ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ
Κατασκευαστής FUJIFILM SonoSite, Inc. 21919 30th Drive SE Bothell, WA 98021 Η.Π.Α. Tηλ.: +1-888-482-9449 ή +1-425-951-1200 Φαξ: +1-425-951-1201 Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος στην ΕΚ Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH, The Hague Ολλανδία Χορηγός στην Αυστραλία FUJIFILM SonoSite Australasia Pty Ltd 114 Old Pittwater Road BROOKVALE, NSW, 2100 Αυστραλία Προσοχή Η ομοσπονδιακή νομοθεσία (των Η.Π.Α.) επιτρέπει την πώληση της συσκευής αυτής μόνο σε ιατρό ή κατόπιν εντολής ιατρού. Τα SonoSite SII, SonoHD2, SonoMB, SonoSite και το λογότυπο SONOSITE είναι σήματα κατατεθέντα και μη κατατεθέντα εμπορικά σήματα της FUJIFILM SonoSite, Inc. σε διάφορες δικαιοδοσίες. Το DICOM είναι σήμα κατατεθέν της National Electrical Manufacturers Association. Το FUJIFILM είναι σήμα κατατεθέν και μη κατατεθέν εμπορικό σήμα της εταιρείας FUJIFILM σε διάφορες δικαιοδοσίες. Το σύστημα (ή τα συστήματα) υπερήχων FUJIFILM SonoSite που αναφέρονται στο παρόν έγγραφο ενδέχεται να καλύπτονται από ένα ή περισσότερα από τα παρακάτω διπλώματα ευρεσιτεχνίας στις Η.Π.Α.: US 8,861,822, US 8,858,436, US 8,834,372, US 8,805,047, US 8,439,840, US 8,398,408, US 8,355,554, US 8,216,146, US 8,213,467, US 8,147,408, US 8,137,278, US 8,088,071, US 8,066,642, US 8,052,606, US 7,819,807, US 7,804,970, US 7,740,586, US 7,686,766, US 7,604,596, US 7,591,786, US 7,588,541, US 7,534,211, US 7,449,640, US 7,169,108, US 6,962,566, US 6,648,826, US 6,575,908, US 6,569,101, US 6,471,651, US 6,416,475, US 6,383,139, US 6,364,839, US 6,203,498, US 6,135,961, US 5,893,363, US 5,817,024, US 5,782,769, US 5,722,412, AU: 730822, AU: 727381, CA: 2,372,152, CA: 2,371,711, CN 103237499B, CN 101231457B, CN 98108973.9, CN 98106133.8, CN 97113678.5, DE 69831698.3, DE 69830539.6, DE 69730563.5, DE 602004027882.3, DE 602004023816.3, DE 60034670.6, DE 60029777.2, EP 1589878, EP 1552792, EP 1180971, EP 0875203, EP 0815793, EP 1180970, EP 0881492, ES 2229318, ES 159878, ES 1552792, ES 0881492, FR 158978, FR 1552792, FR 1180970, FR 0881492, FR 0875203, FR 0815793, GB 158978, GB 1552792, GB 1180971, GB 1180970, GB 0881492, GB 0875203,GB 0815793, IT 1589878, IT 1552792, IT 0881492, IT 0815793, JP 5782428, JP 4696150, KR 532359, KR 528102, NO 326814, NO 326202 και άλλα των οποίων η έγκριση εκκρεμεί. Κωδικός είδους: P20550-01 Ημερομηνία δημοσίευσης: Νοέμβριος 2015 Πνευματικά δικαιώματα 2015 FUJIFILM SonoSite, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. ii
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ Εισαγωγή Συμβάσεις... 1 Λήψη βοήθειας... 2 Οδηγός εκκίνησης Πληροφορίες για το σύστημα... 3 Κλειδί άδειας χρήσης... 3 Προετοιμασία του συστήματος... 4 Εξαρτήματα και υποδοχές σύνδεσης... 4 Τοποθέτηση ή αφαίρεση της μπαταρίας... 5 Χρήση εναλλασσόμενου ρεύματος και φόρτιση της μπαταρίας... 6 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του συστήματος... 7 Σύνδεση των μορφοτροπέων... 8 Εισαγωγή και αφαίρεση συσκευών αποθήκευσης USB... 9 Πλήκτρα ελέγχου του συστήματος...11 Διάταξη οθόνης...12 Γενική αλληλεπίδραση...13 Χειριστήριο αφής...13 Οθόνη αφής...14 Κουμπιά ελέγχου και περιστρεφόμενα κουμπιά...14 Εισαγωγή κειμένου...15 Προετοιμασία των μορφοτροπέων...16 Γέλη ακουστικής σύζευξης...16 Χρήσεις για τις οποίες προορίζεται...17 Ρύθμιση συστήματος Προβολή των σελίδων ρυθμίσεων...21 Ρύθμιση διαχείρισης...21 Ρυθμίσεις ασφάλειας...22 Ρύθμιση χρήστη...23 Εξαγωγή ή εισαγωγή λογαριασμών χρηστών...25 Εξαγωγή και απαλοιφή του αρχείου καταγραφής συμβάντων...25 Σύνδεση ως χρήστης...26 Επιλογή ασφαλούς κωδικού πρόσβασης...26 Ρυθμίσεις σχολίων...27 iii
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ Ρυθμίσεις ήχου και μπαταρίας...28 Ρυθμίσεις συνδεσιμότητας...29 Ρυθμίσεις ημερομηνίας και ώρας...31 Ρυθμίσεις προβολής πληροφοριών...31 Ρυθμίσεις κατάστασης δικτύου...31 Ρυθμίσεις υπολογισμών μαιευτικής...32 Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις...32 Ρυθμίσεις πληροφοριών συστήματος...33 Ρυθμίσεις συσκευών USB...34 Περιορισμοί της μορφής JPEG...35 Απεικόνιση Τρόποι λειτουργίας απεικόνισης...37 Απεικόνιση 2D...37 Απεικόνιση σε M Mode...39 Απεικόνιση CPD και έγχρωμη απεικόνιση...41 Ρύθμιση βάθους και απολαβής...42 Πάγωμα, προβολή καρέ και μεγέθυνση...43 Απεικόνιση βελόνας...44 Πληροφορίες για την τεχνολογία Steep Needle Profiling...45 Μέγεθος και γωνία βελόνας...46 Επιπλέον συστάσεις...47 Κεντρική γραμμή...48 Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας απεικόνισης και διαθέσιμες εξετάσεις ανά μορφοτροπέα...49 Σχολιασμός εικόνων...53 Φόρμα πληροφοριών ασθενούς...55 Πεδία της φόρμας πληροφοριών ασθενούς...57 Εικόνες και κλιπ...58 Αποθήκευση εικόνων και κλιπ...58 Ανασκόπηση εξετάσεων ασθενούς...59 Εκτύπωση, εξαγωγή και διαγραφή εικόνων και κλιπ...62 iv
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ Μετρήσεις και υπολογισμοί Μετρήσεις...65 Εργασία με διαστημόμετρα...65 Αποθήκευση μετρήσεων...68 Μετρήσεις 2D...69 Μετρήσεις M-Mode...70 Υπολογισμοί...72 Μενού υπολογισμών...72 Εκτέλεση και αποθήκευση μετρήσεων στους υπολογισμούς...73 Προβολή και διαγραφή αποθηκευμένων μετρήσεων σε υπολογισμούς...73 Καρδιολογικοί υπολογισμοί...74 Υπολογισμοί γυναικολογικών εξετάσεων (Γυν.)...79 Μαιευτικοί (OB) υπολογισμοί...81 Αναφορά ασθενούς...85 Φύλλα εργασίας MSK...86 Τιμές αναφοράς Ακρίβεια μέτρησης...87 Πηγές σφαλμάτων μέτρησης...88 Δημοσιεύσεις μετρήσεων και ορολογία...89 Βιβλιογραφικές αναφορές καρδιολογικών μετρήσεων...89 Βιβλιογραφικές αναφορές μαιευτικών μετρήσεων...94 Πίνακες ηλικίας κύησης...95 Υπολογισμοί λόγων...98 Γενικές βιβλιογραφικές αναφορές...98 Αντιμετώπιση προβλημάτων και συντήρηση Αντιμετώπιση προβλημάτων...99 Αδειοδότηση λογισμικού... 100 Συντήρηση... 102 Καθαρισμός και απολύμανση... 102 v
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ Καθαρισμός και απολύμανση Πριν ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε το σύστημα... 103 Καθορισμός απαιτούμενου επιπέδου καθαρισμού και απολύμανσης... 104 Ταξινομήσεις κατά Spaulding... 105 Καθαρισμός και απολύμανση του συστήματος και του μορφοτροπέα σε υψηλό επίπεδο (ημικρίσιμες χρήσεις)... 105 Καθαρισμός και απολύμανση του συστήματος και του μορφοτροπέα σε χαμηλό επίπεδο (μη κρίσιμες χρήσεις)... 110 Αποθήκευση του μορφοτροπέα... 113 Μεταφορά του μορφοτροπέα... 114 Καθαρισμός της βάσης... 115 Καθαρισμός βοηθητικών εξαρτημάτων... 115 Ασφάλεια Εργονομική ασφάλεια... 119 Τοποθέτηση του συστήματος... 120 Τοποθέτηση του σώματός σας... 121 Να κάνετε διαλείμματα, να ασκείστε και να εναλλάσσετε τις δραστηριότητές σας... 121 Ταξινόμηση ηλεκτρικής ασφάλειας... 122 Ηλεκτρική ασφάλεια... 122 Ασφάλεια εξοπλισμού... 125 Ασφάλεια μπαταρίας... 125 Κλινική ασφάλεια... 127 Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα... 127 Ασύρματη μετάδοση... 129 Ηλεκτροστατική εκκένωση... 129 Απόσταση διαχωρισμού... 131 Συμβατά βοηθητικά εξαρτήματα και περιφερειακές συσκευές... 132 Δήλωση του κατασκευαστή... 134 Σύμβολα επισήμανσης... 139 Προδιαγραφές... 143 Σύστημα... 143 Υποστηριζόμενοι μορφοτροπείς... 144 Τρόποι λειτουργίας απεικόνισης... 144 Αποθήκευση εικόνων και κλιπ... 144 Βοηθητικά εξαρτήματα... 145 vi
