Πρόταση όλων των ΔΣΜ της CE για τις πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ σύμφωνα με το άρθρο 154 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1485 της Επιτροπής της 2ας Αυγούστου 2017 σχετικά με τον καθορισμό κατευθυντήριων γραμμών για τη λειτουργία του συστήματος μεταφοράς ηλεκτρικής ενέργειας 28.01.2019
Περιεχόμενα Εκτιμώντας τα ακόλουθα... 3 Άρθρο 1 Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής... 4 Άρθρο 2 Ορισμοί και ερμηνεία... 4 Άρθρο 3 Πρόσθετεςιδιότητες των εφεδρειών διατήρησης συχνότητας... 4 Άρθρο 4 Δημοσίευση και εφαρμογή της πρότασης σχετικά με τις πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ... 6 Άρθρο 5 Γλώσσα... 7
Όλοι οι διαχειριστές συστημάτων μεταφοράς της συγχρονισμένης περιοχής της Ηπειρωτικής Ευρώπης λαμβάνουν υπόψη τα εξής: Εκτιμώντας τα ακόλουθα (1) Το παρόν έγγραφο αποτελεί μια κοινή πρόταση που εκπονήθηκε από όλους τους διαχειριστές συστήματος μεταφοράς της συγχρονισμένης περιοχής της Ηπειρωτικής Ευρώπης (εφεξής «ΔΣΜ») σχετικά με την ανάπτυξη πρόσθετων ιδιοτήτων των εφεδρειών διατήρησης συχνότητας (εφεξής «πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ») σύμφωνα με το άρθρο 154 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1485 της Επιτροπής της 2ας Αυγούστου 2017 σχετικά με τον καθορισμό κατευθυντήριων γραμμών για τη λειτουργία του συστήματος μεταφοράς ηλεκτρικής ενέργειας (εφεξής «ΚΓ ΛΣ»). (2) Η παρούσα πρόταση για τις πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ λαμβάνει υπόψη τις αρχές και τους στόχους που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) 2017/1485 της Επιτροπής της 2ας Αυγούστου 2017 σχετικά με τον καθορισμό κατευθυντήριων γραμμών για τη λειτουργία του συστήματος μεταφοράς ηλεκτρικής ενέργειας. Ο στόχος του κανονισμού (ΕΕ) 2017/1485 της Επιτροπής είναι η διασφάλιση της επιχειρησιακής ασφάλειας του διασυνδεδεμένου συστήματος μεταφοράς. Για τον σκοπό αυτόν, καθορίζει τις απαιτήσεις για την έγκριση των όρων και των προϋποθέσεων ή των μεθοδολογιών των ΔΣΜ, ιδιαίτερα όσον αφορά τις πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ σύμφωνα με το άρθρο 154 παράγραφος 2. (3) Όσον αφορά το άρθρο 154 των ΚΓ ΛΣ το οποίο καθορίζει μόνο τις ελάχιστες τεχνικές απαιτήσεις των ΕΔΣ, όλοι οι ΔΣΜ μιας συγχρονισμένης περιοχής έχουν το δικαίωμα να προσδιορίζουν, στην επιχειρησιακή συμφωνία της συγχρονισμένης περιοχής, κοινές πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ που απαιτούνται για την εμπέδωση της επιχειρησιακής ασφάλειας στη συγχρονισμένη περιοχή, μέσω μιας δέσμης τεχνικών παραμέτρων και εντός των ορίων που αναφέρονται στο άρθρο 15 παράγραφος 2 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΕ) 2016/631 της 14ης Απριλίου 2016 σχετικά με τη θέσπιση κώδικα δικτύου όσον αφορά τις απαιτήσεις για τη σύνδεση ηλεκτροπαραγωγών με το δίκτυο, καθώς και στα άρθρα 27 και 28 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1388 της 17ης Αυγούστου 2016 της