Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2017 (OR. en)

Σχετικά έγγραφα
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2017 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Φεβρουαρίου 2018 (OR. en)

Κοινή πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Φεβρουαρίου 2018 (OR. en)

PUBLIC 10459/17 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Ιουνίου 2017 (OR. en) 10459/17 LIMITE PV/CONS 38 RELEX 553

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Μαρτίου 2017 (OR. fr)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Μη νομοθετικές δραστηριότητες

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουνίου 2017 (OR. en) LIMITE

6058/16 ΔΛ/μκρ 1 DG C 1

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2017 (OR. en)

7861/2/19 REV 2 ΘΛ/μγ 1 GIP.1

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

6791/17 ΘΛ/νικ 1 DG C 1

PUBLIC 9334/16 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Ιουνίου 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

9101/16 ΔΑ/ριτ 1 DG C 1

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Ιουνίου 2017 (OR. en)

PUBLIC 6510/16 1 DG D LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Μαρτίου 2016 (OR. en) 6510/16 LIMITE PV/CONS 9 JAI 128 COMIX 150

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Μαρτίου 2016 (OR. en)

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

PUBLIC. Βρυξέλλες, 10 Φεβρουαρίου 2014 (OR. en) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 5452/14 LIMITE PV/CONS 1 RELEX 44. ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ 1 Θέμα:

PUBLIC /16 ΜΜ/νικ/ΕΚΜ 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Νοεμβρίου 2016 (OR. en) 14422/16 LIMITE

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Μαΐου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Μαΐου 2017 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 19 Νοεμβρίου 2010 (OR. en) 2010/0192 (COD) PE-CONS 55/10 VISA 238 ASIE 63 COMIX 662 CODEC 1045

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Ιουλίου 2016 (OR. en)

DGC 1C EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 2016/0207 (COD) PE-CONS 54/17

Κοινή πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PE-CONS 64/1/16 REV 1 EL

15633/17 ΧΦ/μκρ 1 DG C 1

PUBLIC 14156/15 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) 14156/15 LIMITE PV/CONS 63 RELEX 920

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Θέμα: Αυτόνομα Περιοριστικά μέτρα ΕΕ κατά της Βενεζουέλας

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

A8-0274/1. Τροπολογία 1 Claude Moraes εξ ονόματος της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2016 (OR. en)

PUBLIC. Βρυξέλλες, 17 Ιανουαρίου 2014 (OR. en) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 17876/13 LIMITE PV/CONS 69 RELEX ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα:

12883/09 ΑΚ/γλε 1 DG E Coord LIMITE EL

PUBLIC /14 ROD/alf DGC1C LIMITE EL. Συμβούλιο τηςευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες,25Ιουλίου2014 (OR.en) 12125/14 LIMITE PESC798 COEST268 FIN506

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2016 (OR. en)

Θέμα: Περιοριστικά μέτρα ΕΕ κατά της Συρίας

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Μαΐου 2017 (OR. en)

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

PUBLIC 15614/14 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Δεκεμβρίου 2014 (OR. en) 15614/14 LIMITE PV/CONS 58 RELEX 937

Κοινή πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στην Κεντροαφρικανική Δημοκρατία

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Απριλίου 2015 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Μαΐου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

6052/16 ΔΑ/γπ 1 DG C 2A

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

PUBLIC /17 ΜΙΠ/ριτ/ΔΛ 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) 15693/17 LIMITE

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Ιουλίου 2018 (OR. en)

1. Έγκριση της ημερήσιας διάταξης Έγκριση των σημείων «Ι» του παραρτήματος

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 123 παράγραφος 2 του Κανονισμού

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 313/3

PUBLIC LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες,4Ιουνίου2012 (OR.en) 9870/12 Διοργανικόςφάκελος: 2012/0104(NLE) LIMITE EEE56 TRANS152

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην. Κοινή πρόταση Κανονισμού του Συμβουλίου. σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης που επικρατεί στην Υεμένη

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

PUBLIC 11087/15 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Αυγούστου 2015 (OR. en) 11087/15 LIMITE PV/CONS 41 RELEX 627

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2014 (OR. en) 7136/14

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Ιουλίου 2017 (OR. en)

10508/12 ROD/ag DG C 2

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2011 (OR. en) 11104/11 Διοργανικός φάκελος: 2011/0160 (NLE)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

10547/17 ROD/ech, ag DGC 2A

14637/16 ΘΛ/μκ 1 DG G 2A

11246/16 ΔΙ/γομ 1 DGC 1

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 5716 final.

