- Γενικά Kde můžu najít formulář pro? Var kan jag hitta formuläret för? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Kdy byl váš [dokument] vydaný? Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί ένα έγγραφο Kde byl váš [dokument] vydaný? Για να ρωτήσετε που έχει εκδοθεί ένα έγγραφο Kdy vyprší platnost mého občanského průkazu? Για να ρωτήσετε πότε λήγει μια ταυτότητα När var ditt [dokument] utfärdat? Vart var ditt [dokument] utfärdat? När går din legitimation ut? Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulář? Kan du hjälpa mig att fylla i formuläret? Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα Jaké dokumenty si mám přinést pro? Για να ρωτήσετε τι έγγραφα πρέπει να φέρετε Vilka dokument måste jag ta med för? Jestliže žádáte o [dokument], musíte poskytnout. Για να δηλώσετε τι χρειάζεστε για να υποβάλετε αίτηση για ένα έγγραφο Můj [dokument] byl ukraden. Για να δηλώσετε ότι ένα από τα έγγραφα σας έχει κλαπεί Vyplňuji totu žádost jménem. För att ansöka om [dokument], så måste du ange minst. Mitt [dokument] har blivit stulet. Jag lämnar in denna ansökan för. Για να δηλώσετε ότι συμπληρώνετε μια αίτηση εκ μέρους κάποιου άλλου Tyto informace jsou důvěrné. Denna information är konfidentiell. Για να δηλώσετε ότι οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές και δεν θα γνωστοποιηθούν σε τρίτους Můžete mi prosím vystavit potvrzení o přihlášce? Για να ζητήσετε μια απόδειξη για την υποβολή αίτησης σας - Προσωπικές πληροφορίες Skulle jag kunna få ett kvitto för min ansökan? Σελίδα 1 14.02.2017
Σελίδα 2 14.02.2017
Jak se jmenuješ? Για να ζητήσετε το όνομα ενός ατόμου Vad heter du? Můžete mi prosím říct vaše místo a datum narození? Για να ζητήσετε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης κάποιου Kan du berätta för mig var och när du är född? Kde bydlíte? Για να ρωτήσετε τον τόπο διαμονής ενός ατόμου Jaká je vaše adresa? Για να ζητήσετε την διεύθυνση ενός ατόμου Jaké je vaše občanství? Για να ζητήσετε την ιθαγένεια κάποιου ατόμου Var bor du? Vad är din adress? Vilken nationalitet tillhör du? Kdy jste přijeli do [country]? Για να ρωτήσετε πότε ένα άτομο μπήκε σε μια χώρα När anlände du till [landet]? Můžete mi prosím ukázat váš občanský průkaz? Για να ζητήσετε την ταυτότητα κάποιου Kan du visa mig din legitimation? - Οικογενειακή κατάσταση Můj rodinný stav je. Ένδειξη οικογενειακής κατάστασης svobodný/á ženatý/vdaná odděleni Min civilstatus är. singel gift separerad Σελίδα 3 14.02.2017
rozvedený/rozvedená žijící ve společné domácnosti v registrovaném partnerství nesezdaní partneři v domácím partnerství vdovec/vdova Máte děti? Ερώτηση εάν κάποιος έχει παιδιά skild sambo i ett partnerskap ogift par i ett partnerskap änka Har du barn? Žijí s vámi rodinní příslušníci? Har du familjemedlemmar som lever med dig? Ερώτηση αν κάποιος παρέχει οικονομική υποστήριξη στα άτομα που ζουν μαζί του/της Rád/a bych byl/a se svou rodinou. Jag har för avsikt att återförenas med min familj. Για να δηλώσετε την πρόθεση σας να επανενωθείτε με την οικογένεια σας - Εγγραφή Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě. Jag skulle vilja registrera mig i staden. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε ως κάτοικος Jaké dokumenty si mám přinést? Vilka dokument ska jag ta med? Ερώτηση σχετικά με τα έγγραφα που πρέπει να παρουσιάσετε Je registrace zpoplatněná? Ερώτηση σχετικά με τυχών έξοδα εγγραφής Kostar det något att registrera sig? Σελίδα 4 14.02.2017
Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydliště. Δήλωση ότι θέλετε να κάνετε εγγραφή την κατοικία σας Rád/a bych požádal/a o výpis z trestního rejstříku. Jag vill registrera min bostad. Jag skulle vilja ansöka om ett certifikat för gott uppförande. Δήλωση ότι θέλετε να υποβάλετε αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς Rád/a bych požádal/a o povolení k pobytu. Δήλωση ότι θέλετε να υποβάλετε αίτηση για άδεια παραμονής - Ασφάλιση υγείας Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně zdravotního pojištění. Jag vill ansöka om uppehållstillstånd. Ένδειξη ότι έχετε κάποιες ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας Potřebuji soukromé zdravotní pojištění? Ερώτηση σχετικά με τον αν χρειάζεστε ιδιωτική ασφάλεια υγείας Jag skulle vilja ställa några frågor om sjukförsäkring. Behöver jag en privat sjukförsäkring? Co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění? Ερώτηση σχετικά με την ασφαλιστική κάλυψη Vad täcker sjukförsäkringen? Poplatky za pobyt v nemocnici Patientavgifter Poplatky za konsultace se specialisty Specialistkostnader Diagnostické testy Diagnostiska prov Chirurgické zákroky Kirurgiska ingrepp Psychiatrická léčba Psykiatrisk behandling Σελίδα 5 14.02.2017