Επιτροπής σχετικά με τη θέσπιση κώδικα δικτύου όσον αφορά τη σύνδεση ζήτησης. Για να ανταποκριθούν στις μεμονωμένες ανάγκες της συγχρονισμένης περιοχής CE, οι ΔΣΜ της συγχρονισμένης περιοχής CE προτείνουν τις αντίστοιχες πρόσθετες ιδιότητες που περιγράφονται παρακάτω. (4) Η πρόταση καθορίζει τις προϋποθέσεις για τις μονάδες παροχής ΕΔΣ και/ή τις ομάδες παροχής ΕΔΣ: όσον αφορά την ενεργοποίηση των ΕΔΣ και ιδιαίτερα όσον αφορά τη διαθεσιμότητα ΕΔΣ σε έκτακτη κατάσταση συστήματος σε σχέση επίσης με τις νέες τεχνολογίες. (5) Το άρθρο 6 παράγραφος 2 στοιχείο δ) σημείο iii) των ΚΓ ΛΣ απαιτεί όλοι οι ΔΣΜ να καταρτίζουν μεθοδολογίες, προϋποθέσεις και τιμές που να περιλαμβάνονται στις επιχειρησιακές συμφωνίες συγχρονισμένων περιοχών βάσει του άρθρου 118 όσον αφορά τις πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ σύμφωνα με το άρθρο 154 παράγραφος 2. (6) Σύμφωνα με το άρθρο 6 των ΚΓ ΛΣ, η πρόταση για τις πρόσθετες ιδιότητες ΕΔΣ αναμένεται να μειώσει τον κίνδυνο της μη κατάλληλης ενεργοποίησης των ΕΔΣ και της μη διαθεσιμότητας των ΕΔΣ σε έκτακτη κατάσταση του συστήματος. Στο πλαίσιο αυτό, οι προτεινόμενες πρόσθετες ιδιότητες που παρουσιάζονται κατωτέρω θα συμβάλλουν στη σταθερότητα του συστήματος και, ως εκ τούτου, στην επίτευξη των στόχων του άρθρου 4 των ΚΓ ΛΣ. (7) Η προδιαγραφή της ενεργοποίησης των ΕΔΣ αποσκοπεί να διασφαλίσει την ταχεία απόκριση και, ως εκ τούτου, να συμβάλλει στη σταθεροποίηση του συστήματος. Οι προδιαγραφές για τις μονάδες παροχής ΕΔΣ και/ή τις ομάδες παροχής ΕΔΣ με ταμιευτήρες περιορισμένης ενέργειας αποσκοπούν στη διασφάλιση επαρκούς διαθεσιμότητας ακόμα και σε έκτακτη κατάσταση του συστήματος. Οι προδιαγραφές για τη μέτρηση συχνότητας αποσκοπούν στη διασφάλιση της διαθεσιμότητας μεμονωμένης λειτουργικότητας των μονάδων παροχής ΕΔΣ και/ή των ομάδων παροχής ΕΔΣ ιδιαίτερα στην περίπτωση αποκοπής του συστήματος ή προβλημάτων επικοινωνίας. Η περίοδος
μετάβασης καθορίζεται για την αποφυγή υπερβολικά απότομων αλλαγών στις απαιτήσεις για τις ήδη υφιστάμενες μονάδες παροχής ΕΔΣ και/ή ομάδες παροχής ΕΔΣ. (8) Εν κατακλείδι, η πρόταση για τις πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ συμβάλλει στην επίτευξη των γενικών στόχων του κανονισμού (ΕΕ) 2017 της Επιτροπής προς όφελος όλων των συμμετεχόντων στην αγορά και των τελικών καταναλωτών ηλεκτρικής ενέργειας. ΥΠΟΒΑΛΛΟΥΝ ΤΗΝ ΚΑΤΩΘΙ ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΙΣ ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΙΔΙΟΤΗΤΕΣ ΤΩΝ ΕΔΣ ΣΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ: Άρθρο 1 Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής Οι πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ, όπως ορίζονται στην παρούσα πρόταση, θεωρούνται ως κοινή πρόταση όλων των ΔΣΜ της CE σύμφωνα με το άρθρο 154 παράγραφος 2 των ΚΓ ΛΣ και καλύπτουν τις απαιτήσεις επιπλέον του άρθρου 154 για τις μονάδες παροχής ΕΔΣ και/ή ομάδες παροχής ΕΔΣ. Άρθρο 2 Ορισμοί και ερμηνεία 1. Για τους