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Αυγούστου 2019 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

Transcript:

Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2017 (OR. en) 8692/17 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: LIMITE PUBLIC CORLX 216 CFSP/PESC 371 RELEX 361 COAFR 123 COARM 116 CONUN 97 FIN 286 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με θέμα την εφαρμογή του άρθρου 9 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1183/2005 του Συμβουλίου για την επιβολή συγκεκριμένων περιοριστικών μέτρων κατά των προσώπων που παραβιάζουν το εμπάργκο όπλων έναντι της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό 8692/17 CH/ech DGC 1C LIMITE EL

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/... ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της με θέμα την εφαρμογή του άρθρου 9 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1183/2005 του Συμβουλίου για την επιβολή συγκεκριμένων περιοριστικών μέτρων κατά των προσώπων που παραβιάζουν το εμπάργκο όπλων έναντι της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1183/2005 του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2005, για την επιβολή συγκεκριμένων περιοριστικών μέτρων κατά των προσώπων που παραβιάζουν το εμπάργκο όπλων έναντι της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό 1, και ιδιαίτερα το άρθρο 9 παράγραφος 2, Έχοντας υπόψη την πρόταση του Ύπατου Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας, 1 ΕΕ L 193 της 23.7.2005, σ. 1. 8692/17 CH/ech 1 DGC 1C LIMITE EL

Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Στις 18 Ιουλίου 2005, το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1183/2005. (2) Στις 12 Δεκεμβρίου 2016, το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό 2016/2230 1 ως αντίδραση στην παρεμπόδιση της εκλογικής διαδικασίας και στις σχετικές παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό (ΛΔΚ). Στις 6 Μαρτίου 2017, το Συμβούλιο ενέκρινε συμπεράσματα στα οποία εκφράζει τον βαθύτατο προβληματισμό του για την πολιτική κατάσταση στη ΛΔΚ, αποτέλεσμα του αδιεξόδου στο οποίο έχει περιέλθει η υλοποίηση της ολοκληρωμένης πολιτικής συμφωνίας της 31ης Δεκεμβρίου 2016, καθώς και της κατάστασης ασφαλείας σε διάφορες περιοχές της χώρας όπου έχει παρατηρηθεί δυσανάλογη χρήση βίας. (3) Λόγω της σοβαρότητας της κατάστασης στη ΛΔΚ, εννέα πρόσωπα θα πρέπει να προστεθούν στον κατάλογο των προσώπων και οντοτήτων που υπόκεινται στα περιοριστικά μέτρα του παραρτήματος Ια του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1183/2005. (4) Το παράρτημα Iα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1183/2005 θα πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί αναλόγως, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: 1 Κανονισμός (ΕΕ) 2016/2230 του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2016, σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1183/2005 για την επιβολή συγκεκριμένων περιοριστικών μέτρων κατά των προσώπων που παραβιάζουν το εμπάργκο όπλων έναντι της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό (ΕΕ L 336 της 12.12.2016, σ. 1). 8692/17 CH/ech 2 DGC 1C LIMITE EL

