ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 9.2.2015 B8-0123/2015 } B8-0133/2015 } RC1 ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σύµφωνα µε το άρθρο 123, παράγραφοι 2 και 4, του Κανονισµού που αντικαθιστά τις προτάσεις ψηφίσµατος των οµάδων: ECR (B8-0123/2015) PPE (B8-0133/2015) σχετικά µε την έκθεση της Γερουσίας των ΗΠΑ για τη χρήση βασανιστηρίων από τη CIA (2014/2997(RSP)) Elmar Brok, Cristian Dan Preda, Andrej Plenković, David McAllister, Francisco José Millán Mon, Eduard Kukan, Michael Gahler, Gunnar Hökmark, Daniel Caspary, Monica Macovei, Dubravka Šuica, Barbara Matera, Monika Hohlmeier, József Nagy εξ ονόµατος της Οµάδας PPE Timothy Kirkhope, Charles Tannock εξ ονόµατος της Οµάδας ECR Eνωµένη στην πολυµορφία
Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε την έκθεση της Γερουσίας των ΗΠΑ για τη χρήση βασανιστηρίων από τη CIA (2014/2997(RSP)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ), και ιδίως τα άρθρα 2, 3, 4, 6 και 21, έχοντας υπόψη τον Χάρτη των Θεµελιωδών ικαιωµάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας υπόψη την Ευρωπαϊκή Σύµβαση Ανθρωπίνων ικαιωµάτων και τα πρωτόκολλα αυτής, έχοντας υπόψη τις σχετικές πράξεις του ΟΗΕ για τα ανθρώπινα δικαιώµατα, και ειδικότερα το ιεθνές Σύµφωνο για τα Ατοµικά και Πολιτικά ικαιώµατα, της 16ης εκεµβρίου 1966, τη Σύµβαση κατά των βασανιστηρίων και άλλης σκληρής, απάνθρωπης και ταπεινωτικής µεταχείρισης ή τιµωρίας, της 10ης εκεµβρίου 1984 και τα σχετικά πρωτόκολλα αυτής, καθώς και τη ιεθνή Σύµβαση σχετικά µε την προστασία των προσώπων από τη βίαιη εξαφάνιση, της 20ής εκεµβρίου 2006, έχοντας υπόψη τις κατευθυντήριες γραµµές σχετικά µε την πολιτική της ΕΕ έναντι τρίτων χωρών όσον αφορά τα βασανιστήρια και άλλες µορφές σκληρής, απάνθρωπης και ταπεινωτικής µεταχείρισης ή τιµωρίας, και τις κατευθυντήριες γραµµές της ΕΕ για τη θανατική ποινή, έχοντας υπόψη την έκθεση του Συµβουλίου Ανθρωπίνων ικαιωµάτων του ΟΗΕ του ειδικού εισηγητή για τα βασανιστήρια και άλλες µορφές σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής µεταχείρισης ή τιµωρίας, η οποία εστιάζει στις επιτροπές έρευνας για µεθόδους και πρακτικές βασανιστηρίων και λοιπών µορφών κακής µεταχείρισης 1, έχοντας υπόψη την κοινή δήλωση ΗΠΑ-ΕΕ σχετικά µε το κλείσιµο του κέντρου κράτησης του Γκουαντάναµο και τη µελλοντική συνεργασία στην καταπολέµηση της τροµοκρατίας της 15ης Ιουνίου 2009, έχοντας υπόψη το ψήφισµα 2178 του Συµβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ της 24ης Σεπτεµβρίου 2014 σχετικά µε τις απειλές στη διεθνή ειρήνη και ασφάλεια που προκαλούνται από τροµοκρατικές ενέργειες, έχοντας υπόψη το εκτελεστικό διάταγµα αριθ. 13491 του Προέδρου Obama για την εξασφάλιση της νοµιµότητας των ανακρίσεων, που υπογράφτηκε στις 22 Ιανουαρίου 2009, έχοντας υπόψη την οµιλία του Προέδρου Obama για την Κατάσταση της Ένωσης της 20ής Ιανουαρίου 2015, έχοντας υπόψη τη συζήτησή του στην ολοµέλεια στις 17 εκεµβρίου 2014 σχετικά µε την έκθεση της Γερουσίας των ΗΠΑ για τη χρήση βασανιστηρίων από τη CIA, 1 A/HRC/19/61, 18.1.2012.
