- Introduzione Sehr geehrter Herr, Αξιότιμε κύριε, Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto Sehr geehrte Frau, Αξιότιμη κυρία, Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto Sehr geehrte Damen und Herren, Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Sehr geehrte Damen und Herren, Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento Sehr geehrte Damen und Herren, Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο, Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti Sehr geehrter Herr Schmidt, Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto Αξιότιμε κύριε Ιωάννου, Sehr geehrte Frau Schmidt, Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto Sehr geehrte Frau Schmidt, Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου, Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto Sehr geehrte Frau Schmidt, Αξιότιμη κυρία Ιωάννου, Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto Lieber Herr Schmidt, Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, Hiermit bewerbe ich mich um die Stelle als..., die Sie in... vom... ausgeschrieben haben. Θέλω να υποβάλω αίτηση για τη θέση του... που διαφημίστηκε στην... στις... Formula standard per inoltrare domanda per un lavoro di cui si è venuti a conoscenza tramite inserzione in un giornale Pagina 1 31.10.2017
Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf... schreibe ich Ihnen... Formula standard in risposta ad un'inserzione di lavoro online Σας γράφω ως απάντηση στην αγγελία σας που δημοσιεύτηκε... Bezugnehmend auf Ihre Anzeige in... vom... Αναφέρομαι στη διαφήμιση σας σε... ημερομηνία.... Formula standard dove si spiega come si è venuti a conoscenza dell'inserzione Mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige für die Position eines erfahrenen... in der Ausgabe... vom... gelesen. Διάβασα την αγγελία σας για έναν έμπειρο... στο... τεύχος του... με μεγάλο ενδιαφέρον. Formula standard per inoltrare domanda per un lavoro di cui si è venuti a conoscenza tramite inserzione in un giornale Auf das von Ihnen ausgeschriebene Stellenangebot bewerbe ich mich gerne, weil... Formula standard per inoltrare una domanda di lavoro Ich bewerbe mich um die Stelle als... Formula standard per inoltrare una domanda di lavoro Derzeit arbeite ich für.... Zu meinen Aufgaben zählen... Per la descrizione dell'attuale stato lavorativo e delle mansioni svolte - Argomentazione Die Stelle ist für mich von großem Interesse, weil... Per spiegare perché si sta cercando un certo tipo di lavoro Gerne würde ich für Sie arbeiten, um... Per spiegare perché si sta cercando un certo tipo di lavoro Είμαι στην ευχάριστη θέση να υποβάλω αίτηση για την διαφημιζόμενη θέση, ως... Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για τη θέση του... Αυτή τη στιγμή εργάζομαι για... και οι ευθύνες μου περιλαμβάνουν... Ενδιαφέρομαι ιδιαίτερα για αυτή τη δουλειά, ως... Θα ήθελα να δουλέψω για σας, έτσι ώστε... Zu meinen Stärken zählen... Per illustrare i propri punti di forza Τα δυνατά μου σημεία περιλαμβάνουν... Ich denke, zu meinen Schwächen zählen.... Aber ich arbeite daran, mich in diesem Bereich / diesen Bereichen zu verbessern. Θα έλεγα ότι οι αδυναμία / αδυναμίες μου είναι.... Μολαταύτα θα ήθελα να βελτιωθώ σε αυτή/αυτές την περιοχή/ τις περιοχές. Per riflettere sulle proprie debolezze e mostrare determinazione e forza di volontà nel superarle Pagina 2 31.10.2017
