Διαδικασίες συναρμολόγησης και εγκατάστασης για φίλτρα τύπου κάψουλας Pall φαρμακευτικής χρήσης 1. Εισαγωγή Για τις διατάξεις φίλτρου τύπου κάψουλας φαρμακευτικής χρήσης της Pall, πρέπει να τηρούνται οι παρακάτω διαδικασίες. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που παρέχονται στα συνοδευτικά έντυπα του προϊόντος, δεδομένου ότι περιέχουν χρήσιμες πληροφορίες οι οποίες είναι αποτέλεσμα πολυετούς πείρας. Είναι πολύ σημαντικό να τηρονται προσεκτικά οι οδηγίες και, όπου είναι απαραίτητο, να συμπληρώνουν τις συνήθεις διαδικασίες χειρισμού του χρήστη. Εάν κάποιες από τις εν λόγω διαδικασίες δεν ταιριάζουν στις δικές σας ανάγκες, συμβουλευτείτε την Pall ή τον διανομέα της περιοχής σας πριν από την οριτικοποίηση του συστήματός σας. Τυχόν χρήση του προϊόντος που αντίκειται στις συστάσεις της Pall ενδέχεται να οδηγήσει σε τραυματισμό ή ζημία. Σε τέτοια περίπτωση, η Pall δεν φέρει καμία ευθύνη για τραυματισμούς ή ζημίες. 2. Προδιαγραφές Η μέγιστη πίεση και θερμοκρασία κατά τη λειτουργία μπορεί να ποικίλλει ανάλογα με τον τύπο της κάψουλας ή τα υλικά του φίλτρου. Ελέγξτε το φύλλο δεδομένων και τις ετικέτες για λεπτομέρειες ή επικοινωνήστε με την Pall ή τον διανομέα της περιοχής σας. Για τη διεξαγωγή της δοκιμής αρτιότητας των φίλτρων τύπου κάψουλας, επιτρπεται η βραχυπρόθεσμη έκθεση σε αέρα ή άζωτο υπό πίεση μεγαλύτερη της μέγιστης πίεσης λειτουργίας. Για λεπτομέρειες συμβουλευτείτε την Pall. Η λειτουργία υπό συνθήκες πέραν των προδιαγραφών και με υγρά μη συμβατά προς τα υλικά κατασκευή μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό και ζημία του εξοπλισμού. Τα μη συμβατά υγρά είναι υγρά τα οποία προκαλούν χημική προσβολή, μαλακώνουν, καταπονούν, προσβάλουν ή επηρεάζουν αρνητικά τα υλικά κατασκευής. Για τα ακριβή όρια επικοινωνήστε με την Pall. Προειδοποίηση: Ευρωπαϊκή οδηγία 94/9/EΚ (ATEX) Εξοπλισμός που προορίζεται για χρήση σε δυνητικά εκρηκτικές ατμόσφαιρες Για πληροφορίες σχετικά με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 94/9/EΚ (ATEX), ανατρέξτε στη σελίδα 7. Για πληροφορίες σχετικά με τις εφαρμογές της Ζώνης 0/20, επικοινωνήστε με την Pall. Για περισσότερες πληροφορίς απευθυνθείτε στην Pall, στον τοπικό σας διανομέα ή στην ιστοσελίδα της Pall. USD 2291 Σελίδα 1
