ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΑΡΧΑΙΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ. Στις άλλες, δηλαδή, ικανότητες, όπως ακριβώς, λες εσύ, αν κάποιος

Σχετικά έγγραφα
ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ. 9 Ιουνίου 2017 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

ἄλλην ἡντινοῦν τέχνην ἣν μή ἐστιν, ἢ καταγελῶσιν ἢ χαλεπαίνουσιν, καὶ οἱ οἰκεῖοι προσιόντες νουθετοῦσιν ὡς μαινόμενον» και β) «ἐν δὲ δικαιοσύνῃ καὶ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΛΥΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Μ. ΜΠΟΥΝΤΟΥΚΑ. Διδαγμένο κείμενο

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΙΣ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΣΤΑΣΕΙΣ 2017 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

Προτεινόμενες λύσεις. Διδαγμένο κείμενο. Πλάτωνος Πρωταγόρας 322d 323c

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2017 ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ. Επιμέλεια απαντήσεων: Διακοσάββα Ρένα- Χασάπη Σταυρούλα

ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ 2017 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΛΥΣΕΙΣ ΣΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΩΝ ΑΡΧΑΙΩΝ Στις άλλες δηλαδή ικανότητες, καθώς ακριβώς εσύ λες, αν κάποιος

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΑΡΧΑΙΩΝ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ 2017

Προτεινόμενες Απαντήσεις Αρχαία Ελληνικά

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2017 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ

Πανελλαδικές εξετάσεις 2017

Διδαγμένο κείμενο. Πλάτωνος, Πρωταγόρας 322d 323c

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΤΗΣ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙ Υ ΕΝΙΚ Υ ΥΚΕΙ Υ.Π. ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠ ΥΔΩΝ

Α1. Β1. Τα παραδείγματα που τεκμηριώνουν την αποδεικτέα θέση:

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ 2017

Β1. Αποδεικτέα θέση: όλοι οι άνθρωποι πιστεύουν πως καθένας συμμετέχει στην πολιτική αρετή.

Τομέας Αρχαίων Ελληνικών "ρούλα μακρή"

ΑΡΧΑΙΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

#korifeo.gr ΚΟΡΥΦΑΙΟ ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΟ

ΑΡΧΑΙΑ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Διδαγμένο κείμενο

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΑΡΧΑΙΑ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΟ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΗΡΑΚΛΕΙΤΟΣ ΚΩΛΕΤΤΗ ' ;

Διδαγμένο κείμενο Α1. Μετάφραση

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2017 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

Τομέας Αρχαίων Ελληνικών "ρούλα μακρή"

ΠΕΡΙ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΟ Μ.Ε. Παπαρρηγοπούλου 2 α & Κουταΐση, Νίκαια

Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9/6/2017

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΟΥ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΤΩΝ ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2017

Πανελλήνιες Εξετάσεις Ημερήσιων Γενικών Λυκείων. Εξεταζόμενο Μάθημα: Αρχαία Προσανατολισμού, Ανθρωπιστικών Σπουδών. Ημ/νία: 9 Ιουνίου 2017

ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΣΟΛΙΣΜΟΥ ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2017 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

Ενδεικτικές Προτεινόμενες απαντήσεις στα Αρχαία Ελληνικά Γ Λυκείου

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

Φ Ρ Ο Ν Τ Ι Σ Τ Η Ρ Ι Ο " Ε Π Ι Λ Ο Γ Η "

Α Π Α Ν Τ Η Σ Ε Ι Σ Θ Ε Μ Α Τ Ω Ν Π Α Ν Ε Λ Λ Α Δ Ι Κ Ω Ν Ε Ξ Ε Τ Α Σ Ε Ω Ν Α Ρ ΧΑ ΙΑ ΕΛ Λ ΗΝΙΚΑ ΠΡ ΟΣΑ ΝΑ ΤΟΛ ΙΣ ΜΟΥ Γ ΛΥ ΚΕΙΟΥ