έχοντας υπόψη το άρθρο 123 παράγραφοι 2 και 4 του Κανονισµού του, Α. λαµβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ βασίζεται σε µια δέσµευση για δηµοκρατία, κράτος δικαίου, ανθρώπινα δικαιώµατα και θεµελιώδεις ελευθερίες, σεβασµό της ανθρώπινης αξιοπρέπειας και του διεθνούς δικαίου και των Συνθηκών της ΕΕ Β. λαµβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ ανέπτυξε πολιτικές εσωτερικής ασφάλειας και καταπολέµησης της τροµοκρατίας βάσει της αστυνοµικής και δικαστικής συνεργασίας και της προώθησης της ανταλλαγής πληροφοριών εκτιµώντας ότι ο σεβασµός των θεµελιωδών δικαιωµάτων και του κράτους δικαίου και της αποτελεσµατικής δηµοκρατικής κοινοβουλευτικής εποπτείας των υπηρεσιών πληροφοριών συνιστούν σηµαντικό στοιχείο αυτής της συνεργασίας Γ. εκτιµώντας ότι µία δέουσα διαδικασία λογοδοσίας κρίνεται απαραίτητη µε σκοπό τη διατήρηση της εµπιστοσύνης των πολιτών στους δηµοκρατικούς θεσµούς, και την αποτελεσµατική προστασία και προώθηση των δικαιωµάτων του ανθρώπου στις εσωτερικές και εξωτερικές πολιτικές της ΕΕ. λαµβάνοντας υπόψη ότι το Κοινοβούλιο έχει καταδικάσει σθεναρά στο παρελθόν τα καθοδηγούµενα από τις ΗΠΑ προγράµµατα παραδόσεων και µυστικών κρατήσεων της CIA Ε. λαµβάνοντας υπόψη ότι αρκετά κράτη µέλη έχουν ήδη διενεργήσει ή έχουν διατάξει τη διενέργεια ερευνών σε σχέση µε τις κατηγορίες περί συµµετοχής τους στη µεταφορά και παράνοµη κράτηση ατόµων στις ευρωπαϊκές χώρες από την CIA ΣΤ. λαµβάνοντας υπόψη ότι στις 11 Σεπτεµβρίου 2001, οι Ηνωµένες Πολιτείες δέχτηκαν πρωτοφανείς επιθέσεις από τροµοκράτες της al-qaeda, οι οποίες στοίχισαν τη ζωή περισσότερων από 3 000 ανθρώπων, όταν οι τροµοκράτες έριξαν αεροσκάφη στους δίδυµους πύργους του Κέντρου Παγκοσµίου Εµπορίου, στο Πεντάγωνο και σε ένα χωράφι στην Πενσυλβανία Ζ. λαµβάνοντας υπόψη ότι οι σχέσεις ΕΕ-ΗΠΑ στηρίζονται σε µια ισχυρή εταιρική σχέση και συνεργασία σε πολλούς τοµείς, µε αφετηρία τις κοινές αξίες της δηµοκρατίας, του κράτους δικαίου και των θεµελιωδών δικαιωµάτων ότι η ΕΕ και οι ΗΠΑ ενίσχυσαν τη δέσµευσή τους για την καταπολέµηση της τροµοκρατίας, έπειτα από τις τροµοκρατικές επιθέσεις της 11ης Σεπτεµβρίου 2001 Η. λαµβάνοντας υπόψη ότι στις 15 Ιουνίου 2009 η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα κράτη µέλη της και οι Ηνωµένες Πολιτείες της Αµερικής υπέγραψαν κοινή δήλωση σχετικά µε το κλείσιµο του κέντρου κράτησης του Γκουαντάναµο και τη µελλοντική συνεργασία στην καταπολέµηση της τροµοκρατίας, µε βάση τις κοινές αξίες, το διεθνές δίκαιο και τον σεβασµό του κράτους δικαίου και των ανθρωπίνων δικαιωµάτων ότι η βοήθεια των κρατών µελών της ΕΕ στην επανεγκατάσταση ορισµένων από τους κρατουµένους του κέντρου κράτησης του Γκουαντάναµο ήταν βραδεία και περιορισµένη Θ. λαµβάνοντας υπόψη ότι η εµφάνιση του ISIS και ιδίως η παρουσία πολλών Ευρωπαίων πολιτών στις γραµµές αυτής της οργάνωσης, καθώς και η επιστροφή τους στη συνέχεια στις πατρίδες τους δηµιουργεί µια εντελώς νέα κατάσταση από πλευράς ασφαλείας στην ΕΕ Ι. λαµβάνοντας υπόψη ότι στις 3 εκεµβρίου 2014, µετά από έρευνα 6 χρόνων, η Ειδική Επιτροπή της Γερουσίας για τις υπηρεσίες πληροφοριών δηµοσίευσε την εκτελεστική περίληψη της µελέτης της επιτροπής σχετικά µε το πρόγραµµα κρατήσεων και ανακρίσεων
