Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Σχετικά έγγραφα
Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Geschäftskorrespondenz Brief

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Geschäftskorrespondenz

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Zakelijke correspondentie Brief

Zakelijke correspondentie Brief

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address

Zakelijke correspondentie Brief

Business Letter. Letter - Address

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Zakelijke correspondentie Brief

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Negocios Encabezamiento e introducción

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Persoonlijke correspondentie Brief

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Persönliche Korrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

Persönliche Korrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Liike-elämä Sähköposti

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Celia Jones, TZ Motors, Celia 47 JonesHerbert Street, Floreat, Perth WA Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Αρ

Negocios Carta. Carta - Dirección

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Transcript:

- Διεύθυνση Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης: όνομα εταιρείας Αριθμός κατοικίας + όνομα οδού Ονομασία πόλης + συντομογραφία χώρας + ταχυδρομικός κώδικας Mr. Adam Smith, Smith's Plastics, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ Βρετανική και Ιρλανδική γραφή διεύθυνσης: όνομα εταιρείας Αριθμός κατοικίας + όνομα οδού Ονομασία πόλης, Επαρχεία Ταχυδρομικός κώδικας Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ The Managing Director, Fightstar Corporation, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8 The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Καναδική γραφή διεύθυνσης:, Όνομα εταιρίας, Αριθμός κατοικίας + Όνομα οδού, Όνομα πόλης + συντομογραφία επαρχίας + ταχυδρομικός κώδικας Ms. Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018 Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Σελίδα 1 29.07.2017

Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Όνομα εταιρίας Αριθμός οδού + όνομα οδού Όνομα επαρχίας Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας Miss. L. Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680 Νεοζηλανδική γραφή διεύθυνσης: Όνομα εταιρίας Αριθμός οδού + όνομα οδού Όνομα επαρχίας Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Van der Meer & Zonen, Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926 Ευρωπαϊκή γραφή διεύθυνσης: όνομα εταιρίας, όνομα παραλήπτη, οδός + νούμερο, όνομα πόλης, ταχυδρομικός κώδικας + επαρχία - Προσφώνηση Geachte heer President Dear Mr. President, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Geachte heer Dear Sir, Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο Geachte mevrouw Dear Madam, Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, το όνομα είναι άγνωστο Geachte heer, mevrouw Dear Sir / Madam, Επίσημη επιστολή, το όνομα και γένος παραλήπτη είναι άγνωστα Σελίδα 2 29.07.2017

Geachte dames en heren Dear Sirs, Επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης είναι μια ομάδα άγνωστων ατόμων ή ένας οργανισμός Geachte dames en heren To whom it may concern, Επίσημη επιστολή, το όνομα και το γένος παραλήπτη είναι τελείως άγνωστο Geachte heer Jansen Dear Mr. Smith, Επίσημη επιστολή, αρσενικός παραλήπτης, το όνομα είναι γνωστό Geachte mevrouw Jansen Dear Mrs. Smith, Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, παντρεμένη, το όνομα είναι γνωστό Geachte mevrouw Jansen Dear Miss Smith, Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, ανύπαντρη, το όνομα είναι γνωστό Geachte mevrouw Jansen Dear Ms. Smith, Επίσημη επιστολή, θηλυκός παραλήπτης, άγνωστη συζυγική κατάσταση, το όνομα είναι γνωστό Beste meneer Jansen Dear John Smith, Λιγότερο επίσημη επιστολή, ο αποστολέας είχε ήδη πάρε-δώσε με τον παραλήπτη προηγουμένως Beste Jan Dear John, Ανεπίσημη επιστολή, ο αποστολέας είναι προσωπικός φίλος με τον παραλήπτη, κατάσταση σχετικά ασυνήθιστη Wij schrijven u naar aanleiding van... Επίσημη επιστολή στο όνομα ολόκληρης της εταιρείας Wij schrijven u in verband met... Επίσημη επιστολή στο όνομα ολόκληρης της εταιρείας Met betrekking tot... We are writing to you regarding We are writing in connection with... Further to Επίσημη επιστολή, η προσφώνηση κάνει αναφορά για κάτι σχετικό με την εταιρεία Ten aanzien van... With reference to Επίσημη επιστολή, η προσφώνηση κάνει αναφορά για κάτι σχετικό με την εταιρεία Σελίδα 3 29.07.2017