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ Περιφερειακές συσκευές... 145 Περιβαλλοντικοί περιορισμοί... 146 Ηλεκτρικές προδιαγραφές... 146 Προδιαγραφές μπαταρίας... 146 Πρότυπα... 147 Πρότυπα ηλεκτρομηχανικής ασφάλειας... 147 Ταξινόμηση προτύπων ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας... 148 Πρότυπα βιοσυμβατότητας... 148 Πρότυπα αερομεταφερόμενου εξοπλισμού... 149 Πρότυπο DICOM... 149 Πρότυπο HIPAA... 149 Ακουστική έξοδος Αρχή ALARA... 151 Εφαρμογή της αρχής ALARA... 152 Άμεσα πλήκτρα ελέγχου... 153 Έμμεσα πλήκτρα ελέγχου... 153 Πλήκτρα ελέγχου δέκτη... 153 Ακουστικά τεχνήματα... 153 Κατευθυντήριες οδηγίες για τη μείωση των MI και TI... 154 Προβολή εξόδου... 157 Ακρίβεια προβολής εξόδου MI και TI... 158 Παράγοντες που συμβάλλουν στην αβεβαιότητα ως προς την προβαλλόμενη τιμή... 158 Σχετικά έγγραφα καθοδήγησης... 159 Αύξηση θερμοκρασίας επιφάνειας μορφοτροπέα... 160 Μέτρηση ακουστικής εξόδου... 161 Εντάσεις In Situ, υποβαθμισμένη ένταση και ένταση μετρημένη σε νερό... 161 Μοντέλα ιστού και μελέτη εξοπλισμού... 162 Πίνακες ακουστικής εξόδου... 163 Όροι που χρησιμοποιούνται στους πίνακες ακουστικής εξόδου... 190 Ακρίβεια και αβεβαιότητα ακουστικής μέτρησης... 192 Γλωσσάριο Όροι... 193 Συντμήσεις... 195 vii
viii
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 Εισαγωγή Αυτός ο οδηγός χρήσης του συστήματος υπερήχων SonoSite SII παρέχει πληροφορίες σχετικά με την προετοιμασία και τη χρήση του συστήματος υπερήχων SonoSite SII, καθώς και σχετικά με τον καθαρισμό και την απολύμανση του συστήματος και των μορφοτροπέων. Παρέχει επίσης τις προδιαγραφές του συστήματος και πληροφορίες για την ασφάλεια και την ακουστική έξοδο. Ο οδηγός χρήσης προορίζεται για αναγνώστες εξοικειωμένους με τις τεχνικές υπερήχων. Δεν παρέχει εκπαίδευση σε πρακτικές υπερηχογραφίας ή σε κλινικές πρακτικές. Πριν από τη χρήση του συστήματος, πρέπει να προηγείται εκπαίδευση στην εφαρμογή των υπερήχων. Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση των βοηθητικών εξαρτημάτων και των περιφερειακών συσκευών, ανατρέξτε στον αντίστοιχο οδηγό χρήσης βοηθητικών εξαρτημάτων της FUJIFILM SonoSite. Για ειδικές πληροφορίες σχετικά με τις περιφερειακές συσκευές, ανατρέξτε στις οδηγίες του κατασκευαστή. Συμβάσεις Στον οδηγό χρήσης χρησιμοποιούνται οι παρακάτω συμβάσεις: Η ένδειξη ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ περιγράφει προφυλάξεις απαραίτητες για την αποτροπή τραυματισμού ή θανάτου. Η ένδειξη Προσοχή περιγράφει προφυλάξεις απαραίτητες για την προστασία των προϊόντων. Η ένδειξη Σημείωση παρέχει συμπληρωματικές πληροφορίες. Τα βήματα που παρατίθενται με αριθμούς και γράμματα πρέπει να εκτελούνται με μια συγκεκριμένη σειρά. Οι λίστες με κουκκίδες παρουσιάζουν πληροφορίες σε μορφή λίστας, αλλά δεν υποδηλώνουν αλληλουχία βημάτων. Τα σύμβολα και οι όροι που χρησιμοποιούνται στο σύστημα και στον μορφοτροπέα επεξηγούνται στο «Σύμβολα επισήμανσης» στη σελίδα 139 και στο «Γλωσσάριο» στη σελίδα 193. Συμβάσεις 1
Λήψη βοήθειας Εκτός από τον παρόντα οδηγό χρήσης, διατίθενται οι παρακάτω πηγές: Εκπαιδευτικά βίντεο που διατίθενται ηλεκτρονικά. Τεχνική υποστήριξη FUJIFILM SonoSite: Τηλέφωνο (Η.Π.Α. ή Καναδάς) Τηλέφωνο (εκτός Η.Π.Α. ή Καναδά) +1-877-657-8118 +1-425-951-1330 ή καλέστε τον τοπικό αντιπρόσωπο Φαξ +1-425-951-6700 Διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου Διαδίκτυο Κέντρο σέρβις στην Ευρώπη Κέντρο σέρβις στην Ασία service@sonosite.com www.sonosite.com Κύριο: +31 20 751 2020 Υποστήριξη στα Αγγλικά: +44 14 6234 1151 Υποστήριξη στα Γαλλικά: +33 1 8288 0702 Υποστήριξη στα Γερμανικά: +49 69 8088 4030 Υποστήριξη στα Ιταλικά: +39 02 9475 3655 Υποστήριξη στα Ισπανικά: +34 91 123 8451 +65 6380-5581 2 Λήψη βοήθειας
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2 Οδηγός εκκίνησης Πληροφορίες για το σύστημα Το σύστημα υπερήχων SonoSite SII είναι μια φορητή συσκευή, ελεγχόμενη από λογισμικό, που χρησιμοποιεί εξολοκλήρου ψηφιακή αρχιτεκτονική. Το SonoSite SII περιλαμβάνει τις παρακάτω διαμορφώσεις: S-Total S-Vascular S-Vet Το σύστημα έχει πολλαπλές διαμορφώσεις και σετ λειτουργιών που χρησιμοποιούνται για τη λήψη και την προβολή υπερηχογραφικών εικόνων υψηλής ανάλυσης σε πραγματικό χρόνο. Οι λειτουργίες του δικού σας συστήματος εξαρτώνται από τη διαμόρφωση του συστήματος, τον μορφοτροπέα και τον τύπο της εξέτασης. Κλειδί άδειας χρήσης Για την ενεργοποίηση του λογισμικού απαιτείται ένα κλειδί άδειας χρήσης. Ανατρέξτε στην ενότητα «Αδειοδότηση λογισμικού» στη σελίδα 100. Κατά περίσταση, ενδέχεται να χρειαστεί αναβάθμιση του λογισμικού. Η FUJIFILM SonoSite θα σας εφοδιάσει με μια συσκευή USB που περιέχει το λογισμικό. Μία συσκευή USB μπορεί να αναβαθμίσει πολλαπλά συστήματα. Βασικά βήματα 1 Ενεργοποιήστε το σύστημα. Για τη θέση του διακόπτη λειτουργίας, ανατρέξτε στην Εικόνα 2-1 στη σελίδα 4. 2 Προσαρτήστε έναν μορφοτροπέα. 3 Πατήστε το Patient (Ασθενής) και, στη συνέχεια, πατήστε το Information (Πληροφορίες). 4 Συμπληρώστε τη φόρμα πληροφοριών ασθενούς. Αν διαθέτετε άδεια χρήσης για όλους τους τρόπους λειτουργίας απεικόνισης, πατήστε την επιλογή Mode (Τρόπος λειτουργίας) και επιλέξτε έναν τρόπο λειτουργίας απεικόνισης. Σημείωση Από προεπιλογή, το σύστημα βρίσκεται σε απεικόνιση 2D. Πληροφορίες για το σύστημα 3
Προετοιμασία του συστήματος Εξαρτήματα και υποδοχές σύνδεσης Το πίσω μέρος του συστήματος διαθέτει διαμερίσματα για την μπαταρία και δύο μορφοτροπείς, καθώς και υποδοχές σύνδεσης για τις συσκευές USB, το καλώδιο τροφοδοσίας, το καλώδιο δικτύου και άλλα. Ανατρέξτε στην Εικόνα 2-1. Διακόπτης λειτουργίας Τμήμα υποδοχών σύνδεσης (βλ. λεπτομέρεια παρακάτω) Μπαταρία Οπές στερέωσης Λεπτομέρεια τμήματος υποδοχών σύνδεσης Θύρες USB Θύρα δικτύου RJ45 Έξοδος εκτυπωτή Έξοδος HDMI Είσοδος συνεχούς ρεύματος Θύρες υποδοχής σύνδεσης μορφοτροπέων Εικόνα 2-1 Πίσω μέρος του συστήματος 4 Προετοιμασία του συστήματος
