PD-I Ελληνικά
PD-I Μετάφραση οδηγιών χρήσης από το πρωτότυπο
Περιεχόμενα 1 Στοιχεία για την τεχνική τεκμηρίωση.................................... 2 1.1 Σχετικά με την παρούσα τεκμηρίωση...................................... 2 1.2 Επεξήγηση συμβόλων............................................... 2 1.2.1 Υποδείξεις προειδοποίησης....................................... 2 1.2.2 Σύμβολα στην τεκμηρίωση....................................... 2 1.2.3 Σύμβολα σε εικόνες........................................... 3 1.3 Σύμβολα ανάλογα με το προϊόν......................................... 3 1.3.1 Σύμβολα στο προϊόν........................................... 3 1.3.2 Σύμβολα πλήκτρων............................................ 3 1.3.3 Εικονίδια οθόνης (Λειτουργίες)..................................... 3 1.3.4 Εικονίδια οθόνης (Γενικά σύμβολα).................................. 3 1.4 Δήλωση συμμόρφωσης............................................... 4 1.5 Πληροφορίες προϊόντος.............................................. 4 1.6 Πληροφορίες λέιζερ πάνω στο προϊόν..................................... 4 1.7 Κατηγοριοποίηση λέιζερ για εργαλεία κατηγορίας λέιζερ 2........................ 4 2 Ασφάλεια...................................................... 5 2.1 Υποδείξεις για την ασφάλεια........................................... 5 2.1.1 Γενικά μέτρα ασφαλείας........................................ 5 2.1.2 Βασικές υποδείξεις για την ασφάλεια................................ 5 2.1.3 Ασφαλής εργασία με συσκευές λέιζερ................................ 5 2.1.4 Κατάλληλη οργάνωση των θέσεων εργασίας............................ 5 2.1.5 Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα................................... 6 3 Περιγραφή..................................................... 6 3.1 Συνοπτική παρουσίαση προϊόντος....................................... 6 3.2 Κατάλληλη χρήση.................................................. 6 3.3 Bluetooth...................................................... 7 3.4 Έκταση παράδοσης................................................ 7 4 Τεχνικά χαρακτηριστικά............................................ 7 4.1 Χαρακτηριστικά προϊόντος............................................ 7 4.2 Χαρακτηριστικά λέιζερ.............................................. 7 4.3 Διάρκεια λειτουργίας μπαταρίας........................................ 7 4.4 Bluetooth Smart................................................... 7 5 Θέση σε λειτουργία................................................ 8 5.1 Τοποθέτηση μπαταριών.............................................. 8 5.2 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση τηλέμετρου λέιζερ............................ 8 5.3 Επαναφορά..................................................... 8 5.4 Βασικές ρυθμίσεις................................................. 8 5.4.1 Ρύθμιση αναφοράς............................................ 8 5.4.2 Ρύθμιση μονάδας μέτρησης....................................... 9 5.4.3 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση ηχητικού σήματος....................... 9 5.5 Χρήση άκρου ακίδας................................................ 9 5.6 Μέτρηση με στόχο................................................ 10 6 Χειρισμός..................................................... 10 6.1 Επισκόπηση των λειτουργιών.......................................... 10 6.2 Κύριες λειτουργίες................................................ 11 6.2.1 Μέτρηση απόστασης (μεμονωμένη μέτρηση)........................... 11 6.2.2 Μέτρηση εμβαδού........................................... 11 6.2.2.1 Μέτρηση εμβαδών τοίχου (λειτουργία ελαιοχρωματιστή)............. 12 Ελληνικά 1