Ich eigne mich für diese Position, weil... Per spiegare perché si pensa di essere la persona giusta per un certo lavoro Zwar kann ich keine Erfahrung in... vorweisen; dafür habe ich... Είμαι κατάλληλος/η για τη θέση αυτή επειδή... Αν και δεν έχω καμία προηγούμενη εμπειρία στην..., είχα... Quando non si ha è avuto occasione di lavorare in un particolare settore, per il quale si nutre interesse e si pensa di possedere le qualità necessarie Meine beruflichen Qualifikationen entsprechen den Anforderungen Ihres Unternehmens. Per illustrare le abilità che ti rendono un candidato ideale per il lavoro Während meiner Zeit als... habe ich meine Kenntnisse in... verbessert / erweitert / vertieft. Τα επαγγελματικά μου προσόντα / δεξιότητες είναι προσαρμοσμένα στις ανάγκες της επιχείρησής σας. Κατά τη διάρκεια της θητείας μου ως..., βελτίωσα / βάθυνα / επέκτεινα τις γνώσεις μου περί... Per dimostrare di possedere l'esperienza richiesta e abilità di apprendimento e adattamento veloci Mein Fachgebiet ist... Η ειδικότητά μου είναι... Per parlare degli ambiti in cui si possiede esperienza, capacità e abilità degni di nota Während meiner Arbeit bei... bin ich in... sehr sachkundig geworden... Ενώ εργαζόμουν στο... ανάπτυξα την ικανότητα να... Per parlare degli ambiti in cui si possiede esperienza, capacità e abilità degni di nota Auch in stressigen Situationen vernachlässige ich nicht Sorgfalt und Genauigkeit. Daher wäre ich besonders geeignet für die Anforderungen als... Ακόμη και όταν δουλεύω σε συνθήκες άγχους, δεν αμελώ την ακρίβεια και γιαυτό το λόγο είμαι ιδιαίτερα κατάλληλος για τις απαιτήσεις αυτής της θέσης εργασίας ως... Per spiegare come le tue esperienze passate possano essere impiegate nel nuovo lavoro Auch unter Belastung behalte ich hohe Qualitätsstandards bei. Per sottolineare che si è in grado di lavorare in un ambiente di lavoro esigente Somit würde sich für mich die Gelegenheit ergeben, meine Interessen mit dieser Position zu verknüpfen. Per mostrare ancora una volta il tuo personale interesse per il lavoro Ακόμη και κάτω από πίεση μπορώ να διατηρήσω υψηλά πρότυπα. Και έτσι θα είχα την ευκαιρία να συνδυάσω τα ενδιαφέροντα μου με αυτή την θέση εργασίας. Pagina 3 31.10.2017
Ich interessiere mich ganz besonders für diese Stelle und würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, in der Zusammenarbeit mit Ihnen mein Wissen zu erweitern. Per mostrare ancora una volta il tuo personale interesse per il lavoro Wie Sie meinem beigefügten Lebenslauf entnehmen können, entsprechen meine Erfahrung und meine Qualifikationen den Anforderungen dieser Position. Per mettere in evidenza il tuo CV e rafforzare le tue argomentazioni Meine derzeitige Position als... bietet mir die Gelegenheit, in einem anspruchsvollen Umfeld zu arbeiten, wo die enge Zusammenarbeit mit meinen Kollegen unverzichtbar ist, um vereinbarte Fristen einzuhalten. Per illustrare le competenze acquisite durante l'ultimo impiego Zusätzlich zu meinen Verantwortlichkeiten als... habe ich auch Fähigkeiten in... erworben. Έχω ένα μεγάλο ενδιαφέρον για... και θα εκτιμούσα την ευκαιρία να διευρύνω τις γνώσεις μου δουλεύοντας μαζί σας. Όπως μπορείτε να δείτε στο βιογραφικό μου, η εμπειρία και τα προσόντα μου ταιριάζουν με τις απαιτήσεις αυτής της θέσης. Η τρέχουσα θέση μου ως... για... μου επέτρεψε να εργαστώ σε περιβάλλον υψηλής πίεσης ως μέλος ομάδας, όπου είναι πολύ σημαντική η συνεργασία προκειμένου να τηρηθούν όλες οι προθεσμίες. Εκτός από τις αρμοδιότητές μου ως..., επίσης ανάπτυξα δεξιότητες όπως... Per illustrare competenze secondarie acquisite durante l'ultimo impiego che normalmente non vengono associate a quella carica - Competenze... ist meine Muttersprache; darüber hinaus spreche ich... Per parlare delle tue competenze linguistiche Η μητρική μου γλώσσα είναι..., αλλά επίσης μπορώ να μιλήσω... Ich verfüge über sehr gute Kenntnisse in... Είμαι άριστος γνώστης της... Per parlare delle lingue che sai parlare ad un livello avanzato Ich besitze solide Grundkenntnisse in... Έχω μια καλή γνώση της... Per parlare delle lingue che sai parlare ad un livello intermedio Ich verfüge über... Jahre Erfahrung als... Έχω... χρόνια εμπειρίας δουλεύοντας ως... Per parlare della tua esperienza in un determinarto settore Pagina 4 31.10.2017