Κάθε υποδοχή σύνδεσης φέρει ένα σύμβολο που περιγράφει τη χρήση της. USB Είσοδος συνεχούς ρεύματος Έξοδος σύνθετου σήματος βίντεο Έλεγχος εκτύπωσης Ethernet HDMI Έξοδος σήματος βίντεο HDMI Τοποθέτηση ή αφαίρεση της μπαταρίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποφύγετε τυχόν τραυματισμό του χειριστή και να αποτρέψετε τυχόν ζημιά του συστήματος υπερήχων, ελέγχετε την μπαταρία για διαρροές πριν από την τοποθέτηση. Για να αποφύγετε την απώλεια δεδομένων και να πραγματοποιήσετε ασφαλή τερματισμό λειτουργίας του συστήματος, φροντίστε να υπάρχει πάντοτε μια μπαταρία στο σύστημα. Για να τοποθετήσετε την μπαταρία 1 Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα υπερήχων είναι απενεργοποιημένο. 2 Αποσυνδέστε το τροφοδοτικό. 3 Στο πίσω μέρος του συστήματος, σύρετε τους τέσσερις οδόντες στο τέλος της μπαταρίας μέσα στις σχισμές που υπάρχουν στη δεξιά πλευρά του διαμερίσματος μπαταρίας. Προετοιμασία του συστήματος 5
4 Πιέστε την μπαταρία μέσα στο διαμέρισμα μπαταρίας και πιέστε τη μέχρι να εμπλακεί το κλείστρο. Για να αφαιρέσετε την μπαταρία 1 Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα υπερήχων είναι απενεργοποιημένο. 2 Αποσυνδέστε το τροφοδοτικό. 3 Σύρετε τον μοχλό ασφάλισης στην αριστερή πλευρά της μπαταρίας και ανασηκώστε την μπαταρία. Χρήση εναλλασσόμενου ρεύματος και φόρτιση της μπαταρίας Η μπαταρία φορτίζεται όταν το σύστημα είναι συνδεδεμένο με τροφοδοτικό εναλλασσόμενου ρεύματος. Μια μπαταρία που έχει αποφορτιστεί πλήρως επαναφορτίζεται σε λιγότερο από πέντε ώρες. Όταν το σύστημα είναι συνδεδεμένο σε πηγή εναλλασσόμενου ρεύματος, το σύστημα μπορεί να λειτουργεί και να φορτίζει την μπαταρία ταυτόχρονα. Ανάλογα με τον τρόπο λειτουργίας απεικόνισης και τη φωτεινότητα της οθόνης, το σύστημα μπορεί να λειτουργήσει με τροφοδοσία από την μπαταρία για διάστημα έως και δύο ωρών. Όταν το σύστημα λειτουργεί με τροφοδοσία από την μπαταρία, ενδέχεται να μην είναι δυνατή η επανεκκίνησή του εάν το φορτίο της μπαταρίας είναι χαμηλό. Εάν το σύστημα δεν εκκινείται λόγω κατάστασης χαμηλού φορτίου μπαταρίας, συνδέστε το σύστημα στην παροχή εναλλασσόμενου ρεύματος. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ο εξοπλισμός πρέπει να συνδεθεί σε μονοφασικό κύκλωμα κεντρικής παροχής όταν οι χρήστες στις Ηνωμένες Πολιτείες συνδέουν τον εξοπλισμό με σύστημα παροχής 240 V. Προσοχή Βεβαιωθείτε ότι η τάση ρεύματος του νοσοκομείου αντιστοιχεί στο επιτρεπόμενο εύρος τάσης του τροφοδοτικού. Ανατρέξτε στην ενότητα «Ηλεκτρικές προδιαγραφές» στη σελίδα 146. 6 Προετοιμασία του συστήματος
Για να θέσετε το σύστημα σε λειτουργία με παροχή εναλλασσόμενου ρεύματος Συστάσεις προσοχής Φροντίστε να διατηρείτε την μπαταρία εισηγμένη στο σύστημα, ακόμη και εάν το σύστημα είναι συνδεδεμένο σε τροφοδοτικό εναλλασσόμενου ρεύματος. 1 Συνδέστε το καλώδιο συνεχούς ρεύματος από το τροφοδοτικό στην υποδοχή σύνδεσης τροφοδοσίας του συστήματος. Ανατρέξτε στην Εικόνα 2-1 στη σελίδα 4. 2 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος στο τροφοδοτικό και, στη συνέχεια, σε ηλεκτρική πρίζα νοσοκομειακού τύπου. Για να αποσυνδέσετε το σύστημα (και τυχόν εξοπλισμό συνδεδεμένο σε αυτό) από το δίκτυο τροφοδοσίας Προσοχή Ο εξοπλισμός δεν παρέχεται με κεντρικό διακόπτη τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος. Για να αποσυνδέσετε τον εξοπλισμό από το δίκτυο τροφοδοσίας, χρησιμοποιήστε τον συζεύκτη συσκευών ή το βύσμα δικτύου τροφοδοσίας στο καλώδιο του τροφοδοτικού. Εγκαταστήστε το σύστημα υπερήχων σε σημείο στο οποίο μπορείτε εύκολα να συνδέσετε ή να αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος. Η αποσύνδεση μόνο του καλωδίου συνεχούς ρεύματος από το σύστημα δεν αποσυνδέει το σύστημα από το δίκτυο τροφοδοσίας. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος από τη βάση στήριξης. Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του συστήματος Προσοχή Μη χρησιμοποιείτε το σύστημα εάν εμφανιστεί μήνυμα σφάλματος στην οθόνη. Σημειώστε τον κωδικό σφάλματος και απενεργοποιήστε το σύστημα. Καλέστε τη FUJIFILM SonoSite ή τον αντιπρόσωπο της περιοχής σας. Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το σύστημα Πατήστε τον διακόπτη λειτουργίας. Ανατρέξτε στην Εικόνα 2-1 στη σελίδα 4. Για να εκτελέσετε επανενεργοποίηση του συστήματος Για να εξοικονομηθεί η ενέργεια της μπαταρίας όταν το σύστημα είναι ενεργοποιημένο, το σύστημα μεταβαίνει σε αναστολή λειτουργίας εάν δεν χρησιμοποιήσετε το σύστημα για ένα προκαθορισμένο χρονικό διάστημα. Για να ρυθμίσετε τον χρόνο καθυστέρησης αναστολής λειτουργίας, ανατρέξτε στην ενότητα «Ρυθμίσεις ήχου και μπαταρίας» στη σελίδα 28. Πατήστε ένα πλήκτρο ή αγγίξτε το χειριστήριο αφής. Προετοιμασία του συστήματος 7
Σύνδεση των μορφοτροπέων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποφύγετε τυχόν τραυματισμό του ασθενούς, μην τοποθετείτε τον σύνδεσμο επάνω στον ασθενή. Το σύστημα υπερήχων θα πρέπει να λειτουργεί μόνοόταν είναι στερεωμένο στη βάση SonoSite SII. Προσοχή Για να αποφύγετε τυχόν πρόκληση ζημιάς στον σύνδεσμο του μορφοτροπέα, μην τοποθετείτε ξένα υλικά επάνω στο σύνδεσμο. Για να συνδέσετε έναν μορφοτροπέα 1 Τραβήξτε το κλείστρο του μορφοτροπέα προς τα επάνω και στρέψτε το προς τα δεξιά. 2 Ευθυγραμμίστε τον σύνδεσμο του μορφοτροπέα με την υποδοχή σύνδεσης που βρίσκεται στο πίσω μέρος του συστήματος. 3 Εισαγάγετε τον σύνδεσμο του μορφοτροπέα σε μία από τις θύρες μορφοτροπέων στο σύστημα. 4 Στρέψτε το κλείστρο αριστερόστροφα. 8 Προετοιμασία του συστήματος
5 Πιέστε το κλείστρο προς τα κάτω για να ασφαλίσετε τον σύνδεσμο του μορφοτροπέα στο σύστημα. Για να αποσυνδέσετε έναν μορφοτροπέα 1 Τραβήξτε το κλείστρο του μορφοτροπέα προς τα επάνω και στρέψτε το προς τα δεξιά. 2 Τραβήξτε τον σύνδεσμο του μορφοτροπέα, έτσι ώστε να αφαιρεθεί από το σύστημα. Εισαγωγή και αφαίρεση συσκευών αποθήκευσης USB Οι εικόνες και τα κλιπ αποθηκεύονται στην εσωτερική μνήμη αποθήκευσης και ομαδοποιούνται σε μία λίστα ασθενών με δυνατότητα ταξινόμησης. Μπορείτε να αρχειοθετήσετε τις εικόνες και τα κλιπ από το σύστημα υπερήχων σε προσωπικό υπολογιστή μέσω μιας συσκευής αποθήκευσης USB. Παρόλο που οι εικόνες και τα κλιπ που βρίσκονται σε μια συσκευή αποθήκευσης USB δεν είναι δυνατόν να προβληθούν στο σύστημα υπερήχων, μπορείτε να αφαιρέσετε τη συσκευή αποθήκευσης USB και να προβάλετε τις εικόνες στον προσωπικό σας υπολογιστή. Μπορείτε επίσης να εισάγετε και να εξάγετε τους λογαριασμούς χρηστών και το αρχείο καταγραφής συμβάντων με χρήση μιας συσκευής αποθήκευσης USB. Προετοιμασία του συστήματος 9
