- Emergencia Finlandés Minun tarvitsee päästä sairaalaan Para pedir que te lleven al hospital. Voin pahoin. Griego Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto nosokomío.) Δεν νοιώθω καλά. (Den niótho kalá.) Tarvitsen lääkäriä välittömästi! Para pedir ayuda médica de emergencia. Apua! Grito para pedir asistencia médica. Soittakaa ambulanssi! Para pedir una ambulancia de forma urgente. - En el consultorio médico Finlandés Tähän sattuu. Para mostrar en dónde te duele. Minulla on ihottumaa täällä. Mostar el lugar en el que surgió el sarpullido. Minulla on kuumetta. Para informar que tienes fiebre. Minä olen vilustunut. Para hacer saber que tienes un resfriado. Minulla on yskä. Para informar que tienes tos. Πρέπει να δω ένα γιατρό αμέσως! (Prépi na do éna yatró amésos!) Βοήθεια! (Voíthia!) Καλέστε ασθενοφόρο! (Kaléste asthenofóro!) Griego πονάει εδώ. (Ponái edó.) Έχω ένα εξάνθημα εδώ. (Ého éna exánthima edó.) Έχω πυρετό. (Ého piretó.) Είμαι κρυολογημένος. (Íme kriologiménos.) Έχω βήχα. (Ého víha.) Página 1 27.07.2017
Olen koko ajan väsynyt. Para hacer saber que últimamente sientes cansancio en todo momento. Είμαι κουρασμένος όλη την ώρα. (Íme kurasménos óli tin óra.) Minua huimaa. Para informar que te sientes mareado. Minulla ei ole ruokahalua. Para informar que no te da hambre. En pysty nukkumaan öisin. Para informar que no te da sueño por las noches. Έχω ζαλάδα. (Ého zaláda.) Δεν έχω όρεξη. (Den ého órexi.) Δεν μπορώ να κοιμηθώ το βράδυ. (Den mporó na kimithó to vrádi.) Minua puri hyönteinen. Para expresar que tal vez tu condición se deba a algún insecto. Με δάγκωσε ένα έντομο. (Me dágkose éna éntomo.) Luulen, että se johtuu kuumuudesta. Suponer que tu condición se debe al calor. Epäilen, että olen syönyt jotain huonoa. Suponer que tu condición se debe a algo que comiste _[ruumiinosa]ni on kipeä. Para decir qué parte del cuerpo te duele. _[Ruumiinosa]ni ei liiku. Para indicar cuál parte del cuerpo está inmovilizada. Νομίζω ότι είναι η ζέστη. (Nomízo óti íne i zésti.) Νομίζω ότι έχω φάει κάτι χαλασμένο. (Nomízo óti ého fái káti halasméno.) Με πονάει _[μέρος σώματος]_ μου. (Me ponái _[méros sómatos]_ mu.) Δεν μπορώ να κινήσω _[μέρος σώματος]_ μου. (Den boró na kiníso _[méros sómatos]_ mu.)...pää...... το κεφάλι... (... to kefáli...)...vatsa...... το στομάχι... (... to stomáhi...) Página 2 27.07.2017
...Käte...... το μπράτσο (... to brátso...)...jalka...... το πόδι... (... to pódi...)...rintakehä...... το στήθος... (... to stíthos...) Parte central del cuerpo...sydäme...... η καρδιά... (... i kardyá...) Parte central del cuerpo...kurkku...... ο λαιμός... (... o lemós...)...silmä...... το μάτι... (... to máti...)...selkä...... η πλάτη... (... i pláti...) Parte trasera del cuerpo...jalka...... το πόδι... (... to pódi...)...käte...... το χέρι... (... to héri...)...korva...... το αυτί... (... to aftí...)...sisukse...... τα σπλάχνα... (... ta spláhna...) Parte interior del cuerpo...hampaa...... το δόντι... (... to dónti...) Minulla on diabetes. Para explicar que eres diabético/a. Έχω διαβήτη. (Ého diabíti.) Página 3 27.07.2017
