Operating instructions

Σχετικά έγγραφα
NEPTUNE 7 FA Operating Instructions

NEPTUNE 7 FA Quick start guide

AERO 20 AERO

NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Operating Instructions

NEPTUNE 4 FA Quick Start Guide

Quick Start Guide ECO15

AERO 20 AERO a

NEPTUNE 5 FA Operating Instructions

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

microflex 933 / 936 / 13400

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

ΣΕΙΡΑ GD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ATTIX 965-0H/M SD XC ATTIX 965-2H/M SD XC. Operating Instructions A. auto. 2 ø. ø 7 2 ø. 2 ø. ø 7 2 ø

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W

Οδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Personal Sports Blender D1202

1964-P P-2000

6. Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται από άτοµα (συµπεριλαµβανοµένων και παιδιών) µε µειωµένες αισθητηριακές ικανότητες, ή χαµηλή νοητική ικ

TE DRS S. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

NS2600 Ψεκαστήρας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης


MH 5M - Instructions for use

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

Προστασία περιβάλλοντος. Σύμβολα στο εγχειρίδιο. Διαβάθμιση κινδύνων. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-12S ΙΣΧΥΣ: 1200 W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ATTIX 791-2M/B C

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟΥ PS 2500 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Μέγ , ελάχ. 550 ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ. 560

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W

Πίνακας περιεχομένων. Προστασία περιβάλλοντος. Γενικές υποδείξεις. Διαβάθμιση κινδύνων. Χειρισμός. Εγγύηση. Αρμόζουσα χρήση. Περιγραφή της συσκευής

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

D 3101 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

V 50/60Hz W 1.7L

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Folio Folio Visio

BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ

MY1100 Αεροσυμπιεστής. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NEPTUNE 5 NEPTUNE 7 NEPTUNE C


COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός

NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

HAIR DRYER IONIC HD 6080 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.

Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000

ΣΧΕΔΙΟ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG el - GR

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση:

MH 4M - Instructions for use

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640

ΑΔΙΑΒΡΟΧΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLHR-0020G ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΕΩΣ

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως

/2006 GR

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΦΡΑΠΙΕΡΑΣ

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt

HP8180

NP1040 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Πολυκαθαριστές SE 5.100

NEPTUNE 4 FA Operating Instructions

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

HDS 5/15 U. Καινοτόμος «όρθιου τύπου» σχεδιασμός. Συμπαγής σχεδιασμός

CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Transcript:

Operating instructions NEPTUNE 5-50 FA SPECIAL 107140811 C

psi bar NEPTUNE 5-50 FA SPECIAL 1 2 30 3 4 5 6 29 7 28 27 26 25 24 23 22 21 8 9 10 11 12 13 14 20 psi bar 15 16 17 18 19

Περιεχόμενα Σήµανση υποδείξεων 1 Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας 2 Περιγραφή 3 Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία 4 Χειρισμός/ λειτουργία 5 Τομείς εφαρμογής και μέθοδοι εργασίας 6 Μετά από την εργασία 7 Συντήρηση 8 Άρση βλαβών 9 Διάφορα...442...442 2.1 Χρήση για την οποία προορίζεται...444 2.2 Στοιχεία χειρισμού...445 3.1 Μεταφορά/Τοποθέτηση...445 3.2 Εφαρμογή φρένων...445 3.3 Μανιβέλα για καρούλι σωλήνα και καρούλι καλωδίου...446 3.4 Πλήρωση δοχείωνκαθαριστικού μέσου...446 3.5 Πλήρωση δοχείων αποθεμάτων Nilfisk-Alto AntiStone...446 3.6 Antiscale...446 3.7 Πλήρωση δοχείου καυσίμων... 447 3.8 Σύνδεση σωλήνα υψηλής πίεσης... 447 3.9 Σύνδεση σωλήνα νερού...448 3.10 Ηλεκτρική σύνδεση...449 3.11 Συλλογή αντιψυκτικού μέσου...449 4.1 Συνδέσεις...449 4.2 Ενεργοποίηση συσκευής... 450 4.3 Ρύθμιση πίεσης με Tornado-Lanze... 450 4.4 Ρύθμιση πίεσης με διάταξη ψεκασμού Variopress... 451 4.5 Χρήση καθαριστικών μέσων... 451 5.1 Γενικές υποδείξεις... 452 5.2 Χαρακτηριστικές χρήσεις...454 6.1 Απενεργοποίηση συσκευής... 455 6.2 Αποσύνδεση αγωγών τροφοδοσίας... 455 6.3 Τύλιγμα αγωγού σύνδεσης και σωλήνα υψηλής πίεσης... και στοίβαγμα εξαρτημάτων... 455 6.4 Φύλαξη (προστασία από ψύχος)... 455 7.1 Σχέδιο συντήρησης... 456 7.2 Εργασίες συντήρησης... 456 8.1 Ενδείξεις στην οθόνη... 458 8.2 Ενδείξεις στο πεδίο χειρισμού... 459 8.3 Περαιτέρω βλάβες... 459 9.1 Ανακύκλωση µηχανής... 460 9.2 Εγγύηση... 460 9.3 ήλωση ανταπόκρισης ΕΟΚ... 460 9.4 Τεχνικά στοιχεία... 561 441

