ΦΩΤΟΣ ΛΑΜΠΡΙΝΟΣ N I C O S L Y G O U R I S Ν Ι Κ Ο Σ Λ Υ Γ Ο Υ Ρ Η Σ TONIS LYKOURESSIS ΤΩΝΗΣ ΛΥΚΟΥΡΕΣΗΣ KOSTAS MACHAIRAS Σ Π Υ Ρ Ο Σ Τ Σ Α Κ Ν Ι Α Σ



Σχετικά έγγραφα
ΤΕΛΟΣ 1ΗΣ ΑΠΟ 4 ΣΕΛΙΔΕΣ ΑΡΧΗ 2ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΚΑΙ Δ ΕΣΠΕΡΙΝΩΝ

ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΤΗΣ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ

Η παρούσα πτυχικακή εργασία έρχεται μετά από λίγα χρόνια να συμπληρώσει μία ακόμη σχεδιαστική πρόταση για την «Ανάπλαση της Αλάνας της Τούμπας», θέμα

ΑΓΙΑ ΓΑΛΗΝΗ ΤΕΥΧΟΣ 24 - ΙΟΥΝΙΟΣ 1992 ΕΚΔΟΣΗ ΣΥΛΛΟΓΟΥ «Λ ΓIΛ ΓΑΛΗΝΗ» ΣΤΗΝ ΑΘΗΝΑ

Αριστοτέλης Ο πατέρας της Δυτικής Επιστήμης

Χαιρετισμοί Opening ceremony Begrüßung

ολική άρνηση στράτευσης

μπορούσαμε και θα έπρεπε να το αντισταθμίσουμε με νέες πολιτικές, με άλλες κατακτήσεις και ωφέλειες. Ο κίνδυνος της αποβιομηχάνισης ήταν βέβαια

Μάρτιος- Απρίλιος 2009, Έτος 13ο - Τεύχος 72ο. Εκδίδεται από το Γρ α φ ε ί ο Νεότητας της Ιεράς Μητροπόλεως Λαρίσης και Τυρνάβου

«ΟΛΥΜΠΙΑΚΟ ΠΑΝΤΕΧΝΟΝ» ΙΣΤΟΡ ΒΙΒΛΙΟ ΙΣΤΟΡΙΑΣ «ΟΛΥΜΠΙΑΚΟΥ ΠΑΝΤΕΧΝΟΥ» / ΓΕΝΙΚΟΣ ΓΡΑΜΜΑΤΕΑΣ Ο.Ε.Ο.Π.

Δεν μπορεί να μείνει αναπάντητη η επίθεση κυβέρνησης - ΕΕ - εφοπλιστών


Προσεγγίζοντας τις διαδικασίες μετασχηματισμού στην περιοχή του Μεταξουργείου

Πρόταση εκδηλώσεων τουριστικής προβολής

Αποτυπώσεις της Ένωσης στα Κρητικά Υφαντά. Από την Φλωρεντίνη Καλούτση στην Αποστολή Πηνελόπη Gandhi

Εφημερίδα της Οργάνωσης Κομμουνιστών Διεθνιστών Ελλάδας. Με απόφαση του μονομελούς πλημμελειοδικείου

Σ Υ Λ Λ Ο Γ Ο Σ Ε Λ Λ Η Ν Ω Ν Α Ρ Χ Α Ι Ο Λ Ο Γ Ω Ν

«OIKONOMIA ΚΑΙ ΕΥΡΩ»

Π Ο Λ Ι Τ Ι Κ Η Π Ρ Ω Τ Ο Β Ο Υ Λ Ι Α Σ Τ Ρ Α Τ Η Γ Ι Κ Ο Ο Ρ Α Μ Α «Κ Υ Π Ρ Ο Σ »

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. Το ευρωπαϊκό τραπεζικό σύστημα και η επιρροή του στην ανάπτυξη της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Τοτολίδης Αεωνίδας Α.Μ.

ενώ πλέον είχαμε μπει στην πέμπτη δεκαετία από την απελευθέρωση της Θεσσαλονίκης, δεν βρέθηκε κάποιος να σηκώσει στην πλάτη του την χρόνια αυτή

Για την αγάπη, τη φιλία, την αλληλεγγύη

για τη ριζική ανανέωση και αλλαγή της δηµοκρατικής παράταξης και του πολιτικού συστήµατος

Iανουάριος - Φεβρουάριος 2011, Έτος 15ο - Τεύχος 83ο

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΜΟΝΑΔΩΝ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ:

Προς Τον Πρόεδρο του Συλλόγου Κανδυλιωτών Του Νομού Αρκαδίας Κεραμεικού 23 Τ.Κ Α Θ Η Ν Α. Αγαπητοί συμπατριώτες από την Κανδήλα

ΙΣΤOPIA TOY ΝΕΟΤΕΡΟΥ ΚΑΙ TOY ΣΥΓΧΡΟΝΟΥ ΚΟΣΜΟΥ. ΤΟΜΟΣ 10ος

Εξαρθρώθηκε κύκλωμα διαρρηκτών στη Φλώρινα

Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl

ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΗ ΕΚ ΟΣΗ ΤΟΥ ΙΕΡΟΥ ΝΑΟΥ ΑΓΙΟΥ ΠΑΝΤΕΛΕΗΜΟΝΟΣ ΡΑΠΕΤΣΩΝΑΣ. Έντυπο πνευµατικής εσωτερικής καταγραφής. Τεύχος 19ο Οκτώβριος 2008

Εφημερίδα της Οργάνωσης Κομμουνιστών Διεθνιστών Ελλάδας

Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας Σχολή Επιστημών του ] Ανθρώπου *HJ. νθρωπολογίας

Το μέλλον των Κρητικών Οργανώσεων τον 21ο αιώνα

ΘΟΥΚΥΔΙΔΟΥ ΠΕΡΙΚΛΕΟΥΣ ΕΠΙΤΑΦΙΟΣ-ΚΕΦ. 41 Θέμα: Ο ύμνος της Αθήνας. Ξυνελών τε λέγω : τι ολοκληρώνει ο Περικλής στο σημείο αυτό;

ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΟΜΕΝΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΣΤΗΝ ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΑΓΟΡΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

«ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ, ΑΝΑΘΕΩΡΗΣΗ ΚΑΙ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΣΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΟΥ ΠΛΑΙΣΙΟΥ ΧΩΡΟΤΑΞΙΚΟΥ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΕΙΦΟΡΟΥ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΣ ΚΡΗΤΗΣ»

ΜΑΝΟΛΗΣ ΚΑΛΟΜΟΙΡΗΣ, ΚΥΚΛΟΣ ΤΡΑΓΟΥΔΙΩΝ ΜΑΓΙΟΒΟΤΑΝΑ. Πτυχιακή εργασία της Άλμας Τότσκα 25/04

ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΤΥΠΟΥ ΜΑΝΟΛΗ ΚΕΦΑΛΟΓΙΑΝΝΗ ΥΠΟΥΡΓΟΥ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΝΑΥΤΙΛΙΑΣ

Π.Ο.Σ.Ε.Α.

ΓΙΑ ΤΗ ΜΟΥΣΙΚΗ ΤΗΣ ΠΟΛΗΣ ΤΩΝ ΣΕΡΡΩΝ Πηγές και τοπική ειδησεογραφία (Συμβολή σε προηγούμενες εργασίες) 1

Από τον νεοφιλελευθερισμό στον οικονομικό πόλεμο:

ΑΓΙΟΣΗΣΑ: Η ΟΔΟ ΣΟΤ ΧΡΙΣΟΤ

1. Ερωτήματα σχετικά με τα μεγάλα ζητήματα της ζωής

ΠΤΥΧΙΑΚΗ «ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ & ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΗΣ ΣΤΟΛΗΣ ΑΣΚΗΣΕΩΝ ΕΚΣΤΡΑΤΕΙΑΣ Μ - 08 ΠΑΡΑΛΛΑΓΗΣ ΑΣΟΥΣ» ΣΠΟΥ ΑΣΤΕΣ: ΕΠΟΠΤΕΙΑ:

Προπτυχιακή Εργασία. Βιτωράκη Ανδριάνα. Ιδιωτικοποίηση και Συνταγματικά Δικαιώματα ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΑ ΑΤΟΜΙΚΑ & ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ

Η ΡΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ Η

Μουσειολογική Μελέτη για τη Μόνιμη Έκθεση της Συλλογής Ιστορίας Παιδικού Παιχνιδιού και Βιβλίου

ΑΝΟΙΧΤΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΟΝ κ. ΝΙΜΙΤΣ:

2 Η Έκδοση Οδηγού για τη διενέργεια δράσεων Πληροφόρησης και ηµοσιότητας

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ ΣΧΟΛΗ: ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ: ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΑΙ ΕΛΕΓΚΤΙΚΗΣ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

ΜΑΣΚΕΣ χειρονομία Μάιρα Στέφου Φεβρουάριος 2015

1 ο Γυμνάσιο Μυτιλήνης ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΑΓΩΓΗΣ ΥΓΕΙΑΣ Η ΜΕΣΟΓΕΙΑΚΗ ΔΙΑΤΡΟΦΗ. Η ομάδα στην αυλή του σχολείου

ΡΑΔΑΝΘΥΣ ΝΕΟΝΑΚΗΣ -ΕΜΜΑΝΟΥΗΛ Γ. ΔΡΑΚΑΚΗΣ

ΗΜ. ΠΑΝΑΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΣ-ΚΟΥΡΟΣ ΤΙΜΗΤΙΚΗ ΜΟΥΣΙΚΟΦΙΛΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚ ΗΛΩΣΗ ΣΤΗΝ ΚΟΡΙΝΘΟ

ΘΕΜΑ: «Προκήρυξη διαγωνισμού για την πρόσληψη στο Πυροσβεστικό Σώμα τεσσάρων χιλιάδων (4000) Πυροσβεστών Πενταετούς υποχρέωσης».