σκοπούς της πρότασης για τις πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ, οι όροι που χρησιμοποιούνται στο παρόν έγγραφο έχουν την έννοια των ορισμών που περιλαμβάνονται στο άρθρο 3 των ΚΓ ΛΣ, στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 714/2009, στο άρθρο 2 της οδηγίας 2009/72/ΕΚ, στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΕ) 543/2013 της Επιτροπής και στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/631 της Επιτροπής. 2. Στην παρούσα πρόταση για τις πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ, εκτός αν άλλως απαιτείται από τα συμφραζόμενα: α) ο ενικός αριθμός περιλαμβάνει τον πληθυντικό και το αντίστροφο β) ο πίνακας περιεχομένων και οι επικεφαλίδες εισάγονται για λόγους διευκόλυνσης και μόνο και δεν επηρεάζουν την ερμηνεία της παρούσας πρότασης για τις πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ και γ) οποιαδήποτε αναφορά σε νομοθεσία, κανονισμούς, οδηγία, εντολή, πράξη, κώδικα ή οποιαδήποτε άλλη νομοθετική διάταξη περιλαμβάνει οποιαδήποτε τροποποίηση, επέκταση ή εκ νέου θέσπισή της που ισχύει τη δεδομένη στιγμή. Άρθρο 3 Πρόσθετες ιδιότητες των εφεδρειών διατήρησης συχνότητας 1. Κάθε ΔΣΜ διασφαλίζει ότι κάθε μονάδα παροχής ΕΔΣ και ομάδα παροχής ΕΔΣ ή, σε περίπτωση που ένας ΔΣΜ χρησιμοποιεί συνδυασμένες αποκρίσεις για την εκπλήρωση της παράδοσης ΕΔΣ του, η ενεργοποίηση όλων των μονάδων παροχής ΕΔΣ και των ομάδων παροχής ΕΔΣ δεν καθυστερεί τεχνητά και πρέπει να αρχίζει το συντομότερο δυνατόν, αλλά το αργότερο εντός 2 s μετά από μια απόκλιση συχνότητας και η συχνότητα αυξάνεται τουλάχιστον γραμμικά ή ταχύτερα. Αν η καθυστέρηση της αρχικής ενεργοποίησης της απόκρισης συχνότητας ενεργής ισχύος υπερβαίνει τα δύο δευτερόλεπτα και/ή η ενεργοποίηση της απόκρισης συχνότητας ενεργής ισχύος δεν μπορεί να είναι γραμμική ή ταχύτερη, ο ιδιοκτήτης της εγκατάστασης ηλεκτροπαραγωγής παρέχει τεχνικά στοιχεία στον οικείο ΔΣΜ τα οποία αποδεικνύουν για ποιον λόγο χρειάζεται μεγαλύτερος χρόνος. Οι εν λόγω απαιτήσεις θα πρέπει να ελέγχονται κατά τη διαδικασία προεπιλογής σύμφωνα με το άρθρο 155 των ΚΓ ΛΣ. 2. Κάθε μονάδα παροχής ΕΔΣ παραμένει συνδεδεμένη με το δίκτυο εντός του εύρους συχνότητας των 47,5 έως 51,5 Hz για τις χρονικές περιόδους που ορίζονται από τον ΔΣΜ λαμβάνοντας υπόψη τις προϋποθέσεις των τεχνικών ορίων για τις οικείες μονάδες ή ομάδες παροχής ΕΔΣ σύμφωνα με το Άρθρο 90 154(6) του SO GL. Κάθε ΔΣΜ θα εξασφαλίσει έπειτα από διάλογο με τον ΔΣΔ ότι η κατανεμημένη ΕΔΣ δεν μειώνετε σημαντικά από ενέργειες απόρριψης φορτίου.