Σήµανση υποδείξεων Πριν θέσετε σε λειτουργία το µηχάνηµα καθαρισµού υψηλής πίεσης, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες λειτουργίας και διαφυλάξτε αυτές σε προσιτή θέση για να µπορείτε να τις ξαναδιαβάσετε αργότερα. Οι υποδείξεις ασφάλειας που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο, οι οποίες αν δεν τηρούνται, µπορεί να προκαλέσουν κινδύνους για τη σωµατική ακεραιότητα ατόµων, επισηµαίνονται ιδιαίτερα µε το παρόν σύµβολο κινδύνου. Το σύµβολο αυτό το βρίσκεται σε υποδείξεις ασφάλειας, οι οποίες αν δεν τηρούνται, µπορεί να προκαλέσουν κινδύνους για τη συσκευή και τη λειτουργικότητά της. Στο σηµείο αυτό αναφέρονται συµβουλές ή υποδείξεις, οι οποίες διευκολύνουν την εργασία και διασφαλίζουν ασφαλή λειτουργία. Οι εργασίες που επισημαίνονται με αυτό το σύμβολο πρέπει να εκτελούνται αποκλειστικά από τεχνικούς σέρβις της Nilfisk-ALTO. 1 Σηµαντικές υποδείξεις ασφάλειας Για την ασφάλειά σας Η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο από άτομα, τα οποία έχουν εκπαιδευτεί σχετικά με το χειρισμό αι έχουν ρητή εντολή για το χειρισμό να λειτουργεί μόνο υπό επίβλεψη δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από παιδιά Να μην χρησιμοποιείται από άτομα με διανοητική ή σωματική αναπηρία Προειδοποίηση Βεβαιωθείτε ότι δεν εκπέμπονται καυσαέρια κοντά στους αεραγωγούς εισαγωγής. Στο μηχάνημα αυτό πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο χημικά καθαριστικά που παρέχονται ή συνιστώνται από τη Nilfisk-ALTO. Η χρήση άλλων χημικών καθαριστικών ενδέχεται να επηρεάσει αρνητικά την ασφάλεια του μηχανήματος. Κίνδυνος έκρηξης Μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα καθαρισμού για να ψεκάζετε με εύφλεκτα υγρά. Γενικά Η χρήση της µηχανής καθαρισµού υψηλής πίεσης υπόκειται στους ισχύοντες εθνικούς κανονισµούς. Παράλληλα µε τις οδηγίες λειτουργίας και τις υποχρεωτικές διατάξεις πρόληψης ατυχηµάτων που ισχύουν στη χώρα χρήσεως, πρέπει να τηρούνται και οι αναγνωρισµένοι τεχνικοί κανονισµοί για τον ασφαλή τρόπο εργασίας. Πρέπει να αποφεύγεται κάθε επικίνδυνος τρόπος εργασίας. εν επιτρέπεται η χρήση της µηχανής καθαρισµού υψηλής πίεσης σε δηµόσιους δρόµους. Μην φράσσετε τη λαβή της σκανδάλης. Μεταφορά Η συσκευή μεταφέρεται εύκολα με τη βοήθεια των μεγάλων τροχών της. Για την ασφαλή μεταφορά μέσα και πάνω σε άλλα οχήματα συνιστούμε τη χρήση ιμάντων στερέωσης προς αποφυγή ολίσθησης και ανατροπής της συσκευής, επίσης πρέπει να χρησιμοποιείται και το φρένο ακινητοποίησης. Αν η μεταφορά της συσκευής και των εξαρτημάτων της γίνεται σε θερμοκρασίες γύρω ή κάτω των 0 C, συνιστούμε τη χρήση αντιψυκτικού μέσου όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 6. Πριν από την θέση σε λειτουργία Σε περίπτωση που η συσκευή τριών φάσεων σας παραδόθηκε χωρίς βύσμα, αναθέστε σε ένα ειδικό ηλεκτρονικό τον εξοπλισμό της με ένα κατάλληλο βύσμα τριών φάσεων με επαφή γείωσης ασφάλειας. Πριν από τη θέση σε λειτουργία ελέγξτε τη μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης για την άψογη κατάστασή της. Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο ηλεκτρικής τροφοδοσίας για τυχόν βλάβες ή φθορές που προέρχονται από το πέρασµα του χρόνου. Η λειτουργία της µηχανής καθαρισµού υψηλής πίεσης επιτρέπεται µόνο εάν ο ρευµατολήπτης είναι σε άψογη κατάσταση. (Σε περίπτωση βλάβης υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!). Πριν συνδέσετε τη µηχανή καθαρισµού υψηλής πίεσης µε το ρεύµα, ελέγχετε την ονοµαστική τάση της συσκευής. Σιγουρευτείτε ότι η τάση που αναφέρεται στην πινακίδα τύπου της συσκευής είναι ίδια µε την τοπική ηλεκτρική τάση. Συνδέστε την ηλεκτρική τροφοδοσία για τη μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης σε μία εγκατάσταση με διακόπτη κυκλώματος βλάβης γείωσης. Ο διακόπτης αυτός είτε διακόπτει την ηλεκτρική τροφοδοσία όταν το 442

