khhmwim%whiif8^iaaimwmkeivíinmnvmviawu

Σχετικά έγγραφα
Ενημερωτικό Δελτίο Μάρτιος Τεύχος 7

Πέννυ Εμμανουήλ Κυβερνήτης Θ117Α

1. Nyelvismereti feladatsor Maximális pontszám: 15

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΩΝ ΕΚΔΗΛΩΣΕΩΝ ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ ΜΑΡΤΙΟΣ- ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2014'

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

(Hirdetmények) A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

Χαιρετισμός στην εκδήλωση για την συμπλήρωση 20 χρόνων από την αδελφοποίηση των Δήμων Ηρακλείου και Λεμεσού

Μάνος Κοντολέων : «Ζω γράφοντας και γράφω ζώντας» Πέμπτη, 23 Μάρτιος :11

Μαρούλα Κλιάφα Μελίνα Κ Γεράσιμος Κ.: Μάριος Κ.

Κείμενα Κατανόησης Γραπτού Λόγου

Ενημερωτικό Δελτίο Φεβρουάριος Τεύχος 16

ΧΤΙΖΟΝΤΑΣ ΣΕ ΓΕΡΑ ΘΕΜΕΛΙΑ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΟ-ΓΑΛΛΙΚΗ ΦΙΛΙΑ

«ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΤΩΝ ΕΚΔΗΛΩΣΕΩΝ ΤΗΣ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗΣ ΣΕΡΡΩΝ ΓΙΑ ΤΟ ΜΗΝΑ ΜΑΡΤΙΟ»

The G C School of Careers. Ελληνικό Δημοτικό Σχολείο & Νηπιαγωγείο. Ενημερωτικό Δελτίο. Μάρτιος Τεύχος 56

Η Διδασκαλία της Νεοελληνικής Γλώσσας στην Ουκρανία

Πανηγυρική η έναρξη της 50ης Διεθνούς Γιορτής Πολιτισμού Καραϊσκάκεια

Το βιβλίο της Μ. Autism Resource CD v Resource Code RC115

ΠΕΡΙΟΔΟΣ Β έως ΗΜΕΡΗΣΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΘΕΡΙΝΩΝ ΣΧΟΛΕΙΩΝ 2014

ΣΥΝ ΚΙΝΗΣΙΣ- ΒΙΩΜΑΤΙΚΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ, ΠΑΡΑΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΕΣ ΔΡΑΣΕΙΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΠΡΩΤΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ

Σύγχρονα Εκπαιδευτήρια ΜΑΝΕΣΗ

Όταν είσαι χορεύτρια, ηθοποιός, τραγουδίστρια, καλλιτέχνης γενικότερα, είσαι ένα σύμπαν που φωτοβολεί.

Φωτορεπορτάζ και βίντεο, στο τέλος του κειμένου. Πρόεδρος Σερβίας προς Έλληνες: Διαφυλάξτε τη χώρα σας! (VIDEO)

Γιώργος Δ. Λεμπέσης: «Σαν να μεταφέρω νιτρογλυκερίνη σε βαγονέτο του 19ου αιώνα» Τα βιβλία του δεν διαβάζονται από επιβολή αλλά από αγάπη

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ. 18/06/15 για τα τμήματα βρεφικό, μεταβρεφικό,

Η λειτουργία των Εδρών Νεοελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού και τα προγράμματα Ελληνικών σπουδών στη Λετονία

Κατανόηση προφορικού λόγου

ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ. «Πιάσε το χέρι μου»

Εισαγωγή. Ειρήνη Σταματούδη, LL.M., Ph.D. Διευθύντρια Ο.Π.Ι.

ΝΟΜΑΡΧΙΑΚΗ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗ ΜΑΓΝΗΣΙΑΣ ΓΡΑΦΕΙΟ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ

Α Κύκλος: 1 14 Ιουλίου 2013

ΜΑΖΙ ΣΟΥ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΕ ΜΑΣ. Ενημερωτικό Δελτίο. Φυλακισμένα Μνήματα. Επίσκεψη στα. The G C School of Careers

Η Κωνσταντίνα και οι αράχνες

Μεταξία Κράλλη! Ένα όνομα που γνωρίζουν όλοι οι αναγνώστες της ελληνικής λογοτεχνίας, ωστόσο, κανείς δεν ξέρει ποια

Από την πλευρά του, ο Γενικός Γραμματέας της Ένωσης Πολιτιστικών Συλλόγων κ. Χρήστος Τσιαλούκης σημείωσε, μεταξύ άλλων, τα ακόλουθα:

ΝΕΑ ΑΠΟ ΤΑ ΚΑΠΗ ΤΟΥ ΧΑΛΑΝΔΡΙΟΥ

LET S DO IT BETTER improving quality of education for adults among various social groups

Το συγκλονιστικό άρθρο. του Γλέζου στη Welt. Διαβάστε το συγκλονιστικό άρθρο του Μανώλη Γλέζου στη 1 / 5

ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ

Δραστηριότητες του Τμήματος Πολιτιστικών Θεμάτων και Καλλιτεχνικών Αγώνων

«Respect4 Education Without Barriers»

Επιστημονικές και κοινωνικές δράσεις της Εφορείας Αρχαιοτήτων Ξάνθης για την περίοδο Μαρτίου-Ιουνίου 2016

Πού είναι η κύρια κατοικία σας: Η ηλικία σας είναι: Το φύλο σας είναι: Ανήκετε στα εγγεγραμμένα μέλη του Συλλόγου; Μεταξύ 20 και 30 ετών, [3], 8%

Μανίκας Γιώργος. Μανιάτη Ευαγγελία

ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ:

Ενημερωτικό Δελτίο. Εθνικοί. Εορτασμοί. The G C School of Careers ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ ΑΠΡΙΛΙΟΥ

Σχέδιο μαθήματος 4 Προβολή ταινίας «Ρεμπέτικο» Διεύθυνση Νεώτερου Πολιτιστικού Αποθέματος και Άυλης Πολιτιστικής Κληρονομιάς, 2016

ΕΝΤΥΠΩΣΙΑΣΜΕΝΗ Η ΚΡΙΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ 34ΟΥ ΠΦΕΘΚ ΑΠΟ ΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΤΗΣ ΔΙΟΡΓΑΝΩΣΗΣ

Εισαγωγή στα Πρότυπα Γυμνάσια-N.Γλώσσα

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Π Α Ρ Α Γ Ω Γ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 02

ΕΟΡΤΑΣΜΟΣ ΤΗΣ 28 ΗΣ ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 2018 ΑΠΟ ΤΟ 2 Ο ΓΕ.Λ. ΑΓΙΟΥ ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ

ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ 8-12 ΕΤΩΝ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Γ Ρ Α Π Τ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ

ΤΙ ΑΠΕΓΙΝΕ Ο ΠΑΡΑΞΕΝΟΣ ΧΑΡΤΑΕΤΟΣ ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΣΥΝΕΧΕΙΑΣ. Β ο Δημοτικό Σχολείο Ευόσμου

Ενημερωτικό Δελτίο. The G C School of Careers. Ιανουαρίου. Περισσότερα στις ιστοσελίδες μας στο

Ελευθερία Γνώμης «Τα παιδιά έχουν δικαίωμα να εκφράζουν ελεύθερα τις

ΘΕΜΑ: ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟΙ ΧΟΡΟΙ ΚΑΙ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ ΤΗΣ ΑΓΙΑΣΟΥ

Πόλη και πολιτισμός Πόλη και διασκέδαση

Εισαγωγή. Κεντρικό Γραφείο Εδονόπουλων

ΣΧΕΔΙΟ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Σχ. Έτος: ΣΧΟΛΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ: 6oΓΕΛ ΑΓΡΙΝΙΟΥ

Πληροφορίες: Δημήτρης Καραβίδας ( ) Ταχ. Δ/νση : Φαλήρου Τηλ. Fax : / Κοιν.

ISSP 1998 Religion II. - Questionnaire - Cyprus

7Ο ΜαθητικόΦεστιβάλXαλανδρίου

7. Το Fmv Ozel Erenkou Isik Fen Lisesi, από την Τουρκία. Στη συνάντηση που έγινε στη Λεμεσό συμμετείχαν τα 5 από τα 7 σχολεία

ΤΟ ΤΑΞΙΔΙ ΜΑΣ ΣΤΗΝ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥΠΟΛΗ


ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΕΛΠΙΔΑ. Είμαι 8 χρονών κα μένω στον καταυλισμό μαζί με άλλες 30 οικογένειες.

ΕΠΙΠΕΔΟ 3 4 Γ ΚΑΙ Δ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ

Π Ρ Ο Σ Κ Λ Η Σ Η. Ο Δήμαρχος ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΑΛΚ. ΓΚΙΩΝΗΣ

Ξένου Ηρώ. Μωραΐτης Αλέξανδρος

Τα παιδιά του εµφυλίου πολέµου στην Ανατολική και Κεντρική Ευρώπη

Ελλάδα Κίνα Δύο πολιτισμοί, δύο λαοί. στα ίδια θρανία!

INTERREG III A

1) Γιατί ασχοληθήκατε με το Έργο EduRom

ΑΝΑΦΟΡΑ ΓΙΑ ΤΟΝ Α ΚΥΚΛΟ ΤΟΥ ΔΙΗΜΕΡΟΥ ΣΕΜΙΝΑΡΙΟΥ «ΕΣΥ ΚΑΙ ΕΓΩ ΜΑΖΙ» ΣΤΙΣ ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2015

ΙΑΠΩΝΙΑ Α Τ Ε Λ Ι Ω Τ Η

ΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΣΤΗ ΔΙΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ ΟΕΚ ΟΛΛΑΝΔΙΑΣ Μαϊου 2008, Χόρινχεμ

Γιώργος Λαζουράς. Με τιμή, Ο Δήμαρχος Καλαβρύτων

Ταξιδεύοντας με την ελληνική μυθολογία. Εκπαιδευτική επίσκεψη - Γ τάξη

Σας ευχαριστώ πάρα πολύ για την αποδοχή στην Γλώσσα 2 και χαιρετίσματα από την Ιταλία"

ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΕΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ ΣΤΗ ΣΙΦΝΟ ΑΝΟΙΞΗ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ - ΦΘΙΝΟΠΩΡΟ 2011

ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ Θέμα: Δράσεις Κοινωνικής Υπηρεσίας και Εθελοντών Κοινωνικής Πρόνοιας Περιφερειακού Τμήματος Ε.Ε.Σ. Λάρισας

Δουλεύει, τοποθετώντας τούβλα το ένα πάνω στο άλλο.

ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΤΙΚΩΝ ΟΡΓΑΝΩΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ

ΟΜΙΛΟΣ ΜΝΗΜΗΣ ΚΑΤΕΧΟΜΕΝΩΝ

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ ΙΟΝΙΩΝ ΝΗΣΩΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ, ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ

Διάλογος 4: Συνομιλία ανάμεσα σε φροντιστές

Χαιρετισμός του Πρύτανη του ΑΠΘ, Καθηγητή Περικλή Α. Μήτκα Παρασκευή, 13 Μαΐου 2016, 18:30, Αίθ. Τελετών ΑΠΘ

Εμείς τα παιδιά θέλουμε να γνωρίζουμε την τέχνη και τον πολιτισμό του τόπου μας και όλου του κόσμου.

χρόνια. Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών

GENERAL GUIDE ΣΤΕΛΛΑ GENERAL GUIDE EUROPEAN FILMS FOR INNOVATIVE AUDIENCE DEVELOPMENT

Α. Δράσεις που αναπτύσσονται στο πλαίσιο της Πολιτιστικής Πρωτεύουσας της Ευρώπης «Πάφος 2017»


ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΠΕΡΙΗΓΗΣΗ ΣΤΗΝ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥΠΟΛΗ ΤΟΥ ΣΥΝΔΕΣΜΟΥ ΦΙΛΟΛΟΓΩΝ Ν.ΣΕΡΡΩΝ.