της Κεντρικής Υπηρεσίας Πληροφοριών ΙΑ. λαµβάνοντας υπόψη ότι η έκθεση της επιτροπής της Γερουσίας έχει έκταση πάνω από 6.000 σελίδες αλλά παραµένει διαβαθµισµένη, ενώ δηµοσιεύτηκε περίληψη 525 σελίδων η οποία επιβεβαιώνει ότι έξι µέρες µετά τις επιθέσεις της 11ης Σεπτεµβρίου υπογράφτηκε Μνηµόνιο Ειδοποίησης το οποίο εξουσιοδοτεί τον διευθυντή της Κεντρικής Υπηρεσίας Πληροφοριών (DCI) να "αναλάβει επιχειρήσεις µε στόχο τη σύλληψη και κράτηση προσώπων που αποτελούν συνεχή και σοβαρό κίνδυνο βίας ή θανάτου για πρόσωπα και συµφέροντα των ΗΠΑ ή που σχεδιάζουν τροµοκρατικές δραστηριότητες" ΙΒ. λαµβάνοντας υπόψη ότι η έκθεση διαπιστώνει ότι η CIA χρησιµοποίησε ενισχυµένες τεχνικές ανακρίσεων, οι οποίες είναι παράνοµες µε βάση τις αµερικανικές και διεθνείς συνθήκες που απαγορεύουν τη χρήση βασανιστηρίων, στις οποίες οι Ηνωµένες Πολιτείες είναι συµβαλλόµενο µέρος 1. υπογραµµίζει το γεγονός ότι η αποτελεσµατικότητα των αντιτροµοκρατικών µέτρων και ο σεβασµός των ανθρωπίνων δικαιωµάτων δεν είναι αντικρουόµενες έννοιες, αλλά αποτελούν συµπληρωµατικούς στόχους οι οποίοι ενισχύονται αµοιβαία επισηµαίνει ωστόσο ότι ο σεβασµός των θεµελιωδών δικαιωµάτων αποτελεί θεµελιώδη παράµετρο για την επιτυχία των πολιτικών καταπολέµησης της τροµοκρατίας υπογραµµίζει επιπλέον ότι η διατλαντική συνεργασία, βασισµένη στις ίδιες κοινές αξίες πρέπει να παραµείνει κεφαλαιώδης προτεραιότητα στις εξωτερικές σχέσεις της ΕΕ 2. επαναβεβαιώνει την άποψή του ότι ο διεθνής αγώνας εναντίον της τροµοκρατίας και η διεθνής συνεργασία σε διµερές ή πολυµερές επίπεδο στον εν λόγω τοµέα, όπως στο πλαίσιο του ΝΑΤΟ ή µεταξύ των υπηρεσιών πληροφοριών και ασφάλειας, πρέπει να πραγµατοποιούνται µε πλήρη σεβασµό των ανθρωπίνων δικαιωµάτων και των θεµελιωδών ελευθεριών καθώς και µε τη δέουσα δηµοκρατική και δικαστική εποπτεία 3. υπογραµµίζει το γεγονός ότι, σε αυτή τη δύσκολη κατάσταση από άποψη ασφάλειας, έχει ουσιώδη σηµασία η στενή συνεργασία µεταξύ των κρατών µελών και µεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ για την καταπολέµηση και καταστολή της τροµοκρατίας 4. χαιρετίζει την έκθεση της Επιτροπής της Γερουσίας ως θετικό βήµα για την δηµόσια και κριτική αντιπαράθεση στο πρόγραµµα κρατήσεων και ανακρίσεων της CIA, που καταδεικνύει την προθυµία του αµερικανικού δηµοκρατικού πολιτικού κατεστηµένου, µε την υποστήριξη βουλευτών από τα δύο πολιτικά κόµµατα του Κογκρέσου, να προβούν σε γενικά έντιµη δηµόσια λογοδοσία για το πρόγραµµα της CIA 5. επαναλαµβάνει την αποφασιστική του δέσµευση να συνεργαστεί µε τις ΗΠΑ στην παγκόσµια καταπολέµηση της τροµοκρατίας και υπενθυµίζει ότι η καταπολέµηση της τροµοκρατίας απαιτεί πολυµερή προσέγγιση και κατά συνέπεια προωθεί ενεργητικά µια παγκόσµια