ρεύμα διαρροής προς τη γη υπερβεί τα 30 ma για 30 ms, είτε διαθέτει ελεγκτικό κύκλωμα γείωσης. Λάβετε υπόψη σας τους ισχύοντες κανονισμούς και διατάξεις. Πριν από κάθε θέση σε λειτουργία πρέπει να ελέγχονται με επιθεώρηση τα ορατά τμήματα της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης. ΠΡΟΣΟΧΗ! Η υψηλή πίεση είναι επικίνδυνη όταν δεν χρησιμοποιείται σωστά. Η ακτίνα υψηλής πίεσης απαγορεύεται να στοχεύει άτομα, ζώα, εγκαταστάσεις υπό πίεση ή ακόμα και την ίδια τη συσκευή. Φοράτε προστατευτική στολή και προστατευτικά γυαλιά Μην κατευθύνετε την ακτίνα ψεκασµού προς το µέρος σας ή προς το µέρος άλλων ανθρώπων για να καθαρίσετε ρούχα ή παπούτσια. Κατά τη λειτουργία της µηχανής παρουσιάζονται στο σύστηµα ψεκασµού δυνάµεις ανάκρουσης, και σε περίπτωση που ο σωλήνας ψεκασµού έχει σχηµατίσει γωνία, εµφανίζεται επιπρόσθετα και ροπή στρέψεως. Για το λόγο αυτό θα πρέπει να κρατάτε το σύστηµα ψεκασµού σταθερά µε τα δύο χέρια. Μην χρησιµοποιείτε τη µηχανή οταν παρευρίσκονται άλλα άτοµα χωρίς προστατευτική στολή. Το αντικείµενο καθαρισµού πρέπει να ελέγχεται, αν κατά τη διαδικασία καθαρισµού ελευθερώνονται επικίνδυνες για το περιβάλλον ύλες, π.χ. αµίαντο, λάδια. Ευαίσθητα εξαρτήματα από λάστιχο, ύφασμα κ.λπ. δεν επιτρέπεται να καθαρίζονται με τη στρογγυλή ακτίνα ψεκασμού. Κατά το καθάρισμα πρέπει να φροντίζετε ώστε να υπάρχει αρκετή απόσταση μεταξύ ακροφυσίου υψηλής πίεσης και επιφάνειας, για να αποφεύγονται ζημιές στην επιφάνεια καθαρισμού. Μην χρησιµοποιείτε το λάστιχο υψηλής πίεσης σαν σχοινί έλξεως! Η µέγιστες τιµές επιτρεπόµενης πίεσης λειτουργίας και θερµοκρασίας είναι εκτυπωµένες στο λάστιχο υψηλής πίεσης. Μην συνεχίζετε τη λειτουργία της µηχανής, εάν υπάρχει κάποια βλάβη στο καλώδιο σύνδεσης ή στο λάστιχο υψηλής πίεσης. Πρέπει να εξασφαλίζετε επαρκή κυκλοφορία αέρα. Μην σκεπάζετε τη µηχανή και µην την λειτουργείτε σε χώρους µε ανεπαρκή κυκλοφορία αέρα! Αποθηκεύετε τη µηχανή σε χώρο χωρίς πάγους ή χρησιμοποιείτε αντιψυκτικό μέσο! Μην λειτουργείτε τη µηχανή ποτέ χωρίς νερό. Ακόµα και βραχύχρονες ελλείψεις νερού προκαλούν σοβαρές ζηµιές στα περιλαίµια της αντλίας. Σύνδεση νερού Αυτό το μηχάνημα πλυσίματος/καθαρισμού υψηλής πίεσης μπορεί να συνδεθεί με την παροχή πόσιμου νερού μόνο στις περιπτώσεις που έχει εγκατασταθεί η κατάλληλη βαλβίδα αποτροπής αντίστροφης ροής, τύπου BA σύμφωνα με το πρότυπο EN 60335-2-79. Αν δεν έχετε προμηθευτεί τη βαλβίδα