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 02

10 έτη από τα εγκαίνια του Ι.Ν. Αγίου Φωτίου του Μεγάλου Θεσσαλονίκης

Εννοείται ότι τα μηνύματα αυτά πρέπει να έχουν τα πλήρη στοιχεία τους, αν και αυτά δεν θα αναφέρονται εδώ για να μην τους ενοχλούν άλλοι.

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ ΘΕΣΣΑΛΙΑΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΠΡΑΚΤΙΚΟ 5 ο / ΑΠΟΦΑΣΗ 203/2015

Ολυμπιακοί αγώνες ΒΙΚΤΩΡΙΑ ΑΝΤΩΝΙΑΔΗ Α2

Ολοι είμαστε αδέλφια

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

Transcript:

MAGYARORSZAGI GÖRÖGÖK ORSZÁGOS ONKORMÁNYZATA ^ 1054 BUDAPEST, Vécsey u. 5 Εκδοση της Αυτοδιοίκησης J Ελλήνων Ουγγαρίας Μάρτιος 2013 iwowmmimms ü i m Wn w m jm m f 'U msmmmssnlmk W mtnmloifmmsmm khhmwim%whiif8^iaaimwmkeivíinmnvmviawu

Ελληνισμός Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Τα νέα μας 4 Διημερίδα εκδηλώσεων 5 Αδελφοποίηση με το Ίλιον 6 Συνάντηση μνήμης στο Τότκομλος Κατασκήνωση στην Μπάλατον Πρόσωπα 8 Αντώνης Καφετζόπουλος συνέντευξη Πολιτιστική ατζέντα 11 Programajánló 2013 Április Δρόμοι 12 Határtalanul Zöld Turizmus Οι γιορτές μας 14 Ε Π Ο Ν Εορτασμός των 70 χρόνων 16 Görög Est Σκονάκι 18 Οικονομική κρίση Εκθέσεις μαθητών 19 Εξετάσεις Ελληνικής Γλώσσας Όλος ο κόσμος...μια Ελλι 20 Ιστορικά μνημεία της οικογένειας Υψηλάντη στην Ουγγαρία 22 Szivárványország Στεφανίδου Γιαννούλα 24 Γεώργιος Κολλάτος Θα το ξαναδούμε το χωριό μας κάποτε; Ειρήνη Λαγάνη & Μαρία Μποντίλα Παιδομάζωμα ή Παιδοσώσιμο; Φόρος τιμής 25 Αλεξάνδρα Παπαϊωάννου Δημήτηρης Σταμάτης 26 Μαρία Ζησίδου_ Καλιρρόη Γκέρτσου Δράσεις 27 Bécsi kirándulás 28 Ηλέκτρα Κολλέγιο Ελληνίδων Προσφύγων 2

Μάρτιος 2013 Έτος: 19' ο Εξώφυλλο: Νικόλαος Γύζης, Το κρυφό σχολειό (1885-1886, λάδι σε ξύλο) Ο πίνακας του Νικόλαου Γύζη, που είναι σήμερα γνωστός ως Το Κρυφό Σχολειό, εκτέθηκε για πρώτη φορά στην Αθήνα το 1888 με τίτλο Ελληνικόν Σχολείον έν καιρώ δουλείας. Το 1899, ο Ιωάννης Πολέμης εμπνεόμενος, όπως δήλωνε ο ίδιος, από τον πίνακα του Γύζη, έγραψε και δημοσίευσε το πασίγνωστο ποίημα του «Το Κρυφό Σχολειό», τίτλος που - χάρη στη δημοτικότητα που απέκτησε γρήγορα το ποίημα- αντικατέστησε τον αρχικό τίτλο του έργου του Γύζη. Ο όρος «Κρυφό Σχολειό» είναι πρόσφατος, αν και η σχετική παράδοση ανάγει την αρχή της στα πρώτα μ ετεπαναστατικά χρόνια. Όχι όμως παλαιότερα. Γιατί δεν υπάρχει καμιά ιστορική πηγή που να μαρτυρεί ότι οι τουρκικές αρχές απαγόρευαν τη λειτουργία ελληνικών σχολείων. Άλλωστε και μόνο το γεγονός ότι καθόλη την Τουρκοκρατία λειτουργούσαν - φανερά βέβαια- εκατοντάδες σχολεία σε πόλεις και χωριά δηλώνει ότι δεν υπήρχε λόγος λειτουργίας κρυφών σχολείων. Η σχετική υστερογενής παράδοση, ωστόσο, μπορεί να γίνει δεκτή όχι ως ιστορική πραγματικότητα, αλλά ως δραματοποιημένος συμβολισμός των δυσμενών συνθηκών, υπό τις οποίες λειτουργούσαν τα σχολεία κατά την Τουρκοκρατία. «Ιστορία της Ελληνικής Γλώσσας», Ελληνικό Λογοτεχνικό και Ιστορικό Αρχείο, Αθήνα 1999 ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΣ Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Εκδότης: Σώμα Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Διευθύνων Σύμβουλος Σύνταξης: Κοράνης Λαοκράτης Αρχισυνταξία: Αυγουροττούλου Βούλα Καλλιτεχνική Διεύθυνση: Καρύδης Γιάννης Συντακτική επιτροπή: Φαρατζής Βίκτωρ, Κολλάτος Γιώργος, Καρύδης Γιάννης Διεύθυνση Σύνταξης: 1054 Budapest, Vécsey u. 5. Τηλέφωνα: 06-1-302 7274, 06-1-302 7275 Φαξ: 06-1-302 7277 e-mail: ellinismos@hotmail.com Τυπογραφείο: Copycat kft. ISSN: 1786-0989 ΝΙΚΟΛΑΟΣ ΓΥΖΗΣ Ο Τήνιος Νικόλαος Γύζης (1842-1901) σπούδασε αρχικά στο Σχολείο των Τεχνών στην Αθήνα και ακολούθως στη Βασιλική Ακαδημία Καλών Τεχνών του Μονάχου. Έζησε το μεγαλύτερο μέρος της ζωής του στο Μόναχο, με τη σύζυγό του Αρτέμιδα Νάζου και τα πέντε τους παιδιά. Αποτελεί έναν από τους σημαντικότερους εκπροσώπους στην Ελλάδα αλλά και σε ευρωπαϊκό επίπεδο του ακαδημαϊκού ρεαλισμού του ύστερου 19ου αιώνα, και συγκεκριμένα του εικαστικού κινήματος που είναι γνωστό ως Σχολή του Μονάχου. Ασχολήθηκε με όλα τα είδη ζωγραφικής και πήρε μέρος σε πολλές ελληνικές και ευρωπαϊκές εκθέσεις αποσπώντας μεγάλες διακρίσεις. Το 1880 ανακηρύχθηκε επίτιμο μέλος της Ακαδημίας Καλών Τεχνών του Μονάχου και το 1888 εξελέγη τακτικός καθηγητής στο ίδιο ίδρυμα. Πέθανε στο Μόναχο το 1901 από λευχαιμία.

Ελληνισμός Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Τα νέα μας Με μεγάλη επιτυχία πραγματοποιήθηκε το πρώτο Σαββατοκύριακο του Μαρτίου στην Ουγγαρία διήμερο εκδηλώσεων της λέσχης των φίλων του ΚΚΕ με ομιλίες του ο. Αρβανιτάκη Διονύση, μέλους της Κ.Ε του ΚΚΕ. Η πρώτη εκδήλωση έγινε το Σάββατο 2 Μαρτίου στη Βουδαπέστη, στο χώρο του Πολιτιστικού Συλλόγου Ουγγαρίας (πρώην Σύλλογος πολιτικών προσφύγων), με θέμα τις θέσεις της Κ.Ε του ΚΚΕ για το 19ο Συνέδριο του ΚΚΕ. Την επόμενη μέρα ακολούθησε στο χωριό Μπελογιάννης εκδήλωση με θέμα το δοκίμιο του ΚΚΕ για την ιστορία του κόμματος την περίοδο 1949-1968. Και οι δύο εκδηλώσεις αποκτούν ιδιαίτερη σημασία σήμερα που οι εργαζόμενοι και στις δύο χώρες βιώνουν τα αποτελέσματα της καπιταλιστικής κρίσης. Ο σ.αρβανιτάκης στην πρώτη ομιλία του επικεντρώθηκε στην αναγκαιότητα της λαϊκής εξουσίας με στόχο τον σοσιαλισμό, σαν μοναδική λύση στα σημερινά προβλήματα της εργατικής τάξης και των άλλων φτωχών λαϊκών στρωμάτων. Ιδιαίτερα αναφέρθηκε στο γεγονός ότι οι εμπειρίες από το ευρωπαϊκό αλλά και παγκόσμιο κίνημα αποδεικνύουν ότι ενδιάμεσα στάδια δεν υπάρχουν. Η συμμετοχή κομμουνιστικών κομμάτων σε κυβερνήσεις του αστικού συστήματος, όταν αυτό γίνεται χωρίς να θιχτούν οι ρίζες του συστήματος, δηλαδή η οικονομικοπολιτική δομή του, δεν μπορεί να αποφέρει φιλολαϊκή πολιτική. Η παγκόσμια εμπειρία δείχνει ότι και εκεί που υπήρξαν προσπάθειες για μεσοστάδια (πχ. στη Χιλή του Αλιέντε) ο ταξικός αντίπαλος κατάφερε την ανατροπή τους. Επίσης αναφέρθηκε στα παραδείγματα των ευρωπαϊκών κρατών και την στάση των άλλοτε μεγάλων κομμουνιστικών κομμάτων (Ιταλία, Γαλλία) που με την πολιτική τους για συμμετοχή σε αστικές κυβερνήσεις συνεργασίας, όχι μόνο δεν συνέβαλαν σε ανατροπές αλλά το αντίθετο, αποτέλεσαν εφεδρείες της αστικής τάξης σε κρίσιμες περιόδους και οι πολιτικές τους αποτέλεσαν ανάχωμα στην προσπάθεια αφύπνισης της ταξικής συνείδησης των εργαζομένων καθώς και στην καλλιέργεια αυταπατών. Στην εκδήλωση στο χωριό Μπελογιάννης που έγινε στο πολιτιστικό κέντρο του χωριού (σε ένα πολιτιστικό κέντρο που δεν υπάρχουν τα απαραίτητα κονδύλια ούτε καν για την θέρμανσή του), ο ο. Αρβανιτάκης επικεντρώθηκε στις εμπειρίες και τα συμπεράσματα από την μεγαλειώδη εποποιία του Δημοκρατικού Στρατού αλλά και τα αποτελέσματα από την ήττα του, καθώς και τις επιπτώσεις των λαθεμένων αποφάσεων σε σχέση με την ΕΔΑ, καθώς και την διάλυση των κομματικών οργανώσεων. Επίσης αναφέρθηκε στη διαπάλη μέσα στο κομμουνιστικό κόμμα με τις οπορτουνιστικές δυνάμεις που για μία ακόμη φορά προσπάθησαν με την πολιτική τους να επηρεάσουν στην κατεύθυνση συνεργασιών με τμήματα του κεφαλαίου και των πολιτικών εκφραστών του, πολιτικές που όπου εφαρμόστηκαν αποδείχτηκαν πισωγυρίσματα της ταξικής πάλης. Η διάσπαση του 1968, ανέφερε ο ο. Αρβανιτάκης, και η επικράτηση στο κόμμα των συνεπών ταξικών δυνάμεων ήταν αποφασιστικής σημασίας για το ίδιο το κίνημα. Η εκδήλωση αποτέλεσε μια έμπρακτη απάντηση σε εκείνους που επεξεργάζονται την ίδια την παραχάραξη της Ιστορίας και δεν ξεφεύγει από τους στόχους τους ακόμα και το μνημείο στο χωριό που κτίστηκε από τους ίδιους τους κατοίκους πριν από 60 χρόνια και που οι σημερινοί κάτοικοι υπερασπίστηκαν πρόσφατα. Πολλοί από τους συμμετέχοντες συνέβαλαν στις συζητήσεις που ακολούθησαν και στις δύο εκδηλώσεις. Αρκετοί από αυτούς αναφέρθηκαν στις εμπειρίες τους από τις πρώην σοσιαλιστικές χώρες, αλλά και το παγκόσμιο κομμουνιστικό κίνημα και την ανάγκη να βγάλουμε σήμερα τα απαραίτητα συμπεράσματα από τα χρόνια αυτά. Επίσης άλλοι συμμετέχοντες αναφέρθηκαν στην σημερινή αναγκαιότητα και τα καθήκοντα που μας περιμένουν για την ανατροπή των βάρβαρων μέτρων που παίρνονται από τις αστικές κυβερνήσεις ενάντια στους εργαζόμενους. Στην εκδήλωση που πραγματοποιήθηκε στη Βουδαπέστη, παραβρέθηκε αντιπροσωπεία του ουγγρικού κομμουνιστικού κόμματος και σε σύντομη παρέμβασή της αναφέρθηκε στις εμπειρίες από την πρώην σοσιαλιστική Ουγγαρία αλλά και στα σημερινά δεδομένα, όπως επίσης και στους δεσμούς ανάμεσα στο Ουγγρικό Κομμουνιστικό Κόμμα και το ΚΚΕ. Το Ουγγρικό Κόμμα εξέφρασε την ταξική αλληλεγγύη του στους αγώνες των συνεπών ταξικών δυνάμεων στην Ελλάδα και στο ΚΚΕ Η πρόθεση του ΚΚΕ, όπως εκφράστηκε από τον ο. Αρβανιτάκη, είναι να συνεχιστούν τέτοιου είδους επισκέψεις και εκδηλώσεις. Λέσχη Φίλων και Οπαδών ΚΚΕ Ουγγαρίας 4

