Κοινή Ερμηνευτική Πράξη επί της Συνολικής Οικονομικής και Εμπορικής Συμφωνίας (CETA) μεταξύ του Καναδά & της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Κρατών Μελών της 1. Προοίμιο α) Η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη της και ο Καναδάς προβαίνουν στην ακόλουθη Κοινή Ερμηνευτική Πράξη κατά τη χρονική στιγμή της υπογραφής της Συνολικής Οικονομικής και Εμπορικής Συμφωνίας (CETA). β) Η CETA ενσωματώνει την κοινή προσήλωση του Καναδά και της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Κρατών Μελών της στο ελεύθερο και δίκαιο εμπόριο σε μια παλλόμενη και ατενίζουσα το μέλλον κοινωνία. Είναι μια σύγχρονη και προοδευτική εμπορική συμφωνία, η οποία θα βοηθήσει στην ώθηση της εμπορικής και οικονομικής δραστηριότητας, ενώ επίσης θα προωθήσει και θα προστατεύσει τις κοινές μας αξίες και προοπτικές στον ρόλο του κράτους στην κοινωνία. γ) Η CETA δημιουργεί νέες ευκαιρίες για το εμπόριο και τις επενδύσεις για Ευρωπαίους και Καναδούς, η τελική της μορφή αντανακλά τη δύναμη και το βάθος της σχέσης ΕΕ-Καναδά, καθώς και τις θεμελιώδεις αρχές που μοιραζόμαστε. Ιδιαιτέρως, θα θέλαμε να υπενθυμίσουμε: ότι η ένταξη στην παγκόσμια οικονομία αποτελεί πηγή ευημερίας για τους πολίτες μας, την ισχυρή μας προσήλωση στο ελεύθερο και δίκαιο εμπόριο, του οποίου τα οφέλη πρέπει να φτάσουν στα ευρύτατα δυνατά τμήματα των κοινωνιών μας, ότι ο κύριος σκοπός του εμπορίου είναι η αύξηση της ευημερίας των πολιτών, δια της στήριξης θέσεων εργασίας και δημιουργίας βιώσιμης οικονομικής ανάπτυξης, ότι ο Καναδάς και η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη αυτής αναγνωρίζουν τη σημασία του δικαιώματος ρύθμισης σύμφωνα με το δημόσιο συμφέρον και αυτό το αποτύπωσαν στη Συμφωνία, ότι η οικονομική δραστηριότητα πρέπει να λαμβάνει χώρα εντός πλαισίου σαφούς και διαφανούς ρύθμισης που καθορίζεται από τις δημόσιες αρχές. δ) Ως εκ τούτου, η Ευρωπαϊκή Ένωση και οι Χώρες Μέλη της και ο Καναδάς θα συνεχίσουν να έχουν τη δυνατότητα να επιτύχουν τους θεμιτούς στόχους δημοσίων πολιτικών που οι δημοκρατικοί τους θεσμοί θέτουν, όπως η δημόσια υγεία, οι κοινωνικές υπηρεσίες, η δημόσια εκπαίδευση, η ασφάλεια, το περιβάλλον, τα δημόσια
ήθη, η ιδιωτικότητα και η προστασία δεδομένων και η προώθηση και προστασία της πολιτιστικής πολυμορφίας. Η CETA, επίσης, δεν θα αμβλύνει τα αμοιβαία πρότυπα και κανονισμούς μας που σχετίζονται με την ασφάλεια τροφίμων, την ασφάλεια προϊόντων, την προστασία του καταναλωτή, την υγεία, την προστασία του περιβάλλοντος ή της εργασίας. Τα εισαγόμενα αγαθά, οι προμηθευτές υπηρεσιών και οι επενδυτές οφείλουν να συνεχίσουν να σέβονται τις εγχώριες απαιτήσεις, συμπεριλαμβανομένων των κανόνων και κανονισμών. Η Ευρωπαϊκή Ένωση και οι Χώρες Μέλη της και ο Καναδάς επαναβεβαιώνουν την προσήλωσή τους αναφορικά με τις πρόνοιες που έχουν