Άρθρο 1 Το παράρτημα Iα του κανονισμού (ΕK) αριθ. 1183/2005 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος., Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος 8692/17 CH/ech 3 DGC 1C LIMITE EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Τα ακόλουθα πρόσωπα προστίθενται στον κατάλογο προσώπων και οντοτήτων που περιλαμβάνεται στο παράρτημα Ια του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1183/2005. Α. Πρόσωπα Ονοματεπώνυμο 8. Evariste Boshab, πρώην Αντιπρόεδρος της κυβέρνησης και Υπουργός Εσωτερικών και Ασφάλειας άλλως Evariste Boshab Mabub Ma Bileng γέννησης: 12.1.1956. Tete Kalamba (ΛΔΚ). διπλωματικού διαβατηρίου: DP 0000003 (ισχύς από: 21.12.2015 ημερομηνία λήξης: 20.12.2020). Η θεώρηση Σένγκεν έληξε στις 5.1.2017. Υπό την ιδιότητά τους ως Αντιπροέδρου της κυβέρνησης και Υπουργού Εσωτερικών και Ασφάλειας από τον Δεκέμβριο του 2014 ως τον Δεκέμβριο του 2016, ο Evariste Boshab ήταν επισήμως υπεύθυνος για τις αστυνομικές υπηρεσίες και τις υπηρεσίες ασφαλείας και για τον συντονισμό του έργου των κυβερνητών των επαρχιών. Με την ιδιότητα αυτή, ήταν υπεύθυνος για συλλήψεις ακτιβιστών και μελών της αντιπολίτευσης, καθώς και για δυσανάλογη χρήση βίας, μεταξύ άλλων ανάμεσα στον Σεπτέμβριο του 2016 και τον Δεκέμβριο του 2016 ως αντίδραση σε διαδηλώσεις στην Κινσάσα, η οποία είχε ως αποτέλεσμα τον θάνατο ή τον τραυματισμό μεγάλου αριθμού αμάχων από τις υπηρεσίες ασφαλείας. Ο Evariste Boshab ενεπλάκη, επομένως, στον σχεδιασμό, την καθοδήγηση ή την τέλεση πράξεων που συνιστούν σοβαρές παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη ΛΔΚ. 8692/17 CH/ech 1

9. Gédéon Kyungu Mutanga γέννησης: περί το 1974 στην επαρχία Tanganyika. Ως ηγέτης της παραστρατιωτικής ομάδας Bakata Katanga κατά την περίοδο 2011-2016, ο Gédéon Kyungu Mutanga ενεπλάκη σε σοβαρές παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων και σε εγκλήματα πολέμου όπως δολοφονίες και επιθέσεις εις βάρος αμάχων, ιδίως σε αγροτικές περιοχές της περιοχής Katanga. Ο Gédéon Kyungu Mutanga είναι τώρα ο ηγέτης μιας ένοπλης ομάδας που εμπλέκεται σε περιπτώσεις καταπάτησης ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην επαρχία Kasai και στηρίζει τις κυβερνητικές δυνάμεις που πραγματοποιούν παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Ο Gédéon Kyungu Mutanga ενεπλάκη, επομένως, στον σχεδιασμό, την καθοδήγηση ή την τέλεση πράξεων που συνιστούν σοβαρές καταπατήσεις ή παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη ΛΔΚ. 10. Alex Kande Mupompa, Κυβερνήτης της Kasai Central άλλως Alexandre Kande Mupomba Kande-Mupompa. γέννησης: 23.9.1950 Kananga (ΛΔΚ). διαβατηρίου της ΛΔΚ: OP 0024910 (ισχύς από: 21.3.2016 ημερομηνία λήξης: 20.3.2021) Διεύθυνση: Messidorlaan 217/25, 1180 Uccle, Βέλγιο Ως Κυβερνήτης της Kasai Central, ο Alex Kande Mupompa είναι υπεύθυνος για τη συνεχιζόμενη δυσανάλογη χρήση βίας, τη βίαιη καταστολή και τις εξωδικαστικές δολοφονίες που έχουν διαπράξει οι δυνάμεις ασφαλείας και η PNC στην Kasai Central από το 2016, συμπεριλαμβανομένων των εικαζόμενων παράνομων εκτελέσεων μελών της παραστρατιωτικής ομάδας του Kamuina Nsapu και αμάχων στο Mwanza Lomba, Kasai Central, τον Φεβρουάριο του 2017. Ο Alex Kande Mupompa ενεπλάκη, επομένως, στον σχεδιασμό, την καθοδήγηση ή την τέλεση πράξεων που συνιστούν σοβαρές παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη ΛΔΚ. Ιθαγένεια ΛΔΚ και Βελγίου 8692/17 CH/ech 2