Στο πίσω μέρος του συστήματος, κοντά στην κορυφή, βρίσκονται τρεις θύρες USB. Εάν χρειάζεστε περισσότερες θύρες USB, μπορείτε να συνδέσετε έναν διανομέα USB σε οποιαδήποτε θύρα USB. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Για να αποφύγετε την πρόκληση ζημιάς στη συσκευή αποθήκευσης USB και την απώλεια των δεδομένων ασθενούς που περιέχει, ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες: Μην αφαιρείτε τη συσκευή αποθήκευσης USB και μην απενεργοποιείτε το σύστημα υπερήχων ενόσω εκτελείται εξαγωγή. Μην κτυπάτε και μην ασκείτε οποιαδήποτε πίεση στη συσκευή αποθήκευσης USB ενόσω αυτή βρίσκεται τοποθετημένη σε θύρα USB του συστήματος υπερήχων. Ο σύνδεσμος μπορεί να υποστεί θραύση. Προσοχή Εάν δεν εμφανιστεί το εικονίδιο USB στην περιοχή κατάστασης συστήματος στην οθόνη, τότε η συσκευή αποθήκευσης USB πιθανόν να είναι ελαττωματική ή να προστατεύεται με κωδικό πρόσβασης. Απενεργοποιήστε το σύστημα και αντικαταστήστε τη συσκευή. Σημείωση Το σύστημα δεν υποστηρίζει τις συσκευές αποθήκευσης USB οι οποίες προστατεύονται με κωδικό πρόσβασης. Βεβαιωθείτε ότι δεν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία προστασίας με κωδικό πρόσβασης στη συσκευή αποθήκευσης USB που χρησιμοποιείτε. Για να εισαγάγετε μια συσκευή αποθήκευσης USB Εισαγάγετε τη συσκευή αποθήκευσης USB στη θύρα USB του συστήματος. Ανατρέξτε στην Εικόνα 2-1 στη σελίδα 4. Η συσκευή αποθήκευσης USB είναι έτοιμη για χρήση όταν εμφανιστεί το εικονίδιο USB. Για να αφαιρέσετε μια συσκευή αποθήκευσης USB Η αφαίρεση της συσκευής αποθήκευσης USB ενόσω το σύστημα εξάγει δεδομένα σε αυτήν μπορεί να οδηγήσει στην εξαγωγή κατεστραμμένων ή ελλιπών αρχείων. 1 Περιμένετε τουλάχιστον πέντε δευτερόλεπτα αφού σταματήσει η κίνηση του εικονιδίου USB. 2 Αφαιρέστε τη συσκευή αποθήκευσης USB από τη θύρα. 10 Προετοιμασία του συστήματος
Πλήκτρα ελέγχου του συστήματος 1 Περιστρεφόμενα κουμπιά ελέγχου 2 Πλήκτρο παγώματος 3 Χειριστήριο αφής Περιστρέψτε το για να προσαρμόσετε την απολαβή, το βάθος, την προσωρινή μνήμη της κινηματογραφικής προβολής, τη φωτεινότητα και άλλα πολλά, ανάλογα με το περιβάλλον. Οι ισχύουσες λειτουργίες εμφανίζονται στην οθόνη πάνω από τα περιστρεφόμενα κουμπιά. Πατήστε για να παγώσετε ή να καταργήσετε το πάγωμα της εικόνας. Μετακινεί τον δείκτη και άλλα στοιχεία. 8 9 4 Πλήκτρο χειριστηρίου αφής Λειτουργεί σε συνδυασμό με το χειριστήριο αφής. Πατήστε το για να ενεργοποιήσετε ένα στοιχείο στην οθόνη. (είναι ενεργό μόνο όταν η εικόνα είναι παγωμένη). 1 3 9 5 7 5 Πλήκτρο εκτύπωσης 6 Πλήκτρα αποθήκευσης Είναι διαθέσιμο μόνο όταν είναι συνδεδεμένος ένας εκτυπωτής στο σύστημα. Πατήστε το για εκτύπωση από ζωντανή ή παγωμένη σάρωση. Πατήστε ένα από αυτά τα πλήκτρα για να αποθηκεύσετε μια εικόνα ή ένα κλιπ. 2 4 6 7 Τρόπος λειτουργίας απεικόνισης Πατήστε ένα από αυτά τα πλήκτρα για να αλλάξετε τον τρόπο λειτουργίας απεικόνισης. 8 Πλήκτρα ελέγχου του συστήματος Αλλάξτε τις ρυθμίσεις του συστήματος, εναλλάξτε μορφοτροπείς, προσθέστε ετικέτες ή δείτε πληροφορίες ασθενών. 9 Πλήκτρα ελέγχου απεικόνισης Χρησιμοποιήστε τα για να προσαρμόσετε την εικόνα. Πλήκτρα ελέγχου του συστήματος 11
Διάταξη οθόνης Η διάταξη της οθόνης του συστήματος SonoSite SII και τα πλήκτρα ελέγχου που εμφανίζονται σε αυτήν αλλάζουν ανάλογα με τον τρόπο λειτουργίας απεικόνισης ή τη συγκεκριμένη εργασία που εκτελείτε, όπως μέτρηση ή σχολιασμό. Κατά τη διάρκεια της σάρωσης, είναι διαθέσιμες οι παρακάτω πληροφορίες: Ονοματεπώνυμο ασθενούς Αριθμός εξέτασης Εγκατάσταση Ημερομηνία και ώρα Κατάσταση εικόνας Πλήκτρα ελέγχου του συστήματος Τύπος εξέτασης Μορφοτροπέας Μηχανικοί και θερμικοί δείκτες Πλήκτρα ελέγχου απεικόνισης Βάθος Εικόνα 2-2 Διάταξη οθόνης 12 Διάταξη οθόνης
Γενική αλληλεπίδραση Χειριστήριο αφής Το χειριστήριο αφής είναι μια περιοχή κεντρικά τοποθετημένη κάτω από την οθόνη που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ως συσκευή κατάδειξης. Όταν το χειριστήριο αφής είναι ενεργό, σύρετε το δάκτυλό σας στην επιφάνεια για να μετακινήσετε το αντικείμενο στην οθόνη. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το χειριστήριο αφής για να κάνετε τα εξής: Τοποθέτηση ετικετών Μετακίνηση διαστημόμετρων Μετακίνηση και καθορισμός σχήματος πλαισίων περιοχής ενδιαφέροντος (ROI) Κατάδειξη ενός πεδίου κειμένου σε μια φόρμα Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο Select (Επιλογή) κάτω από το χειριστήριο αφής για να επιλέξετε ή να ρυθμίσετε το αντικείμενο μετά τη μετακίνησή του. Γενική αλληλεπίδραση 13
Οθόνη αφής Ως εναλλακτική του χειριστηρίου αφής, μπορείτε να μετακινήσετε ορισμένα αντικείμενα απευθείας, σύροντας το δάκτυλό σας στην οθόνη Κουμπιά ελέγχου και περιστρεφόμενα κουμπιά Υπάρχουν δύο τύποι πλήκτρων ελέγχου στο σύστημα SonoSite SII: Πλήκτρα ελέγχου οθόνης Τα πλήκτρα ελέγχου που εμφανίζονται στην οθόνη αφής αλλάζουν δυναμικά, ανάλογα με το περιβάλλον. Για παράδειγμα, το πάγωμα μιας εικόνας μπορεί να εμφανίσει τα πλήκτρα ελέγχου για εκτέλεση μεγέθυνσης, εκτέλεση μετρήσεων και έλεγχο της προσωρινής μνήμης κινηματογραφικής προβολής. Θα εμφανίζονται μόνο τα πλήκτρα ελέγχου που είναι διαθέσιμα στον τρέχοντα τρόπο λειτουργίας ή στην τρέχουσα λειτουργία. Για να επιλέξετε ένα πλήκτρο ελέγχου στην οθόνη αφής, πατήστε το μία φορά. Πλήκτρα ελέγχου του συστήματος Τα κουμπιά και τα περιστρεφόμενα κουμπιά που βρίσκονται κάτω από την οθόνη αφής είναι μόνιμα, αλλά ορισμένα μπορεί να είναι απενεργοποιημένα κατά τη διάρκεια ορισμένων τρόπων λειτουργίας ή καταστάσεων. Τα πλήκτρα ελέγχου είναι φωτισμένα όταν είναι ενεργά και σκιασμένα όταν είναι απενεργοποιημένα. Η ετικέτα για κάθε περιστρεφόμενο κουμπί εμφανίζεται στην οθόνη, ακριβώς πάνω από αυτό. Η λειτουργία καθενός από τα περιστρεφόμενα κουμπιά εξαρτάται από τον τρόπο λειτουργίας ή την κατάσταση. 14 Γενική αλληλεπίδραση
Εισαγωγή κειμένου Στις φόρμες και στα σχόλια, μπορείτε να εισαγάγετε κείμενο στα πεδία κειμένου χρησιμοποιώντας είτε το πληκτρολόγιο της οθόνης είτε ένα εξωτερικό πληκτρολόγιο USB που είναι συνδεδεμένο σε θύρα USB του συστήματος. Εάν χρησιμοποιήσετε ένα εξωτερικό πληκτρολόγιο USB, εισαγάγετε χαρακτήρες πληκτρολογώντας τους. Με το πλήκτρο TAB μπορείτε να περιηγηθείτε μεταξύ των πεδίων κειμένου. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποτρέψετε την επιμόλυνση, μη χρησιμοποιείτε το πληκτρολόγιο USB που παρέχεται από τη FUJIFILM SonoSite σε στείρο περιβάλλον. Το πληκτρολόγιο USB δεν είναι αποστειρωμένο και δεν μπορεί να αντέξει την αποστείρωση. Για να εισαγάγετε κείμενο σε πεδία κειμένου χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο της οθόνης 1 Με το χειριστήριο αφής ή την οθόνη αφής, επιλέξτε ένα πεδίο κειμένου. Εμφανίζεται το πληκτρολόγιο της οθόνης με το πεδίο κειμένου στην κορυφή. 2 Στην οθόνη αφής, πατήστε κάθε χαρακτήρα που θέλετε να εισαγάγετε. Το πλήκτρο Äñ προβάλλει και κρύβει τους διεθνείς χαρακτήρες. Το πλήκτρο Symbols (Σύμβολα) προβάλλει τα σύμβολα και τα σημεία στίξης. Το πλήκτρο κλειδώματος κεφαλαίων ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τους κεφαλαίους χαρακτήρες. Το πλήκτρο Shift ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τους κεφαλαίους χαρακτήρες για το επόμενο γράμμα που εισάγετε. Το πλήκτρο Delete (Διαγραφή) διαγράφει τον χαρακτήρα στα δεξιά του δείκτη. Το πλήκτρο backspace διαγράφει τον χαρακτήρα στα αριστερά του δείκτη. 3 Για περιήγηση μεταξύ πεδίων κειμένου: Πατήστε το Next (Επόμενο) για να προχωρήσετε στο επόμενο πεδίο. Πατήστε το Prev (Προηγούμενο) για να επιστρέψετε στο προηγούμενο πεδίο. 4 Για να εξέλθετε από το πληκτρολόγιο, κάντε κλικ σε ένα από τα ακόλουθα: OK για αποθήκευση των αλλαγών. 2D για αποθήκευση των αλλαγών και προβολή δισδιάστατης (2D) απεικόνισης. Γενική αλληλεπίδραση 15
