Πίσω από το αυτί ακουστικά CORE Ακουστικά βαρηκοΐας Standard micro και CRT



Σχετικά έγγραφα
Ακουστικά M H2O. Οδηγίες Χρήσης

Ενδοωτιαία ακουστικά βαρηκοΐας. Οδηγίες Χρήσης

Οπισθωτιαία ακουστικά βαρηκοΐας. Οδηγίες Χρήσης

Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland. για την Ελλάδα:

Phonak Tao Q Q15, Q10. Οδηγίες χρήσης

Phonak Audéo Q (Q90/Q70/Q50/Q30) Οδηγίες Χρήσης

Phonak Bolero Q. Οδηγίες Χρήσης

Phonak Virto Q. Οδηγίες Χρήσης

Phonak Audéo Q. Οδηγίες χρήσης (Q90/Q70/Q50/Q30)

Ace binax. Οδηγός Χρήστη. Life sounds brilliant.

Phonak Audéo V (V90/V70/V50/V30) Οδηγίες χρήσης

Phonak Virto Q Q90, Q70, Q50, Q30. Οδηγίες Χρήσης

V 50/60Hz W 1.7L

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

ENERGY SISTEM CAR FM-T CAR MP3 F2. Εγχειρίδιο χρήσης

Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland. για την Ελλάδα:

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης ved eser ights r G All r honak A eek/v1.00/ /cu/nlg P Gr

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

Οδηγίες Χρήσης Flash-m. Οπισθωτιαίο

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ

Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland. για την Ελλάδα:

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΜΟΝΙΤΟΡ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ 5W SB-AT34/D4

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση TCP320/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Σειρά Flash. FL-X / FL-XP Ενδωτιαίο

Δύο αυτιά καλύτερα από ένα. Ακοή, όπως έχει προβλέψει η φύση

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Θέση των πλήκτρων της συσκευής

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G

Προσαρμοσμένα ακουστικά

Phonak Bolero V (V90 / V70 / V50 / V30) Οδηγίες χρήσης

Siemens Life micon. Οδηγός Χρήστη. Life sounds brilliant.

Οδηγίες Χρήσης Σειρά Flash. FL-19 Οπισθωτιαίο

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

Γενική µέθοδος για αντιστοίχηση των ακουστικών µε άλλη συσκευή Bluetooth (BT)

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SBM100. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως

Οδηγίες Χρήσης Σειρά FLASH. FL-CIC Ενδοκαναλικό

Αυτό είναι το δεύτερο έντυπο της σειράς που αφορά θέματα σχετικά με τη ακοή από την εταιρία Widex.

ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ. ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΌΜΕΝΟ σύστημα για συσκευές βαρηκοΐας

Media player Bluetooth ηχείο Ραδιόφωνο FM Ρολόι-ξυπνητήρι

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Εταιρεία VALEO Formosa Office Building 4F 3, 161, Sung The Road Taipei, Taiwan, R.O.C.


AIRPUR-35 ΙΟΝΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ. Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Οδηγίες χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ Υλικές ζημιές ή δυσλειτουργίες σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης. Εγγύηση

CashConcepts CCE 112 NEO

Ace micon. Οδηγός Χρήστη. Life sounds brilliant.

Οδηγίες Χρήσης. Σειρά Bravissimo BV-9 Οπισθωτιαίο

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

Οδηγίες Χρήσης. Σειρά Bravissimo BV-8 Οπισθωτιαίο

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

LEAF. Εγχειρίδιο χρήσης

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά. Πριν και κατά τη διάρκεια χρήσης είναι

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ PORTO

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

ελληνικά Οδηγός χρήσης

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της

1. ΠΛΗΚΤΡΑ ΚΑΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ

Pure 312 Nx, Pure 13 Nx

Ηλεκτρική Λίμα Ποδιών Μοντέλο

RC4-1. Οδηγίες Χρήσης Τηλεχειριστήριο RC4-1

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD200. Εγχειρίδιο χρήσης

Phonak Audéo TM (B90/B70/B50/B30) Οδηγίες Χρήσης

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA7355

ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

Γραφούλης Ζωγραφούλης

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγίες χρήσης. Θέση σε λειτουργία. Περιεχόμενα. Τοποθέτηση / αντικατάσταση μπαταριών. Ελληνικά

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306

Phonak Sky Q Q90, Q70, Q50. Οδηγίες Χρήσης

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ TCL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Πίνακας περιεχομένων


ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBA3011/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Πολυμέσα Οδηγός χρήσης

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Οδηγίες Χρήσης Σειρά Flash. FL-9 / FL-9é Οπισθωτιαίο

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Εγχειρίδιο χρήσης

Transcript:

Πίσω από το αυτί ακουστικά CORE Ακουστικά βαρηκοΐας Standard micro και CRT Οδηγίες Χρήσης

Περιεχόμενα 1. Εισαγωγή 4 2. Σημαντικές πληροφορίες 6 Προειδοποιήσεις κινδύνου 6 Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια των προϊόντων 8 3. Περιγραφή ακουστικού συστήματος 10 4. Βήμα-προς-βήμα οδηγίες για τη χρήση του ακουστικού συστήματος 16 Βήμα 1. Παρουσιάζοντας το ακουστικό σας βαρηκοΐας 16 Βήμα 2. Προετοιμασία της μπαταρίας 18 Βήμα 3. Εισάγοντας την μπαταρία 18 Βήμα 4. Ενεργποιώντας το ακουστικό σύστημα 19 Βήμα 5. Τοποθετώντας το ακουστικό σύστημα 20 Βήμα 6. Ρυθμίζοντας την ένταση πίσω από το αυτί 26 Βήμα 7. Επιλέγοντας ακουστικό πρόγραμμα πίσω από το αυτί 28 Βήμα 8. Αφαίρεση του ακουστικού συστήματος 29 2

