερικά δευτερόλεπτα µέχρι να εµφανιστεί η ένδειξη. Αυτή η ρύθµιση είναι πρακτική όταν χρησιµοποιείτε τη βιντεοκάµερά σας σε πολύ φωτεινό χώρο ή όταν θέλετε να εξοικονοµήσετε την ενέργεια της µπαταρίας. Η εικόνα που εγγράφεται δεν επηρεάζεται από αυτή τη ρύθµιση. Για να ενεργοποιήσετε τον οπισθοφωτισµό της LCD, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το DISPLAY/BATT INFO για λίγα δευτερόλεπτα, µέχρι η ένδειξη να εξαφανιστεί. είτε [ΦΩΤΕΙΝΟΤ LCD] (σελ. 61) σχετικά µε τη ρύθµιση της φωτεινότητας της οθόνης LCD. 90 µοίρες (µέγ.) DISPLAY/BATT INFO Προσέξτε ώστε να µην πατήσετε κατά λάθος τα κουµπιά του πλαισίου της οθόνης, όταν την ανοίγετε ή τη ρυθµίζετε. Αν περιστρέψετε την οθόνη LCD 180 µοίρες προς την πλευρά του φακού, από την κατάσταση, µπορείτε να κλείσετε την οθόνη, ενώ είναι στραµµένη προς τα έξω. Αυτό είναι βολικό κατά τις λειτουργίες αναπαραγωγής. Για να κλείσετε την οθόνη LCD, περιστρέψτε την όπως φαίνεται στην εικόνα, και στη συνέχεια κλείστε την, ενώ είναι στραµµένη προς τα µέσα. Το εικονοσκόπιο Μπορείτε να προβάλλετε εικόνες χρησιµοποιώντας το εικονοσκόπιο, όταν η οθόνη LCD είναι κλειστή. Η µπαταρία έτσι θα διαρκεί περισσότερο, σε σχέση µε το αν χρησιµοποιούσατε την οθόνη. Ανασηκώστε το εικονοσκόπιο. Μοχλός ρύθµισης φακού εικονοσκοπίου Μετακινήστε τον έως ότου καθαρίσει η εικόνα. Μπορείτε να ρυθµίσετε τη φωτεινότητα του οπισθοφωτισµού του εικονοσκοπίου επιλέγοντας [ΡΥΘ.LCD/VF] - [ΠΙΣΩ ΦΩΣ ΕΙΚ] (σελ. 61). 16

Βήµα 5: Χρήση της οθόνης αφής Μπορείτε να αναπαράγετε τις εικόνες που έχετε εγγράψει (σελ.23) ή να αλλάξετε τις ρυθµίσεις (σελ.42) χρησιµοποιώντας την οθόνη αφής. Έλεγχος των ενδείξεων οθόνης (Οδηγός οθόνης) Μπορείτε να ελέγξετε εύκολα τη σηµασία κάθε ένδειξης που εµφανίζεται στην οθόνη LCD. Στηρίξτε την οθόνη LCD κρατώντας µε το χέρι σας το πίσω µέρος της. Έπειτα, πιέστε τα κουµπιά που εµφανίζονται στην οθόνη. Πιέστε το κουµπί στην οθόνη LCD. 1 Πιέστε. 60λεπ MENU ΕΛΓ 1/3 ΚΑΤΑΣΤ 0:00:00 ΗΓ. Θ Ν. ΤΑ ΥΤ ΚΛΕΙΣ Ξεκινώντας ΑΥΤ Μ. ΕΚΘΕΣΗ ΜΕΤΑΒ. ΑΥΤ ΕΚ 2 Πιέστε [ΟΔΗΓ. ΟΘΟΝ.]. Επιλέ τε περι ή δηγ ύ. ΗΓ. Θ Ν. ΤΕΛ DISPLAY/BATT INFO Επαναλάβετε τις ενέργειες που περιγράφονται παραπάνω όταν πατάτε τα κουµπιά στο πλαίσιο LCD. Προσέξτε να µην πατήσετε κατά λάθος κουµπιά του πλαισίου LCD, ενώ χρησιµοποιείτε την οθόνη αφής. Για να κρύψετε τις ενδείξεις οθόνης Πατήστε DISPLAY/BATT INFO για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τις ενδείξεις οθόνης (όπως κωδικός ώρας, κλπ.). Οι ενδείξεις διαφέρουν ανάλογα µε τις ρυθµίσεις. 3 Πιέστε την περιοχή που περιλαµβάνει την ένδειξη που θέλετε να ελέγξετε. Οι σηµασίες των ενδείξεων εντός της περιοχής παρατίθενται στην οθόνη. Αν δεν µπορείτε να βρείτε την ένδειξη που θέλετε να ελέγξετε, πιέστε / για να µετακινηθείτε. Όταν πατήσετε, η οθόνη επιστρέφει στην επιλογή περιοχής. Αλλαγή της ρύθµισης γλώσσας Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθµίσεις της οθόνης, ώστε να εµφανίζουν µηνύµατα σε µια συγκεκριµένη γλώσσα. Επιλέξτε τη γλώσσα οθόνης από το [LANGUAGE] στο µενού ΩΡΑ/LANGU. (σελ. 65). ΗΓ. Θ Ν. 1/2 ΕΣΤΙΑΣΗ: ΕΙΡ ΚΙΝΗΤ ΑΥΤ. ΕΚΘΕΣΗ: ΦΩΤΙΣΜ. ΣΠ Τ STEADYSHOT: AΠENEPΓOΠ ΤΕΛ Για να ολοκληρώσετε τη λειτουργία Πιέστε [TEΛ]. 17