6.2.3 Μέτρηση όγκου............................................. 13 6.2.4 Μέτρηση "Πυθαγόρας" (2 σημεία).................................. 13 6.2.5 Μέτρηση "Πυθαγόρας" (3 σημεία).................................. 14 6.2.6 Χρήση λειτουργίας χάραξης..................................... 14 6.3 Ειδικές λειτουργίες................................................ 15 6.3.1 Πρόσθεση ή αφαίρεση μετρήσεων.................................. 15 6.3.2 Άνοιγμα ή διαγραφή μνήμης δεδομένων.............................. 15 6.3.3 Εκτέλεση συνεχούς μέτρησης (Min/Max).............................. 16 6.3.4 Μέτρηση με χρονοκαθυστέρηση (λειτουργία χρονοδιακόπτη)................. 16 6.3.5 Χρήση Bluetooth Smart........................................ 16 7 Κωδικοί σφάλματος.............................................. 16 8 Φροντίδα, μεταφορά και αποθήκευση.................................. 17 8.1 Καθαρισμός.................................................... 17 8.2 Μεταφορά..................................................... 17 8.3 Αποθήκευση και στέγνωμα........................................... 17 8.4 Διάθεση στα απορρίμματα........................................... 18 8.5 RoHS (οδηγία για τον περιορισμό της χρήσης επικίνδυνων ουσιών).................. 18 9 Υπόδειξη FCC / Υπόδειξη IC......................................... 18 10 Εγγύηση κατασκευαστή........................................... 18 1 Στοιχεία για την τεχνική τεκμηρίωση 1.1 Σχετικά με την παρούσα τεκμηρίωση Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία διαβάστε την παρούσα τεκμηρίωση. Αποτελεί προϋπόθεση για ασφαλή εργασία και απρόσκοπτο χειρισμό. Προσέξτε τις υποδείξεις ασφαλείας και προειδοποίησης στην παρούσα τεκμηρίωση και στο προϊόν. Φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης πάντα στο προϊόν και δίνετε το προϊόν σε άλλα πρόσωπα μόνο μαζί με αυτές τις οδηγίες χρήσης. 1.2 Επεξήγηση συμβόλων 1.2.1 Υποδείξεις προειδοποίησης Οι υποδείξεις προειδοποίησης προειδοποιούν από κινδύνους κατά την εργασία με το προϊόν. Χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες λέξεις επισήμανσης: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Για μια άμεσα επικίνδυνη κατάσταση, που οδηγεί σε σοβαρό ή θανατηφόρο τραυματισμό. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για μια πιθανά επικίνδυνη κατάσταση, που μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό ή θανατηφόρο τραυματισμό. ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟΣΟΧΗ! Για μια πιθανόν επικίνδυνη κατάσταση, που ενδέχεται να οδηγήσει σε ελαφρύ τραυματισμό ή υλικές ζημιές. 1.2.2 Σύμβολα στην τεκμηρίωση Στην παρούσα τεκμηρίωση χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα σύμβολα: Πριν από τη χρήση διαβάστε τις οδηγίες χρήσης 2 Ελληνικά
Υποδείξεις χρήσης και άλλες χρήσιμες πληροφορίες Χειρισμός ανακυκλώσιμων υλικών Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τις μπαταρίες στον κάδο οικιακών απορριμμάτων 1.2.3 Σύμβολα σε εικόνες Στις εικόνες χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα σύμβολα: Αυτοί οι αριθμοί παραπέμπουν στην εκάστοτε εικόνα στην αρχή αυτών των οδηγιών Η αρίθμηση δείχνει τη σειρά των βημάτων εργασίας στην εικόνα και ενδέχεται να διαφέρει από τα βήματα εργασίας στο κείμενο Οι αριθμοί θέσης χρησιμοποιούνται στην εικόνα Επισκόπηση και παραπέμπουν στους αριθμούς του υπομνήματος στην ενότητα Συνοπτική παρουσίαση προϊόντος Αυτό το σύμβολο έχει σκοπό να επιστήσει ιδιαίτερα την προσοχή σας κατά την εργασία με το προϊόν. 1.3 Σύμβολα ανάλογα με το προϊόν 1.3.1 Σύμβολα στο προϊόν Στο προϊόν μπορεί να χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα σύμβολα: Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης. 1.3.2 Σύμβολα πλήκτρων Στο προϊόν υπάρχουν τα ακόλουθα πλήκτρα: Πλήκτρο Απόσταση Πλήκτρο Λειτουργίες Πλήκτρο Πρόσθεση Πλήκτρο Αφαίρεση Πλήκτρο Bluetooth Πλήκτρο Μνήμη Χρονοδιακόπτης Πλήκτρο Αναφορά Πλήκτρο On Διαγραφή Off 1.3.3 Εικονίδια οθόνης (Λειτουργίες) Στην οθόνη μπορούν να εμφανιστούν τα ακόλουθα εικονίδια: Μέτρηση εμβαδού Μέτρηση όγκου "Πυθαγόρας" (2 σημεία) "Πυθαγόρας" (3 σημεία) Λειτουργία χάραξης 1.3.4 Εικονίδια οθόνης (Γενικά σύμβολα) Στην οθόνη μπορούν να εμφανιστούν τα ακόλουθα εικονίδια: Ελληνικά 3
Κατάσταση φόρτισης μπαταριών Bluetooth Πρόσθεση αποστάσεων Αφαίρεση αποστάσεων Αναφορά Χρονόμετρο Μνήμη δεδομένων 1.4 Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε ως μόνοι υπεύθυνοι, ότι το προϊόν που περιγράφεται εδώ συμφωνεί με τις ισχύουσες οδηγίες και τα ισχύοντα πρότυπα. Ένα αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης υπάρχει στο τέλος αυτής της τεκμηρίωσης. Τα έγγραφα τεχνικής τεκμηρίωσης υπάρχουν εδώ: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering, DE 1.5 Πληροφορίες προϊόντος Τα προϊόντα της προορίζονται για τον επαγγελματία χρήστη και ο χειρισμός, η συντήρηση και η επισκευή τους επιτρέπεται μόνο από εξουσιοδοτημένο, ενημερωμένο προσωπικό. Το προσωπικό αυτό πρέπει να έχει ενημερωθεί ειδικά