Η Πρόταση του ΣΥΡΙΖΑ-ΕΚΜ για τη ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΩΝ Βιώσιμη και δίκαιη οικονομικά και οικολογικά λύση

Φυσικό αέριο, χρήσεις, ασφάλεια και οικονομία Ομάδα Μαθητών: Συντονιστές Καθηγητές: Λύκειο Αγίου Αντωνίου Θεωρητικό υπόβαθρο Το Φυσικό αέριο

Αστυνομική τέχνη. με όλες τις πηγές, ο Τζέισον Στρανκ

ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ 7 ο Εξάμηνο

ΤΡΙΗΡΗΣ. ΤΡΙΗΡΗΣ Σελίδα 1

ΠΟΛΕΙΣ, ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΗ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΑ Η 10 Η ΜΠΙΕΝΑΛΕ ΤΗΣ ΒΕΝΕΤΙΑΣ Νίκος Μπελαβίλας

ΡΕΜΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΙΑΣ «Ρήγας Βελεστινλής» ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΦΥΣΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ Τ.Ε.Φ.Α.Α ΘΕΣΣΑΛΙΑΣ ΣΠΥΡΙΔΩΝΑ ΠΑΠΑΓΙΩΤΗ

ο απογραφέας απόσπασμα από το επερχόμενο

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ ΑΝΟΙΧΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ. (Τύπος Β) Για έργα που δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής των Οδηγιών 2004/18 και 2004/17

ΕΓΚΥΚΛΙΟΣ. Θέμα: Μέτρα πρόληψης κατά της διασποράς της γρίπης

ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΜΑ: ΤΑ ΠΕΤΡΙΝΑ ΓΕΦΥΡΙΑ ΤΗΣ ΗΠΕΙΡΟΥ

ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΚΗ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ ΕΛΛΑΔΑΣ ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ

Φτεριάς. Τριμηνιαίο περιοδικό των Απανταχού Μαραθοκαμπιτών. Αθήνα, Ιανουάριος - Μάρτιος 2015, τεύχος 63

Για τις απαρχές του ελευθεριακού ρεύµατος

ΟΙ ΑΡΧΑΙΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ ΣΤΟ «ΚΕΦΑΛΑΙΟ» TOY MAP

Στον Πανούλη. Γιάννης

ΑΡΙΘΜΟΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ 1101/2015 ΤΟ ΕΙΡΗΝΟΔΙΚΕΙΟ ΑΘΗΝΩΝ

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΛΙΜΕΝΙΚΟ ΤΑΜΕΙΟ ΡΕΘΥΜΝΟΥ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Αριθμ.Μελών κατά Νόμο

(μαθητική εργασία στη Νεοελληνική Γλώσσα από το τμήμα Β3 του Γυμνασίου) zxcvbnmσγqwφertyuioσδφpγρaηsόρ. [σχολικό έτος ]

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΝΕΓΕΡΣΗΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΤΟΥ ΠΑΛΑΙΟΥ Γ.Ν.Ν ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ ΣΤΟ ΝΕΟ Γ.Ν.Ν. ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ

ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΔΙΑΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΚΟΙΝΗ ΘΡΗΣΚΕΙΑ

Κώστας Κολυβάς (Μπερδεμπές)

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. Εισαγωγή. ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ Η ίδρυση του Άρη. ΔΕΚΑΕΤΙΑ 20 Ο πρώτος πρωταθλητής Ελλάδας. ΔΕΚΑΕΤΙΑ 30 Η εποχή της κυριαρχίας

ΔΗΜΟΣ ΑΓΡΙΝΙΟΥ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΑΠΟΣΠΑΣΜΑ. Από το πρακτικό της 37ης/2012 συνεδρίασης της Οικονομικής Επιτροπής Δήμου Αγρινίου

«Σε μια ρώγα από σταφύλι» Εκπαιδευτικό Πρόγραμμα για το Αμπέλι, το Σταφύλι & το Κρασί

ΤΟ ΣΥΜΒΟΛΟ ΠΙΣΤΕΩΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ

Παύλος Κυριάκος Γρηγόριος Μιχαήλ Χρήστος Θεόδωρος Νικόλαος Ιωάννης Θεμιστοκλής Φώτιος Ανέστης Χρυσή Ελευθέριος Χρήστος Παγκράτιος Γεώργιος

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΩΤΕΡΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΠΑΓΚΥΠΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2014 ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΛΥΣΕΙΣ

ΨΕΥΤΕΣ ΚΑΙ ΣΥΚΟΦΑΝΤΕΣ

ΠΡΟΣΩΚΡΑΤΙΚΟΙ ΦΙΛΟΣΟΦΟΙ

Ο ι κ α λ έ ς σ υ ν θ ή κ ε ς

8 η. Καινοτομίες στην εκπαίδευση : Καλές

Αρ. Φύλλου 2774 Τετάρτη 5 Αυγούστου 2015 Έτος 21ο info@thriassio.gr Μεγάλες αλλαγές έρχονται. μισθολόγιο του Δημοσίου

Ο Κάδμος και η Αρμονία στο Ιερό των Μεγάλων Θεών της Σαμοθράκης Διεθνές Συμπόσιο Ευρωπαϊκή Φιλοσοφία, Ελληνική Μυθολογία και η μυστηριακή τους Φύση

Κεφάλαιο 19. Καταστάσεις στις Οποίες Χάνουμε την Αγάπη και την Ευτυχία μας

Εβδομαδιαίος προγραμματισμός 9 η εβδομάδα 2 6/11/2015 Θέμα: «Η Ελιά και το Λάδι»

ΘΕΜΑ: «Συζήτηση και λήψη αποφάσεων για τη διαθεσιμότητα υπαλλήλων, περικοπή πόρων, και δημιουργία Παρατηρητηρίου στον Δήμο μας».

Τ Ρ Ι Μ Η Ν Ι Α Ι Ο Π Ε Ρ Ι Ο Ι Κ Ο Ο Ρ Γ Α Ν Ο «Ο Ι Υ Π Ε Ρ Μ Α Χ Ο Ι»

Α Ν Α Δ Ρ Ο Μ Ε Σ. ΤΕΥΧΟΣ Νο 15 ΜΑΡΤΙΟΣ 2009 Σελίδα 1

Κεφάλαιο Επίμετρο: Γυναίκες συγγραφείς : Το ταξίδι της ελευθερίας Εισαγωγικά

ΔΕΗ Ανανεώσιμες: Το μέλλον της ΔΕΗ Ομιλία του κ. Τάκη Αθανασόπουλου Προέδρου & Διευθύνοντος Συμβούλου ΔΕΗ Α.Ε

ΤΑ ΝΕΑ Τ Ν ΠΡΟ ΟΝΤ Ν ΕΤΑΙΡΙΚΗ ΚΟΙΝ ΝΙΚΗ ΕΥΘΥΝΗ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΑ ΜΕ ΜΙΑ ΜΑΤΙΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΑ ΦΙΕΡ ΜΑΤΑ ΕΤΑΙΡΙΕΣ ΟΜΙΛΟΥ ΣΤΟ ΕΠΙΚΕΝΤΡΟ. Μαζί ΣΤΟ ΕΠΙΚΕΝΤΡΟ

ΕΛΛΗΝΟΦΩΝΟΙ ΚΑΠΠΑΔΟΚΕΣ ΛΟΓΙΟΙ (19ος -20ος αι.)

Transcript:

D A S W A R E N U N S E R E G Ä S T E I N D E N V E R G A N G E N E N 2 5 J A H R E N : TAKIS ADAMOPOULOS ΤΑΚΗΣ ΑΔΑΜΟΠΟΥΛΟΣ GERASSIMOS ALEXATOS ΓΕΡΑΣΙΜΟΣ ΑΛΕΞΑΤΟΣ JORGOS ANDREADIS ΓΙΩΡΓΟΣ ΑΝΔΡΕΑΔΗΣ KATERINA ANGELAKI-ROOKE ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΑΓΓΕΛΑΚΗ-ΡΟΥΚ THEO ANGELOPOULOS ΘΕΟΔΩΡΟΣ ΑΓΓΕΛΟΠΟΥΛΟΣ ANGELIKI ANTONIOU ΑΓΓΕΛΙΚΗ ΑΝΤΩΝΙΟΥ ALEXIS ARGYRIOU ΑΛΕΞΗΣ ΑΡΓΥΡΙΟΥ THOMAS BALKENHOL ΘΩΜΑΣ ΜΠΑΛΚΕΝΧΟΛ KLAUS BELOW ΚΛΑΟΥΣ ΜΠΕΛΟΟΥ EWA BOURA ΕΥΑ ΜΠΟΥΡΑ MICHALIS CACOJANNIS ΜΙΧΑΛΗΣ ΚΑΚΟΓΙΑΝΝΗΣ PANIKOS CHRYSANTHOU ΠΑΝΙΚΟΣ ΧΡΥΣΑΝΘΟΥ NTINOS DIMOPOULOS ΝΤΙΝΟΣ ΔΗΜΟΠΟΥΛΟΣ HANS EI- DENEIER ΧΑΝΣ ΑΪΝΤΕΝΑΪΕΡ NIKI EIDENEIER ΝΙΚΗ ΑΪΝΤΕΝΑΪΕΡ COSTAS FERRIS ΚΩΣΤΑΣ ΦΕΡΡΗΣ KLAUS GALLAS ΚΛΑΟΥΣ ΓΚΑΛΑΣ MICHALIS GANAS ΜΙΧΑΛΗΣ ΓΚΑΝΑΣ COSTAS GIANACACOS ΚΩΣΤΑΣ ΓΙΑΝΝΑΚΑΚΟΣ URSULA HAAS ΟΥΡΣΟΥΛΑ ΧΑΑΣ DIMITRA HATOUPI ΔΗΜΗΤΡΑ ΧΑΤΟΥΠΗ STEFAN HAUPT ΣΤΕΦΑΝ ΧΑΟΥΠΤ PERIKLIS HOURSOGLOU ΠΕΡΙΚΛΗΣ ΧΟΥΡΣΟΓΛΟΥ KOSTAS KALPAKAS ΚΩΣΤΑΣ ΚΑΛΠΑΚΑΣ ATHANASIOS KARANIKOLAS ΑΘΑΝΑΣΙΟΣ ΚΑΡΑΝΙΚΟΛΑΣ IOANNA KARYSTIANI ΙΩΑΝΝΑ ΚΑΡΥΣΤΙΑΝΗ IRINI KARYSTIANI ΕΙΡΗΝΗ ΚΑΡΥΣΤΙΑΝΗ ARMIN KERKER ΑΡΜΙΝ ΚΕΡΚΕΡ M A R O U L A K L I A F A Μ Α Ρ Ο Υ Λ Α Κ Λ Ι Α Φ Α ALEXANDROS KOTZIAS ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΚΟΤΖΙΑΣ NIKOS KOUNDOUROS Ν Ι Κ Ο Σ Κ Ο Υ Ν Ο Υ Ρ Ο Σ DIMOSTHENIS KOUTOWIK ΗΜΟΣΘΕΝΗΣ ΚΟΥΡΤΟΒΙΚ ASTERIS KOUTOULAS ΑΣΤΕΡΗΣ ΚΟΥΤΟΥΛΑΣ F O T O S L A M B R I N O S ΦΩΤΟΣ ΛΑΜΠΡΙΝΟΣ N I C O S L Y G O U R I S Ν Ι Κ Ο Σ Λ Υ Γ Ο Υ Ρ Η Σ TONIS LYKOURESSIS ΤΩΝΗΣ ΛΥΚΟΥΡΕΣΗΣ KOSTAS MACHAIRAS Κ Ω Σ Τ Α Σ Μ Α Χ Α Ι Ρ Α Σ P E T R O S M A R K A R I S ΠΕΤΡΟΣ ΜΑΡΚΑΡΗΣ OLGA MALEA ΟΛΓΑ Μ Α Λ Ε Α J O R G O S M A N T Z O U R A N I S Γ Ι Ω Ρ Γ Ο Σ Μ Α Ν Τ Ζ Ο - ΥΡΑΝΗΣ WASSILIS M A R O S Β Α Σ Ι Λ Η Σ Μ Α Ρ Ο Σ A N G E L A MELITOPOULOS ΑΓΓΕΛΑ Μ Ε Λ Ι Τ Ο Π Ο Υ Λ Ο Υ A N G E L A M I L O N A K I ΑΓΓΕΛΑ ΜΥΛΩΝΑΚΗ PERIKLES MONIOUDIS ΠΕΡΙΚΛΗΣ ΜΟΝΙΟΥΗΣ CHRISTOFOROS MYLIO- NIS ΧΡΙΣΤΟΦΟΡΟΣ ΜΥΛΙΩΝΗΣ ERMAN OKAY ΕΡΜΑΝ ΟΚΑΥ T I T O S P A T R I K I O S Τ Ι Τ Ο Σ Π Α Τ Ρ Ι Κ Ι Ο Σ N I K O S P E R A K I S Ν Ι Κ Ο Σ Π Ε Ρ Α Κ Η Σ JANNIS SAKELLARIOU ΓΙΑΝΝΗΣ ΣΑΚΕΛΛΑΡΙΟΥ KLAUS SALGE ΚΛΑΟΥΣ ΖΑΛΓΚΕ SIRANA SATELI Ζ Υ Ρ Α Ν Α Ζ Α Τ Ε Λ Η ALEXANDER SCHERTZ Α Λ Ε Ξ Α Ν Τ Ε Ρ Σ Ε Ρ Τ Σ Z A F E R S E N O C A K Ζ Α Φ Ε Ρ Σ Ε Ν Ο Τ Σ Α Κ ARGYRIS SFOUNTOURIS ΑΡΓΥΡΗΣ ΣΦΟΥΝΤΟΥΡΗΣ FILMGRUPPE SKEPSOU ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΙΚΗ ΟΜΑΔΑ ΣΚΕΨΟΥ DIDO S O T I R I O U Δ Ι Δ Ω ΣΩΤΗΡΙΟΥ SPYROS TARAWIRAS ΣΠΥΡΟΣ Τ Α Ρ Α Β Ι Ρ Α Σ E L E N I TOROSSI ΕΛΕΝΗ ΤΟΡΟΣΗ S P Y R O S T S A K N I A S Σ Π Υ Ρ Ο Σ Τ Σ Α Κ Ν Ι Α Σ P H I L I P P O S T S I T O S Φ Ι Λ Ι Π Π Ο Σ Τ Σ Ι Τ Ο Σ VASSILIS VASSILIKOS ΒΑΣΙΛΗΣ ΒΑΣΙΛΙΚΟΣ ALEXANDROS VOUL - GARIS ΑΛΕΞΑΝΡΟΣ Β Ο Υ Λ Γ Α Ρ Η Σ PANTELIS VOUGARIS ΠΑΝΤΕΛΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΗΣ CHRISTOS VOUPOURAS ΧΡΗΣΤΟΣ ΒΟΥΠΟΥΡΑΣ L E F T E R I S X A N T H O - P O U L O S Λ Ε Υ Τ Ε Ρ Η Σ ΞΑΝΘΟΠΟΥΛΟΣ NESE YASIN ΝΕΣΕ ΥΑΣΙΝ J A N N I S Y F A N T I S Γ Ι Α Ν Ν Η Σ Υ Φ Α Ν Τ Η Σ ALKI ZEI ΑΛΚΗ ΖΕΗ I H N E N A L L E N GILT UNSER BESON- D E R E R D A N K Ε Υ Χ Α Ρ Ι Σ Τ Ο Υ Μ Ε Θ Ε Ρ Μ Α Eröffnung im Carl-Orff-Saal in Anwesenheit des Münchner Oberbürgermeisters Christian Ude und des Regisseurs Costas Ferris. Nach dem Film Rembetiko: Fest

Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Freunde des Griechischen Films, Als wir vor mehr als 27 Jahren mit der Vorstellung der griechischen Kinematographie in München begonnen haben, konnten wir keineswegs erahnen, dass wir so lange durchhalten und diese für uns magisch anmutende Anzahl von nun 25 Film wochen er reichen würden! So sind wir glücklich und auch stolz darüber, dass es uns gelungen ist, die an Kontinuität älteste griechische Veran stal tung in Deutschland zu initiieren und fortzusetzen. Wir, Kinder von ehemals griechischen Gastarbeitern und ihre deutschen hellenophilen Freunde, die sich über die Kultur arbeit näher kamen und gemeinsam ihren Platz in der Münchner Kultur fanden wir haben heute jeden Grund unsere 25. Griechische Filmwoche in München zu bejubeln und zu feiern! Wir laden Sie ein, liebe Freunde, mit uns mitzufeiern! Selbstverständlich werden wir Sie auch in der Zukunft hier in München mit dem Neuesten an Entwicklung im griechischen Film, zugleich auch über das heute leidgeprüfte Griechen land, das ja viel mehr von seiner einmaligen kulturellen Leistung lebt, informieren! Für Ihre Treue bedanken wir uns herzlich! Unser größter Dank für den Erfolg der Griechischen Filmwoche gilt allen Regisseuren, Schauspielern, Schriftstellern, Dichtern, Politikern und Repräsentanten der Stadt München sowie Griechenlands, die mit ihrem Einsatz und mit ihrer Präsenz unser Programm all die Jahre hindurch geprägt und bereichert haben! Bedanken möchten wir uns auch bei unseren Partnern und Wegbegleitern: Filmstadt München, Greek Film Centre und Griechische Kinemathek in Athen, Stadt bibliothek am Gasteig, Kulturreferat der LH München, Griechi sches Generalkonsulat /Informationsbüro für Süddeutsch land, Griechisches Haus und die Münchner Kinos, die uns voller Gast freundschaft Ihre Türen öffneten! Sie, liebe Freunde des griechischen Films, bei unserer 25. Griechi schen Filmwoche empfangen und begrüßen zu dürfen, ist uns eine besondere Freude und Ehre! Wir freuen uns auf Ihren Besuch! Für das Griechische Filmforum München Constantinos Gianacacos

Oberbürgermeister GRUSSWORT Zur Vielzahl der gemeinsamen Feste und Feiern, die die griechisch-bayerische Freundschaft regelmäßig und intensiv erlebbar machen, zählt auch die alljährliche Griechische Filmwoche im Münchner Gasteig. Seit nunmehr 25 Jahren bereichert diese ebenso kleine wie feine Filmkunst veran - staltung den städtischen Kulturkalender und bringt uns nicht nur griechische Kultur und Geschichte näher, sondern lässt uns auch teilhaben an aktuellen Debatten und Entwicklungen. Ein besserer Ort als München ließe sich dafür jedenfalls kaum finden. Schließlich ist die Hellenophilie hier schon am Stadtbild ablesbar mit seinen vielen historisierenden Bauten. Außerdem hat unsere Stadt mit über 20.000 griechischen Landsleuten die größte europäische Gemeinde außerhalb Griechenlands und erfreulicherweise auch eine der aktivsten, die über einen regen Dialog und Austausch viel zur typischen Münchner Atmosphäre von Internationalität, kultureller Viel - falt und Weltoffenheit beiträgt. Die Griechische Filmwoche ist dafür einmal mehr ein deutlicher Beleg. Zum 25-jährigen Jubiläum gratuliere ich daher ganz herzlich und wünsche allen Festivalbesuchern eine ebenso spannende wie anregende Griechische Filmwoche 2011. Christian Ude

GÄSTE ÜBER DAS FILMFORUM ELENI TOROSSI, Autorin & Journalistin 25 Jahre Griechisches Filmforum in München: Eine wahre Brücke zur Heimat Heimat ist die Zeit, die man verloren hat, schreibt der iranische Dichter SAID in einem seiner Gedichte. Die Heimat mit der Zeit zu verlieren, das war meine größte Sorge vom ersten Tag in München. [ ] Musikveranstaltungen gab es einige, vor allem nach dem Sturz der Obristen kamen immer mehr Musik - gruppen und bekannte Sänger. Es kamen auch manche eher schlechte Theatergruppen. Dann kamen auch die ersten Bücher, es wurden neue Schriftsteller bekannt, die griechische Sen - dung des Bayerischen Rundfunks berichtete darüber, sendete Interviews mit Künstlern. Aber Filme? Wie sollte ich mich über die moderne Entwicklung der Kultur in Griechen land informieren, wie die wahren Kulturerlebnisse nachholen? [ ] Die vielen griechischen Vereine machten vielleicht eine gute Arbeit im Bereich der Traditionspflege, der Volks - lieder und der Tänze. Aber ich wusste, Griechenland ist nicht nur das. Um die neuen Strömungen, die neuen Ideen, die neuen Diskussionen in der Heimat verfolgen zu können, braucht man noch mehr, vor allem Bilder und Filmgeschichten. [ ] Dann startete die Griechische Filmwoche, die ersten Filme kamen aus der Heimat. Das war ein Ereignis für die Griechen in München! Griechen und Deutsche zeigten großes Interesse und die Griechische Filmwoche war von Anfang an sehr erfolg - reich. Mit der Zeit wurden immer Filmthemen und Retro spek - tiven organisiert, Filme über die griechische Geschichte, wichtige griechische Regisseure wurden eingeladen. Wir hatten die Gelegenheit sie zu hören, mit ihnen zu sprechen [ ]. Ich habe gute Radiogespräche mit ihnen geführt und könnte lange Geschichten erzählen. [ ] Die Arbeit des Griechischen Filmforums war und ist eine der wichtigsten Kulturinitiativen in Deutschland. Sie schaffte für die Griechen in München wahre Brücken zur Heimat, gab ihnen die Gelegenheit, über die Bilder, die Film geschichten und die Gespräche mit den Regisseuren einen Geschmack von der modernen und neuen Entwicklung in der Heimat zu bekommen. NIKOS PERAKIS, Regisseur [ ] κοινοτυπίες [ ] δεν αξίζουν στο αγαπητό και αυθεντικό Filmforum του Μονάχου. [ ] Banalitäten [ ] hat das liebe und authentische Filmforum München nicht verdient. (Übers. A.T.)

PERIKLES HOURSOGLOU Με τιμά που μου ζητάτε να γράψω λίγα λόγια και τις εντυπώσεις μου από το Ελληνικό Φίλμφόρουμ Μονάχου. Με τιμά κυρίως που το Φόρουμ έχει φιλοξενήσει 2 από τις ταινίες μου [ ]. Βρίσκω πολύ θετικό το ότι 25 χρόνια τώρα προσπαθείτε να προβάλετε τις ταινίες μας, τον Ελληνικό κινηματογράφο. Ας μην ξεχνούμε πως δεν είναι τόσο εύκολο να έχουμε ανάλογες ευκαιρίες στο εξωτερικό αλλά δυστυχώς και στο εσωτερικό πλέον, οι πόρτες δεν είναι ανοιχτές. Γνωρίζω πως με δική σας πρωτοβουλία, δική σας εργασία, δικά σας έξοδα κάποιες φορές, χτίσατε ό,τι χτίσατε ως σήμερα. [ ] Σας εύχομαι να τα χιλιάσετε! Einige Worte zu meinen Eindrücken vom Filmforum München zu schreiben, ehrt mich. Es ehrt mich hauptsächlich, dass das Forum zwei meiner Filme gezeigt hat [ ]. Ich finde es sehr positiv, dass ihr seit nunmehr 25 Jahren versucht, unsere Filme, das griechische Kino, im Ausland bekannt zu machen. Man sollte nicht vergessen, dass es nicht so einfach ist, derartige Gelegenheiten im Ausland zu bekommen leider sind inzwischen auch im Inland die Türen nicht mehr offen. Mir ist bekannt, dass sich alles, was ihr bis heute aufgebaut habt, sich eurer eigenen Initiative, eurer eigenen Arbeit, manchmal sogar auf eigene Kosten, verdankt [ ] Auf dass ihr 1000 Jahre alt werdet! (Übers. A.T.) LISA LINARDOU, Koordination Internatioanle Festivals, Griechisches Filmzentrum, Athen Είναι τιμή και χαρά μας να συνεργαζόμαστε με το Eλληνικό Φιλμφόρουμ του Μονάχου, που επί εικοσιπέντε χρόνια αφενός προβάλλει με συνέπεια και αποτελεσματικότητα τον ελληνικό κινηματογράφο σε ένα κοινό με υψηλές απαιτήσεις, όπως είναι οι γερμανοί σινεφίλ, αφετέρου δίνει την ευκαιρία στους ομογενείς να έρθουν σε επαφή με τις κινηματογραφικές εξελίξεις στην πατρίδα τους. Ευχόμαστε ολόψυχα κάθε επιτυχία και στο μέλλον. Es ist uns eine Ehre und Freude, mit dem Griechischen Film forum München zusammen zu arbeiten, das seit 25 Jahren einerseits konsequent und effektiv das griechische Kino einem Publikum mit hohen Ansprüchen, wie es die deutschen Cineasten sind, nahebringt, und andererseits den Griechen in Deutschland die Gelegenheit bietet, die Entwicklungen des Kinos in ihrer Heimat zu verfolgen. Wir wünschen von ganzem Herzen viel Erfolg auch in Zukunft. (Übers. A.T.)