αναλάβει σε διεθνείς συμφωνίες. ε) Η παρούσα ερμηνευτική πράξη παρέχει, υπό την έννοια του Άρθρου 31 της Σύμβασης της Βιέννης περί του Δικαίου των Συνθηκών, σαφή και αναμφίσημη δήλωση όσων ο Καναδάς και η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη αυτής συμφώνησαν σε σειρά διατάξεων της CETA, οι οποίες υπήρξαν αντικείμενο δημοσίου διαλόγου και προβληματισμών και παρέχει μια συμφωνημένη ερμηνεία αυτών. Αυτό περιλαμβάνει, ειδικότερα, την επίπτωση της CETA επί της ικανότητας των κυβερνήσεων να ρυθμίζουν σύμφωνα με το δημόσιο συμφέρον, καθώς και τις διατάξεις περί της προστασίας των επενδύσεων και της επίλυσης διαφορών, και περί της βιώσιμης ανάπτυξης, των εργασιακών δικαιωμάτων και της προστασίας του περιβάλλοντος. 2. Δικαίωμα του ρυθμίζειν Η CETA διατηρεί την ευχέρεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Κρατών Μελών της και του Καναδά να υιοθετούν και να εφαρμόζουν τους δικούς τους νόμους και κανονισμούς που ρυθμίζουν την οικονομική δραστηριότητα σύμφωνα με το δημόσιο συμφέρον, προκειμένου να επιτυγχάνουν θεμιτούς στόχους δημοσίων πολιτικών όπως την προστασία και προώθηση της δημόσιας υγείας, τις κοινωνικές υπηρεσίες, τη δημόσια εκπαίδευση, την ασφάλεια, το περιβάλλον, τα δημόσια ήθη, την κοινωνική προστασία ή την προστασία του καταναλωτή, την ιδιωτικότητα, και την προστασία δεδομένων και την προώθηση και προστασία της πολιτιστικής πολυμορφίας 3. Συνεργασία σχετικά με κανονιστικά ζητήματα Η CETA παρέχει στον Καναδά και στην Ευρωπαϊκή Ένωση και στα Κράτη Μέλη αυτής πλατφόρμα για τη διευκόλυνση της συνεργασίας μεταξύ των ρυθμιστικών τους αρχών, με στόχο την επίτευξη καλύτερης ποιότητας ρυθμίσεων καθώς και πιο αποτελεσματικής χρήσης των διοικητικών πόρων. Η εν λόγω συνεργασία θα είναι εθελοντική: οι ρυθμιστικές αρχές δύνανται να συνεργάζονται σε εθελοντική βάση, αλλά δεν έχουν οποιαδήποτε υποχρέωση να το πράξουν, μήτε να εφαρμόσουν το αποτέλεσμα της τυχόν συνεργασίας τους. 4. Δημόσιες Υπηρεσίες α) Η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη μέλη της και ο Καναδάς βεβαιώνουν και αναγνωρίζουν το δικαίωμα των κυβερνήσεων, σε όλα τα επίπεδα, να παρέχουν και να στηρίζουν την παροχή υπηρεσιών που οι ίδιες θεωρούν ως δημόσιες υπηρεσίες,
συμπεριλαμβανομένων τομέων όπως είναι η δημόσια υγεία και εκπαίδευση, οι κοινωνικές υπηρεσίες και η παροχή στέγης, καθώς και η συλλογή, ο καθαρισμός και η διανομή του νερού. β) Η CETA δεν εμποδίζει τις κυβερνήσεις από το να ορίζουν και να ρυθμίζουν την παροχή αυτών των υπηρεσιών σύμφωνα με το δημόσιο συμφέρον. Η CETA δεν θα ζητεί από τις κυβερνήσεις να αποκρατικοποιήσουν οποιαδήποτε υπηρεσία, μήτε θα εμποδίζουν τις κυβερνήσεις από την επέκταση του φάσματος των υπηρεσιών τις οποίες παρέχουν στο κοινό. γ) Η CETA δεν θα εμποδίζει τις κυβερνήσεις από την παροχή δημοσίων υπηρεσιών που προηγουμένως παρέχονταν από ιδιωτικούς παροχείς υπηρεσιών, μήτε από την επαναφορά σε δημόσιο έλεγχο υπηρεσιών που οι κυβερνήσεις είχαν επιλέξει να αποκρατικοποιήσουν. Η CETA δεν εννοεί ότι η αναδοχή δημόσιας υπηρεσίας από ιδιωτικούς παροχείς την καθιστά αμετακλήτως τμήμα του εμπορικού τομέα. 