Έγγραφο συνόδου B8-0680/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Σχετικά έγγραφα
Έγγραφο συνόδου B8-0683/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

7675/17 ΙΑ/ακι 1 DGC 2B

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

Έγγραφο συνόδου B8-0686/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0654/

B8-0066/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

B8-0030/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Έγγραφο συνόδου B7-2012/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

B8-0225/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου B8-0682/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου B7-xxxx/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεως της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

6058/16 ΔΛ/μκρ 1 DG C 1

Έγγραφο συνόδου B8-0687/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

B8-0223/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού. σχετικά με την κατάσταση στην Υεμένη (2018/2853(RSP))

12897/15 ΙΑ/γομ 1 DG C 2B

13193/16 ΘΛ/γπ 1 DGC 2B

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

B8-0389/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία των ερωτήσεων µε αίτηµα προφορικής απάντησης B8-0115/2015 και Β8-0116/2015

B8-0015/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0361/2016

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0361/2016

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δήλωσης του Συμβουλίου. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

6536 ΕΦΗΜΕΡΙ Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ. Τεύχος Α 98/

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. Κοινή πρόταση Κανονισμού του Συμβουλίου. σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης που επικρατεί στην Υεμένη

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2012(INI)

11334/17 ΔΑ/σα 1 DGC 2C

ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Επισυνάπτονται για τις αντιπροσωπίες τα συμπεράσματα που ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο κατά την προαναφερόμενη σύνοδο.

Έγγραφο συνόδου B8-0841/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Σουδάν: η κατάσταση στο Νότιο Kordofan και στο Γαλάζιο Νείλο

B8-0386/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου B7-2011/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2011

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης µε αίτηµα προφορικής απάντησης B8-0761/2015

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0391/ εν συνεχεία δήλωσης της Επιτροπής

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0342/

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού. σχετικά με την κατάσταση στη Συρία (2018/2626(RSP))

B8-0363/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού

9101/16 ΔΑ/ριτ 1 DG C 1

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0392/11. Τροπολογία. Harald Vilimsky, Mario Borghezio εξ ονόματος της Ομάδας ENF

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Λουξεμβούργο, 3 Απριλίου 2017 (OR. en)

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2013

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Έγγραφο συνόδου B7-0000/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεων του Συμβουλίου και της Επιτροπής

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

P7_TA-PROV(2013)0060 Πρόσφατες επιθέσεις κατά ιατρικού και νοσηλευτικού προσωπικού στο Πακιστάν

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-1250/

B8-0136/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Ο ειδικός αντιπρόσωπος της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώµατα

Συμβούλιο τηςευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες,27Αυγούστου2014 (OR.en) ΈκτακτησύνοδοςτουΕυρωπαϊκούΣυμβουλίου(30Αυγούστου2014) -Σχέδιοσυμπερασμάτων

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 1η Σεπτεμβρίου 2008 (OR.fr) 12594/08 CONCL 3

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

14463/14 ΑΝ/γπ 1 DG C 2B

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0346/

B8-0117/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

P7_TA-PROV(2012)0248 Σουδάν και Νότιο Σουδάν

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

B7-0192/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

6791/17 ΘΛ/νικ 1 DG C 1

B8-0225/2019 } B8-0227/2019 } B8-0229/2019 } RC1/Τροπ. 1

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Μαρτίου 2017 (OR. fr)

7735/18 ΔΛ/μκ 1 DGC 1B

15542/14 ΚΣ/γπ 1 DG C 2B

A8-0375/22. Luke Ming Flanagan, Paloma López Bermejo, Marina Albiol Guzmán, Ángela Vallina εξ ονόματος Ομάδας GUE/NGL

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2147(INI)

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0733/ εν συνεχεία δήλωσης της Επιτροπής

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-1807/2016

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

B8-0404/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0000/2016

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0143/

5321/17 ΘΛ/ακι 1 DGC 2B

B8-0388/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B8-0361/2016

Κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωµάτων στα Ηνωµένα Αραβικά Εµιράτα

15016/15 ΤΤ/νκ 1 DGC 2B

Επιτροπή Συνταγματικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων

Σχέσεις μεταξύ της ΕΕ και του Συνδέσμου των Αραβικών Κρατών και συνεργασία στον τομέα της καταπολέμησης της τρομοκρατίας