Βήμα 9. Απενεργοποίηση του ακουστικού συστήματος 31 Βήμα 10. Αλλαγή της μπαταρίας 32 Βήμα 11. Αλλαγή της μπαταρίας σε ακουστικά συστήματα με μπαταριοθήκη ασφαλείας 32 5. Φροντίδα και συντήρηση 34 6. Αντιμετώπιση προβλημάτων 36 7. Ασύρματα αξεσουάρ και συστήματα FM 37 8. Εξυπηρέτηση και εγγύηση 40 9. Πληροφορίες και επεξήγηση συμβόλων 41 3

1. Εισαγωγή Το νέο σας ακουστικό σύστημα είναι ένα άριστης ποιότητας Ελβετικό προϊόν. Δημιουργήθηκε από τη Phonak, μια από τις κορυφαίες εταιρείες στην τεχνολογία ακουστικών. Το ακουστικό σας σύστημα σας προσφέρει την πιο σύγχρονη ψηφιακή ακουστική τεχνολογία που υπάρχει διαθέσιμη σήμερα στην αγορά. Η Phonak έχει εφαρμόσει αυτή την ακουστική τεχνολογία σε ακουστικά συστήματα που είναι απλά και εύκολα στη χρήση. Πολλές αυτόματες λειτουργίες προσφέρουν τη μέγιστη ποιότητα ήχου, την υψηλότερη καθαρότητα στην ομιλία, και τη βέλτιστη ακουστική άνεση σχεδόν σε όλες τις ακουστικές καταστάσεις. Είμαστε πεπεισμένοι ότι η εξαιρετική απόδοση του ακουστικού σας συστήματος θα σας παρέχει πολύτιμα οφέλη στην καθημερινή σας ζωή. Παρακαλώ διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά προκειμένου να επωφεληθείτε από όλες τις δυνατότητες το νέο σας ακουστικό σύστημα έχει να σας προσφέρει. Με τη σωστή χρήση και φροντίδα, θα μπορέσετε να απολαύσετε το ακουστικό σας σύστημα για πολλά χρόνια. 4

Για οποιαδήποτε ερωτήσεις, παρακαλώ απευθυνθείτε στον ακοοπροσθετιστή σας. Phonak life is on www.phonak.com 0459 5

2. Σημαντικές πληροφορίες Παρακαλώ διαβάστε τις πληροφορίες στις παρακάτω σελίδες πριν χρησιμοποιήστε το ακουστικό σας σύστημα. 2.1 Προειδοποιήσεις κινδύνου Χρησιμοποιήστε μόνο ακουστικά συστήματα που έχουν ειδικά ρυθμιστεί για σας από τον ακοοπροσθετιστή σας. Άλλα συστήματα μπορεί να είναι αναποτελεσματικά και μπορούν, σε μερικές περιπτώσεις, να κάνουν ζημιά στην ακοή σας. Αλλαγές ή τροποποιήσεις στο ακουστικό σύστημα που δεν έχουν ρητά εγκριθεί από τη Phonak δεν επιτρέπονται. Οι αλλαγές αυτές μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στο αυτί σας ή στο ακουστικό σύστημα. Οι μπαταρίες του ακουστικού συστήματος είναι τοξικές αν καταποθούν! Να φυλάσσονται μακριά από παιδιά και κατοικίδια. Αν καταποθούν οι μπαταρίες, συμβουλευτείτε τον γιατρό σας αμέσως! 6

Σε πολύ σπάνιες καταστάσεις, η θηλή μπορεί να παραμείνει μέσα στον ακουστικό πόρο όταν αφαιρείτε το ακουστικό σωλήνα από το αυτί. Στην απίθανη περίπτωση που η θηλή έχει κολλήσει μέσα στον ακουστικό πόρο, συνιστάται να επισκεφτείτε ένα γιατρό για την ασφαλή αφαίρεσή της. Τα ακουστικά προγράμματα στην λειτουργία του κατευθυντικού μικροφώνου μειώνουν τους γύρv ήχους. Παρακαλώ να γνωρίζετε ότι οι προειδοποιητικοί ήχοι ή οι ήχοι που προέρχονται από πίσω, π. χ. αυτοκίνητα, εν μέρει ή εξ ολοκλήρου καταστέλλονται. Εξωτερικές συσκευές μπορούν να συνδεθούν μόνο αν εφόσον έχουν ελεγχθεί σύμφωνα με τα αντίστοιχα πρότυπα IECXXXXX. Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα εγκεκριμένα από την Phonak AG. 7

2. Σημαντικές πληροφορίες 2.2 Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια των προϊόντων Ποτέ μη βυθίζετε το ακουστικό σας σύστημα μέσα στο νερό! Προστατέψτε το από την υπερβολική υγρασία. Πάντα να αφαιρείτε το ακουστικό σας σύστημα πριν κάνετε ντους, μπάνιο, ή το κολύμπι. Προστατέψτε το ακουστικό σας σύστημα από τη ζέστη (μην το αφήνετε ποτέ δίπλα στο παράθυρο ή μέσα στο αυτοκίνητο). Μην χρησιμοποιείτε φούρνο μικροκυμάτων ή άλλες συσκευές θέρμανσης για να στεγνώστε το ακουστικό σας σύστημα. Ρωτήστε τον ακοοπροσθετιστή σας σχετικά με κατάλληλες μεθόδους ξήρανσης. Όταν δεν χρησιμοποιείτε το ακουστικό σας σύστημα, αφήστε την μπαταριοθήκη ανοικτή έτσι ώστε η υγρασία να εξατμιστεί. Βεβαιωθείτε ότι έχετε πάντα στεγνώσει το ακουστικό σας σύστημα μετά τη χρήση. Αποθηκεύστε το ακουστικό σύστημα σε ασφαλές, στεγνό και καθαρό χώρο. 8