Βήµα 6: Ρύθµιση ηµεροµηνίας και ώρας Ρυθµίστε την ηµεροµηνία και την ώρα, όταν χρησιµοποιείτε τη βιντεοκάµερα για πρώτη φορά. Εάν δεν ρυθµίσετε την ηµεροµηνία και την ώρα, η οθόνη [ΡΥΘ ΡΟΛΟΓΙΟΥ] εµφανίζεται κάθε φορά που ανοίγετε την κάµερα ή µετακινείτε το διακόπτη POWER. Εάν δεν έχετε χρησιµοποιήσει την κάµερα για 3 µήνες περίπου, η ενσωµατωµένη επαναφορτιζόµενη µπαταρία αποφορτίζεται και οι ρυθµίσεις της ηµεροµηνίας και της ώρας µπορεί να διαγραφούν από τη µνήµη. Σε αυτή την περίπτωση, φορτίστε την επαναφορτιζόµενη µπαταρία και κατόπιν ρυθµίστε ξανά την ηµεροµηνία και την ώρα (σελ. 117). 3 Επιλέξτε [ΡΥΘ ΡΟΛΟΓΙΟΥ] µε το /, και πιέστε. ΡΥΘ Ρ Λ ΓΙ Υ : : ΗΜΕΡ ΜΗΝΙΑ 2005 Ε 1M 1Η 0: 00 OK 4 Ορίστε το [Ε] (έτος) µε το / κι έπειτα πιέστε το. Μπορείτε να ορίσετε οποιοδήποτε έτος µέχρι το 2079. ΡΥΘ Ρ Λ ΓΙ Υ : : ΗΜΕΡ ΜΗΝΙΑ 2005Ε 1 M 1Η 0: 00 OK Διακόπτης POWER Προχωρήστε στο βήµα 4 όταν ρυθµίζετε το ρολόι για πρώτη φορά. 1 Πιέστε [MENU]. 60λεπ : : 5 Ορίστε το [M] (µήνας), το [Η] (ηµέρα), την ώρα και τα λεπτά και κατόπιν πιέστε το. Το ρολόι αρχίζει να λειτουργεί. ΡΥΘ. ΚΑΜΕΡΑΣ ΑΥΤ. ΕΚΘΕΣΗ ΦΩΤ ΜΕΤ ΣΠ Τ ΙΣ ΡΡ ΛΕΥΚ Υ OK 2 Επιλέξτε (ΩΡΑ/LANGU.) µε /, κατόπιν πιέστε. 18 60λεπ Ε.ΕΙΚ ΝΑΣ ΚΥΛΙΣΗ MENU ΑΥΤ.ΚΛΕΙΣΙΜ ΡΥΘ Ρ Λ ΓΙ Υ ΩΡΑ ΠΑΓΚ ΒΑΣ LANGUAGE ΑΥΤ. ΕΚΘΕΣΗ : : : : OK

Βήµα 7: Εισαγωγή κασέτας ή Memory Stick Duo Κασέτα Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε µόνο κασέτες mini DV (σελ.107). Ο χρόνος εγγραφής ποικίλλει ανάλογα µε τη ρύθµιση του [ ΛΕΙΤ ΕΓΓΡΑ] (σελ.60). 2 Τοποθετήστε µια κασέτα µε το παραθυράκι στραµµένο προς τα έξω και κατόπιν πατήστε. 1 Σύρετε και κρατήστε το µοχλό OPEN/EJECT προς την κατεύθυνση του βέλους και ανοίξτε το καπάκι. Κάλυµµα Ξεκινώντας Σπρώξτε ελαφρά το κέντρο του Παράθυρο πίσω µέρους της κασέτας. Η θήκη κασέτας σύρεται αυτόµατα προς τα µέσα. Μην πιέζετε την κασέτα στο εσωτερικό της θήκης. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία. Μοχλός OPEN/EJECT Η θήκη κασέτας σηκώνεται αυτόµατα και ανοίγει. 3 Κλείστε το καπάκι. Εξαγωγή κασέτας Ανοίξτε το καπάκι, ακολουθώντας την ίδια διαδικασία, όπως περιγράφεται στο βήµα 1 και αφαιρέστε την κασέτα. Συνέχεια 19

Βήµα 7: Εισαγωγή κασέτας ή Memory Stick Duo (Συνέχεια) Memory Stick Duo Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε µόνο Memory Stick Duo µε ένδειξη ή (σελ. 109). Το πλήθος των εγγράψιµων εικόνων ποικίλλει ανάλογα µε την ποιότητα ή το µέγεθος της εικόνας. Για λεπτοµέρειες, δείτε τη σελίδα 52. Εισάγετε το Memory Stick Duo στην υποδοχή Memory Stick Duo, µε την σωστή κατεύθυνση, µέχρι να εφαρµόσει. Λυχνία πρόσβασης Εάν πιέσετε το Memory Stick Duo τοποθετώντας το στην υποδοχή προς τη λάθος κατεύθυνση, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο Memory Stick Duo, στην υποδοχή του Memory Stick Duo ή στα δεδοµένα εικόνας. 20 Εξαγωγή του Memory Stick Duo Πιέστε ελαφρά το Memory Stick Duo µία φορά. Όταν η λυχνία πρόσβασης είναι αναµµένη ή αναβοσβήνει, η βιντεοκάµερα διαβάζει/ εγγράφει δεδοµένα. Μην ανακινήσετε ή χτυπήσετε την κάµερα, µη διακόψετε την τροφοδοσία ρεύµατος, µην εξαγάγετε το Memory Stick Duo ή µη βγάλετε τη µπαταρία. ιαφορετικά, µπορεί να αλλοιωθούν τα δεδοµένα εικόνας. Βεβαιωθείτε ότι δεν εµφανίζεται ή εξαφανίζεται η ένδειξη Memory Stick Duo, όταν το εισάγετε ή το αφαιρείτε από τη βιντεοκάµερα.