5. Κοινωνική Ασφάλιση Ο Καναδάς και η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη αυτής δύνανται να ρυθμίζουν την παροχή δημοσίων υπηρεσιών, όπως η κοινωνική ασφάλιση, σύμφωνα με το δημόσιο συμφέρον. Η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη της και ο Καναδάς επιβεβαιώνουν ότι σχήματα υποχρεωτικής ασφάλισης εξαιρούνται από τη Συμφωνία σύμφωνα με το Άρθρο 13.2(5) ή απαλλάσσονται από υποχρεώσεις απελευθέρωσης που εκπορεύονται από τη Συμφωνία, επί τη βάσει των επιφυλάξεων που η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη της και ο Καναδάς έχουν διατυπώσει για κοινωνικές υπηρεσίες και υπηρεσίες υγείας. 6. Προστασία Επενδύσεων α) Η CETA περιέχει σύγχρονους κανόνες για τις επενδύσεις που διατηρούν το δικαίωμα των κυβερνήσεων να προβαίνουν σε ρυθμίσεις σύμφωνα με το δημόσιο συμφέρον, συμπεριλαμβανομένων και των περιπτώσεων όπου οι εν λόγω ρυθμίσεις επηρεάζουν ξένη επένδυση, ενώ ταυτόχρονα διασφαλίζουν υψηλού επιπέδου προστασία για επενδύσεις και προνοούν για τη δίκαιη και διαφανή επίλυση διαφορών. Η CETA δεν θα έχει ως αποτέλεσμα οι ξένοι επενδυτές να τυγχάνουν ευνοϊκότερης μεταχείρισης από τους εγχώριους επενδυτές. Η CETA δεν ευνοεί την προσφυγή στο δικαστικό σύστημα για τις επενδύσεις που θεσπίζονται με τη συμφωνία. Οι επενδυτές δύνανται αντ' αυτού να ακολουθήσουν τις δυνατότητες προσφυγής που παρέχουν τα εγχώρια δικαστήρια. β) Η CETA αποσαφηνίζει ότι οι κυβερνήσεις δύνανται να αλλάζουν τις νομοθεσίες τους, ανεξαρτήτως του κατά πόσο αυτό ενδέχεται να επηρεάσει αρνητικά μια επένδυση ή τις προσδοκίες κέρδους του επενδυτή. Επιπλέον, η CETA αποσαφηνίζει ότι οποιαδήποτε οφειλόμενη σε επενδυτή αποζημίωση θα βασίζεται σε αντικειμενικό ορισμό από το Δικαστήριο και δεν θα υπερβαίνει την απώλεια που ο επενδυτής υπέστη. γ) Η CETA περιλαμβάνει σαφώς καθορισμένα πρότυπα προστασίας των επενδύσεων συμπεριλαμβανομένης της δίκαιης και ισότιμης μεταχείρισης και απαλλοτρίωσης και παρέχει σαφείς οδηγίες προς τα Δικαστήρια επίλυσης διαφορών περί του δέοντος
τρόπου εφαρμογής των εν λόγω προτύπων. δ) Η CETA επιζητεί έναν πραγματικό οικονομικό σύνδεσμο με τις οικονομίες του Καναδά ή της Ευρώπης ούτως ώστε μια οποιαδήποτε εταιρεία να ωφελείται από τη συμφωνία και ταυτόχρονα να εμποδίζονται εταιρείες "κελύφη" ή "ταχυδρομικής θυρίδας", που συστήνονται στον Καναδά ή την Ευρωπαϊκή Ένωση από επενδυτές άλλων χωρών, από το να εγείρουν αξιώσεις έναντι του Καναδά ή της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Κρατών Μελών της. Η Ευρωπαϊκή Ένωση και ο