3. Οι μονάδες ή ομάδες παροχής ΕΔΣ θεωρείται ότι έχουν ταμιευτήρες περιορισμένης ενέργειας (ΤΠΕ) σε περίπτωση που η πλήρης ενεργοποίηση για το χρονικό πλαίσιο 2 ωρών είτε για την θετική ή αρνητική κατεύθυνση ίσως, χωρίς επιφυλάξεις για τη διαχείριση ενεργού ταμιευτήρα ενέργειας, να οδηγήσει σε περιορισμό της δυνατότητας να παρέχει πλήρη ενεργοποίηση της ΕΔΣ σύμφωνα με το Άρθρο 156(8) του SO GL, λόγω της εξάντλησης των ενεργειακών αποθεμάτων λαμβάνοντας υπόψη τα διαθέσιμα αποθέματα ενέργειας. Οι μονάδες ή ομάδες παροχής ΕΔΣ που δεν θεωρούνται ως ΤΠΕ που περιέχουν τεχνικές οντότητες με περιορισμένα αποθέματα ενέργειας πρέπει να διασφαλίζουν ότι είναι σε θέση να ενεργοποιήσουν πλήρως την ΕΔΣ σύμφωνα με τις προβλέψεις του Άρθρου 156(7) του SO GL. Για την αποφυγή αμφιβολιών, οι μονάδες ή ομάδες παροχής ΕΔΣ που περιλαμβάνουν τεχνικές οντότητες με ταμιευτήρες απεριόριστης ενέργειας και τεχνικές οντότητες με ταμιευτήρες περιορισμένης ενέργειας δεν θεωρούνται συνολικά ΤΠΕ σε περίπτωση που ο ταμιευτήρας ενέργειάς τους δεν περιορίζει τη δυνατότητα παροχής ΕΔΣ σύμφωνα με το άρθρο 156 παράγραφος 7. Σε περίπτωση που μονάδες ή ομάδες παροχής ΕΔΣ με ΤΠΕ θα πρέπει να αντισταθμίσουν μια πιθανή έλλειψη ενέργειας και, ως εκ τούτου, έλλειψη ΕΔΣ, πρέπει να είναι σε θέση να μετατοπίσουν την ενεργοποίηση των ΕΔΣ στις μονάδες ή τις ομάδες παροχής ΕΔΣ με ταμιευτήρες απεριόριστης ενέργειας. Σε κάθε περίπτωση, η μετατόπιση της ενέργειας ΕΔΣ διασφαλίζει τη συνέχιση της παροχής ΕΔΣ. Οι μονάδες ή ομάδες παροχής ΕΔΣ που θεωρούνται ως ΤΠΕ πρέπει να τηρούν την ελάχιστη χρονική περίοδο πλήρης ενεργοποίηση ΕΔΣ σύμφωνα με τα άρθρα 156(9), 156(10) και 156(11) του SO GL. Οι τεχνικές οντότητες με απεριόριστα αποθέματα ενέργειας μονάδας παροχής ΕΔΣ ή της ομάδας παροχής δεν πρέπει να περιορίζουν της παροχή των ΕΔΣ (στην περίπτωση που τεχνικές οντότητες περιορίζουν τα αποθέματα (της συγκεκριμένης ομάδας ή μονάδας FCR) έχουν ήδη εξαντληθεί είτε στο θετικό είτε στο αρνητικό απόθεμα σύμφωνα με τα άρθρα 156(8) του SO GL. Όσον αφορά τη διαδικασία προεπιλογής, οι ΔΣΜ απαιτούν οι μονάδες ή οι ομάδες παροχής ΕΔΣ να τηρούν τα ακόλουθα: Οι μονάδες ή ομάδες παροχής ΕΔΣ με ταμιευτήρες περιορισμένης ενέργειας να διαθέτουν ενεργή διαχείριση ταμιευτήρα ενέργειας. Η ενεργή διαχείριση ταμιευτήρα ενέργειας διασφαλίζει τη συνεχή φυσική ενεργοποίηση των αυτόματων ΕΔΣ σε κανονική κατάσταση σύμφωνα με τα άρθρα 156(8) του SO Σύμφωνα με το άρθρο 156 παράγραφος 9 των ΚΓ ΛΣ, ο πάροχος των ΕΔΣ διασφαλίζει ότι οι μονάδες ή οι ομάδες παροχής ΕΔΣ με ταμιευτήρα περιορισμένης ενέργειας έχουν προσδιορισμό μεγέθους ταμιευτήρα ενέργειας που είναι επαρκής να καλύψει ένα εύρος απόκλισης συχνότητας ύψους 200 mhz για τουλάχιστον [15-30] λεπτά σε θετική και αρνητική κατεύθυνση λαμβάνοντας επιπλέον υπόψη τις πιθανές αποκλίσεις συχνότητας που ενδέχεται να προκύψουν πριν από την εισαγωγή σε κατάσταση συναγερμού. Για τη δυνατότητα ενεργής διαχείρισης ταμιευτήρα ενέργειας, οι εν λόγω μονάδες ή ομάδες παροχής ΕΔΣ με ταμιευτήρες περιορισμένης ενέργειας πρέπει να διαθέτουν αναλογία ονομαστικής ισχύος προς την προκαθορισμένη ισχύ τουλάχιστον 1,25:1 ή μια εναλλακτική λύση με ισοδύναμο αποτέλεσμα. Οποιαδήποτε προθεσμία για τη διαδικασία χρέωσης πρέπει να λαμβάνεται υπόψη στη διαχείριση ταμιευτήρα ενέργειας. Η τιμή που παρατίθεται μέσα σε παρένθεση στην παρούσα παράγραφο