NIKI EIDENEIER, Verlegerin, IG Griechische Kultur in der BRD e.v. [ ] Πρώτον η διαρκής κι ανελλιπής πληροφόρηση για ό,τι συμβαίνει στον κινηματογραφικό χώρο της Ελλάδας [ ]. Έπειτα η δυνατότητα επαφής μέσω του Φιλμφόρουμ με τους δημιουργούς ελληνικών ταινιών, ώστε να μπορούμε να καλούμε τον έναν ή τον άλλο να συνοδέψει την ταινία του με συζητήσεις και θεωρητική πρόσβαση στο εργαστήριό του. Επίσης να μπορούμε να ειδοποιούμε φίλους και γνωστούς στο Μόναχο γι αυτή τη μοναδική ευκαιρία να παρακολουθήσουν δείγματα του σπουδαίου αυτού τομέα της τέχνης, τον ελληνικό κινηματογράφο. Ας μην ξεχνάμε εξ άλλου ότι η αποστολή του δεν περιορίζεται μόνον σε προβολές ταινιών, αλλά εξαπλώνεται σε όλα σχεδόν τα πεδία δράσης, με διαλέξεις, μουσικές εκδηλώσεις, παρουσιάσεις βιβλίων και εκθέσεις, τομείς στους οποίους συμμετείχαμε συχνά και προσωπικά. Το κυριότερο ωστόσο επίτευγμα του Φιλμφόρουμ ήταν και είναι το ότι κατόρθωσε πλέον να γίνει και να θεωρείται από Έλληνες και Γερμανούς ως θεσμός, χωρίς τον οποίο η ελληνική παρουσία και η πολιτιστική δράση στη Γερμανία, θα ήταν φτωχή και κακόμοιρη. Θερμά συγχαρητήρια στους εμπνευστές της διοργάνωσης, σε όλους τους συντελεστές και συνεργάτες καθώς και στο πολυπληθές πιστό του κοινό, και πολλές ευχές να τα εκατοστίσει με δύναμη, συντροφικότητα και τύχη, ιδιαίτερα στην εποχή που τόσο η πατρίδα μας όσο και όλη η Ευρώπη αναζητούν το μέλλον τους, το οποίο θα έπρεπε να βασίζεται κυρίως στην τέχνη και στον πολιτισμό. [ ] Als erstes wäre die laufende und lückenlose Informa - tion darüber, was im griechischen Kino läuft, zu erwähnen [ ]. Dann die Möglichkeit für uns, die griechischen Filmemacher durch das Filmforum zu kontaktieren, um den einen oder anderen von ihnen einzuladen, der Vorführung seiner Filme beizuwohnen und im persönlichen Gespräch einen theoreti - schen Zugang zu seiner Werkstatt zu gewinnen. Auch können wir unsere Freunde und Bekannte in München von der einmaligen Gelegenheit in Kenntnis setzen, diesen bedeutenden Kunstbereich, das griechische Kino, exemplarisch zu verfolgen. Vergessen wir nicht, dass der Auftrag des Griechischen Filmforums nicht auf Filmvorführungen begrenzt ist, sondern fast alle Aktivitäts bereiche umfasst, etwa Vorträge, Musikveranstaltungen, Buchvorstellungen und Ausstellungen Bereiche, an denen wir oft auch persönlich teilnahmen. Die wichtigste Errungenschaft des Filmforums jedoch war und ist es, dass es erreicht hat, von Griechen und Deutschen als Institu - tion angesehen zu werden, ohne die die Griechen und ihre

kultu relle Betätigung in Deutschland armselig aussähe. Herzlichen Glückwunsch also dem Initiator, allen Beitragenden und Mitarbeitern wie auch dem zahlreichen, treuen Publikum, und viele Wünsche, das 100-Jährige zu erreichen, mit Kraft, Kolle - gialität und Glück, besonders an Zeiten, in denen unsere Heimat sowie ganz Europa nach ihrer Zukunft suchen eine Zukunft, die primär auf Kunst und Kultur basieren sollte. (Übers. A.T.) FOTOS LAMBRINOS, Regisseur Οι έλληνες αυτής της διασποράς, έμαθαν από την πρώτη στιγμή που πάτησαν στον ξένο τόπο, πώς να εξοικειώνονται, να συναναστρέφονται, και να συμβιώνουν με τον «άλλο». [ ] Η προβολή της ταινίας μου για τον «Κεμάλ», (έναν τούρκο που πολέμησε στον ελληνικό εμφύλιο, στο πλευρό των ανταρτών), τον Γενάρη και τον Φλεβάρη του 2010 στο Μόναχο, μου έδωσε την αφορμή να ζήσω από κοντά και να ξανασκεφτώ, το πρόβλημα της ετερότητας, έτσι όπως διαμορφώνεται στους σημερινούς «δυσχειμέρους» καιρούς. [ ] Η εμπειρία έδειξε ότι η «ποικιλία» των θεατών (έλληνες, τούρκοι και γερμανοί) δημιούργησε ένα εκρηκτικό μείγμα, που κατέληξε σε συζήτηση πολύ μεγαλύτερης διάρκειας από την ίδια την ταινία. Συζήτηση ανθρώπων χωρίς διαχωριστικές γραμμές, χωρίς εμπόδια και θάλεγε κανείς, χωρίς σύνορα. [ ] Οι προβολές στο Μόναχο, έδειξαν ότι άξιζε τον κόπο να κάνω αυτή την ταινία, για να ζήσω αυτές ακριβώς τις εμπειρίες. Είμαι ευγνώμων στους φίλους από το Μόναχο που μου πρόσφεραν αυτή τη δυνατότητα. Seit vielen Jahrzehnten streut Griechenland seine Samen auf der ganzen Welt aus. Die Griechen dieser Diaspora haben gleich bei ihrer Ankunft in der Fremde gelernt, sich mit dem Anderen vertraut zu machen, mit ihm umzugehen und zusammen zu leben. [ ] Die Vorführung meines Films Kemal (eines Türken, der im griechischen Bürgerkrieg auf der Seite der Partisanen gekämpft hat) im Januar und Februar 2010 in München hat mir den Anlass gegeben, erneut und aus der Nähe über das Problem der Alterität nachzudenken, wie es sich in unseren rauhen Zeiten gestaltet. [ ] Es hat sich gezeigt, dass die Mischung im Publikum (Griechen, Türken, Deutsche) explosiv war; am Ende fand eine Diskussion statt, die länger als der Film selbst dauerte. Wir haben es hier mit Menschen zu tun, die miteinander diskutieren, ohne Hindernisse und über Grenzen hinweg. [ ] Die Vorführungen in München haben mir gezeigt, dass es der Mühe wert war diesen Film zu drehen. Ich bin meinen Freunden in München für diese Möglichkeit dankbar. (Übers. A.T.)

REMBETIKO ΡΕΜΠΕΤΙΚΟ 11.11. Eröffnung im Carl-Orff-Saal Einlass ab 19.00 Uhr R: Costas Ferris D: Sotiria Leonardou, Nikos Kalogeropoulos, Michalis Maniatis, Themis Bazaka GR 1983, Farbe, DVD, 148 Min., OmdtU Aufgrund der Über länge des Films wird um pünkt liches Erscheinen gebeten. Der Regisseur ist anwesend. Der Film basiert auf der Lebensgeschichte der bekannten armenisch-griechischen Rembetiko-Sängerin Marika Ninou (1918/1922-1957). Gleichzeitig ist es die Geschichte der Rembetiko-Musik, eines vielfältigen, griechischen, v.a. städtischen Musikstils, der sich zunächst im subkulturellen Umfeld der Tavernen und Kneipen etablierte, sich später aber von seinem Underground-Dasein befreien und zu einem der populärsten Musikstile Griechenlands werden konnte. Βασισμένη στην ιστορία της μεγάλης τραγουδίστριας του Ρεμπέτικου Μαρίκας Νίνου η ταινία αφηγείται τη ζωή της, από τη γέννησή της το 1918 (κάποιες πηγές αναφέρουν 1922) μέχρι τον θάνατό της το 1957. Ταυτόχρονα ξετυλίγεται η ιστορία του Ρεμπέτικου, της ξεχωριστής αυτής, ποικίλης στο είδος της ελληνικής μουσικής, η οποία αρχικά παιζόταν κυρίως στα καπηλειά και στις ταβέρνες των πόλεων, όπου είχαν βρει καταφύγιο οι χιλιάδες πρόσφυγες της Μικράς Ασίας που την έφεραν μαζί τους. Αργότερα η φήμη του Ρεμπέτικου αποκαταστάθηκε μερικώς, αν και ουσιαστικά εκείνο που βρήκε ευρεία αποδοχή στην νεοελληνική κοινωνία δεν ήταν παρά η μετάλλαξη αυτού του «υπόγειου» κόσμου και μιας καθαρά underground μουσικής στο λεγόμενο ελαφρολαϊκό είδος. Fr, 11.11. - 19.30 Uhr Mo, 21.11. - 20 Uhr Drama Silbener Bär/Berlinale 1984 Αργυρή Άρκτος στην Berlinale 1984

UNSER GAST: COSTAS FERRIS Der Regisseur unseres Eröffnungsfilms Rembetiko ist außerdem noch Autor von Drehbüchern, Theaterstücken, Libretti und Musiktexten, Produzent, Schauspieler und auch Sänger, zeitweise Journalist, Verleger und Fernsehmoderator. Er erhielt bisher drei inter na - tio nale und über 30 nationale Preise und ist Mitglied der Europäischen Filmaka demie sowie der Alliance Mondiale du Cinema. ONEIROU ELLAS ΟΝΕΙΡΟΥ ΕΛΛΑΣ R: Costas Ferris GR 2008, Farbe, DVD, 100 Min., OF ohne Untertitel Zwei Folgen aus der mehr - teiligen, in Griechenland sehr erfolgreichen musikalischen Sendereihe des griechischen Fernsehsenders ET3 zur Geschichte der griechischen Musik, insbesondere des Rembetiko. Der Regisseur wird anwesend sein und eine Einführung geben. ύο επεισόδια της γνωστής τηλεοπτικής σειράς της ΕΤ3, στην οποία ο Κώστας Φέρρης μαζί με την καταπληκτική μουσική ερμηνεία του Καφέ Αμάν μας οδηγεί στα αχνάρια του Ρεμπέτικου και του ελληνικού γενικά τραγουδιού. Θα προηγηθεί μια εισαγωγή απ τον ίδιο τον σκηνοθέτη, που θα παρευρίσκεται στην παράσταση. Sa, 12.11. - 15 Uhr Dokumentation

