Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Σχετικά έγγραφα
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Σεπτεμβρίου 2014 (OR. en)

Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΗΣ ΓΝΩΜΗΣ ΤΟΥ EASA 06/2013. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ.../ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2017 (OR. en)

Error! Unknown document property name. EL

TREE.2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Ιανουαρίου 2015 (OR. en)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. /2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D035051/02 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Ιανουαρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Ιουλίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Αυγούστου 2019 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2018 (OR. en)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Αυγούστου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Ιουλίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Μαΐου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ.../2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Ιουλίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - D025524/02.

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 27 Ιουλίου 2012 (30.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Νοεμβρίου 2014 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D045653/02.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΗΣ ΓΝΩΜΗΣ 07/2013 ΤΟΥ EASA. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της XXX

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 6 Δεκεμβρίου 2013 (OR. en) 17420/13 ADD 1 AVIATION 244

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4737 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 657 final.

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. /2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Απριλίου 2016 (OR. en)

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ.../..τησ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D044575/03 - Annex 1.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Σεπτεμβρίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D039870/02.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Νοεμβρίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Μαΐου 2016 (OR. en)

Σχέδιο. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής D020181/02.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 2827 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Απριλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Ιουλίου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Ιουλίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D /03 - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ 1 έως 2.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Ασφάλεια της αεροπορίας όσον αφορά την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ένωση

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Αυγούστου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Ιουλίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Ιουλίου 2014 (OR. en) κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Ιουλίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Οκτωβρίου 2014 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Δεκεμβρίου 2012 (07.12) (OR. en) 17200/12 AVIATION 186 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Απριλίου 2017 (OR. en)

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ.../.. ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Μαρτίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2017 (OR. en)

6809/18 GA/ech DGG 3B. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Απριλίου 2018 (OR. en) 6809/18. Διοργανικός φάκελος: 2017/0324 (NLE) UD 44

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφάλειας της Αεροπορίας 7 Δεκεμβρίου 2009

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - D015369/01.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Απριλίου 2018 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής D015695/01.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 2417 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - D015891/01.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Μαρτίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιανουαρίου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Μαΐου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Αυγούστου 2019 (OR. en)

κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 27 Mαΐου 2013 (28.05) (OR. en) 10126/13 DENLEG 52 AGRI 339 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 21 Μαρτίου 2012 (22.03) (OR. en) 7978/12 DENLEG 31 AGRI 174 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - D019482/02.

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 10 Σεπτεμβρίου 2012 (OR. en) 13480/12 DENLEG 80 AGRI 553 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 27 Ιουλίου 2010 (28.07) (OR. en) 12629/10 TRANS 201 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 7514 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2017 (OR. el)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Απριλίου 2016 (OR. en)

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2016 (OR. en) 11249/1/16 REV 1 AVIATION 152 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Ευρωπαϊκή Επιτροπή 25 Ιουλίου 2016 Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: D046141/02 Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της XXX με την οποία επιτρέπεται στη Γαλλία να παρεκκλίνει κατ εφαρμογήν του άρθρου 14 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου από ορισμένους κοινούς κανόνες ασφάλειας της αεροπορίας όσον αφορά την εγκατάσταση παρελκομένων Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D046141/02. συνημμ.: D046141/02 11249/1/16 REV 1 γπ DGE 2A

D046141/02 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, XXX [ ](2016) XXX draft ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της XXX με την οποία επιτρέπεται στη Γαλλία να παρεκκλίνει κατ εφαρμογήν του άρθρου 14 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου από ορισμένους κοινούς κανόνες ασφάλειας της αεροπορίας όσον αφορά την εγκατάσταση παρελκομένων