Μην ρίχνετε το ακουστικό σας σύστημα! Ρίχνοντάς το επάνω σε μια σκληρή επιφάνεια μπορεί να βλάψει το ακουστικό σας σύστημα. Χρησιμοποιείτε πάντα νέες μπαταρίες για το ακουστικό σας σύστημα. Μπορείτε να επιστρέψετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες στον ακοοπροσθετιστή σας. Αφαιρέστε την μπαταρία αν δεν χρησιμοποιείτε το ακουστικό σας σύστημα για μεγάλο χρονικό διάστημα. Η ακτινοβολία με ακτίνες X (π. χ. αξονική τομογραφία, μαγνητική τομογραφία) μπορεί να επηρρεάσει αρνητικά τη σωστή λειτουργία του ακουστικού σας συστήματος. Σας συνιστούμε να τα αφαιρέσετε πριν υποβληθείτε σε διαδικασίες ακτίνων Χ και κρατήστε τα έξω από την αίθουσα. Μην χρησιμοποιείτε το ακουστικό σας σύστημα σε περιοχές όπου απαγορεύεται ή χρήση ηλεκτρονικών συσκευών. 9

3. Περιγραφή ακουστικού συστήματος Οι ακόλουθες οδηγίες χρήσης περιγράφουν τρία μοντέλα ακουστικών συστημάτων: Το κλασικό ακουστικό σύστημα, το ακουστικό σύστημα micro και το ακουστικό σύστημα CRT. Το κλασικό ακουστικό σύστημα προσαρμόζεται με κλασικό εκμαγείο. Το ακουστικό σύστημα micro και CRT μπορούν να προσαρμοστούν με μια ποικιλία από εκμαγεία. Στις ακόλουθες σελίδες χρησιμοποιείστε τα επισημαίνοντα σχέδια για να αναγνωρίσετε το ακουστικό σύστημα και το εκμαγείο που χρησιμοποιείτε. Ο ακοοπροσθετιστής σας θα σας πει τι μέγεθος μπαταρίας χρειαζόσαστε για το ακουστικό σας σύστημα. 10

Κλασικό μοντέλο Με κλασικό εκμαγείο f e d g h i c b a a Δεξιά ή αριστερή ένδειξη (δεξί=κόκκινο, αριστερό=μπλε) b Wind and Weather Protector για την μπαταριοθήκη c Μπαταριοθήκη με κουμπί ON/OFF d Ρυθμιστής έντασης e Κάλυμα προγραμματισμού f Κουμπί προγράμματος g Είσοδος μικροφώνου με Wind and Weather Protector h Έξοδος γωνίας/ήχου i Ακουστικός σωλήνας Κλασικό εκμαγείο 11

3. Περιγραφή ακουστικού συστήματος Μοντέλο micro Επιλογή A: με κλασικό εκμαγείο e f d g c b a a Δεξιά ή αριστερή ένδειξη (δεξί=κόκκινο, αριστερό=μπλε), τοποθετημένο μέσα στην μπαταριοθήκη Κουμπί προγράμματος c Μπαταριοθήκη με κουμπί ON/OFF d Είσοδος μικροφώνου με Wind and Weather Protector e Έξοδος γωνίας/ήχου f Ακουστικός σωλήνας g Κλασικό εκμαγείο 12

Μοντέλο micro Επιλογή Β: με θηλή Επιλογή Γ: με SlimTip f h f j i k Δείτε την τελευταία σελίδα Κατακράτηση Εκμαγείο: SlimTip Λαβή αφαίρεσης 13

3. Περιγραφή ακουστικού συστήματος Μοντέλο CRT Επιλογή A: με θηλή c b a Εκμαγείο: θηλή b Κατακράτηση Μονάδα xreceiver Είσοδος μικροφώνου με προστάσια μικροφώνου Μπαταριοθήκη με κουμπί ON/OFF 14

Μοντέλο CRT Επιλογή B: με Κέλυφος Επιλογή Γ: με SlimTip b a e Εκμαγείο: Κέλυφος (cshell/xshell) Μονάδα xreceiver Είσοδος μικροφώνου με προστάσια μικροφώνου Μπαταριοθήκη με κουμπί ON/OFF Λαβή αφαίρεσης Εκμαγείο: SlimTip 15

4. Βήμα-προς-βήμα οδηγίες για τη χρήση του ακουστικού συστήματος Το ακόλουθο κεφάλαιο παρέχει βήμα-προς-βήμα οδηγίες για τη χρήση του ακουστικού σας συστήματος. Παρακαλώ ακολουθήστε αυτά τα βήματα προσεκτικά. Στα σχεδιαγράμματα, τα μέρη που είναι σχετικά σημαντικά για το κάθε βήμα εμφανίζονται. Βήμα 1. Παρουσιάζοντας το ακουστικό σας βαρηκοΐας Πάρτε το ακουστικό βαρηκοΐας στο χέρι σας και δοκιμάστε τους διακόπτες του ακουστικού συστήματος. Αυτό θα το κάνει πιο εύκολα για σας για να αισθανθείτε και να λειτουργήστε τους διακόπτες αργότερα όταν θα φοράτε το ακουστικό σύστημα. Για να αυξήστε την ένταση, πατήστε τον διακόπτη της έντασης προς τα πάνω. Για να μειώστε την ένταση, πατήστε τον διακόπτη της έντασης προς τα κάτω (Εικ. 1α) (για κλασικά μοντέλα και προεπιλογή για μοντέλα micro, τα μοντέλα CRT δεν έχουν ρυθμιστή έντασης). 16