Ik schrijf u om na te vragen over... I am writing to enquire about Λιγότερο επίσημη επιστολή, προσωπική προσφώνηση στο όνομα της εταιρείας σας Ik schrijf u uit naam van... Επίσημη επιστολή στο όνομα άλλου ατόμου Uw bedrijf werd mij door... zeer aanbevolen... Επίσημη επιστολή με ευγενική προσφώνηση - Κύριο Μέρος Zou u het erg vinden om... Επίσημο αίτημα, με προσοχή Zou u zo vriendelijk willen zijn om... Επίσημο αίτημα, με προσοχή Ik zou het zeer op prijs stellen als... Επίσημο αίτημα, με προσοχή Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over... Επίσημο αίτημα, με πολλή ευγένεια Ik zou u zeer dankbaar zijn als u... Επίσημο αίτημα, με πολλή ευγένεια Zou u mij alstublieft... kunnen sturen... Επίσημο αίτημα, με ευγένεια Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van... Επίσημο αίτημα, με ευγένεια Ik zou u willen vragen, of... Επίσημο αίτημα, με ευγένεια I am writing to you on behalf of... Your company was highly recommended by Would you mind if Would you be so kind as to I would be most obliged if We would appreciate it if you could send us more detailed information about I would be grateful if you could... Would you please send me We are interested in obtaining/receiving I must ask you whether... Σελίδα 4 29.07.2017

Kunt u... aanbevelen... Επίσημο αίτημα, με ευθύτητα Zou u mij alstublieft... kunnen toesturen... Επίσημο αίτημα, με ευθύτητα U wordt dringend verzocht... Επίσημο αίτημα, με πολλή ευθύτητα Could you recommend Would you please send me You are urgently requested to Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als... Επίσημη αίτηση, με ευγένεια, στο όνομα της εταιρείας We would be grateful if Wat is uw huidige catalogusprijs voor... Επίσημη αίτηση, συγκεκριμένη και με ευθύτητα Wij zijn geïnteresseerd in... en wij zouden graag willen weten... Επίσημη αίτηση, με ευθύτητα Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u... produceert... Επίσημη αίτηση, με ευθύτητα Het is ons oogmerk om... πρόθεσης, με ευθύτητα What is your current list price for We are interested in... and we would like to know... We understand from your advertisment that you produce It is our intention to Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en... We carefully considered your proposal and Επίσημη επιστολή, που οδηγεί σε μια απόφαση σχετικά με μια επιχειρηματική συμφωνία Wij moeten u helaas meedelen dat... We are sorry to inform you that Επίσημη επιστολή, απόρριψη μιας επιχειρηματικής συμφωνίας ή έλλειψη ενδιαφέροντος για μια προσφορά - Κλείσιμο ς Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken. If you need any additional assistance, please contact me. Σελίδα 5 29.07.2017

Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn. Bij voorbaat dank. Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen. Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken. Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat... Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen. Ik verheug mij op de samenwerking. Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak. Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken. Επίσημη επιστολή, με ευθύτητα If we can be of any further assistance, please let us know. Thanking you in advance Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Please reply as soon as possible because If you require any further information, feel free to contact me. I look forward to the possibility of working together. Thank you for your help in this matter. I look forward to discussing this with you. Mocht u meer informatie nodig hebben... If you require more information... Επίσημη επιστολή, με ευθύτητα Wij waarderen u als klant. Επίσημη επιστολή, με ευθύτητα We appreciate your business. Σελίδα 6 29.07.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Εμπορική αλληλογραφία Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is... Επίσημη επιστολή, με πολλή ευθύτητα Ik hoor graag van u. Λιγότερο επίσημη επιστολή, με ευγένεια Met vriendelijke groet, Επίσημος χαιρετισμός Met vriendelijke groet, Επίσημος χαιρετισμός, χρησιμοποιείται πολύ Hoogachtend, Επίσημος χαιρετισμός, δεν χρησιμοποιείται πολύ Please contact me - my direct telephone number is I look forward to hearing from you soon. Yours faithfully, Yours sincerely, Respectfully yours, Met de beste groeten, Kind/Best regards, Ανεπίσημος χαιρετισμός, μεταξύ επιχειρηματικών εταίρων που μιλούν στον ενικό Groeten, Regards, Ανεπίσημος χαιρετισμός, μεταξύ επιχειρηματικών εταίρων που δουλεύουν πολύ μαζί Σελίδα 7 29.07.2017