15633/17 ΧΦ/μκρ 1 DG C 1

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0461(COD) της Επιτροπής Ανάπτυξης

B8-0130/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0392/1. Τροπολογία. Harald Vilimsky, Mario Borghezio εξ ονόματος της Ομάδας ENF

14098/15 ΕΚΜ/γπ 1 DG C 1

B8-0213/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

11246/16 ΔΙ/γομ 1 DGC 1

B8-0031/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2012

12759/18 ΠΜ/γπ 1 RELEX.1.B

B8-0072/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Πυρηνική απειλή και ανθρώπινα δικαιώµατα στη Βόρεια Κορέα

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/0310(NLE)

Transcript:

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 6.7.2015 B8-0680/2015 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ εν συνεχεία δήλωσης της Αντιπροέδρου της Επιτροπής / Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για θέµατα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας σύµφωνα µε το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού σχετικά µε την κατάσταση στην Υεµένη (2015/2760(RSP)) Alyn Smith, Barbara Lochbihler, Michel Reimon, Bodil Valero, Igor Šoltes εξ ονόµατος της Οµάδας Verts/ALE RE\1068066.doc PE559.049v01-00 Ενωµένη στην πολυµορφία

B8-0680/2015 Ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε την κατάσταση στην Υεµένη (2015/2760(RSP)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τις αποφάσεις του Συµβουλίου Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών 2201(2015), 2204 (2015) και 2216 (2015) σχετικά µε την Υεµένη, και την απόφαση του Συµβουλίου Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών 2140 (2014), έχοντας υπόψη την έκθεση της Οµάδας Εµπειρογνωµόνων των Ηνωµένων Εθνών σχετικά µε την Υεµένη που συντάχτηκε σύµφωνα µε την απόφαση του Συµβουλίου Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών 2140 (2014) της 20ής Φεβρουαρίου 2015, έχοντας υπόψη τη δέσµευση περιουσιακών στοιχείων και την απαγόρευση εξόδου που επεβλήθη σε πέντε άτοµα, συγκεκριµένα τους στρατιωτικούς διοικητές των Χούδι Abd Al-Khaliq Al-Huthi και Abdullah Yahya Al Hakim, τον αρχηγό των Χούδι Abdumalik Al-Houthi, και τον πρώην Πρόεδρο Ali Abdullah Saleh και τον γιο του Ahmed Ali Abdullah Saleh, έχοντας υπόψη τη δήλωση στην οποία προέβη ο Εκπρόσωπος της Υπηρεσίας Εξωτερικής ράσης της ΕΕ στις 20 Μαρτίου, 26 Μαρτίου, 1η Απριλίου, 26 Απριλίου και 9 Ιουνίου 2015 σχετικά µε την κατάσταση στην Υεµένη, έχοντας υπόψη τα συµπεράσµατα του Συµβουλίου της 20ής Απριλίου 2015 σχετικά µε την Υεµένη, έχοντας υπόψη τις παρατηρήσεις για την Υεµένη που διατύπωσε ο Αναπληρωτής Γενικός Γραµµατέας Ανθρωπιστικών Υποθέσεων, Stephen O Brien, στις 25 Ιουνίου 2015, έχοντας υπόψη το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισµού του, A. λαµβάνοντας υπόψη ότι η σηµερινή κρίση στην Υεµένη είναι απόρροια της αποτυχίας των διαδοχικών κυβερνήσεων να ανταποκριθούν στις θεµιτές προσδοκίες του λαού της Υεµένης για δηµοκρατία, οικονοµική και κοινωνική ανάπτυξη, σταθερότητα και ασφάλεια λαµβάνοντας υπόψη ότι η αποτυχηµένη µεταβατική κατάσταση µετά την παραίτηση του επί πολλά έτη Προέδρου Ali Abdullah Saleh υπέρ του Αντιπροέδρου Abd-Rabbu Mansour Hadi έχει δηµιουργήσει τις προϋποθέσεις για το ξέσπασµα βίαιων συγκρούσεων µε τη συστηµατική παράβλεψη πολλών φυλετικών εντάσεων στη χώρα, καθώς και της εκτεταµένης ανασφάλειας και οικονοµικής παράλυσης B. λαµβάνοντας υπόψη ότι το Συµβούλιο Συνεργασίας του Περσικού Κόλπου, υποστηριζόµενο από την απόφαση του Συµβουλίου Ασφαλείας των Ηνωµένων Εθνών 2051 (2012), ξεκίνησε µια πρωτοβουλία για διάσκεψη εθνικού διαλόγου (NDC) που οδήγησε τον ανατραπέντα Πρόεδρο Ali Abdullah Saleh να παραιτηθεί, µε µεταβατική διεργασία διαλόγου που έλαβε χώρα στη Σαναά τον Μάρτιο 2013, αλλά η οποία έληξε στα τέλη Ιανουαρίου 2014 όταν ο Ahmed Sharif Al-Din, εκπρόσωπος των Χούδι στην PE559.049v01-00 2/7 RE\1068066.doc