Διδαγμένο κείμενο Π λ ά τ ω ν ο ς, Π ρ ω τ α γ ό ρ α ς 322d-323c

Διδαγμένο κείμενο Π λ ά τ ω ν ο ς, Π ρ ω τ α γ ό ρ α ς 322d-323c

Διδαγμένο κείμενο Π λ ά τ ω ν ο ς, Π ρ ω τ α γ ό ρ α ς 322d-323c

ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΠΕΝΤΕ (5) ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΠΛΗΡΕΙΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Διδαγμένο κείμενο. Πλάτωνος-Πρωταγόρας 322d- 323c

ΕΝΔΕΙΚΣΙΚΕ ΑΠΑΝΣΗΕΙ ΓΙΑ ΣΟ ΜΑΘΗΜΑ ΣΩΝ ΑΡΦΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Α.1 Β.1 -Στις τέχνες: Στην πολιτική αρετή Αξιολόγηση επιχειρήματος Β.2

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2017

ΑΡΧΑΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ (09/06/2017) ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Διδαγμένο κείμενο

Πανελλαδικές εξετάσεις Αρχαία Θεωρητικής Κατεύθυνσης

ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΑΝΑΣΟΛΙΜΟΤ

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Διδαγμένο κείμενο. Π λ ά τ ω ν ο ς, Π ρ ω τ α γ ό ρ α ς 322d-323c

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ 2017 ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

Διδαγμένο κείμενο. Π λ ά τ ω ν ο ς, Π ρ ω τ α γ ό ρ α ς 32 2d-323c

ΑΠΑΝΣΗΕΙ ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ 2017 ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ

ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ` ΛΥΚΕΙΟΥ

ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΛΙΛΑ ΔΗΜΑΚΗ, ΑΦΡΟΔΙΤΗ ΔΗΜΗΤΡΙΑΔΗ, ΖΩΓΡΑΦΕΝΙΑ ΘΕΟΧΑΡΗ, ΔΕΣΠΟΙΝΑ Σ. ΠΑΠΠΑ

ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΚΛΙΜΑΚΑ ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ

Πιο συγκεκριμένα: Αποδεικτέα Θέση/ Συμπέρασμα: ἡγοῦνται ἀρετῆς Το συμπέρασμα αυτό στηρίζεται με δύο φράσεις προκείμενες:

1. ιδαγμένο κείμενο από το πρωτότυπο Πλάτωνος Πρωταγόρας (323Α-Ε)

(ερώτηση από το σχολικό εγχειρίδιο στη σελίδα 77)

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΑΡΧΑΙΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Θέματα και Απαντήσεις

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ

Aριστοβάθμιο ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΑΡΧΑΙΩΝ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ

ΠΛΑΤΩΝ - ΠΡΩΤΑΓΟΡΑΣ Ενότητα 5 η (323a-e) - Η πολιτική αρετή ως κοινή και φυσική ιδιότητα όλων των ανθρώπων

Κλείδα κριτηρίου αξιολόγησης στα Αρχαία Ελληνικά Ομάδας Προσανατολισμού Ανθρωπιστικών Σπουδών Β Λυκείου. Πλάτωνος Πρωταγόρας 323a-323e

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Δ ΤΑΞΗΣ ΕΣΠΕΡΙΝΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΕΜΠΤΗ 27 ΜΑΪΟΥ 2010 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

Συντάχθηκε απο τον/την Εκπαιδευτικός Κυριακή, 23 Οκτώβριος :54 - Τελευταία Ενημέρωση Κυριακή, 23 Οκτώβριος :17

Δ ι α γ ω ν ί ς μ α τ α π ρ ο ς ο μ ο ί ω ς η σ 1

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Κυριακή 2 Νοεμβρίου 2014

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ (διαγώνισμα 3)

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΑΡΧΑΙΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΚΥΡΙΑΚΗ 1 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2015

ΚΥΡΙΑΚΗ 11ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ

Το αντικείμενο [τα βασικά]

Πέµπτη, 06 Ιουνίου 2002 ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. ιδαγµένο κείµενο Πλάτωνος Πρωταγόρας (323 Α Ε)

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2014 ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

Β4. α Σωστό, β Λάθος, γ Λάθος, δ Σωστό, ε Λάθος

ΤΕΛΟΣ 1ης ΑΠΟ 5 ΣΕΛΙΔΕΣ

ΑΡΧΑΙΑ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

Φροντιστήριο smartclass.gr

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΗΣ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕ ΕΞΕΣΑΕΙ ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΣΕΤΘΤΝΗ 25/5/2015 ΑΠΑΝΣΗΕΙ

ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2017 ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

Ρ Ο Ν Τ Ι Σ Τ Η Ρ Ι Α ΕΡΥΘΡΑΙΑΣ ΠΕΡΙΣΤΕΡΙ Τ ΗΛ

ΠΡΩΤΑΓΟΡΑ 322Α - 323Α

ΠΑΝΕΛΛΑ ΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΥΤΕΡΑ 2 ΙΟΥΝΙΟΥ2014 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

Ορόσημο. Β1. Σύμφωνα με τον Αριστοτέλη τα είδη της αρετής είναι δύο, η διανοητική

ΕΝΟΤΗΤΑ 1η (318E-320C)

ιδαγμένο κείμενο Πλάτωνος Πρωταγόρας 322b6-323a3

ƆƧʽƧƤƭƵƱ ƭƨʽ ƨưʊ ƌʊƶƭƶƨƣƨʊƶ ƍƴƵƱƲƬƿƯ Ɖ 115 ƐƱƯʷƧƨƳ 20 ƈ1.ƥ. ɦƮƤƥƱƯ ɢ ƱƮƠ ƱƶƯ ɢƭơƲƶưƤƯ ƨʅʈʊư

Απαντήσεις στις ερμηνευτικές λεξιλογικές παρατηρήσεις και στην ερώτηση της εισαγωγής.

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΟΜΟΓΕΝΩΝ ΣΤΑ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ 5/9/2017

ΓΝΩΣΤΟ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Α. ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ β ΛΥΚΕΙΟΥ

ΑΠΑΝΣΗΕΙ ΑΡΧΑΙΑ ΚΑΣΕΤΘΤΝΗ ΔΕΤΣΕΡΑ 25 ΜΑΪΟΤ Διδαγμένο κείμενο

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2015 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

Ι ΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Πλάτωνος Πρωταγόρας 323C-324Α

Διδαγμένο κείμενο Π λ ά τ ω ν ο ς, Π ρ ω τ α γ ό ρ α ς 322d-323c

Transcript:

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΑΡΧΑΙΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Α1. Στις άλλες, δηλαδή, ικανότητες, όπως ακριβώς, λες εσύ, αν κάποιος ισχυρίζεται ότι είναι ικανός αυλητής ή ικανός σε οποιαδήποτε άλλη τέχνη, στην οποία δεν είναι ή τον περιγελούν ή αγανακτούν, και οι δικοί του τον πλησιάζουν και τον συμβουλεύουν, σαν να είναι τρελός. Όμως, στη δικαιοσύνη και στην άλλη πολιτική αρετή και αν ακόμη ξέρουν για κάποιον ότι είναι άδικος, αν αυτός ο ίδιος λέει την αλήθεια σε βάρος του μπροστά σε πολλούς άλλους, πράγμα που το θεωρούσαν στην περίπτωση με τις τέχνες ότι είναι σωφροσύνη, δηλαδή το να λέει την αλήθεια, σ αυτή την περίπτωση το θεωρούν τρέλα και ισχυρίζονται ότι όλοι πρέπει να λένε πως είναι δίκαιοι, είτε είναι είτε όχι. Διαφορετικά ισχυρίζονται ότι είναι τρελός όποιος δεν παριστάνει τον δίκαιο γιατί, κατά τη γνώμη τους είναι αναγκαίο ο καθένας να έχει με τον ένα ή με τον άλλο τρόπο μερίδιο σ αυτή, διαφορετικά (είναι αναγκαίο) να μην συγκαταλέγεται ανάμεσα στους ανθρώπους. Β1. Για να αποδείξει την καθολικότητα της δικαιοσύνης και της υπόλοιπης πολιτικής αρετής χρησιμοποιεί μια εμπειρική απόδειξη (τεκμήριον) και ξεκινάει τη συλλογιστική του πορεία: Αποδεικτέα θέση: όλοι νομίζουν ότι ο καθένας έχει μερίδιο στην πολιτική αρετή (ἡγουνται πάντες ἂνθρωποι πάντα ἂνδρα μετέχειν δικαιοσύνης καί τῆς ἂλλης πολιτικῆς ἀρετῆς). Στη συνέχεια χρησιμοποιεί δύο παραδείγματα από την εμπειρία του καθημερινού βίου: Στις τέχνες Όσον αφορά την ικανότητα ή τις γνώσεις σε κάποια τέχνη επαινείται το να λέει κανείς την αλήθεια. Διαφορετικά οι άνθρωποι οργίζονται μαζί του και οι συγγενείς του τον θεωρούν τρελό. («Ἐν γὰρ ταῖς ἄλλαις ἀρεταῖς, ὥσπερ σὺ λέγεις, ἐάν τις φῇ ἀγαθὸς αὐλητὴς εἶναι, ἢ ἄλλην ἡντινοῦν τέχνην ἣν μή