21 Ξεκινώντας

Εγγραφή Αφαιρέστε το καπάκι του φακού. PHOTO REC START/ STOP Διακόπτης POWER REC START/STOP 1 Σύρετε το διακόπτη POWER προς τη φορά του βέλους επαναλαµβανόµενα για να ενεργοποιήσετε την αντίστοιχη λυχνία και να επιλέξετε το µέσο εγγραφής. Ταινίες σε κασέτα: Η λυχνία CAMERA- TAPE ανάβει. Φωτογραφίες σε Memory Stick Duo : Η λυχνία CAMERA-MEMORY ανάβει.* * Η αναλογία διαστάσεων εικόνας είναι προεπιλεγµένη στο 4:3. Εάν ο διακόπτης POWER έχει ρυθµιστεί στη θέση OFF (CHG), σύρετέ τον προς τα κάτω ενώ πατάτε το πράσινο κουµπί. 22 2 Ξεκινήστε την εγγραφή. Ταινίες Πατήστε το REC START/STOP (ή ). 60λεπ ΕΓΓΡΑΦ 60λεπ [ΑΝΑΜΟΝ] [ΕΓΓΡΑΦ] Για να σταµατήσει η εγγραφή της ταινίας, πιέστε πάλι το πλήκτρο REC START/STOP. Οι εικόνες εγγράφονται στη µορφή HDV στην προεπιλεγµένη ρύθµιση (σελ. 59). Μπορείτε να εγγράψετε µια φωτογραφία σε Memory Stick Duo, ενώ εγγράφετε ταινίες σε µια κασέτα ή ενώ βρίσκεστε στην κατάσταση αναµονής, πιέζοντας πλήρως το PHOTO. Οι φωτογραφίες θα οριστούν σε µέγεθος εικόνας [1440 810] στη µορφή HDV, [1080 810] (4:3) ή [1440 810] (16:9) στη µορφή DV. Φωτογραφίες Πατήστε ελαφρώς και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο PHOTO για να ρυθµίσετε την εστίαση ( ), κατόπιν πατήστε το σταθερά ( ). Ενδεικτικός ήχος λεπ Ήχος κλείστρου Αναβοσβήνει Ανάβει Ακούγεται ένας ήχος κλείστρου. Όταν το εξαφανιστεί, η εικόνα έχει εγγραφεί. Για να ελέγξετε την πιο πρόσφατη εγγραφή σε Memory Stick Duo Πιέστε. Για να διαγράψετε την εικόνα, πατήστε [ΝΑΙ]. Πατήστε για να επανέλθετε στην κατάσταση αναµονής. Για το µέγεθος εικόνας, δείτε σελίδα 52.

Αναπαραγωγή 1 Σύρετε το διακόπτη POWER προς τη φορά του βέλους επαναλαµβανόµενα για να ανάψει η λυχνία PLAY/EDIT. 2 Ξεκινήστε την αναπαραγωγή. Ταινίες Πιέστε το, κατόπιν πιέστε το για να ξεκινήσει η αναπαραγωγή. A C B Σταµάτηµα Καθώς το πιέζετε, αλλάζετε µεταξύ αναπαραγωγής/παύσης.* Γρήγορη κίνηση πίσω/µπροστά * Η αναπαραγωγή σταµατά αυτόµατα όταν η παύση διαρκεί περισσότερο από 3 λεπτά. Φωτογραφίες Πιέστε. Αναπαράγεται η εικόνα που εγγράφηκε τελευταία. A B C P-MENU Αναπαραγωγή ταινίας Προηγούµενη/Επόµενη Εµφάνιση οθόνης ευρετηρίου Η ένδειξη δεν εµφανίζεται όταν δεν έχετε εισάγει Memory Stick Duo ή αν δεν υπάρχουν αρχεία εικόνας σε αυτό. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή Ρύθµιση της έντασης ήχου Μετακινήστε το µοχλό EXPOSURE/VOL πάνω και κάτω για να ρυθµίσετε την ένταση του ήχου (σελ. 27). Αναζήτηση σκηνής κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής Πατήστε και κρατήστε πατηµένο το / κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής (Αναζήτηση Εικόνας), ή το / κατά τη διάρκεια γρήγορης κίνησης µπροστά/ πίσω (Skip Scan). Μπορείτε να αναπαράγετε σε διάφορους τρόπους λειτουργίας ([ Π. ΤΑΧ.ΑΝ.], σελ. 58 ). Για να εµφανίσετε τις εικόνες που περιέχονται στο Memory Stick Duo στην οθόνη Ευρετηρίου Πιέστε. Πιέστε την εικόνα που θέλετε να εµφανίσετε στη λειτουργία εµφάνισης µίας εικόνας. Για να προβάλετε εικόνες που περιέχονται σε άλλους φακέλους, πατήστε [ΦΑΚΕΛΟΣ ΑΝΑΠ], επιλέξτε έναν φάκελο µε το / κι έπειτα πατήστε (σελ. 54). Εµφάνιση οθόνης ευρετηρίου A ΤΕΛ B Προηγούµενες/Επόµενες 6 εικόνες Η εικόνα που εµφανίζεται πριν από τη µετάβαση στην οθόνη ευρετηρίου 23

Λειτουργίες για εγγραφή/αναπαραγωγή, κλπ. εν µπορείτε να αλλάξετε την ταχύτητα του ζουµ χρησιµοποιώντας τα κουµπιά ζουµ της οθόνης LCD. Η ελάχιστη απόσταση που απαιτείται να υπάρχει µεταξύ της βιντεοκάµερας και του αντικειµένου, έτσι ώστε να επιτυγχάνεται ευκρινής εστίαση, είναι περίπου 1 cm για ευρυγώνιο φακό και περίπου 80 cm για τηλεφακό. Μπορείτε να επιλέξετε [ΨΗΦΙΑΚΟ ΖΟΥΜ] σε περίπτωση που θέλετε να κάνετε ζουµ σε επίπεδο µεγαλύτερο από το 10. (σελ. 50) Αν περιστρέφετε τον δακτύλιο πολύ γρήγορα, ενδέχεται να µην µπορείτε να επιτύχετε την ταχύτητα ζουµ που θέλετε. Ορισµός της φωτεινότητας της εικόνας χειροκίνητα ( έκθεση)... 24 Εγγραφή Χρήση του ζουµ... Για αργό ζουµ, µετακινήστε το µοχλό του ζουµ ελαφρά. Για ταχύτερο ζουµ, µετακινήστε το µοχλό περισσότερο. Ευρύτερο πεδίο λήψης: ( Ευρυγώνιος φακός) Κοντινή προβολή: (Τηλεφακός) Όταν χρησιµοποιείτε το δακτύλιο ζουµ, θέστε το ιακόπτης FOCUS/ZOOM στη θέση ZOOM και περιστρέψτε τον µε την ταχύτητα που θέλετε (εµφανίζεται η ένδειξη ). Μοχλός EXPOSURE/VOL Κουµπί EXPOSURE Μπορείτε να ρυθµίσετε τη φωτεινότητα µιας εικόνας χειροκίνητα. Όταν εγγράφετε σε εσωτερικούς χώρους µια ηλιόλουστη µέρα, για παράδειγµα, µπορείτε να αποφύγετε τις σκιές του πίσω φωτισµού σε ανθρώπους δίπλα στο παράθυρο, ρυθµίζοντας χειροκίνητα την έκθεση στη συγκεκριµένη πλευρά του τοίχου του δωµατίου. Θέστε τον διακόπτη AUTO LOCK στο OFF εκ των προτέρων (σελ. 25). Πιέστε το κουµπί EXPOSURE. Ρυθµίστε τη φωτεινότητα, µετακινώντας το µοχλό EXPOSURE/ VOL πάνω και κάτω. Εµφανίζεται η ένδειξη. Μετακινήστε το µοχλό προς τα πάνω για να κάνετε την εικόνα πιο φωτεινή και προς τα κάτω για την κάνετε πιο σκούρη. Για να επιστρέψετε στην αυτόµατη λειτουργία, πατήστε το κουµπί EXPOSURE ξανά. Η ρύθµιση θα επιστρέψει στην προεπιλεγµένη κατάσταση, αν θέσετε τον διακόπτη POWER στη θέση OFF (CHG) για περισσότερο από 12 ώρες.