Μάρτιος 2013 Έτος: 19' Τα νέα μας Αδελφοποίηση με το Ίλιον Πρωτόκολλο αδελφοποίησης, με σκοπό την ενδυνάμωση των αδελφικών δεσμών και της πολιτιστικής ταυτότητας, υπογράφηκε μεταξύ του 7ου Γενικού Λυκείου Ιλίου Αττικής και του 12τάξιου Συμπληρωματικού Σχολείου Ελληνικών την Τετάρτη 6 Μαρτίου κατά τη διάρκεια επίσκεψης που πραγματοποίησαν οι μαθητές της Β Λυκείου με τους καθηγητές τους στη Βουδαπέστη. Τα παιδιά υποδέχτηκαν ο πρόεδρος της ΑΕΟΥ, Λαοκράτης Κοράνης, ο οποίος τους μίλησε για την ιστορία των Ελλήνων της Ουγγαρίας, καθώς και μαθητές της 7ης και 8ης τάξης του σχολείου της Βουδαπέστης με τους δασκάλους τους, Βασίλη Στεφόπουλο και Θεοδοσία Χατζηευγενάκη, οι οποίοι ενημέρωσαν τους φιλοξενούμενους για το ουγγρικό εκπαιδευτικό σύστημα και για την λειτουργία του Συμπληρωματικού Σχολείου Ελληνικών. Οι επισκέπτες χάρισαν ένα αντίγραφο της Αθηνάς από το Μουσείο της Ακρόπολης, βιβλία και κονκάρδες του δήμου τους ενώ παράλληλα προβλήθηκε ένα εξαιρετικό ενημερωτικό βιντεάκι για τον δήμο Ιλίου και για την Αθήνα. Τα παιδιά συγχρωτίστηκαν πολύ καλά, η επικοινωνία ήταν άριστη μεταξύ τους και υπό τους ήχους της κιθάρας, τραγούδησαν και χόρεψαν όλοι μαζί μέσα σε μια ευχάριστη ατμόσφαιρα. Β.Α. 5

Ελληνισμός Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Τα νέα μας K Ö Z L E M É N Y Tájékoztatjuk kedves honfitársainkat,hogy 2013,április 27-én (szombat), Tótkomlóson nosztalgia találkozó lesz azon Magyarországon és Görögországban élő egykori menekült görög gyerekek részére, akik 1949-ben Tótkomlóson magyar és szlovák nevelőszülőknél voltak elhelyezve. Sajnos nevelőszüleink már nem élnek, de utódaik kérésének szeretnénk eleget tenni, akik egykori játszópajtásaink voltak és velük együtt feleleveníthetjük régi, szép gyermekkori élményeinket. Az utazás különjárati busszal történik. Gyülekezés: reggel 6.45-kor a 3-as metró népligeti metróállomásának kijáratánál (üvegajtó!). Indulás pontosan 7 órakor. A Tótkomlóssal kapcsolatos fényképeket kérjük Raptiszéknak vagy nekem leadni, és legkésőbb a március 23-ai (szombat) nemzeti ünnepség kezdése előtt, mert dvd-t készítünk ezekből. A készülő dvd-t vagy a Köszönjük Magyarország című könyvet, kérjük mindenki vegye meg Raptisz Jánninnisznál, és ha a nála lévők elfogytak, akkor a Bp. 1054 Vécsey u. 5-ben is megvehető, hogy szeretett nevelőszüleink utódait megajándékozhassuk. A temetőket mindenki egyénileg keresi fel. A programról a tótkomlósiak gondoskodnak. Amennyiben valakinek kérdése lenne, az alábbi telefonszámon vagyok elérhető: (061)291 6885 vagy 30 906 2534. Akritidu Szófia szervező Κατασκήνωση στην Μπάλατον για μαθητές ηλικίας 7 έως 15 ετών Χρονικό διάστημα: 16-21 Ιουλίου 2013 Τόπος: Balaton Fonyód, Várhegy (7 λεπτά περπατώντας από τη λίμνη) Διαμονή: σε ξύλινα σπιτάκια Διατροφή: 3 φορές την ημέρα (2 φορές ζεστό φαγητό) Πρόγραμμα: -μαθήματα Ελληνικής γλώσσας και μυθολογίας -κολύμπι και μπάνιο στη λίμνη, παιχνίδια με την μπάλα στο νερό, ποδόσφαιρο, βόλεϊ, ποδοτένις κλπ. -γνωριμία με το άθλημα floorball με καθοδήγηση στην Ελληνική γλώσσα -καγιάκ/κανό -πάρκο περιπέτειας (τεχνικές χειρισμού σχοινιών) -εκμάθηση παραδοσιακών χορών -χειροτεχνίες -διάφοροι διαγωνισμοί πολιτιστικά προγράμματα: - επίσκεψη στο Μουσείο του Fonyód και στην Kripta Villa - μονοήμερη εκδρομή με το πλοίο στο Badacsony ή με το πούλμαν στο Kisbalaton / Balatonszentgyörgy Έξοδα συμμετοχής: 20.000,- HUF το άτομο Συνοδοί και εκπαιδευτικοί: Άννα Θώμου, Χρυσούλα Χριστοδούλου δρ.χριστίνα Πάρτιτς-Κάκουκ, Σοφία Κοτσολάρη, Κούτας Μερτσέντες, Βασίλης Στεφόπουλος, Τσάνγκα Ουρανία Εγγραφή: μέχρι τις 10 Μάίόυ Άννα Θώμου 06303406283 Χρυσούλα Χριστοδούλου 06203903319 δρ.χριστίνα Πάρτιτς-Κάκουκ 06707089111 thomou.anna@gmail.com hrisoula12@gmail.com Balatoni görög tábor 7-15 éves tanulók részére Ideje: 2013. július 16-21. Helye: Fonyód, Várhegy (gyalog 7 percre a Balatontól) Szállás: Faházakban Étkezés: Naponta 3x (2x meleg étel) Program: -görög nyelvi foglalkozások, görög mitológia -úszás, fürdés, labdajátékok a vízben, foci, röplabda, lábtenisz stb. -ismerkedés a floorball-lal görög nyelvű oktatás keretében -kajak-kenu -kalandos kötéltechnikai feladatok -néptánctanítás -kézműveskedés -különféle vetélkedők kulturális programok - a Fonyódi Múzeum és a Kripta Villa megtekintése - egynapos kirándulás hajóval Badacsonyba vagy busszal a Kisbalatonhoz, Balatonszentgyörgyre Részvételi díj: 20.000,- HUF / fő Kísérők és pedagógusok: Thomou Anna, Hristodoulou Hrisoula Kakukné dr. Partics Krisztina, Kocolari Sofia, Kutás Mercédesz, Stefopoulos Vasilis, Canga Uránia Jelentkezés: 2013. május 10-ig Thomou Anna 06303406283 thomou.anna@gmail.com Hristodoulou Hrisoula 06203903319 hrisoula12@gmail.com Kakukné dr.partics Krisztina 06707089111 kpartics@gmail.com