FOUR BLACK SUITS ΤΕΣΣΕΡΑ ΜΑΥΡΑ ΚΟΥΣΤΟΥΜΙΑ R: Renos Haralambidis D: Renos Haralambidis, Jannis Zouganelis, Takis Spiridakis, Alkis Panagiotidis, Dimitris Poulikakos GR 2010, Farbe, DigiBeta, 90 Min., OmeU Vier Bestatter, die in finan - zielle Schwierigkeiten geraten sind, ergreifen die einmalige Gelegenheit ihr Leben zu ändern, indem sie gegen ein versprochenes, hohes Honorar den letzten Wunsch eines ehemals ins Ausland emigrierten Verstorbenen erfüllen wollen: Dessen Leichnam zu Fuß in sein Heimatdorf tragen. Die vier Männer brechen in eine Odyssee auf, die letztlich zu einer Entdeckungsreise in die Tiefen ihrer Seelen wird. Τέσσερις χρεωκοπημένοι νεκροθάφτες οργανώνουν την «αρπαχτή» που θα τους δώσει την ευκαιρία να αλλάξουν τη ζωή τους, εγκαταλείποντας το επάγγελμα που αρχικά ξεκίνησαν σαν προσωρινή λύση, αλλά έμειναν σε αυτό μια ζωή. Πραγματοποιούν, με την υπόσχεση μεγάλης αμοιβής, την τελευταία επιθυμία αποθανόντα Έλληνα της αλλοδαπής, που επιθυμεί να τον πάνε για ταφή από την Αθήνα σε κάποιο χωριό της Βοιωτίας με τα πόδια. Πραγματοποιώντας αυτήν την παράξενη τελευταία επιθυμία, θα εμπλακούν σε μια οδύσσεια, που θα μετατραπεί σε ένα απρο σ - δόκητο ταξίδι αυτογνωσίας. Sa, 12.11. - 18 Uhr Komödie

CROWS OR THE GRAVE DIGGER'S COMPLAINT ΚΟΡΑΚΙΑ Η ΤΟ ΠΑΡΑΠΟΝΟ ΤΟΥ ΝΕΚΡΟΘΑΠΤΟΥ R: Takis Spetsiotis D: Jorgos Morojannis, Matina Moschovi, Jorgos Haralambidis, Jorgos Kentros, Jannis Thomas, Eleni Xenopoulou GR 1991, Farbe, 35mm, 76 Min., OmeU Syros, Ende des 19. Jahrhunderts. Politischen Versprechen folgend verkauft ein Fischer sein Hab und Gut, kauft Aktien und zieht mitsamt seiner Familie nach Athen, auf ein besseres Leben hoffend. Als er bei einem Börsencrash sein Geld verliert und zudem arbeitslos wird, bittet er den Parlamentarier, auf dessen Rat er einst hörte, um Unterstützung. Er bekommt daraufhin einen Job als Bestatter am Friedhof seines Viertels Der Roman Die Klage des Bestatters von Emmanouil Roidis, einem der wichtigsten griechischen Autoren des 19. Jahrhunderts, wird in CROWS OR THE GRAVE DIGGER S COMPLAINT filmisch umgesetzt. Σύρος, τέλη του 19ου αιώνα. Ένας ψαράς, παρασυρμένος απ τις υποσχέσεις κάποιου πολιτικάντη της εποχής, πουλάει ό,τι έχει και δεν έχει, αγοράζει μετοχές και μεταναστεύει μαζί με την οικογένειά του στην Αθήνα κυνηγώντας μια καλύτερη ζωή. Όταν θα χάσει όλα του τα χρήματα σε κάποιο «κραχ» και θα ζητήσει πεινασμένος κι άνεργος πια τη συμπαράσταση του βουλευτή του, θα διοριστεί νεκροθάφτης στο κοιμητήριο της γειτονιάς του Η ταινία είναι βασισμένη στο διήγημα «Το παράπονο του νεκροθάπτου» του Εμμανουήλ Ροΐδη, ενός από τους σημαντικότερους Έλληνες πεζογράφους του 19ου αιώνα. Sa, 12.11. - 20 Uhr So, 20.11. - 18.30 Uhr Drama

BRIDES ΝΥΦΕΣ R: Pantelis Voulgaris D: Viktoria Haralambidou, Damian Lewis, Andrea Ferreol, Evi Saoulidou, Dimitris Katalifos GR 2004, Farbe, DVD, 122 Min., OmeU Sommer 1922. Der Photograph Norman Harris und Nike reisen auf dem gleichen Überseeschiff nach Amerika. Norman in der ersten, Nike in der dritten Klasse, so wie weitere 700 Bräute aus Griechenland, Russland, Armenien und der Türkei, die das Photo eines unbekannten Bräutigams und ihr Brautkleid in ihrem spärlichen Gepäck mit sich tragen. Norman ist vom Anblick dieser Bräute berührt, besonders aber von Nike. Nach und nach lernen die beiden sich kennen und verlieben sich ineinander. Doch in dem Augenblick, als die King Alexander den Hafen von New York erreicht, wird der Epilog ihrer Beziehung geschrieben. Der Film basiert auf wahren Lebensgeschichten und war als griechischer Beitrag für den Oscar als bester fremdsprachiger Film 2005 nominiert. Καλοκαίρι 1922. Ο φωτογράφος Νόρμαν Χάρρις και η Νίκη ταξιδεύουν στο ίδιο καράβι για την Αμερική. Ο Νόρμαν στην πρώτη θέση, η Νίκη στην τρίτη, μαζί με άλλες 700 νύφες από την Ελλάδα, την Τουρκία, την Αρμενία και τη Ρωσία. Όλες κουβαλούν στο βαλιτσάκι τους τη φωτογραφία ενός άγνωστου γαμπρού και το νυφικό τους. Ο Νόρμαν συγκινείται βλέποντας τις νεαρές αυτές γυναίκες που ταξιδεύουν προς το άγνωστο. Η Νίκη είναι αυτή που τον εντυπωσιάζει περισσότερο. Σιγάσιγά γνωρίζονται και ερωτεύονται. Με την άφιξη του υπερωκεάνιου King Alexander στο λιμάνι της Νέας Υόρκης γράφεται στο κατάστρωμα ο επίλογος της σχέσης τους. Η ταινία «Οι Νύφες» βασίζεται σε αληθινά γεγονότα, τα οποία διαδραματίσθηκαν στις αρχές του περασμένου αιώνα και αποτέλεσε την επίσημη συμμετοχή της Ελλάδας για το Όσκαρ καλύτερης ξενόγλωσσης ταινίας το 2005. So, 13.11. - 18 Uhr Drama

IPHIGENIE ΙΦΙΓΕΝΕΙΑ Im Gedenken an den im Juli dieses Jahres verstorbenen Regisseur Michalis Cacogiannis R: Michalis Cacogiannis D: Irene Pappa, Kostas Kazakos, Kostas Karras, Tatiana Papamoschou, Jannis Fertis, Aleka Katseli, Manos Katrakis GR 1977, Farbe, DVD, 127 Min., OmeU In Aulis warten die griechischen Schiffe auf günstige Winde, um nach Troja aufzubrechen, doch es herrscht lange Wind stille. Der Seher Kalchas sagt voraus, dass die Götter nur dann die gewünschten Winde schicken, wenn Agamemnon seine jüngste Tochter Iphigenie opfert. Agamemnon sieht sich gezwungen, seine Tochter aus Argos anreisen zu lassen. Als Begründung gibt er an, sie mit Achill vermählen zu wollen. Iphigenie kommt zusammen mit ihrer Mutter Klytämnestra, welche bald die Wahr - heit erfährt und vergeblich versucht, ihren Mann umzustimmen. Der Film wurde 1977 in Cannes für die Goldene Palme und 1978 für den Oscar als bester fremdsprachiger Film nominiert. Κινηματογραφική μεταφορά της ομώνυμης τραγωδίας του Ευριπίδη. Ο απόπλους του ελληνικού στόλου για την Τροία εμποδίζεται από τους θεούς στην Αυλίδα και ο μάντης Κάλχας πρέπει, κατόπιν εντολής του Αγαμέμνονα, να δώσει χρησμό. Για να εξευμενιστούν οι θεοί και να παύσει η νηνεμία πρέπει να θυσιασθεί η Ιφιγένεια, η μικρή κόρη του Αγαμέμνονα και της Κλυταιμνήστρας. 1977: Eπίσημη συμμετοχή στις Κάννες για τον χρυσό φοίνικα 1978: Eπίσημη συμμετοχή για το Όσκαρ καλύτερης ξενόγλωσσης ταινίας Η ταινία προβάλλεται εις μνήμην τού πρόσφατα αποθανόντα μεγάλου σκηνοθέτη Μιχάλη Κακογιάννη. So, 13.11. - 20.30 Uhr Drama

DANCING ON THE ICE ΧΟΡΕΥΟΝΤΑΣ ΣΤΟΝ ΠΑΓΟ R: Stavros Ioannou D: Eleni Vergeti, Maria Protopappa, Archontissa Mavrakaki, Michalis Iatropoulos GR 2009, Farbe, 35mm, 104 Min., OmeU Silvester 1996. Nach dem Zusammenbruch der sozialistischen Regime wird der Balkan durch nationalistische Kriege erschüttert. Drei einander unbekannte Frauen aus verschiedenen osteuro - päischen Ländern treffen sich in einer abgelegenen bulgari - schen Stadt, um gemeinsam illegal nach Griechenland einzureisen. Sie haben keine andere Wahl als sich von einem aggressiven und gewalttätigen Fluchthelfer führen zu lassen, der sie durch unwegsame Bergpfade ihrem griechischen Traum näher bringen soll. Τρεις άγνωστες μεταξύ τους γυναίκες από διαφορετικές χώρες της Ανατολικής Ευρώπης, επιχειρούν να περάσουν παράνομα στην Ελλάδα με τη βοήθεια ενός μισθωμένου οδηγού. Ξεκινούν από μια παραμεθόρια πόλη της Βουλγαρίας και μέσα από δύσβατα ορεινά μονοπάτια προσπαθούν να προσεγγίσουν το όνειρό τους. Το ταξίδι εξελίσσεται σε κόλαση, με τις καιρικές συνθήκες να διογκώνουν την απελπισία και το αδιέξοδο των γυναικών. Mo, 14.11. - 18 Uhr Drama

APNEA ΑΠΝΟΙΑ R: Aris Bafaloukas D: Sotiris Pastras, Julika Skafida, Jorgos Karamichos, Andrianna Babali GR 2010, Farbe, 35mm, 90 Min., OmeU Dimitris, einem 23jährigen Profi-Schwimmer, gelingt es bei der Europäischen Schwimm-Meisterschaft den ersten Preis zu gewinnen. Damit erfüllt er aber eher den Wunsch seines familiären Umfelds als seinen eigenen. Um seiner inneren Leere zu entfliehen, taucht er ständig ins dunkle Wasser eines Schwimmbads. Dort, im Wasser schwebend, kommen ihm viele Erinnerungen aus der nahen Vergangenheit, aus seiner Beziehung mit seiner Freundin Elsa, die plötzlich verschwunden ist. Elsa, eine Greenpeace- Aktivistin, ist von einer ökologischen Aktion nicht mehr zurückgekehrt. Wird Dimitris ihr plötzliches und mysteriöses Verschwinden jemals aufklären können? O ημήτρης είναι ένας 23άχρονος κολυμβητής, ο οποίος μόλις εκπλήρωσε ένα όνειρό του: να κερδίσει το Ευρωπαΐκό Πρωτάθλημα. Ήταν όμως ένα όνειρο που δεν το επιθυμούσε με όλη του την καρδιά. Το κενό μέσα του παραμένει, ενώ ταυτόχρονα προσπαθεί να βρεί καταφύγιο κάνοντας καταδύσεις σε μια πισίνα. Μέσα στο νερό έρχονται στο νου του αναμνήσεις απ το πρόσφατο παρελθόν, απ την όμορφη αρχή της σχέσης του με την κοπέλα του την Έλσα, την οποία αγάπησε πραγματικά κι η οποία χάθηκε ξαφνικά απ τη ζωή του. Μία οικολογική ακτιβίστρια, η οποία σε μιά από τις εξορμήσεις της Greenpeace εξαφανίστηκε. Θα μπορέσει ο ημήτρης να βρεί απάντηση στην ξαφνική και μυστηριώδη εξαφάνισή της; M0, 14.11. - 20 Uhr Sa, 19.11. - 18 Uhr Drama