Προετοιμασία των μορφοτροπέων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Ορισμένα θηκάρια μορφοτροπέων περιέχουν λάτεξ από φυσικό καουτσούκ και ταλκ, που μπορούν να προκαλέσουν αλλεργικές αντιδράσεις σε ορισμένα άτομα. Ανατρέξτε στον κανονισμό 21 CFR 801.437, Επισήμανση χρήστη για συσκευές που περιέχουν φυσικό καουτσούκ. Ορισμένοι τύποι γέλης και απολυμαντικών μπορεί να προκαλέσουν αλλεργική αντίδραση σε ορισμένα άτομα. Συστάσεις προσοχής Για να αποφύγετε την πρόκληση ζημιάς στον μορφοτροπέα, χρησιμοποιείτε μόνο τους τύπους γέλης που συνιστώνται από τη FUJIFILM SonoSite. Η χρήση γέλης που δεν συνιστάται από τη FUJIFILM SonoSite μπορεί να προκαλέσει ζημιά στον μορφοτροπέα και να ακυρώσει την εγγύηση. Εάν έχετε απορίες σχετικά με τη συμβατότητα κάποιας γέλης, επικοινωνήστε με τη FUJIFILM SonoSite ή τον τοπικό αντιπρόσωπο. Η FUJIFILM SonoSite συνιστά να καθαρίζετε και να απολυμαίνετε τους μορφοτροπείς μετά από κάθε χρήση. Ανατρέξτε στην ενότητα «Καθαρισμός και απολύμανση» στη σελίδα 103. Γέλη ακουστικής σύζευξης Κατά τη διάρκεια των εξετάσεων πρέπει να χρησιμοποιείται γέλη ακουστικής σύζευξης. Παρόλο που οι περισσότεροι τύποι γέλης παρέχουν κατάλληλη ακουστική σύζευξη, ορισμένοι δεν είναι συμβατοί με μερικά υλικά του μορφοτροπέα. Η FUJIFILM SonoSite συνιστά τη γέλη Aquasonic, ένα δείγμα της οποίας παρέχεται με το σύστημα. Για γενική χρήση, απλώστε άφθονη ποσότητα γέλης ανάμεσα στον μορφοτροπέα και το σώμα του ασθενούς. Για επεμβατικές διαδικασίες, εφαρμόστε ένα θηκάρι μορφοτροπέα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποτρέψετε την πιθανότητα επιμόλυνσης, συνιστάται η χρήση αποστειρωμένων θηκαριών μορφοτροπέα και αποστειρωμένης γέλης σύζευξης κατά τις κλινικές εφαρμογές επεμβατικής φύσης. Μην εφαρμόζετε το θηκάρι του μορφοτροπέα και τη γέλη παρά μόνο εάν είστε έτοιμοι για την εκτέλεση της διαδικασίας. 16 Προετοιμασία των μορφοτροπέων
Για να εφαρμόσετε ένα θηκάρι μορφοτροπέα Για να περιορίσετε τον κίνδυνο επιμόλυνσης, τοποθετήστε το θηκάρι μόνο όταν είστε έτοιμοι να εκτελέσετε τη διαδικασία. 1 Εφαρμόστε τη γέλη στο εσωτερικό του θηκαριού. 2 Τοποθετήστε τον μορφοτροπέα στο θηκάρι. 3 Τραβήξτε το θηκάρι από τον μορφοτροπέα και το καλώδιο έως ότου το θηκάρι εκταθεί πλήρως. 4 Στερεώστε το θηκάρι με τις ταινίες που το συνοδεύουν. Ελέγξτε εάν τυχόν υπάρχουν φυσαλίδες αέρα μεταξύ της πρόσοψης του μορφοτροπέα και του θηκαριού και αφαιρέστε τις. Σημείωση Η παρουσία φυσαλίδων μεταξύ της πρόσοψης του μορφοτροπέα και του θηκαριού μπορεί να επηρεάσει την υπερηχογραφική εικόνα. 5 Ελέγξτε το θηκάρι για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν οπές ή σχισίματα. Χρήσεις για τις οποίες προορίζεται Το σύστημα υπερήχων SonoSite SII είναι ένα σύστημα υπερήχων γενικής χρήσης που προορίζεται για χρήση από εξειδικευμένους ιατρούς και επαγγελματίες υγείας για την αξιολόγηση του ανθρώπινου σώματος μέσω υπερηχογραφικής απεικόνισης ή ανάλυσης της ροής υγρών. Το σύστημα χρησιμοποιείται με συνδεδεμένο μορφοτροπέα και τροφοδοτείται είτε από μπαταρία είτε από εναλλασσόμενο ηλεκτρικό ρεύμα. Ο ιατρός λαμβάνει θέση δίπλα στον ασθενή και τοποθετεί τον μορφοτροπέα επάνω στο σώμα του ασθενούς (ή εντός του σώματος σε επεμβατικές διαδικασίες), όπου απαιτείται, ώστε να λάβει την επιθυμητή υπερηχογραφική εικόνα. Για να δείτε τον προβλεπόμενο μορφοτροπέα για κάθε τύπο εξέτασης, ανατρέξτε στην ενότητα «Διαθέσιμοι τρόποι λειτουργίας απεικόνισης και διαθέσιμες εξετάσεις ανά μορφοτροπέα» στη σελίδα 49. Το σύστημα μεταδίδει ενέργεια υπερήχων στο σώμα του ασθενούς για τη λήψη υπερηχογραφικών εικόνων, όπως περιγράφεται παρακάτω. Εφαρμογές κοιλιακής απεικόνισης Μπορείτε να αξιολογήσετε το ήπαρ, τους νεφρούς, το πάγκρεας, τον σπλήνα, τη χοληδόχο κύστη, τους χοληφόρους πόρους, τα μεταμοσχευμένα όργανα, τα κοιλιακά αγγεία και τις περιβάλλουσες ανατομικές δομές για την παρουσία ή την απουσία παθολογίας διακοιλιακά. Χρήσεις για τις οποίες προορίζεται 17
Εφαρμογές καρδιακής απεικόνισης Μπορείτε να αξιολογήσετε το μέγεθος και τη λειτουργία της καρδιάς, τις καρδιακές βαλβίδες και τα μεγάλα αγγεία, να οπτικοποιήσετε τη ροή του αίματος μέσω των καρδιακών βαλβίδων και να αξιολογήσετε την παρουσία ή την απουσία παθολογίας. Μεταξύ άλλων, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το σύστημα για την ανίχνευση της παρουσίας και τον εντοπισμό του σημείου συσσώρευσης υγρού γύρω από την καρδιά και τους πνεύμονες, ως βοήθημα σε επεμβάσεις περικαρδιοκέντησης και παρακέντησης της θωρακικής κοιλότητας. Μπορείτε να παρακολουθήσετε τη φυσιολογική κίνηση των πνευμόνων για να διαπιστώσετε εάν υπάρχει ή όχι παθολογία. Εφαρμογές απεικόνισης στη γυναικολογία και την υπογονιμότητα Μπορείτε να αξιολογήσετε τη μήτρα, τις ωοθήκες, τα εξαρτήματα της μήτρας και τις περιβάλλουσες ανατομικές δομές για την παρουσία ή την απουσία παθολογίας διακοιλιακά ή διακολπικά. Εφαρμογές επεμβατικής απεικόνισης Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το σύστημα για την παροχή καθοδήγησης μέσω υπερήχων σε διαδικασίες βιοψίας και παροχέτευσης, τοποθέτηση αγγειακής γραμμής, αποκλεισμούς περιφερικών νεύρων, αμνιοκέντηση και άλλες μαιευτικές διαδικασίες, καθώς και για την παροχή υποστήριξης κατά τη διάρκεια χειρουργικής επέμβασης κοιλίας και μαστού, καθώς και νευροχειρουργικής επέμβασης. Εφαρμογές μαιευτικής απεικόνισης Μπορείτε να αξιολογήσετε την ανατομία και τη βιωσιμότητα του εμβρύου, το εκτιμώμενο εμβρυϊκό βάρος, την ηλικία κύησης, το αμνιακό υγρό και τις περιβάλλουσες ανατομικές δομές για την παρουσία ή την απουσία παθολογίας διακοιλιακά ή διακολπικά. Η απεικόνιση CPD και η έγχρωμη απεικόνιση προορίζονται για έγκυες γυναίκες υψηλού κινδύνου. Στις ενδείξεις κύησης υψηλού κινδύνου περιλαμβάνονται, ενδεικτικά, ο εμβρυϊκός ύδρωπας, οι ανωμαλίες του πλακούντα, καθώς και η μητρική υπέρταση, ο διαβήτης και ο λύκος. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Για να αποτρέψετε τυχόν τραυματισμό ή εσφαλμένη διάγνωση, μη χρησιμοποιείτε το παρόν σύστημα για διαδερμική λήψη ομφαλικού αίματος (PUBS) ή τεχνητή (in vitro) γονιμοποίηση (IVF). Το σύστημα δεν έχει επικυρωθεί και δεν έχει αποδειχθεί ως αποτελεσματικό για αυτές τις δύο χρήσεις. Οι εικόνες CPD ή έγχρωμης απεικόνισης μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως επικουρική μέθοδος, όχι ως εργαλείο προσυμπτωματικής εξέτασης, για την ανίχνευση δομικών ανωμαλιών της καρδιάς του εμβρύου, καθώς και ως επικουρική μέθοδος, όχι ως εργαλείο προσυμπτωματικής εξέτασης, για τη διάγνωση καθυστέρησης της ενδομήτριας ανάπτυξης (IUGR). Εφαρμογές παιδιατρικής και νεογνικής απεικόνισης Μπορείτε να αξιολογήσετε την παιδιατρική και νεογνική ανατομία της κοιλίας, της πυέλου και της καρδιάς, τα ισχία του παιδιού, το κεφάλι του νεογνού και τις περιβάλλουσες ανατομικές δομές για την παρουσία ή την απουσία παθολογίας. 18 Χρήσεις για τις οποίες προορίζεται