αποτροπής αντίστροφης ροής, μπορείτε να την παραγγείλετε από τον αντιπρόσωπό σας. Το μήκος του εύκαμπτου σωλήνα ανάμεσα στη βαλβίδα αποτροπής αντίστροφης ροής και στο μηχάνημα πλυσίματος υψηλής πίεσης πρέπει να είναι τουλάχιστον 12 μέτρα (ελάχ. διάμετρος 20 χλστ.) για να απορροφά τις πιθανές αιχμές πίεσης. Η λειτουργία αναρρόφησης (για παράδειγμα από ένα συλλέκτη όμβριων υδάτων) εκτελείται χωρίς τη βαλβίδα αποτροπής αντίστροφης ροής. Για συστάσεις σχετικά με τη ρύθμιση της λειτουργίας αναρρόφησης, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας. Από τη στιγμή που το νερό διέρχεται μέσα από τη βαλβίδα BA, δεν θεωρείται πλέον πόσιμο. Λειτουργία Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας κρατήστε κλειστά όλα τα καλύμματα και τις πόρτες της μηχανής. ΠΡΟΣΟΧΗ! Οι ακατάλληλοι αγωγοί επιμήκυνσης είναι επικίνδυνοι. Φροντίστε ώστε τα καρούλια να είναι πάντα ξεδιπλωμένα, για να αποφύγετε με τον τρόπο αυτό τον κίνδυνο πυρκαγιάς λόγω υπερθέρμανσης. Βύσματα και συζεύξεις καλωδίων επιμήκυνσης πρέπει να είναι αδιάβροχα. Οταν χρησιµοποιείτε καλώδιο επιµήκυνσης πρέπει να έχετε υπόψη σας τις ελάχιστες διατοµές των καλωδίων. Μήκος ιατοµή καλωδίου m <16 A <25 A έως 20 m ø1.5mm² ø2.5mm² 20 έως 50 m ø2.5mm² ø4.0mm² Μην προκαλείτε βλάβες στο καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης (π.χ. µε σύνθλιψη, τέντωµα ή πάτηµα). Η εξαγωγή του καλωδίου από την ηλεκτρική πρίζα να γίνεται τραβώντας απευθείας το βύσµα (και όχι τραβώντας το καλώδιο σύνδεσης). ΠΡΟΣΟΧΗ! Η χρήση ακατάλληλων καυσίμων (π.χ. βενζίνη) είναι επικίνδυνη. Ο καυστήρας ίσως αποτελέσει πηγή έκρηξης και για το λόγο αυτό απαγορεύεται η εφαρμογή της συσκευής εντός των καθορισμένων επικίνδυνων περιοχών όπως π.χ. σε κέντρα ανεφοδιασμού ή σε άλλες περιοχές (στη Γερμανία: TΟΕΥ Τεχνική Οδηγία για εύφλεκτα υγρά). Λάβετε υπόψη σας τις τοπικές διατάξεις εγκατάστασης κατά την τοποθέτηση σε χώρους για τον αγωγό καυσαερίων σε εξωτερικό χώρο. Φροντίστε για επαρκή τροφοδοσία φρέσκου αέρα. Για τη σύνδεση της συσκευής σε εγκατάσταση φουγάρου λάβετε υπόψη σας τον εθνικό κανονισμό δόμησης. Είμαστε στη διάθεσή σας για να σας προτείνουμε συστήματα σύνδεσης. ΠΡΟΣΟΧΗ! Προσοχή στην εκροή καυτού νερού και ατμού θερμοκρασίας έως και 150 C, κατά τη λειτουργία σε στάδιο ατμού ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αγγίζετε και μην καλύπτετε το άνοιγμα καυσαερίων. Κίνδυνος τραυματισμού και πυρκαγιάς. 443