Προς όλους τους ενδιαφερομένους Αξιότιμοι Πρόεδροι και Εκπρόσωποι Αυτοδιοικήσεων και Οργανώσεων Σας ενημερώνουμε ότι το περιοδικό μας εκδίδεται σε μηνιαία βάση. Στόχος μας είναι να προβάλλονται όλες οι Αυτοδιοικήσεις, Σύλλογοι και Οργανώσεις Ελλήνων της Ουγγαρίας.Για την επίτευξη αυτού του σκοπού παρακαλείστε να στέλνετε τα άρθρα και τις ανακοινώσεις σας στην ηλεκτρονική διεύθυνση του περιοδικού: ellinismos@hotmail.com Είμαστε πρόθυμοι για μια στενή συνεργασία μαζί σας! - Στείλτε μας τα σχόλια, τις παρατηρήσεις ή τις προτάσεις σας. - Ενημερώστε μας για τις δραστηριότητες του Οργανισμού ή της Αυτοδιοίκησής σας,ή της επιχείρησής σας (Ανακοίνωση, Δελτίο Τύπου ή Πρόσκληση, κλπ ) - Η Συντακτική Επιτροπή παρακαλεί τους ανταποκριτές και τους αρθρογράφους του περιοδικού μας να αποστέλλουν τα άρθρα και τις ανταποκρίσεις τους στο όνομα της Βούλας Αυγουροπούλου. Επίσης σας ενημερώνουμε ότι η ύλη του περιοδικού κλείνει την 1η του μηνός. Όλα τα άρθρα που δημοσιεύονται εκφράζουν την άποψη του συγγραφέα.ο κάθε αρθρογράφος είναι υπεύθυνος για το περιέχομενο του γραπτού που δημοσιεύει. Η Σύνταξή μας έχει όμως το δικαίωμα να κάνει διορθώσεις ορθογραφίας,ύφους και σύνταξης. Η Συντακτική Επιτροπή του περιοδικού ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΣ Minden, az újságunkban megjelenő vélemény kizárólag a cikkek íróinak nézetét fejezi ki. Minden cikkíró maga felelős a megjelent cikk tartalmáért. Szerkesztőségünknek azonban joga van helyesírási és mondattani javításokat végezni. Az ELLINIZMOSZ Szerkesztőbizottsága Π Ρ Ο Σ Ρ Η Σ Η Η Μειονοτική Αυτοδιοίκηση Ελλήνων του χωριού Μπελογιάννης και η Αυτοδιοίκηση Ελλήνων Ουγγαρίας σας προσκαλεί στον εορτασμό της 192ης επετείου της Επανάστασης του 21 και της 61ης επετείου του θανάτου του Νίκου Μπελογιάννη που θα γίνει το Σάββατο στις 30 Μαρτίου 2013 στις 5 μ.μ. στην ορθόδοξη εκκλησία Αγ. Δη μητριού, Κωνσταντίνου & Ελένης και στις 6 μ.μ. στον εορτασμό που θα λάβει χώρα στο Πολιτιστικό Κέντρο. Πρόγραμμα 5 μ.μ. Δοξολογία στον Ιερό Ναό του Αγ. Δημητρίου και Αγ.Κωνσταντίνου & Ελένης. 5.30 μ.μ. Κατάθεση στεφάνων στο μνημείο των Μαρτύρων της ελευθερίας, στο προαύλιο της εκκλησίας. 5.45 μ.μ. Κατάθεση στεφάνων στο μνημείο του Νίκου Μπελογιάννη. 6 μ.μ. Ιστορική ανασκόπηση, εορταστικός χαιρετισμός. Πολιτιστικό πρόγραμμα με τη συμμετοχή του Νηπιαγωγείου και του Δημοτικού Σχολείου του χωριού. Πρόγραμμα των συγκροτημάτων ΠΥΡΓΟΣ και ΤΡΙΑΝΤΑΦΥΛΛΑ. Χορωδία ΚΑΡΥΑΝΗΣ από την Καβάλα Ελλάδας. 8 μ.μ. Χορός με τη συμμετοχή της ορχήστρας ΤΑΒΕΡΝΑ. Μάρτιος 2013 Έτος: 19 Τα νέα μας MEGHÍVÓ Beloiannisz Község Görög Nemzetiségi Önkormányzata a Magyarországi Görögök Országos Önkormányzata támogatásával tisztelettel meghívja Önt a Görög Nemzeti Ünnep 192 évfordulója, valamint Nikosz Beloiannisz mártír halálának 61 évfordulója alkalmából 2013. március30-án (szombat) 17:00 órakor a Szt. Demeter Konstantin és Heléna Ortodox templomban és 18 órától a községi Művelődési Házban tartandó ünnepségünkre. Program 17:00 órakor Hálaadó istentisztelet a Szt. Demeter Konstantin és Heléna Ortodox templomban. 17:30 órakor Koszorúzás a templom kertjében lévő emlékműnél. 17:45 órakor Koszorúzás, megemlékezés a Beloiannisz emlékműnél. 18:00 órakor Történelmi megemlékezés, ünnepi köszöntő. Kulturális program a beloianniszi Általános Iskola és Óvoda részvételével. Beloianniszi Pyrgos és TRIANDAFYLLA néptánc együttesek műsora. Kavalai KARYANIS kórus Görögországból 20:00 órától Táncház a Taverna zenekar közrem ű ködésével. Ελληνικές Ημέρες 18-20 Απριλίου στην Κεντρική Αγορά Στα πλαίσια των εθνικών τριημέρων που πραγματοποιούνται επί σειρά ετών στην Κεντρική Κλειστή Αγορά της Βουδαπέστης (Budapesti Nagyvásárcsarnok), η Ελληνική Πρεσβεία στη Βουδαπέστη, σε συνεργασία με το Γραφείο ΕΟΤ Βιέννης, αρμόδιο για την Ουγγαρία, διοργανώνουν από κοινού για πέμπτη συνεχή χρονιά στην Κεντρική Αγορά, εκδήλωση τουριστικής και εμπορικής προβολής της Ελλάδας, με τίτλο Ελληνικές Ημέρες από 18 έως και 20 Απριλίου 2013. Στο τριήμερο των εκδηλώσεων παρέχεται η δυνατότητα γνωριμίας με εταιρείες που δραστηριοποιούνται στην Ουγγαρία και συγκεκριμένα στον τομέα του τουρισμού (τουριστικά πρακτορεία με προγράμματα και πακέτα διακοπών για Ελλάδα), στον τομέα της ελληνικής γαστρονομίας (εστιατόρια και εταιρείες παρασκευής ελληνικών εδεσμάτων) καθώς και στον τομέα του εμπορίου (επιχειρήσεις εισαγωγής και διακίνησης ελληνικών ειδών διατροφής και ποτών). Το κοινό μπορεί να ενημερωθεί για προγράμματα και υπηρεσίες που έχουν σχέση με την Ελλάδα αλλά και να αγοράσει απευθείας προϊόντα ελληνικής παραγωγής.

Ελληνισμός Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Πρόσωπα Α ν ιώ ν ιις Κ η φ ε ιζό π ο υ λ ο ς ^ J p o u j'tl ucoa) tx ytoc τ? χ ζ \ρ & \?εγρ cou -ytoc yux 't ic d X v 't& p Q συνέντευξη στην B. Αυγουροπούλου Θερμή ήταν η ανταπόκριση του κόσμου στη βραδιά ελληνικού κινηματογράφου που διοργανώθηκε στο πλαίσιο του 3ου Φεστιβάλ Γαλλοφωνίας με τη συνεργασία του Γραφείου Τύπου και Επικοινωνίας της ελληνικής πρεσβείας και πραγματοποιήθηκε στις 5 Μαρτίου στον κινηματογράφο Ουράνια. Στην εκδήλωση, που έγινε παρουσία των πρέσβεων της Ελλάδας, κ. Δημήτρη Γιαννακάκη και της Κύπρου, κ. Βάσου Τσάμπερλεν, προβλήθηκαν δύο βραβευμένες ταινίες, η Ακαδημία Πλάτωνος του Φίλιππου Τσίτου και η μικρού μήκους Casus Belli του Γιώργου Ζώη τις οποίες προλόγισε ο Αντώνης Καφετζόπουλος, πρωταγωνιστής της Ακαδημίας Πλάτωνος. Μετά την προβολή ακολούθησε συζήτηση με το κοινό όπου οι αντιδράσεις του κόσμου ήταν πολύ θετικές και τα ερωτήματα πολλαπλά, περιστρεφόμενα κυρίως γύρω από την πραγματικότητα της κρίσης στην Ελλάδα αλλά και τα συχνά στερεότυπα με τα οποία αντιμετωπίζεται η χώρα στο εξωτερικό. 0 δημοφιλής ηθοποιός μίλησε και μαζί μας, και είχε να πει ενδιαφέροντα πράγματα για τον ελληνικό κινηματογράφο, τους δημιουργούς αλλά και την παρούσα κατάσταση στην Ελλάδα. 0 ελληνικός κινηματογράφος γνωρίζει άνθιση τα τελευταία χρόνια. Όλο και περισσότερες αξιόλογες ταινίες κάνουν την εμφάνισή τους, κερδίζοντας αναγνώριση εντός αλλά και εκτός Ελλάδας. Πού πιστεύετε πως οφείλεται αυτό; Οφείλεται σε μια γενιά κινηματογραφιστών που αντιλαμβάνεται το σινεμά με τελείως διαφορετικό τρόπο απ ότι εμείς, η γενιά της μεταπολίτευσης. Μεγάλο ρόλο έχει παίξει επίσης και η μόρφωση γύρω απ το σινεμά, καθώς αυτή η γενιά είναι άνθρωποι που σπούδασαν στο εξωτερικό και ζυμώθηκαν σε αυτό το χώρο. Ένας άλλος λόγος είναι ότι οι τέχνες προαισθάνονται τα πράγματα. Πριν υπάρξει αυτή η μεγάλη οικονομική κρίση, οι ταινίες της τελευταίας επταετίας αναφέρονται όλες στην κρίση στην κοινωνία, μια ιδεολογική, πολιτισμική κρίση την οποία και περιγράφουν. Δεδομένης της οικονομικής δυσχέρειας, πού βρίσκονται πόροι για την δημιουργία ταινιών; Οι ταινίες πια γίνονται ρεφενέ, βάζουμε όλοι ότι έχουμε, αλλά δεν μπορείς να κάνεις πολλές ταινίες έτσι. Όλοι είμαστε διατεθιμένοι να δουλέψουμε με αυτό τον τρόπο ώς ένα σημείο όμως, καθώς υπάρχει πολύ μεγάλη πίεση και ανάγκη να κάνει κανείς τη δουλειά του για να βιοπορίζεται πλέον. Ως εκ τούτου, αυτό το πράγμα πολύ γρήγορα θα εξαντληθεί. O t m a y t í W n? o t t p z x p z j), X β ( Χ ^ Θ Ι ) ρ ε, o k o l é t \