Καναδάς δεσμεύονται να εξετάζουν τακτικά το περιεχόμενο της υποχρέωσης να παρέχουν δίκαιη και ισότιμη μεταχείριση, ώστε να διασφαλίζουν ότι αυτή ανταποκρίνεται στις προθέσεις τους (συμπεριλαμβανομένου του τρόπου που διατυπώθηκε στην παρούσα Διακήρυξη) και ότι δεν θα ερμηνεύεται κατά ευρύτερο τρόπο από αυτόν που επιθυμούσαν. ε) Προκειμένου να διασφαλιστεί ότι τα Δικαστήρια σέβονται σε κάθε περίπτωση την επιδίωξη των Μερών όπως αυτή παρατίθεται στη Συμφωνία, η CETA περιλαμβάνει διατάξεις που επιτρέπουν στα Μέρη να εκδίδουν δεσμευτικά ερμηνευτικά υπομνήματα. Ο Καναδάς και η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη αυτής δεσμεύονται να χρησιμοποιούν τις εν λόγω διατάξεις για την αποφυγή και τη διόρθωση οποιασδήποτε παρερμηνείας της CETA από τα Δικαστήρια. στ ) Η CETA απομακρύνεται αποφασιστικά από την παραδοσιακή προσέγγιση της επίλυσης επενδυτικών διαφορών και θεσπίζει ανεξάρτητα, αμερόληπτα και μόνιμα Δικαστήρια επενδύσεων, εμπνευσμένα από τις αρχές που διέπουν τα δημόσια δικαστικά συστήματα στην Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη και στον Καναδά, καθώς και τα διεθνή δικαστήρια όπως το Διεθνές Δικαστήριο και το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου. Αντιστοίχως, τα μέλη αυτών των Δικαστηρίων θα είναι πρόσωπα που διαθέτουν τα προσόντα για το δικαστικό αξίωμα στις αντίστοιχες χώρες τους και θα διορίζονται από την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον Καναδά για θητεία ορισμένου χρόνου. Οι υποθέσεις θα εξετάζονται από τρία τυχαίως επιλεγέντα μέλη. Αυστηροί κανόνες δεοντολογίας για τα εν λόγω πρόσωπα έχουν τεθεί ώστε να διασφαλιστεί η ανεξαρτησία και η αμεροληψία τους, η απουσία σύγκρουσης συμφέροντος, η προκατάληψη ή η εντύπωση προκατάληψης. Η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη της και ο Καναδάς συμφώνησαν να ξεκινήσουν αμέσως να επεξεργάζονται περαιτέρω έναν κώδικα δεοντολογίας προκειμένου να διασφαλίσουν περαιτέρω την αμεροληψία των μελών των Δικαστηρίων, επί της μεθόδου και του επιπέδου αποζημίωσής τους καθώς και της διαδικασίας της επιλογή τους. Κοινός στόχος είναι η εργασία να έχει ολοκληρωθεί όταν τεθεί σε ισχύ η CETA. ζ) Η CETA είναι η πρώτη συμφωνία που περιέχει μηχανισμό Προσφυγής σε δεύτερο βαθμό που επιτρέπει τη διόρθωση λαθών και διασφαλίζει τη συνέπεια των αποφάσεων του πρωτοβάθμιου Δικαστηρίου. η) Ο Καναδάς και η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη αυτής δεσμεύονται να παρακολουθούν στενά τη λειτουργία όλων των εν λόγω κανόνων για τις επενδύσεις, να αντιμετωπίζουν εγκαίρως οποιεσδήποτε ελλείψεις που ενδέχεται να ανακύψουν και να διερευνούν τρόπους με τους οποίους θα συνεχίσουν να βελτιώνουν με τον καιρό τη λειτουργία αυτών. θ) Συνεπώς, η CETA αντιπροσωπεύει μία σημαντική και ριζοσπαστική αλλαγή στους κανόνες των επενδύσεων, καθώς και στην επίλυση σχετικών με αυτές διαφορών. Θέτει τη βάση για μία πολυμερή προσπάθεια περαιτέρω εξέλιξης αυτής της νέας προσέγγισης για την επίλυση επενδυτικών διαφορών σε ένα Πολυμερές Δικαστήριο Επενδύσεων. Η ΕΕ και ο Καναδάς θα εργαστούν γοργά προς τη δημιουργία του