Εφαρμογές επιφανειακής απεικόνισης Μπορείτε να αξιολογήσετε τους μαστούς, τον θυρεοειδή, τους όρχεις, τους λεμφαδένες, τις κήλες, τις μυοσκελετικές δομές, τις δομές μαλακών ιστών, τις οφθαλμικές δομές και τις περιβάλλουσες ανατομικές δομές για την παρουσία ή την απουσία παθολογίας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το σύστημα για την παροχή καθοδήγησης μέσω υπερήχων για διαδικασίες βιοψίας και παροχέτευσης, τοποθέτηση αγγειακής γραμμής και αποκλεισμούς περιφερικών νεύρων. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποφύγετε τον τραυματισμό του ασθενούς, χρησιμοποιείτε μόνο έναν τύπο οφθαλμικής (Οφθ.) εξέτασης κατά τη διεξαγωγή απεικόνισης στον οφθαλμό. Ο FDA έχει καθιερώσει χαμηλότερα όρια ακουστικής ενέργειας για οφθαλμική χρήση. Το σύστημα δεν πρόκειται να ξεπεράσει αυτά τα όρια μόνο εφόσον επιλεγεί ο τύπος οφθαλμικής εξέτασης. Εφαρμογές αγγειακής απεικόνισης Μπορείτε να αξιολογήσετε τις καρωτίδες, τις εν τω βάθει φλέβες και τις αρτηρίες στα άνω και κάτω άκρα, τις επιφανειακές φλέβες στα άνω και κάτω άκρα, τα μεγάλα αγγεία στην κοιλιά και τα διάφορα μικρά αγγεία που τροφοδοτούν τα όργανα για την παρουσία ή την απουσία παθολογίας. Αντενδείξεις Δεν υπάρχουν γνωστές αντενδείξεις όσον αφορά το σύστημα υπερήχων SonoSite SII. Χρήσεις για τις οποίες προορίζεται 19
20 Χρήσεις για τις οποίες προορίζεται
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3 Ρύθμιση συστήματος Οι σελίδες ρύθμισης σάς επιτρέπουν να προσαρμόζετε το σύστημα και να ορίζετε τις προτιμήσεις σας. Προβολή των σελίδων ρυθμίσεων Για να προβάλλετε μια σελίδα ρυθμίσεων 1 Πατήστε το Settings (Ρυθμίσεις). 2 Από το Settings Pages (Σελίδες ρυθμίσεων), επιλέξτε τη σελίδα που θέλετε πατώντας τη. 3 Για να επιστρέψετε στην απεικόνιση από μια σελίδα ρύθμισης, πατήστε το Done (Τέλος). Ρύθμιση διαχείρισης Στη σελίδα ρυθμίσεων Administration (Διαχείριση), μπορείτε να διαμορφώσετε το σύστημα ώστε να απαιτεί από τους χρήστες να συνδέονται και να εισαγάγουν κωδικούς πρόσβασης. Η απαιτούμενη σύνδεση βοηθά στην προστασία των δεδομένων του ασθενούς. Μπορείτε επίσης να προσθέσετε και να διαγράψετε χρήστες, να αλλάξετε κωδικούς πρόσβασης, να εισάγετε και να εξάγετε λογαριασμούς χρηστών και να προβάλλετε το αρχείο καταγραφής συμβάντων. Προβολή των σελίδων ρυθμίσεων 21
Ρυθμίσεις ασφάλειας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οι παροχείς υγειονομικής περίθαλψης που τηρούν ή μεταβιβάζουν πληροφορίες σχετικά με την υγεία οφείλουν βάσει Νόμου περί Δυνατότητας μεταφοράς δικαιωμάτων και Υπευθυνότητας Ασφάλειας Υγείας (Health Insurance Portability and Accountability Act, HIPAA) του 1996 και της Οδηγίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης περί Προστασίας των Δεδομένων (95/46/EΚ) να εφαρμόζουν τις κατάλληλες διαδικασίες, ώστε να διασφαλίζουν την ακεραιότητα και την εμπιστευτικότητα των πληροφοριών και να προστατεύουν έναντι εύλογα αναμενόμενων απειλών ή κινδύνων για την ασφάλεια ή την ακεραιότητα των πληροφοριών ή έναντι μη εξουσιοδοτημένης χρήσης ή κοινοποίησης των πληροφοριών. Οι ρυθμίσεις ασφάλειας στο σύστημα σας επιτρέπουν να εκπληρώσετε τις ισχύουσες απαιτήσεις ασφάλειας που παρατίθενται στο πρότυπο του HIPAA. Οι χρήστες είναι αυτοί που φέρουν την τελική ευθύνη για την ασφάλεια και την προστασία όλων των ηλεκτρονικών, προστατευμένων δεδομένων υγείας που συλλέγονται, αποθηκεύονται, ανασκοπούνται και μεταβιβάζονται στο σύστημα. Για να συνδεθείτε ως διαχειριστής 1 Στη σελίδα ρυθμίσεων Administration (Διαχείριση), πληκτρολογήστε Administrator (Διαχειριστής) στο πλαίσιο Name (Όνομα). Ανατρέξτε στην ενότητα «Εισαγωγή κειμένου» στη σελίδα 15. Σημείωση Στις καταχωρίσεις για τις επιλογές Name (Όνομα) και Password (Κωδικός πρόσβασης) γίνεται διάκριση μεταξύ πεζών και κεφαλαίων. 2 Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης του διαχειριστή στο πλαίσιο Password (Κωδικός πρόσβασης). Εάν δεν έχετε τον κωδικό πρόσβασης του διαχειριστή, επικοινωνήστε με τη FUJIFILM SonoSite. Ανατρέξτε στην ενότητα «Λήψη βοήθειας» στη σελίδα 2. 3 Πατήστε το Login (Σύνδεση). Για να αποσυνδεθείτε όταν έχετε συνδεθεί ως διαχειριστής Απενεργοποιήστε ή επανεκκινήστε το σύστημα. 22 Ρύθμιση διαχείρισης
Για να ενεργοποιήσετε το αίτημα σύνδεσης χρηστών Μπορείτε να ρυθμίσετε το σύστημα έτσι ώστε να προβάλλεται η οθόνη User Login (Σύνδεση χρήστη) κατά την εκκίνηση. 1 Συνδεθείτε ως διαχειριστής. 2 Από τη λίστα User Login (Σύνδεση χρήστη), πατήστε On (Ενεργοποίηση). Με τη ρύθμιση On (Ενεργοποίηση) θα ζητείται όνομα χρήστη και κωδικός πρόσβασης κατά την εκκίνηση. Με τη ρύθμιση Off (Απενεργοποίηση) θα επιτρέπεται η πρόσβαση στο σύστημα χωρίς όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης. Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης του διαχειριστή ή για να αφήσετε τους χρήστες να αλλάξουν κωδικό πρόσβασης 1 Συνδεθείτε ως διαχειριστής. 2 Από τη λίστα User List (Λίστα χρηστών), πατήστε το Administrator (Διαχειριστής). 3 Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης του διαχειριστή: a Από το User Information (Πληροφορίες χρήστη), στο πλαίσιο Password (Κωδικός πρόσβασης), πληκτρολογήστε τον νέο κωδικό πρόσβασης. b Στο πλαίσιο Confirm (Επιβεβαίωση), πληκτρολογήστε ξανά τον νέο κωδικό πρόσβασης. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους κωδικούς πρόσβασης, βλ. «Επιλογή ασφαλούς κωδικού πρόσβασης» στη σελίδα 26. 4 Για να επιτρέψετε στους χρήστες να αλλάζουν τους κωδικούς πρόσβασής τους, επιλέξτε το πλαίσιο επιλογής Password changes (Αλλαγές κωδικών πρόσβασης). 5 Πατήστε το Save (Αποθήκευση). Ρύθμιση χρήστη Για να προσθέσετε έναν νέο χρήστη 1 Συνδεθείτε ως διαχειριστής. 2 Πατήστε το New (Νέος). Ρύθμιση διαχείρισης 23