Μάρτιος 2013 Έτος: 19 ο Για την Ακαδημία Πλάτωνος κερδίσατε το Βραβείο Α ανδρικού ρόλου στο Φεστιβάλ του Λοκάρνο. Σημαίνει κάτι για σας αυτό το βραβείο; Ναι, ήταν η πρώτη φορά που ήμουνα υποψήφιος στο εξωτερικό, στην Ελλάδα δεν είχα βραβευτεί ποτέ, και ήταν λίγο περίεργο, αλλά ωραίο, Η μεγάλη μας ευχαρίστηση είναι όταν πηγαίνουμε στο εξωτερικό που δεν μας ξέρει κανείς, ούτε καν τα ονόματά μας δεν μπορούν να προφέρουνε και παρόλα αυτά κάθε χρόνο έχουμε ταινίες που βραβεύονται στα μεγάλα φεστιβάλ, κι αισθάνεσαι πολύ καλά, ξέροντας ότι αυτό έχει συμβεί χωρίς να έχει μεσολαβήσει κάποιος ή κάτι. Θεωρείτε ότι οι ελληνικές ταινίες μπορούν πλέον να σταθούν επάξια με τις ευρωπαϊκές; Ναι, πράγμα που συμβαίνει κιόλας. Εκτός από τα φεστιβάλ, οι ελληνικές ταινίες έχουν κάνει πάνω από διακόσιες χιλιάδες εισιτήρια στις αίθουσες της Κεντρικής Ευρώπης. Έχω πάει σε τριήμερο ελληνικών ταινιών στην Νυρεμβέργη όπου η πλειοψηφία του κοινού ήταν Γερμανοί που ήθελαν να δουν ελληνικές ταινίες και μάλιστα πριν την κρίση, γιατί τώρα είμαστε και λίγο της μόδας, υπάρχει ένα αυξημένο ενδιαφέρον. Βλέπει πια ο κόσμος στην Ευρώπη ελληνικές ταινίες, μας προσέχουν. Επίσης στα φεστιβάλ μας καλούν σωρειδόν, φέτος είχαμε έναν πρωτοφανή αριθμό ελληνικών συμμετοχών στο Φεστιβάλ του Βερολίνου με πέντε ταινίες και για πρώτη φορά στο διαγωνιστικό τμήμα του Φεστιβάλ ανεξάρτητου κινηματογράφου στο Σαντανς υπήρξε ελληνική συμμετοχή. Η Ακαδημία Πλάτωνος πραγματεύεται το θέματηςξενοφοβίας μέσα από διάφορες κωμικοτραγικές καταστάσεις. Υπάρχει μέσα στον Έλληνα η αντίφαση της καλοσύνης και του ρατσισμού; Νομίζω ότι όλοι οι άνθρωποι είμαστε έτσι και όχι μόνο οι Έλληνες. Δεν είμαστε ούτε καλοί, ούτε κακοί, είμαστε ώρες-ώρες απαράδεκτα ανήθικοι και άλλοτε υπέροχοι και αλληλέγγυοι. Το έχουμε όλοι οι άνθρωποι αυτό, είναι μέρος της ανθρώπινης ιδιότητας. Ίσως οι μεγάλες ιδεολογίες που προσπάθησαν να βελτιώσουν τις κοινωνίες παρέλειψαν αυτήν ακριβώς την ανθρώπινη ιδιότητα, ότι είμαστε ικανοί για το χειρότερο και για το καλύτερο. Πρέπει να συμβιβαστούμε με αυτή την ιδέα. Η ταινία είναι πάντως μια ερωτική ιστορία, ο έρωτας ενός ανθρώπου ο οποίος έχει πολλά στερεότυπα στο μυαλό του, με τα οποία έρχεται σε σύγκρουση και αναγκάζεται να ξαναδει τη ζωή του απ την αρχή και να δει ποιους αγαπάει και γιατί. xtoc ο ιcoapoc, a 'tv jp p a g TtpQaéxQvO Με τον σκηνοθέτη της ταινίας, τον Φίλιππο Τσίτο, φαίνεται έχετε χημεία μιας και ακολούθησε και δεύτερη επιτυχημένη ταινία, ο Άδικος Κόσμος. Πώς ξεκίνησε η συνεργασία σας; Με κάποιους φίλους έχουμε μια πολυμετοχική εταιρεία παραγωγής και όταν είδαμε την πρώτη ταινία του Φίλιππου μας άρεσε πολύ και είμασταν αποφασισμένοι να κάνουμε μια ταινία μαζί του. Επιδιώξαμε να τον γνωρίσουμε, του προτείναμε κάποιες ιδέες και τελικά προχώρησε η Ακαδημία. Μετά ακολούθησε ο Αδικος Κόσμος όπου πήραμε δυο μεγάλα βραβεία στο Σαν Σεμπαστιάν της Ισπανίας. Αν μπορέσουμε θα κάνουμε και τρίτη ταινία μαζί γιατί φαίνεται πως έχουμε ότι χρειάζεται. Κινηματογραφικά που βρίσκεστε αυτή την εποχή; Αυτή τη βδομάδα παίζεται στην Αθήνα η πρώτη αλβανική παραγωγή με τίτλο Ágon (Αυγή) που γυρίστηκε εξ ολοκλήρου στην Ελλάδα, με αλβανούς πρωταγωνιστές, όπου έχω έναν Πρόσωπα δεύτερο ρόλο, παίζω έναν Έλληνα. Πιστεύετε ότι ο πολιτισμός και οι τέχνες είναι μια ασπίδα έναντι της κρίσης; Δεν μπορώ να κάνω κι αλλιώς, πρέπει να το πιστεύω γιατί όλη μου η ζωή αφορά αυτό το πράγμα, εδώ και 40 χρόνια αυτό κάνω. Αυτό που με γεμίζει διάθεση να μην τα παρατήσω είναι ότι βλέπω να γίνονται πράγματα από νέους ανθρώπους στο θέατρο. Επίσης οι ταινίες που κάνουμε έχουν ανταπόκριση, σημαίνουν κάτι, είναι πραγματικά καλές, οι εικαστικοί μας είναι ενδιαφέροντες, παράγουν έργο. Μακάρι να καταλάβουν οι πολιτικοί και το κράτος σαν δημόσιος οργανισμός ότι όλο αυτό το πρόσωπο της Ελλάδας είναι ένα ανεκτίμητο περιουσιακό στοιχείο το οποίο δεν έχουν αξιοποιήσει καθόλου. Πρέπει να πούμε πάντως πως γίνονται αρκετά πράγματα στην Ελλάδα αυτή την εποχή, ίσως περισσότερο από μικρές παραγωγές και ομάδες, που όμως δημιουργούν καλλιτεχνική κίνηση. Ναι, έτσι είναι. Για παράδειγμα, υπάρχει μια σειρά από πειραματικές δουλειές που καταργούν τα όρια ανάμεσα στο θέατρο και το χορό, κάτι που το συναντάμε στην αθηναϊκή σκηνή τα τελευταία 5-6 χρόνια (έπαιξε ρόλο και ο Δημήτρης Παπαϊωάννου με την προσωπικότητά του που έκανε πολύ πρωτοποριακά πράγματα). Αυτές οι ομάδες κάνουν πολύ ενδιαφέροντα και καθόλου κουλτουριάρικα πράγματα, με πολύ αίσθημα και κατανοητά. Γεννημένος στην Κωνσταντινούπολη, ήρθατε ως πρόσφυγας στην Αθήνα όντας πολύ νέος. Σήμερα βλέπουμε αρκετούς νέους να εγκαταλείπουν την χώρα προς αναζήτηση καλύτερης τύχης... Ήταν διαφορετικό γιατί εμείς διωχθήκαμε από τα σπίτια μας. Και για μένα ήταν ευλογία γιατί γνώρισα έναν καινούριο κόσμο. Για τους γονείς μου όμως και για όλους όσους μεγάλωσαν και ήταν η ζωή τους στην Κωνσταντινούπολη, ήταν διωγμός πολύ σκληρός. Αλλά για τα νέα παιδιά σήμερα που δεν βρίσκουν έναν αξιοπρεπή τρόπο να βγάλουν το ψωμί τους, νομίζω είναι μια καλή επιλογή, έτσι όπως έχουν μειωθεί οι αποστάσεις και πολιτισμικά, να ψάξουν να βρουν αλλού να κάνουν αυτό που θέλουν. Είστε αισιόδοξος για το μέλλον; Είμαι φύση απαισιόδοξος. Είμαι σίγουρος όμως ότι αν καταφέρει η ανθρωπότητα να αντιμετωπίσει τα επόμενα πεμήντα χρόνια δυο πολύ σημαντικά θέματα, με πρώτο το περιβάλλον και το τρίπτυχο βιοποικιλότητα-παγκόσμια θέρμανση-ενέργεια, και αν καταφέρουμε να οικοδομήσουμε τις δυτικές δημοκρατίες, που είναι ότι καλύτερο έχει επινοήσει το ανθρώπινο πνεύμα, πάνω σε μια ανθρωπιστική βάση κοινωνιών που αποτελούνται από πολίτες, τότε η ζωή θα γίνει πιο εύκολη για την ανθρωπότητα. Σας ευχαριστώ πολύ! Κι εγώ. 9

Ελληνισμός Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Πολιτιστική ατζέντα Χαίρε, ο) χαίρε, Ελευθερίά! ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ Οι μαθηόές και οι εκπαιδευτικοί Ιου Ι2όάξιου Συμπληρωματικού Σχολείου Ελληνικών Ου^^ο^ίας; όης Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ο υ^α ρ ία ς σας προσκαλούν όην Παρασκευή 2 2 Μαρόίου 2 0 1 3 και ώρα 17.00 σόο Πολιτιστικό Κένόρο Μεολαίας σόην οδό ΜΡάβκαϊ 15 (Βρ.ΙΙ38, Dagály u.15) να παρακολουθήσετε όη εκδήλωση που π ραγματοπ οιούν βία να Τιμήσουν όην ημέρα όης 2 5 η ς Μαρόίου 1821. Π εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί με όην ευγενική χορη^εία όης Αυτοδιοίκησης όων Ελλήνων όου 13ου διαμερίσματος Βουδαπέστης. Π διευθύντρια όου σχολείου Τσαρούχα Ε υα ^ελία Gyerekprogramok áprilisban Húsvéti sokadalom, hagyományőrző családi programok április 01. (egész napos) Budavár Siófok Ópusztaszer Hajaúszoboszló Mezőkövesd Parádfürdő Hollókő Bringóhintó Margitszigeten I óra 4 0 0 0 Ft (3 felnőtt és 2 gyerek fér bele) áprilisban minden nap 0 8 : 0 0 - sötétedésig. T elefon:329-20-73. Lézerharc Erdei pályák: Wormafa XII. kerület Barlang pályák: Budafok XXII. kerület Laktanya pályák: Tököl és Szentendre 8 fős csoportokat várnak 5 0 0 0 F t/fő 4 órára E-mail: wuiw.lezerharc.com te le fo n :0 6 3 0-5 5-2 l-7 8 3 Minicity Kreatív gyerekváros Wyitva: csütörtök, péntek, szombat, 10:00-19:00. Budapest, VI. kerület, Wyugati tér 1-3.

Μάρτιος 2013 Έτος: 19 Πολιτιστική ατζέντα 2 0 3 ÁP2ÜÜS Z E N E E G Y H Á Z Mydros - ujiuuj.mydros.hu 0 4.0 3.1 9 :0 0, szerda, FIUK (B p.t098, Haller utca 2 7 ) 0 4. 0 5. péntek, 2 0 : 0 0, 2orbasz (Bp.VI. kerület, Podmaniezky utca I8) 0 4. 0 6. szombat, (8 :0 0, Csillaghegyi Közösségi Ház (Bp.(039, Mátyás Király út II-I5) 0 4.I 3. szombat, (8 :0 0, Ferencváros József Attila lakótelep Közösségi Ház (Bp. IX. kerület Toronyház utca 3 /b ) 0 4.1 9. péntek, 2 0 :0 0, Zorbasz 0 4. 2 0. szombat, 2 Ι.Ό 0 E-batta Kulturkocsma ( 2 4 4 0, Százhalombatta, Damjanich utca I6) 0 4. 2 6. péntek.(9:00, Kispest KMO Művelődési Ház (Bp. IX. kerület Teleki utca 5 0 ) Fanari Minden csütörtök, (9 :0 0, Gyradiko, Bp. III. kerület (Békásmegyer, Pünkösdfürdő és Királyok útja sarok) 2eus - uuujw.zeus.hu Minden vasárnap,!3 :0 0, Gyradiko Sirtos - www.sirtos.hu Minden vasárnap, 1 8 :0 0, Óbudai Kulturális Központ, (Bp., III. kér., San Marco utca 8 0 Minden második péntek, 2 3 : 0 0, Dionysos Taverna, (Bp., V. kér., Belgrád rakpart 16) Pyrgos- www.pyrgos.hu 0 4.1 5. péntek, 19:00, Pécs 2solnai Megyédben ArTér Cafe. Stefanidu Janula és zenekara - wwwjanula.hu 0 4. 2 0 szombat, 19:00, Görög Memzeti ünnep. Miskolc Karancs Terézia Kollégium (Győri Kapu utca 156) Sarantis 0 4.1 3. szombat, 19:00, Dimitris étterem (Bp. VI kerület Eötvös utca 2 5 /a ) 0 4. 2 0. szombat, 2 0 :0 0, Ráckeve Zeus Klub Taverna (Ráckeve Vörösmarty utca I) 0 4. 2 7. szombat, 19:00, Dimitris étterem Konstantinápolyi Egyetemes Patriarchatus Magyarországi Exarhátusának Szent Hierotheosz és Szent István kápolnája Budapest, U kér., Váci utca 5 5., I. emelet I. Iwww.patriarchatus.hu Minden szerda, (8 :0 0, Előre szentelt Liturgia Minden péntek, 1 8 :0 0, Akathisztosz 0 4.2 7. szombat, 1 0 :0 0, Lázár szombatja Isteni Liturgia EGYÉB Támogassa egyházát: l% - 0 2 2 4 IPapadimitriu Athina Színház 0 4.( 0. szerda és II. csütörtök, 1 0 :0 0, Erdei Kalamajka (zenés mesejáték! Operett Színház. (Bp.VI. kerület Wagymezó u.17) 0 4.1 3. szombat, 19:00, PapadimiTrió zenés est Zúgló Cserepesház (Bp. 1145 Uzsoki utca 5 7 ) 0 4. 2 0 szombat (9 :0 0 Trója Kapuvár Művelődési Ház 0 4.2 1. vasárnap 1 5 :0 0 és (9 :0 0 Menyasszonytánc, Operett Színház 0 4. 2 6. péntek és 2 7 szombat 19:00 Kapuvári Lovasszínház (Kapuvár) Miskolci Görög önkormányzat 0 4.2 0.1 9 :0 0, Qörög Memzeti Ünnep Karancs Terézia Kollégium (Miskolc, Győri Kapu utca 156) MGOÖ. az FGÖ. és a XII. kerületi Görög önkormányzat rendezésében 0 5.0 5., 11:00-18:00, Öörög Húsvét a hegyen, Hegyvidéki Gyermek és Ifjúsági Tábor ÍBpJI2t, Fülemile út 8 ) K a ria tid á k rendezésében Pireuszi esték - www.kariatidák.hu 0 4.1 7. szerda, 17:00, A görög Lyka család értékteremtése Magyarországon előadó:dr.diószegi György Center Irodaház (Bp.V. kerület, Váci utca 81/a. A Fővám térhez van közel) 0 4. 0 4. csütörtök, 1 2 :2 9, Ml. Rondó. 0 4. 0 5. péntek ismétlés, Duna TV. 0 6 : 3 0 0 4. 1 8. csütörtök, 1 2 :2 9, M l Rondó. 0 4.1 9. péntek, 0 6 : 3 0, Duna TV Minden szerda, (3 :0 0-1 3 :3 0. M R 4 rádióban hallható a görög nyelvű műsor. Minden szombaton ismétlés 0 0 :0 1 (Középhullámon a 8 7 3 vagy 1188 khz.) Kapcsolattartó: Stefanidu Janula tel.: + 3 6 7 0 3 1 2 0 7 8 3 e-mail: stefaniduj@gmail.com