NDC, δολοφονήθηκε στην πρωτεύουσα Σαναά, καθ οδόν προς τη διάσκεψη, πρόκειται δε για τη δεύτερη δολοφονία εκπροσώπου των Χούδι, πυροδοτώντας εντάσεις µεταξύ των Χούδι και των δυνάµεων που συντάσσονται µε την κυβέρνηση Γ. λαµβάνοντας υπόψη ότι η σύγκρουση µεταξύ του τµήµατος του πληθυσµού που υποστηρίζει τους Χούδι και της κεντρικής κυβέρνησης της Υεµένης έχει ιστορικές ρίζες οι οποίες βασίζονται εν µέρει στις αιτιάσεις των Χούδι για διακρίσεις και απόπειρες εξάπλωσης της διδασκαλίας του βαχαβισµού στην Υεµένη λαµβάνοντας υπόψη ότι οι πρώτες ένοπλες συγκρούσεις χρονολογούνται από το 2004, και ότι διενεργήθηκαν επίσης αεροπορικές επιδροµές των ΗΠΑ και της Σαουδικής Αραβίας τουλάχιστον από το 2009. λαµβάνοντας υπόψη ότι οι αδυναµίες στις πολιτικές για την αποφυγή του αποκλεισµού δηµιούργησαν τις συνθήκες για την αύξηση των µαχητών Χούδι, που προέρχονται από το βόρειο τµήµα της χώρας, οι οποίοι εκµεταλλεύτηκαν το κενό διακυβέρνησης και ασφάλειας και σηµείωσαν σαρωτική νίκη σε ολόκληρη τη χώρα µετά την κατάληψη της Σαναά τον Σεπτέµβριο 2014 λαµβάνοντας υπόψη ότι ο νόµιµος Πρόεδρος της Υεµένης, Abd-Rabbu Mansour Hadi, κατέφυγε στη Σαουδική Αραβία και έκτοτε, εποµένως, παραµένει στο Ριάντ E. λαµβάνοντας υπόψη ότι στις 26 Μαρτίου 2015, ως αντίδραση στην προέλαση των Χούδι, ένας συνασπισµός αραβικών κρατών υπό την ηγεσία της Σαουδικής Αραβίας δροµολόγησε την Επιχείρηση «Αποφασιστική Καταιγίδα» στην Υεµένη µε σκοπό να ανακαταλάβει τα εδάφη από την Ανσάρ Αλλάχ (κυρίαρχη πολιτοφυλακή των Χούδι), να αποκαταστήσει τον Abd-Rabbu Mansour Hadi στην προεδρία και να εγκαταστήσει την ασφάλεια και τη σταθερότητα στη χώρα λαµβάνοντας υπόψη ότι οι στόχοι αυτοί δεν έχουν επιτευχθεί µέχρι σήµερα, παρά τις εντατικές αεροπορικές επιδροµές σε θέσεις των Χούδι λαµβάνοντας υπόψη ότι περίπου 3 000 άνθρωποι σκοτώθηκαν και πάνω από 10 000 τραυµατίστηκαν από την έναρξη των εχθροπραξιών ΣΤ. λαµβάνοντας υπόψη ότι έχουν προκληθεί πολλά θύµατα µεταξύ των αµάχων στην Υεµένη από τις ένοπλες οµάδες και συναφείς δυνάµεις των Χούδι, συµπεριλαµβανοµένης της χρήσης αντιαεροπορικών πυροµαχικών που εκρήγνυται µετά την προσγείωση σε κατοικηµένες περιοχές, σκοτώνοντας και ακρωτηριάζοντας αµάχους λαµβάνοντας υπόψη ότι σε αρκετές περιπτώσεις οι αεροπορικές επιθέσεις της υπό σαουδαραβική καθοδήγηση στρατιωτικής συµµαχίας στην Υεµένη έχουν δολοφονήσει αµάχους, κατά παράβαση του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου, γεγονός το οποίο απαιτεί να ληφθούν όλα τα δυνατά µέτρα για την πρόληψη ή ελαχιστοποίηση των θυµάτων µεταξύ των αµάχων Ζ. λαµβάνοντας υπόψη ότι, εκτός από τις αεροπορικές επιθέσεις, η Σαουδική Αραβία έχει επιβάλει ναυτικό αποκλεισµό της Υεµένης που είχε δραµατικές συνέπειες για τον άµαχο πληθυσµό, µε 22 εκατοµµύρια ανθρώπους το 80 % περίπου του πληθυσµού να βρίσκονται πλέον τώρα σε επείγουσα ανάγκη παροχής τροφίµων, νερού και ιατροφαρµακευτικού υλικού λαµβάνοντας υπόψη ότι ο ΟΗΕ έχει κηρύξει ανώτατο επίπεδο έκτακτης ανθρωπιστικής ανάγκης στην Υεµένη και έχει προειδοποιήσει ότι η χώρα είναι τώρα ένα βήµα πριν από τον λιµό, ενώ το παγκόσµιο επισιτιστικό πρόγραµµα έχει προειδοποιήσει ότι περίπου 12 εκατοµµύρια άτοµα πλήττονται ήδη από την πείνα, κάτι που θα προκαλέσει διαρκή σωµατική και ψυχική βλάβη σε µια RE\1068066.doc 3/7 PE559.049v01-00