εξαρτάται από την ελάχιστη περίοδο ενεργοποίησης που πρέπει να διασφαλίζεται από τους παρόχους ΕΔΣ σύμφωνα με το άρθρο 156 (9, 10, 11) των ΚΓ ΛΣ. Η διαχείριση ταμιευτήρα ενέργειας των μονάδων ή των ομάδων παροχής ΕΔΣ δεν πρέπει να βασίζεται στην εκπλήρωση της ενεργοποίησης. Οι μονάδες ή οι ομάδες παροχής ΕΔΣ με ταμιευτήρες περιορισμένης ενέργειας που συνδέονται με το δίκτυο μέσω αναστροφέων διασφαλίζουν ότι κοντά στο όριο του ταμιευτήρα ενέργειας, η εναπομένουσα δυναμικότητα επαρκεί για τη διατήρηση της αντίδρασής του σε βραχυπρόθεσμες αποκλίσεις συχνότητας. Ως εκ τούτου, η μονάδα θα μεταβεί από την κανονική λειτουργία στη λειτουργία εφεδρείας σε t FAT [χρόνος πλήρους ενεργοποίησης μιας ΕΔΣ σύμφωνα με το άρθρο 158 παράγραφος 1 στοιχείο στ)] των ΚΓ ΛΣ πριν από την εξάντληση του ταμιευτήρα ενέργειας λόγω της μέγιστης παροχής ΕΔΣ σε μία κατεύθυνση. Κατά τη λειτουργία εφεδρείας, η μονάδα αντιδρά μόνο σε βραχυπρόθεσμες αποκλίσεις συχνότητας με την ακόλουθη μηδενική-μέση
συχνότητα: (λειτουργεία εφεδρείας) Για τη μετάβαση από την κανονική λειτουργία στη λειτουργία εφεδρείας, θα πρέπει να εφαρμόζεται μια συνάρτηση μετάβασης Τ εντός της περιόδου μετάβασης t exhaustion t FAT σε t exhaustion: Η εκπλήρωση των απαιτήσεων που αναφέρονται ανωτέρω και στο άρθρο 156 (παράγραφος 9, 10, 11) των ΚΓ ΛΣ υπόκειται στη διαδικασία προεπιλογής που καθορίζεται από τον ΔΣΜ. 4. Οι μονάδες ή οι ομάδες παροχής ΕΔΣ βασίζουν σε γενικές γραμμές την ενεργοποίηση των ΕΔΣ σε τοπικές μετρήσεις συχνότητας τουλάχιστον ανά σημείο σύνδεσης ή χαμηλότερα δίπλα στην μονάδα παραγωγής όταν αυτό είναι δυνατόν ως τεχνική λύση δομικά από τη μονάδα παραγωγής ή μονάδα κατανάλωση. 5. Οι ομάδες παροχής ΕΔΣ πρέπει να έχουν αποκεντρωμένες μετρήσεις συχνότητας ανά σημείο σύνδεσης (συμπεριλαμβανομένης της τοπικής μέτρησης συχνότητας) που μπορεί να χρησιμοποιηθεί είτε από προεπιλογή είτε ως εναλλακτική λύση για να διασφαλίζει αυτόνομη λειτουργία και ομαλή ενεργοποίηση σε περίπτωση σφαλμάτων του κεντρικού έλεγχου (π.χ. διακοπή SCADA, σφάλματα γραμμών επικοινωνίας) ή αποκοπής του συστήματος του ηλεκτρικού δικτύου. Σε περίπτωση κεντρικού ελέγχου, οι πρόσθετες απαιτήσεις είναι οι ακόλουθες: (i) Η λειτουργία παρατήρησης πρέπει να εντοπίζει τυχόν σφάλματα του κεντρικού ελέγχου ή αποκλίσεις συχνότητας μεταξύ των τεχνικών οντοτήτων. Ο πάροχος ΕΔΣ λαμβάνει αμέσως τα κατάλληλα αντίμετρα προκειμένου να διασφαλίσει ότι η παροχή ΕΔΣ δεν έχει επηρεαστεί σε σημαντικό βαθμό αρνητικά σε σχέση με την πλήρως αποκεντρωμένη λύση. (ii) Η ελάχιστη ακρίβεια της τοπικής μέτρησης συχνότητας που χρησιμοποιείται για το πλήρως αποκεντρωμένο εφεδρικό μπορεί να μειωθεί εάν γίνει αποδεκτή από το αποθεματικό που συνδέει το ΔΣΜ. 6. Για χρονικό διάστημα 4 ετών από την έναρξη ισχύος της παρούσας πρότασης και σε περίπτωση που δεν μπορεί να εφαρμοστεί καμία μη αποκεντρωμένη διαδικασία επαναφοράς σύμφωνα με την παράγραφο 5 εντός μιας ομάδας παροχής ΕΔΣ, ή σε περίπτωση που η εφεδρική διαδικασία δεν μπορεί να εκπληρώσει την εφεδρεία σύμφωνα με τις απαιτήσεις του ΔΣΜ (π.