Άυξηση της έντασης Μείωση της έντασης Εικ. 1a Για να αλλάξτε το ακουστικό πρόγραμμα, πατήστε το κουμπί προγράμματος που εμφανίζεται (για κλασικά μοντέλα και μοντέλα micro, τα μοντέλα CRT δεν έχουν κουμπί προγράμματος) (Εικ. 1β). Εικ. 1β 17

4. Οδηγίες για τη χρήση του ακουστικού συστήματος Βήμα 2. Προετοιμασία της μπαταρίας Αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη από την νέα μπαταρία (Εικ. 2). Περιμένετε δύο λεπτά πριν την βάλετε για να ενεργοποιήστε την μπαταρία. Εικ. 2 Βήμα 3. Εισάγοντας την μπαταρία Το κλασικό, micro και CRT ακουστικό σύστημα χρησιμοποιούν τον ίδιο τύπο μπαταρίας. Στο παράδειγμα που ακολουθεί χρησιμοποιείτε το κλασικό μοντέλο για να επιδειχτεί η αλλαγή της μπαταρίας. Πάρτε το ακουστικό σύστημα στο χέρι σας (Εικ. 3α) και ανοίξτε την μπαταριοθήκη. Τοποθετήστε την μπαταρία έτσι ώστε βλέπετε το σήμα + στην μπαταρία (Εικ. 3β). Εικ. 3a Εικ. 3β 18

Βήμα 4. Ενεργποιώντας το ακουστικό σύστημα Ενεργοποιείστε το ακουστικό σύστημα κλείνοντας την μπαταριοθήκη (Εικ. 4). Κλασικό micro CRT Εικ. 4 Ανοίξτε και κλείστε την μπαταριοθήκη απαλά και προσεκτικά. Ελέξτε αν αισθανόσαστε αντίσταση όταν κλείνετε την μπαταριοθήκη. Ελέξτε για σιγουριά ότι η μπαταρία έιναι σωστά τοποθετημένη και στη σωστή κατεύθυνση. Αν η μπαταρία έχει τοποθετηθεί λάθος, το ακουστικό σύστημα δεν θα λειτουργήσει και μπορεί να προκληθεί ζημιά στην μπαταριοθήκη. 19

4. Οδηγίες για τη χρήση του ακουστικού συστήματος Το ακουστικό σύστημα τώρα είναι ενεργοποιημένο. Μπορεί να πάρει έως 15 δευτερόλεπτα πριν ξεκινήσει. (Όταν φοράτε το ακουστικό σύστημα, θα ακούσετε ένα ακουστικό σήμα). Βήμα 5. Τοποθετώντας το ακουστικό σύστημα Αύτο το βήμα σας δέιχνει πως να τοποθετήστε το ακουστικό σύστημα σωστά. Οι οδηγίες ισχύουν και για κλασικά μοντέλα και για μοντέλα micro και CRT ακουτικών συστημάτων. Ο τύπος του εκμαγείου προσδιορίζει πως θα τοποθετηθεί το ακουστικό σύστημα. Κάθε ακουστικό σύστημα έιναι ειδικά προγραμματισμένο για το δεξί ή αριστερό αυτί. Για το πρώτο βήμα αναγνωρίστε το δεξί και αριστερό για να μπορέσετε να τοποθετήσeτε κάθε ακουστικό σύστημα στο σωστό αυτί. 20

Βήμα 5.1 Αναγνωρίζοντας το δεξί από το αριστερό ακουστικό σύστημα Χρώμα ένδειξης: δεξί = κόκκινο αριστερό = μπλε Εικ. 5a: Εικ. 5β: Εικ. 5γ: Κλασικό Ακουστικό Ακουστικό ακουστικό σύστημα σύστημα micro σύστημα CR 21

4. Οδηγίες για τη χρήση του ακουστικού συστήματος Βήμα 5.2 Τοποθετώντας το ακουστικό σύστημα με μεμονωμένο εκμαγείο Με το δεξί σας χέρι, πάρτε το εκμαγείο για το δεξί αυτί (κόκκινο σημάδι στο ακουστικό σύστημα, βλέπε βήμα 5.1) μεταξύ τον αντίχειρα και του δείκτη (Εικ. 5γ.) Φέρτε το εκμαγείο κοντά στο αυτί σας (Εικ. 5γ). Τοποθετήστε το ακραίο κομμάτι του εκμαγείου μέσα στον ακο υσ τικό πόρο (βλέπε το κομμάτι με πράσινο κύκλο, Εικ. 5γ). Μετά τοποθετήστε το ακουστικό σύστημα πίσω από το αυτί (Εικ. 5δ). Μετά βάλτε το πάνω μέρος του εκμαγείου στο πάνω μέρος του μπωλ του αυτιού (Εικ. 5ε) Εικ. 5γ Εικ. 5δ Εικ. 5ε 22