συµµαχία κατά της τροµοκρατίας στο πλαίσιο των Ηνωµένων Εθνών, στην οποία εµπλέκονται όλοι οι διεθνείς παράγοντες 6. επαναλαµβάνει την έντονη καταδίκη του για την πρακτική των ενισχυµένων ανακρίσεων, οι οποίες απαγορεύονται βάσει της αµερικανικής και της διεθνούς νοµοθεσίας, και παραβιάζουν, µεταξύ άλλων, το δικαίωµα για ελευθερία, ασφάλεια, µη απάνθρωπη µεταχείριση, απαγόρευση των βασανιστηρίων, τεκµήριο αθωότητας, δίκαιη δίκη, παράσταση µε συνήγορο και ίση προστασία σύµφωνα µε τη νοµοθεσία
7. χαιρετίζει από την άποψη αυτή τα εκτελεστικά διατάγµατα που εξέδωσε ο Πρόεδρος Obama τα οποία απαγορεύουν τα βασανιστήρια, προωθούν την ανθρώπινη µεταχείριση των κρατουµένων και εξασφαλίζουν ότι οι ΗΠΑ σέβονται την εγχώρια και διεθνή νοµοθεσία η οποία απαγορεύει τα βασανιστήρια και την σκληρή, απάνθρωπη και εξευτελιστική µεταχείριση 8. χαιρετίζει τα πρόσφατα θετικά βήµατα που έλαβε ο Πρόεδρος Obama στις συνεχείς και επανειληµµένες προσπάθειές του προκειµένου να κλείσει την εγκατάσταση κράτησης στην αµερικανική στρατιωτική βάση στο Γκουαντάναµο και να µεριµνήσει για την απελευθέρωση των κρατουµένων στους οποίους δεν έχει απαγγελθεί κατηγορία υπογραµµίζει ότι ο Πρόεδρος Obama, κατά την οµιλία του για την κατάσταση της Ένωσης στις 20 Ιανουαρίου 2015, επανέλαβε την αποφασιστικότητά του να εκπληρώσει την υπόσχεση που είχε δώσει κατά την προεκλογική εκστρατεία του 2008 και να κλείσει τη φυλακή του Γκουαντάναµο 9. λαµβάνει υπό σηµείωση ότι τα κράτη µέλη έχουν δηλώσει ότι είναι πρόθυµα να εφαρµόζουν το διεθνές δίκαιο τονίζει, κατά συνέπεια, ότι τα κράτη µέλη που διεξάγουν ανεξάρτητες και ουσιαστικές έρευνες σχετικά µε παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωµάτων οι οποίες συνδέονται µε το πρόγραµµα της CIA πρέπει να βασίζονται σε αδιάσειστες δικαστικές αποδείξεις και στον σεβασµό των εθνικών δικαστικών συστηµάτων, του ενωσιακού και του διεθνούς δικαίου, της αρχής της επικουρικότητας για θέµατα εθνικής ασφάλειας και των ευαίσθητων σηµείων των ποινικών ερευνών που βρίσκονται ενδεχοµένως υπό εξέλιξη 10. καλεί τα κράτη µέλη, ενόψει της αυξηµένης συνεργασίας και ανταλλαγής πληροφοριών µεταξύ των µυστικών τους υπηρεσιών πληροφοριών και ασφάλειας, να διασφαλίζουν πλήρη δηµοκρατικό έλεγχο των εν λόγω υπηρεσιών και των δραστηριοτήτων τους µέσω της ενδεδειγµένης εσωτερικής, εκτελεστικής, δικαστικής και ανεξάρτητης κοινοβουλευτικής εποπτείας, µε παράλληλο σεβασµό της αρµοδιότητας και της κυρίαρχης ευθύνης των κρατών µελών στον τοµέα της εθνικής ασφάλειας 11. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισµα στο Συµβούλιο, στην Επιτροπή, στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Εξωτερικής ράσης, στην Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για την Εξωτερική Πολιτική και την Πολιτική Ασφάλειας, στα κοινοβούλια και τις κυβερνήσεις των κρατών µελών, στο Συµβούλιο της Ευρώπης, στο ΝΑΤΟ, στα Ηνωµένα Έθνη και στην κυβέρνηση και στα δύο σώµατα του Κογκρέσου των Ηνωµένων Πολιτειών.