Πολυμερούς Δικαστηρίου Επενδύσεων. Θα συσταθεί μόλις κατοχυρωθεί ελάχιστη κρίσιμη μάζα συμμετεχόντων, και θα αντικαταστήσει αμέσως διμερή συστήματα όπως είναι αυτό στη CETA, ενώ θα είναι πλήρως ανοιχτό για ένταξη από οποιαδήποτε χώρα που προσυπογράφει τις αρχές που θεμελιώνουν το Δικαστήριο. 7. Εμπόριο και Βιώσιμη Ανάπτυξη α) Η CETA επαναβεβαιώνει τη μακροχρόνια προσήλωση του Καναδά και της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Κρατών Μελών αυτής στη βιώσιμη ανάπτυξη και είναι έτσι σχεδιασμένη ώστε να προωθεί τη συνεισφορά του εμπορίου στον σκοπό αυτό. α) Αναλόγως, η CETA περιέχει ολοκληρωμένες και δεσμευτικές υποσχέσεις για την προστασία των δικαιωμάτων των εργαζομένων και του περιβάλλοντος. Η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη της και ο Καναδάς προσδίδουν την ύψιστη προτεραιότητα στη διασφάλιση ότι η CETA θα αποδώσει απτά αποτελέσματα σε αυτά τα πεδία και συνεπώς ότι θα μεγιστοποιήσει τα οφέλη που η συμφωνία θα αποφέρει για τους εργαζομένους και για το περιβάλλον. 8. Προστασία της Εργασίας α) Η CETA δεσμεύει τον Καναδά και την Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη αυτής να βελτιώσουν τη νομοθεσία και τις πολιτικές τους με σκοπό την παροχή υψηλού επιπέδου προστασίας της εργασίας. Η CETA προβλέπει ότι δεν δύνανται να χαλαρώνουν την εργατική νομοθεσία τους προκειμένου να ενθαρρύνουν το εμπόριο ή να προσελκύουν επενδύσεις και, σε περίπτωση οποιασδήποτε παραβίασης αυτής της δέσμευσης, οι κυβερνήσεις δύνανται να θεραπεύουν τις εν λόγω παραβιάσεις ανεξαρτήτως εάν αυτές παραβιάζουν αρνητικά μία επένδυση ή τις προσδοκίες κέρδους του επενδυτή. Η CETA δεν επιφέρει αλλαγές στα δικαιώματα των εργαζομένων να διαπραγματεύονται, να ολοκληρώνουν και να εφαρμόζουν συλλογικές συμβάσεις καθώς και να αναλαμβάνουν συλλογική δράση. β) Η CETA δεσμεύει την Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη της και τον Καναδά για την επικύρωση και την άμεση εφαρμογή των θεμελιωδών Συμβάσεων του Διεθνούς Οργανισμού Εργασίας (ΔΟΕ). Ο Καναδάς έχει επικυρώσει επτά θεμελιώδεις Συμβάσεις και έχει εκκινήσει τη διαδικασία για την επικύρωση της εναπομείνασας Σύμβασης (Σύμβαση περί του Δικαιώματος Οργανώσεως και Συλλογικής Διαπραγματεύσεως, 1949 (C98)). γ) Η CETA επίσης δημιουργεί πλαίσιο για τον Καναδά και την Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη αυτής ώστε να συνεργάζονται σε σχετικά με το εμπόριο εργασιακά ζητήματα κοινού ενδιαφέροντος, συμπεριλαμβανομένης και της διαμεσολαβούσας ανάμειξης της ΔΟΕ καθώς και του συνεχούς διαλόγου με την κοινωνία των πολιτών, ούτως ώστε να διασφαλιστεί ότι η CETA ενθαρρύνει το εμπόριο κατά τρόπο που ωφελεί τους εργαζομένους και με υποστηρικτική των μέτρων προστασίας της εργασίας πρόθεση. 9. Προστασία του Περιβάλλοντος