11. Jean-Claude Kazembe Musonda, πρώην Κυβερνήτης της Haut-Katanga γέννησης: 17.5.1963 Kashobwe (ΛΔΚ). Ως κυβερνήτης της Haut Katanga μέχρι τον Απρίλιο του 2017, ο Jean-Claude Kazembe Musonda ήταν υπεύθυνος για τη δυσανάλογη χρήση βίας και τη βίαιη καταστολή που έχουν διαπράξει οι δυνάμεις ασφαλείας και η PNC στην Haut Katanga, μεταξύ άλλων το διάστημα 15-31 Δεκεμβρίου 2016, όταν 12 άμαχοι βρήκαν τον θάνατο και 64 τραυματίστηκαν ως αποτέλεσμα της χρήσης φονικής βίας εκ μέρους των δυνάμεων ασφαλείας συμπεριλαμβανομένων μελών της PNC, ως αντίδραση σε διαδηλώσεις στο Lubumbashi. Ο Jean-Claude Kazembe Musonda ενεπλάκη, επομένως, στον σχεδιασμό, την καθοδήγηση ή την τέλεση πράξεων που συνιστούν σοβαρές παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη ΛΔΚ. 8692/17 CH/ech 3

12. Lambert Mende, Υπουργός Επικοινωνιών και Μέσων Ενημέρωσης και κυβερνητικός εκπρόσωπος άλλως Lambert Mende Omalanga γέννησης: 11.2.1953 Okolo (ΛΔΚ). διπλωματικού διαβατηρίου: DB0001939 (ημερομηνία έκδοσης: 4.5.2017, ημερομηνία λήξης: 3.5.2022). Ως Υπουργός Επικοινωνιών και Μέσων Ενημέρωσης από το 2008, ο Lambert Mende ευθύνεται για την πολιτική καταστολής των μέσων ενημέρωσης που εφαρμόστηκε στη ΛΔΚ, η οποία παραβιάζει το δικαίωμα της ελευθερίας της έκφρασης και της ενημέρωσης και υπονομεύει μια συναινετική και ειρηνική λύση εν όψει εκλογών στη ΛΔΚ. Στις 12 Νοεμβρίου 2016, εξέδωσε διάταγμα που περιόριζε τη δυνατότητα των ξένων μέσων ενημέρωσης να εκπέμπουν στη ΛΔΚ. Κατά παράβαση της πολιτικής συμφωνίας που επετεύχθη στις 31 Δεκεμβρίου 2016 μεταξύ της προεδρικής πλειοψηφίας και των κομμάτων της αντιπολίτευσης, μέχρι τον Μάιο του 2017 μια σειρά μέσων ενημέρωσης δεν έχουν ακόμη ξαναρχίσει να εκπέμπουν. Υπό την ιδιότητά του ως Υπουργού Επικοινωνιών και Μέσων Ενημέρωσης, ο Lambert Mende είναι, συνεπώς, υπεύθυνος για την παρεμπόδιση μιας συναινετικής και ειρηνικής λύσης εν όψει εκλογών στη ΛΔΚ, μεταξύ άλλων με βιαιοπραγίες, καταστολή ή υποκίνηση βίας, ή υπονομεύοντας το κράτος δικαίου. 8692/17 CH/ech 4