για τους κινδύνους που ενδέχεται να παρουσιαστούν. Από το προϊόν και τα βοηθητικά του μέσα ενδέχεται να προκληθούν κίνδυνοι, όταν ο χειρισμός τους γίνεται με ακατάλληλο τρόπο από μη εκπαιδευμένο προσωπικό ή όταν δεν χρησιμοποιούνται με κατάλληλο τρόπο. Στο κάτω μέρος της θήκης μπαταριών υπάρχει μια ετικέτα με τον αριθμό σειράς. Αντιγράψτε τον αριθμό σειράς στον ακόλουθο πίνακα. Θα χρειαστείτε τα στοιχεία προϊόντος για ερωτήματα προς την αντιπροσωπεία μας ή το σέρβις μας. Στοιχεία προϊόντος Τηλέμετρο λέιζερ Γενιά 02 Αρ. σειράς PD-I 1.6 Πληροφορίες λέιζερ πάνω στο προϊόν Σήμανση και επεξήγηση Κατηγορία λέιζερ 2. Μην κοιτάτε στην ακτίνα. Μην κατευθύνετε την ακτίνα σε άλλα πρόσωπα ή σε περιοχές, στις οποίες ενδέχεται να βρίσκονται άλλα πρόσωπα, που δεν έχουν σχέση με τις εργασίες λέιζερ. 1.7 Κατηγοριοποίηση λέιζερ για εργαλεία κατηγορίας λέιζερ 2 Η συσκευή ανταποκρίνεται στην κατηγορία λέιζερ 2 κατά IEC 60825-1:2014 /EN 60825-1:2014. Αυτές οι συσκευές επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται χωρίς περαιτέρω μέτρα προστασίας. ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος τραυματισμού! Μην κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ σε ανθρώπους. Μην κοιτάτε ποτέ κατευθείαν τη πηγή φωτός του λέιζερ. Σε περίπτωση απευθείας επαφής με τα μάτια, κλείστε τα μάτια και απομακρύνετε το κεφάλι από την περιοχή της ακτινοβολίας. 4 Ελληνικά
2 Ασφάλεια 2.1 Υποδείξεις για την ασφάλεια 2.1.1 Γενικά μέτρα ασφαλείας Πριν από τη χρήση, ελέγξτε το προϊόν για ζημιές. Αναθέστε την επισκευή των ζημιών στο σέρβις της Hilti. Μετά από πτώση ή άλλες μηχανικές επιδράσεις πρέπει να ελέγξετε την ακρίβεια του προϊόντος. Παρόλο που το προϊόν έχει σχεδιαστεί για σκληρή εργοταξιακή χρήση, θα πρέπει να το μεταχειρίζεστε σχολαστικά όπως όλες τις υπόλοιπες συσκευές μέτρησης. Τα προϊόντα που δεν χρησιμοποιούνται πρέπει να φυλάσσονται σε στεγνό, υπερυψωμένο ή κλειδωμένο χώρο, εκτός της εμβέλειας παιδιών. Το προϊόν δεν προορίζεται για παιδιά. Προσέξτε τις εθνικές απαιτήσεις προστασίας κατά την εργασία. 2.1.2 Βασικές υποδείξεις για την ασφάλεια Εκτός από τις υποδείξεις για την ασφάλεια που υπάρχουν στα επιμέρους κεφάλαια αυτών των οδηγιών χρήσης, πρέπει να τηρείτε πάντοτε αυστηρά τις οδηγίες που ακολουθούν. Από το προϊόν και τα βοηθητικά του μέσα ενδέχεται να προκληθούν κίνδυνοι, όταν ο χειρισμός τους γίνεται με ακατάλληλο τρόπο από μη εκπαιδευμένο προσωπικό ή όταν δεν χρησιμοποιούνται με κατάλληλο τρόπο. Φυλάξτε όλες τις υποδείξεις για την ασφάλεια και τις οδηγίες για μελλοντική χρήση. Να είστε πάντα προσεκτικοί, να προσέχετε τι κάνετε και να εργάζεστε με το προϊόν με περίσκεψη. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν είστε κουρασμένοι ή όταν βρίσκεστε υπό την επήρεια ναρκωτικών ουσιών, οινοπνεύματος ή φαρμάκων. Μία στιγμή απροσεξίας κατά τη χρήση του προϊόντος μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς. Μην καθιστάτε ανενεργά τα συστήματα ασφαλείας και μην απομακρύνετε τις πινακίδες υποδείξεων και προειδοποιήσεων. Εάν βιδώσετε με ακατάλληλο τρόπο το προϊόν μπορεί να εξέλθει ακτινοβολία λέιζερ που να υπερβαίνει την κατηγορία 2. Αναθέστε την επισκευή του προϊόντος μόνο στο σέρβις της Hilti. Δεν επιτρέπονται οι παραποιήσεις ή οι μετατροπές στο προϊόν. Ελέγξτε πριν από κάθε θέση σε λειτουργία τον σωστό τρόπο λειτουργίας του προϊόντος. Μετρήσεις μέσα από γυάλινα τζάμια ή άλλα αντικείμενα μπορεί να παραποιήσουν το αποτέλεσμα της μέτρησης. Το αποτέλεσμα της μέτρησης μπορεί να παραποιηθεί, όταν μεταβάλλονται γρήγορα οι συνθήκες μέτρησης, π.χ. από πρόσωπα, που διέρχονται μέσα από την ακτίνα μέτρησης. Μην κατευθύνετε το προϊόν κόντρα στον ήλιο ή σε άλλες ισχυρές πηγές φωτισμού. Λαμβάνετε υπόψη σας τις περιβαλλοντικές επιδράσεις. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή όπου υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή εκρήξεων. Προσέξτε όσα αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης για τη λειτουργία, τη φροντίδα και τη συντήρηση. 