B8-0404/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Σχετικά έγγραφα
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

B8-0399/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

B8-0066/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωµάτων στα Ηνωµένα Αραβικά Εµιράτα

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

B8-0015/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Έγγραφο συνόδου B8-0874/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού. σχετικά με την κατάσταση στη Βενεζουέλα (2016/2699(RSP))

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

B8-0042/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου B8-0000/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου B7-xxxx/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεως της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 21ης Οκτωβρίου 2010 σχετικά µε την Καµπότζη και συγκεκριµένα την υπόθεση του Sam Rainsy

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0219/2017

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Ελευθερία της έκφρασης και του συνέρχεσθαι στην Αίγυπτο

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

Μπαχρέιν και συγκεκριμένα οι περιπτώσεις των Nabeel Rajab, Abdulhadi al-khawaja και Ibrahim Sharif

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης µε αίτηµα προφορικής απάντησης B8-0761/2015

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού. σχετικά με την κατάσταση στη Λευκορωσία (2016/2934(RSP))

B8-0131/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού

B8-0386/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ Προσωρινή έκδοση

B8-0377/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου και της Επιτροπής

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

B8-0030/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

B8-0044/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δήλωσης του Συμβουλίου. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 13ης Ιουνίου 2013 σχετικά με το Αζερμπαϊτζάν: η υπόθεση του Ilgar Mammadov (2013/2668(RSP))

Έγγραφο συνόδου B7-2012/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου B7-0000/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0126/

Ποινική δίωξη κατά της δημοκρατικής αντιπολίτευσης στη Βενεζουέλα

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Έκθεση της Γερουσίας των ΗΠΑ σχετικά με τη χρήση βασανιστηρίων από τη CIA

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2006(INI)

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Ο ειδικός αντιπρόσωπος της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώµατα

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

B8-0245/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0219/2017

P7_TA-PROV(2012)0054 Η κατάσταση στη Ρωσία

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2253(INI)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL B8-0230/1. Τροπολογία. Sophia in t Veld εξ ονόματος της Ομάδας ALDE

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2246(INI)

ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0063/10. Τροπολογία. Victor Boştinaru, Tanja Fajon εξ ονόματος της Ομάδας S&D

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0733/ εν συνεχεία δήλωσης της Επιτροπής

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ Προσωρινή έκδοση

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης µε αίτηµα προφορικής απάντησης B8-0761/2015

B8-0236/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

B8-0363/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού

9101/16 ΔΑ/ριτ 1 DG C 1

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0026/2. Τροπολογία. Igor Šoltes εξ ονόματος της Ομάδας Verts/ALE

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2143(INI)

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

B8-0133/2015 ΣΧΕ ΙΟ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συµβουλίου και της Επιτροπής. σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού

Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 20ής Ιανουαρίου 2011 σχετικά µε την κατάσταση στη Λευκορωσία

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΟΥΡΓΩΝ

ΣΧEΔΙΟ EΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2119(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2275(INI)

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

B8-0130/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού

Έγγραφο συνόδου B8-0841/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0270/ εν συνεχεία δήλωσης της Επιτροπής

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2018/0358M(NLE)

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

P7_TA-PROV(2010)0033 Βιρμανία

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0217/

P7_TA-PROV(2013)0032 Η κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Μπαχρέιν

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 27.4.2015 B8-0404/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ εν συνεχεία δήλωσης της Αντιπροέδρου της Επιτροπής/Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέµατα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού σχετικά µε την κατάσταση στις Μαλδίβες (2015/2662(RSP)) Jean Lambert, Klaus Buchner εξ ονόµατος της Οµάδας Verts/ALE RE\1059426.doc PE555.178v01-00 Eνωµένη στην πολυµορφία