13. Muhindo Akili Mundos, Διοικητής της 31ης ταξιαρχίας των ενόπλων δυνάμεων της ΛΔΚ άλλως Charles Muhindo Akili Mundos Charles Muhindo Akilimani Mundos. γέννησης: 10.11.1972. Kirotse (ΛΔΚ). στρατιωτικής ταυτότητας: 1-72- 96-80384-52. Ο Muhindo Akili Mundos ήταν Διοικητής των ενόπλων δυνάμεων της ΛΔΚ στην επιχείρηση Sukola I που ευθύνεται για στρατιωτικές επιχειρήσεις εναντίον των ADF από τον Αύγουστο του 2014 ως τον Ιούνιο του 2015. Στρατολόγησε και εξόπλισε πρώην μαχητές από τοπικές ένοπλες ομάδες για να συμμετάσχουν σε εξωδικαστικές δολοφονίες και σφαγές που ξεκίνησαν τον Οκτώβριο του 2014. Ο Muhindo Akili Mundos ενεπλάκη, επομένως, στον σχεδιασμό, την καθοδήγηση ή την τέλεση πράξεων που συνιστούν σοβαρές παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη ΛΔΚ. 14. Ταξίαρχος Eric Ruhorimbere, Υποδιοικητής της 21ης στρατιωτικής περιφέρειας (Mbuji-Mayi) άλλως Eric Ruhorimbere Ruhanga Tango Two Tango Deux. γέννησης: 16.7.1969. Minembwe (ΛΔΚ). στρατιωτικής ταυτότητας: 1-69- 09-51400-64. Ως Υποδιοικητής της 21ης στρατιωτικής περιφέρειας από τις 18 Σεπτεμβρίου 2014, ο Eric Ruhorimbere ευθύνεται για τη δυσανάλογη χρήση βίας και τις εξωδικαστικές δολοφονίες που διεπράχθησαν από τις ένοπλες δυνάμεις της ΛΔΚ, ιδίως εις βάρος της παραστρατιωτικής ομάδας Nsapu και γυναικών και παιδιών. Ο Eric Ruhorimbere ενεπλάκη, επομένως, στον σχεδιασμό, την καθοδήγηση ή την τέλεση πράξεων που συνιστούν σοβαρές παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη ΛΔΚ. 8692/17 CH/ech 5

15. Ramazani Shadari, Αντιπρόεδρος της κυβέρνησης και Υπουργός Εσωτερικών και Ασφάλειας άλλως Emmanuel Ramazani Shadari Mulanda Shadary γέννησης: 29.11.1960 Kasongo (ΛΔΚ). Ως Αντιπρόεδρος της κυβέρνησης και Υπουργός Εσωτερικών και Ασφάλειας από τις 20 Δεκεμβρίου 2016, ο Ramazani Shadari είναι επισήμως υπεύθυνος για τις αστυνομικές υπηρεσίες και τις υπηρεσίες ασφαλείας και για τον συντονισμό του έργου των κυβερνητών των επαρχιών. Υπό την ιδιότητά του αυτή, ευθύνεται για τις πρόσφατες συλλήψεις ακτιβιστών και μελών της αντιπολίτευσης, καθώς και για τη δυσανάλογη χρήση βίας από τον διορισμό του, όπως τη βίαιη καταστολή σε βάρος μελών του κινήματος Bundu Dia Kongo (BDK) στην Kongo Central, την καταστολή στην Κινσάσα κατά την περίοδο Ιανουαρίου-Φεβρουαρίου 2017 και τη δυσανάλογη χρήση βίας και τη βίαιη καταστολή στις επαρχίες Kasai. Υπό την ιδιότητα αυτή, ο Ramazani Shadari ενεπλάκη, επομένως, στον σχεδιασμό, την καθοδήγηση ή την τέλεση πράξεων που συνιστούν σοβαρές παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη ΛΔΚ. 8692/17 CH/ech 6

16. Kalev Mutondo, επικεφαλής [επισήμως Γενικός Διοικητής (Administrator- General)] της Εθνικής Υπηρεσίας Πληροφοριών (ANR) άλλως Kalev Katanga Mutondo, Kalev Motono, Kalev Mutundo, Kalev Mutoid, Kalev Mutombo, Kalev Mutond, Kalev Mutondo Katanga, Kalev Mutund. γέννησης: 3.3.1957. διαβατηρίου: DB0004470 (ημερομηνία έκδοσης: 8.6.2012, λήξη: 7.6.2017). Ως επικεφαλής της Εθνικής Υπηρεσίας Πληροφοριών (ANR) για μεγάλο διάστημα, ο Kalev Mutondo εμπλέκεται και είναι υπεύθυνος για την αυθαίρετη σύλληψη, κράτηση και κακομεταχείριση μελών της αντιπολίτευσης, μελών της κοινωνίας των πολιτών και άλλων. Ως εκ τούτου έχει υπονομεύσει το κράτος δικαίου και παρεμπόδισε μια συναινετική και ειρηνική λύση εν όψει εκλογών στη ΛΔΚ, ενώ επίσης σχεδίασε ή κατεύθυνε πράξεις που συνιστούν σοβαρές παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη ΛΔΚ. 8692/17 CH/ech 7