ἐστιν, ἢ καταγελῶσιν ἢ χαλεπαίνουσιν, καὶ οἱ οἰκεῖοι προσιόντες νουθετοῦσιν ὡς μαινόμενον») Η αρετή εδώ δεν έχει ηθικό περιεχόμενο, αλλά αποτελεί την ικανότητα και τις γνώσεις σε κάποιον ειδικό τομέα. Στην αρετή -δικαιοσύνη Όσον αφορά τη δικαιοσύνη (και την πολιτική αρετή γενικότερα) θεωρείται σωστό το να λένε όλοι ότι είναι δίκαιοι ακόμα και αν δεν είναι και θεωρείται παραφροσύνη να ομολογεί κανείς δημόσια την αλήθεια, ότι είναι δηλαδή άδικος(«ἐν δὲ δικαιοσύνῃ καὶ ἐν τῇ ἄλλῃ πολιτικῇ ἀρετῇ, ἐάν τινα καὶ εἰδῶσιν ὅτι ἄδικός ἐστιν, ἐὰν οὗτος αὐτὸς καθ αὑτοῦ τἀληθῆ λέγῃ ἐναντίον πολλῶν, ὃ ἐκεῖ σωφροσύνην ἡγοῦντο εἶναι, τἀληθῆ λέγειν, ἐνταῦθα μανίαν»). Το σκεπτικό του Πρωταγόρα ερμηνεύεται ως εξής: α) ακόμη και ένας άδικος είναι σε θέση να διακρίνει τη δίκαιη από την άδικη πράξη. Αυτό σημαίνει ότι υπάρχουν μέσα του κάποια στοιχεία δικαιοσύνης, τα οποία όμως δεν έχουν καλλιεργηθεί επαρκώς, ώστε να τον αποτρέψουν από τη διάπραξη της αδικίας. Άρα, δε θα πει αλήθεια, αν ισχυριστεί ότι είναι άδικος. Η αποδεικτέα θέση στηρίζεται σε δύο αιτιολογήσεις: Όλοι πρέπει να ισχυρίζονται ότι είναι δίκαιοι Είναι αναγκαίο να έχει ο καθένας μερίδιο στην πολιτική αρετή Συμπέρασμα: ἤ μή εἶναι ἀνθρώποις. Η φράση αυτή αποτελεί το συμπέρασμα του παραπάνω συλλογισμού, αλλά παράλληλα και την προϋπόθεση για την οργάνωση των κοινωνιών. Πρέπει, λοιπόν, όλοι οι άνθρωποι να έχουν μερίδιο στην πολιτική αρετή και να συμμετέχουν στη δικαιοσύνη, ή έστω να προσποιούνται ότι την κατέχουν, για να μπορούν να υπάρχουν κοινωνίες. Διαγραμματική παρουσίαση του συλλογισμού Αποδεικτέα θέση: όλοι οι άνθρωποι πιστεύουν πως καθένας συμμετέχει στην πολιτική αρετή. («ἡγοῦνται πάντες ἄνθρωποι πάντα ἄνδρα μετέχειν δικαιοσύνης τε καὶ τῆς ἄλλης πολιτικῆς ἀρετῆς»).

