ΚΑΙ ΝΑ ΚΑΝΩ ΠΡΟΣΘΑΦΑΙΡΕΣΕΙΣ

Σχετικά έγγραφα
ΤΑ 6 ΠΡΟΣΩΠΑ, Ο EΝΙΚΟΣ ΚΑΙ ΠΛΗΘΥΝΤΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ ΣΤΟΝ ΕΝΕΣΤΩΤΑ AΣΚΗΣΗ 1

-Aşka mδefir liki? -Lini caşrin mδefir. Caşra xok l-ten u caşra xok l-jren.

Πατρίδα μου. L-Upnen! Caney kişcu moδceci xtir, ma pşiklak ma kişcu axar, ta lu arka mi l-rabi xusn, l-softaşice, l-layl u l-saxxar.

Εργασία από τα παιδιά της. Α 1 τάξης

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

Σταυροπούλου Φωτεινή του Θεοδώρου, 12 ετών

A ΗΜΟΤΙΚΟΥ Τεύχος B. Παίζω, Σκέφτοµαι, Μαθαίνω. Λύσεις ασκήσεων. για τα. αθηµατικά

ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ:

Διαγνωστικό Δοκίμιο. Όνομα: Ημερομηνία: Η εβδομάδα του κυρίου Νικολάου

Ρόκα Εύχαρις του Ηλία, 6 ετών

Να γράψετε τα αντίθετα των παρακάτω χρονικών επιρρημάτων.

Λιουλης Χρήστος του Μελετίου, 8 ετών

Συγγραφή: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ: A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ. ΑΠΟ:

Κόλλια-Κλώντζα Ιωάννα του Γεωργίου, 13 ετών

Modern Greek Beginners

Φερφελή Ιωάννα του Ευαγγέλου, 9 ετών

Δουλεύει, τοποθετώντας τούβλα το ένα πάνω στο άλλο.

Δασκαλάκης Αντώνης του Ιωάννη, 8 ετών

Τσιαφούλης Λεωνίδας του Αριστείδη, 10 ετών

Σταμελάκη Αντωνία του Δημητρίου, 8 ετών

ΜΑΘΑΙΝΩ ΝΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΟΜΑΙ ΚΑΙ ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΩ ΑΛΛΑ ΑΤΟΜΑ Άσκηση 1 (1 ος τρόπος) -Ismi o Kumetto! Ayşo ismak l-id?

Μαματσή Μερόπη του Μιχαήλ, 9 ετών

Παναγιώτης Σκάρπας του Νικολάου, 13 ετών

Κεσίσογλου Παρθενία Θεοφανία του Ιορδάνη, 10 ετών

Η καλύτερη στιγμή των Χριστουγεννιάτικων διακοπών

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 02

Βλαβιανού Μαριάννα του Ιωάννη, 13 ετών

ΛΕΟΝΑΡΝΤ ΚΟΕΝ. Στίχοι τραγουδιών του. Δεν υπάρχει γιατρειά για την αγάπη (Ain t no cure for love)

Δοκίμιο Τελικής Αξιολόγησης

Σταμελάκη Φωτεινή του Δημητρίου, 9 ετών

Μάθημα 1. Ας γνωριστούμε λοιπόν!!! Σήμερα συναντιόμαστε για πρώτη φορά. Μαζί θα περάσουμε τους επόμενους

Μουτσάκης Κωνσταντίνος του Γεωργίου, 8 ετών

Σακελλάρη Πελαγία του Εμμανουήλ, 12 ετών

Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ Α1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΚΑΤΟΙΚΙΑ ΔΙΑΜΟΝΗ. Κατανόηση γραπτού λόγου. Γεια σου, Μαργαρίτα!

Μυλωνάκη Εμμανουέλα του Ιωάννη, 9 ετών

Καθηγήτρια Γεώργιος Παπαντωνάκης Μαριάννα Μίσιου Αναπληρωτής Καθηγητής. "Εικονογραφημένο Παιδικό Βιβλίο" Μαριάννα Μίσιου

Κωσταρίδη Βασιλική-Σωτηρία του Σωτηρίου, 7 ετών

Παναγούλη Ηλιάνα του Βασιλείου, 8 ετών

Εμμανουηλίδου Κατερίνα του Θωμά, Κωνσταντινίδου Ραφαηλία του Συμεών, Παπανικολάου Απόστολος του Γεωργίου, Κούτριος Ραφαήλ του Κων/νου, 9 ετών

ΜΕΡΟΣ Α : ΕΚΘΕΣΗ (30 ΜΟΝΑΔΕΣ)

Ζαφειρoπούλου Μαριλένα, Ζαφειρόπουλος Κωνσταντίνος, 13 ετών

Από τα παιδιά της Α 2 τάξης

Γραικίνης Γεώργιος-Εμμανουήλ του Αναστάσιου, 6 ετών

Η πορεία προς την Ανάσταση...