2.1.3 Ασφαλής εργασία με συσκευές λέιζερ Οι συσκευές της κατηγορίας λέιζερ 2/Class II θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο από εκπαιδευμένα πρόσωπα. Οι ακτίνες λέιζερ δεν θα πρέπει να διέρχονται στο ύψος των ματιών. Πρέπει να λαμβάνετε προληπτικά μέτρα για να εξασφαλίζεται, ότι η ακτίνα λέιζερ δεν θα πέφτει ακούσια σε επιφάνειες, οι οποίες αντανακλούν όπως ένας καθρέφτης. Πρέπει να λαμβάνετε μέτρα ώστε να διασφαλίζεται ότι πρόσωπα δε θα κοιτούν απευθείας την ακτίνα. Η ακτίνα λέιζερ δε θα πρέπει να εκτείνεται σε μη επιτηρούμενες περιοχές. Απενεργοποιήστε το λέιζερ, όταν δεν το χρησιμοποιείτε. Αποθηκεύετε τις συσκευές λέιζερ που δεν χρησιμοποιείτε σε χώρους στους οποίους δεν έχουν πρόσβαση αναρμόδια πρόσωπα. 2.1.4 Κατάλληλη οργάνωση των θέσεων εργασίας Στις εργασίες αποφεύγετε να παίρνετε αφύσικες στάσεις με το σώμα σας όταν βρίσκεστε επάνω σε σκάλες. Φροντίστε να έχετε καλή ευστάθεια και διατηρείτε πάντα την ισορροπία σας. Ασφαλίστε το σημείο μετρήσεων και προσέξτε κατά τη χρήση του προϊόντος ώστε να μην κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ σε άλλα πρόσωπα ή στον εαυτό σας. Εάν μεταφέρετε το προϊόν από πολύ κρύο σε ζεστό περιβάλλον ή το αντίστροφο, θα πρέπει να αφήσετε το προϊόν να εγκλιματιστεί πριν από τη χρήση. Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο εντός των καθορισμένων ορίων χρήσης. Ελληνικά 5
Διατηρείτε καθαρό το παράθυρο εξόδου λέιζερ, για την αποφυγή λανθασμένων μετρήσεων. Προσέχετε τους ισχύοντες σε κάθε χώρα κανονισμούς πρόληψης ατυχημάτων. 2.1.5 Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Παρόλο που το προϊόν ανταποκρίνεται στις αυστηρές απαιτήσεις των οδηγιών που ισχύουν, η Hilti δεν μπορεί να αποκλείσει το ενδεχόμενο να δεχτεί παρεμβολές από έντονη ακτινοβολία, γεγονός που μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργίες. Σε αυτήν την περίπτωση ή σε περίπτωση άλλων αμφιβολιών, πρέπει να πραγματοποιούνται δοκιμαστικές μετρήσεις. Η Hilti δεν μπορεί επίσης να αποκλείσει ότι δεν θα προκληθούν παρεμβολές σε άλλες συσκευές (π.χ. συστήματα πλοήγησης αεροπλάνων). Το προϊόν ανήκει στην κατηγορία A. Δεν μπορούν να αποκλειστούν παρεμβολές σε χώρους κατοικίας. Μόνο για την Κορέα: Αυτό το τηλέμετρο λέιζερ είναι κατάλληλο για ηλεκτρομαγνητικά κύματα που παρουσιάζονται σε επαγγελματικούς χώρους (κατηγορία A). Ο χρήστης θα πρέπει να το λαμβάνει υπόψη και να μην χρησιμοποιεί αυτό το τηλέμετρο λέιζερ σε χώρους κατοικίας. 3 Περιγραφή 3.1 Συνοπτική παρουσίαση προϊόντος @ Οθόνη ; Πλήκτρο Απόσταση = Πλήκτρο Λειτουργίες % Πλήκτρο Bluetooth & Πλήκτρο Μνήμη Χρονοδιακόπτης ( Πλήκτρο Οn Διαγραφή Off ) Πλήκτρο Αναφορά + Πλήκτρο Αφαίρεση Πλήκτρο Πρόσθεση / άκρο ακίδας : Κάλυμμα θήκης μπαταριών 3.2 Κατάλληλη χρήση Το προϊόν που περιγράφεται είναι ένα τηλέμετρο λέιζερ. Προορίζεται για μεμονωμένες μετρήσεις καθώς και για συνεχείς μετρήσεις αποστάσεων. Μπορείτε να μετρήσετε αποστάσεις σε όλους τους ακίνητους στόχους, δηλ. σε μπετόν, πέτρα, ξύλο, πλαστικό, χαρτί, κτλ. Δεν επιτρέπεται η χρήση πρισμάτων ή άλλων στόχων με έντονη αντανάκλαση οι οποίοι μπορεί να παραποιήσουν το αποτέλεσμα. Το προϊόν είναι εγκεκριμένο για μπαταρίες τύπου AAA. 6 Ελληνικά
3.3 Bluetooth Αυτό το προϊόν είναι εξοπλισμένο με Bluetooth. Το πρότυπο Bluetooth είναι για την ασύρματη μεταφορά δεδομένων, μέσω του οποίου μπορούν να επικοινωνήσουν μεταξύ τους δύο συσκευές που υποστηρίζουν Bluetooth σε μια μικρή απόσταση. Hilti Τα προϊόντα παραδίδονται με απενεργοποιημένο Bluetooth. Η μάρκα Bluetooth και το λογότυπο είναι καταχωρημένα εμπορικά σήματα στην ιδιοκτησία της Bluetooth SIG, Inc. και η χρήση αυτών των εμπορικών σημάτων είναι κατοχυρωμένη από την Hilti. Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση Bluetooth Πατήστε και κρατήστε για 2 δευτερόλεπτα πατημένο το πλήκτρο. 3.4 Έκταση παράδοσης Τηλέμετρο λέιζερ, θήκη ζώνης, λουρί χειρός, 2x μπαταρίες AAA (1,5 V), οδηγίες "Quick Start", υποδείξεις ασφαλείας, πιστοποιητικό κατασκευαστή, δήλωση συμμόρφωσης Περισσότερα, εγκεκριμένα για το προϊόν σας συστήματα θα βρείτε στο Hilti Store ή στη διεύθυνση: www.hilti.group. 4 Τεχνικά χαρακτηριστικά 4.1 Χαρακτηριστικά προϊόντος Διαστάσεις (Μ x Π x Υ) 125 mm x 46 mm x 26 mm Βάρος (με μπαταρίες) 111 g Μήκος (ακίδα μέτρησης) 65 mm Μικρότερη εμφανιζόμενη μονάδα μέτρησης 0,1 mm Κατηγορία προστασίας κατά IEC 60529 IP 54 Θερμοκρασία λειτουργίας 10 50 Θερμοκρασία αποθήκευσης 25 70 4.2 Χαρακτηριστικά λέιζερ Τύπος λέιζερ 635 nm < 1 mw Κατηγορία λέιζερ κατά EN 60825-1:2014 Κατηγορία λέιζερ 2 Εμβέλεια (ιδανικές συνθήκες) 0,05 m 100 m Ακρίβεια (ιδανικές συνθήκες) ± 1,5 mm 4.3 Διάρκεια λειτουργίας μπαταρίας Διάρκεια λειτουργίας μπαταρίας (μετρήσεις) 10.000 Αυτόματη απενεργοποίηση (λέιζερ) μετά από 90 δευτερόλεπτα Αυτόματη απενεργοποίηση (προϊόν) μετά από 180 δευτερόλεπτα 4.4 Bluetooth Smart Έκδοση v4.0 Εμβέλεια < 10 m Ελληνικά 7