Μην αγγίζετε, καλύπτετε ή τοποθετείτε τον αγωγό ή το καλώδιο πάνω από την έξοδο των καυσαερίων. Κίνδυνος τραυματισμού, υπερθέρμανσης και πυρκαγιάς. Ηλεκτρικά ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην καταβρέχετε ποτέ ηλεκτρικές συσκευές µε νερό: Κίνδυνος για ανθρώπους, κίνδυνος βραχυκυκλώµατος. Η συσκευή επιτρέπεται να συνδέεται µόνο σε άψογη και σύµφωνα µε τους κανονισµούς εκτελεσθείσα ηλεκτρική εγκατάσταση. Οι διαδικασίες ενεργοποίησης προκαλούν για σύντομο χρονικό διάστημα μεταπτώσεις τάσης. Σε περίπτωση αντιστάσεων δικτύου (ατομική παροχή) μικρότερων των 0,15Ω δεν προκύπτουν βλάβες. Σε περίπτωση αμφιβολίας επικοινωνήστε με την αρμόδια υπηρεσία ηλεκτρικής τροφοδοσίας. Συντήρηση και επισκευή ΠΡΟΣΟΧΗ! Η συσκευή πρέπει να αποσυνδέεται από την πηγή τροφοδοσίας κατά τον καθαρισμό ή τη συντήρηση και κατά την αντικατάσταση εξαρτημάτων ή την εναλλαγή της συσκευής σε άλλη λειτουργία. Να εκτελείτε µόνο τις εργασίες συντήρησης που περιγράφονται στις οδηγίες λειτουργίας. Μετά να χρησιµοποιείτε οπωσδήποτε γνήσια ανταλλακτικά. Μην κάνετε καµία τεχνική τροποποίηση στη µηχανή καθαρισµού υψηλής πίεσης. ΠΡΟΣΟΧΗ! Λάστιχα υψηλής πίεσης, εξαρτήµατα συναρµογής και συζεύξεις είναι πολύ σηµαντικά για την ασφάλεια της συσκευής. Χρησιµοποιείτε µόνο εξαρτήµατα υψηλής πίεσης που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή. Για περαιτέρω εργασίες συντήρησης και επισκευής, απευθυνθείτε στην υπηρεσία σέρβις της Nilfisk- Alto ή σε ένα εξουσιοδοτηµένο συνεργείο! Ελεγχος Η μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης ανταποκρίνεται στη γερμανική»οδηγία για συστήματα με εκτοξευτήρα υγρού«. Πρέπει να γίνεται έλεγχος της μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης από ειδικό για λειτουργική ασφάλεια σύμφωνα με τους Κανονισμούς πρόληψης ατυχημάτων»εργασίες με συστήματα με εκτοξευτήρα υγρού (BGV D15)«σύμφωνα με τις ανάγκες, τουλάχιστον μία φορά κάθε 12 μήνες. Επίσης είναι υποχρεωτικό, µετά από κάθε εργασία συντήρησης ή µετατροπής σε ηλεκτρικές συσκευές, να γίνεται µέτρηση της αντίστασης του σύρµατος γης, της αντίστασης µόνωσης και του ρεύµατος εργασίας. Επιπλέον πρέπει να γίνεται ένας οπτικός έλεγχος των αγωγών σύνδεσης, µία µέτρηση της τάσης και του ρεύµατος και ένας έλεγχος λειτουργικότητας. Οι ειδικοί τεχνίτες της υπηρεσίας εξυπηρέτησης πελατών της εταιρίας µας είναι στη διάθεσή σας. Οι πλήρεις οδηγίες UVV Εργασία µε ψεκαστήρες υγρών µπορούν να παραγγελθούν στον εκδοτικό οίκο Carl Heymanns-Verlag KG, Luxemburger Straίe 449, 50939 Kφln, ή στον αρµόδιο επαγγελµατικό συνεταιρισµό. Τα τμήματα που φέρουν πίεση της παρούσας μηχανής καθαρισμού υψηλής πίεσης κατασκευάζονται σύμφωνα με τη διάταξη περί δοχείων υπό πίεση 9 και υποβάλλονται σε σχετικό έλεγχο πίεσης. Βαλβίδα παράκαμψης Η πίεση της αντλίας μειώνεται μέσω μιας βαλβίδας παράκαμψης, με την οποία το νερό επιστρέφει στην πλευρά εισαγωγής της αντλίας υπό την ελάχιστη πίεση. Το σημείο στο οποίο συμβαίνει αυτό είναι καθορισμένο και σφραγισμένο από το εργοστάσιο και δεν επιτρέπεται να τροποποιηθεί. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η εισπνοή αερολυμάτων μπορεί να είναι επικίνδυνη για την υγεία. Εάν το επιτρέπουν οι συνθήκες, χρησιμοποιήστε μία συσκευή για να αποφύγετε ή να περιορίσετε την παραγωγή αερολυμάτων, π.χ., ένα προστατευτικό κάλυμμα για το ακροφύσιο. Για προστασία από τα αερολύματα, χρησιμοποιήστε μία αναπνευστική προσωπίδα κατηγορίας FFP 2 ή υψηλότερης. 2 Περιγραφή 2.1 Χρήση για την οποία προορίζεται Αυτό το μηχάνημα καθαρισμού υψηλής πίεσης έχει σχεδιαστεί για επαγγελματική χρήση. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον καθαρισμό αγροτικού και κατασκευαστικού εξοπλισμού, στάβλων, οχημάτων, σκουριασμένων επιφανειών κ.λπ. Το μηχάνημα καθαρισμού δεν είναι κατάλληλο για τον καθαρισμό επιφανειών που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα. Το κεφάλαιο 5 περιγράφει τη χρήση του μηχανήματος καθαρισμού υψηλής πίεσης σε διάφορες εργασίες που σχετίζονται με τον καθαρισμό. Χρησιμοποιείτε πάντα το μηχάνημα καθαρισμού όπως περιγράφεται σε αυτές τις οδηγίες χρήσης. Οποιαδήποτε άλλη χρήση ενδέχεται να προκαλέσει ζημιές στο μηχάνημα καθαρισμού ή στην επιφάνεια καθαρισμού ή να επιφέρει σοβαρούς τραυματισμούς στο χειριστή. 444