B8-0404/2015 Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε την κατάσταση στις Μαλδίβες [2015/2662 (RSP)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τη δήλωση της εκπροσώπου της Αντιπροέδρου της Επιτροπής/Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης σχετικά µε την καταδίκη του πρώην προέδρου των Μαλδίβων, Mohamed Nasheed, στις 14 Μαρτίου 2015, έχοντας υπόψη τη δήλωση του Ύπατου Αρµοστή των Ηνωµένων Εθνών για τα ανθρώπινα δικαιώµατα, Zeid Ra ad Al-Hussein, σχετικά µε τη δίκη του πρώην προέδρου Mohamed Nasheed, στις 18 Μαρτίου 2015, έχοντας υπόψη τη δήλωση της Ειδικής εισηγήτριας των Ηνωµένων Εθνών για την ανεξαρτησία των δικαστών και των δικηγόρων, Gabriela Knaul, στις 19 Μαρτίου 2015, σύµφωνα µε την οποία δεν είναι δυνατή η ύπαρξη δηµοκρατίας στις Μαλδίβες χωρίς δίκαιη και ανεξάρτητη δικαιοσύνη, έχοντας υπόψη την τελική έκθεση της αποστολής παρακολούθησης των εκλογών της ΕΕ στις κοινοβουλευτικές εκλογές της ηµοκρατίας των Μαλδίβων, στις 22 Μαρτίου 2014, έχοντας υπόψη το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού του, Α. λαµβάνοντας υπόψη ότι στις Μαλδίβες αυξάνεται η πολιτική ένταση µε συχνές διαδηλώσεις, συγκρούσεις µεταξύ των διαδηλωτών, των συµµοριών και της αστυνοµίας και µε τουλάχιστον 140 συλλήψεις διαδηλωτών από τον Φεβρουάριο, πολλοί από τους οποίους αφέθηκαν ελεύθεροι κάτω από προϋποθέσεις που περιορίζουν σοβαρά το δικαίωµά τους να λάβουν µέρος σε περαιτέρω διαδηλώσεις σύµφωνα µε τη ιεθνή Αµνηστία Β. λαµβάνοντας υπόψη ότι στις 13 Μαρτίου 2015, ο πρώην πρόεδρος και αρχηγός του κόµµατος της αντιπολίτευσης ηµοκρατικό Κόµµα των Μαλδίβων (MDP), Mohamed Nasheed, καταδικάστηκε σε 13 χρόνια φυλάκισης µε την κατηγορία της τροµοκρατικής δράσης, επειδή κατά τη διάρκεια της προεδρίας του τον Ιανουάριο του 2012 διέταξε τη στρατιωτική κράτηση του προέδρου του ποινικού δικαστηρίου, Abdulla Mohamed Γ. λαµβάνοντας υπόψη ότι ο πρόεδρος Nasheed το 2012 αρχικά διώχθηκε µε βάση το άρθρο 81 του Ποινικού Κώδικα του 1968, και λαµβάνοντας υπόψη ότι οι εν λόγω κατηγορίες στη συνέχεια αποσύρθηκαν και τον Φεβρουάριο του 2015 του απαγγέλθηκαν νέες. λαµβάνοντας υπόψη ότι ο δικαστής Abdulla Mohamed συνελήφθη το 2012, µια ηµέρα αφότου είχε διατάξει την απελευθέρωση του εν ενεργεία προέδρου Yameen και του αρχηγού του κόµµατος Jumhooree, Qasim Ibrahim, στους οποίους είχε απαγορευτεί η έξοδος από την πρωτεύουσα από τον τότε πρόεδρο Nasheed PE555.178v01-00 2/5 RE\1059426.doc