χ. ακρίβεια ή αξιοπιστία των τοπικών μετρήσεων συχνότητας) επιτρέπεται η υλοποίηση κεντρικού ελέγχου των ομάδων παροχής ΕΔΣ βάσει των ακόλουθων προϋποθέσεων: (i). Για τον περιορισμό του κινδύνου κακής συμπεριφοράς των τεχνικών οντοτήτων σε περίπτωση σφαλμάτων του κεντρικού ελέγχου (π.χ. διακοπή SCADA, βλάβες γραμμών επικοινωνίας) και περιορισμού της επίπτωσης στη συχνότητα, ένας κεντρικός ελεγκτής FCR δεν ελέγχει περισσότερα από 30 MW FCR (ii) Σύμφωνα με το άρθρο 156 (6α) του SOGL, η εφεδρεία του συνδεόμενου ΔΣΜ τηρεί το μερίδιο των FCR που παρέχεται με κεντρικό τρόπο εντός της διαδικασίας σύναψης συμβάσεων και εφαρμόζει ένα όριο του συνολικού όγκου του ανά μονάδα LFC στα 75 MW, σύμφωνα με το άρθρο 154 (4) του SOGL 7. Κάθε ΔΣΜ απαιτεί οι μονάδες παροχής ΕΔΣ και οι ομάδες παροχής ΕΔΣ να συνεχίσουν να παρέχουν ΕΔΣ και δεν επιτρέπονται να μειώνουν την ενεργοποίηση σε περίπτωση απόκλισης συχνότητας εκτός του εύρους συχνότητας των +/- 200 mhz έως των ευρών τιμών συχνότητας όπως αυτές ορίζονται στο
άρθρο 3 παράγραφος 2. Άρθρο 4 Δημοσίευση και εφαρμογή της πρότασης για τις πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ 1. Οι ΔΣΜ δημοσιεύουν την πρόταση για τις πρόσθετες ιδιότητες ΕΔΣ χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση, αφού όλες οι ΕΡΑ εγκρίνουν την πρόταση ή αφού ληφθεί απόφαση από τον Οργανισμό Συνεργασίας των Ρυθμιστικών Αρχών Ενέργειας σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 1 και το άρθρο 11 των ΚΓ ΛΣ. 2. Οι ΔΣΜ θα πρέπει να εφαρμόσουν την πρόταση για τις πρόσθετες ιδιότητες ΕΔΣ όπως ορίζεται στην πρόταση αμέσως μετά την έγκριση της πρότασης από τις ρυθμιστικές αρχές σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 3 των ΚΓ ΛΣ ή αφού ληφθεί απόφαση από την αρμόδια Αρχή κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 6 παράγραφος 8 των ΚΓ ΛΣ. Η μεταβατική περίοδος για την εφαρμογή των πρόσθετων ιδιοτήτων των ΕΔΣ από τους επηρεαζόμενους παρόχους ΕΔΣ είναι τα δύο έτη: ένα έτος για τους ΔΣΜ να προσαρμόσουν τους Όρους και τις Προϋποθέσεις τους και ένα πρόσθετο έτος για τους παρόχους ΕΔΣ να εφαρμόσουν τις πρόσθετες ιδιότητες για τις ΕΔΣ. Άρθρο 5 Γλώσσα Η γλώσσα αναφοράς για την παρούσα πρόταση σχετικά με τις πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ είναι η αγγλική. Για την αποφυγή αμφιβολιών, εάν οι ΔΣΜ πρέπει να μεταφράσουν την παρούσα πρόταση για τις πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ στην(στις) εθνική(-ές) γλώσσα(-ες) τους, σε περίπτωση που διαπιστωθούν ασυμφωνίες μεταξύ της αγγλικής έκδοσης που εκδίδεται από τους ΔΣΜ σύμφωνα με το άρθρο 8 του κανονισμού ΚΓ ΛΣ και οποιασδήποτε έκδοσης σε άλλη γλώσσα, οι οικείοι ΔΣΜ θα παρέχουν, σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία, μια επικαιροποιημένη μετάφραση της πρότασης για τις πρόσθετες ιδιότητες των ΕΔΣ στις οικείες εθνικές ρυθμιστικές αρχές.