Αν έχετε προβλήματα τοποθετώντας το ακουστικό σύστημα, χρησιμοποιείστε το άλλο σας χέρι για να τραβήξτε προς τα κάτω το λοβό του αυτιού σας. Αυτό ανοίγει τον ακουστικό πόρο περισσότερο και μπορείτε να στρίψετε το εκμαγείο ώσπου να ταιριάξει σωστά. Ελέξτε την τοποθέτηση βάζοντας το δάχτυλό σας πάνω στο μπωλ του αυτιού σας. Θα καταλάβετε ότι εφαρμόστηκε σωστά αν, όταν το κάνετε αυτό, αισθάνεστε το περίγραμμα του μπωλ του αυτιού και όχι το ακουστικό σύστημα (Εικ. 5στ). Στην αρχή, παρακαλώ χρησιμοποιείστε ένα καθρέφτη για να το ελέγχετε. Εικ. 5στ Έχετε τοποθετήσει με επιτυχία το δεξί ακουστικό σύστημα. Τώρα βάλτε το αριστερό ακουστικό σύστημα με τον ίδιο τρόπο (με μπλέ σήμα, βλέπε βήμα 5.1). 23

4. Οδηγίες για τη χρήση του ακουστικού συστήματος Βήμα 5.3 Τοποθετώντας ακουστικό σύστημα με θηλή Με το δεξί σας χέρι, βάλτε το δεξί ακουστικό σύστημα (κόκκινο σημάδι στο ακουστικό σύστημα, βλέπε βήμα 5.1) πίσω από το δεξί σας αυτί (Εικ. 5ζ). Βάλτε το ακουστικό σωλήνα μεταξύ τον αντίχειρα και δείκτη. Τοποθετήστε τη θηλή αρκετά βαθιά μέσα στον ακουστικό πόρο έτσι ώστε ο ακουστικός σωλήνας είναι επίπεδος με το αυτί σας (Εικ. 5η). Αν το ακουστικό σας σύστημα έχει λωρίδα κατακράτησης, τότε πιέστε το μέσα στο μπωλ του αυτιού για να μπορεί να κρατάει τη θηλή μέσα στον ακουστικό πόρο (Εικ. 5θ). Εικ. 5ζ Εικ. 5η Εικ. 5θ 24

Αν έχετε προβλήματα τοποθετώντας το ακουστικό σύστημα, χρησιμοποιείστε το άλλο σας χέρι να τραβήξτε απαλά προς τα κάτω το λοβό του αυτιού σας. Έτσι ανοίγει τον ακουστικό πόρο περισσότερο και μπορείτε να στρίψετε τη θηλή ώσπου να τοποθετηθεί σωστά. Έχετε τοποθετήσει με επιτυχία το δεξί ακουστικό σύστημα. Τώρα βάλτε το αριστερό ακουστικό σύστημα με τον ίδιο τρόπο (με μπλε σήμα, βλέπε βήμα 5.1). Βήμα 5.4 Τοποθετώντας ακουστικό σύστημα με SlimTip Ακολουθείστε τις οδηγίες από το βήμα 5.3, γιατί η διαδικασία είναι η ίδια. 25

4. Οδηγίες για τη χρήση του ακουστικού συστήματος Βήμα 6. Ρυθμίζοντας την ένταση πίσω από το αυτί Για να αυξήστε την ένταση (είναι μόνο δυνατόν για το κλασικό μοντέλο και σαν επιλογή στα μοντέλα micro. Τα μοντέλα CRT δεν έχουν ρυθμιστή έντασης), πιέστε τον ρυθμιστή έντασης προς τα πάνω. Για να τη μειώσετε, πιέστε τον ρυθμιστή έντασης προς τα κάτω χρησιμοποιώντας τον δείκτη. Χρησιμοποιείστε τον αντίχειρα για να υποστηρίξετε ελαφρώς το ακουστικό σύστημα (Εικ. 6 α). Μείωση της έντασης Αύξηση της έντασης Εικ. 6α 26

Προαιρετικός ρυθμιστής έντασης για μοντέλο micro κατόπιν παραγγελίας, ο ακοοπροσθεστιστής σας μπορεί να μετατρέψει το κουμπί π ρογράμματος του micro ακουστικού συστήματός σας σε ρυθμιστή έντασης. Όταν ακουμπάτε τον ρυθμιστή έντασης, η ένταση πρώτα θα μειωθεί σε βήματα ώσπου το ελάχιστο να επιτευχθεί, και μετά αυξάνεται πάλι ώσπου το μέγιστο επιτευχθεί (Εικ. 6β). Εικ. 6β 27

4. Οδηγίες για τη χρήση του ακουστικού συστήματος Βήμα 7. Επιλέγοντας ακουστικό πρόγραμμα πίσω από το αυτί Για να επιλέξετε ή να αλλάξετε ένα ακουστικό πρόγραμμα με ένα κλασικό ακουστικό σύστημα, πιέστε το κουμπί προγράμματος όπως φαίνεται στο (Εικ. 7α). Για micro ακουστικά συστήματα, πιέστε το κουμπί προγράμματος όπως φαίνεται στο (Εικ. 7β). Εικ. 7a: Κλασικό μοντέλο Εικ. 7β: Μοντέλο micro Αν το πιέσετε ξανά, το αλλάζετε στο επόμενο πρόγραμμα. Ένα σήμα δείχνει την αλλαγή. Ο τόνος μπορεί να ακουστεί μόνο όταν το ακουστικό σύστημα είναι ενεργό και το φοράτε σωστά πίσω από το αυτί. 28