Ε. λαµβάνοντας υπόψη ότι οι πρώην υπουργοί Άµυνας Tholhath Ibrahim και Mohamed Nazim πρόσφατα καταδικάστηκαν σε 10 και 11 χρόνια φυλάκισης αντίστοιχα, ενώ ο αντιπρόεδρος του Κοινοβουλίου των Μαλδίβων, Ahmed Nazim, καταδικάστηκε σε 25 χρόνια φυλάκισης λαµβάνοντας υπόψη ότι και αυτές οι δίκες αµαυρώθηκαν από σοβαρές παρατυπίες ΣΤ. λαµβάνοντας υπόψη ότι κατά τη διάρκεια των διαδηλώσεων που ακολούθησαν εναντίον της φυλάκισης του κ. Nasheed, η αστυνοµία συνέλαβε αυθαίρετα πολίτες και τους ανάγκασε να υπογράψουν έγγραφα στα οποία αρνούνταν οποιαδήποτε περαιτέρω συµµετοχή σε διαδηλώσεις Ζ. λαµβάνοντας υπόψη ότι η δίκη του κ. Nasheed χαρακτηρίζεται από πολυάριθµες αδυναµίες, όπως το γεγονός ότι οι δύο από τους τρεις δικαστές ήταν ταυτόχρονα και µάρτυρες κατηγορίας, ότι δεν επετράπη στους µάρτυρες υπεράσπισης να λάβουν θέση, ότι η όλη διαδικασία διήρκησε µόνο τρεις εβδοµάδες, ότι ο κατηγορούµενος φέρεται να κακοποιήθηκε και να σύρθηκε στη δικαστική αίθουσα δια της βίας, ότι αρχικά δεν του παραχωρήθηκε νοµική αρωγή και στη συνέχεια του δόθηκε προθεσµία µόνο τριών ηµερών για να ασκήσει έφεση και ότι έγινε προσπάθεια οι διαδικασίες να κρατηθούν µακριά από το φως της δηµοσιότητας: απαγορεύτηκε η είσοδος στο ακροατήριο, όλες οι διαδικασίες λάµβαναν χώρα το απόγευµα και η οριστική απόφαση ανακοινώθηκε πριν από αργία Η. λαµβάνοντας υπόψη ότι η κυβέρνηση των Μαλδίβων στις 24 Μαρτίου 2015 προσκάλεσε τα Ηνωµένα Έθνη, την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Κοινοπολιτεία των εθνών να παρακολουθήσουν τη διαδικασία προσφυγής του κ. Nasheed Θ. λαµβάνοντας υπόψη ότι τα δικαστήρια στις Μαλδίβες δεν επέτρεψαν στην Επιτροπή Ανθρωπίνων ικαιωµάτων των Μαλδίβων και σε τοπικούς και διεθνείς παρατηρητές την παρακολούθηση των διαδικασιών της δίκης Ι. λαµβάνοντας υπόψη ότι το δικαστικό σώµα των Μαλδίβων συνεχίζει να παρουσιάζει κατάλοιπα της τριαντάχρονης δικτατορίας του προέδρου Maumoon Abdul Gayoom, και ιδιαιτέρως έλλειψη πολιτικής ανεξαρτησίας και επιπέδου εκπαίδευσης, και λαµβάνοντας υπόψη ότι η Ειδική εισηγήτρια των Ηνωµένων Εθνών για την ανεξαρτησία των δικαστών και των δικηγόρων, Gabriela Knaul, έχει ασκήσει κριτική στο δικαστικό σύστηµα για την αποτυχία του να αντιµετωπίσει τις παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωµάτων ή να αναγνωρίσει τη σύγκρουση συµφερόντων ΙΑ. ΙΒ. λαµβάνοντας υπόψη ότι το Ανώτατο ικαστήριο των Μαλδίβων κίνησε διαδικασία εναντίον της πρόσφατης έκθεσης της Επιτροπής Ανθρωπίνων ικαιωµάτων στις Μαλδίβες στο Συµβούλιο Ανθρωπίνων ικαιωµάτων του ΟΗΕ, υποστηρίζοντας ότι η έκθεση υπονοµεύει την ανεξαρτησία του δικαστικού συστήµατος και την κυριαρχία του κράτους λαµβάνοντας υπόψη ότι πρόσφατα το υπουργείο Εσωτερικών διέλυσε τον δικηγορικό σύλλογο των Μαλδίβων, ο οποίος είχε ιδρυθεί µόλις το 2013 και υπήρξε ένθερµος επικριτής του δικαστικού συστήµατος, και λαµβάνοντας υπόψη ότι µέλη σηµαντικών οργανώσεων της κοινωνίας πολιτών όπως η Transparency Maldives, η οποία δραστηριοποιείται για την καταπολέµηση της διαφθοράς και υπέρ της διαφανούς RE\1059426.doc 3/5 PE555.178v01-00