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της XXX με την οποία επιτρέπεται στη Γαλλία να παρεκκλίνει κατ εφαρμογήν του άρθρου 14 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου από ορισμένους κοινούς κανόνες ασφάλειας της αεροπορίας όσον αφορά την εγκατάσταση παρελκομένων Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Φεβρουαρίου 2008, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και για την ίδρυση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας (EASA), καθώς και για την κατάργηση της οδηγίας 91/670/ΕΟΚ του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1592/2002 και της οδηγίας 2004/36/ΕΚ 1, και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 7, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η Γαλλία κοινοποίησε την πρόθεσή της να χορηγήσει παρέκκλιση από τους κοινούς κανόνες ασφάλειας της αεροπορίας για την εφαρμογή του κανονισμού (EΚ) αριθ. 216/2008 τους οποίους περιέχει ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1321/2014 της Επιτροπής 2. Η προτεινόμενη παρέκκλιση που κοινοποίησε η Γαλλία στις 24 Ιουλίου 2015 αφορά την M.A.501 του παραρτήματος I (Μέρος-M) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1321/2014 της Επιτροπής. (2) Σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008, οι υπηρεσίες της Επιτροπής εξέτασαν την αναγκαιότητα της προτεινόμενης παρέκκλισης και το επίπεδο προστασίας που παρέχει, με βάση σύσταση του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας («ο Οργανισμός»). (3) Σύμφωνα με την M.A.501 του παραρτήματος I (Μέρος-M) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1321/2014 της Επιτροπής, επιτρέπεται η εγκατάσταση παρελκομένου μόνον εφόσον είναι σε ικανοποιητική κατάσταση, έχει κατάλληλα διατεθεί σε υπηρεσία με το έντυπο 1 του EASA ή με ισοδύναμο έντυπο και διατίθεται στην αγορά σύμφωνα με το παράρτημα Ι (Μέρος-21) τμήμα ΙΖ, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά στο παράρτημα 1 2 ΕΕ L 79 της 19.3.2008, σ. 1. Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1321/2014 της Επιτροπής, της 26ης Νοεμβρίου 2014, για τη διαρκή αξιοπλοΐα του αεροσκάφους και των αεροναυτικών προϊόντων, εξαρτημάτων και εξοπλισμού και για την έγκριση των φορέων και του προσωπικού που είναι αρμόδιοι για τα εν λόγω καθήκοντα (ΕΕ L 362 της 17.12.2014, σ. 1). 2

I (Μέρος-21) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 748/2012 3, στο παράρτημα II (Μέρος-145) ή στο τμήμα ΣΤ ενότητα A του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1321/2014. (4) Η Γαλλία εξήγησε στην κοινοποίησή της ότι Γάλλος κάτοχος αεροσκάφους YMF5C προτίθεται να αγοράσει και να εγκαταστήσει στο συγκεκριμένο αεροσκάφος τον κινητήρα P/N (Μοντέλο) R755B2M που φέρει τον αύξοντα αριθμό 17819. (5) Τα αεροσκάφη YMF5C κατασκευάζονται από την WACO Classic Aircraft Corporation, εταιρεία που εδρεύει στις Ηνωμένες Πολιτείες και είναι κάτοχος του πιστοποιητικό εγκεκριμένου τύπου EASA.IM.A.055 του EASA. Η WACO Classic Aircraft Corporation είναι κάτοχος πιστοποιητικού παραγωγής αριθ. 328CE της FAA για τον συγκεκριμένο τύπο αεροσκαφών. Τα αεροσκάφη YMF5C είναι εξοπλισμένα με κινητήρες R755B2M, για τους οποίους η AIR REPAIR είναι κάτοχος του πιστοποιητικού εγκεκριμένου τύπου EASA.E.092 του EASA. Η εν λόγω εταιρεία προμηθεύει τον κατασκευαστή αεροσκαφών με κινητήρες της προς εγκατάσταση. Ωστόσο, επειδή η AIR REPAIR δεν διαθέτει έγκριση παραγωγής, δεν μπορεί να παραδώσει τους κινητήρες με έντυπο διάθεσης σε υπηρεσία σε άλλους πελάτες. Στις πληροφορίες που έλαβε ο Οργανισμός δηλώνεται ότι η AIR REPAIR δεν ενδιαφέρεται να αποκτήσει ούτε έγκριση παραγωγής ούτε έγκριση από τον EASA σύμφωνα με το Μέρος-145. (6) Η Γενική Διεύθυνση Πολιτικής Αεροπλοΐας (DGAC) της Γαλλίας κρίνει ότι η εγκατάσταση κινητήρα στη Γαλλία προερχόμενου από κατασκευαστή αεροσκαφών χωρίς το έντυπο 1 του EASA ή ισοδύναμο έγγραφο, την οποία εκτελεί ειδικευμένο προσωπικό, ισοδυναμεί με εγκατάσταση εκτελούμενη στη γραμμή παραγωγής αεροσκαφών. Επίσης, η DGAC δηλώνει ότι δεν υφίσταται τεχνική διαφορά με την αφαίρεση/τοποθέτηση του κινητήρα που τοποθετείται προς το παρόν με βάση τις πληροφορίες που παρείχε ο κατασκευαστής του αεροσκάφους. (7) Η DGAC επιχειρηματολογεί ότι επίπεδο προστασίας ισοδύναμο εκείνου που επιτυγχάνεται με τους εκτελεστικούς κανόνες επιτυγχάνεται με τοποθέτηση κινητήρα χωρίς έντυπο 1 του EASA ή ισοδύναμο έγγραφο, με βάση δήλωση του κατασκευαστή του αεροσκάφους ότι ο κινητήρας είναι παρόμοιος με εκείνον που θα τοποθετούσε στη γραμμή παραγωγής. Ο κατασκευαστής του αεροσκάφους επιβεβαίωσε ότι το εγχειρίδιο συντήρησης του αεροσκάφους YFMFAMM-1 rev F περιέχει τις αναγκαίες πληροφορίες σχετικά με την αφαίρεση και την εγκατάσταση του κινητήρα. (8) Πέραν τούτου, ο Οργανισμός επικοινώνησε με την FAA προκειμένου να βεβαιωθεί ότι η FAA δεν έχει αντίρρηση για τα μέτρα που περιγράφει η Γαλλία, τα οποία ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις εξαγωγών των ΗΠΑ προς την ΕΕ, όπως προβλέπεται στη διμερή συμφωνία ασφάλειας της αεροπορίας. Η FAA συμφώνησε με τους όρους της εξαίρεσης. (9) Βάσει της σύστασης του Οργανισμού, η οποία εκδόθηκε στις 24 Σεπτεμβρίου 2015, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η προτεινόμενη παρέκκλιση αναμένεται να παρέχει επίπεδο προστασίας ισοδύναμο εκείνου που επιτυγχάνεται με την εφαρμογή των κοινών κανόνων ασφάλειας της αεροπορίας, εφόσον πληρούνται ορισμένοι όροι. 3 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 748/2012 της Επιτροπής, της 3ης Αυγούστου 2012, σχετικά με τον καθορισμό εκτελεστικών κανόνων για την πιστοποίηση αξιοπλοΐας και την περιβαλλοντική πιστοποίηση αεροσκαφών και των σχετικών προϊόντων, εξαρτημάτων και εξοπλισμού, καθώς και για την πιστοποίηση φορέων σχεδιασμού και παραγωγής (ΕΕ L 224 της 21.8.2012, σ. 1). 3