5 Θέση σε λειτουργία 5.1 Τοποθέτηση μπαταριών Μην χρησιμοποιείτε μπαταρίες που έχουν υποστεί ζημιά. Προσέξτε τη σωστή πολικότητα των μπαταριών. Αντικαθιστάτε τις μπαταρίες μόνο κατά ζεύγη, μόλις ανάψει η ένδειξη. 1. Αναπτύξτε το άκρο ακίδας προς τα εμπρός. 2. Ανοίξτε τη θήκη μπαταριών. 3. Τοποθετήστε την μπαταρία. 4. Κλείστε τη θήκη μπαταριών και επαναφέρετε το άκρο ακίδας. 5.2 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση τηλέμετρου λέιζερ ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος τραυματισμού! Μην κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ σε ανθρώπους. Μην κοιτάτε ποτέ κατευθείαν τη πηγή φωτός του λέιζερ. Σε περίπτωση απευθείας επαφής με τα μάτια, κλείστε τα μάτια και απομακρύνετε το κεφάλι από την περιοχή της ακτινοβολίας. 1. Για να ενεργοποιήσετε το τηλέμετρο λέιζερ, πατήστε το πλήκτρο. 2. Για να απενεργοποιήσετε το τηλέμετρο λέιζερ, πατήστε και κρατήστε για 2 δευτερόλεπτα πατημένο το πλήκτρο. 5.3 Επαναφορά 1. Εκτελέστε μια μέτρηση. 2. Πατήστε το πλήκτρο. Η τελευταία μέτρηση ανακλήθηκε. Πατώντας ξανά το πλήκτρο επιστρέφετε κατευθείαν στη λειτουργία "Μέτρηση απόστασης". 5.4 Βασικές ρυθμίσεις 5.4.1 Ρύθμιση αναφοράς Η ρύθμιση "Αναφορά" επηρεάζει, εάν θα συνυπολογίζεται το μήκος του προϊόντος στη μέτρηση. Μπορείτε να ρυθμίζετε δύο αναφορές: Επάνω ακμή του τηλέμετρου λέιζερ (χωρίς μήκος προϊόντος) Κάτω ακμή του τηλέμετρου λέιζερ (με μήκος προϊόντος) Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι Κάτω ακμή του τηλέμετρου λέιζερ. 8 Ελληνικά
Για να αλλάξετε την αναφορά, πατήστε και κρατήστε για 2 δευτερόλεπτα πατημένο το πλήκτρο. Η αναφορά έχει αλλάξει. Η αναφορά επανέρχεται κατά την απενεργοποίηση στην προεπιλεγμένη ρύθμιση. 5.4.2 Ρύθμιση μονάδας μέτρησης Η μονάδα μέτρησης αλλάζει κυκλικά στις ακόλουθες επιλογές: Η προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τη χώρα. 1. Πατήστε και κρατήστε ταυτόχρονα για 2 δευτερόλεπτα πατημένα τα πλήκτρα και. Η μονάδα μέτρησης έχει αλλάξει. 2. Επαναλάβετε το βήμα 1, μέχρι να ρυθμιστεί η επιθυμητή μονάδα μέτρησης. Η επιλεγμένη ρύθμιση αποθηκεύεται ως νέα προεπιλεγμένη ρύθμιση. 5.4.3 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση ηχητικού σήματος Πατήστε και κρατήστε ταυτόχρονα για 2 δευτερόλεπτα πατημένα τα πλήκτρα και. Η επιλεγμένη ρύθμιση αποθηκεύεται ως νέα προεπιλεγμένη ρύθμιση. 5.5 Χρήση άκρου ακίδας Το άκρο ακίδας βοηθάει στην ευθυγράμμιση του τηλέμετρου λέιζερ, ενώ γίνεται στόχευση σε μια σταθερή θέση. Οι μετρήσεις από δυσπρόσιτα σημεία διευκολύνονται, π.χ. σε διαγώνιες μετρήσεις από γωνίες. Ελληνικά 9
1. Αναπτύξτε το άκρο ακίδας κατά 90. Το άκρο της ακίδας μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως τελικός αναστολέας. 2. Αναπτύξτε το άκρο ακίδας κατά 180. Η αναφορά αλλάζει αυτόματα. 5.6 Μέτρηση με στόχο Χρησιμοποιήστε τον στόχο, για να μετρήσετε αποστάσεις στις ακόλουθες δυσμενείς συνθήκες: Ο τοίχος δεν αντανακλά λόγω της επιφάνειάς του. Το σημείο μέτρησης δεν βρίσκεται πάνω σε μια επιφάνεια. Η απόσταση που θέλετε να μετρήσετε είναι πολύ μεγάλη. Οι συνθήκες φωτισμού είναι δυσμενείς (έντονη ηλιακή ακτινοβολία). Προσθέστε στις μετρήσεις με στόχο 2 mm (1/16 in) στις μετρημένες αποστάσεις. 6 Χειρισμός 6.1 Επισκόπηση των λειτουργιών Για να επιλέξετε κυκλικά τις κύριες λειτουργίες, πατήστε το πλήκτρο. Κατά την ενεργοποίηση επιλέγεται αυτόματα η λειτουργία "Μέτρηση απόστασης". Μεταβαίνετε από κάθε κύρια λειτουργία κατευθείαν στη λειτουργία "Μέτρηση απόστασης", πατώντας το πλήκτρο. Εάν έχει πραγματοποιηθεί ήδη μια μέτρηση, πατήστε 2x το πλήκτρο. Για να εκτελέσετε εκ νέου μια λειτουργία (εμβαδόν, όγκος, Πυθαγόρας ή λειτουργία χάραξης), πατήστε μετά την ολοκλήρωση της κανονικής διαδικασίας μέτρησης το πλήκτρο. 10 Ελληνικά