Εγγραφή σε σκοτεινούς χώρους ( NightShot)... Θέστε το διακόπτη NIGHTSHOT στο ON. (Εµφανίζεται η ένδειξη και [ NIGHTSHOT ].) Για να κάνετε µια φωτεινότερη εγγραφή της εικόνας, χρησιµοποιήστε τη λειτουργία Super NightShot (σελ. 49). Για να εγγράψετε µια εικόνα µε χρώµατα πιο κοντινά στα πραγµατικά, χρησιµοποιήστε τη λειτουργία Color Slow Shutter (σελ. 50). Οι λειτουργίες NightShot και Super NightShot χρησιµοποιούν υπέρυθρη ακτινοβολία. Γι αυτό, µην καλύπτετε τη θύρα υπερύθρων µε τα δάχτυλά σας ή µε άλλα αντικείµενα, ενώ πρέπει να αφαιρέσετε και το φακός µετατροπής (προαιρετικός). Ρυθµίστε την εστίαση χειροκίνητα (σελ. 25) όταν δεν µπορείτε να εστιάσετε αυτόµατα. Μη χρησιµοποιείτε αυτές τις λειτουργίες σε φωτεινούς χώρους. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία. Για να είναι ένα αντικείµενο πιο ευδιάκριτο ( TELE MACRO)... Πατήστε το TELE MACRO. Εµφανίζεται η ένδειξη και το ζουµ µετακινείται αυτόµατα προς την κορυφή της πλευράς Τ (τηλεφακός) και επιτρέπει την εγγραφή αντικειµένων σε κοντινή απόσταση, µικρότερη των 48 cm. Αυτή η ρύθµιση είναι χρήσιµη εάν θέλετε να εγγράψετε µικρά αντικείµενα, όπως λουλούδια ή έντοµα. Για να την ακυρώσετε, πατήστε το TELE MACRO ξανά ή ρυθµίστε το ζουµ στον ευρυγώνιο φακό (πλευρά W). Κατά την εγγραφή µακρινού αντικειµένου, µπορεί να είναι δύσκολο να εστιάσετε σε αυτό και απαιτείται χρόνος για την εστίαση. Ρυθµίστε την εστίαση χειροκίνητα (σελ. 25) όταν δεν µπορείτε να εστιάσετε αυτόµατα. Χρήση του διακόπτη AUTO LOCK... Μπορείτε να πραγµατοποιήσετε τις ακόλουθες ρυθµίσεις χειροκίνητα, αν ο διακόπτης AUTO LOCK βρίσκεται στη θέση OFF. Οι ρυθµίσεις επιστρέφουν στην αυτόµατη λειτουργία, όταν ο διακόπτης έρθει στη θέση ΟΝ. [ΦΩΤΟΜΕΤ ΣΠΟΤ] έκθεση [ΑΥΤ. ΕΚΘΕΣΗ] [ΙΣΟΡΡ ΛΕΥΚΟΥ] [ΤΑΧΥΤ ΚΛΕΙΣ] Οι ρυθµίσεις που γίνονται µε το διακόπτη AUTO LOCK στη θέση OFF διατηρούνται όταν τον θέσετε στο ON, και θα ανακτηθούν όταν τον θέσετε στο OFF ξανά. Θέστε το διακόπτη AUTO LOCK στο ON όταν χρησιµοποιείτε το εξωτερικό φλας (προαιρετικό). Ρύθµιση της εστίασης χειροκίνητα..... Θέστε το διακόπτη FOCUS/ZOOM στη θέση MANUAL (Εµφανίζεται η ένδειξη ). Περιστρέψτε τον δακτύλιο εστίασης για να ρυθµίσετε την εστίαση. Για να ρυθµίσετε την εστίαση αυτόµατα, θέστε το διακόπτη FOCUS/ZOOM στη θέση AUTO. Μπορείτε επίσης να χρησιµοποιήσετε τη λειτουργία αυτή, όταν το αντικείµενο µεταβάλλεται, ώστε να µπορείτε να εστιάσετε σε αυτό που θέλετε. Η ένδειξη γίνεται όταν η εστίαση δεν µπορεί να ρυθµιστεί πιο µακριά. Η ένδειξη γίνεται όταν η εστίαση δεν µπορεί να ρυθµιστεί πιο κοντά. Μπορείτε να εστιάσετε πιο εύκολα στο αντικείµενο µετακινώντας το µοχλό ζουµ προς το Τ (τηλεφακός) για τη ρύθµιση της εστίασης και έπειτα προς το W (ευρυγώνιος φακός) για τη ρύθµιση του ζουµ για εγγραφή. Όταν θέλετε να εγγράψετε ένα αντικείµενο σε κοντινότερη κλίµακα, µετακινήστε το µοχλό ζουµ στη θέση W (ευρυγώνιος φακός) και µετά ρυθµίστε την εστίαση. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή Συνέχεια 25

