- Essentials Tudna segíteni? Asking for help Beszélsz angolul? Asking if a person speaks English Beszélsz / Beszél _[nyelven]_? Asking if a person speaks a certain language Nem beszélek_[nyelven]_. Clarifying that you don't speak a certain language Nem értem. Explaining that you don't understand Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.) Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.) - Conversation Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) Standard greeting Szia! / Sziasztok! Informal greeting Jó reggelt! Greeting used in the morning Jó estét! Greeting used in the evening Γεια σου! (Ya su!) Γεια! (Ya!) Καλημέρα! (Kaliméra) Καλησπέρα! (Kalispéra!) Jó éjszakát! Καληνύχτα! (Kaliníhta!) Greeting used when leaving in the evening/night or before going to bed Page 1 20.02.2017
Hogy vagy? Polite small talk enquiring about the other person's well-being Τι κάνεις; (Ti kánis?) Jól, köszönöm. Polite reply to 'How are you?' Hogy hívnak? Asking the other person's name A nevem... /...-nak/nek hívnak Telling someone your name Honnan jöttél? Asking about someone's origin...-ból/ből jövök. Answering about your origin Hány éves vagy? Asking about someone's age Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.) Πώς σε λένε; (Pos se léne?) Το όνομα μου είναι. (To ónoma mu íne.) Από που είσαι; (Apó pu íse?) Είμαι από. (Íme apó.) Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)... éves vagyok. Είμαι χρονών. (Íme hronón.) Answering about your age Igen Positive reply Nem Negative reply Kérlek Filler word to add polite touch Tessék! Used when giving something to someone Köszönöm. Thanking someone Ναι (Ne) Όχι (Óchi) Παρακαλώ (Parakaló) Ορίστε! (Oríste!) Ευχαριστώ. (Efharistó.) Page 2 20.02.2017
Nagyon köszönöm. Thanking someone very warmly Szívesen / Nincs mit / Semmiség Politely replying to a 'thank you' Sajnálom Apologizing for something Elnézést. Getting the attention of someone Rendben van. Replying to an apology if you accept it Semmi baj. Replying to an apology if you accept it Vigyázz! / Vigyázat! Making someone aware of a danger Éhes vagyok. Used when feeling hungry Szomjas vagyok. Used when feeling thirsty Fáradt vagyok. Used when feeling tired Beteg vagyok. Used when feeling sick Nem tudom. You don't know the answer to a question Örülök, hogy találkoztunk. Polite good-bye phrase after first meeting Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.) Παρακαλώ. (Parakaló.) Συγνώμη. (Signómi.) Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.) Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.) Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.) Προσοχή! (Prosohí!) Πεινώ. (Pinó.) Διψώ. (Dipsó.) Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.) Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.) Δεν ξέρω. (Den xéro.) Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.) Page 3 20.02.2017
Viszlát! / Szia! Saying farewell Αντίο! (Adío!) - Complaints Szeretnék panaszt tenni. Polite way of starting your complaint Ki a felelős itt? Finding out who is responsible Ez teljesen elfogadhatatlan! Strongly expressing your dissatisfaction Vissza akarom kapni a pénzem! Asking for a refund Több, mint egy órát vártunk. Complaining about long waiting times Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.) Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?) Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!) Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!) Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.) - Swearing Ez az étel szörnyű! Rude way of showing displeasure with your food Ez az ital pisi ízű! Rude way of showing displeasure with a drink Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!) Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!) Ez a hely egy szeméthalmaz! Rude way of showing displeasure with an establishment Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!) Page 4 20.02.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Travel Ez a kocsi egy tragacs! Rude way of showing displeasure with a car A kiszolgálás / szolgáltatás / ellátás egy nagy szar! Rude way of showing displeasure with the service Ez rablás! Rudely complaining about a high price Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!) Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!) Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá) Marhaság! Rude way of showing disbelief in something someone said Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!) Egy idióta vagy! / Ön egy idióta! Insulting a person by criticizing his/her intelligence Szart se tudsz/tud! Insulting a person by criticizing his/her knowledge Kopj le! / Hagyjál! / Szűnj meg! Rudely telling a person to leave immediately Intézzük el ezt odakint! Asking a person to fight outside of an establishment Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!) Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!) Άντε χάσου! (Ánte hasou!) Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!) Page 5 20.02.2017