Βήμα 8. Βήμα 8.1 Αφαίρεση του ακουστικού συστήματος Αφαίρεση ακουστικού συστήματος με κλασικό εκμαγείο Πάρτε το ακουστικό σύστημα από πίσω το αυτί σας (μην ακουμπάτε το σωληνάκι) και σηκώστε το πάνω από το πάνω μέρος του αυτιού σας και μετά απαλά αφήστε το (Εικ. 8α). Εικ. 8α Χρησιμοποιείστε τον αντίχειρα και το δείκτη σας για να πιάσετε το εκμαγείο από το αυτί σας (όχι το σωληνάκι) και απαλά αφαιρέστε το από το αυτί σας. (Εικ. 8β). Εικ. 8β 29

4. Οδηγίες για τη χρήση του ακουστικού συστήματος Βήμα 8.2 Αφαίρεση ακουστικού συστήματος με θηλή Πιάστε το ακουστικό σύστημα από το ακουστικό σωλήνα και με προσοχή αφαιρέστε το από το αυτί σας (Εικ. 8γ). Εικ. 8γ Σε πολύ σπάνιες περιπτώσεις, η θηλή μπορεί να παραμείνει μέσα στον ακουστικό σας πόρο όταν αφαιρείτε το ακουστικό σωλήνα από το αυτί. Στην απίθανη περίπτωση που η θηλή κολλήσει μέσα στον ακουστικό σας πόρο, συνιστάται να δείτε ένα γιατρό για την ασφαλή αφαίρεσή του. Βήμα 8.3 Αφαίρεση ακουστικού συστήματος με SlimTip Ακολουθείστε τις οδηγίες από το βήμα 8.2, γιατί η διαδικασία είναι η ίδια. 30

Βήμα 9. Απενεργοποίηση του ακουστικού συστήματος Μπορείτε να απενεργοποιήστε το ακουστικό σας σύστημα με το άνοιγμα της μπαταριοθήκης (Εικ. 9α/9β/9γ). Εικ. 9a: κλασικό μοντέλο Εικ. 9β:μοντέλο micro Εικ. 9γ: μοντέλο CRT 31

4. Οδηγίες για τη χρήση του ακουστικού συστήματος Βήμα 10. Αλλαγή της μπαταρίας Πριν αδειάσει πλήρως η μπαταρία, το ακουστικό σας σύστημα θα σας υποδείξει ότι η μπαταρία σας θα χρειαστεί να την αλλάξετε με ένα ακουστικό σήμα. Όταν συμβεί αυτό, έχετε σχεδόν 30 λεπτά (σε μερικές περιπτώσεις περισσότερο) για να αλλάξετε την μπαταρία. Το προειδοποιητικό σήμα της μπαταρίας επαναλαμβάνεται κάθε μισή ώρα. Σας συνιστούμε να έχετε πάντα μαζί σας μια εφεδρική μπαταρία. Βήμα 11. Αλλαγή της μπαταρίας σε ακουστικά συστήματα με μπαταριοθήκη ασφαλείας Τα μοντέλα κλασικά και micro έχουν την επιλογή να εφαρμοστούν με μια μπαταριοθήκη ασφαλείας αν χρειαστεί για λόγους ασφάλειας. Το κλασικό και το micro ακουστικό σύστημα χρησιμοποιούν την ίδια μπαταριοθήκη ασαφαλείας. Το κλασικό είναι αυτό που χρησιμοποιείται στο ακόλουθο παράδειγμα για να δείξουμε πως αλλάζει η μπαταρία. 32

Κλασικό ακουστικό σύστημα Αφού έχετε ανοίξει την μπαταριοθήκη, τραβήξτε την πλαστική προεξοχή που είναι πάνω από την μπαταρία ώσπου να την αισθανθείτε μια πίεση (Εικ. 11ε). Έπειτα πιέστε την προεξοχή προς τα πάνω (Εικ. 11ε). «κλικ» Εικ. 11δ Εικ. 11ε Η παλιά μπαταριά μπορεί τώρα να αντικατασταθεί και να βάλετε μια καινούργια (Εικ. 11στ). Τοποθετήστε την πλαστική προεξοχή πάνω από την μπαταρία και εξασφαλίστε την πριν κλέιστε την μπαταριοθήκη (Εικ. 11ζ 11η). «κλικ» Εικ. 11στ Εικ. 11ζ Εικ. 11η 33

5. Φροντίδα και συντήρηση Επιμελής και συνήθη ρουτίνα του ακουστικού σας συστήματος συμβάλλει στην εξαιρετική απόδοση και μεγάλη διάρκεια ζωής. Παρακαλώ να χρησιμοποιήσετε τις ακόλουθες προδιαγραφές ως κατευθυντήρια γραμμή: Γενικές πληροφορίες Πριν τη χρήση της λακ ή καλλυντικών, θα πρέπει να αφαιρέσετε το ακουστικό σας σύστημα από το αυτί σας, γιατί αυτά τα προϊόντα ενδέχεται να προξενήσουν βλάβη. Ποτέ μην πλένετε ή καθαρίζετε το Wind and Weather Protector (βλέπε κεφάλαιο 3). Κάτι τέτοιο θα μπορούσε να προκαλέσει απώλεια στα ειδικά ακουστικά χαρακτηριστικά. Προσπαθήστε να αποφέυγετε να ακουμπάτε αυτό το προστατευτικό, π. χ. όταν το τοποθετείτε ή όταν το χρησιμοποιείτε το ακουστικό σύστημα. Εάν αισθάνεστε πόνο μέσα ή πίσω από το αυτί σας, ή αν είναι ερεθισμένο, παρακαλώ συμβουλευυτείτε τον ακοοπροσθετιστή ή τον γιατρό σας. 34