Παραδείγματα: α) Στις τέχνες: έστω ότι κάποιος δεν είναι καλός αυλητής. Θεωρείται μυαλωμένος, αν πει την αλήθεια αλλιώς, θεωρείται τρελός. β) Στην αρετή-δικαιοσύνη: έστω ότι κάποιος δεν είναι δίκαιος. Θεωρείται μυαλωμένος, αν προσποιηθεί ότι είναι δίκαιος, ακόμα κι αν δεν είναι αλλιώς, θεωρείται τρελός. Φράσεις-αιτιολογήσεις, που τεκμηριώνουν την αποδεικτέα θέση: α) επειδή όλοι πρέπει να ισχυρίζονται ότι είναι δίκαιοι («καί φασιν πάντας δεῖν φάναι εἶναι δικαίους») αρετή β) επειδή είναι αναγκαίο να έχει ο καθένας μερίδιο στην πολιτική («ὡς ἀναγκαῖον οὐδένα ὅντιν οὐχὶ ἁμῶς γέ πως μετέχειν αὐτῆς») Συμπέρασμα: όλοι οι άνθρωποι πιστεύουν πως καθένας συμμετέχει στην πολιτική αρετή. Β2. Σ αυτή την ενότητα προτείνεται όποιος δεν έχει μερίδιο στην πολιτική αρετή να μη συγκαταλέγεται μεταξύ των ανθρώπων, δηλαδή να εξορίζεται και να του στερούνται τα πολιτικά του δικαιώματα. Αυτό είναι λογικό αν αναλογιστούμε ότι ο Αθηναίος του 5ου αιώνα π.χ. βρίσκεται σε τόσο στενή σχέση με την πόλη του, ώστε μόνο μέσα στα πλαίσια μιας ευημερούσας πόλης μπορεί να υπάρξει και η δική του ευημερία. Η προσωπική του ηθική συμπεριφορά δεν μπορεί να νοηθεί αποκομμένη από μια αντίστοιχη συμπεριφορά ως μέλος της πόλης του. η αρετή του πολίτη σε ό,τι αφορά τη συμμετοχή του στα κοινά θέματα της πόλης, δεδομένου ότι η πόλη δεν διασπάται σε πολλές ξεχωριστές οντότητες, που είναι τα άτομα, αλλά αποτελεί ένα συμπαγές σύνολο, που είναι οι πολίτες, με στόχο τους το γενικό συμφέρον, όχι το ατομικό, και την κοινωνική ευδαιμονία, όχι την προσωπική. Έτσι, το να ομολογεί κάποιος δημόσια την αλήθεια, ότι δηλαδή είναι άδικος, θεωρείται παραφροσύνη, διότι και θα υποστεί ποινές και θα αμαυρωθεί η

δημόσια εικόνα του. Κανένας λογικός άνθρωπος δε θέλει να του συμβεί κάτι τέτοιο. Β3. «Οὕτω δή, ὦ Σώκρατες, καί διά ταῦτα οἵ τε ἂλλοι καί Ἀθηναίοι τούτου αιτία.» Ο Πρωταγόρας αφού αφηγήθηκε το μύθο του Προμηθέα επαναλαμβάνει το παράδειγμα του Σωκράτη με τους Αθηναίους για να συμφωνήσει με όσα εκείνος είπε ως προς τη στάση των Αθηναίων και κυρίως για να την ερμηνεύσει διαφορετικά : πράγματι όλοι οι Αθηναίοι έχουν την πολιτική αρετή επειδή ο Δίας έχει μοιράσει σε όλους την αιδώ και τη δίκη, που συνιστούν την πολιτική αρετή. Και είναι αναγκαίο να την έχουν όλοι, γιατί διαφορετικά δεν θα μπορούσαν να συσταθούν πόλεις. Έτσι καταλήγουμε στα ακόλουθα συμπεράσματα: Το ότι οι Αθηναίοι έχουν όλοι την πολιτική αρετή, αυτό δε σημαίνει ότι αυτή δεν είναι διδακτή, όπως ισχυρίζεται ο Σωκράτης, αλλά ότι είναι αναγκαίο να την έχουν όλοι έτσι κι αλλιώς, γιατί αυτό αποτελεί την πρωταρχική προυπόθεση για την ύπαρξη πόλης, όπως ισχυρίζεται ο Πρωταγόρας. Ο Πρωταγόρας μόνο δέχεται και αιτιολογεί την καθολικότητα της πολιτικής αρετή, όμως δεν αποδεικνύει ακόμη ότι είναι διδακτή. Άποψη του Πρωταγόρα είναι ότι η πολιτική αρετή δόθηκε στον άνθρωπο σ ένα μεταγενέστερο στάδιο και όχι από την αρχή της δημιουργίας του. Αυτές τις δύο αξίες τις διαθέτει ο άνθρωπος ως ηθικές καταβολές και προδιάθεση. Για να γίνουν όμως κτήμα του και να φτάσει στην πλήρη κατάκτηση της πολιτικής αρετής πρέπει να καταβάλει προσπάθεια και αγώνα. Ο άνθρωπος δεν γεννιέται, αλλά γίνεται κάτοχος της πολιτικής αρετής μέσα από μαθητεία σε αυτήν, δηλαδή με διδαχή και προσπάθεια. Σ αυτό θα συντελέσουν οι φορείς αγωγής αλλά και οι νόμοι με τις ποινές και τις κυρώσεις τους («Ἐπὶ πάντας,» «καὶ πάντες μετεχόντων» κτείνειν ὡς νόσον πόλεως.»). Την άποψη αυτή