ολόκληρη γενιά παιδιών H. λαµβάνοντας υπόψη ότι η Σαουδική Αραβία είναι µία από τις τέσσερις χώρες µε τις υψηλότερες στρατιωτικές δαπάνες στον κόσµο, µε αύξηση της τάξης του 17 % στις αγορές το 2014, σύµφωνα µε το ιεθνές Ινστιτούτο Ερευνών της Στοκχόλµης για την Ειρήνη (SIPRI) Θ. λαµβάνοντας υπόψη ότι ο Γενικός Γραµµατέας του ΟΗΕ, Μπαν Κι-µουν, έχει απευθύνει έκκληση για τη διεξαγωγή έρευνας µετά τις σαουδαραβικές αεροπορικές επιδροµές που έπληξαν το κτίριο του Προγράµµατος Ανάπτυξης των Ηνωµένων Εθνών στη Σααντά, προκαλώντας σοβαρές ζηµιές Ι. λαµβάνοντας υπόψη ότι όλα τα µέρη που εµπλέκονται στη σύγκρουση έχουν δείξει απόλυτη περιφρόνηση για την ανθρώπινη ζωή, µε επαναλαµβανόµενες επιθέσεις κατά µη στρατιωτικών υποδοµών, περιλαµβανοµένων νοσοκοµείων, σχολείων, σταθµών ηλεκτροπαραγωγής και εγκαταστάσεων ύδρευσης ΙΑ. ΙΒ. ΙΓ. Ι. ΙΕ. ΙΣΤ. λαµβάνοντας υπόψη ότι το εθνικό σύστηµα υγειονοµικής περίθαλψης της Υεµένης έχει φθάσει σε κρίσιµο σηµείο, µε την εξάπλωση του δάγκειου πυρετού, τις χρόνιες ασθένειες χωρίς θεραπευτική αγωγή, και τον ζωτικής σηµασίας ιατρικό εφοδιασµό και προσωπικό να µην µπορεί να φτάσει στους ανθρώπους που τον χρειάζονται λαµβάνοντας υπόψη ότι τα καύσιµα εξαντλούνται στη χώρα µε ταχύ ρυθµό, και ότι αυτό περιορίζει ήδη σε µεγάλο βαθµό τη διανοµή της βοήθειας και θα οδηγήσει σύντοµα σε απειλητική για τη ζωή λειψυδρία, δεδοµένου ότι η Υεµένη που πλήττεται από ξηρασία εξαρτάται εξ ολοκλήρου από αντλίες βαθέων φρεάτων που χρησιµοποιούν καύσιµα για την παροχή νερού λαµβάνοντας υπόψη ότι η Αλ Κάιντα στην Αραβική Χερσόνησο (AQAP) µπορεί να αντλεί οφέλη από την επιδείνωση της πολιτικής κατάστασης και της κατάστασης της ασφάλειας στην Υεµένη, επεκτείνοντας την παρουσία της και αυξάνοντας τον αριθµό και την έκταση των τροµοκρατικών επιθέσεων λαµβάνοντας υπόψη ότι το λεγόµενο Ισλαµικό Κράτος (IS)/Da esh έχει εγκαθιδρύσει την παρουσία του στην Υεµένη και έχει πραγµατοποιήσει τροµοκρατικές επιθέσεις σε σιιτικά τζαµιά, µε αποτέλεσµα να σκοτωθούν εκατοντάδες άνθρωποι λαµβάνοντας υπόψη ότι και η AQAP και το IS/Da esh αναµένεται ότι θα εκµεταλλευτούν το κενό ασφαλείας της Υεµένης για να αυξήσουν τις ικανότητές τους και να σχεδιάσουν επιθέσεις κατά των δυνάµεων ασφαλείας της Υεµένης, των Χούδι και κάθε δυτικής παρουσίας λαµβάνοντας υπόψη ότι η συνέχιση του πολέµου και η επέκταση της AQAP και του IS/Da esh στην Υεµένη συνιστούν άµεση απειλή για τη σταθερότητα και την ασφάλεια άλλων χωρών στην περιοχή λαµβάνοντας υπόψη ότι στα µέσα Ιουνίου 2015 οι ειρηνευτικές συνοµιλίες στη Γενεύη υπό την ηγεσία των Ηνωµένων Εθνών ανάµεσα στις αντιµαχόµενες φατρίες της Υεµένης, µε τη µεσολάβηση του Ειδικού Απεσταλµένου των Ηνωµένων Εθνών για την Υεµένη, Ismail Ould Cheikh Ahmed, δεν είχαν κανένα αποτέλεσµα λαµβάνοντας υπόψη ότι το Οµάν, το οποίο δεν συµµετείχε στην Επιχείρηση «Αποφασιστική PE559.049v01-00 4/7 RE\1068066.doc