Διαδικασίες συναρμολόγησης και εγκατάστασης 3. Παραλαβή του εξοπλισμού 0 Προσοχή: Οι διατάξεις κάψουλας είναι κατάλληλες για αποστείρωση είτε με ακτινοβολία γάμμα είτε σε αυτόκαυστο κλίβανο ή μπορεί να παρέχονται προ-αποστειρωμένες με ακτινοβολία γάμμα. Πριν από τη χρήση, ελέγξτε την ετικέτα τυ προϊόντος για να βεβαιωθείτε ότι ο κωδικός του προϊόντος αντιστοιχεί στην εφαρμογή. Εάν δεν είστε βέβαιοι ότι το φίλτρο είναι προαποστειρωμένο ή αμφιβάλλετε για την κατάλληλη μέθοδο αποστείρωσης, επικοινωνήστ με την Pall. 1. Φυλάσσετε το φίλτρο σε καθαρό και ξηρό μέρος σε θερμοκρασία από 0 C έως 30 C. Αποφεύγετε την έκθεση σε πηγές ακτινοβολίας, όπως το άμεσο ηλιακό φως ή αποθηκεύετε και όταν είναι εφικτό, διατηρείτε στην αρχική συσκευασία, όπως σας παραδόθηκε. 2. Μην αφαιρείτε τη συσκευασία παρά μόνο λίγο πριν από την εγκατάσταση. 3. Πριν από τη χρήση, ελέγξτε ότι η συσκευασία δεν φέρει ίχνη φθοράς. 4. Οι προαποστειρωμένες κάψουλες παρέχονται σε διπλή συσκευασία. Πριν από τη χρήση, ελέγξτε εάν η εσωτερική συσκευασία φέρει ίχνη φθοράς. 5. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος της επιλεγμένης διάταξης κάψουλας είναι ο κατάλληλος για την εφαρμογή. 6. Εκτός από τον κωδικό παραγγελίας, κάθε διάταξη φίλτρου προσδιορίζεται από έναν μοναδικό αριθμό ταυτοποίησης και έναν μοναδικό αριθμό σειράς. 7. Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει παρέλθει η προβλεπόμενη μέγιστη διάρκεια αποθήκευσης των προαποστειρωμένων διατάξεων κάψουλας. Συμβουλευτείτε τα συνοδευτικά έντυπα προϊόντος της Pall ή επικοινωνήστε με την Pall για πληροφορίες σχετικά με τη διάρκεια απθήκευσης του προϊόντος. 4. Εγκατάσταση Πριν από την εγκατάσταση, βεβαιωθείτε ότι ο επιλεγμένος τύπος κάψουλας είναι κατάλληλος για το προϊόν προς διήθηση και ότι ακολουθείτε τις οδηγίες που αναφέρονται παρακάτω. Εγκαταστήστε την κάψουλα φίλτρου εν σειρά χρησιμοποιώντας συμβατούς συνδέσμους. Βεβαιωθείτε ότι είναι εγατεστημένη με την σωστή φορά, ώστε η ροή να κατευθύνεται από το στόμιο εισροής προς το στόμιο εκροής και ότ είναι καλά στερεωμένη. Στην πλειοψηφία των καψουλών η κατεύθυνση της ροής υποδεικνύεται πάνω στο φίλτρο. 1. Με ένα ψαλίδι ανοίξτε την πλαστική σακούλα προσέχοντας να μην προξενήσετε φθορές στην κάψουλα του φίλτρου που περιέχει. Προσοχή: Αποφεύγετε τη χρήση κοφτερών λεπίδων ή αιχμηρών οργάνων τα οποία θα μπορούσαν να προκαλέσουν φθορές στην κάψουλα ή ενδεχομένως στο φίλτρο. Μην ανοίγετε τη σακούλα πιέζοντας την κάψουλα φίλτρου ούτως ώστε να εξέλθει από το σφραγισμένο άκρο της σακούλας, καθώς κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει τη δημιουργία μολυσματικών σωματιδίων. 2. Εάν οι βαλβίδες και οι σύνδεσμοι εισόδου/εξόδου προστατεύονται με πλαστικά πώματα, αυτά πρέπει να αφαιρεθούν πριν από τη χρήση. 3. Σε κάψουλες φίλτρου που ενδείκνυνται για εφαρμογές εξαέρωσης, δεν παίζει ρόλο η κατεύθυνση της ροής αλλά τ να διατηρείται εντός των προδιαγραφών. Σελίδα 2 USD 2291