Συγγραφέας: Πάνος Πλατρίτης Διαιτολόγος-Διατροφολόγος ΜΑΘΑΙΝΩ ΓΙΑ ΥΓΕΙΑ ΑΣΚΗΣΗ ΔΙΑΤΡΟΦΗ

Συγγραφέας: Πάνος Πλατρίτης Διαιτολόγος-Διατροφολόγος ΜΑΘΑΙΝΩ ΓΙΑ ΥΓΕΙΑ ΑΣΚΗΣΗ ΔΙΑΤΡΟΦΗ

Παρασκευή Κοσμέτου του Θεόδωρου, 11 ετών

Σταματέλου Πηνιώ του Ανδρέα, 14 ετών

Μπιάζη Σίσσυ του Κωνσταντίνου, 10 ετών

Test Unit 1 Match 4 Match 3 Example: Complete: η, το 3 Example:

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Σκεντερίδης Αβραάμ / Ελληνικά. Χαιρετισμούς. 1. Γεια σου / Γεια σας. 2. Είμαι ο Κώστας. 3. Χαίρω πολύ, Νίκος. 4. Είμαι η Μαρία.

Άννα Μαρία Τσακιριδου του Γαβριήλ, 11 ετών

Τζημαγιώργη Αναστασία του Βασιλείου, 15 ετών

Γεωργιάδου Ελευθερία του Κυριάκου, 13 ετών

Μεντης Νίκος του Ριτο, 11 ετών

Από όλα τα παραμύθια που μου έλεγε ο πατέρας μου τα βράδια πριν κοιμηθώ, ένα μου άρεσε πιο πολύ. Ο Σεβάχ ο θαλασσινός. Επτά ταξίδια είχε κάνει ο

Δοκίμιο Αξιολόγησης Δ Τάξη

2η: Στις 5 Ιανουαρίου παραμονή των Θεοφανείων τρώμε μόνον ΑΛΑΔΑ, εάν όμως συμπέσει Σάββατο ή Κυριακή τρώμε ΛΑΔΕΡΑ.

Τοπαλίδης Ιπποκράτης, 13 ετών

Σιώμος Θεόδωρος του Κωνσταντίνου, 11 ετών

Επαναληπτικές Ασκήσεις Μαθηματικών Γ τάξη - 4 η Ενότητα Κεφ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ ΚΟΡΝΗΛΙΕ ΣΚΕΨΕΙΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΛΗΨΕΙΣ ΑΠΟ ΒΙΒΛΙΑ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΔΙΑΒΑΣΕΙ. Β ο Δημοτικό Σχολείο Ευόσμου

Σχολικές αναμνήσεις. Η γιαγιά του Χάρη θυμάται

Μιχάλη Αναστασία του Ιωάννη, 12 ετών

Κείμενα Κατανόησης Γραπτού Λόγου

Δελή Δήμητρα του Ανδρέα, 11 ετών

Αβραμοπούλου Καλλιόπη του Ιωάννη, 10 ετών

για τους µαθητές της 2ας ηµοτικού

Λιναρδάτου Θεοδώρα Μαρίνα του Γεράσιμου, 7 ετών

Λιαδέλλη Ντορέττα του Παναγιώτη, 9 ετών

ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ

Κατερίνα: Αγόρασα μία φόρμα γυμναστικής. Πήρα ακόμα μία φούστα. Α και ένα ζευγάρι παπούτσια. Εσύ;

ΜΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΗ ΙΣΤΟΡΙΑ του Κάρολου Ντίκενς. Διασκευή - Διάλογοι: Αμάντα Ηλιοπούλου

Μια μεγάλη γιορτή πλησιάζει

Μπεχτσή Μαρία του Κωνσταντίνου, 11 ετών

Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ Α1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: Ελεύθερος χρόνος, διασκέδαση. Κατανόηση Γραπτού Λόγου. Η ζωή έξω

Σίμου Ιριδα-Ελένη του Μιχαήλ, 11 ετών

Κατανόηση προφορικού λόγου

Άνοιξε και μετάνιωσα :: Χιώτης Μ. - Καζαντζίδης Σ. :: Αριθμός δίσκου: DG

Άνοιξε και μετάνιωσα :: Χιώτης Μ. - Καζαντζίδης Σ. :: Αριθμός δίσκου: DG

«Κάποιο θαύµα έγινε!»