END OF AN ERA ΤΕΛΟΣ ΕΠΟΧΗΣ R: Antonis Kokkinos D: Kostas Kazanas, Dimosthenis Papadopoulos, Jorgos Pyrpassopoulos, Despina Kourti GR 1994, s/w, 35mm, 98 Min., OmeU Herbst 1969. Der Gymnasiast Christos kommt mit seiner Familie aus der Provinz nach Athen. Auf dem Jungen- Gymnasium gewinnt er schnell die Sympathie und das Vertrauen seiner Mitschüler. Rock-Musik und Radio-Piraterie, Kino, Theater - proben und erotisches Erwachen halten sie zusammen und helfen ihnen gleichzeitig, der Strenge in der Schule sowie den Unfreiheiten der Gesellschaft zu entfliehen. Das letzte Schuljahr wird bestimmt von den Emotionen einer starken Freundschaft, die einzigartig und unwieder - holbar zu sein scheint. Doch das letzte Schuljahr rückt näher und langsam löst der erwachsene Blick auf die brutale Realität des Militär - regimes die Hoffnung auf eine andere Welt ab. Φθινόπωρο του 1969. Ο μαθητής του λυκείου Χρήστος μετακομίζει με την οικογένειά του από την επαρχία στην Αθήνα. Στο νέο γυμνάσιο θα γνωρίσει την παρέα του Γιώργου και θα κερδίσει γρήγορα την συμπάθειά τους. Το ροκ, ο πειρατικός ραδιοσταθμός, ο κινηματογράφος, τα πρώτα ερωτικά σκιρτήματα και οι θεατρικές πρόβες τούς δένουν και ταυτοχρόνως τους βοηθούν να ξεφύγουν από την αυστηρότητα του σχολείου και τα συμβατικά «πρέπει» της κοινωνίας, στην οποία ζουν. Η φιλία που δημιουργείται μεταξύ τους είναι φορτωμένη από δυνατά συναισθήματα, όνειρα και ελπίδες, τα οποία πλησιάζοντας στην τελευταία σχολική χρονιά και κάτω απ το βίαιο κλίμα της δικτατορίας των συνταγματαρχών, θα ανήκουν σύντομα πιά στο παρελθόν. Di, 15.11. - 18 Uhr Drama

MASTER OF THE SHADOWS Ο ΡΑΠΕΤΗΣ R: Lefteris Xanthopoulos D: Kostas Kazakos, Stratos Tzortzoglou, Jorgos Ninios, Dora Masklavanou, Vlassis Bonatsos GR 1991, Farbe, 35mm, 105 Min., OmeU Athen der 1950er Jahre. Antonis, ein bekannter Karagiozi- Spieler, muss zusehen, wie seine Kunst allmählich ausstirbt. Das Publikum, das sich fast ein Jahrhundert lang am traditionellen Schattentheater erfreute, wendet sich langsam dem Kino zu, das sich mit rasanter Geschwindigkeit in den Städten und auch in der Provinz ausbreitet. In seinem Bemühen, die Zeit zugunsten seiner papiernen Figuren aufzuhalten, gerät Antonis mit seinem Umfeld in Konflikt, bleibt aber ein kompro - missloser Romantiker. Αθήνα, δεκαετία του 50. Ο Αντώνης, σπουδαίος καραγκιοζοπαίχτης της εποχής, βλέπει την τέχνη του να σβήνει. Το κοινό του παραδοσιακού θεάτρου σκιών εγκαταλείπει το θέαμα, με το οποίο διασκέδαζε για έναν περίπου αιώνα, και ακολουθεί τον κινηματογράφο, που εξαπλώνεται με ταχύτητα στις πόλεις και στην επαρχία. Στην αγωνιώδη προσπάθεια να σταματήσει τον χρόνο, ο οποίος τρέχει πιό γρήγορα απ αυτόν και τις χάρτινες φιγούρες του, ο Αντώνης έρχεται σε σύγκρουση με το περιβάλλον του τη μικρότερη αδελφή του, το βοηθό του κ.ά. παραμένοντας ένας ασυμβίβαστος ρομαντικός. Μιά ταινία, που θυμίζει αρκετά τη σημερινή μάχη του κινηματογράφου με την τηλεόραση. Di, 15.11. - 20 Uhr Drama

25. GRIECHISCHE FI 11. 22. November 2011 Gasteig, Fr 11.11. 19.00 Uhr Eröffnung im Carl-Orff-Saal in REMBETIKO Drama von Costa 15.00 Uhr ONEIROU ELLAS Dokumentarf Sa 12.11. 18.00 Uhr FOUR BLACK SUITS Komödie 20.00 Uhr CROWS OR THE GRAVE DIGGE 15.00 Uhr DIE SPRACHE DES KINOS Vor So 13.11. 18.00 Uhr BRIDES Drama von Pantelis Vo 20.30 Uhr IPHIGENIE Drama von Michalis Mo 14.11. 18.00 Uhr DANCING ON THE ICE Drama v 20.00 Uhr APNEA Drama von Aris Bafalou Di 15.11. 18.00 Uhr END OF AN ERA Drama von An 20.00 Uhr MASTER OF THE SHADOWS D Mi 16.11. 18.00 Uhr GRIECHISCHE KURZFILME aus 20.00 Uhr DOGTOOTH Drama von Giorgo Do 17.11. 18.00 Uhr THE REHEARSAL Drama von Ju 20.00 Uhr A DREAM OF PASSION Drama Fr 18.11. 18.00 Uhr EIN LANGER WEG Drama von P 20.30 Uhr DER BIENENZÜCHTER Drama 15.00 Uhr A WEDDING ON THE FRINGE D Sa 19.11. 18.00 Uhr APNEA Drama von Aris Bafalou 20.00 Uhr BLACK FIELD Drama von Vardi 15.00 Uhr DAS MÄDCHEN IN SCHWARZ So 20.11. 17.15 Uhr DAS MÄDCHEN IN SCHWARZ 18.30 Uhr CROWS OR THE GRAVE DIGGE 20.30 Uhr ANNAS SOMMER Drama von Je Mo 21.11. 18.00 Uhr HAPPY HOMECOMING, COMR 20.00 Uhr REMBETIKO Drama von Costas Di 22.11. 18.00 Uhr LOAFING AND CAMOUFLAGE 20.00 Uhr A DREAM OF PASSION Drama Alle Vorführungen finden im Gasteig, Vortragssaal der Bibliothek, statt. Einzig die Eröffnung am 11.11. findet um 19.30 Uhr im Carl-Orff-Saal statt. Eintritt zur Eröffnung am 11.11., 8, (ermäßigt 6, ) Eintritt an allen anderen Terminen: 7, (ermäßigt 5, ) Programmänderun

MWOCHE MÜNCHEN im Vortragssaal der Stadtbibliothek Anwesenheit des Oberbürgermeisters Christian Ude Ferris der Regisseur ist anwesend ilm von Costas Ferris von Renos Charalambidis R S COMPLAINT Drama von Takis Spetsiotis trag von Costas Ferris (Eintritt frei!) ulgaris Cacogiannis on Stavros Ioannou kas onis Kokkinos rama von Lefteris Xanthopoulos dem internationalem Kurzfilmfestival Drama 2011 s Lanthimos les Dassin von Jules Dassin antelis Voulgaris on Theodoros Angelopoulos rama von Vassilis Kessisoglou kas s Marinakis rama von Michalis Cacogiannis in Bericht von der Filmuntertitelung (Eintritt frei!) R S COMPLAINT Drama von Takis Spetsiotis anine Meerapfel ADE! Drama von Lefteris Xanthopoulos Ferris Komödie von Nicos Perakis von Jules Dassin gen vorbehalten. OmdtU gr. OF OmeU OmeU griech. OmeU OmeU OmeU OmeU OmeU OmeU gr. OF OmeU gr./engl. gr./engl. OmeU OmdtU OmeU OmeU OmeU OmdtU gr./dt. OmeU GR/SP/D OmeU OmdtU OmdtU gr./engl. Karten im Gasteig (Glashalle) und ab dem 04.11.2011 an allen Vorverkaufsstellen von München Ticket (www.muenchenticket.de, Tel. 089/54 81 81 81) sowie an der Abendkasse. Informationen zum Programm: (089) 167 96 30 und 502 43 56 oder 233-20 399 sowie unter www.griechische-filmwoche.de Gefördert von:

GRIECHISCHE KURZFILME aus dem 34. Internationalen Kurzfilmfestival in Drama 2011 Eine Auswahl aus dem diesjährigen Programm des Festivals, welches zeigt, dass die griechischen Kurzfilmemacher, besonders die der jüngeren Generation, der Krise trotzen und eine beeindruckende Fülle an Produktionen mit einer außerordentlichen Themen-Vielfalt vorlegen. "Allen Unkenrufen zum Trotz sind uns mehr als 250 Filme eingereicht worden, davon werden im nationalen Wettbewerb 75 gezeigt. Offensichtlich suchen die jungen Filmer auch in der Wirtschaftskrise ihre Motivation und versuchen diese zu verarbeiten. Überraschend ist auch, dass aus vielen Ländern Filme eingereicht wurden. Namhafte Regisseure kehren wieder zurück zu diesem autarken Filmformat. Filme aus Argentinien, Brasilien, Korea oder USA bereichern das aktuelle Programm des Festivals, das nun seit 34 Jahren stattfindet!" Antonis Papadopoulos, künstlerischer Leiter des Festivals ΤΑΙΝΙΕΣ ΑΠΟ ΤΟ ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΤΑΙΝΙΩΝ ΜΙΚΡΟΥ ΜΗΚΟΥΣ ΡΑΜΑΣ 2011 Όπως κάθε χρόνο, έτσι και φέτος θα δείξουμε μια επιλογή από τις ταινίες του φετινού, 34ου φεστιβάλ της ράμας. Παρ όλες τις δυσκολίες, «σε πείσμα των δύστροπων καιρών, οι νέοι Έλληνες κινηματογραφιστές παρουσιάζουν φέτος πλούσια παραγωγή μικρού μήκους στη ράμα (19-24 Σεπτεμβρίου 2011). Πλούσια η θεματολογία κινείται με άνεση από την κωμωδία στη σάτιρα και την επιστημονική φαντασία. Κυρίαρχο στοιχείο η εμβριθής ενασχόληση με την κοινωνική πραγματικότητα.» (από το δελτίο τύπου του Φεστιβάλ) Mi, 16.11. - 18 Uhr Kurzfilme