α) Η CETA δεσμεύει την Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη της και τον Καναδά να μεριμνούν για και να ενθαρρύνουν υψηλών προδιαγραφών περιβαλλοντική προστασία, καθώς και να πασχίζουν να συνεχίσουν να βελτιώνουν τις σχετικές νομοθεσίες και πολιτικές καθώς και τα θεμελιώδη πρότυπα προστασίας. β) Η CETA αναγνωρίζει ρητώς το δικαίωμα του Καναδά και της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Κρατών Μελών αυτής να θέτουν τις δικές τους περιβαλλοντικές προτεραιότητες, να καθιερώνουν τα δικά τους πρότυπα περιβαλλοντικής προστασίας και να υιοθετούν ή να τροποποιούν αναλόγως τις σχετικές νομοθεσίες και πολιτικές τους, μετ' επιγνώσεως των διεθνών υποχρεώσεών τους, συμπεριλαμβανομένων όσων τίθενται από πολυμερείς περιβαλλοντικές συμφωνίες. Την ίδια στιγμή, στη CETA, η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη της και ο Καναδάς συμφώνησαν να μην χαμηλώσουν τα επίπεδα περιβαλλοντικής προστασίας προκειμένου να ενθαρρύνουν το εμπόριο ή τις επενδύσεις και, σε περίπτωση οποιασδήποτε παραβίασης αυτής της δέσμευσης, οι κυβερνήσεις δύνανται να θεραπεύουν τις εν λόγω παραβιάσεις ανεξαρτήτως εάν αυτές παραβιάζουν αρνητικά μία επένδυση ή τις προσδοκίες κέρδους του επενδυτή. γ) Η CETA περιλαμβάνει δεσμεύσεις έναντι της βιώσιμης διαχείρισης των δασών, της αλιείας και των υδατοκαλλιεργειών. Επίσης, περιλαμβάνει δεσμεύσεις για συνεργασία σε σχετικά με το εμπόριο περιβαλλοντικά ζητήματα κοινού ενδιαφέροντος όπως είναι η κλιματική αλλαγή, όπου η εφαρμογή της Συμφωνίας των Παρισίων συνιστά σημαντική ευθύνη που θα επωμιστούν εξίσου η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη της και ο Καναδάς. 10. Αναθεώρηση και Διαβουλεύσεις με τους Συμμετέχοντες α) Δεσμεύσεις που σχετίζονται με το εμπόριο και τη βιώσιμη ανάπτυξη, το εμπόριο και την εργασία και το εμπόριο και το περιβάλλον υπόκεινται σε ειδικούς και δεσμευτικούς μηχανισμούς αξιολόγησης και αναθεώρησης. Ο Καναδάς και η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη αυτής δεσμεύονται πλήρως ότι θα κάνουν αποτελεσματική χρήση των εν λόγω μηχανισμών καθ' όλη τη διάρκεια της συμφωνίας. Επιπλέον, δεσμεύονται ότι θα εκκινήσουν πρώιμη εξέταση αυτών των διατάξεων, μεταξύ άλλων και με την πρόθεση της αποτελεσματικής εκτελεστότητας των διατάξεων της CETA για το εμπόριο και την εργασία και το εμπόριο και το περιβάλλον. β) Οι συμμετέχοντες, συμπεριλαμβανομένων των εργοδοτών, των σωματείων, των εργατικών και επιχειρηματικών οργανώσεων και των περιβαλλοντικών ομάδων, θα παίξουν κεντρικό ρόλο στη στήριξη της αποτελεσματικής εφαρμογής της