Ελληνισμός Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Miliosz Katalin írása A legtöbben, ha Görögországra gondolnak, égszínkék tengert, napfényt, vakítóan fehér házakat, több ezer éves ókori em lékeket vizualizáln a k. Nem véletlenül lettek ezek az ország védjegyei, hiszen messze földről utaznak ide évente turisták m illiói, hogy nyári vakációjukat Hellászban töltsék. A mai trendeknek köszönhetően pedig egyre többen teszik ezt úgy, hogy közben környezetbarát módon szervezkednek és nyaralásuk során kitüntetett figyelem mel adóznak a term észet irányába. Nem gondolnánk, de már egy apró lépés is elég egy ökotúra tételéhez! Szerencsére egyre többen vá lo gatunk szélesebb perspektívával, ha nyaralásról van szó. Az utazási irodák is próbálnak lépést tartani a változásokkal; ahogy az igények nőnek, ők is bővítik a repertoárjukat. Előkelő és népszerű helyet foglal el a zöld vagy ökoturizm us, mely olyan felelősségteljes utazásokat foglal magában, melyek a turisták által még nem elárasztott term észeti területekre vezetnek. Az út során az utazók igyekeznek m egőrizni és vigyázni a te r mészeti és kulturális értékekre, 12 miközben hozzájárulnak a helyiek jólétéhez. Ilyen helyek azonban nem c sak a távol eső és nehezen m egközelíthető helyeken vannak; akár Athénban, Krétán, Rodoszon is ta lá lh a tu n k környezetbarát feltételeket. Az egyik legfonto s abb szem pont ilyenkor a szállás kiválasztása. Kisfogadók, hotelek, eco hotelek és akár kolostorok is biztosíthatják a környezettudatos szállást, a lényeg, hogy hatásuk a term észetes környezetre e lh a n ya g o lh a tó legyen. Az ilyen szálláshelyek ugyanis m űködtetésük során a legkisebb hatást próbálják tenni a környezetre, miközben 5 csillagos élményt is képesek biztosítani. Az ún. Zöld K u lcs program nak köszönhetően, m elynek Görögország is a tagja, egyre több szolgáltató egység kapcsolódik a mozgalom hoz, a környezettudatosság egyre nagyobb teret nyer. Hellászban sétálva könnyen m egtalálhatjuk őket, lógó hívja fel a figyelm ünket rájuk. 2012- ben már mintegy 126 szálláshely ékeskedett ezzel a jellel, számuk azóta is emelkedik, mutatva az ország kom oly törekvését kincseinek m egőrzését illetően. Ugyan nagyobb figyelm et csak az utóbbi pár évben kapott, a legrégebbi görög környezeti szervezet már 1951-ben m egalakult, akkor, am ikor az emberek többségének fejében még meg sem fordult a környezettudatosság. Az elkötelezettebbek nem á llnak meg a környezetbarát szálláshely és utazási iroda kiválasztásánál; program jaik többsége a term észet körül forog. Túrázás, hegym ászás, a flóra és fauna m egism erése igen kedvelt e lfo glaltság az ökoturisták körében. Az igazán elszántak önként je le n t keznek a különböző term észeti területek helyreállítására és szebbé tételére. Vegyük azonban konkrétabbra a dolgokat, és nézzük, merre is érdemes nézelődni, ha valóban te rm é s z e tk ö z e li é lm é n y e k e t szeretnénk! Az ország d é l nyugati részén, M esszinia ta r tom ányban az O lajfa Út b iztosítja a term észet közelségét. A helyi hivatalok és ültetvényesek által szervezett túra azt a messze földről híres kalam atai olívát ism erteti meg a turistával, mely nagy valószínűséggel már m egfordult a kiránduló asztalán. Ugyan már több, m int 10 éve

Μάρτιος 2013 Έτος: 19 m űködik aktív program ként, sokan még csak nem is hallottak róla. A legjobb Athénból nekiindulni, és a nyugati autópályán (8A) Korinthia mentén elhaladni, ahol balra letérhetünk Tripoli és Kalamata irányába. Ez az út a Peloponnészosz hegyeibe vezet m inket. Tripolitól már csak egy órányira található Spárta, ahol nemcsak azért érdem es megállni, hogy megnézhessük, mi m aradt Leonidász városából, de ellátogathatunk az Olíva M úzeumba, ami végképp láttatni engedi, mennyire fontos szerepet játszik ez a növény a hellének életében. Az irányt Monemvaszia felé véve, melyet mini G ibraltárnak is neveznek, iktassunk be egy kávészünetet: az itt található kávézók ugyanis megérnek egy látogatást. A várost elhagyva az O Athasz taverna tárja elénk speciális, olívából készített ételeit. Spárta felé visszakanyarodva érintsük G ytheiot, m elynek varázsa m indenkit ámulatba ejt. Öreg, színes házikóival, a jacht és halászkikötő felé m agasodó dom boldalával m esebeli helyként hat. Erre já rtunkkor fe lté tlenül kóstoljuk meg az itt kínált tenger gyüm ölcseit! Következő állom ásunk legyen a kissé vadregényes módon m egközelíthető Mani, mely m egkerülése kevesebb, mint fél óra alatt kivitelezhető, Kalamata felé haladva a táj már szelídebb, Kardam ylit elérve pedig már ism ét az olívaföldek szívében találjuk magunkat. Látogassunk meg néhány olívaolaj készítő műhelyet is, ahol tanúi lehetünk a sajtolás folyam atának. Term észetesen nem könnyű m indig környezetba rát módon cse le ke d ni, manapság azonban egyre több lehetőség áll a rendelkezésünkre, és az egyre gyakoribb kampánynak köszönhetően mind többen és tö b ben ébrednek rá, hogy tennünk kell a bolygónkért, hogy felelősek vagyunk érte, hogy milyen fontos szerepünk van az élet körforgásában. G örögország egy gyönyörű ország, mely minden turistának öröm öt és fe le jthetetlen élm ényeket tartogat. Ha már csak néhány ökoprogram ot beiktatunk nyaralásunk során, olyat ta p a s z ta l hatunk, ami tényleg egyedülálló, az pedig, hogy hozzájárulunk a szebbnél szebb helyek fennm aradásához, hogy a jövő nem zedéke is részesülhessen a csodában, az igazán páratlan érzés. Nem kérdés, hogy helyesen cselekedtünk; nézzünk csak bele egy honfitársunk csillogó szem ébe, aki m osolyával fejezi ki háláját otthonának m egóvásáért! 13

/ Ελευθερία Θωμάίδου Νίκος Βλαχάκης Λαοκράτης Κοράνης

Με μια όμορφη εκδήλωση στις 23 Φεβρουάριου τίμησαν οι Έλληνες της Ουγγαρίας την επέτειο των 70 χρόνων από την ίδρυση της Ενιαίας Πανελλαδικής Οργάνωσης Νέων, της θρυλικής ΕΠΟΝ. Στον χαιρετισμό τους, η Ελευθερία Θωμάίδου, πρόεδρος του 13ου Διαμερίσματος και ο Λαοκράτης Κοράνης, πρόεδρος της ΑΕΟΥ, έκαναν αναφορά στην ιστορία του κινήματος και την πρωτοφανή μαζικότητα που είχε στους νέους της εποχής, ενώ ο Νίκος Βλαχάκης, υπεύθυνος γραφείου τύπου της ελληνικής πρεσβείας, εστίασε στην ουσιαστική πράξη ενότητας που αποτέλεσε η αποδοχή όλων των οργανώσεων που συμμετείχαν στην ΕΠΟΝ της ενιαίας εκπροσώπησής τους και τόνισε την επικαιρότητα του άρθρου της διακήρυξής τους που αναφερόταν στην καταπολέμηση του φασισμού και σε κάθε μελλοντική επανεμφάνισή του. Η Ευαγγελία Τσαρούχα, διευθύντρια του 12τάξιου συμπληρωματικού σχολείου ελληνικών, διάβασε ένα απόσπασμα από τον Αντώνη του Ιάκωβου Καμπανέλλη και η Δήμητρα Κανακαρίδου απήγγειλε το ποίημα Θρύλος της Σοφίας Μαυροειδή-Παπαδάκη, ποιήτριας της εθνικής αντίστασης. Η Καλλιόπη και ο Ευάγγελος Νάγκι ερμήνευσαν υπέροχα από το Ασμα Ασμάτων Της Αγάπης Αίματα και το πρόγραμμα ολοκληρώθηκε από την χορωδία των Καρυατιδών και το χορευτικό Ελληνισμός. Το Τυράδικο φρόντισε να νοστιμέψει τη βραδιά με ελληνικές λιχουδιές και η Γιαννούλα Στεφανίδου με την ορχήστρα της διασκέδασαν με ελληνική μουσική το κοινό. Η εκδήλωση οργανώθηκε επιτυχημένα από τις Αυτοδιοικήσεις Ελλήνων Βουδαπέστης και 13ου Διαμερίσματος. Β.Α.