Minulla on astma. Para informar que tienes asma. Έχω άσθμα. (Ého ásthma.) Minulla on sydänvaivoja. Para informar de tu enfermedad o condición del corazón. Έχω καρδιακή πάθηση. (Ého kardyakí páthisi.) Olen raskaana. Para hacer saber de tu embarazo. Kuinka montaa minun tulisi ottaa tätä? Para preguntar por la dosis de la medicina. Είμαι έγκυος. (Íme égkios.) Πόσες φορές την ημέρα πρέπει να το πάρω αυτό; (Póses forés tin evdomáda prépi na to páro aftó?) Onko se tarttuvaa? Para preguntar si tu enfermedad se transmite a otras personas. Saanko olla auringossa / mennä uimaan / urheilla / juoda alkoholia? Είναι μεταδοτικό; (Íne metadotikó?) Para prreguntar si puedes realizar ciertas actividades a pesar de estar enfermo. Μπορώ να μείνω στον ήλιο / πάω για κολύμπι / κάνω αθλητισμό / πιω αλκοόλ; (Boró na míno ston ílyo / páo ya kolímpi / pyo alkoól?) Tässä ovat vakuutusasiakirjani. Para mostrar los documentos de tu seguro médico. Minulla ei ole sairausvakuutusta. Par explicar que no tienes seguro médico. Εδώ είναι τα έγγραφα ασφάλισης μου. (Edó íne ta égrafa asfálisis mu.) Δεν έχω ασφάλιση υγείας. (Den ého asfálisi igías.) Tarvitsen lääkärintodistuksen. Para pedir al doctor un certificado que confirme tu enfermedad. Χρειάζομαι σημείωμα γιατρού. (Hriázome simíoma yatrú.) Minulla on jo parempi olo. Para explicar que tu condición ha mejorado. Se on pahentunut. Para explicar que tu condición ha empeorado. Νιώθω λίγο καλύτερα. (Nyótho lígo kalítera.) Έχει χειροτερέψει. (Éhi hiroterépsi.) Página 4 27.07.2017
Se on ennallaan. Para explicar que tu condición no ha cambiado. Είναι το ίδιο όπως και πριν. (Íne to ídio ópos ke prin.) - Farmacia Finlandés Griego Haluaisin ostaa. Θα ήθελα να αγοράσω. (Tha íthela na agoráso.) Para pedir cierto producto en una farmacia y comprarlo. särkylääkettä penisiliiniä aspiriinia insuliinia salvaa unilääkkeitä Medicamento terveyssiteitä desinfiointiainetta laastareita ideaalisidettä παυσίπονα (pafsípona) πενικιλίνη (penikilíni) ασπιρίνη (aspiríni) ινσουλίνη (insulíni) αλοιφή (alifí) υπνωτικά χάπια (ipnotiká hápya) σερβιέτες υγιεινής (serviétes igiinís) απολυμαντικό (apolimantikó) τσιρότα (tsiróta) επίδεσμοι (epídesmi) Página 5 27.07.2017
e-pillereitä kondomeita Otros productos aurinkovoidetta Otros productos - Alergias Finlandés Olen allerginen. Para informar acerca de tus alergias. siitepölylle Alergia eläimille Alergia a animales χάπια αντισύλληψης (hápya antisíllipsis) προφυλακτικά (profilaktiká) αντηλιακή προστασία (antilyakí prostasía) Griego Είμαι αλλεργικός σε. (Íme alergikós se.) γύρη (gíri) τρίχες ζώων (tríhes zóon) ampiaisenpistolle τσιμπήματα μέλισσας / σφήκας (tsibímata mélissas / sfíkas ) Alegia a insectos pölypunkeille Alergia homeelle Alergia lateksille Alergia penisiliinille Alergia a medicamento pähkinöille / maapähkinöille ακάρεα σκόνης (akárea skónis) μούχλα (múhla) λάτεξ (látex) πενικιλίνη (penikilíni) ξηροί καρποί (xirí karpí) Página 6 27.07.2017
seesaminsiemenille / auringonkukan siemenille kananmunalle mereneläville / kalalle / äyriäisille / katkaravuille jauhoille/vehnälle maidolle / laktoosille/ maitotuotteille gluteenille soijalle palkokasveille / pavuille / herneille / maissille sienille hedelmille / kiiville / kookokselle inkiväärille / kanelille / korianterille ruohosipulille / sipulille / valkosipulille σουσάμι / ηλιόσποροι (susámi / ilióspori) αυγό (afgó) θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes) αλεύρι/σιτάρι (alébri/sitári) γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká) γλουτένη (gluténi) σόγια (sóya) οσπριοειδή φυτά/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (osprioidí fitá/fasólya/arakás/kalabóki) μανιτάρια (manitárya) φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída) πιπερόριζα/κανέλα/κόλιανδρος (piperóriza/kanéla/kólyandros) σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδα (schinópraso/kremídya/skórda) Página 7 27.07.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Viajar alkoholille αλκοόλ (alkoól) Página 8 27.07.2017