ΟΝΟΜΑ: 7 ο ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΗΝ ΓΛΩΣΣΑ

Μακρή Κωνσταντίνα του Απόστολου, 8 ετών

για τους µαθητές της 1ης ηµοτικού ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Τµήµα Ιατρικής Τοµέας Κοινωνικής Ιατρικής Κλινική Προληπτικής Ιατρικής και ιατροφής

Παναγιώτης Σπανός του Γεωργιου, 13 ετών

Αριθμητικά. Δες τα παρακάτω παραδείγματα:

Να ξαναγράψετε το κείμενο που ακολουθεί συμπληρώνοντας τα κενά με τις

Επαναληπτικές Ασκήσεις Μαθηματικών Γ τάξη - 3 η Ενότητα Κεφ

Ευθυμιάδη Άννα του Γεωργίου, 7 ετών

Κωνσταντινίδου Αγγελίνα του Χρήστου, 8 ετών

Τράντα Βασιλική Β εξάμηνο Ειδικής Αγωγής

τίποτα, εγώ όµως δεν µπορούσα να αντισταθώ, κι ας ήµουν αδιάθετη. Μετά το φαγητό τον είδα να κοιτάζει επίµονα το ανοιχτό σακουλάκι µε τα σκουλαρίκια

17.Γ. ΠΡΟΣΤΧΑ ΑΝΕΚΔΟΣΑ ΜΕ ΣΟΝ ΣΟΣΟ 2 - ΧΑΣΖΗΑΛΕΞΑΝΔΡΟΤ ΜΑΡΙΑ

ΕΡΓΑΛΕΙΟΘΗΚΗ. Γραμματοσειρές

1 H Ελλάδα Κάνετε ερωτήσεις και απαντήσεις. Χρησιμοποιήσετε τις λέξεις κοντά, μακριά, δίπλα, απέναντι, δεξιά, αριστερά, πίσω... Καβάλα. Θάσος.

Στον Γιάννη και στον Θεόφιλο

Γλωσσικές πράξεις στη διαγλώσσα των μαθητών της Ελληνικής ως Γ2

Σωστό ή λάθος; Αν η πρόταση είναι σωστή βάλε ένα Χ κάτω από το ΣΩΣΤΟ ή κάτω από το ΛΑΘΟΣ, αν η πρόταση είναι λάθος!

Citizenship Language Pack For Migrants in Europe ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Μάθηµα ελληνικής γλώσσας για µετανάστες µε τη χρήση πολυµέσων Επίπεδο A2

Transcript:

ΜΑΘΑΙΝΩ ΝΑΜΕΤΡΩ ΩΣ ΤΟ 20 ΚΑΙ ΝΑ ΚΑΝΩ ΠΡΟΣΘΑΦΑΙΡΕΣΕΙΣ 1. Exen 2. Xnayn ya θnayn 3. Tlaxe 4. Arpca 5. Xampse 6. Sitte 7. Sapca 8. Xmenye 9. Tisca 10. Caşra 11. Caşra u exen 12. Caşra u θnayn 13. Caşra u tlaxe 14. Caşra u arpca 15. Caşra u xampse 16. Caşra u sitte 17. Caşra u sapca 18. Caşra u xmenye 19. Caşra u tisca 20. Caşrin 1.... 2.... 3.... 4.... 5.... 6.... 7.... 8.... 9.... 10.... 11.... 12.... 13.... 14.... 15.... 16.... 17.... 18.... 19.... 20.... -Xmenye u tisca aşka pisawnna? -Pisawnna caşra u sapca. -Xmenye u sapca aska pisawnna? -Pisawnna caşra u xampse. -Tisca u tisca aşka pisawnna? -Pisawnna caşra u xmenye. -Arpca u caşra u xnayn aska pisawnna? -Pisawnna caşra u sitte. -Οχτώ και εννιά πόσα μας κάνουν; -Μας κάνουν δεκαεπτά. -Οχτώ και επτά πόσα μας κάνουν; -Μας κάνουν δεκαπέντε. -Εννιά και εννιά πόσα μας κάνουν; -Μας κάνουν δεκαοχτώ. -Τέσσερα και δώδεκα πόσα μας κάνουν; -Μας κάνουν δεκαέξι.