1. Μέτρηση απόστασης (μεμονωμένη μέτρηση) σελίδα 11. 2. Μέτρηση εμβαδού σελίδα 11. 3. Μέτρηση όγκου σελίδα 13. 4. "Πυθαγόρας" (2 σημεία) σελίδα 13. 5. "Πυθαγόρας" (3 σημεία) σελίδα 14. 6. Λειτουργία χάραξης σελίδα 14. 6.2 Κύριες λειτουργίες 6.2.1 Μέτρηση απόστασης (μεμονωμένη μέτρηση) Το λέιζερ απενεργοποιείται αυτόματα: Όταν έχει πραγματοποιηθεί μια μεμονωμένη μέτρηση. Εάν δεν έχει πραγματοποιηθεί μέτρηση 90 δευτερόλεπτα. Εάν μεταβείτε από μια κύρια λειτουργία κατευθείαν στη λειτουργία "Μέτρηση απόστασης". Για ενεργοποίηση του λέιζερ πατήστε σύντομα το πλήκτρο. 1. Ευθυγραμμίστε το λέιζερ σε ένα σημείο στόχευσης. 2. Πατήστε το πλήκτρο. Η μέτρηση ολοκληρώθηκε. Στην οθόνη εμφανίζονται οι ακόλουθες τιμές μέτρησης: Προηγούμενη μέτρηση Μετρημένη απόσταση 3. Για περαιτέρω μεμονωμένες μετρήσεις, ενεργοποιήστε το λέιζερ και επαναλάβετε τη διαδικασία. 6.2.2 Μέτρηση εμβαδού 1. Ευθυγραμμίστε το λέιζερ σε ένα σημείο στόχευσης για το μήκος του δωματίου. Ελληνικά 11
2. Πατήστε το πλήκτρο. 3. Ευθυγραμμίστε το λέιζερ σε ένα σημείο στόχευσης για το πλάτος του δωματίου. 4. Πατήστε το πλήκτρο. Η μέτρηση ολοκληρώθηκε. Στην οθόνη εμφανίζονται οι ακόλουθες τιμές μέτρησης: Μετρημένα μήκη Υπολογισμένο αποτέλεσμα μέτρησης Για να εμφανιστεί η περίμετρος του δωματίου, πατήστε και κρατήστε για 2 δευτερόλεπτα πατημένο το πλήκτρο. 6.2.2.1 Μέτρηση εμβαδών τοίχου (λειτουργία ελαιοχρωματιστή) 1. Ευθυγραμμίστε το λέιζερ σε ένα σημείο στόχευσης για το μήκος του δωματίου. 2. Πατήστε το πλήκτρο. Η αρχική τιμή εμφανίζεται στην επάνω γραμμή. 3. Προσθέστε ή αφαιρέστε τιμές μέτρησης. σελίδα 15 4. Επαναλάβετε τα βήματα 1 έως 3, μέχρι να μετρήσετε όλα τα μήκη των τοίχων. 5. Ευθυγραμμίστε το λέιζερ σε ένα σημείο στόχευσης για το ύψος του δωματίου. 6. Πατήστε το πλήκτρο. Η μέτρηση ολοκληρώθηκε. Στην οθόνη εμφανίζονται οι ακόλουθες τιμές μέτρησης: Περίμετρος δωματίου Ύψος δωματίου Εμβαδόν τοίχου (εμβαδόν ελαιοχρωματιστή) 12 Ελληνικά
6.2.3 Μέτρηση όγκου 1. Ευθυγραμμίστε το λέιζερ σε ένα σημείο στόχευσης για το μήκος του δωματίου. 2. Πατήστε το πλήκτρο. 3. Ευθυγραμμίστε το λέιζερ σε ένα σημείο στόχευσης για το πλάτος του δωματίου. 4. Πατήστε το πλήκτρο. 5. Ευθυγραμμίστε το λέιζερ σε ένα σημείο στόχευσης για το ύψος του δωματίου. 6. Πατήστε το πλήκτρο. Η μέτρηση ολοκληρώθηκε. Στην οθόνη εμφανίζονται οι ακόλουθες τιμές μέτρησης: Πλάτος δωματίου Ύψος δωματίου Υπολογισμένος όγκος Για να εμφανιστεί η περίμετρος του δωματίου και το εμβαδόν του δωματίου, πατήστε και κρατήστε για 2 δευτερόλεπτα πατημένο το πλήκτρο. 6.2.4 Μέτρηση "Πυθαγόρας" (2 σημεία) 1. Ευθυγραμμίστε το λέιζερ στο πρώτο σημείο στόχευσης. 2. Πατήστε το πλήκτρο. 3. Ευθυγραμμίστε το λέιζερ υπό ορθή γωνία με την απόσταση-στόχο στο δεύτερο σημείο στόχευσης. Μπορείτε να βελτιώστε το αποτέλεσμα της μέτρησης, ενεργοποιώντας τη λειτουργία "Min/Max". Για ενεργοποίηση, πατήστε και κρατήστε για 2 δευτερόλεπτα πατημένο το πλήκτρο. Μετρήστε τον τοίχο κάθετα, μέχρι να μετρηθεί με ακρίβεια το μήκος υπό ορθή γωνία. Ελληνικά 13
4. Πατήστε το πλήκτρο. Η μέτρηση ολοκληρώθηκε. Στην οθόνη εμφανίζονται οι ακόλουθες τιμές μέτρησης: Μετρημένα μήκη Υπολογισμένο αποτέλεσμα μέτρησης 6.2.5 Μέτρηση "Πυθαγόρας" (3 σημεία) 1. Ευθυγραμμίστε το λέιζερ στο πρώτο σημείο στόχευσης. 2. Πατήστε το πλήκτρο. 3. Ευθυγραμμίστε το λέιζερ υπό ορθή γωνία με την απόσταση-στόχο στο δεύτερο σημείο στόχευσης. Μπορείτε να βελτιώστε το αποτέλεσμα της μέτρησης, ενεργοποιώντας τη λειτουργία "Min/Max". Για ενεργοποίηση, πατήστε και κρατήστε για 2 δευτερόλεπτα πατημένο το πλήκτρο. Μετρήστε τον τοίχο κάθετα, μέχρι να μετρηθεί με ακρίβεια το μήκος υπό ορθή γωνία. 4. Πατήστε το πλήκτρο. 5. Ευθυγραμμίστε το λέιζερ στο τρίτο σημείο στόχευσης. 6. Πατήστε το πλήκτρο. Η μέτρηση ολοκληρώθηκε. Στην οθόνη εμφανίζονται οι ακόλουθες τιμές μέτρησης: Δεύτερο μήκος Τρίτο μήκος Υπολογισμένο αποτέλεσμα μέτρησης 6.2.6 Χρήση λειτουργίας χάραξης 1. Ρυθμίστε την απόσταση των σημείων χάραξης, χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα και. 14 Ελληνικά
2. Επιβεβαιώστε την τιμή με το πλήκτρο. 3. Σύρετε για μέτρηση το τηλέμετρο λέιζερ κατά μήκος της γραμμής χάραξης. Στην οθόνη εμφανίζονται οι ακόλουθες τιμές μέτρησης: Απόσταση ανάμεσα στο πλησιέστερο σημείο χάραξης και τον τοίχο Απόσταση από το πλησιέστερο σημείο χάραξης Ένα ηχητικό σήμα ακούγεται σε μια περιοχή 10 cm από το πλησιέστερο σημείο χάραξης. Ένα άλλο ηχητικό σήμα ακούγεται με την επίτευξη του σημείο χάραξης (ένδειξη οθόνης 0.000). Ένα σύμβολο (-) πριν από την τιμή δείχνει, ότι πρέπει να απομακρυνθείτε από τον τοίχο. 4. Για τερματισμό της μέτρησης, πατήστε το πλήκτρο. 