Καταιγίδα» και έχει στενές σχέσεις και µε τα δύο κύρια µέρη της σύγκρουσης, έχει αναλάβει περιφερειακές διπλωµατικές προσπάθειες για την επίτευξη της κατάπαυσης του πυρός ΙΖ. λαµβάνοντας υπόψη ότι, µετά την έναρξη του πολέµου στην Υεµένη, η παλιά πόλη της Σαναά, µνηµείο παγκόσµιας κληρονοµιάς της UNESCO, επλήγη σε βοµβιστική επίθεση λαµβάνοντας υπόψη ότι, ως εκ τούτου, πολλά ιστορικά κτίρια, µνηµεία, µουσεία, αρχαιολογικοί χώροι και χώροι λατρείας έχουν υποστεί ανεπανόρθωτες ζηµιές ή καταστράφηκαν 1. επαναλαµβάνει ότι υποστηρίζει µε σθένος την ενότητα, την κυριαρχία, την ανεξαρτησία και την εδαφική ακεραιότητα της Υεµένης, και τάσσεται στο πλευρό του λαού της Υεµένης 2. εκφράζει τη βαθιά του ανησυχία για την ταχέως επιδεινούµενη πολιτική κατάσταση, κατάσταση της ασφάλειας και ανθρωπιστική κατάσταση στην Υεµένη, πράγµα που αφήνει την επιλογή µόνον µεταξύ της ειρήνης ή της λιµοκτονίας για µεγάλα τµήµατα του πληθυσµού 3. καλεί όλες τις πλευρές να σταµατήσουν αµέσως τη στρατιωτική αντιπαράθεση και τουλάχιστον να συµφωνήσουν για µια ανθρωπιστική ανακωχή κατά τη διάρκεια του µουσουλµανικού ιερού µήνα του Ραµαζανίου, για να καταστεί δυνατόν να δοθεί στον πληθυσµό η βοήθεια που απεγνωσµένα χρειάζεται 4. καταδικάζει τις αποσταθεροποιητικές µονοµερείς ενέργειες των Χούδι και των στρατιωτικών µονάδων που παρέµειναν πιστές στον πρώην Πρόεδρο Saleh, και καταδικάζει επίσης τις αεροπορικές επιδροµές του υπό σαουδαραβική ηγεσία συνασπισµού και τον ναυτικό αποκλεισµό που έχει επιβληθεί στην Υεµένη, ενέργειες οι οποίες έχουν ήδη προκαλέσει χιλιάδες θανάτους, συµβάλλοντας στην περαιτέρω αποσταθεροποίηση της Υεµένης, στη δηµιουργία ευνοϊκότερων συνθηκών για την επέκταση των τροµοκρατικών και εξτρεµιστικών οργανώσεων όπως το IS/Da esh και η AQAP, και επιδεινώνοντας την ήδη κρίσιµη ανθρωπιστική κατάσταση 5. παροτρύνει τον υπό σαουδαραβική ηγεσία συνασπισµό να άρει αµέσως τον ναυτικό αποκλεισµό της Υεµένης, επιτρέποντας την πλήρη επανέναρξη των εµπορικών εισαγωγών σε λιµένες της Υεµένης, προκειµένου να αποφευχθούν ακόµη πιο σοβαρές καταστάσεις πείνας και ελλείψεις, ιδίως σε τρόφιµα, καύσιµα και ιατροφαρµακευτικό υλικό 6. ζητεί, στο πλαίσιο αυτό, από την ΕΕ, τα κράτη µέλη της και τις ΗΠΑ να εντείνουν την πίεση στην κυβέρνηση της Σαουδικής Αραβίας προκειµένου να επικεντρωθεί µόνο στην ακινητοποίηση και αναζήτηση µεµονωµένων πλοίων, εφόσον υπάρχουν βάσιµοι λόγοι ότι διακινούνται λαθραία όπλα 7. καλεί τα κράτη µέλη να σταµατήσουν κάθε εξαγωγή όπλων προς τα αντιµαχόµενα µέρη, ως ασυµβίβαστη µε την κοινή θέση της ΕΕ σχετικά µε τους ελέγχους των εξαγωγών όπλων επικρίνει, ιδίως, τις προσφάτως αναγγελθείσες γαλλικές και βρετανικές συµφωνίες εξαγωγών στρατιωτικού υλικού µε τη Σαουδική Αραβία 8. καλεί όλα τα µέρη να µεριµνήσουν για την προστασία των αµάχων και να αποφεύγουν RE\1068066.doc 5/7 PE559.049v01-00