CETA. Η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη της και ο Καναδάς δεσμεύονται να αναζητούν τακτικά τη συμβουλή των συμμετεχόντων για την αξιολόγηση της εφαρμογής της CETA. Υποστηρίζουν την ενεργό συμμετοχή τους, μεταξύ άλλων και μέσω του Φόρουμ της Κοινωνίας των Πολιτών της CETA. 11. Νερό Η CETA δεν υποχρεώνει τον Καναδά ή την Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη αυτής να επιτρέψουν την εμπορική χρήση του νερού εφόσον δεν το επιθυμούν. Η CETA
περιφρουρεί πλήρως τη ικανότητά τους να αποφασίζουν πώς θα χρησιμοποιούν και θα προστατεύουν τις πηγές νερού. Επιπλέον, η CETA δεν θα εμποδίζει την ανατροπή απόφασης να επιτραπεί η εμπορική χρήση του νερού. 12. Κρατικές προμήθειες Η CETA διατηρεί την ικανότητα αναθετόντων φορέων εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Κρατών Μελών της και του Καναδά, σε διαγωνισμούς προμηθειών και σύμφωνα με την αντίστοιχη νομοθεσία τους, να χρησιμοποιούν κριτήρια σχετικά με το περιβάλλον, την κοινωνία και την εργασία, όπως η υποχρέωση της συμμόρφωσης με και της εφαρμογής συλλογικών συμβάσεων. Ο Καναδάς και η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα Κράτη Μέλη αυτής θα είναι σε θέση να χρησιμοποιούν τα εν λόγω κριτήρια στην σύναψη συμβάσεων προμηθειών κατά τρόπο μη μεροληπτικό και που δεν συνιστά μη αναγκαίο εμπόδιο στο διεθνές εμπόριο. Με τη CETA θα συνεχίσουν να μπορούν να πράττουν το ίδιο. 13. Οφέλη για Μικρές και Μεσαίες Επιχειρήσεις Η CETA προσφέρει επίσης οφέλη σε μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ) για τις οποίες η προσπάθεια να ανταποκριθούν στις απαιτήσεις κόστους των πελατών αποτελεί διαρκή πρόκληση. Η CETA θα αντιμετωπίσει αυτό το ζήτημα: επιτρέποντας ουσιαστικά σε όλα τα κατεργασμένα προϊόντα να εξάγονται άνευ δασμών, μειώνοντας τους χρόνους διεκπεραίωσης στα σύνορα και καθιστώντας τη μεταφορά αγαθών φθηνότερη, ταχύτερη, πιο προβλέψιμη και αποτελεσματική, μειώνοντας τα κανονιστικά εμπόδια ιδιαιτέρως σε ό,τι αφορά την πιθανότητα ελέγχου και πιστοποίησης των προϊόντων σύμφωνα με τα καναδικά πρότυπα εντός της ΕΕ και αντιστρόφως, διευκολύνοντας την κίνηση των παροχέων υπηρεσιών όπως αναδόχων προμηθευτών, ελευθέρων επαγγελματιών και εμπορικών επισκεπτών για βραχύ χρονικό διάστημα, ώστε οι ΜΜΕ να μπορούν να συναντώνται πιο εύκολα με πελάτες και να προσφέρουν μετά-την-πώληση (after-sales) εξυπηρέτηση, και διευρύνοντας σημαντικά την πρόσβαση σε ευκαιρίες συμβάσεων κρατικών προμηθειών για τις ΜΜΕ σε κεντρικό, υπο-κεντρικό και σε τοπικό κρατικό επίπεδο. Οι μικροί αγρότες θα ωφεληθούν εξίσου χάρη στην ευκολότερη πρόσβαση σε αγορές, καθώς και σε καλύτερες ευκαιρίες πώλησης, μεταξύ άλλων και για διακεκριμένα ποιοτικά προϊόντα. 