-Şel arpca mil caşra u exen! Aşka pikafunna? -Pikafunna sapca. -Βγάλε τέσσερα από τα έντεκα! Πόσα μας μένουν; -Μας μένουν επτά. -Şili xnayn mi l-caşra u tisca! Aşka pikafunna? -Pikafunna caşra u sapca. -Βγάλε δύο από τα δεκαεννιά! Πόσα μας μένουν; -Μας μένουν δεκαεπτά. -Men o nussu tel caşra u xmenye? -Nussu tel caşra u xmenye o l-tisca. -Ποιο είναι το μισό του δεκαοχτώ; -Το μισό του δεκαοχτώ είναι το εννιά. Συμπηρώστε τα κενά: 1.. 2. ya θnayn 3. T.. 4. Arpca 5... 6. Sitte 7. S 8. X. 9. Tisca 10. C 11. Caşra u exen 12.. 13. Caşra... 14. Caşra u arpca 15.. u... 16. Caşra 17.. u sapca 18. Caşra 19.. u tisca 20..

ΟΙ ΜΕΡΕΣ ΤΗΣ ΕΒΔΟΜΑΔΑΣ, ΟΙ ΦΑΣΕΙΣ ΜΙΑΣ ΜΕΡΑΣ ΚΑΙ ΓΕΝΙΚΟΤΕΡΑ Li xarat tel zumca 1) Yamuxnayn ya Xnayn 2) Yamutlaxe ya Tlaxe 3) Yamularpci ya Arpci 4) Yamuxmis ya Xmis 5) Yamujumca ya Jumca 6) Yamussift ya Ssift 7) Yamuxxat ya Xat Οι μέρες της εβδομάδας 1) Δευτέρα 2) Τρίτη 3) Τετάρτη 4) Πέμπτη 5) Παρασκευή 6) Σάββατο 7) Κυριακή Li xarat tel 1)... 2)... 3)... 4)... 5)... 6)... 7)... -Aş xar o yawm? -Yawm o Jumca! -Aş xar kan imps? -Imps kan Yamuxmis! -Aş xar tte kun pukra? -Pukra tte kun Yamussift! -Aş xar kan avelimps? -Avelimps kan Yamulcarpi! -Aş xar tte kun θenixxar? -Θenixar tte kun Yamuxxat! -Tι μέρα είναι σήμερα; -Σήμερα είναι Παρασκευή! -Tι μέρα ήταν χθες; -Χθες ήταν Πέμπτη! -Tι μέρα θα είναι αύριο; -Αύριο θα είναι Σάββατο! -Τι μέρα ήταν προχθές; -Προχθές ήταν Tετάρτη! -Τι μέρα θα είναι μεθαύριο; -Μεθαύριο θα είναι Κυριακή!

-Aş mansay Yamuxxat? -Yamuxxat marrux fi li knise! -Aş saca tnabixt mibukra? -Tnabixt xtir saxxar! Paynni kan xampse u nuss! -Aş saca travixt u aş kilt? -Travixt fi saca sapca! Kilt xops ma zaytun, xaytċ casel u şraft xlip tel pakra! -Nussuxar aş tşarrayti? -Tşarrayt xaytċ lupie xoδra! Xattaytila xost xambδε, zayt tel moca u milx tel paxr tel Leθrati! Kant pşik l-casel! -Ssoftaşie kilt şi? -Ye! Kilt exte tuffaxe, tlaxarpa tin u exen şamcamus! -U ffi l-layl aş tcaşayti? -Tcaşayt korkas ma şi zaytune, xops u şi xiarua! -Aş saca klift ta t-nam? -Klift ta nam l-saca tisca! -Namdi kaes? -La! Nussullayl tnabbixt! Kanicaşpu klep! -Ayn kunt tvallayl u tavilt tatji java? -Kunt ma şpini Yorko u kuannakol. -Τι κάνουμε την Κυριακή; -Την Κυριακή πηγαίνουμε στην εκκλησία! -Tι ώρα ξύπνησες το πρωί; -Ξύπνησα πολύ χαράματα! Νομίζω ήταν πέντε και μισή! -Τι ώρα προγευμάτισες και τι έφαγες; -Προγευμάτισα η ώρα επτά! Έφαγα ψωμί με ελιές, λίγο μέλι και ήπια γάλα της αγελάδας! -Το μεσημέρι τι γευμάτισες; -Γευμάτισα λίγο λουβί φρέσκo! Της έβαλα μέσα λεμόνι, λάδι του τόπου και άλας της θάλασσας του Λεθράτη! Ήταν σαν το μέλι! -Το απόγευμα έφαγες κάτι; -Ναι! Έφαγα ένα μήλο, τρία-τέσσερα σύκα και ένα şcamcamus! -Kαι το βράδυ τι δείπνησες; -Δείπνησα κολοκάσσι με καμιά ελιά, ψωμί και κανένα αγγουράκι! -Τι ώρα ξάπλωσες να κοιμηθείς; -Ξάπλωσα να κοιμηθώ η ώρα εννιά! -Κοιμήθηκες καλά; -Όχι! Τα μεσάνυχτα ξύπνησα! Γαύγιζαν σκύλοι! -Πού ήσουν ολονύχτια και άργησες να έρθεις σπίτι; -Ήμουν με τον κουμπάρο μου το Γιώργο και τρώγαμε.