Λειτουργίες για εγγραφή/αναπαραγωγή, κλπ. (Συνέχεια) Μεγέθυνση και εστίαση στην εικόνα ( Εκτεταµένη εστίαση)..... Θέστε το διακόπτη FOCUS/ZOOM στη θέση MANUAL ενώ βρίσκεστε στην κατάσταση αναµονής. Πατήστε το κουµπί EXPANDED FOCUS για να διπλασιάσετε το µέγεθος της εικόνας. Όταν ολοκληρώσετε την εστίαση, η οθόνη επιστρέφει αυτόµατα στην εµφάνιση της κανονικής εικόνας. Για να ακυρώσετε την εκτεταµένη εστίαση, πατήστε το EXPANDED FOCUS ξανά. Πατήστε το [SET] της οθόνης LCD της βιντεοκάµερας, κατά τη διάρκεια της εκτεταµένης εστίασης, για να ρυθµίσετε τη λειτουργία βελτίωσης περιγράµµατος. Πατήστε [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜ] για να τονίσετε το περίγραµµα του αντικειµένου, ώστε η εστίαση να είναι πιο εύκολη. Η ρύθµιση του περιγράµµατος δεν εγγράφεται στην κασέτα. Ρύθµιση της έκθεσης για αντικείµενα που φωτίζονται από πίσω... Για να ρυθµίσετε την έκθεση για αντικείµενα που φωτίζονται από πίσω, πατήστε το BACK LIGHT για να εµφανιστεί. Για να ακυρώσετε τη λειτουργία οπισθοφωτισµού, επιλέξτε ξανά BACK LIGHT. Η ρύθµιση θα επιστρέψει στην προεπιλεγµένη κατάσταση, αν θέσετε τον διακόπτη POWER στη θέση OFF (CHG) για περισσότερο από 12 ώρες. Εγγραφή σε λειτουργία καθρέπτη... Ανοίξτε την οθόνη LCD σε γωνία 90 µοιρών ως προς τη βιντεοκάµερα ( ), κατόπιν περιστρέψτε την κατά 180 µοίρες ως προς την πλευρά του φακού ( ). 26 Μία εικόνα ειδώλου του αντικειµένου εµφανίζεται στην οθόνη LCD, αλλά η εικόνα θα είναι κανονική αφού εγγραφεί.

Χρήση του φλας... Πιέστε (φλας) επαναλαµβανόµενα για να επιλέξετε µια ρύθµιση. εν εµφανίζεται καµία ένδειξη: Το φλας χρησιµοποιείται αυτόµατα, όταν δεν υπάρχει αρκετό φως στο χώρο. (Ρυθµιζόµενο φλας): Το φλας χρησιµοποιείται πάντα ανεξάρτητα από τη φωτεινότητα του περιβάλλοντα χώρου. (Χωρίς φλας): Εγγραφή χωρίς χρήση φλας. Η συνιστώµενη απόσταση από το αντικείµενο κατά τη χρήση του ενσωµατωµένου φλας είναι 0,5 έως 2,5 m. Αφαιρέστε τη σκόνη από την επιφάνεια της λυχνίας του φλας πριν το χρησιµοποιήσετε. Η αποτελεσµατικότητα του φλας µπορεί να επηρεαστεί εάν υπάρχει αποχρωµατισµός λόγω θερµότητας ή σκόνη στη λυχνία. Η λυχνία φόρτισης του φλας αναβοσβήνει κατά τη φόρτιση και παραµένει αναµµένη µέχρι να φορτιστεί πλήρως η µπαταρία. Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το φλας µόνο σε λειτουργία CAMERA-MEMORY. Εάν χρησιµοποιείτε το φλας σε φωτεινά µέρη, όπως όταν φωτογραφίζετε ένα αντικείµενο που φωτίζεται από πίσω, το φλας µπορεί να µην είναι αποτελεσµατικό. Μπορείτε να αλλάζετε τη φωτεινότητα του φλας ρυθµίζοντας το [ΦΩΤΕΙΝ. ΦΛΑΣ] ή µπορείτε να αποτρέψετε την εµφάνιση του φαινοµένου κόκκινων µατιών ρυθµίζοντας την επιλογή [ΠΕΡΙΟΡ Κ. ΜΑΤ] στο [ΡΥΘΜΙΣΗ ΦΛΑΣ] (σελ. 49). Χρήση τριπόδου... Συνδέστε το τρίποδο (προαιρετικό: το µήκος της βίδας πρέπει να είναι µικρότερο από 5,5 mm στην υποδοχή του τριπόδου όπου αυτή χρησιµοποιείται. Αναπαραγωγή Η µεγέθυνση µπορεί να ρυθµιστεί µε τη βοήθεια του µοχλού ζουµ ή των κουµπιών ζουµ της οθόνης LCD. Αναπαραγάγετε την εικόνα που θέλετε να µεγεθύνετε. Μεγεθύνετε την εικόνα µε το T (Τηλεφακός). Πιέστε την οθόνη στο σηµείο που θέλετε να εµφανίσετε στο κέντρο του εµφανιζόµενου πλαισίου. Ρυθµίστε τη µεγέθυνση µε το W (ευρυγώνιος φακός) / T (τηλεφακός). Για να ακυρώσετε, πιέστε [ΤΕΛ]. εν µπορείτε να αλλάξετε την ταχύτητα του ζουµ µε τα κουµπιά ζουµ της οθόνης LCD. Ρύθµιση της έντασης του ήχου για ταινίες... Μετακινήστε το µοχλό EXPOSURE/VOL πάνω ή κάτω για να ρυθµίσετε την ένταση του ήχου. Μετακινήστε το µοχλό πάνω για να αυξήσετε την ένταση του ήχου και κάτω για να τη µειώσετε. Μπορείτε επίσης να ρυθµίσετε την ένταση του ήχου, πιέζοντας (ΚΑΝΟΝ. ΡΥΘΜ.) [ΕΝΤΑΣΗ ΗΧΟΥ] (σελ. 60). Εγγραφή/ Αναπαραγωγή Έλεγχος του υπολειπόµενου χρόνου µπαταρίας (Battery Info)... Θέστε το διακόπτη POWER στη θέση OFF (CHG) και πιέστε το DISPLAY/BATT INFO. Ο κατά προσέγγιση εγγράψιµος χρόνος στην επιλεγµένη µορφή και οι πληροφορίες µπαταρίας εµφανίζονται στην οθόνη για 7 δευτερόλεπτα περίπου. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή Χρήση του ζουµ αναπαραγωγής... Μπορείτε να µεγεθύνετε τις φωτογραφίες του Memory Stick Duo κατά 1,5 έως 5 φορές του αρχικού µεγέθους. Συνέχεια 27