14. Προνόμια για τους Αυτόχθονες του Καναδά Στη CETA ο Καναδάς περιέλαβε εξαιρέσεις και ειδικές ρυθμίσεις προκειμένου να διασφαλίσει την ικανότητά της να υιοθετήσει μέτρα που περιφρουρούν τα δικαιώματα και τα προνόμια των Αυτοχθόνων πληθυσμών. Ο Καναδάς δεσμεύεται για ενεργό δραστηριοποίηση σε σχέση με τους Αυτόχθονες εταίρους ώστε να διασφαλιστεί ότι η εν εξελίξει εφαρμογή της CETA συνεχίζει να συνάδει με τα συμφέροντά τους. Πίνακας Αντιστοιχίας Κοινή Ερμηνευτική Πράξη που αναφέρεται στο κείμενο της CETA Ο παρών πίνακας προορίζεται ως βοήθημα στην ερμηνεία της CETA, συσχετίζοντας τη δήλωση της πρόθεσης των Μερών στην παρούσα Πράξη με τις σχετικές διατάξεις της CETA. Ο κατάλογος αναφορών που ακολουθεί προορίζεται να είναι όσο το δυνατόν πιο
πλήρης αλλά δεν είναι εξαντλητικός. Πίνακας Αντιστοιχίας Κοινή Ερμηνευτική Πράξη που αναφέρεται στο κείμενο της CETA Απόσπασμα Αναφορά στο Κείμενο της CETA Κοινής Ερμηνευτικής Πράξης 1. Προοίμιο Προοίμιο CETA, Άρθ. 5.4, Άρθ. 6.1.5, Άρθ. 21.2.1, Άρθ. 21.2.2, Άρθ. 22.1, Άρθ 23.3, Άρθ. 1.γ) και δ) 23.4, Άρθ. 24.3, Άρθ. 24.4, Άρθ. 24.5 και Άρθ. 28.3 2. Δικαίωμα του Προοίμιο CETA, Άρθ. 5.4, Άρθ. 6.1.5, Άρθ. 8.9, Παράρτημα 8-A, Άρθ. 21.2.1, Ρυθμίζειν 3. Συνεργασία σχετικά με κανονιστικά ζητήματα 4. Δημόσιες Υπηρεσίες 5. Κοινωνική Ασφάλιση 6. Προστασία Επενδύσεων 6. α) 6. β) 6. γ) 6. δ) 6. ε) 6. στ ) 6. ζ) 6. η) 6. θ) Άρθ. 21.2.2, Άρθ. 22.1, Άρθ. 23.3, Άρθ. 23.4, Άρθ. 24.3, Άρθ. 24.4, Άρθ. 24.5 και Άρθ. 28.3 Άρθ. 21.2.6 Άρθ. 8.2.2 (β), Άρθ. 8.9, Άρθ. 8.15, Άρθ. 9.2.2 (α) (β) ( στ ) και (ζ), Άρθ. 9.7, Άρθ. 13.2.5, Άρθ. 13.10, Άρθ.13.16, Άρθ. 13.17, Άρθ. 28.3, Παράρτημα I Επιφυλάξεις και Παράρτημα II Επιφυλάξεις Άρθ. 13.2.5, Άρθ. 13.10, Άρθ. 28.3 Παράρτημα I Επιφυλάξεις και Παράρτημα II Επιφυλάξεις Προοίμιο, Άρθ. 8.2.2 (β), Άρθ. 8.36, Άρθ. 8.6, Άρθ. 8.9, Παράρτημα 8-A, Άρθ. 8.22.1 (στ, ζ) και Άρθ. 28.3 Άρθ. 8.9.1, 8.12, Παράρτημα 8- A και Άρθ. 8.39.3 Άρθ. 8.9, Άρθ. 8.10, Άρθ. 8.11, Άρθ. 8.12 και Παράρτημα 8- A Άρθ. 8.1 και Άρθ. 8.18.3, Άρθ 8.31.3 Άρθ. 8.27, Άρθ. 8.28, Άρθ. 8.30 και Άρθ. 8.44 Άρθ. 8.28 Άρθ. 8.31.3 και Άρθ.8.44.3 Άρθ. 8.29 7. β) Εμπόριο και Βιώσιμη Ανάπτυξη 8. Προστασία της Εργασίας 8. α) 8. β) 8. γ) 9. Προστασία του Περιβάλλοντος 9. α) 9. β) 9. γ) 10. Αναθεώρηση και Διαβουλεύσεις με τους Συμμετέχοντες 10. α) 10. β) Άρθ. 22.1, Κεφάλαια 23 και 24 Άρθ. 23.2, Άρθ. 23.3.1, Άρθ. 23.4.2, Άρθ. 23.4.3 Άρθ. 23.3.4 Άρθ. 23.7 και Άρθ. 23.8 Άρθ. 24.3 Άρθ. 24.3 και Άρθ. 24.5 Άρθ. 24.10, Άρθ. 24.11 και Άρθ. 24.12 Άρθ. 22.3.3, Άρθ. 22.4, Άρθ. 23.8, Άρθ. 23.9, Άρθ. 23.10 και Άρθ. 23.11 Άρθ. 22.1.3, Άρθ. 22.4.3, Άρθ. 22.4.4, Άρθ. 23.6, Άρθ. 23.8.4, Άρθ. 24.13, Άρθ. 24.14, Άρθ. 24.15, Άρθ. 24.16 και Άρθ. 24.7, 11. Νερό Άρθ. 1.9 12. Κρατικές Άρθ. 19.9.6 και Άρθ. 19.3.2
προμήθειες 13. Οφέλη για ΜΜΕ 14. Προνόμια για τους Αυτόχθονες του Καναδά Παράρτημα 2- A, Κεφάλαιο 4, Κεφάλαιο 6, Κεφάλαιο 19, Κεφάλαιο 20-υποενότητα Γ Άρθ. 12.2.2 και σχετικές καναδικές επιφυλάξεις