Ich verfüge über gute Kenntnisse in... Per parlare delle tue competenze informatiche Ich denke, dass ich über die geeignete Kombination aus... und... verfüge. Per riassumere sulle tue competenze Είμαι έμπειρος χρήστης... Πιστεύω ότι κατέχω τον σωστό συνδυασμό... και.... ausgezeichnete Kommunikationsfähigkeiten Άριστες δεξιότητες επικοινωνίας La capacità di comunicare informazioni chiare, condividerle con i colleghi e fornire spiegazioni esaurienti schlussfolgerndes Denken Επαγωγική λογική La capacità di capire e spiegare in maniera efficace e veloce logisches Denken Λογική σκέψη La capacità di esporre un'idea in maniera precisa e ragionata analytische Fähigkeiten La capacità di analizzare in dettaglio Αναλυτικές ικανότητες hohe soziale Kompetenz Καλές διαπροσωπικές δεξιότητες La capacità di comunicare e gestire il lavoro con i colleghi in maniera efficace Verhandlungsgeschick La capacità di fare affari e stipulare contratti con altre aziende Präsentationsfähigkeiten La capacità di trasmettere idee di fronte ad un largo pubblico - Chiusura Ich bin hochmotiviert und freue mich auf die vielseitige Tätigkeit, die mir eine Position in Ihrem Unternehmen bieten würde. Διαπραγματευτικές ικανότητες Ικανότητες παρουσίασης Per riaffermare l'interesse e il desiderio di lavorare con un'azienda Ich sehe die neuen Aufgaben / diese Position als willkommene Herausforderung, auf die ich mich freue. Per riaffermare l'interesse e il desiderio di lavorare con un'azienda Έχω υψηλά κίνητρα και ανυπομονώ να λάβω την ποικίλη εργασία που θα μου πρόσφερε μια θέση εργασίας μαζί σας. Βλέπω αυτή τη θέση ως μια ευπρόσδεκτη πρόκληση, που ανυπομονώ να αντιμετοπίσω. Pagina 5 31.10.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Domande di lavoro Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, weitere Details zu der Position mit Ihnen persönlich zu besprechen. Per accennare alla disponibilità per un'intervista Θα καλωσόριζα την ευκαιρία να συζητήσω περαιτέρω λεπτομέρειες για την θέση με εσάς προσωπικά. Anbei erhalten Sie meinen Lebenslauf. Formula standard per presentare i documenti allegati alla lettera di motivazione Auf Wunsch sende ich Ihnen gerne die Zeugnisse von... zu. Formula standard per presentare i documenti allegati alla lettera di motivazione Zeugnisse können bei... angefordert werden. Παρακαλώ βρείτε συνημμένο το βιογραφικό μου σημείωμα. Μπορώ να παρέχω συστάσεις από... εάν απαιτείται. Μπορείτε να ζητήσετε συστάσεις από... Per dara la propria disponibilità a fornire ulteriori referenze o documentazioni Für ein Vorstellungsgespräch stehe ich am... zur Verfügung. Per dare la propria disponibilità per un'intervista Είμαι διαθέσιμος για συνέντευξη στις... Vielen Dank für Ihr Interesse. Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, Sie in einem persönlichen Gespräch davon zu überzeugen, dass ich der geeignete Kandidat für diese Position bin. Bitte kontaktieren Sie mich per... Σας ευχαριστώ πολύ για το χρόνο και προσοχή σας. Ανυπομονώ να έχω την ευκαιρία να συζητήσω μαζί σας ο ίδιος τους λόγους για τους οποίους είμαι ιδιαίτερα κατάλληλος για αυτή τη θέση. Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου μέσω... Per fornire i propri dati personali e ringraziare chi analizzerà la tua domanda di lavoro Mit freundlichen Grüßen Formale, nome del destinatario sconosciuto Mit freundlichen Grüßen Formale, molto usato, destinatario noto Hochachtungsvoll Formale, non molto usato, destinatario noto Με εκτίμηση, Με εκτίμηση, Με εκτίμηση, Herzliche Grüße Informale, fra soci in affari che si chiamano per nome Φιλικοί χαιρετισμοί, Pagina 6 31.10.2017