Κάψουλες φίλτρων φαρμακευτικής χρήσης 4. Οι κάψουλες φίλτρου για υγρά μπορούν να τοποθετηθούν με οιονδήποτε προσανατολισμό υπό την προϋπόθεση όμως η εξαέρωση του φίλτρου να μπορεί να διεξάγεται κανονικά, τόσο πριν όσο και κατά τη διάρκεια της λειτουργία. 5. Εάν υπάρχει θετική πίεση στην έξοδο του φίλτρου, ενδέχεται να χρειαστεί μια αντεπίστροφη βαλβίδα για την αοφυγή βλάβης από αντίθετη ροή. 6. Εάν υπάρχει παλμική ροή, η κάψουλα φίλτρου πρέπει να προστατεύεται από ενδιάμεσο δοχείο απορρόφησης των παλμών της πίεσης ή από άλλη παρόμοια διάταξη στην είσοδο. 7. Εάν υπάρχει βαλβίδα απότομης διακοπής της ροής στην έξοδο του φίλτρου, υπάρχει η πιθανότητα δημιουργίας σοκ πιέσεως και, κατ' επέκταση, ζημίας του φίλτρου. Το φίλτρο πρέπει να προστατεύεται από ενδιάμεσο δοχείο απορρόφησης των παλμών πιέσεως ή με άλλη παρόμοια διάταξη, τοποθετημένη μεταξύ της βαλίδας και του φίλτρου. 5. Αποστείρωση Δεν επιτρέπεται η επαναποστείρωση όλων των προαποστειρωμένων διατάξεων κάψουλας. Για λεπτομέρειες συμβουλευτείτε την Pall. Η αποτελεσματικότητα της αποστείρωσης πρέπει να επιβεβαιώνεται με κατάλληλη μέθοδο. 5.1 Υπάρχων ατμός Τα φίλτρα τύπου κάψουλας δεν πρέπει να αποστειρώνονται με ατμό ενόσω είναι εγκατεστημένα εν σειρά (εκτός αό τις κάψουλες Novasip ). Η έκθεση των φίλτρων σε ατμό υπό πίεση μπορεί να προκαλέσει υπέρβαση των ορίων αντοχής των υλικών κατασκευής και, κατεπέκταση,θραύσητηςκάψουλας.' 5.2 Αποστείρωση σε αυτόκαυστο Για τα προϊόντα που μπορούν να αποστειρώνονται σε αυτόκαυστο κλίβανο, καθώς και για τον συνολικό μέγιστο συνιστώμενο χρόνο αποστείρωσης, ανατρέξτε στα συνοδευτικά έντυπα που διατίθενται από την Pall. Οι διαδικασίες αποστείρωσης σε αυτόκαυστο κλίβανο περιγράφονται λεπτομερώς στο έντυπο USTR 805 της Pall. Οι κάψουλες με επικάλυψη μεμβράνης Supor και Ultipor VF DV20 και DV50 πρέπει να διαβρέχονται με νερό πριν από την αποστείρωση σε αυτόκαυστο. Όλα τα υπόλοιπα υλικά μπορούν να τοοθετούνται σε αυτόκαυστο είτε βρεγμένα είτε στεγνά. Η πλειοψηφία των προαποστειρωμένων φίλτρων κάψουλας δεν μπορούν να επαναποστειρωθούν. Για περισσότερες πηροφορίες, ελέγξτε το φύλλο δεδομένων ή επικοινωνήστε με την Pall. Μην τοποθετείτε σε αυτόκαυστο κλίβανο τις κάψουλες με την συσκευασία τους. Όταν χρησιμοποιούνται φίλτρα κάψουλας με συνδέσεις υγιεινού τύπου, συνιστούμε να μη σφίγγετε εντελώς το σφιγκτήρα πριν από την τοποθέτηση στο αυτόαυστο. Σφίγγετε το σφιγκτήρα πλήρως μετά από την ολοκλήρωση της αποστείρωσης στο αυτόκαυστο. Οι βαλβίδες εξαέρωσης και αποστράγγισης πρέπει να ανοίγονται τουλάχιστον κατά μία στροφή πριν από την αποστείρωση σε ατόκαυστο κλίβανο. USD 2291 Σελίδα 3