3 Στο User Information (Πληροφορίες χρήστη), συμπληρώστε τα πλαίσια Name (Όνομα), Password (Κωδικός πρόσβασης) και Confirm (Επιβεβαίωση). Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους κωδικούς πρόσβασης, βλ. «Επιλογή ασφαλούς κωδικού πρόσβασης» στη σελίδα 26. (Προαιρετικό) Στο πλαίσιο User (Χρήστης), πληκτρολογήστε τα αρχικά του χρήστη για να τα προβάλλετε στην κεφαλίδα του ασθενούς και στο πλαίσιο χρήστη στη φόρμα πληροφοριών ασθενούς. (Προαιρετικό) Επιλέξτε το πλαίσιο επιλογής Administration Access (Πρόσβαση διαχειριστή) για να επιτρέψετε την πρόσβαση σε όλα τα προνόμια διαχείρισης. 4 Πατήστε το Save (Αποθήκευση). Για να τροποποιήσετε τις πληροφορίες του χρήστη 1 Συνδεθείτε ως διαχειριστής. 2 Από τη λίστα User List (Λίστα χρηστών), πατήστε τον χρήστη. 3 Από το User Information (Πληροφορίες χρήστη), κάντε τις αλλαγές που επιθυμείτε. 4 Πατήστε το Save (Αποθήκευση). Οποιαδήποτε αλλαγή στο όνομα χρήστη αντικαθιστά το προηγούμενο όνομα. Για να διαγράψετε έναν χρήστη 1 Συνδεθείτε ως διαχειριστής. 2 Από τη λίστα User List (Λίστα χρηστών), πατήστε τον χρήστη. 3 Πατήστε το Delete (Διαγραφή). 4 Πατήστε το Yes (Ναι). Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης ενός χρήστη 1 Συνδεθείτε ως διαχειριστής. 2 Από τη λίστα User List (Λίστα χρηστών), πατήστε τον χρήστη. 3 Πληκτρολογήστε τον νέο κωδικό πρόσβασης στα πλαίσια Password (Κωδικός πρόσβασης) και Confirm (Επιβεβαίωση). 4 Πατήστε το Save (Αποθήκευση). 24 Ρύθμιση διαχείρισης
Εξαγωγή ή εισαγωγή λογαριασμών χρηστών Οι εντολές εξαγωγής και εισαγωγής σάς επιτρέπουν να διαμορφώσετε πολλαπλά συστήματα και να δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας με τις πληροφορίες των λογαριασμών των χρηστών. Για την εξαγωγή των λογαριασμών χρηστών 1 Εισαγάγετε μια συσκευή αποθήκευσης USB. Για περισσότερες πληροφορίες, βλ. «Εισαγωγή και αφαίρεση συσκευών αποθήκευσης USB» στη σελίδα 9. 2 Συνδεθείτε ως διαχειριστής. 3 Πατήστε το Export (Εξαγωγή). Εμφανίζεται μια λίστα συσκευών USB. 4 Πατήστε τη συσκευή αποθήκευσης USB και, στη συνέχεια, πατήστε το Export (Εξαγωγή). Όλα τα ονόματα και οι κωδικοί πρόσβασης χρηστών αντιγράφονται στη συσκευή αποθήκευσης USB. Οι κωδικοί πρόσβασης είναι κρυπτογραφημένοι. Για την εισαγωγή λογαριασμών χρηστών 1 Εισαγάγετε τη συσκευή αποθήκευσης USB που περιέχει τους λογαριασμούς. Για περισσότερες πληροφορίες, βλ. «Εισαγωγή και αφαίρεση συσκευών αποθήκευσης USB» στη σελίδα 9. 2 Συνδεθείτε ως διαχειριστής. 3 Πατήστε το Import (Εισαγωγή). 4 Πατήστε τη συσκευή αποθήκευσης USB και, στη συνέχεια, πατήστε το Import (Εισαγωγή). 5 Πατήστε το Restart (Επανεκκίνηση) στο πλαίσιο διαλόγου που θα εμφανιστεί. Το σύστημα επανεκκινείται. Τα ονόματα και οι κωδικοί πρόσβασης όλων των χρηστών που βρίσκονται τη δεδομένη στιγμή στο σύστημα αντικαθίστανται από τα δεδομένα που εισήχθησαν. Εξαγωγή και απαλοιφή του αρχείου καταγραφής συμβάντων Το αρχείο καταγραφής συμβάντων συγκεντρώνει τα σφάλματα και τα συμβάντα του συστήματος. Μπορείτε να το εξαγάγετε σε συσκευή αποθήκευσης USB και να το διαβάσετε σε έναν ηλεκτρονικό υπολογιστή. Ρύθμιση διαχείρισης 25
Σύνδεση ως χρήστης Εάν απαιτείται σύνδεση χρήστη, θα εμφανιστεί η οθόνη σύνδεσης χρήστη όταν ενεργοποιήσετε το σύστημα. Για περισσότερες πληροφορίες, βλ. «Για να ενεργοποιήσετε το αίτημα σύνδεσης χρηστών» στη σελίδα 23. Για να συνδεθείτε ως χρήστης 1 Ενεργοποιήστε το σύστημα. 2 Στην οθόνη User Login (Σύνδεση χρήστη), πληκτρολογήστε το όνομα και τον κωδικό πρόσβασής σας και πατήστε το OK. Για να συνδεθείτε ως επισκέπτης Οι επισκέπτες μπορούν να πραγματοποιήσουν σαρώσεις, αλλά δεν μπορούν να έχουν πρόσβαση στις ρυθμίσεις του συστήματος και στις πληροφορίες ασθενών. 1 Ενεργοποιήστε το σύστημα. 2 Στην οθόνη User Login (Σύνδεση χρήστη), πατήστε το Guest (Επισκέπτης). Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας 1 Ενεργοποιήστε το σύστημα. 2 Στην οθόνη User Login (Σύνδεση χρήστη), πατήστε το Password (Κωδικός πρόσβασης). 3 Πληκτρολογήστε τον παλιό και τον νέο κωδικό πρόσβασης, επιβεβαιώστε τον νέο κωδικό και κατόπιν πατήστε το OK. Επιλογή ασφαλούς κωδικού πρόσβασης Για μεγαλύτερη ασφάλεια, επιλέξτε έναν κωδικό πρόσβασης που να περιέχει κεφαλαίους χαρακτήρες (Α-Ζ), πεζούς χαρακτήρες (a-z) και αριθμούς (0-9). Στους κωδικούς πρόσβασης γίνεται διάκριση μεταξύ πεζών και κεφαλαίων. 26 Ρύθμιση διαχείρισης
Ρυθμίσεις σχολίων Στη σελίδα ρυθμίσεων Annotations (Σχόλια) μπορείτε να προσαρμόσετε προκαθορισμένες ετικέτες και να ορίσετε προτιμήσεις για τη διαχείριση του κειμένου όταν καταργείται το πάγωμα εικόνων. Για οδηγίες σχετικά με τον σχολιασμό εικόνων, ανατρέξτε στην ενότητα «Σχολιασμός εικόνων» στη σελίδα 53. Για να προκαθορίσετε μια ομάδα ετικετών Μπορείτε να καθορίσετε τις ετικέτες που θα διατίθενται για τον σχολιασμό μιας εικόνας σε κάθε τύπο εξέτασης. Ανατρέξτε στην ενότητα «Για να προσθέσετε κείμενο σε μια εικόνα» στη σελίδα 53. 1 Στη σελίδα ρυθμίσεων Annotations (Σχόλια), στη λίστα Exam (Εξέταση), επιλέξτε τον τύπο εξέτασης που περιλαμβάνει τις ετικέτες που θέλετε να καθορίσετε. 2 Επιλέξτε την ομάδα ετικετών που συσχετίζεται με αυτή την εξέταση. Δίπλα από την επιλογή Group (Ομάδα), επιλέξτε A, B ή C. Οι προκαθορισμένες ετικέτες για την επιλεγμένη ομάδα εμφανίζονται στη λίστα κύλισης. 3 Για να προσθέσετε μια προσαρμοσμένη ετικέτα στην ομάδα: a Πατήστε το <New> (Νέο) στη λίστα κύλισης. b Πληκτρολογήστε την ετικέτα στο πλαίσιο Text (Κείμενο). c Πατήστε το Add (Προσθήκη). 4 Για να μετονομάσετε μια ετικέτα: a Πατήστε την ετικέτα b Πληκτρολογήστε το νέο όνομα στο πλαίσιο Text (Κείμενο). c Πατήστε το Rename (Μετονομασία). 5 Για να μετακινήσετε μια ετικέτα εντός της ομάδας: a Πατήστε την ετικέτα b Πατήστε το επάνω ή το κάτω βέλος. 6 Για να διαγράψετε μια ετικέτα από μια ομάδα, πατήστε την ετικέτα και κατόπιν πατήστε το Delete (Διαγραφή). Ανατρέξτε επίσης στην ενότητα «Εισαγωγή κειμένου» στη σελίδα 15. Ρυθμίσεις σχολίων 27