Καθημερινά Επιθεωρήστε το εκμαγείο και το σωληνάκι για αποθέματα κεριού και υγρασία. Καθαρίστε τις επιφάνειες με ένα πανί χωρίς χνούδι. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ απορρυπαντικά όπως σαπούνι, κλπ., για τον καθαρισμό του ακουστικού συστήματος. Αν χρειαστεί να καθαρίσετε το ακουστικό σας σύστημα εντατικά, ρωτήστε τον ακοοπροσθετιστή σας για συμβουλές και πληροφορίες σχετικά με τα φίλτρα ή κάψουλες ξήρανσης. Εβδομαδιαίως Καθαρίστε το εκμαγείο με ένα μαλακό, υγρό πανί ή με ένα ειδικό πανί καθαρισμού για ακουστικά συστήματα. Για περισσότερες σε βάθος οδηγίες συντήρησης ή για περισσότερο από ένα απλό καθαρισμό, παρακαλώ επισκεφτείτε τον ακοοπροσθετιστή σας. Μηνιαίως Επιθεωρήστε το ακουστικό σωλήνα για αλλαγές στο χρώμα, σκλήρυνση, ή ρωγμές. Σε αυτές τις περιπτώσεις, πρέπει να αλλαχτεί ο ακουστικός σωλήνας. Παρακαλώ επισκεφτείτε τον ακοοπροσθετιστή σας. 35

6. Αντιμετώπιση προβλημάτων Τα ακουστικά συστήματα ακούγονται πιο μαλακά από συνήθως/ καθόλου ήχος Πρώτα ελέξτε αν μπορείτε να ρυθμίστε και να κάνετε τον θόρυβο πιο δυνατό με τον ρυθμιστή έντασης. Μετά ελέξτε τον ακουστικό σωλήνα (δεν ισχύει για τα μοντέλα CRT) και το εκμαγείο για κερί και καθαρίστε το αν χρειαστεί. Ελέξτε αν η μπαταρία είναι σωστά τοποθετημένη και σωστά εφαρμοσμένη, διορθώστε το αν χρειαστεί. Αν δεν υπάρχει καμία βελτίωση, αλλάξτε την μπαταρία. Αν συνεχιστεί το πρόβλημα, επικοινωνήστε με τον ακοοπροσθετιστή σας. Η μπαταρία τελειώνει πολύ γρήγορα Τοποθετήστε μια νέα μπαταρία και σημειώστε πόσο χρόνο διαρκεί. Επικοινωνήστε με τον ακοοπροσθετιστή σας με αυτήν την πληροφορία, θα είναι σε θέση να σας βοηθήσουν και να σας συμβουλέψουν. Θορύβοι τριξίμου ή βουίσματος Ελέξτε τον ακουστικό σωλήνα και το εκμαγείο για κερί. Ελέξτε το ακουστικό σωλήνα για φθορά (αλλαγή στο χρώμα, σκλήρυνση, ρωγμές) και επικοινωνήστε με τον ακοοπροσθετιστή σας για αντικατάσταση αν χρεισαστεί. 36

Σφύριγμα Ελέξτε αν το εκμαγείο είναι σωστά και καλά εφαρμοσμένο. Αν αυτή είναι η περίπτωση, αλλά το πρόβλημα συνεχίζεται, παρακαλώ συμβουλευτείτε τον ακοοπροσθετιστή σας. Πόνος ή φλεγμονή στο αυτί σας Αφαιρέστε το ακουστικό σύστημα και συμβουλευτείτε τον ακοοπροσθετιστή σας. Αν το πρόβλημα είναι σοβαρό, παρακαλώ επικοινωνήστε με το γιατρό σας. 7. Ασύρματα αξεσουάρ και συστήματα FM 7.1 Ασύρματα αξεσουάρ * Η Phonak έχει αναπτύξει ένα ευρύ φάσμα από ασύρματα αξεσουάρ που σας επιτρέπουν με βέλτιστη χρήση και διακριτικά να ελέγχετε το ακουστικό σας σύστημα. Αυτές περιλαμβάνουν, για παράδειγμα, τηλεχειρίστηρια, ασύρματες συνδέσεις ενοτήτων προς την τηλεόραση και τον υπολογιστή, και πολλά άλλα. Τα προγράμματα και τα αξεσουάρ που μπορούν να σας βοηθήσουν να κάνετε * Προαιρετικό/Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη για μη ασύρματα ακουστικά βαρηκοΐας. 37

7. Ασύρματα αξεσουάρ και συστήματα FM τηλεφωνικές κλήσεις πιο απλά και πιο άνετα επίσης περιλαμβάνονται σε αυτό το φάσμα των προϊόντων. 7.2 Telecoil ** Ο ακοοπροσθετιστής σας μπορεί να έχει ενεργοποιήσει το Telecoil στα ακουστικά σας συστήματα. Τα προγράμματα με Telecoil μπορούν να χρησιμοποιηθούν με τηλέφωνα που είναι συμβατά με ακουστικά συστήματα ή μέσω συστημάτων με επαγωγικό βρόχο (υπάρχουν σε ορισμένα σχολεία, θέατρα, εκκλησίες κλπ.). 7.3 Συστήματα FM Τα συστήματα FM είναι ασύρματα συστήματα επικοινωνίας που περιλαμβάνουν έναν ασύρματο πομπό και ένα ραδιοφωνικό δέκτη. Ο πομπός τοποθετείται κοντά στην πηγή του ήχου (π. χ. τηλεόραση/ράδιο/αναλόγιο). Ο ήχος μεταδίδεται καθαρά και απευθείας στο ακουστικό σύστημα σε μορφή ραδιοκυμάτων χωρίς διαταραχές από τους γύρω ήχους ή την ηχώ. ** διαθέσιμο για όλα τα μοντέλα CORE BTE, εκτός των CRT. 38