6.3 Ειδικές λειτουργίες 6.3.1 Πρόσθεση ή αφαίρεση μετρήσεων Η λειτουργία "Πρόσθεση/Αφαίρεση" μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για να προσθέσετε ή να αφαιρέσετε τιμές μέτρησης διαφόρων λειτουργιών. Οι ακόλουθες λειτουργίες είναι συμβατές: Μέτρηση απόστασης Μέτρηση εμβαδού Μέτρηση όγκου "Πυθαγόρας" (2 σημεία) "Πυθαγόρας" (3 σημεία) 1. Χρησιμοποιήστε μία από τις συμβατές λειτουργίες. 2. Προσθέστε ή αφαιρέστε μια νέα τιμή μέτρησης, πατώντας το πλήκτρο ή ανάλογα. 3. Εκτελέστε μία ακόμη μέτρηση. Στη λειτουργία "Μέτρηση απόστασης" εμφανίζεται αυτόματα το αποτέλεσμα. Στις λειτουργίες εμβαδόν, όγκος και "Πυθαγόρας" πρέπει, μετά την ολοκλήρωση της κανονικής διαδικασίας μέτρησης, να πατήσετε το πλήκτρο. Στην οθόνη εμφανίζονται οι ακόλουθες τιμές μέτρησης: Προηγούμενες μετρήσεις Άθροισμα/διαφορά των μετρήσεων 6.3.2 Άνοιγμα ή διαγραφή μνήμης δεδομένων Το προϊόν αποθηκεύει το πολύ 10 τιμές μέτρησης. Με κάθε επόμενη μέτρηση, διαγράφεται αυτόματα η παλαιότερη τιμή μέτρησης. 1. Πατήστε το πλήκτρο. Εμφανίζονται οι τελευταίες 10 τιμές μέτρησης. 2. Για να μετακινηθείτε ανάμεσα στις αποθηκευμένες τιμές μέτρησης, χρησιμοποιήστε το πλήκτρο ή. Εναλλακτικά μπορείτε να πατήσετε επανειλημμένα το πλήκτρο. 3. Για διαγραφή της μνήμης δεδομένων, πατήστε και κρατήστε ταυτόχρονα για 2 δευτερόλεπτα πατημένα τα πλήκτρα και. Όλες οι αποθηκευμένες τιμές μέτρησης έχουν διαγραφεί. Ελληνικά 15
6.3.3 Εκτέλεση συνεχούς μέτρησης (Min/Max) 1. Για να αρχίσετε τη μέτρηση, πατήστε και κρατήστε για 2 δευτερόλεπτα πατημένο το πλήκτρο. Στην οθόνη εμφανίζονται οι ακόλουθες τιμές μέτρησης: Μέγιστη τιμή Ελάχιστη τιμή Τρέχουσα μετρημένη τιμή 2. Για να τερματίσετε τη μέτρηση, πατήστε το πλήκτρο. Στην οθόνη εμφανίζονται οι ακόλουθες τιμές μέτρησης: Μέγιστη τιμή Ελάχιστη τιμή Τελευταία μετρημένη τιμή 6.3.4 Μέτρηση με χρονοκαθυστέρηση (λειτουργία χρονοδιακόπτη) Η μέτρηση με χρονοκαθυστέρηση (λειτουργία χρονοδιακόπτη) επιτρέπει μια ακριβή μέτρηση μεγάλων αποστάσεων. Η μέτρηση γίνεται αυτόματα μετά την παρέλευση του μετρητή αντίστροφης μέτρησης. Αποφεύγονται κραδασμοί του τηλέμετρου λέιζερ π.χ. από το πάτημα ενός πλήκτρου. Η λειτουργία χρονοδιακόπτη μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις κύριες λειτουργίες. Η προεπιλεγμένη τιμή είναι 5 δευτερόλεπτα. 1. Πατήστε και κρατήστε για 2 δευτερόλεπτα πατημένο το πλήκτρο. 2. Ρυθμίστε την χρονοκαθυστέρηση, χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα ή. 3. Επιβεβαιώστε την τιμή με το πλήκτρο. Η αντίστροφη μέτρηση αρχίζει. 6.3.5 Χρήση Bluetooth Smart Με το Bluetooth Smart μπορείτε να μεταφέρετε τιμές μέτρησης μέσω μιας εφαρμογής σε ένα φορητό τερματικό. Για να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία, πρέπει να χρησιμοποιήσετε μια εφαρμογή ενός επίσημου συνεργάτη της Hilti. Εγκαταστήστε πριν από την χρήση του Bluetooth Smart μια σχετική εφαρμογή στο φορητό τερματικό σας. Εφαρμογές επίσημων συνεργατών της Hilti θα βρείτε στον ακόλουθο κωδικό QR: qr.hilti.com/r9121031 1. Για ενεργοποίηση του Bluetooth, πατήστε και κρατήστε για 2 δευτερόλεπτα πατημένο το πλήκτρο. 2. Συνδέστε το φορητό τερματικό με το τηλέμετρο λέιζερ. 7 Κωδικοί σφάλματος Εμφανίστε ένα μήνυμα κωδικού σφάλματος, πατώντας το πλήκτρο ή. Εάν εμφανίζεται ένας κωδικός σφάλματος που δεν αναφέρεται εδώ, απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά το προϊόν. Εάν εμφανιστεί ξανά ο κωδικός σφάλματος, απευθυνθείτε στο σέρβις της Hilti. Βλάβη Πιθανή αιτία Λύση 204 Σφάλμα υπολογισμού Εκτελέστε εκ νέου τη μέτρηση. 220 Γενική βλάβη υλικού (hardware). Απευθυνθείτε στο σέρβις της Hilti. 240 Σφάλμα στη μεταφορά δεδομένων Συνδέστε το προϊόν και επαναλάβετε τη διαδικασία. 16 Ελληνικά
Βλάβη Πιθανή αιτία Λύση 252 Το προϊόν έχει υπερθερμανθεί. Αφήστε το προϊόν να κρυώσει. Προσέξτε τις αναφερόμενες θερμοκρασίες λειτουργίας και αποθήκευσης. 253 Το προϊόν είναι πολύ κρύο. Φέρτε το προϊόν σε κανονική θερμοκρασία. Προσέξτε τις αναφερόμενες θερμοκρασίες λειτουργίας και αποθήκευσης. 255 Ληφθέν σήμα πολύ αδύναμο, η μέτρηση διαρκεί για πολύ ώρα. Αντικαταστήστε την επιφάνεια μέτρησης (π.χ. λευκό χαρτί). 256 Ληφθέν σήμα πολύ υψηλό Αντικαταστήστε την επιφάνεια μέτρησης (π.χ. λευκό χαρτί). 257 Επιφάνεια μέτρησης πολύ φωτεινή Σκιάστε την επιφάνεια μέτρησης. trc Η ελάχιστη μετρήσιμη απόσταση υπολείπεται. Υπέρβαση μέγιστης μετρήσιμης απόστασης. Μετρήστε εντός του αναφερόμενου εύρους μέτρησης του τηλέμετρου λέιζερ (τουλάχιστον 0,05 m). Μετρήστε εντός του αναφερόμενου εύρους μέτρησης του τηλέμετρου λέιζερ (μέγιστο 100 m). 