Διαδικασίες συναρμολόγησης και εγκατάστασης 5.3 Αποστείρωση με ακτινοβολία γάμμα 0 Ορισμένοι τύπου κάψουλας μπορούν να αποστειρώνονται με ακτινοβολία γάμμα. Για περισσότερες πληροφορίες σμβουλευτείτε το τεχνικό έντυπο του προϊόντος. 1. Οι κάψουλες που μπορούν να υποβληθούν σε ακτινοβολία γάμμα, φέρουν συνήθως το γράμμα G στο τέλος του κωδικού παραγγελίας τους. Για να βεβαιωθείτε ως προς την καταλληλόλητα συμβουλευτείτε την Pall. 2. Συνδέστε το φίλτρο στον προς αποστείρωση εξοπλισμό. 3. Για τη μέγιστη επιτρεπόμενη δόση ακτινοβολίας συμβουλευτείτε την Pall. Η εφαρμογή ακτινοβολίας γάμμα πέραν ων μέγιστων επιτρεπόμενων δόσεων ή σε προϊόν που δεν προβλέπεται να υποβάλλεται σε ακτινοβολία γάμμα μπορεί να οδηγήσει σε υποβάθμιση των υλικών κατασκευής και ενδεχομένως σε τραυματισμό. 6. Έλεγχος ακεραιότητας Συνιστάται ο έλεγχος της αρτιότητας των φίλτρων αποστείρωσης και κατακράτησης ιών πριν από τη χρήση, μετά πό την αποστείρωση και μετά από τη χρήση μέσω ευρέως αποδεκτής μεθόδου δοκιμής. Για τις συνιστώμενες διαδικασίες ελέγχου ακεραιότητας, καθώς και τις παραμέτρους ελέγχου, επικοινωνήστε με την Pall. Επίσης, ορισμένα προφίλτρα μπορούν επίσης να υποβληθούν σε έλεγχο αρτιότητας. Για τη συνιστώμενη διαδικασία επικοινωνήστε με την Pall. 6.1 Εφαρμογές εξαέρωσης Για εφαρμογές εξαέρωσης ή για χρήση αερίων χαμηλής πίεσης, συνιστάται έλεγχος ακεραιότητας με τη μέθοδο Water Intrusion Test (έλεγχος διείσδυσης νερού). Εάν για τον έλεγχο ακεραιότητας τα φίλτρα πρέπει να διαβραχούν, τότε πρέπει να στεγνώνονται καλά πριν από τη χρήση. Το στέγνωμα των φίλτρων κάψουλας μπορεί να γίνει με καθαρό και ξηρό αέρα ή άζωτο σε πίεση μεγαλύτερη από το σημείο δημιουργίας φυσαλίδας (bubble point) της διηθητικής μεμβράνης. Όμως, για μη πτητικά υγρά διαβροχής, ίσως είναι αναγκαία η προηγούμενη έκπλυση με νερό ή με άλλο πτητικό αναμίξιμο υγρό και, στη συνέχεια, το στέγνωμα. Για τις συνιστώμενες διαδικασίες επικοινωνήστε με την Pall. 7. Χειρισμός 7.1 Εφαρμογές υγρών 0 Προσοχή: Μην αφαιρείτε ή μην προσπαθείτε να αφαιρέσετε τις βαλβίδες εξαέρωσης και αποστράγγισης όταν το φίλτρο κάψυλας χρησιμοποιείται. Μετά από την εξαέρωση, κατά τη διάρκεια της διήθησης, όλες οι βαλβίδες, τα πώματα ή οι συνδέσεις Luer πρέπει να είναι κλειστά. 1. Για αποστειρωτική διήθηση, οι κάψουλες καθώς και όλα τα εξαρτήματα στην έξοδο του συγκροτήματος πρέπει να ίναι προαποστειρωμένα. Για βέλτιστα αποτελέσματα, η αποστειρωτική διήθηση πρέπει να διεξάγεται σε ελεγχόμενο περιβάλλον. (π.χ. σε πάγκο γραμμικής ροής ή σε καθαρό θάλαμο). Σελίδα 4 USD 2291
