ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 9 Ιουλίου 2010 (14.07) (OR. en) 11439/10 COPEN 144

Σχετικά έγγραφα
14223/17 ΜΜ/νκ/ΚΚ 1 DG D 2B

5798/1/15 REV 1 ΘΚ/νικ 1 DG D 2B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Απριλίου 2015 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 26 Ιανουαρίου 2012 (27.01) (OR. de) 5698/12 COPEN 17

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Έκθεσης της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Έκθεσης της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Φεβρουαρίου 2010 (OR. en) 5307/10 Διοργανικός φάκελος: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 18 Νοεμβρίου 2011 (21.11) (OR. en) 17187/11 POLGEN 204 CATS 120

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

5808/17 ΓΕΧ/μκ/ΔΑ 1 DGG 3B

SN 1316/14 AB/γομ 1 DG D 2A LIMITE EL

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2019 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D /03 - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ 1 έως 2.

2. Η Επιτροπή του άρθρου 36 κατά τη συνεδρίασή της στις Μαΐου 2009 έλαβε υπό σημείωση το παρόν έγγραφο.

PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Μαρτίου 2003 (OR. fr,en) 6998/03 LIMITE ELARG 20

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2019 (OR. en)

Το κείμενο του παρόντος εγγράφου είναι ίδιο με αυτό της προηγούμενης έκδοσης.

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2012 (24.04) (OR. en) 8913/12 Διοργανικός φάκελος: 2011/0130 (COD)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 13 Μαΐου 2014 (OR. en) 8585/14 Διοργανικός φάκελος: 2014/0115 (NLE) PECHE 186

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2016 (OR. en)

6074/17 ΓΒ/μκ/ΘΛ 1 DG A SSCIS

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 1703 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Νοεμβρίου 2014 (OR. en)

9975/16 ΓΒ/ακι/ΕΚΜ 1 DRI

DGG 1B EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 2 Μαρτίου 2018 (OR. en) 2017/0350 (COD) PE-CONS 1/18 EF 2 ECOFIN 8 SURE 2 CODEC 11

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2015 (OR. en)


Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες έγγραφο σχετικά με το ανωτέρω θέμα όπως εγκρίθηκε από το Συμβούλιο ΔΕΥ στις 20 Ιουλίου 2015.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Μαΐου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 657 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Το κείμενο του παρόντος εγγράφου είναι ίδιο με αυτό της προηγούμενης έκδοσης.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής D015695/01.

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 27 Ιουλίου 2010 (28.07) (OR. en) 12629/10 TRANS 201 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Ιανουαρίου 2015 (OR. en)

10116/14 ΜΧΡ/νικ/ΚΣ 1 DG D 2B

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 2015 (OR. en)

15349/16 ΔΙ/νικ 1 DG D 2A

ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΔΙΑΤΑΞΗ της 1885ης ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΜΟΝΙΜΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ (2ο Τμήμα) Βρυξέλλες, Τετάρτη 26 Ιουλίου 2000 (10:00)

15383/17 CH+IKS/ech DGC 1A

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0268 (COD) PE-CONS 30/14 JUSTCIV 32 PI 17 CODEC 339

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 1702 final.

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Τροποποίηση των Συνθηκών - Πρωτόκολλο σχετικά με τα μελήματα του ιρλανδικού λαού όσον αφορά τη Συνθήκη της Λισσαβώνας

6996/18 1 DG D. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 23 Μαρτίου 2018 (OR. en) 6996/18 PV CONS 13 JAI 211 COMIX 122

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 606 final.

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» Ομάδας Antici προς: την ΕΜΑ/το Συμβούλιο Θέμα: Μεταχείριση των εσωτερικών εγγράφων του Συμβουλίου

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

5455/02 ZAC/as DG H II EL

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαρτίου 2017 (OR. en)

A8-0251/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

Τροποποιημένη πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

5228/14 ΜΧΡ/γπ/ΑΒ 1 DPG

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Μαρτίου 2017 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 27 Ιουλίου 2012 (30.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

6187/15 ADD 1 ΠΜ/σα EL

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 70 final - ANNEX 1.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D039870/02.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - D015891/01.

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ ΑΠΟΦΑΣΗ - ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη διαπίστευση των εργασιών εργαστηρίου ανακριτικής

15730/14 ΕΚΜ/γπ 1 DG D 2C

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 3 Απριλίου 2012 (OR. en) 7433/12 Διοργανικός φάκελος: 2011/0457 (NLE)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D043371/02 - Annex 1 to 4.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 2013 (OR. en) 6206/13 Διοργανικός φάκελος: 2012/0262 (NLE) JUSTCIV 22 ATO 17 OC 78

2. Η Επιτροπή των Μόνιμων Αντιπροσώπων καλείται να εισηγηθεί στο Συμβούλιο:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 2017 (OR. en)

ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΔΙΟΙΚΗΤΗΣ ΤΗΣ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΗΣ ΑΡΧΗΣ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΕΣΟΔΩΝ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2014) 595 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4854 final.