Οι γιορτές μας Kiváló kezdeményezésnek lehettünk szem- és főleg fültanúi 2013. február 23-án a Dimitrisz Taverna hangulatos közegében. A Mangas Night megálmodója Nikákisz Szofoklész, akit nyilvánvalóan nemcsak a taverna aznap esti magasabb bevétele motivált,hanem valami ennél fontosabb. Szofoklész egy laza «jam-session» mintájára meghívott minden buzukizenészt, akiről tudomása volt,aki amatőr vagy profibb szinten művelője eme hangszernek. Jellemző, hogy minden spontán módon összehozott «buli»általában jól sikerül. A Mangas Night is ilyen volt. A 13 megjelent zenész egymást SEGÍTVE csiholta egyre magasabb hőfokra a hangulatot,ami igazán görögösre sikerült,és sajnálhatja, aki résztvevőként vagy zenészként nem látogatott el a tavernába. A magyarországi görögség megosztott. Az esten is érzékelhető volt,hogy egyes meghívott zenészek igazoltan vagy «igazolatlanul» gőgösen távol maradtak. Kultúránk, hagyományunk megőrzése anyagias világunkban egyre nehézkesebbé válik,ezért meg kell ragadnunk minden egyes lehetőséget,hogy közösségünk teljes asszimilációját minél inkább a távoli jövőbe toljuk. Ez bizony az egyén szempontjából a tudatos felelősségvállalásán túl lemondással,a másik véleményének tiszteletben tartásával,önként felvállalt «izzadságszagú» munkával jár, ami mindig a közösség-, egységmegtartás irányába kell,hogy mutasson. A Mangas Night megszervezése egy kis lépés ezen az úton, s talán a tavernában jó hangulatban eltöltött pár óra ennek az igénynek visszaigazolása. Kollátosz Jorgosz Elnökhelyettes 16

Μάρτιος 2013 Έτος: 19 Οι γιο ρ τές μας IKoranisz Laokratisz 2. Csernai Alexandros, Stefopoulos Vasilis, Stavropulos Sotiris 3. Szertaridisz Nikosz 4. Arabadzis Giannis, lordanisz 5. Nitsios Vasilis, Kollatosz Giorgosz 6. Arabadzis Giannis, Angelidisz Vaszilisz 7. Stefopoulos Vasilis 8.Szinatkasz Alekosz, Cvetkou Szula, Kara Eleni, Vlahosz Giannisz 9.Nitsios Vasilis, Kollatosz Giorgosz 17

Ελληνισμός Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Σκονάκι Οικονομική κρίση στην Ελλάδα, στην Ευρώπη, παγκοσιιίως.. Η υπερκατανάλωση και η αλόγιστη δαπάνη των ανθρώπων οδήγησε στη διατάραξη της ισορροπίας της φύσης όσο και της παγκόσμιας οικονομίας. Οι μαθητές της 8ης τάξης του 12τάξιου Συμπληρωματικού Σχολείου Ελληνικών Ουγγαρίας προβληματίζονται και σας προτείνουν τρόπους αντιμετώπισης. Θεοδοσία Χατζηευγενάκη

Μάρτιος 2013 Έτος: 19' Σκονάκι Η αλόγιστη δαπάνη δεν φέρνει την ευτυχία ο Ϊ0 ν Ζ Ϊο 7 π Λα»ημ,ν Γ α Γ υτ0 U" ' ^ ' Ροηθήοε,ςϋ! Θ δώσε,ς χαρά σε πολαες Λητώ Πετκάρη Πρεηε, προσέχουμε ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ Όπως κάθε χρόνο, οι εξετάσεις για την πιστοποίηση επάρκειας της ελληνομάθειας του Ελληνικού Υπουργείου Παιδείας και Θρησκευμάτων, Πολιτισμού και Αθλητισμού και του Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας, θα διεξαχθούν στο Ελληνικό Σχολείο Βουδαπέστης στην οδό Vécsey 5. Τρίτη 14 Μαΐου για τα επίπεδα Α1 (για παιδιά 8-12) (πρωί), Α1 (για εφήβους και ενηλίκους) (πρωί), Α2 (μεσημέρι) και Β1 (απόγευμα) Τετάρτη 15 Μαΐου για τα επίπεδα Β2 (πρωί) και Γ1 (απόγευμα) και Πέμπτη 16 Μαΐου για το επίπεδο Γ2 (πρωί) Εγγραφές από 1 Φεβρουάριου έως τις 22 Μαρτίου 2013 Ποσό συμμετοχής: Επίπεδο Α1 (για παιδιά 8-12) Επίπεδο Α1 (για εφήβους και ενηλίκους) Επίπεδο Α2 Επίπεδο Β1 Επίπεδο Β2 Επίπεδο Γ1 Επίπεδο Γ2 43 ευρώ 43 ευρώ 53 ευρώ 53 ευρώ 59 ευρώ 59 ευρώ 59 ευρώ Αμέσως μετά τις γραπτές εξετάσεις διεξάγονται οι προφορικές. Πληροφορίες και εγγραφές στα τηλέφωνα: 06-20-6216328 και 06-70-5750036 19

Ελληνισμός Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Ιστορικά μνημεία της οικογένειας Dr. György Antal Diószegi Οι Υψηλάντες διακινδύνευαν την ίδια τους τη ζωή για την ελευθερία. Στη μονογραφία «Οι Ούγγροι ουσάροι στη Μόλδοβα, 1788» αναφέρεται ότι «ο Τούρκος Ντίβαν Εφέντης έβγαλε πιστόλι για να πυροβολήσει τον πρίγκιπα Υψηλάντη» με σκοπό οι Έλληνες να χάσουν τον αρχηγό τους. Η απόπειρα ματαιώθηκε χάρη στον Ούγγρο ουσάρο Szörényi ο οποίος «πρόλαβε τον Ντιβάν Εφέντη: την επόμενη στιγμή ο Τούρκος έπεσε νεκρός στο πάτωμα». (1) Ο Κωνσταντίνος Υψηλάντης ήταν άρτια εκπαιδευμένος και ιδιαίτερα νοήμων. Ως Οσποδάρος (διοικητής) της Οθωμανικής Πύλης «πάντα επεδίωκε την στρατιωτική κυρίως βελτίωση της Βλαχίας». (Η ονομασία «Βλαχία» προέρχεται από τον μεσαίωνα, η περιοχή αποκαλούνταν Ουγγροβλαχία από τους Βυζαντινούς.) Οι Γάλλοι όμως αποκάλυψαν τα σχέδιά του στους Τούρκους, έτσι ο Κωνσταντίνος αναγκάστηκε να καταφύγει πρώτα στην Τρανσυλβανία και μετά στη Ρωσία (ο γέρος πατέρας του όμως συνελήφθη κι εκτελέστηκε για τις πράξεις του γιου του). Ο γιος του Κωνσταντίνου Υψηλάντη, Αλέξανδρος, μετά το 1818 ήθελε να ξεκινήσει την ελληνική επανάσταση έχοντας ως γνώμονα τα τελευταία λόγια του πατέρα του: «οι Έλληνες για να είναι ελεύθεροι θα πρέπει να βασιστούν στον εαυτό τους». Υπήρξε απόφοιτος της ρώσικης στρατιωτικής ακαδημίαςτο 1812 αγωνίστηκε εναντίον των Γάλλων ως ουσάρος αξιωματικός, καθώς για την συμμετοχή του στη μάχη της Δρέσδης το 1813 διορίζεται στρατηγός κι επικεφαλής ενός ρώσικου συντάγματος ουσάρων. Αργότερα, για τον ρόλο του στην έναρξη της ελληνικής επανάστασης, ο Αλέξανδρος Υψηλάντης έλεγε: «Εξετέλεσα την αποστολή μου. Εγώ έσπειρα και άλλοι θα θερίσουν τους καρπούς». Ο Υψηλάντης με την «ιδέα της παλινόρθωσης της Βυζαντινής Αυτοκρατορίας» ήθελε να ενώσει τον Ελληνισμό για την επιτυχία του απελευθερωτικού αγώνα- η σημαία του είχε χρώμα «λευκό με ερυθρό σταυρό και έφερε την επιγραφή ΕΝ ΤΟΥΤΩ ΝΙΚΑ». (2) (Ίδια με την σημαία του Αγίου Γεωργίου). Μετά την ήττα του Δραγατσανίου στις 19 Ιουνίου 1821, ο Υψηλάντης με τον στρατό του κατέφυγε στην Ουγγαρία μέσω του Στενού Törcsvári της Τρανσυλβανίας. Ο Ούγγρος κόμης István Széchenyi που τους συνάντησε στο Μπρασόβ, υποστήριζε ότι στην Νότια Τρανσυλβανία τότε βρίσκονταν περίπου 15 χιλιάδες Έλληνες πρόσφυγες. (3) Ο κόμης από τον Νοέμβριο του 1818 έως τον Φεβρουάριο του 1819 έκανε ένα περιπετειώδες ταξίδι στην Ελλάδα. Συμπαθούσε τον Ελληνισμό που ήθελε να σπάσει το τούρκικο ζυγό, καθώς είχε και την ευκαιρία να αισθανθεί το μεγαλείο των αρχαίων, και οι εμπειρίες αυτές θα τον οδηγούσαν να συνεργαστεί με τους Έλληνες εμπόρους κατά την Εποχή των Μεταρρυθμίσεων. Το 1821 ο Széchenyi και ο ήρωας Αλέξανδρος Υψηλάντης συναντήθηκαν και προσωπικά, πράγμα που μαρτυρούν και ιδιαίτερα ιστορικά στοιχεία. Στις 14 Απριλίου 1864 «Ούγγροι ευγενείς της Βιέννης διοργάνωσαν έκθεση με καλλιτεχνικούς θυσαυρούς για την υποσήριξη των πτωχών συμπατριωτών τους. Στο τμήμα των όπλων εκτέθηκαν επίσης το σπαθί και το τουφέκι του Υψηλάντη, που τα χάρισε ο ίδιος στον κόμη Széchenyi». (4) Ο Υψηλάντης λοιπόν δεν κατέθεσε τα όπλα στις δυνάμεις των Αψβούργων, αλλά τα πέρασε στα χέρια του Széchenyi. Οι αυστριακοί τον φυλάκισαν στην πόλη Munkács- σχετικά μ αυτό σώζονται ερευνητέα έγγραφα, οι λεγόμενοι «Φάκελοι Υψηλάντης, 1821-27. Εκλεκτά έγγραφα για την αιχμαλωσία του ηγεμόνα Υψηλάντη στην Ουγγαρία και την Αυστρία. Κιβώτιο 1ο.» (5) Όσοι γράφουν για το Munkács αναφέρονται και στον αιχμάλωτο Έλληνα: «από μακριά διακρίνεται ο λόφος με το κάστρο, που υπήρξε φυλακή του Αλέξανδρου Υψηλάντη, ήρωα της ελληνικής επανάστασης». (6) Ο Széchenyi είχε διάφορες ιδέες για την βελτίωση της βιομηχανίας και της συγκοινωνίας. Τον Απρίλιο του 1834, το περιοδικό Honvédő γράφει για τις μεγάλες προσπάθειες του κόμη που κατέβαλε «για την ανατολική επέκταση του ουγγρικού εμπορίου με την χρήση του Δούναβη, για την οποία επιβάλλεται και η ρύθμιση του ποταμού, με απώτερο στόχο την ίδρυση μόνιμης ατμοπλόίας μεταξύ Βιέννης και Κωνσταντινουπόλεως». (7) Ο István Széchenyi, ο «Μέγιστος Ούγγρος», είχε πολλαπλές - πολλές φορές και προσωπικές - σχέσεις με τον ελληνισμό της Πέστης την εποχή εκείνη. Τα σχέδιά του για την αναβάθμιση της χώρας (π.χ. η Γέφυρα των Αλυσίδων, η Ουγγρική Ακαδημία Επιστημών) χρηματοδοτούνταν από αρκετές ελληνικές οικογένειες (Derra, Sina, Takiadzisz ή Takátsy, Vrányi κ.ά.). Η μεγάλη υπόληψη που είχε ανάμεσα στους Έλληνες, αποδεικνύεται και από την ονομασία του «Ελληνικού Καταστήματος Αποικιακών Ειδών Széchenyi» στην πόλη Miskolc. (8) Η οικογένεια Monaszterly από την Πέστη, σε ένδειξη συμπαράστασης της Επανάστασης του 21 ονόμασε «το κατάστημα υφασμάτων τους «Υψηλάντη», καθώς η πινακίδα του έφερε Αρματωλό με σπαθί που επιτίθεται σε Τούρκο». «Στο καφενείο Fehér Hajó 20

