- Einleitung Griechisch Englisch Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Dear Mr. President, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Αγαπητέ κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αγαπητή κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Dear Sir, Dear Madam, Αγαπητέ κύριε/κύρια, Dear Sir / Madam, Formell, Name und Geschlecht des Empfängers unbekannt Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Dear Sirs, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, To whom it may concern, Formell, Name und Geschlecht des Empfängers völlig unbekannt Αξιότιμε κύριε Ιωάννου, Formell, männlicher Empfänger, Name bekannt Dear Mr. Smith, Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Dear Mrs. Smith, Formell, weibliche Empfängerin, verheiratet, Name bekannt Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου, Dear Miss Smith, Formell, weibliche Empfängerin, ledig, Name bekannt Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Dear Ms. Smith, Formell, weibliche Empfängerin, Familienstand unbekannt, Name bekannt Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, Dear John Smith, Weniger formell, man hat bereits Geschäfte mit dem Empfänger gemacht Αγαπητέ Ιωάννη, Dear John, Informell, man ist mit dem Empfänger persönlich befreundet, eher ungebräuchlich Seite 1 09.07.2017
Σας γράφουμε σχετικά με... Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma We are writing to you regarding Σας γράφουμε αναφορικά με... We are writing in connection with... Formell, Einleitung im Namen der gesamten Firma Σχετικά με... Further to Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat Αναφορικά με,... With reference to Formell, Einleitung nimmt Bezug auf etwas, das man in der kontaktierten Firma gesehen hat Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με... I am writing to enquire about Weniger formell, Einleitung im eigenen Namen für das eigene Unternehmen Σας γράφω για λογαριασμό του/της... Formell, im Namen einer anderen Person Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από... e Einleitung - Hauptteil Griechisch Θα ήταν δυνατόν... Formelle Anfrage, vorsichtig Θα είχατε την καλοσύνη να... Formelle Anfrage, vorsichtig Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν... Formelle Anfrage, vorsichtig Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με... Formelle Anfrage, sehr höflich I am writing to you on behalf of... Your company was highly recommended by Englisch Would you mind if Would you be so kind as to I would be most obliged if We would appreciate it if you could send us more detailed information about Seite 2 09.07.2017
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε... Formelle Anfrage, sehr höflich Θα μπορούσατε να μου στείλετε... Formelle Anfrage, höflich Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε... Formelle Anfrage, höflich Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν... Formelle Anfrage, höflich Μπορείτε να μου προτείνετε... Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε... Σας ζητείται επειγόντως να... Formelle Anfrage, sehr direkt I would be grateful if you could... Would you please send me We are interested in obtaining/receiving I must ask you whether... Could you recommend Would you please send me You are urgently requested to Θα ήμασταν ευγνώμονες αν... Formelle Anfrage, höflich, im Namen des Unternehmens We would be grateful if Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για... Spezifische formelle Anfrage, direkt What is your current list price for Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε... We are interested in... and we would like to know... Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε... Η πρόθεσή μας είναι να... Formelle Absichtserklärung, direkt We understand from your advertisment that you produce It is our intention to Seite 3 09.07.2017
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και... Formell, führt zu einer Entscheidung bezüglich eines Geschäfts Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,... We carefully considered your proposal and We are sorry to inform you that Formell, Ablehnung eines Geschäfts oder kein Interesse an einem Angebot Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου... The attachment is in... Formell, Erklärung mit welchem Programm der Empfänger den Anhang öffnen soll Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο. Formell, direkt, Beschreibung eines Problems mit einem Anhang I could not open your attachment this morning. My viruschecker program detected a virus. Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το e-mail σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης». Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση... Formell, Bewerbung der eigenen Internetseite - Schluss Griechisch Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια. Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας. Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων... I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown". For further information please consult our website at Englisch If you need any additional assistance, please contact me. If we can be of any further assistance, please let us know. Thanking you in advance Seite 4 09.07.2017
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό. Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι... Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας. Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα. Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας. Formell, direkt Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Please reply as soon as possible because If you require any further information, feel free to contact me. I look forward to the possibility of working together. Thank you for your help in this matter. I look forward to discussing this with you. Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες... If you require more information... Formell, direkt Σας εκτιμούμε ως πελάτη. Formell, direkt Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι... Formell, sehr direkt Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα. Weniger formell, höflich We appreciate your business. Please contact me - my direct telephone number is I look forward to hearing from you soon. Seite 5 09.07.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Geschäftskorrespondenz Με φιλικούς χαιρετισμούς, Formell, Name des Empfängers unbekannt Yours faithfully, Μετά τιμής, Yours sincerely, Formell, sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt Με εκτίμηση, Respectfully yours, Formell, nicht sehr gebräuchlich, Name des Empfängers bekannt χαιρετισμούς, Informell, Geschäftspartner duzen sich Kind/Best regards, θερμούς χαιρετισμούς Informell, Geschäftspartner arbeiten häufig zusammen Regards, Seite 6 09.07.2017