Λειτουργίες για εγγραφή/αναπαραγωγή, κλπ. (Συνέχεια) Πιέζοντας το DISPLAY/BATT INFO, µπορείτε να δείτε τις πληροφορίες µπαταρίας στην οθόνη για 20 δευτερόλεπτα. Υπολειπόµενος χρόνος µπαταρίας (περίπου) BATTERY INFO ΣΤΑΘΜΗ Φ ΡΤ ΜΠΑΤ 0% 50% 100% ΙΑΘΕΣ Ρ Ν Σ ΕΓΓΡ Θ ΝΗ LCD : ΕΙΚ Ν ΣΚ Π: 72 λεπ 76 λεπ Χωρητικότητα εγγραφής (περίπου) Απενεργοποίηση του ενδεικτικού ήχου επιβεβαίωσης λειτουργίας... Βλέπε [ΕΝ ΕΙΚ. ΗΧΟΣ] (σελ.64) για να ρυθµίσετε τον ενδεικτικό ήχο λειτουργίας. Αρχικοποίηση ρυθµίσεων... Πατήστε RESET για να αρχικοποιήσετε όλες τις ρυθµίσεις, µαζί µε τη ρύθµιση της ηµεροµηνίας και της ώρας. (Τα στοιχεία µενού που έχουν προσαρµοστεί στο Προσωπικό µενού δεν αρχικοποιούνται). Ονόµατα και λειτουργίες άλλων µερών Εσωτερικό στερεοφωνικό µικρόφωνο Όταν έχει συνδεθεί εξωτερικό µικρόφωνο, η είσοδος ήχου από το εξωτερικό µικρόφωνο έχει προτεραιότητα έναντι άλλων. Λυχνία REC Η λυχνία REC ανάβει κόκκινη κατά τη διάρκεια της εγγραφής (σελ.64). Αισθητήρας τηλεχειρισµού Στρέψτε το τηλεχειριστήριο (σελ. 34) προς τον αισθητήρα τηλεχειρισµού για να λειτουργήσει η βιντεοκάµερα. Ηχείο Ο ήχος προέρχεται από το ηχείο. Για τον τρόπο ρύθµισης της έντασης του ήχου, δείτε τη σελίδα 23. 28

29 Εγγραφή/ Αναπαραγωγή

Ενδείξεις οθόνης κατά την εγγραφή/αναπαραγωγή Εγγραφή ταινιών Εγγραφή φωτογραφιών Στη λειτουργία CAMERA-TAPE 2 3 4 5 8 2 90 qa 1 60λεπ ΕΓΓΡΑΦ 60λεπ 60min 60λεπ FINE 11 1920 101 6 7 qs 7 Μορφή εγγραφής ( ή ) (59) Η λειτουργία εγγραφής (SP ή LP) εµφανίζεται επίσης στη µορφή DV. Υπολειπόµενος χρόνος µπαταρίας (περίπου) Κατάσταση εγγραφής ([ΑΝΑΜΟΝ] (αναµονή) ή [EΓΓPAΦ] (εγγραφή)) Κωδικός ώρας (ώρα: λεπτό: δευτερόλεπτο: καρέ)/μετρητής ταινίας (ώρα: λεπτό: δευτερόλεπτο) Χωρητικότητα εγγραφής στην κασέτα (62) Κουµπί διακόπτη εµφάνισης λειτουργιών END SEARCH/Rec (33) Κουµπί Προσωπικού Μενού (42) Φάκελος εγγραφής (54) Μέγεθος εικόνας (52) Ποιότητα ([ΥΨ.ΠΟΙΟΤ.] ή [ΚΑΝΟΝ ΕΙΚ]) (52) Ένδειξη Memory Stick Duo και ο αριθµός των εικόνων που µπορούν να εγγραφούν (περίπου) Κουµπί επισκόπησης (22) Κωδικός δεδοµένων κατά την αναπαραγωγή Τα δεδοµένα ηµεροµηνίας/ώρας και τα δεδοµένα ρύθµισης κάµερας θα καταγράφονται αυτόµατα. εν εµφανίζονται στην οθόνη κατά την εγγραφή αλλά µπορείτε να τα ελέγξετε ως [ΚΩ Ε ΟΜΕΝ] κατά την αναπαραγωγή (σελ. 63). 30

Το ( ) είναι µια σελίδα αναφοράς. Οι ενδείξεις κατά την εγγραφή δεν εγγράφονται. Προβολή ταινιών Προβολή φωτογραφιών Σε κασέτα 2 qd 4 5 1 60λεπ 60λεπ 2 qg 9 qh qj 60λεπ ΑΝΑΠ ΜΝΗΜ wd wf qk ql qf Ένδειξη µεταφοράς κασέτας 7 Κουµπιά λειτουργίας βίντεο (23) Κατά την αναπαραγωγή µιας κασέτας που έχει εγγραφεί σε µορφές HDV και DV, όπου το σήµα αλλάζει µεταξύ HDV και DV, η εικόνα και ο ήχος διακόπτονται προσωρινά. εν µπορείτε να αναπαράγετε µια κασέτα που έχει εγγραφεί στη µορφή HDV σε βιντεοκάµερες µορφής DV ή σε συσκευές αναπαραγωγής mini-dv. w; wa ws 7 Όνοµα αρχείου δεδοµένων Αριθµός εικόνας/συνολικός αριθµός εγγεγραµµένων εικόνων στον τρέχοντα φάκελο που αναπαράγεται Φάκελος που αναπαράγεται (54) Εικονίδιο προηγούµενου/επόµενου φακέλου Οι ακόλουθες ενδείξεις εµφανίζονται όταν εµφανίζεται η πρώτη ή η τελευταία εικόνα του τρέχοντος φακέλου και όταν υπάρχουν πολλοί φάκελοι στο ίδιο Memory Stick Duo. : Πιέστε για να µετακινηθείτε στον προηγούµενο φάκελο. : Πιέστε για να µετακινηθείτε στον επόµενο φάκελο. : Πιέστε / για να µετακινηθείτε στον προηγούµενο ή στον επόµενο φάκελο. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή Κουµπί διαγραφής εικόνας (73) Κουµπί επιλογής αναπαραγωγής κασέτας (23) Κουµπί προηγούµενης/επόµενης εικόνας (23) Κουµπί εµφάνισης οθόνης ευρετηρίου (23) Μαρκάρισµα προστασίας εικόνας (74) Μαρκάρισµα εκτύπωσης (74) Συνέχεια 31