DOGTOOTH ΚΥΝΟ ΟΝΤΑΣ R: Jorgos Lanthimos D: Christos Stergioglou, Michele Valley, Angeliki Papoulia, Christos Passalis, Mary Tsoni, Anna Kalaitzidou GR 2009, Farbe, DVD, 96 Min., OmeU Eine Familie: der Vater, die Mutter und ihre nahezu erwachsenen drei Kinder leben isoliert in einer Villa, irgendwo außerhalb der Großstadt. Die Kinder haben keinen Kontakt zur Außen - welt und dürfen das Haus nicht verlassen, denn draußen lauert das Böse. Die Eltern halten sie in einer Art Gefangenschaft, um sie von den schädlichen Einflüssen der Außenwelt abzuschirmen. Die einzige Person, die das Haus betreten darf, ist Christina, eine Angestellte in der Fabrik des Vaters. Ihre Besuche sind streng organisiert und dienen der Befriedigung der sexuellen Bedürfnisse des Sohnes. Der Kontakt mit der Außenwelt durch Christina lässt die Kinder allmählich über ihr eigenes Leben nachdenken. Der Film erhielt 2009 in Cannes den Hauptpreis für die Reihe Un certain regard und war 2011 nominiert für den Oscar als bester fremdsprachiger Film. Σε μια απομονωμένη βίλλα, κάπου έξω από την πόλη, ζουν ο πατέρας, η μητέρα και τα τρία τους παιδιά, τα οποία δεν έχουν βγεί ποτέ από το σπίτι, γιατί έξω αγρυπνά το «κακό». Χειραγωγούνται, διαπαιδαγωγούνται και ψυχαγωγούνται σύμφωνα με τις αντιλήψεις των γονιών τους, δηλ. χωρίς εξωτερικά ερεθίσματα, χωρίς καμία επαφή με τον έξω κόσμο. Ο μόνος άνθρωπος που μπαίνει στο σπίτι είναι η Χριστίνα, μία υπάλληλος του πατέρα, ο οποίος έχει οργανώσει τις επισκέψεις της αυστηρά, μόνο και μόνο για την ικανοποίηση των σεξουαλικών ορμών του γιού. Όμως η Χριστίνα είναι κομμάτι του έξω κόσμου και έτσι θα δώσει άθελά της ένα άλλο ερέθισμα στα παιδιά, τα οποία θα θέσουν υπό αμφισβήτηση την μέχρι τώρα ζωή τους. Η πολυβραβευμένη και τολμηρή ταινία του Γ. Λάνθιμου έγινε διάσημη παίρνοντας το 2009 το βραβείο «Ένα Κάποιο Βλέμμα». Το 2011 ήταν υποψήφια για το Όσκαρ καλύτερης ξενόγλωσσης ταινίας. Mi, 16.11. - 20 Uhr Drama

THE REHEARSAL / ΟΚΙΜΗ R: Jules Dassin D: Jules Dassin, Melina Merkouri, Mikis Theodorakis, Olympia Doukaki, Stathis Gialelis, Laurence Olivier, Arthur Miller, Maximilian Schell GR 1974, s/w, DVD, 92 Min., gr./engl. Der Film wurde kurz nach dem Studentenaufstand im Poly - technikum (November 1973) gedreht. Unter dem Vorwand, für die Aufführung eines Musiktheaters zu proben, verarbeitet eine Gruppe von Studierenden die Schandtaten der Militär - junta. Bekannte Persönlichkeiten aus dem In- und Ausland, wie z.b. Arthur Miller und Maximilian Schell, sprechen über die tragischen Ereignisse und die politische Situation in Griechenland, mit dem Ziel, die öffentliche Meinung im Ausland zu sensibilisieren sowie zur Wiederherstellung eines demokratischen Alltags in Griechenland beizutragen. Επηρεασμένος από την εξέγερση των φοιτητών του Πολυτεχνείου στην Ελλάδα το Νοέμβριο του 1973, ο Ντασσέν γύρισε στη Νέα Υόρκη την ταινία-πολιτικό ντοκιμαντέρ, στο οποία έκαναν την εμφάνισή τους αμισθί επώνυμοι Έλληνες και ξένοι καλλιτέχνες καταθέτοντας την άποψή τους για τα τραγικά γεγονότα και την πολιτική κατάσταση στην Ελλάδα, με σκοπό να ευαισθητοποιήσουν την παγκόσμια κοινή γνώμη και να συμβάλουν στην αποκατάσταση της ημοκρατίας, καθώς επίσης και να προβάλουν την δική τους διαμαρτυρία. Η ταινία αυτή, την οποία ο Ντασσέν θεωρούσε την πιο αγαπημένη του, αναπαριστά τα γεγονότα του Πολυτεχνείου, έτσι όπως δεν τα είχε δει κανείς. Η ταινία γυρίστηκε σε μια αποθήκη στη Νέα Υόρκη αμέσως μετά τα θλιβερά γεγονότα, με το πρόσχημα μιας πρόβας για κάποια μουσικοθεατρική παράσταση. Do, 17.11. - 18 Uhr Drama

A DREAM OF PASSION ΚΡΑΥΓΗ ΓΥΝΑΙΚΩΝ R: Jules Dassin D: Melina Merkouri, Ellen Burstyn GR/CH 1978, Farbe, DVD, 110 Min., gr./engl. Melina Merkouris letzter Film, in dem sie eine bekannte Schauspielerin am Ende ihrer Karriere verkörpert, die in der griechischen Tragödie Medea spielen soll. Um sich in die Rolle einfühlen zu können, besucht sie eine inhaftierte Frau, die ihre Kinder umgebracht hat. Eine vorzügliche Interpreta - tion des antiken Dramas aus heutiger Sicht, ein regelrechter Schrei gegen die Unterdrückung der Frau. Μια άκρως συναισθηματική και εφευρετική ταινία, η οποία παίζει με το όνομα της ηρωίδας του Ευριπίδη Μήδειας. Η ιστορία του έργου αναφέρεται στο κλείσιμο της καριέρας μιας διάσημης ηθοποιού, την οποία υποδύεται η Μελίνα Μερκούρη, με την παράσταση της Μήδειας. Κατά την διάρκεια των προβών πέφτει σαν κεραυνός η είδηση μιας γυναίκας που σκότωσε τα παιδιά της. Η ηθοποιός την επισκέπτεται στις φυλακές, για να κατανοήσει τον ρόλο που θα υποδυθεί. Οι συχνές επισκέψεις καταλήγουν σε συνεδρίες θεραπείας και καλλιτεχνικής έμπνευσης της ηθοποιού, που της παρέχει η ζωή μέσω μιας πραγματικής ηρωίδας. Do, 17.11. - 20 Uhr Di, 22.11. - 20 Uhr Drama

EIN LANGER WEG OΛΑ ΕΙΝΑΙ ΡΟΜΟΣ Im Gedenken an den in diesem Jahr verstorbenen Schauspieler Thanassis Vengos R: Pantelis Voulgaris D: Thanassis Vengos, Jorgos Armenis, Dimitris Katalifos GR 1998, Farbe, 35mm, 118 Min., OmeU Ein Archäologe versucht mit dem ihm unbegreiflichen Selbstmord seines Sohnes beim Militärdienst fertig zu werden. Ein alter Jagdauf seher, der mit der Vogelsprache vertraut ist, will die letzte Zwerggans finden und erlebt dabei, wie das seltene Tier von einem skrupellosen Wilderer erschossen wird. Ein von Frau und Kindern verlassener Fabrikbesitzer ertränkt seinen Kummer in Alkohol, bis er seine Stammkneipe Vietnam dem Erdboden gleich machen lässt und damit vor den Scherben seiner eigenen Existenz steht. Einer der besten Filme von P. Voulgaris, der die Einsamkeit und den inneren Kampf dreier Männer am Wendepunkt ihres Lebens darstellt. Ένας αρχαιολόγος προσπαθεί να ξεπεράσει ψυχολογικά την ανεξήγητη αυτοκτονία του γιού του κατά την διάρκεια της στρατιωτικής του θητείας. Ένας ηλικιωμένος θηροφύλακας, που μιλάει τη «γλώσσα των ορνίθων» συντρόφων της ζωής του, στην προσπάθειά του να εντοπίσει το σπάνιο είδος της νανόχηνας, γίνεται μάρτυρας του βίαιου σκοτωμού της από έναν ασυνείδητο λαθροκυνηγό. Ένας μεσήλικος εργοστασιάρχης, εγκαταλελειμμένος από την γυναίκα του και τα παιδιά του, ξεσπάει στο αλκοόλ και καταστρέφει ένα αγροτικό μπαρ, ώσπου έρχεται ο ίδιος αντιμέτωπος με τα ερείπια της ύπαρξής του. Ο Παντελής Βούλγαρης μάς δίνει με την πάντα ευαίσθητη παρατηρητικότητά του μία από τις καλύτερες ταινίες του, η οποία θεωρείται μια κορυφαία στιγμή του ελληνικού κινηματογράφου. Προβάλλεται και εις μνήμην του μοναδικού Θανάση Βέγγου, ο οποίος έφυγε από τη ζωή τον περασμένο Μάη. Fr, 18.11. - 18 Uhr Drama

DER BIENENZÜCHTER Ο ΜΕΛΙΣΣΟΚΟΜΟΣ R: Theodoros Angelopoulos D: Marcello Mastroianni, Serge Reggiani, Nantia Mourouzi GR 1986, Farbe, 35mm, 121 Min., OmdtU Der verbitterte und desillusionierte Lehrer und Hobby-Imker Spyros will seinem Leben ein Ende setzen. Er unternimmt eine Reise mit seinen Bienenstöcken Richtung Süden, wie einst vor ihm sein Vater und Großvater dem Weg der Bienen folgten. Auf dieser Reise trifft er auf eine junge Anhalterin, die er mitnimmt. Ihre Annäherungsversuche weist er zunächst ab, bald aber entsteht eine seltsame Beziehung. Doch auch das kann ihn nicht von seinem Wunsch abbringen, zu sterben. Ο Σπύρος, δάσκαλος σε μια μικρή επαρχιακή πόλη, όπου πέρασε όλη του τη ζωή, μετά το γάμο της κόρης του και την αναχώρηση του γιου του για την Αθήνα, εγκαταλείπει τη διδασκαλία, το σπίτι, τη γυναίκα του, διασχίζοντας τη χώρα με τις κυψέλες, όπως έκαναν ανέκαθεν ο πατέρας κι ο παππούς του, ακολουθώντας το δρόμο της Άνοιξης, το δρόμο των μελισσών. Στο ταξίδι του θα συναντήσει μια κοπέλα, η οποία θα ξαναζωντανέψει μέσα του παλιά συναισθήματα κι αναμνήσεις. Ο Σπύρος, όμως, είναι τόσο προσκολλημένος στο παρελθόν του και τόσο κουρασμένος πια, που δεν θα επιμείνει στον αγώνα της ζωής: Θα πεθάνει αφημένος στην επίθεση των ίδιων του των μελισσών Fr, 18.11. - 20.30 Uhr Drama

A WEDDING ON THE FRINGE ΓΑΜΟΣ ΣΤΟ ΠΕΡΙΘΩΡΙΟ R: Vassilis Kessisoglou D: Aleka Paizi, Stavros Xenidis, Olga Tournaki, Ntinos Avgoustidis, Nikos Garoufallou GR 1989, Farbe, 35mm, 97 Min., OmeU Εlias und Fotini, beide verwitwet, sind fest entschlossen, ihre verhinderte alte Jugendliebe wieder aufleben zu lassen und trotz ihres hohen Alters zu heiraten. Die konservative Haltung ihrer Kinder steht ihnen jedoch im Wege und zwingt sie, aus dem Dorf zu fliehen. Ο Ηλίας και η Φωτεινή, δύο ηλικιωμένοι πλέον και χηρευμένοι άνθρωποι, αποφασίζουν να παντρευτούν. Επιθυμία τους είναι να αναπληρώσουν τα χαμένα χρόνια της νεανικής τους αγάπης, την οποία λόγω παρεξηγήσεων και άτυχων συμβάντων δεν μπόρεσαν να χαρούν. Βρίσκουν όμως αντιμέτωπα τα παιδιά τους, των οποίων οι συντηρητικές αντιλήψεις τούς αναγκάζουν να εγκαταλείψουν το χωριό. Sa, 19.11. - 15 Uhr Drama