θα επιχειρήσει να αποδείξει στις επόμενες ενότητες, για να καταλήξει στο συμπέρασμα ότι η πολιτική αρετή διδάσκεται. Ο Σωκράτης ξεκάθαρα φανερώνει τη δυσπιστία του και την αντίθεση του σχετικά με την ικανότητα του Πρωταγόρα να διδάξει την πολιτική αρετή. Κατά την άποψή του: η πολιτική αρετή δεν είναι κάτι που διδάσκεται την πολιτική αρετή δεν μπορούν οι άνθρωποι να τη μεταδώσουν σε άλλους ανθρώπους. -Στην πραγματικότητα αμφισβητεί το έργο του Πρωταγόρα και απορρίπτει το περιεχόμενο της διδασκαλίας του και τον ίδιο ως δάσκαλο. -Ωστόσο ως προς τον τρόπο έκφρασης του Σωκράτη, παρατηρούμε ότι την άποψη του δεν την διατυπώνει δογματικά, αλλά της δίνει με πολλή ευγένεια και μετριοφροσύνη υποκειμενική χροιά(δε θεωρούσα νομίζω πως ). Φανερώνει μια διάθεση να μην αμφισβητήσει τον Πρωταγόρα και να δείξει ότι τον σέβεται λέγοντας ότι δεν αμφισβητεί όσα εκείνος διακηρύσσει. Αυτό σε συνδυασμό με το ότι μίλησε για μια ωραία τέχνη που κατέχει ο σοφιστής, θα μπορούσε να φαίνεται ως ένδειξη εκτίμησης προς το σοφιστή. Μιλάει με ευγένεια και δείχνει να σέβεται τον Πρωταγόρα. Όμως διακρίνουμε την ειρωνική απόχρωση στα λόγια του Σωκράτη ( ωραία τέχνη κατέχεις- αφού το λες εσύ- έχεις μεγάλη πείρα σε πολλά ζητήματα) και μια διάθεση αμφισβήτησης του κύρους του Πρωταγόρα ( αν βέβαια την κατέχεις πραγματικά ). Τα επιχειρήματα του Σωκράτη Για να στηρίξει τις δύο θέσεις του (στην πραγματικότητα πρόκειται για μία) ακολουθεί την ακόλουθη συλλογιστική πορεία: α. Πρώτη αποδεικτέα θέση Η πολιτική αρετή δε διδάσκεται Επιχείρημα Οι Αθηναίοι που είναι σοφοί όταν συζητούν στην Εκκλησία του δήμου για ένα θέμα που απαιτεί συγκεκριμένες τεχνικές γνώσεις, επιτρέπουν μόνο σε ειδικούς να μιλήσουν. Αν μάλιστα επιχειρήσει κάποιος να δώσει συμβουλές για ένα θέμα χωρίς να έχει ειδικές γνώσεις πάνω σε αυτό, οι Αθηναίοι τον