-Ayn ttaθkuni pacatu? -Pacatu ttakun fi l-paxr. -Πού θα είσαι μεθαύριο; -Μεθαύριο θα είμαι στη θάλασσα. -Aş pisay l-neşper kursine? -Kursine l-neşper pisuk li xkali. -Τι κάνει ο γεωργός κάθε χρόνο; -Κάθε χρόνο ο γεωργός οργώνει τα χωράφια. -Aş liki u xarlayl idi macapuna? -Fik l-moδcei şatna u psalli tarrux xalf. -Cadeş! Tarux java! -Kco şpini! Paca o texte! -Τι έχεις και είσαι μερόνυχτα λυπημένη; -Θυμάμαι τους τόπους μας και προσεύχομαι να πάμε πίσω. -Νύχτωσε! Θα πάω σπίτι! -Κάτσε κουμπάρε! Ακόμα είναι νωρίς! -Fia şaxrayn tannakşacak! -La u şaxrayn! Exen şaxr cift! -Fia alok exen şaxr ta ruxt fi li mdine! -Ana fia tarux şaxrayn! -Έχει δύο μήνες να σε δούμε! -Όχι και δύο μήνες! Έναν μήνα λείπω! -Έχει τώρα έναν μήνα που πήγα στην πρωτεύουσα! -Εγώ έχω να πάω δύο μήνες! -Fia jumcatayn tannakşacak! -Ye! Kallini xtir şcal u ma kuntaxter taji! -Fia yomayn tatruxi fi li knise! -Ye! Pukra mimpukra ttarux! -Ayn kunt avelimpscaşie u majit mnawna? -Kunt xtir mkasser u klift u namd. -Έχει δύο εβδομάδες να σε δούμε! -Ναι! Είχα πολλές δουλειές και δεν μπορούσα να έρθω! -Έχει δύο μέρες να πάεις στην εκκλησία! -Ναι! Αύριο πρωί θα πάω! -Πού ήσουν προψές και δεν ήρθες απ εδώ; -Ήμουν πολυ κουρασμένος και ξάπλωσα και κοιμήθηκα.

-Ayn ttatruxi tatsay l-cit l-mileti sine? -Ayn tarux? Fi δeca şaytna ttarux! -Ayn ttatrux tatsay l-cit li Cbir l-sine? -Ayn tarux? Fi δeca şaytna ttarux! Amma ma pismca li Pşixot Iko, l-ana ma pkistrix kalpi! -Πού θα πάς να κάνεις Χριστούγεννα φέτος; -Πού να πάω; Στο χωριό μας φυσικά! -Πού θα πας να κάνεις το Πάσχα φέτος; -Πού να πάω; Στο χωριό μας φυσικά! Αν δεν ακούσω το Χριστός Ανέστη, εμένα δεν ησυχάζει η καρδιά μου! -Ayn tatsay l-marfca sine? -Ayn tasaya? Fi δeca şaytna ttasaya! -Πού θα κάνεις τις Απόκριες φέτος; -Πού να την κάνω; Στο χωριό μας θα την κάνω! Yawm o Imps kan Pukra te kun.. Avelimps kan.. Θenixxar te kun Bάλτε σε σειρά τις χρονικές φάσεις μιας μέρας layl, nussullayl, nussuxar, mibukra, ssoftaşie, saxxar. 1) 2) 3) 4) 5) 6)