Κάψουλες φίλτρων φαρμακευτικής χρήσης 2. Αφαιρέστε την κάψουλα από τη συσκευασία ή το προστατευτικό περιτύλιγμα για την αποστείρωσή του και προσαρμόστε τη σωλήνωση στο στόμιο εισόδου. Εάν χρησιμοποιείτε εύκαμπτο σωλήνα για τη σύνδεση, η σωλήνωση πρέπει να ασφαλίζεται στη θέση της με κατάλληλο σφιγκτήρα. Εάν χρησιμοποιείται σύνδεση υγιεινού τύπου, το παρέμβυμα στεγανοποίησης πρέπει να είναι σωστά εγκατεστημένο και ο σφιγκτήρας επαρκώς σφιγμένος. 3. Χαλαρώστε τη βαλβίδα εξαέρωσης και αρχίστε αργά το γέμισμα της κάψουλας. Ο χειρισμός των βαλβίδων γίνεται με περιστροφή. Όταν όλος ο αέρας εξέλθει από το συγκρότημα και η στάθμη του υγρού ανέλθει ως το άνω στόμιο, σφίξτε τη βαλβίδα εξαέρωσης. 4. Αυξήστε σταδιακά τη ροή ή την πίεση στην επιθυμητή τιμή. Μην υπερβαίνετε τις μέγιστες παραμέτρους λειτουργίας που αναφέρονται στο έντυπο με τα Τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊόντος. 5. Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία διήθησης, το υγρό μπορεί να εκδιωχθεί με αέρα, προκειμένου να ελαχιστοποιηθεί η παραμένουσα ποσότητα διαλύματος στο συγκρότημα. 7.2 Εφαρμογές αερίων 0 Προσοχή: Όταν χρησιμοποιείτε κάψουλες φίλτρων με υδρόφοβα διηθητικά υλικά (π.χ. φίλτρα Emflon PFR) με υδατικά διαλύματα ή υγρά υψηλής επιφανειακής τάσης, τότε για την εκκίνηση της ροής πρέπει να διαβρέχετε προηγουμένως το φίλτρο με κατάλληλο υγρό χαμηλής επιφανειακής τάσης, όπως αιθυλική ή ισοπροπυλική ακοόλη. 1. Στα συστήματα αερίου, όπου υπάρχει πιθανότητα εισροής υγρού ή συμπυκνώματος, το φίλτρο πρέπει να εγκαθίσταται κατακόρυφα με την έξοδο προς τα κάτω, έτσι ώστε τυχόν υγρό που υπάρχει στο αέριο να εκκενώνεται με φυσικό τρόπο από το φίλτρο. Προσοχή: Για εφαρμογές εξαέρωσης ή για χρήση με αέρια χαμηλής πίεσης, σε περίπτωση που το φίλτρο βράχηκε κατά τον έλεγχο ακεραιότητας, πρέπει να στεγνώνεται καλά πριν από τη χρήση. Ωστόσο, για μη πτητικά υγρά διαβροχής, ίσως είναι αναγκαία η έκπλυση προηγουμένως με νερό ή με άλλο πτητικό αναμίξιμο υγρό και, στη συνέχεια, το στέγνωμα. Για τα συγκροτήματα Kleenpak Nova που χρησιμοποιούνται με αέρια, η μέγιστη πίεση λειτουργίας είναι 0,5 barg (7 psig) και μέχρι τους 40 C. Εάν κατά τη λειτουργία η πίεση τυχόν υπερβαίνει τα 0,5 bar (7 psig), τότε απαιτείται προστατευτικό κάλυμμα. Ωστόσο, σε καμία περίπτωση η πίεση δεν πρέπει να υπερβαίνει τη μέγιστη πίεση των 3 bar (44 psig). USD 2291 Σελίδα 5
Διαδικασίες συναρμολόγησης και εγκατάστασης 8. Αντικατάσταση του συγκροτήματος φίλτρου Τα φίλτρα τύπου κάψουλας πρέπει να αντικαθίστανται σύμφωνα με τους κανόνες ορθής πρακτικής (GMP). Σε περίπτωση που οι κάψουλες χρησιμοποιούνται σε περισσότερες από μία παρτίδες, τότε η αντικατάστασή τους συνιστάται όταν επιτυγχάνεται η μέγιστη διαφορική πίεση (ανατρέξετε στο κατάλληλο έντυπο της Pall), ή όταν η ταχύτητα ροής δεν είναι αποδεκτή ή όταν συμπληρωθεί η μέγιστη διάρκεια ατοχής στον ατμό, όποιο από τα παραπάνω συμβεί πρώτο. Απορρίπτετε το φίλτρο σύμφωνα με τους κατά τόπους κανονισμούς για το περιβάλλον, την υγιεινή και την ασφάλεια. Μην επιχειρείτε να καθαρίσετε τις κάψουλες μιας χρήσης. 