(10) Σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008, η απόφαση της Επιτροπής ότι κράτος μέλος μπορεί να χορηγήσει προτεινόμενη παρέκκλιση θα πρέπει να κοινοποιείται σε όλα τα κράτη μέλη, τα οποία θα έχουν επίσης το δικαίωμα να εφαρμόσουν το εν λόγω μέτρο. Για τον λόγο αυτόν η παρούσα απόφαση πρέπει να απευθύνεται σε όλα τα κράτη μέλη. Η περιγραφή της παρέκκλισης, όπως και των συνημμένων όρων, πρέπει να παρέχει σε άλλα κράτη μέλη τη δυνατότητα να εφαρμόσουν το συγκεκριμένο μέτρο όταν βρίσκονται στην ίδια κατάσταση, χωρίς να απαιτείται περαιτέρω απόφαση από την Επιτροπή. Σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008, τα κράτη μέλη πρέπει να ανταλλάσσουν πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή του μέτρου όταν το εφαρμόζουν, διότι η εφαρμογή του μπορεί να έχει επιπτώσεις εκτός των κρατών μελών που χορηγούν την παρέκκλιση. (11) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Επιτρέπεται στη Γαλλία να χορηγήσει εγκρίσεις παρέκκλισης από την M.A.501 του παραρτήματος I (Μέρος-M) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1321/2014 της Επιτροπής για τους ιδιοκτήτες των αεροσκαφών YMF5C, παραγωγής WACO Classic Aircraft Corporation, οι οποίοι σκοπεύουν να αγοράσουν και να εγκαταστήσουν στα αεροσκάφη τους κινητήρες R755B2M με βάση τη δήλωση του κατασκευαστή αεροσκαφών ότι ο κινητήρας είναι παρόμοιος με εκείνους που θα τοποθετούνταν στην οικεία γραμμή παραγωγής, υπό την προϋπόθεση ότι το ισχύον εγχειρίδιο συντήρησης αεροσκάφους περιέχει τις αναγκαίες πληροφορίες για την αφαίρεση και την εγκατάσταση του κινητήρα. Άρθρο 2 Όλα τα κράτη μέλη δικαιούνται να εφαρμόσουν το μέτρο που αναφέρεται στο άρθρο 1. Τα κράτη μέλη που εφαρμόζουν το εν λόγω μέτρο ενημερώνουν την Επιτροπή, τον Οργανισμό και τις εθνικές υπηρεσίες πολιτικής αεροπορίας. Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, Για την Επιτροπή Violeta Bulc Μέλος της Επιτροπής 4