DAS MÄDCHEN IN SCHWARZ ΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙ ΜΕ ΤΑ ΜΑΥΡΑ R: Michalis Cacogiannis D: Elli Lambeti, Dimitris Horn, Notis Pergialis, Jorgos Fountas GR 1956, s/w, 35mm, 135 Min., OmdtU (!) Pavlos und Antonis wollen auf der Insel Hydra ein paar Urlaub s - tage verbringen. Sie mieten sich im Haus einer Witwe ein, die mit Sohn und Tochter lebt. Pavlos fällt langsam auf, dass die Familie auf der Insel als sonderbar gilt, entdeckt aber auch die traurige Schönheit von Marina, der Tochter seiner Wirtin. Er beschließt, seinen Urlaub um einige Tage zu verlängern. Doch in Marina sind auch andere Männer auf der Insel verliebt, unter anderem Christos Ein Film über die gesellschaftliche Stellung der Frau auf einer griechischen Insel der 1950er Jahre und über den Konflikt zwischen den gängigen Auffassungen von Moral und dem subjektivem Empfinden. Η σχέση μιας χήρας με έναν συγχωριανό της και ο έρωτας της κόρης της για έναν Αθηναίο προκαλούν την βίαιη αντίδραση της κοινωνίας του χωριού σε ένα ελληνικό νησί. Πορτρέτο της ασφυκτικής θέσης μιας νεαρής γυναίκας και γενικότερα της γυναίκας σε ένα ελληνικό νησί τη δεκαετία του 1950, η οποία ερωτεύεται έναν Αθηναίο εκδρομέα και προσπαθεί να ισορροπήσει ανάμεσα στις ηθικές νόρμες της τοπικής κοινωνίας και τον έρωτά της για τον «ξένο». Η ταινία αυτή, καθώς και η «Ιφιγένεια», προβάλλονται εις μνήμην του πρωτοπόρου του ελληνικού κινηματογράφου Μιχάλη Κακογιάννη, ο οποίος έφυγε από τη ζωή τον περασμένο Ιούλη. Η ταινία υποτιτλίστηκε στα Γερμανικά από το Τμήμα Μεταφρασεολογίας (Τομέας Νέων Ελληνικών) του Πανεπιστημίου του Μάιντς/ Γκέρμερσχαϊμ ειδικά για την 25η Εβδομάδα Ελληνικού Κιν/ γράφου στο Μόναχο. Οι φοιτητές και οι καθηγητές τους θα μας μιλήσουν για τη δουλειά τους αυτή μετά την προβολή της ταινίας. Im Gedenken an den im Juli dieses Jahres verstorbenen Regisseur Michalis Cacogiannis Offizieller Griechischer Beitrag in Cannes 1957; Preis: Golden Globe 1957 (bester ausländischer Film) So, 20.11. - 15 Uhr Drama

BLACK FIELD ΜΑΥΡΟ ΛΙΒΑ Ι R: Vardis Marinakis D: Sofia Georgovassili, Christos Passalis, Hakan Boyav GR 2009, Farbe, Digi- Betacam, 106 Min., OmeU 1654, Griechenland unter der Herrschaft des Osmanischen Reichs. Ein verwundeter türkischer Kämpfer, ein Janitschar, kollabiert vor einem abgelegenen Kloster, wo er von den Nonnen aufgenommen und gesund gepflegt wird. Die junge Novizin Anthi fühlt sich dem Verletzten immer mehr zugeneigt, bis sie schließlich mit ihm flüchtet. Die beiden verbindet eine verbotene Leiden - schaft, die für Anthi aber weitaus mehr bedeutet, näm lich den Weg zur Selbst - erkenntnis und inneren Freiheit und sie kann endlich ihr großes, belastendes Geheimnis lüften. Der Film besticht durch wunderbare Landschafts auf - nahmen und eine leise Poesie. 1654, η Ελλάδα κάτω από την κυριαρχία της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας. Μπροστά σ ένα απομονωμένο μοναστήρι φτάνει βαριά πληγωμένος ένας Γενίτσαρος. Η Ανθή, μία έφηβη μοναχή, που αναλαμβάνει εν μέρει την περίθαλψή του, αρχίζει να νιώθει όλο και πιο κοντά στον πληγωμένο, ώσπου στην κατάλληλη στιγμή αποφασίζει να δραπετεύσει μαζί του. Τους δυό ερωτευμέ - νους ενώνει ένα αίσθημα και ένα πάθος απαγορευμένο, το οποίο όμως για την Ανθή σημαίνει πολύ περισσότερα, γιατί έτσι γνωρίζει έναν άλλο κόσμο. Για πρώτη φορά μπορεί να αφεθεί και να ανα καλύψει τον εαυτό της ελεύθερα, μακριά από συμβιβασμούς και περιορισμούς, και να εξομολογηθεί το μεγάλο και αβάσταχτο μυστικό της Ο σκηνοθέτης Βαρδής Μαρινάκης καταφέρνει με την πρώτη μεγάλου μήκους τανία του να μας καθηλώσει με τις θαυμάσιες εικόνες του φυσικού τοπίου, αλλά και με μια έκδηλη ποιητικότητα. Sa, 19.11. - 20 Uhr Drama

ANNAS SOMMER ΤΟ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ ΤΗΣ ΑΝΝΑΣ R: Jeanine Meerapfel, D: Angela Molina, Herbert Knaup, Dimitris Katalifos, Rosana Pastor, Maria Skoula GR/SP/D 2001, 35mm, Farbe, 107 Min. gr./engl./sp. OF dt. UT Die Fotografin Anna, zermürbt von dem Tod ihres geliebten Mannes, nimmt sich eine Auszeit und verbringt einen Sommer im Haus ihrer Eltern auf einer griechischen Insel. Es wird eine Reise in die Ver gangenheit, denn das Haus scheint von Geistern bevölkert zu sein. Sie trifft ihre verstorbenen Eltern, die große Liebe ihres Vaters und immer wieder Max, ihren Mann. Aber trotz aller Erinnerungen nimmt sie auch die Gegenwart der Insel wahr. Hin und her gerissen zwischen ihren Empfindungen, der Trauer um ihren Mann, den Entdeckungen zur Geschichte ihrer Familie, sucht Anna einen Weg durch das Labyrinth Ihres Gedächt nis ses, der sie wieder in die reale Welt zurückführt. Der Film, den die Regisseurin selbst als "innere Zeitreise" bezeichnet, besticht durch seine Dramaturgie und zieht den Zuschauer in seinen Bann. Η Άννα, μία φωτογράφος καταβεβλημένη απ τον θάνατο του αγαπημένου της άνδρα Μαξ, αποσύρεται στο πατρικό της σπίτι σ ένα ελληνικό νησί. Εκεί όμως ζει με φαντάσματα, είναι οι αναμνήσεις, που την φέρνουν συνέχεια πίσω στο παρελθόν, σ αυτό των γονιών της και της δικής της ζωής. Βλέπει τον πατέρα της και την πρώτη του μεγάλη αγάπη, και επανειλημμένα τον Μαξ, τον άνδρα της. ιχασμένη μέσα στον κόσμο των συναισθημάτων της προσπαθεί να βρεί μια διέξοδο, που θα της δώσει πάλι την δική της θέση στον πραγματικό κόσμο, στην δική της, προσωπική ιστορία, όπου δεν θα την βασανίζουν τα φαντάσματα του παρελθόντος, μα θα είναι συμφιλιωμένη μαζί τους. Mία συναρπαστική ταινία, που, όπως την χαρακτηρίζει και η ίδια η σκηνοθέτηρια Jeanine Meerapfel, είναι ένα ταξίδι στον εσωτερικό κόσμο της πρωταγωνίστριας. So, 20.11. - 20.30 Uhr Drama

HAPPY HOMECOMING, COMRADE! ΚΑΛΗ ΠΑΤΡΙ Α, ΣΥΝΤΡΟΦΕ! R: Lefteris Xanthopoulos D: Athina Papadimitriou, Peter Troyan, Bewohner des Dorfes Belojannis GR 1986, Farbe, 35mm, 85 Min., OmeU Der dramatisierte Dokumen tar - film basiert auf einer wahren Geschichte und zeigt die Ent - völkerung des ungarischen Dorfes Belojannis, das 1950 von politischen Flüchtlingen aus Griechenland gegründet wurde. Dabei kommen die Probleme der heutigen Generation, die dort geboren ist, zur Sprache sowie die Nostalgie der Älteren für die Heimat, in die sie wieder zurückkehren möchten. Preis für den besten Erstlings film sowie für die beste Musik auf dem Festival von Thessaloniki. Το θέμα της ταινίας βασίζεται στο πραγματικό γεγονός του θανάτου ενός πολιτικού πρόσφυγα λίγες ώρες πριν αναχωρήσει για την πατρίδα, στην οποία θα επέστρεφε μετά από 28 χρόνια παραμονής στην Ουγγαρία. Η οικογένειά του είχε φύγει μερικές εβδομάδες νωρίτερα, αλλά ο ίδιος καθυστέρησε μέχρι να κατορθώσει να πάρει από τον ίδιο τον ηγέτη της χώρας Γιάννος Κάνταρ την ειδική άδεια να μεταφέρει και το κοπάδι του! Η ταινία γυρίστηκε στο ελληνικό χωριό Μπελογιάννης της Ουγγαρίας και συμπρωταγωνιστούν οι κάτοικοι του χωριού. Ο σκηνοθέτης, παρακολουθώντας διακριτικά τον ήρωα της ιστορίας, καταγράφει τη ζωή και τα γεγονότα στο ελληνικό χωριό, την εποχή που ο πληθυσμός του είχε πλέον συρρικνωθεί. Mo, 21.11. - 18 Uhr Dokudrama

LOAFING AND CAMOUFLAGE ΛΟΥΦΑ ΚΑΙ ΠΑΡΑΛΛΑΓΗ R: Nicos Perakis D: Jorgos Kimoulis, Dimitris Poulikakos, Gerassimos Skiadaressis, Nikos Kalogeropoulos, Ifigenia Makati GR 1984, Farbe, 35mm, 100 Min., OmdtU Der Film erzählt die Geschichte von ein paar Wehrpflichtigen, die während der Junta zum neugegründeten Militärfernsehen abkommandiert wurden. Mit tiefgründiger Ironie beleuchtet Perakis die Eigenheiten des griechischen Militärs. Eine absurde und in Griechenland sehr beliebte Komödie über ernste Zeiten. Preise: Vier Preise im internationalen Filmfestival Thessaloniki 1984. Η ιστορία μιάς ομάδας νέων στρατιωτών που υπηρετούν τη θητεία τους στον τηλεοπτικό σταθμό των Ενόπλων υνάμεων κάτω απ το καθεστώς της χούντας. Προσεγγίζεται η δύσκολη αυτή περίοδος από την κωμική της πλευρά, σατιρίζοντας την ιδιαιτερότητα του ελληνικού στρατού. Η ταινία απέσπασε τέσσερα βραβεία στο Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης το 1984. Di, 22.11. - 18.00 Uhr Komödie