9. Επιστημονικές και εργαστηριακές υπηρεσίες Η Pall διαθέτει τμήμα τεχνικής εξυπηρέτησης για την υποστήριξη των εφαρμογών όλων των φίλτρων. Η πρόσβαση στς υπηρεσίες αυτές είναι ιδιαίτερα εύκολη και τυχόν απορίες σας είναι πάντοτε ευπρόσδεκτες. Επιπλέον, ένα πλήρες δίκτυο τεχνικών αντιπροσώπων σε ολόκληρο τον κόσμο βρίσκεται πάντοτε στη διάθεσή σας. Σελίδα 6 USD 2291
Κάψουλες φίλτρων φαρμακευτικής χρήσης Τεχνικό Παράρτημα για φίλτρα τύπου κάψουλας της Pall κατά ATEX 94/9/ΕΚ Η εγκατάσταση και η συντήρηση πρέπει να διεξάγονται από αρμόδιο άτομο. Οι εθνικοί και τοπικοί κώδικες ορθής πρακτικής, οι περιβαλλοντικοί κανονισμοί και οι οδηγίες για την ασφάλεια και την υγεία πρέπει να τηρούνται και να υπερισχύουν οιωνδήποτε πρακτικών που αναφέρονται ρητά ή έμμεσα στο παρόν έγγραφο. Κατά τη χρήση πολυμερών υλικών με υγρά χαμηλής αγωγιμότητας υπάρχει πιθανότητα δημιουργίας στατικού ηλεκτρισμού. Αυτό ενδεχομένως να οδηγήσει σε ηλεκτρική εκκένωση προκαλώντας την ανάφλεξη τυχόν εκρηκτικής ατμόσφαιρας, όπου αυτή υπάρχει. Τα συγκεκριμένα προϊόντα Pall δεν είναι κατάλληλα για χρήση με ρευστά χαμηλής αγωγιμότητας, σε περιβάλλον με εύφλεκτα υγρά ή σε εκρηκτική ατμόσφαιρα. Κατά την επεξεργασία εύφλεκτων ή αντιδρώντων ρευστών σε φίλτρα κάψουλας Pall, ο χρήστης πρέπει να διασφαλίζει την ελαχιστοποίηση ή την ασφαλή παροχέτευση των διαρροών κατά τη διάρκεια της πλήρωσης, της εξαέρωσης, της αποσυμπίεσης, της αποστράγγισης, όπως και κατά τη διάρκεια των διαδικασιών αλλαγής κάψουλας. Ειδικότερα, ο χρήστης πρέπει να διασφαλίζει ότι τα εύφλεκτα ρευστά δεν εκτίθενται σε επιφάνειες των οποίων η θερμοκρασία μπορεί να προκαλέσει την ανάφλεξή τους και ότι τα αντιδρώντα ρευστά δεν έρχονται σε επαφή με μη συμβατά υλικά, τα οποία ενδεχομένως να οδηγήσουν σε αντιδράσεις προκαλώντας τη δημιουργία θερμότητας, φλόγας ή οιοδήποτε άλλο ανεπιθύμητο αποτέλεσμα. Τα φίλτρα τύπου κάψουλας Pall δεν παράγουν θερμότητα, αλλά κατά τη διάρκεια της επεξεργασίας ρευστών υψηλής θερμοκρασίας, όπως στις διεργασίες αποστείρωσης με ατμό και σε μη κανονικές συνθήκες λειτουργίας, προσαρμόζονται στη θερμοκρασία του ρευστού. Ο χρήστης πρέπει να διασφαλίζει ότι η θερμοκρασία του χώρου μέσα στον οποίο χρησιμοποιείται το φίλτρο είναι η κατάλληλη ή ότι εφαρμόζονται τα κατάλληλα προστατευτικά μέτρα. Κατά την επεξεργασία εύφλεκτων