Για να καθορίσετε ότι θα διατηρείται το κείμενο μετά την κατάργηση του παγώματος της εικόνας Μπορείτε να καθορίσετε το κείμενο που θα διατηρείται μετά την κατάργηση του παγώματος μιας εικόνας ή την αλλαγή της διάταξης απεικόνισης. Από τη λίστα Unfreeze (Κατάργηση παγώματος) στη σελίδα ρυθμίσεων Annotations (Σχόλια), επιλέξτε Keep All Text (Διατήρηση όλου του κειμένου), Keep Home Text (Διατήρηση αρχικού κειμένου) ή Clear All Text (Απαλοιφή όλου του κειμένου). Σημείωση Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι Keep All Text (Διατήρηση όλου του κειμένου). Για πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση της αρχικής θέσης, ανατρέξτε στην ενότητα «Για να τοποθετήσετε ένα βέλος σε μια εικόνα» στη σελίδα 54. Για να εξαγάγετε προκαθορισμένες ομάδες ετικετών 1 Εισαγάγετε μια συσκευή αποθήκευσης USB. 2 Στη σελίδα ρυθμίσεων Annotations (Σχόλια), πατήστε το Export (Εξαγωγή). Εμφανίζεται μια λίστα συσκευών USB. 3 Επιλέξτε τη συσκευή αποθήκευσης USB και, στη συνέχεια, πατήστε το Export (Εξαγωγή). Θα αποθηκευτεί στη συσκευή αποθήκευσης USB ένα αντίγραφο όλων των προκαθορισμένων ομάδων ετικετών για όλες τις εξετάσεις. Για να εισαγάγετε προκαθορισμένες ομάδες ετικετών 1 Εισαγάγετε τη συσκευή αποθήκευσης USB που περιέχει τις ομάδες ετικετών. 2 Στη σελίδα ρυθμίσεων Annotations (Σχόλια), πατήστε το Import (Εισαγωγή). 3 Επιλέξτε τη συσκευή αποθήκευσης USB και, στη συνέχεια, πατήστε το Import (Εισαγωγή). 4 Πατήστε το OK στο πλαίσιο διαλόγου που θα εμφανιστεί. Όλες οι προκαθορισμένες ομάδες ετικετών για όλες τις εξετάσεις θα αντικατασταθούν από τις ομάδες που περιέχονται στη συσκευή αποθήκευσης USB. Ρυθμίσεις ήχου και μπαταρίας Στη σελίδα ρυθμίσεων Audio, Battery (Ήχος, μπαταρία), μπορείτε να επιλέξετε τις ρυθμίσεις από τις ακόλουθες λίστες: Κλικ πλήκτρων Ελέγχει εάν τα πλήκτρα ελέγχου θα παράγουν έναν ήχο «κλικ» όταν πατηθούν. Επιλέξτε είτε On (Ενεργοποίηση) είτε Off (Απενεργοποίηση). 28 Ρυθμίσεις ήχου και μπαταρίας
Ηχητική ειδοποίηση Ελέγχει εάν το σύστημα θα παράγει μια ηχητική ειδοποίηση κατά την αποθήκευση, την προειδοποίηση, την εκκίνηση ή τον τερματισμό λειτουργίας. Επιλέξτε είτε On (Ενεργοποίηση) είτε Off (Απενεργοποίηση). Καθυστέρηση αναστολής λειτουργίας Καθορίζει την περίοδο αδράνειας για να μεταβεί το σύστημα σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας. Ρυθμίστε τη στα πέντε λεπτά, στα δέκα λεπτά ή απενεργοποιήστε την. Η απενεργοποίηση της καθυστέρησης αναστολής λειτουργίας αποτρέπει τη μετάβαση του συστήματος σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας. Επιλέξτε Off (Απενεργοποίηση), 5 ή 10. Καθυστέρηση λειτουργίας Καθορίζει την περίοδο αδράνειας πριν από την αυτόματη απενεργοποίηση του συστήματος. Ρυθμίστε τη στα 15 λεπτά, στα 30 λεπτά ή απενεργοποιήστε την. Η απενεργοποίηση της καθυστέρησης λειτουργίας αποτρέπει την αυτόματη απενεργοποίηση του συστήματος. Επιλέξτε Off (Απενεργοποίηση), 15 ή 30. Ρυθμίσεις συνδεσιμότητας Στη σελίδα ρυθμίσεων Connectivity (Συνδεσιμότητα), μπορείτε να επιλέξτε ρυθμίσεις για τη χρήση συσκευών και για την ειδοποίηση εξάντλησης της εσωτερικής μνήμης αποθήκευσης. Εισαγάγετε επίσης πιστοποιητικά ασύρματης σύνδεσης και καθορίζετε ρυθμίσεις [όπως Transfer Mode (Τρόπος λειτουργίας μεταφοράς) και Location (Θέση)] για το πρόγραμμα διαχείρισης PDAS και DICOM, που αποτελούν προαιρετικές δυνατότητες. Ανατρέξτε στο υλικό τεκμηρίωσης PDAS και DICOM. Για να διαμορφώσετε το σύστημα για έναν εκτυπωτή 1 Ρυθμίστε τον υλικό εξοπλισμό του εκτυπωτή. Ανατρέξτε στις οδηγίες που συνοδεύουν τον εκτυπωτή ή τη βάση. 2 Στη σελίδα ρυθμίσεων Connectivity (Συνδεσιμότητα), επιλέξτε έναν εκτυπωτή από το μενού Printer (Εκτυπωτής). 3 Συνδέστε το καλώδιο εκτυπωτή στην έξοδο βίντεο στο σύστημα. Για να διαμορφώσετε το σύστημα για μια συσκευή εγγραφής DVD 1 Στη σελίδα ρυθμίσεων Connectivity (Συνδεσιμότητα), στη λίστα Video Mode (Τρόπος λειτουργίας βίντεο), κάντε κλικ στο πρότυπο εικόνας βίντεο: NTSC ή PAL. 2 Επανεκκινήστε το σύστημα. 3 Συνδέστε το καλώδιο συσκευής εγγραφής DVD στην έξοδο βίντεο στο σύστημα. Ρυθμίσεις συνδεσιμότητας 29
Για σύνδεση στο PDAS 1 Στη σελίδα ρυθμίσεων Connectivity (Συνδεσιμότητα), επιλέξτε PDAS από τη λίστα Transfer mode (Τρόπος λειτουργίας μεταφοράς). 2 Επανεκκινήστε το σύστημα. 3 Στη σελίδα ρυθμίσεων Connectivity (Συνδεσιμότητα), πατήστε το PDAS setup (Ρύθμιση PDAS). 4 Στη σελίδα PDAS, επιλέξτε τον λογαριασμό PDAS που θέλετε να χρησιμοποιήσετε και, στη συνέχεια, πατήστε Save (Αποθήκευση). 5 Για να δημιουργήσετε έναν νέο λογαριασμό: a Πατήστε το New (Νέος). b Καταχωρίστε τις ρυθμίσεις δικτύου για τον νέο σας λογαριασμό PDAS. Συνεργαστείτε με τον διαχειριστή του δικτύου σας για να λάβετε τις σωστές πληροφορίες. c Πατήστε το Save (Αποθήκευση). 6 Για να εισαγάγετε τις πληροφορίες σύνδεσης PDAS: a Εισαγάγετε τη συσκευή αποθήκευσης USB που περιέχει τις πληροφορίες σύνδεσης PDAS. b Στη σελίδα PDAS, πατήστε το Import (Εισαγωγή). c Επιλέξτε τη συσκευή αποθήκευσης USB και, στη συνέχεια, πατήστε το Import (Εισαγωγή). 7 Για να εξαγάγετε τις πληροφορίες σύνδεσης PDAS: a Εισαγάγετε μια συσκευή αποθήκευσης USB. b Στη σελίδα PDAS, πατήστε το Export (Εξαγωγή). c Επιλέξτε τη συσκευή αποθήκευσης USB και, στη συνέχεια, πατήστε το Export (Εξαγωγή). 8 Πατήστε το Done (Τέλος). Για σύνδεση στο DICOM 1 Στη σελίδα ρυθμίσεων Connectivity (Συνδεσιμότητα), επιλέξτε DICOM από τη λίστα Transfer mode (Τρόπος λειτουργίας μεταφοράς). 2 Επανεκκινήστε το σύστημα. 3 Στη σελίδα ρυθμίσεων Connectivity (Συνδεσιμότητα), πατήστε το DICOM setup (Ρύθμιση DICOM). 4 Στη σελίδα DICOM, επιλέξτε μια θέση, και, στη συνέχεια, επιλέξτε τον διακομιστή DICOM στον οποίο θέλετε να συνδεθείτε. 30 Ρυθμίσεις συνδεσιμότητας
5 Πατήστε το Verify (Επιβεβαίωση) και ελέγξτε εάν η επικοινωνία με τον διακομιστή DICOM είναι επιτυχημένη. 6 Πατήστε το Done (Τέλος). Για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις για τη μνήμη αποθήκευσης Στη σελίδα ρυθμίσεων Connectivity (Συνδεσιμότητα), επιλέξτε Internal Storage Capacity Alert (Ειδοποίηση χωρητικότητας εσωτερικής μνήμης αποθήκευσης). Το σύστημα θα προβάλλει ένα μήνυμα εάν η εσωτερική μνήμη αποθήκευσης έχει σχεδόν εξαντληθεί όταν ολοκληρώνετε μια εξέταση. Ρυθμίσεις ημερομηνίας και ώρας Για να ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα 1 Στη σελίδα ρυθμίσεων Date and Time (Ημερομηνία και ώρα), εκτελέστε τις παρακάτω ενέργειες: a Στο πλαίσιο Date (Ημερομηνία), πληκτρολογήστε την τρέχουσα ημερομηνία. Ανατρέξτε στην ενότητα «Εισαγωγή κειμένου» στη σελίδα 15. b Στο πλαίσιο Time (Ώρα), πληκτρολογήστε την τρέχουσα ώρα σε μορφή 24 ώρου (ώρες και λεπτά). Ρυθμίσεις προβολής πληροφοριών Στη σελίδα ρυθμίσεων Display Information (Προβολή πληροφοριών), μπορείτε να ορίσετε τα στοιχεία που θα εμφανίζονται στην οθόνη κατά την απεικόνιση. Για παράδειγμα, μπορείτε να συμβάλλετε στην προστασία του προσωπικού απορρήτου των ασθενών εάν δεν προβάλλετε το όνομα και το αναγνωριστικό του ασθενούς στην οθόνη. Μπορείτε να επιλέξετε τα πλαίσια επιλογής στα ακόλουθα τμήματα: Κεφαλίδα ασθενούς Πληροφορίες από τη φόρμα πληροφοριών ασθενούς. Ανατρέξτε στην ενότητα «Φόρμα πληροφοριών ασθενούς» στη σελίδα 55. Δεδομένα τρόπου λειτουργίας Πληροφορίες απεικόνισης. Κατάσταση συστήματος Τροφοδοσία, μπαταρία, συνδεσιμότητα και παρόμοιες πληροφορίες. Ρυθμίσεις κατάστασης δικτύου Η σελίδα ρυθμίσεων Network Status (Κατάσταση δικτύου) προβάλλει πληροφορίες σχετικά με τη διεύθυνση IP, τη θέση, τη διεύθυνση MAC Ethernet του συστήματος, καθώς και την ασύρματη σύνδεση του συστήματος, εάν υπάρχει. Ρυθμίσεις ημερομηνίας και ώρας 31