Zubní ošetření Tandbehandlingar Oční ošetření Ögonbehandling - Βίζα Proč chcete vidět moje vstupní víza? Varför begär du ett inresevisum? Ερώτηση σχετικά με το γιατί κάποιος υποβάλλει αίτηση για βίζα εισόδου Potřebuji vízum pro vstup do [country]? Behöver jag ett visum för att besöka [land]? Ερώτηση αν χρειάζεστε βίζα για να εισέλθετε σε μια χώρα Jak si mohu prodloužit platnost mého víza? Hur kan jag förlänga mitt visum? Για να πληροφορηθείτε πως μπορείτε να παρατείνετε την βίζα σας Proč byla má žádost o vízum zamítnuta? Varför har min visumansökan blivit avslagen? Για να ρωτήσετε γιατί η αίτηση σας για βίζα έχει απορριφθεί Mohu žádat o trvalý pobyt? Kan jag ansöka om att bli en permanent medborgare? Ερώτηση αν μπορείτε να κάνετε αίτηση για να γίνετε μόνιμος κάτοικος μιας χώρας - Άδεια οδήγησης Musím změnit svou registrační značku? Behöver jag byta registreringsskylt på min bil? Ερώτηση αν χρειάζεται να αλλάξετε την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου σας Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo. Jag skulle vilja registrera mitt fordon. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να κάνετε το όχημα σας εγγραφή Je v této zemi můj řidičský průkaz platný? Är mitt körkort giltigt här? Ερώτηση αν η άδεια οδήγησης σας είναι έγκυρη εκεί Chtěl/a bych podat žádost o dočasný řidičský průkaz. Υποβολή αίτησης για προσωρινή άδεια οδήγησης Jag skulle vilja ansöka om ett provisoriskt körkort. Σελίδα 6 14.02.2017
Chtěl/a bych si zarezervovat datum na. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε για τεστ οδήγησης Jag skulle vilja boka tid för. Teoretický test Τύπος εξέτασης Praktický test Τύπος εξέτασης teoriprov uppkörning Chtěl/a bych změnit na mém řidiském průkazu. Jag skulle vilja ändra på mitt körkort. Για να υποδείξετε ότι θέλετε να κάνετε κάποιες αλλαγές στην άδεια οδήγησης σας adresu Τι θα θέλατε να αλλάξετε; jméno Τι θα θέλατε να αλλάξετε; fotografii Τι θα θέλατε να αλλάξετε; adressen namnet bilden Chtěl/a bych přidat vyšší kategorii do mého řidičského průkazu. Jag vill lägga till högre kategorier för ditt körkort. Υπόδειξη ότι θέλετε να προσθέσετε παραπάνω κατηγορίες στην άδεια οδήγησης σας Chtěl/a bych obnovit můj řidičský průkaz. Υπόδειξη ότι θέλετε να ανανεώσετε την άδεια οδήγησης σας Jag skulle vilja förnya mitt körkort. Chtěl/a bych vyměnit řidičský průkaz. Υπόδειξη ότι χρειάζεστε μια νέα άδεια οδήγησης ztracený Προβλήματα με την άδεια οδήγησης ukradený Προβλήματα με την άδεια οδήγησης Jag skulle vilja ersätta ett körkort. borttappat stulet Σελίδα 7 14.02.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Μετανάστευση zničený Προβλήματα με την άδεια οδήγησης förstört Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu řízení vozidel. Jag skulle vilja ompröva min körkortssuspension. Υπόδειξη ότι θέλετε να ασκήσετε έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης σας - Εθνικότητα Chtěl/a bych požádat o [americké, německé, francouzské atd.] občanství. Υπόδειξη ότι θέλετε να υποβάλετε αίτηση για ιθαγένεια Kde se můžu přihlásit na test z jazyka [anglického, německého, francouzského atd.]? Ερώτηση σχετικά με το που μπορείτε να γραφτείτε για ένα τεστ γλώσσας Jag skulle vilja ansöka om [land] medborgarskap. Var kan jag registrera mig för [språk] testet? Mám čistý trestní rejstřík. Υπόδειξη ότι έχετε καθαρό ποινικό μητρώο Jag har ett fläckfritt straffregister. Mám požadovanou úroveň [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka. Υπόδειξη ότι έχετε το απαιτούμενο επίπεδο γλώσσας Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o všebecných znalostech [název země]. Jag har den nödvändiga nivån av [språk]. Jag skulle vilja boka in en tid för det allmänna kunskapstestet om livet i [landet]. Υπόδειξη ότι θέλετε να εγγραφείτε για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της χώρας προορισμού σας Kolik stojí podat žádost o občanství? Ερώτηση σχετικά με τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας Vad kostar det att ansöka om medborgarskap? Můj manžel/moje manželka je obyvatelem [nazev země]. Υπόδειξη της εθνικότητας του συζύγου σας Min make/maka är en [nationalitet-adjektiv] medborgare. Σελίδα 8 14.02.2017