8 Φροντίδα, μεταφορά και αποθήκευση 8.1 Καθαρισμός Μην ακουμπάτε τον φακό με τα δάκτυλα. Καθαρίστε τον φακό φυσώντας τον ή με καθαρό, μαλακό πανί. Μην χρησιμοποιείτε άλλα υγρά εκτός από καθαρό οινόπνευμα ή νερό. Μην βυθίζετε το τηλέμετρο λέιζερ σε νερό. 8.2 Μεταφορά Για την αποστολή του προϊόντος πρέπει να μονώσετε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες και τις μπαταρίες ή να τις απομακρύνετε από το προϊόν. Χρησιμοποιήστε για τη μεταφορά ή αποστολή του εξοπλισμού σας είτε τη συσκευασία της Hilti ή ισάξια συσκευασία. 8.3 Αποθήκευση και στέγνωμα Μην αποθηκεύετε το προϊόν βρεγμένο. Αφήστε το να στεγνώσει, πριν το αποθηκεύσετε. Προσέξτε την αποθήκευση ή τη μεταφορά του εξοπλισμού σας τις οριακές τιμές θερμοκρασίας, που αναφέρονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά. Μετά από μεγαλύτερης διάρκειας αποθήκευση ή μεταφορά του εξοπλισμού σας, πραγματοποιήστε δοκιμαστική μέτρηση πριν από τη χρήση του. Ελληνικά 17
8.4 Διάθεση στα απορρίμματα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού. Κίνδυνος από ακατάλληλη διάθεση στα απορρίμματα. Σε περίπτωση ακατάλληλης απόρριψης του εξοπλισμού μπορούν να παρουσιαστούν τα ακόλουθα: Κατά την καύση πλαστικών μερών δημιουργούνται τοξικά αέρια, που μπορούν να προκαλέσουν ασθένειες. Οι μπαταρίες μπορεί να εκραγούν και να προκαλέσουν έτσι δηλητηριάσεις, εγκαύματα, χημικά εγκαύματα ή ρύπανση στο περιβάλλον, όταν υποστούν ζημιά ή εκτεθούν σε υψηλές θερμοκρασίες. Πετώντας το εργαλείο απλά στα σκουπίδια, επιτρέπετε σε αναρμόδια πρόσωπα να χρησιμοποιήσουν ακατάλληλα τον εξοπλισμό. Ενδέχεται να τραυματίσουν σοβαρά τον εαυτό τους ή τρίτους καθώς και να ρυπάνουν το περιβάλλον. Τα προϊόντα της Hilti είναι κατασκευασμένα σε μεγάλο ποσοστό από ανακυκλώσιμα υλικά. Προϋπόθεση για την ανακύκλωσή τους είναι ο κατάλληλος διαχωρισμός των υλικών. Σε πολλές χώρες, η Hilti παραλαμβάνει την παλιά σας συσκευή για ανακύκλωση. Απευθυνθείτε στο σέρβις της Hilti ή στον σύμβουλο πωλήσεων. Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την ενσωμάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδο οικιακών απορριμμάτων! 8.5 RoHS (οδηγία για τον περιορισμό της χρήσης επικίνδυνων ουσιών) Στον ακόλουθο σύνδεσμο θα βρείτε τον πίνακα επικίνδυνων ουσιών: qr.hilti.com/r9121031. Στο τέλος αυτής της τεκμηρίωσης θα βρείτε ως κωδικό QR έναν σύνδεσμο για τον πίνακα RoHS. 9 Υπόδειξη FCC / Υπόδειξη IC ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτό το προϊόν έχει τηρήσει σε δοκιμές τις οριακές τιμές, που καθορίζονται στο κεφάλαιο 15 των κανονισμών FCC για ψηφιακές συσκευές της κατηγορίας Β. Αυτές οι οριακές τιμές προβλέπουν για την εγκατάσταση σε κατοικημένες περιοχές επαρκή προστασία από επιβλαβείς ακτινοβολίες. Προϊόντα τέτοιου είδους παράγουν και χρησιμοποιούν υψηλές συχνότητες και μπορούν επίσης να εκπέμπουν αυτές τις συχνότητες. Για αυτόν το λόγο μπορούν να προκαλέσουν παρεμβολές στη λήψη ραδιοσυχνοτήτων, εάν δεν εγκατασταθούν και τεθούν σε λειτουργία σύμφωνα με τις οδηγίες. Δεν υπάρχει εγγύηση ότι σε συγκεκριμένες εγκαταστάσεις δεν θα παρουσιαστούν παρεμβολές. Σε περίπτωση που αυτό το προϊόν προκαλέσει παρεμβολές στη λήψη ραδιοφωνικών ή τηλεοπτικών σταθμών, πράγμα που μπορεί να διαπιστωθεί ενεργοποιώντας και απενεργοποιώντας το προϊόν, ο χρήστης πρέπει να αποκαταστήσει την παρεμβολή με τη βοήθεια των ακόλουθων μέτρων: Προσανατολίστε ξανά την κεραία λήψης ή αλλάξτε τις θέση. Αυξήστε την απόσταση μεταξύ προϊόντος και δέκτη. Συνδέστε το προϊόν σε μια πρίζα σε κύκλωμα ρεύματος διαφορετικό από αυτό του δέκτη. Συμβουλευτείτε τον έμπορό σας ή έναν έμπειρο τεχνικό ραδιοφώνων ή τηλεοράσεων. Τροποποιήσεις και μετατροπές, που δεν επιτρέπονται ρητά από τη Hilti, μπορεί να περιορίσουν το δικαίωμα του χρήστη να θέσει σε λειτουργία το προϊόν. Αυτό το προϊόν ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις στην παράγραφο 15 των κανονισμών FCC και RSS 210 της IC. Η χρήση του προϊόντος εξαρτάται από τις ακόλουθες προϋποθέσεις: Αυτό το προϊόν δεν θα πρέπει να παράγει επιβλαβείς παρεμβολές. Αυτό το προϊόν πρέπει να απορροφά κάθε είδους παρεμβολές, συμπεριλαμβανομένων των ακτινοβολιών, που επιφέρουν ανεπιθύμητες λειτουργίες. 10 Εγγύηση κατασκευαστή Για ερωτήσεις σχετικά με τους όρους εγγύησης απευθυνθείτε στον τοπικό συνεργάτη της Hilti. 18 Ελληνικά
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan 20180914