διακυβέρνησης, φέρεται να δέχονται απειλές, ενώ υπάρχει η πιθανότητα το κράτος να διακόψει τη λειτουργία των εν λόγω οργανώσεων ΙΓ. Ι. ΙΕ. λαµβάνοντας υπόψη ότι οι πρώτες ελεύθερες και αδιάβλητες δηµοκρατικές εκλογές τις οποίες κέρδισε ο κ. Nasheed το 2008, γέννησαν µεγάλες ελπίδες τόσο σε εθνικό όσο και σε διεθνές επίπεδο ότι οι Μαλδίβες θα µπορούσαν να εξελιχθούν σε µια κοινωνία χωρίς αποκλεισµούς και βασισµένη στο κράτος δικαίου λαµβάνοντας υπόψη ότι ο κ. Nasheed αναγκάστηκε να παραιτηθεί τον Φεβρουάριο του 2012 µετά από εβδοµάδες δηµόσιων διαµαρτυριών που πυροδοτήθηκαν από την εντολή του να συλληφθεί παράνοµα ο πρόεδρος του δικαστηρίου, τον οποίο η κυβέρνηση του Nasheed κατηγόρησε για πολιτικές προκαταλήψεις και διαφθορά λαµβάνοντας υπόψη ότι ο κ. Nasheed είχε κερδίσει τον πρώτο γύρο των προεδρικών εκλογών το 2013, ο οποίος όµως ακυρώθηκε από το συνταγµατικό δικαστήριο λόγω των ισχυρισµών της αντιπολίτευσης για νοθεία, και έχασε µε µικρή διαφορά στον δεύτερο γύρο από τον Abdulla Yameen Abdul Gayoom (Προοδευτικό Κόµµα των Μαλδίβων, PPM), ετεροθαλή αδερφό του Maumoon Abdul Gayoom ΙΣΤ. λαµβάνοντας υπόψη ότι στις 30 Μαρτίου 2015 το Κοινοβούλιο τροποποίησε τον Νόµο για στερητικές της ελευθερίας ποινές και την απόλυση υπό όρους για τη φυλάκιση και την αποφυλάκιση στις Μαλδίβες απαγορεύοντας σε όσους εκτίουν ποινή φυλάκισης τη συµµετοχή σε οποιοδήποτε κόµµα, απόφαση η οποία εκ των πραγµάτων θα αποκλείσει από την ενεργό πολιτική δράση τον κ. Nasheed, έναν από τους πιο ένθερµους πολιτικούς της αντιπολίτευσης, και λαµβάνοντας υπόψη ότι η καταδίκη του για τροµοκρατία του αφαιρεί το δικαίωµα συµµετοχής στις προεδρικές εκλογές του 2018 ΙΖ. λαµβάνοντας υπόψη ότι οι Μαλδίβες είναι µια από τις πιο ευάλωτες χώρες, αν όχι η πιο ευάλωτη, όσον αφορά την κλιµατική αλλαγή, µε το µεγαλύτερο µέρος της χώρας να βρίσκεται σχεδόν ένα µέτρο κάτω από τη στάθµη της θάλασσας 1. εκφράζει τη βαθιά ανησυχία του για την αύξηση του απολυταρχισµού στις Μαλδίβες, την καταστολή των δραστηριοτήτων των πολιτικών αντιπάλων και τον εκφοβισµό των ΜΜΕ και της κοινωνίας των πολιτών, γεγονότα που µπορούν να διακυβεύσουν την πρόοδο που έχει γίνει τα τελευταία χρόνια στην καθιέρωση των ανθρωπίνων δικαιωµάτων, της δηµοκρατίας και του κράτους δικαίου στη χώρα 2. εκφράζει τη βαθιά του λύπη για την πόλωση της πολιτικής κατάστασης στις Μαλδίβες και τη σοβαρή έλλειψη ανεξαρτησίας του δικαστικού σώµατος η οποία οδηγεί στην κατάχρηση του νοµικού συστήµατος για πολιτικούς σκοπούς 3. ενθαρρύνει όλους τους φορείς στις Μαλδίβες να συνεργαστούν εποικοδοµητικά σε όλους τους τοµείς και ιδιαιτέρως σε ό,τι αφορά την κλιµατική αλλαγή η οποία µπορεί να αποσταθεροποιήσει τη χώρα 4. επικρίνει έντονα την έλλειψη διαφάνειας, αµεροληψίας και νοµότυπων διαδικασιών στη δίκη του αρχηγού της αντιπολίτευσης Nasheed και των πρώην υπουργών, και καλεί την κυβέρνηση να διασφαλίσει το κράτος δικαίου και ότι η δικαστική εξουσία στις Μαλδίβες τηρεί το Σύνταγµα και τις Συµβάσεις των Ηνωµένων Εθνών από τις οποίες PE555.178v01-00 4/5 RE\1059426.doc

δεσµεύεται 5. καλεί τις αρµόδιες δικαστικές αρχές να διευκολύνουν την άσκηση έφεσης από τον πρώην πρόεδρο Nasheed και καλεί τον κ. Nasheed να εξαντλήσει τις υπάρχουσες νοµικές λύσεις επιµένει ότι σε περίπτωση που ασκηθεί έφεση, τα δικαιώµατα του πρώην Προέδρου πρέπει να γίνουν πλήρως σεβαστά, σύµφωνα µε τις διεθνείς υποχρεώσεις των Μαλδίβων και τα διεθνή πρότυπα προτρέπει θερµά την αντιπροσωπεία της ΕΕ στη Σρι Λάνκα και τις Μαλδίβες να παρακολουθεί στενά τη διαδικασία έφεσης 6. ζητεί τον άµεσο τερµατισµό της βίας εναντίον των ειρηνικών διαδηλωτών και υπενθυµίζει στις δυνάµεις ασφαλείας το καθήκον τους να προστατεύουν τους ειρηνικούς διαδηλωτές από τις βίαιες συµµορίες ζητεί να προσαχθούν στη δικαιοσύνη οι δράστες των βιαιοπραγιών αυτών 7. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισµα στην Αντιπρόεδρο/ Ύπατη Εκπρόσωπο για την Κοινή Εξωτερική Πολιτική, στο Συµβούλιο, στην Επιτροπή και στην Κυβέρνηση και το Κοινοβούλιο των Μαλδίβων. RE\1059426.doc 5/5 PE555.178v01-00