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Τροποποιήσεις του κανονισμού διαδικασίας του δικαστηρίου

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Ιουλίου 2014 (OR. en)

Το κείμενο του παρόντος εγγράφου είναι ίδιο με αυτό της προηγούμενης έκδοσης.

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3920, 12/11/2004 Ο ΠΕΡΙ ΚΟΙΝΩΝ ΟΜΑΔΩΝ ΕΡΕΥΝΑΣ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 605 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

7419/16 IKS/ech DGC 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Ιουνίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - C(2012) 4297 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 382 final.

Transcript:

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 9 Ιουλίου 2010 (14.07) (OR. en) 11439/10 COPEN 144 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ από : Milena Vicenová, Μόνιμη Αντιπρόσωπος, Μόνιμη Αντιπροσωπεία της Τσεχικής Δημοκρατίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση προς : Ivan Bizjak, Γενικός Διευθυντής, DGH, Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις, Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Θέμα : Aπόφαση-πλαίσιο 2005/214/ΔΕΥ της 24ης Φεβρουαρίου 2005 σχετικά με την εφαρμογή της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης επί χρηματικών ποινών - Επιστολή κοινοποίησης της Τσεχικής Δημοκρατίας Αξιότιμε κύριε Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 20 παράγραφος 5 της απόφασης-πλαισίου 2005/214/ΔΕΥ της 24ης Φεβρουαρίου 2005 σχετικά με την εφαρμογή της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης επί χρηματικών ποινών (που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της ΕΕ, L 76/16, 22 Μαρτίου 2005, σ. 16), σας υποβάλλω το κείμενο των τροποποιημένων νομοθετικών διατάξεων της Τσεχικής Δημοκρατίας που εγκρίθηκαν για την πλήρη μεταφορά της απόφασης-πλαισίου στο εθνικό δίκαιο. Οι διατάξεις της απόφασης-πλαισίου μεταφέρθηκαν στο νόμο 141/1961 Συλ. (Κώδικας Ποινικής Δικονομίας). Ο νόμος 253/2006 Συλλ., με τον οποίο μεταφέρθηκε η παρούσα απόφαση-πλαίσιο στο δίκαιο της Τσεχικής Δημοκρατίας, τέθηκε σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 2008. 11439/10 ΑΓΚ/αγι 1 DG H 2B EL