αποδοκιμάζουν και τον αναγκάζουν να φύγει. Αντίθετα, στις πολιτικές συζητήσεις επιτρέπουν σε όλους να μιλούν, ακόμα και σε αυτούς που δεν έχουν διδαχθεί τίποτε σχετικό. Συμπέρασμα Επομένως η πολιτική αρετή δεν μπορεί να διδαχθεί όπως οι άλλες ειδικές γνώσεις και γι αυτό οι Αθηναίοι που είναι σοφοί, άρα και κάθε άποψή τους είναι ορθή, επιτρέπουν σε όλους να διατυπώνουν τη γνώμη τους για τα πολιτικά θέματα. Είναι χαρακτηριστικό ότι βάση του συλλογισμού αποτελεί η κρίση πως οι Αθηναίοι είναι σοφοί. Β4. α. Σ β. Λ γ. Σ δ. Σ ε. Λ Β5 α) ἴωσιν: εισιτήριο δεῖ: ένδεια ἀνέχονται: έξη εἰδῶσιν: συνείδηση Β5 β) Στόχος ενός σύγχρονου εκπαιδευτικού συστήματος επιβάλλεται να είναι η μετάγγιση ηθικών αρετών και ανθρωπιστικών αξιών στους νέους. Ο λόγος για τον οποίο οι νέοι καταφεύγουν στη νόθη μορφή ψυχαγωγίας είναι η έλλειψη σωστών προτύπων από την οικογένεια και το σχολείο. Η επένδυση σε ένα δημιουργικό ανθρώπινο δυναμικό μπορεί να συμβάλει στην οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη ενός κράτους. ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Γ1.

Γιατί όταν ο λόγος στερηθεί το κύρος του ομιλητή και τη φωνή (του) και τις αλλαγές που γίνονται κατά τη διάρκεια των ρητορικών λόγων, ακόμη και την κατάλληλη στιγμή και τη φροντίδα (βιασύνη) τη σχετική με την πράξη και δεν υπάρχει τίποτα που να συναγωνίζεται και να πείθει παράλληλα, αλλά όταν ο λόγος γίνει έρημος και γυμνός απ όλα όσα ειπώθηκαν προηγουμένως και τον διαβάζει όμως κάποιος χωρίς πειστικότητα και χωρίς να προσδίδει κανένα χαρακτήρα, αλλά σαν να απαριθμεί, εύλογα, νομίζω, φαίνεται να είναι ασήμαντος σε όσους τον ακούν. Αυτά ακριβώς θα έβλαπταν πάρα πολύ αυτόν που θα τα παρουσίαζε τώρα και θα τον έκαναν να φαίνεται ασήμαντο. Γ2. α. Ἀνάγνωθι Ἀπαριθμοῖεν Ἀκούσεσθαι Μάλα φανῆτε Γ2. α. «τοῦ μέν προειρημένου ἃπαντος ἔρημοι γένωνται» Γ3. α. τῶν μεταβολῶν:αντικείμενο στο ἀποστερηθῆ τῶν προειρημένων: επιθετική μετοχή, ετερόπτωτος προσδιορισμός, ως γενική αντικειμενική στο ἔρημος γυμνός: κατηγορούμενο στο εννοούμενο υποκείμενο «λόγος» από το γένηται εἰκότως: επιρρηματικός προσδιορισμός του τρόπου στο δοκεῖ τοῖς ἀκούουσιν: επιθετική μετοχή ως δοτική προσωπική του κρίνοντος προσώπου από το δοκεῖ

Γ3. β. «Ἅπερ καὶ τὸν [...] ἐπιδεικνύμενον μάλιστ ἂν βλάψειε καὶ φαυλότερον φαίνεσθαι ποιήσειεν»: Αναφορική πρόταση σε θέση κύριας (η αναφορική αντωνυμία βρίσκεται στην αρχή περιόδου και ισοδυναμεί με δεικτική ) Ἃπερ: υποκείμενο στα ρήματα των προτάσεων, αττική σύνταξη τὸν ἐπιδεικνύμενον: επιθετική μετοχή ως αντικείμενο στο ἂν βλάψειε και υποκείμενο στο φαίνεσθαι (ετεροπροσωπία) φαυλότερον: κατηγορούμενο στο ἐπιδεικνύμενον από το φαίνεσθαι φαίνεσθαι: τελικό απαρέμφατο, αντικείμενο στο ποιήσειεν Επιμέλεια Τέλια Καρατζέτζου Άννα Λαζαρίδου Κατερίνα Τσιρέκα Μαρία Χαρτοματζίδου