την απευθείας στόχευση µη στρατιωτικών υποδοµών, ιδιαίτερα νοσηλευτικών εγκαταστάσεων και συστηµάτων ύδρευσης ζητεί οι δολοφονίες αµάχων να υποβληθούν σε ανεξάρτητη και αµερόληπτη έρευνα ως πιθανές δυσανάλογες ή αδιακρίτως στόχου επιθέσεις, τα πορίσµατα της έρευνας να δηµοσιοποιηθούν και να προσάγονται ενώπιον της δικαιοσύνης για µια δίκαιη δίκη όσοι είναι ύποπτοι για σοβαρές παραβιάσεις του δικαίου του πολέµου τονίζει ότι όλα τα θύµατα των παράνοµων επιθέσεων και οι οικογένειές τους πρέπει να λάβουν πλήρη αποζηµίωση 9. προτρέπει όλες τις πλευρές να επιτρέψουν την ανεµπόδιστη πρόσβαση των εργαζοµένων στον τοµέα της ανθρωπιστικής βοήθειας και στις υπηρεσίες αρωγής, ώστε η ζωτικής σηµασίας βοήθεια να µπορεί να φθάνει αµέσως στα πλέον ευάλωτα άτοµα τονίζει ότι η αυθαίρετη απαγόρευση της πρόσβασης των ανθρωπιστικών οργανώσεων και η στέρηση από τους πολίτες απαραίτητων για την επιβίωση αγαθών συνιστούν παραβιάσεις του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου 10. ζητεί να διεξαχθεί ανεξάρτητη διεθνής διερεύνηση πιθανών παραβιάσεων του διεθνούς δικαίου των ανθρωπίνων δικαιωµάτων και του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου 11. τονίζει ότι µόνον µια πολιτική, περιεκτική και κατόπιν διαπραγµατεύσεων λύση µπορεί να δοθεί στη σύγκρουση παροτρύνει, ως εκ τούτου, όλα τα κόµµατα της Υεµένης να εργαστούν προς την κατεύθυνση της επίλυσης των διαφορών τους µέσω διαλόγου, συµβιβασµού και επιµερισµού των εξουσιών, µε στόχο τον σχηµατισµό κυβέρνησης εθνικής ενότητας για την αποκατάσταση της ειρήνης, την αποτροπή της οικονοµικής και χρηµατοπιστωτικής κατάρρευσης και την αντιµετώπιση της εκκρεµούσας ανθρωπιστικής καταστροφής 12. εκφράζει την πλήρη υποστήριξή του προς τις προσπάθειες των Ηνωµένων Εθνών και του Ειδικού Απεσταλµένου του Γενικού Γραµµατέα των Ηνωµένων Εθνών στην Υεµένη, Ismail Ould Cheikh Ahmed, να µεσολαβήσουν στις ειρηνευτικές διαπραγµατεύσεις µεταξύ των µερών υποστηρίζει τις προσπάθειες του Οµάν για την επίτευξη κατάπαυσης του πυρός µεταξύ των Χούδι και των δυνάµεων που παρέµειναν πιστές στην κυβέρνηση της Υεµένης, ως πρώτο βήµα προς την κατεύθυνση µιας πολιτικής λύσης µέσω διαπραγµατεύσεων 13. καλεί την Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για θέµατα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας, από κοινού µε τα κράτη µέλη, επειγόντως, να στηρίξουν στο πλαίσιο των Ηνωµένων Εθνών ένα µεγάλο διεθνές σχέδιο για την εξασφάλιση της ύδρευσης της Υεµένης, δεδοµένου ότι, εκτός του ότι είναι απολύτως αναγκαία, µια τέτοια κίνηση θα µπορούσε να έχει αποφασιστική σηµασία για να δοθεί στη δυνητική ειρηνευτική διαδικασία αίσιο τέλος και στον πληθυσµό η προοπτική ότι θα είναι σε θέση να βελτιώσει τη γεωργία, να εξασφαλίσει την τροφή του και να ανοικοδοµήσει τη χώρα 14. καταδικάζει δριµύτατα τις τροµοκρατικές επιθέσεις που έχει πραγµατοποιήσει το IS/Da esh σε σιιτικά τζαµιά στην Σαναά και Σααντά, που είχαν ως αποτέλεσµα να σκοτωθούν και να τραυµατιστούν εκατοντάδες άνθρωποι προειδοποιεί για τον κίνδυνο εξάπλωσης της ακραίας σεχταριστικής ιδεολογίας στην οποία στηρίζονται οι εγκληµατικές ενέργειες του IS/Da esh 15. ανησυχεί για την ικανότητα της AQAP να αντλεί οφέλη από την επιδείνωση της PE559.049v01-00 6/7 RE\1068066.doc