Ενδείξεις οθόνης κατά την εγγραφή/αναπαραγωγή (Συνέχεια) Ενδείξεις που εµφανίζονται όταν κάνετε αλλαγές Μπορείτε να επιλέξετε το [Ο ΗΓ. ΟΘΟΝ.] (σελ. 17) για να ελέγξετε τη λειτουργία κάθε ένδειξης που εµφανίζεται στην οθόνη LCD. Επάνω αριστερά Επάνω δεξιά Κέντρο Λειτουργία µηδενισµού µνήµης (34) Προβολή διαφανειών (56) Απενεργοποίηση οπισθοφωτισµού LCD (16) 32 60λεπ ΑΝΑΜ Ν 60λεπ Κάτω Κέντρο Επάνω αριστερά Ένδειξη Επάνω δεξιά Ένδειξη Σηµασία Μορφή εγγραφής (59) ΕΞ.ΜΙΚΡ.SUR (61) ΛΕΙΤ. ΗΧΟΥ (59)* Συνεχής εγγραφή φωτογραφιών (52) Λειτουργία εγγραφής (59)* Εγγραφή µε χρονοδιακόπτη (50) ΕΠΙΛ.ΕΥΡ.ΟΘ. (60)* Εγγραφή φωτογραφιών ανά διαστήµατα (57) Φωτισµός φλας (49) Μετρητής επιπέδου εγγραφής (61) Σηµασία Είσοδος HDV/Είσοδος DV (71) Έξοδος HDV/Έξοδος DV (36, 70) Σύνδεση i.link (36, 70, 71) Ένδειξη Σηµασία NightShot (25) Super NightShot (45) Color Slow Shutter (50) Σύνδεση PictBridge (75) Προειδοποίηση (102) Κάτω Ένδειξη Σηµασία ΜΕΤ ΑΥΤ ΕΚΘ (48) ΜΕΤ.ΙΣ.ΛΕΥΚ. (48) Εφέ εικόνας (56) Ψηφιακά εφέ (55) Χειροκίνητη εστίαση (25) ΑΥΤ. ΕΚΘΕΣΗ (46) Ευκρίνεια (47) Φωτισµός οθόνης (25) Ισορροπία λευκού (47) Απενεργοποίηση SteadyShot (51) Μοτίβο ζέβρας (50) TELE MACRO (25) ΧΡΩΜ. ΚΑΜΕΡ. (48) ακτύλιος ζουµ (24) Ταχύτητα κλείστρου (48) ΦΑΚΟΙ ΜΕΤΑΤ. (51) * Οι ρυθµίσεις µπορούν να γίνουν µόνο για τις εικόνες µορφής DV.

Αναζήτηση του σηµείου εκκίνησης Βεβαιωθείτε ότι η λυχνία CAMERA-TAPE είναι αναµµένη (σελ. 22). Αναζήτηση της τελευταίας σκηνής της πιο πρόσφατης εγγραφής (END SEARCH) Η END SEARCH δεν θα λειτουργεί αν αφαιρέσετε την κασέτα µετά την εγγραφή της. Επισκόπηση των τελευταίων εγγεγραµµένων σκηνών (Rec review) Μπορείτε να προβάλετε περίπου 2 δευτερόλεπτα της τελευταίας σκηνής που εγγράφηκε πριν σταµατήσετε την ταινία. Πιέστε. 60λεπ ΑΝΑΜ Ν 0:00:00 Πιέστε. 60λεπ ΑΝΑ ΤΕΛ ΥΣ ΕΚΤΕΛΕΣΗ 1 ΑΚΥΡ 0:00:00 Πατήστε εδώ για να ακυρώσετε τη λειτουργία. Η τελευταία σκηνή της πιο πρόσφατης εγγραφής αναπαράγεται για περίπου 5 δευτερόλεπτα και η κάµερα µεταβαίνει στην κατάσταση αναµονής, στο σηµείο που είχε τελειώσει η τελευταία εγγραφή. Η λειτουργία END SEARCH δεν µπορεί να χρησιµοποιηθεί σωστά εάν υπάρξει κάποιο κενό τµήµα ανάµεσα στα εγγεγραµµένα τµήµατα της ταινίας. Μπορείτε επίσης να επιλέξετε [ΑΝΑΖ ΤΕΛΟΥΣ] από το µενού. Όταν ανάψει η λυχνία PLAY/EDIT, επιλέξτε τη συντόµευση [ΑΝΑΖ ΤΕΛΟΥΣ] στο Προσωπικό Μενού (σελ. 42). Αναπαράγονται τα 2 τελευταία δευτερόλεπτα (περίπου) της τελευταίας εγγεγραµµένης σκηνής. Κατόπιν, η βιντεοκάµερα εισέρχεται στην κατάσταση αναµονής. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 33

Τηλεχειριστήριο Αφαιρέστε το µονωτικό φύλλο πριν χρησιµοποιήσετε τοτηλεχειριστήριο. Μονωτικό φύλλο Γρήγορη αναζήτηση µιας συγκεκριµένης σκηνής (Zero set memory) 1 Κατά την αναπαραγωγή, πατήστε το κουµπί ZERO SET MEMORY στο σηµείο που θέλετε να εντοπίσετε αργότερα. Ο µετρητής ταινίας επανέρχεται στο 0:00:00 και η ένδειξη εµφανίζεται στην οθόνη. 60λεπ 0:00:00 P-MENU Εάν ο µετρητής ταινίας δεν εµφανιστεί, πατήστε το DISPLAY. 34 PHOTO (σελ. 22) Όταν πατήσετε αυτό το κουµπί, η εικόνα που εµφανίζεται στην οθόνη, θα εγγραφεί ως φωτογραφία. SEARCH M. (σελ. 35) Κουµπιά ελέγχου βίντεο (Κίνηση πίσω, Αναπαραγωγή, Γρήγορη κίνηση εµπρός, Παύση, ιακοπή, Αργή κίνηση) (σελ. 23) ZERO SET MEMORY Ποµπός REC START/STOP (σελ. 22) Ζουµ (σελ. 24) DISPLAY (σελ. 17) Κουµπιά ελέγχου µνήµης (Ευρετήριο, /+, Αναπαραγωγή µνήµης) (σελ. 23) Στρέψτε το Τηλεχειριστήριο προς τον αισθητήρα τηλεχειρισµού, για να λειτουργήσει η βιντεοκάµερα (σελ. 34). Για να αλλάξετε τη µπαταρία, δείτε σελίδα 120. 2 Πατήστε το TOP όταν θέλετε να διακόψετε την αναπαραγωγή. 3 Πατήστε το REW. Η ταινία σταµατά αυτόµατα όταν ο µετρητής ταινίας φτάσει στο 0:00:00. 4 Πατήστε το PLAY. Η αναπαραγωγή ξεκινάει από το σηµείο 0:00:00 που έχει καθοριστεί στο µετρητή ταινίας. Ενδέχεται να υπάρξει απόκλιση µερικών δευτερολέπτων µεταξύ του κωδικού ώρας και του µετρητή ταινίας. Η λειτουργία µηδενισµού µνήµης (zero set memory) δεν λειτουργεί σωστά εάν υπάρχει κάποιο κενό τµήµα ανάµεσα στα εγγεγραµµένα τµήµατα της ταινίας.