ρευστών, ο χρήστης πρέπει να διασφαλίζει την πλήρη εκκένωση του αέρα από το εσωτερικό του συγκροτήματος κατά τη διάρκεια της πλήρωσης και της επακόλουθης λειτουργίας, προς αποφυγή δημιουργίας δυνητικά εύφλεκτου ή εκρηκτικού μείγματος ατμού/αέρα. Αυτό μπορεί να γίνει με προσεκτική εξαέρωση του συστήματος, όπως περιγράφεται στις οδηγίες χρήσης. Για την αποφυγή ζημίας ή υποβάθμισης του εξοπλισμού που ενδέχεται να οδηγήσει σε διαρροή ρευστών, ο χρήστης πρέπει οπωσδήποτε να ελέγχει όλα τα υλικά κατασκευής (περιλαμβανομένων των υλικών στεγανοποίησης στις συνδέσεις, όπου υπάρχουν) ως προς την καταλληλότητά τους για το ρευστό και τις συνθήκες επεξεργασίας του. Ο χρήστης πρέπει να διασφαλίζει την τακτική επιθεώρηση του συγκροτήματος για τυχόν ζημίες ή διαρροές, οι οποίες πρέπει να αποκαθίστανται άμεσα, καθώς και την αντικατάσταση των υλικών στεγανοποίησης (όπου υπάρχουν) μεά από κάθε αλλαγή κάψουλας. Η διαρροή εύφλεκτων ή αντιδρώντων ρευστών από το παρόν συγκρότημα λόγω εσφαλμένης εγκατάστασης ή φθοράς του εξοπλισμού (περιλαμβανομένων τυχόν υλικών στεγανοποίησης), μπορεί να δημιουργήσει πηγή ανάφλεξης εάν τα εύφλεκτα ρευστά είναι εκτεθειμένα σε θερμαινόμενη επιφάνεια ή εάν τα αντιδρώντα ρευστά έρθουν σε επαφή με μη συμβατά υλικά, τα οποία μπορεί να προκαλέσουν αντιδράσεις που οδηγούν σε αύξηση της θερμοκρασίας, δημιουργία φλόγας ή άλλες ανεπιθύμητες συνέπειες. Ο χρήστης πρέπει να διασφαλίζει την τακτική επιθεώρηση του συγκροτήματος για τυχόν ζημίες και διαρροές -οι οποίες πρέπει να αποκαθίστανται άμεσα- καθώς και την ανανέωση οιωνδήποτε υλικών στεγανοποίησης μετά από κάθε αλλαγή φίλτρου. Ο χρήστης πρέπει να διασφαλίζει την προστασία των εν λόγω προϊόντων από προβλέψιμες ζημίες που θα μπορούσαν ενδεχομένως να προκαλέσουν διαρροή, όπως ζημιές από πρόσκρουση ή φθορά λόγω τριβής. Για τυχόν απορίες, επικοινωνήστε με τον διανομέα της Pall στην περιοχή σας. USD 2291 Σελίδα 7
Νέα Υόρκη Η.Π.Α. +1 800 717 7255 χωρίς χρέωση +1 516 484 5400 τηλέφωνο +1 516 801 9548 φαξ biotech@pall.com e-mail Πόρτσμουθ Ευρώπη +44 (0)23 9230 3303 τηλέφωνο +44 (0)23 9230 3520 φαξ BioPharmUK@europe.pall.com e-mail Η Pall διαθέτει τη μεγαλύτερη οικογένεια προϊόντων μεταβλητού διαχωρισμού. Επισκεφθείτε μας στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.pall.com/biopharmaceutical Οι ονομασίες, Pall, Emflon, Kleenpak, Novasip, Supor και Ultipor είναι εμπορικά σήματα της Pall Corporation. Τα Filtration. Separation. Solution. και UpScale είναι εμπορικά σήματα υπηρεσιών της Pall Corporation. Το σήμα δείχνει σήμα κατατεθέν στις Η.Π.Α. Πνευματικά δικαιώματα 2008, Pall Corporation. EL_USD 2291 Rev B 11/08