Η Phonak κατέχει την ηγετική θέση στην επικοινωνία με FM. Για να επωφεληθείτε, από αυτά τα υψηλής τεχνολογίας ραδιοσυστήματα, συμβουλευτείτε τον ακοοπροσθετιστή σας. Αν έχετε ήδη ένα σύστημα FM και χρειαζέστε επιπλέον πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του συστήματος, παρακαλώ συμβουλευτείτε το σχετικό οδηγό χρήσης του πομπού FM ή του δέκτη FM. Για περαιτέρω πληροφορίες, παρακαλώ επισκεφτείτε το www.phonak.com, ή ρωτήστε τον ακοοπροσθετιστή σας 39

8. Εξυπηρέτηση και εγγύηση Η Phonak σας προσφέρει μια ολοκληρωμένη, παγκόσμια εγγύηση, που ισχύει από την ημερομηνία αγοράς. Παρακαλώ ρωτήστε τον ακοοπροσθετιστή σας για τη διάρκεια της εγγύησης που ισχύει στην χώρα της αγοράς. Η εγγύηση καλύπτει τις επισκευές σε περίπτωση λαθών επεξεργασίας και υλικών. Καμιά εγγύηση δεν θα εξεταστεί αν το ακουστικό σύστημα δείχνει φυσιολογική φθορά, ακατάλληλη χρήση ή συντήρηση, έκθεση σε χημικά, αν έχει βυθιστεί σε νερό ή υπέκυψε σε υπερβολική πίεση. Σε περίπτωση βλάβης από τρίτα πρόσωπα ή μη εξουσιοδοτημένη υπηρεσία, η εγγύηση της Phonak είναι άκυρη. Αυτή η εγγύηση δεν καλύπτει τις υπηρεσίες που εκτελούνται από τον ακοοπροσθετιστή στο γραφείο του/της. Σειριακός αριθμός του αριστερού ακουστικού συστήματος Σειριακός αριθμός του δεξιού ακουστικού συστήματος Ημερομηνία αγοράς: 40

9. Πληροφορίες και επεξήγηση συμβόλων XXXX Με το σύμβολο CE, η Phonak AG πιστοποιεί ότι αυτό το προϊόν της Phonak συμπεριλαμβανομένων και των αξεσουάρ ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις της οδηγίας περί Ιατροτεχνολογικών προϊόντων 93/42/EEC καθώς επίσης και την οδηγία R&TTE 199/5/EC για ραδιοεξοπλισμό και τηλεπικοινωνιακών πομπών. Οι αριθμοί μετά το σύμβολο CE αντιστοιχούν στον κωδικό των πιστοποιημένων φορέων που ερωτήθηκαν στο πλαίσιο των ανωτέρω οδηγιών. Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι τα προϊόντα που περιγράφονται σε αυτές τις οδηγίες χρήσης συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις για ένα μέρος εφαρμογής του Τύπου BF του EN 60601 1. Η επιφάνεια του ακουστικού συστήματος καθορίζεται ως μέρος εφαρμογής του Τύπου BF. 41

9. Πληροφορίες και επεξήγηση συμβόλων Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι είναι σημαντικό για τον χρήστη να διαβάσει και να λαμβάνει υπόψη του τις σχετικές πληροφορίες σε αυτές τις οδηγίες χρήσης. Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι είναι σημαντικό για τον χρήστη να δώσει προσοχή στις σχετικές προειδοποιήσεις σε αυτές τις οδηγίες χρησης. Σημαντικές πληροφορίες για τον χειρισμό και την ασφάλεια των προϊόντων. Συνθήκες λειτουργίας Το προϊόν αυτό είναι κατασκευασμένο κατά τρόπο ώστε να λειτουργεί χωρίς προβλήματα ή περιορισμούς εφόσον χρησιμοποιηθεί όπως προβλέπεται, εκτός αν αναφέρεται διαφορετικά σε αυτές τις οδηγίες χρήσης. 42

Συνθήκες μεταφοράς και αποθήκευσης Κατά τη μεταφορά ή την αποθήκευση, η θερμοκρασία δεν πρέπει να υπερβαίνει της οριακές τιμές των 20 /60 Κελσίου και σχετική υγρασία 65% για μεγάλο χρονικό διάστημα. Το εύρος της ατμοσφαιρεικής πίεσης μεταξύ 500 και 1100 hpa είναι η κατάλληλη. Το σύμβολο με το διαγραμμένο σκουπιδοτενεκέ είναι να σας κάνει να γνωρίζετε ότι το ακουστικό σύστημα δεν πρέπει να πεταχτεί με τα οικιακά απορρίματα. Παρακαλώ να απορρίπτετε τα παλιά ή τα αχρησιμοποίητα ακουστικά συστήματα, ή δώστε τα ακουστικά σας συστήματα στον ακοοπροσθετιστή σας για να τα απορρίψει. Η κατάλληλη απόρριψη προσταεύει το περιβάλλον και την υγεία. 43

Κατασκευαστής: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland Αποκλειστικός Εισαγωγέας Ελλάδος: Advance Hearing SA Μεγ. Αλεξάνδρου 31, 41222, Λάρισα Αλκιμάχου 3, 11634, Παγκράτι, Αθήνα Ελλάδα www.phonak.com 0459 CORE BTE /V1.02/2012-08/rz Printed in Bulgaria Phonak AG All rights reserved