Η Τσεχική Δημοκρατία μετέφερε πλήρως την απόφαση-πλαίσιο στο εθνικό της δίκαιο, με την εξαίρεση των διατάξεων του άρθρου 1 (α) και 9 παρ. 3 διότι η νομική τάξη της Τσεχικής δημοκρατίας δεν αναγνωρίζει σήμερα την έννοια της ποινικής ευθύνης των νομικών προσώπων. Η Τσεχική Δημοκρατία δεν θα είναι συνεπώς σε θέση να αναγνωρίζει ή να εκτελεί αποφάσεις που αφορούν νομικά πρόσωπα. Λόγω της έλλειψης αυτής της πτυχής του ποινικού δικαίου όσον αφορά τα νομικά πρόσωπα, η Τσεχική Δημοκρατία δεν θα μπορεί να αποστέλει μη δικαστική απόφαση αναγνώρισης και εκτέλεσης σε ένα άλλο κράτος μέλος. Η Τσεχική Δημοκρατία δεν έκανε καμία δήλωση δυνάμει αυτής της απόφασης πλαισίου. Η Τσεχική Δημοκρατία θα δέχεται ως εκ τούτου πιστοποιητικά μόνο στην τσεχική γλώσσα. Συμπληρωματικές πληροφορίες σχετικά με τα εθνικά μέτρα που ελήφθησαν παρέχονται υπό μορφή συγκριτικού πίνακα στον οποίο εκτίθενται οι σχετικές διατάξεις για τη μεταφορά της απόφασηςπλαισίου στο εθνικό δίκαιο. Στα παραρτήματα 1 και 2, επισυνάπτεται η κοινοποίηση της Τσεχικής Δημοκρατίας και τα παραρτήματά της κατά τους ορισμούς του άρθρου 2 παράγραφος 1 της απόφασης-πλαισίου σχετικά με τον καθορισμό των αρμόδιων αρχών, στις περιπτώσεις που η Τσεχική Δημοκρατία είναι το κράτος έκδοσης ή το κράτος εκτέλεσης απόφασης σχετικά με χρηματικές ποινές. Εσωκλείεται η κοινοποίηση της Τσεχικής Δημοκρατίας στην τσεχική και αγγλική γλώσσα καθώς οι μεταφράσεις της αρχικής κοινοποίησης της Τσεχικής Δημοκρατίας περιείχε ορισμένα λάθη. Αρμόδιο πρόσωπο για συνεννόηση όσον αφορά τεχνικά θέματα σχετικά με τα εγκριθέντα νομοθετήματα είναι: Mgr. Zuzana Černecká International Crime Department Ministry of Justice of the Czech Republic Tel.: +420 221 997 480 Email: ZČernecka@msp.justice.cz Working language: English (τύπος ευγένειας) (υπογρ.) Milena Vicenová Παραρτήματα 11439/10 ΑΓΚ/αγι 2 DG H 2B EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι Κοινοποίηση της Tσεχικής Δημοκρατίας σχετικά με το άρθρο 2 παράγραφος 1 της απόφασηςπλαισίου 2005/214/ΔΕΥ της 24ης Φεβρουαρίου 2005 σχετικά με την εφαρμογή της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης των χρηματικών ποινών Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 της απόφασης-πλαισίου 2005/214/ΔΕΥ της 24ης Φεβρουαρίου 2005 σχετικά με την εφαρμογή της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης των χρηματικών ποινών, η Τσεχική Δημοκρατία κοινοποιεί ότι αρμόδιες αρχές είναι: 1. στην περίπτωση που η Τσεχική Δημοκρατία είναι κράτος έκδοσης: - Όλα τα δικαστήρια ( τα κατά τόπον αρμόδια ανώτερα, περιφερειακά και επαρχιακά δικαστήρια, το Δημοτικό Δικαστήριο Πράγας, το Δημοτικό Δικαστήριο του Μπρνο και το Ανώτατο Δικαστήριο της Τσεχικής Δημοκρατίας), 2. στην περίπτωση που η Τσεχική Δημοκρατία είναι κράτος εκτέλεσης: - τα κατά τόπον αρμόδια ανώτερα και περιφερειακά δικαστήρια και το Δημοτικό Δικαστήριο Πράγας (τα ανώτερα δικαστήρια ως δικαστήρια που αποφασίζουν για τα ένδικα μέσα προσφυγής), Τα αρμόδια όργανα για την παραλαβή απόφασης συνοδευόμενης από πιστοποιητικό άλλων κρατών μελών είναι τα κατά τόπον αρμόδια περιφερειακά δικαστήρια και το Δημοτικό Δικαστήριο Πράγας. Η επαφή με τα όργανα αυτά είναι δυνατή στις διευθύνσεις που αναφέρονται στο Παράρτημα 2. 11439/10 ΑΓΚ/αγι 3 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι DG H 2B EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2 Παράρτημα της κοινοποίησης της Tσεχικής Δημοκρατίας σχετικά με το άρθρο 2 παράγραφος 1 της απόφασης-πλαισίου 2005/214/ΔΕΥ της 24ης Φεβρουαρίου 2005 σχετικά με την εφαρμογή της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης των χρηματικών ποινών Η επαφή με τα κατά τόπον αρμόδια περιφερειακά δικαστήρια και το Δημοτικό Δικαστήριο Πράγας είναι δυνατή στις ακόλουθες διευθύνσεις: Prague Municipal Court (Δημοτικό Δικαστήριο Πράγας) Mĕstský soud v Praze Spálená 2 112 16 Praha 1 Tel.: +420 221 931 111 Fax: +420 224 947 490 E-mail: slezka@msoud.pha.justice.cz Regional Court in Brno (Περιφερειακό Δικαστήριο Μπρνο) Krajský soud v Brnĕ Rooseveltova 16 601 95 Brno Tel.: +420 542 101 111 Fax: +420 542 103 362 E-mail: podatelna@ksoud.brn.justice.cz Regional Court in Prague (Περιφερειακό δικαστήριο Πράγας) Krajský soud v Praze Náměstí Kinských 5 150 75 Praha 5 Tel.: +420 257 005 111 Fax: +420 257 321 528 E-mail: podatelna@ksoud.pha.justice.cz 11439/10 ΑΓΚ/αγι 4 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ DG H 2B EL

Regional Court in Ústí nad Labem (Περιφερειακό δικαστήριο του Ούστι ναντ Λάμπεμ) Krajský soud v Ústí nad Labem Národního odboje 1274 400 92 Ústí nad Labem Tel.: +420 475 247 111 Fax: +420 475 247 369 E-mail: podatelna@ksoud.unl.justice.cz Regional Court in Ostrava (Περιφερειακό δικαστήριο Οστράβας) Krajský soud v Ostravĕ Havlíčkovo nábřeží 34 728 81 Ostrava Tel.: +420 596 153 111 Fax: +420 569 120 981 E-mail: ksostrava@ksoud.ova.justice.cz Regional Court in České Budějovice (Περιφερειακό δικαστήριο του Τσέσκε Μπουντεγιόβιτσε) Krajský soud v Českých Budějovicích Zátkovo nábřeží 2 370 84 České Budějovice Tel.: +420 386 018 111 Fax: +420 386 354 309 E-mail: podatelna@ksoud.cbu.justice.cz Regional Court in Plzeň (Περιφερειακό δικαστήριο του Πίλζεν) Krajský soud v Plzni Veleslavínova 40 306 17 Plzeň Tel.: +420 377 868 888 Fax: +420 377 868 000 E-mail: epodatelna@ksoud.plz.justice.cz Regional Court in Hradec Králové (Περιφερειακό δικαστήριο του Χράντετς Κράλοβε) Krajský soud v Hdraci Králové Československé armády 218 502 08 Hradec Králové Tel.: +420 498 016 111 Fax: +420 495 514 021 E-mail: posta@ksoud.hrk.justice.cz 11439/10 ΑΓΚ/αγι 5 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ DG H 2B EL