Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Σχετικά έγγραφα
Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Zakelijke correspondentie

Zakelijke correspondentie

Business Letter. Letter - Address

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Бизнес Письмо. Письмо - адрес

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Zakelijke correspondentie

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Application Reference Letter

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Application Motivational Cover Letter

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Personal Letter. Letter - Address

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Application Reference Letter

Negocios Carta. Carta - Dirección

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Zakelijke correspondentie Brief

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Business Letter. Letter - Address. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Business Letter. Letter - Address. Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926

Negocios Encabezamiento e introducción

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Personal Letter. Letter - Address. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Personal Letter. Letter - Address

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert

Solliciteren Referentie

Persönliche Korrespondenz Brief

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Application Motivational Cover Letter

Application Motivational Cover Letter

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome

Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Application Reference Letter

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Application Reference Letter

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

Personal Letter. Letter - Address 충청북도청주시상당구율량동현대 2 차아파트 13 동 201 호심수정님. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Üzleti élet Rendelés. Rendelés - Megrendelés. Rendelés - Visszaigazolás. Hivatalos, kísérleti

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Zakelijke correspondentie

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Zakelijke correspondentie

Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα; Asking if you need to provide the original documents or copies Ποια είναι τα κριτήρια

ΠΕΔΙΟ_ΑΓΟΡΑ: Stakeholder Analysis Questionnaire

Συγχαρητήρια για το γάμο σας! Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Geschäftskorrespondenz

Ansökan Referensbrev. Referensbrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Solliciteren Sollicitatiebrief

Solliciteren Sollicitatiebrief

Geschäftskorrespondenz

Can I open a bank account online? Ερώτηση αν μπορείτε να ανοίξετε τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Αιτήσεις Συστατική Επιστολή

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Greek-Greek

Liike-elämä Sähköposti

Personal عزيزي فادي ا بي العزيز \ ا مي العزيزة خالي \ عمي كمال العزيز مرحبا يا فادي ا هلا يا فادي فادي عزيزي \ عزيزتي

Transcript:

- Opening Esperanto Greek Estimata Sinjoro Prezidanto, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Estimata sinjoro, Formal, male recipient, name unknown Estimata sinjorino, Formal, female recipient, name unknown Estimata sinjoro/sinjorino, Formal, recipient name and gender unknown Αγαπητέ κύριε, Αγαπητή κυρία, Αγαπητέ κύριε/κύρια, Estimataj sinjoroj, Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formal, when addressing several unknown people or a whole department Al kiu ĝi povas koncerni, Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, Formal, recipient/s name and gender completely unknown Estimata sinjoro Smith, Formal, male recipient, name known Estimata sinjorino Smith, Formal, female recipient, married, name known Estimata sinjorino Smith, Formal, female recipient, single, name known Αξιότιμε κύριε Ιωάννου, Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου, Estimata sinjorino Smith, Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formal, female recipient, name known, marital status unknown Estimata John Smith, Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, Less formal, one has done business with the recipient before Estimata John Αγαπητέ Ιωάννη, Informal, one is personal friends with the recipient, relatively uncommon Page 1 01.09.2017

Ni skribas al vi pri... Formal, to open on behalf of the whole company Ni skribas en rilato kun... Formal, to open on behalf of the whole company Σας γράφουμε σχετικά με... Σας γράφουμε αναφορικά με... Plu al... Σχετικά με... Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting Kun referenco al... Αναφορικά με,... Formal, to open regarding something you have seen from the company you are contacting Mi skribas por demandi pri... Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με... Less formal, to open on behalf of yourself for your company Mi skribas al vi nome de... Formal, when writing for someone else Via firmo estis altagrade rekomendita de... way of opening - Main Body Esperanto Ĉu vi kontraŭus, se... Formal request, tentative Ĉu vi estus tiel afabla kaj... Formal request, tentative Mi estus plej dankema, se... Formal request, tentative Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri... Formal request, very polite Mi estus dankema, se vi povus... Formal request, very polite Σας γράφω για λογαριασμό του/της... Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από... Greek Θα ήταν δυνατόν... Θα είχατε την καλοσύνη να... Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν... Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με... Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε... Page 2 01.09.2017

Ĉu vi bonvolu sendi al mi... Formal request, polite Ni estas interesitaj en akiri/ricevi... Formal request, polite Mi devas peti vin, ĉu... Formal request, polite Ĉu vi rekomendas... Formal request, direct Ĉu vi bonvolu sendi al mi... Formal request, direct Vi urĝe petis al... Formal request, very direct Ni estus dankemaj, se... Formal request, polite, on behalf of the company Kio estas via nuna prezolisto por... Formal specific request, direct Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii... Formal enquiry, direct Ni komprenas laŭ via reklamo, ke vi produktas... Formal enquiry, direct Ĝi estas nia intenco de... Formal statement of intent, direct Θα μπορούσατε να μου στείλετε... Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε... Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν... Μπορείτε να μου προτείνετε... Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε... Σας ζητείται επειγόντως να... Θα ήμασταν ευγνώμονες αν... Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για... Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε... Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε... Η πρόθεσή μας είναι να... Ni atente konsideris vian proponon kaj... Formal, leading to a decision regarding a business deal Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και... Page 3 01.09.2017

Ni bedaŭras informi vin, ke... Formal, rejection of a business deal or showing no interest in an offer La alligiteco estas en... Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,... Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου... Formal, detailing with what program the recipient should open the attachment Mi ne povis malfermi vian alligitecon ĉimatene. Mia virus-kontrolilo programo detektis viruson. Formal, direct, detailing a problem with an attachment Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο. Mi pardonpetas, pro ne resendi la mesaĝon pli frue, sed pro tajperaro, via poŝto estis resendita kiel "nekonata uzanto". Por pliaj informoj bonvolu konsulti nian retejon ĉe... Formal, when advertising your website - Closing Esperanto Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min. Se ni povos iel plian helpon, bonvolu informi nin. Antaŭdankon Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min. Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το e-mail σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης». Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση... Greek Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια. Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας. Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων... Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Page 4 01.09.2017

Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ. Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar... Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min. Mi atendas senpacience la eblon de labori kune. Dankon pro via helpo en tiu afero. Mi antaŭĝuas diskuti tion kun vi. Formal, direct Se vi bezonas plian informon... Formal, direct Ni dankas pri via negoco. Formal, direct Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnumero estas... Formal, very direct Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ. Less formal, polite Altestime, Formal, recipient name unknown Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό. Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι... Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου. Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας. Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα. Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας. Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες... Σας εκτιμούμε ως πελάτη. Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι... Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα. Με φιλικούς χαιρετισμούς, Page 5 01.09.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Business Altestime, Formal, widely used, recipient known Altestime, Formal, not widely used, recipient name known Μετά τιμής, Με εκτίμηση, Ĉion bonan, χαιρετισμούς, Informal, between business partners who are on first-name terms Ĉion bonan, θερμούς χαιρετισμούς Informal, between business partners who work together often Page 6 01.09.2017