ΥΨηλάνιη στην Ουγγαρία M e llé k le t a H a z á n k s k ü lf ö ld " l ó ik s z á m á h o z. Újdonság. * ( V annak még garaboncások,) s yen á llt n apokban K olozsraegye ínfenyitő törvényszéke előtt. Al H I R D E T É S E K. A legnagyobb vászournha-raktárban ráczi ntcza TPSILA N TI-hoz Ρ ρ ι κ ϊ α π. IΑπόκομμα της εφημερίδας Hazánk s a külföld, διαφήμιση του καταστήματος υφασμάτων Υψηλάντη (Λευκό Πλοίο) που είχε τοιχογραφία τη ναυμαχία του Ναυαρίνου σύχναζαν οι Έλληνες της Πέστης, οι οποίοι έλαβαν ενεργό μέρος στην υποστήριξη της θετούς Επανάστασης του 1821.» (9) Από το έτος 1821 κέντρο των διαμαρτυριών αλληλεγγύης με την ελληνική επανάσταση ήταν το καφενείο Paradicsom (Παράδεισος). Αρκετοί Ούγγροι φιλέλληνες αγωνίστηκαν επίσης στην Ελλάδα και θυσιάστηκαν για την ελευθερία του ελληνικού λαού: στις 16 Ιουλίου 1822 ο υπολοχαγός Dessewffy και οι εθελοντές György Járvay και Boti πέθαναν στην ιστορική μάχη του Πέτα. Ο Kristóf Laszky - στην Ελλάδα έχει μεγάλη υπόληψη ακόμα και σήμερα - και οι άνδρες του αγωνίστηκαν στην «Ιερή Μονάδα» του Φιλελληνικού Στρατού και βρήκαν ηρωικό θάνατο στις 6 Μάί'ου 1827 στη μάχη του ακρωτηρίου «Κάλλιας». (10) Σχετικά με τις οικογενειακές σχέσεις των Υψηλαντών στην Ουγγαρία πρέπει να αναφερθεί ότι στην χώρα διέθεταν και μεγάλες εκτάσεις γης. Ο γιος του βαρώνου Σίμωνα Γ. Σίνα (1783-1856) και της Κατερίνας Δέρρα (1792-1851), Σίμων Σίνας (1810-1876), παντρεύτηκε την βαρώνη ifigénia Gyika (1815-84, κόρη του κτηματία Désánfalvi Gyika Szilárd). Δύο από τις κόρες τους παντρεύτηκαν επίσης Έλληνες: η Ilona Sina (1845-;) τον πρίγκιπα Γρηγόριο Υψηλάντη (1835-86), βασιλικό πρέσβυ της Ελλάδας στην Αυστροουγγρική Μοναρχία, ενώ η Irén Sina (1843-1881) με τον πρίγκιπα Γεώργιο Μαυροκορδάτο. Στον νομό Somogy υπήρχαν κι άλλες εκτάσεις των Υψηλαντών. Στο Henész η πιο σημαντική από τους 59 κτηματίες ήταν η Ilona Ypszilanti (κόρη του Σίμωνος Σίνα) που διέθετε πάνω από 17 τετραγωνικά χιλιόμετρα. (11) Το παλαιότερο κτίριο του Lábod είναι ο ναός, στην κρύπτη του οποίου ενταφιάστηκε ο γιος του πρίγκιπα Υψηλάντη. (12) Στον οικισμό Libickozma οι απόγονοι των Υψηλαντών διέθεταν τους μύλους στο Bukógát, το Szőke και το Feketeberek. (13) Στον ήρωα Αλέξανδρο Υψηλάντη αναφέρεται και ένα ουγγρικό παραδοσιακό τραγούδι της Vargyas (σημερινή κεντρική Ρουμανία): «Λευκό αλεύρι, άσπρο καρβέλι, Υψηλάντης παλικάρι, άρχοντας της Μεσογείου». (14) Πηγές: (1) Hadtörténelmi apróságok. Magyar huszárok Moldvában, 1788. II. In.: Hadtörténelmi Közlemények 1889. τόμος 2. Budapest, 1889. σελ. 510-511. (2) Novák József: A görög szabadságharc és Ypsilanti Sándor (1820-21). Bp., 1912. σελ. 12., 13.. 17., 29., 43., 44 (3) Füves Ödön: Az 1821. évi görög szabadságharc és Magyarország. In.: Századok. 1973. σελ. 109., 113. (4) A főrangú magyar hölgyek tárlata Bécsben. In.: Vasárnapi Újság, έτος 14, τεύχος 24/04/1864. σελ. 159 (5) Peter Broucek: A bécsi Hadilevéltár és a magyar történelemmel kapcsolatos forrásai. In.: Hadtörténelmi Közlemények, έτος 103, Ινστιτούτο Στρατιωτικής Ιστορίας. Budapest, 1990) 15. τεύχος 1ο. 1990.σελ. 130. (6) Csitáry Béláné: Külföldi folyóiratok szemléje. In.: Katolikus Szemle 44. 1930. 20. τεύχος 1. σελ. 77. (7) Hazai hírlelő. In.: Honművész. Pest, 13/04/1834. τεύχος 30. σελ. 237. (8) Dobrossy István: Miskolc írásban és képben. Miskolc, 1994. σελ.10. (9) Füves Ödön: Az 1821. évi görög szabadságharc és Magyarország. In.: Századok. 1973. σελ. 20. 110. (10) Földi Pál: Különleges alakulatok a magyar hadszervezetben. Debrecen, 2003. σελ. 194. Berkó István - G yalókay- Pilch Jenő - Markó Árpád: A magyar katona vitézségének ezer éve. Τεύχη I II. Bp., 1933. σελ. 466-467. Füves Ödön: Az 1821. évi görög szabadságharc és Magyarország. In.: Századok 1973. σελ. 107-111. (11) T. Mérey Klára: Nagyatád, a kisgazdamozgalom bölcsője (Μέρος 1o). In.: Szili Ferenc: Somogy megye múltjából. Levéltári évkönyv 25. Kaposvár 1994. σελ. 209. (12) www.labod.hu/labod/muemlekek - 16/11/2012. (13) Dóka Klára: A Somogy megyei vízimalmok történetéből (1885 1944). In.: Kanyar József: Somogy megye múltjából. Levéltári évkönyv 20. Kaposvár 1989. σελ. 184. (14) Faragó József: Székely történeti ének Ipszilánti felkeléséről. In.: Ethnographia. A Magyar Néprajzi Társaság értesítője. Έτος 67. Budapest, 1956. σελ. 275. Στις 26 Ιανουάριου 2013. πραγματοποιήθηκε εκδρομή της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων του Újpest στη Βιέννη, στην έκθεση με τίτλο «Η Σίσι στην Κέρκυρα. Η αυτοκράτειρα και το Αχίλλειο.» Κατά τη διάρκεια του ταξιδιού εκφωνήθηκε μ.ά. η διάλεξη του κου. Dr. Diószegi György Antal με τίτλο Bécs és Pest-Buda XVIII-XIX. századi kapcsolatrendszere a görög emlékek jegyében". 21

Ελληνισμός Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Όλος ο κόσμος...μια Ελλάδα d i H ím ii r Iá ira N tjíu l a Ijrfé n L d i a u al t/ ά / ί α ί /eme 7/ e/nejl a d u im k i S z i v á r c á n y o r s z f i g Miliosz Nikolett rovata E havi beszélgetőtársamnak élete a Ahogy ő fogalmaz: a szenvedélye a munkája, munkája a hobbija, a hobbija az élete. Rendkívül sokszínű életművel rendelkezik a görög zene, a dzsessz, a magyar könnyűzene, valamint a reklámok területen is. Rendkívüli szerénységgel mesél az elért sikereiről, amelyek számos téren megmutatkoznak: Stefanidu Janulával beszélgettem. Hol nőttél fel? Egy cseh, Elba parti városban, Usti nad Orliciben születtem. Másfél éves voltam, amikor anyukámmal együtt Magyarországra jöttünk, én is a Dohánygyárban nőttem fel. Nagyon szerettem ott élni, rengeteg kedves gyerekkori emléket őrzök ebből az időszakból. Hová jártál suliba, mit tanultál? Az általános iskola után férfiszabó tanulónak mentem el. Nem igazán tudtam, mi akarok lenni, mert csak az éneklés érdekelt, de a szülők nagyon ragaszkodtak ahhoz, hogy legyen előbb egy szakmám. Dolgoztál is férfiszabóként? Nem, munkahelyen nem, de sokat varrtam, főként zenekaroknak, mert abban az időben sokan külföldre jártak ki dolgozni, sok fellépőruha került ki akkor a kezeim közül. Mikor derült ki, hogy ilyen csodálatos hangi adottságaid vannak? Már egészen kicsi koromban kiderült, állandóan énekeltem, még a BKV-járatokon is. Emlékszem, a 28-as villamoson anyukám ölében ültem, és hangosan énekeltem, olyan hangosan, hogy az egész villamos engem hallgatott, senki nem beszélgetett. Édesanyám mindig rám szólt, hagyjam abba, de én csak énekeltem. Hogyan kezdődött a zenei karriered? Jártál valamilyen zenei képzésre? Egészen fiatalon, 14-15 éves koromban kezdődött a történet. Akkor már Óbudán laktunk, és a házunkhoz közel volt egy művelődési ház, ahol rendszeresen próbált egy zenekar. Kezdetben csak besettenkedtem a próbáikra, hallgattam őket, majd eljártam a bulijaikra, később pedig megkértem őket, hadd énekeljek én is. Hosszas unszolásra megengedték: egy Beatles-dalt adtam elő, és annyira tetszett nekik, hogy azután fel is léphettem velük. Mikor jelent meg a görög zene az életedben? A görög zenével csak jóval később találkoztam, mert ahogy elkerültünk a Dohánygyárból, a görög vonal az életemben átmenetileg elhalványodott. Először Dzsesszkonzervatóriumba jártam, és évekig csak dzsesszt, aztán könnyűzenét énekeltem. 1990-ben Fulidisz Jorgosz keresett meg azzal, hogy görög lemezt készítenek, és vokalistát keresnek. Elmentem hát vokálozni, amelynek során Zeusszal (Angelidisz Vaszilisz), Fulival (Fulidisz Jorgosz), Szókéval (Szokalopulosz Jannisz), és Szárival (Mandzurakisz Szarandisz) dolgoztam együtt. Felénekeltem a rám eső részeket, majd kaptam pár dalt is - elénekeltem a Pireusz gyermekeit. A lemez címe Top33 volt, 33 számból állt, amelyeket Fulidisz Jorgosz úgy szerkesztett meg, hogy összefűzte a dalokat, egyik a másikba ment át. Ahogy dolgoztunk a stúdióban, egyre több dalt kaptam, így már nemcsak vokáloztam, hanem szólót is énekeltem. Ettől kezdve együtt maradtam a fiúkkal. 15 évet élt meg a Zeusz zenekar, majd amikor ennek a korszaknak vége lett, mert Zeusz elment, a megmaradt tagokkal folytattuk a zenélést, mint Stefanidu Janula és zenekara. Hiszek abban, hogy vannak emberek, akik össze tudják fogni a közösséget Mennyire maradt meg a dzsessz az életedben? A tanulás szempontjából a Dzsesszkonzervatórium volt életem csúcspontja, sok olyan tehetséggel jártam együtt az órákra, mint például Dés László (szaxofon), Postássy Juli (ének), Solti Jani (dob), akikkel sokáig voltunk a könnyűzenei élet élvonalában. Ma a dzsessz már csak egy-egy esküvőn köszön vissza, amikor a görög számok mellett egy-egy könnyűzenei vagy dzsessz-számot is kérnek. 22