πολιτικής κατάστασης και της κατάστασης της ασφάλειας στην Υεµένη καλεί όλα τα µέρη που εµπλέκονται στη σύγκρουση να επιδείξουν σταθερή δέσµευση και αποφασιστικότητα για την καταπολέµηση των εξτρεµιστικών και τροµοκρατικών οµάδων όπως το IS/Da esh και η AQAP, ως θέµα ύψιστης προτεραιότητας προειδοποιεί ότι οποιαδήποτε προσπάθεια χρησιµοποίησης των εν λόγω οµάδων ως συµµάχων στον αγώνα κατά των εικαζόµενων εχθρών θα αποβεί επιζήµια και θα οδηγήσει µόνον σε µεγαλύτερη αστάθεια, σεχταριστική αιµατοχυσία και αποσταθεροποίηση σε γειτονικές χώρες 16. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισµα στο Συµβούλιο, στην Επιτροπή, στην Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για θέµατα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφαλείας, στα κοινοβούλια και στις κυβερνήσεις των κρατών µελών, στον Ειδικό Απεσταλµένο του Γενικού Γραµµατέα των Ηνωµένων Εθνών, στις κυβερνήσεις της Υεµένης και του Βασιλείου της Σαουδικής Αραβίας, και στα κοινοβούλια και τις κυβερνήσεις των κρατών του Συµβουλίου Συνεργασίας του Περσικού Κόλπου και των κρατών του Αραβικού Συνδέσµου RE\1068066.doc 7/7 PE559.049v01-00