Για να ακυρώσετε τη λειτουργία Πατήστε το κουµπί ZERO SET MEMORY ξανά. Αναζήτηση µιας σκηνής µε βάση την ηµεροµηνία εγγραφής (Date search) Μπορείτε να εντοπίσετε το σηµείο στο οποίο αλλάζει η ηµεροµηνία εγγραφής. 1 Σύρετε το διακόπτη POWER ώστε να ανάψει η λυχνία PLAY/EDIT. 2 Πατήστε SEARCH M.. 3 Πατήστε (προηγούµενη)/ (επόµενη) για να επιλέξετε µια ηµεροµηνία εγγραφής. Εγγραφή/ Αναπαραγωγή 60λεπ 0:00:00:00 30λεπ ΗΜΕΡ Μ -01 ΑΝΑ ΗΤΗΣΗ P.MENU Για να ακυρώσετε τη λειτουργία Πατήστε STOP. Η λειτουργία αναζήτησης ηµεροµηνίας δεν θα εκτελεστεί σωστά εάν υπάρχει κάποιο κενό τµήµα ανάµεσα στα εγγεγραµµένα τµήµατα της ταινίας. 35

Σύνδεση σε τηλεόραση για προβολή Οι µέθοδοι σύνδεσης και η ποιότητα εικόνας θα διαφέρουν ανάλογα µε την τηλεόραση που συνδέετε και τους ακροδέκτες που χρησιµοποιείτε. Χρησιµοποιήστε τον παρεχόµενο µετασχηµατιστή εναλλασσόµενου ρεύµατος ως πηγή τροφοδοσίας (σελ. 11). είτε σελίδα 39 για τις Σηµειώσεις σχετικά µε τη σύνδεση. Ανατρέξτε επίσης στα εγχειρίδια χρήσης που παρέχονται µαζί µε τις συσκευές που θέλετε να συνδέσετε. Επιλέξτε µέθοδο σύνδεσης, ανάλογα µε την τηλεόρασή σας και τους ακροδέκτες που διαθέτει. Τηλεόραση υψηλής ευκρίνειας Ποιότητα εικόνας HD (υψηλής ευκρίνειας) * 16:9 TV ή 4:3 TV Ποιότητα εικόνας SD (κανονική) * i.link (για HDV 1080i) i.link COMPO- S VIDEO VIDEO/ NENT IN AUDIO COMPO- NENT IN Για τις µεθόδους σύνδεσης, δείτε σελίδα 37. Για τις σηµειώσεις σχετικά µε τη σύνδεση, δείτε σελίδα 39 είτε στη σελίδα 37 τη µέθοδο σύνδεσης και στη σελίδα 38 τη µέθοδο σύνδεσης, και. Για τις σηµειώσεις σχετικά µε τη σύνδεση, δείτε σελίδα 39. Ρυθµίστε το µενού στη βιντεοκάµερά σας, πριν τη συνδέσετε. Η τηλεόραση µπορεί να µην αναγνωρίζει σωστά το σήµα εικόνας, αν αλλάξετε τις ρυθµίσεις [VCR HDV/DV] και [ ΜΕΤΑΤ.i.LINK] µετά τη σύνδεση του καλωδίου i.link (προαιρετικό). * Οι εικόνες που έχουν εγγραφεί στη µορφή DV αναπαράγονται ως εικόνες SD (κανονική) ανεξάρτητα από τη σύνδεση που χρησιµοποιείτε. Υποδοχές της βιντεοκάµερας Ανοίξτε το κάλυµµα της υποδοχής και συνδέστε το καλώδιο. 36

: Ροή σήµατος Τύπος Βιντεοκάµερα Καλώδιο TV Ρύθµιση µενού καλώδιο i.link (προαιρετικό) (ΚΑΝΟΝ.ΡΥΘΜ.) [VCR HDV/DV] [ΑΥΤ.] (σελ. 59) [ΜΕΤΑΤ.i.LINK] [OFF] (σελ.62) Καλώδιο βίντεο συνιστωσών (component) (παρέχεται) (Πράσινο) Y (Μπλε) PB/CB (Κόκκινο) PR/CR Καλώδιο σύνδεσης A/V (συµπεριλαµβάνεται) (Κόκκινο) (Λευκό) (Κίτρινο) (ΚΑΝΟΝ.ΡΥΘΜ.) [VCR HDV/DV] [ΑΥΤ.] (σελ. 59) [ΣΥΝΘΕΤΟ ΣΗΜΑ] [1080i/576i] (σελ. 62) Εγγραφή/ Αναπαραγωγή Μην συνδέετε το βύσµα εικόνας (κίτρινο). Καλώδιο i.link (προαιρετικό) (ΚΑΝΟΝ.ΡΥΘΜ.) [VCR HDV/DV] [ΑΥΤ.] (σελ. 59) [ΜΕΤΑΤ.i.LINK] [ΕΝΕΡ HDV DV] (σελ. 62) [ΤΥΠΟΣ TV] [16:9]/[4:3]* (σελ. 62) * Αλλάξτε τις ρυθµίσεις ανάλογα µε την τηλεόραση που έχετε συνδέσει. Συνέχεια 37