2.2 Στοιχεία χειρισμού Βλέπε σελίδα 2 στο εξώφυλλο αυτών των οδηγιών λειτουργίας. 1 Πιστολέτο ψεκασμού 2 Εγκατάσταση σωλήνα ψεκασμού 3 Πεδίο χειρισμού 4 Μανιβέλα για καρούλι σωλήνα (Neptune..X) καρούλι καλωδίου (Neptune.. X2) 5 Ενδειξη στάθμης πλήρωσης δοχείου καυσίμου 6 Στόμια πλήρωσης καυσίμου 7 Στερέωση οργάνων ανάρτησης γερανού 8 Μανδάλωση καλύμματος 9 Μανδάλωση πόρτας 10 Μανιβέλα για καρούλι σωλήνα (Neptune..X2) 11 Σύνδεση σωλήνα υψηλής πίεσης σε μηχανές χωρίς καρούλι σωλήνα 12 Κεντρικός διακόπτης κρύου/ ζεστού νερού 13 Οθόνη (θερμοκρασία/ κωδικοί) 14 Ρυθμιστής θερμοκρασίας 15 Συμπλήρωση καυσίμου 16 Συμπλήρωση Nilfisk-Alto AntiStone 17 Συντήρηση από την Nilfisk-Alto- Service 18 Συμπλήρωση λαδιού αντλίας 19 Καθαριστικό μέσο-δοσολογία 20 Μανόμετρο 21 Ενδείξεις ετοιμότητας 22 Τιμόνι με φρένο 23 Σύνδεση νερού 24 Στόμια πλήρωσης αντιψυκτικού μέσου 25 Στόμια πλήρωσης Nilfisk-Alto AntiStone 26 Δοχείο για καθαριστικό μέσο B 27 Καρούλι σωλήνα (Neptune..X) 28 Καρούλι καλωδίου (Neptune..X2) 29 Στόμια πλήρωσης καθαριστικού μέσου A 30 Λαβή για άνοιγμα καλύμματος 3 Πριν από τη θέση σε λειτουργία 3.1 Μεταφορά/Τοποθέτηση 2. Eπίσης είναι εφικτή η ανύψωση του μηχανήματος από την παλέτα με τα χέρια. Επειδή όμως το μηχάνημα είναι βαρύ, την εργασία αυτή θα πρέπει να την αναλάβουν τουλάχιστον τρία άτομα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην ανυψώνετε το μηχάνημα από τα πλαστικά δοχεία, διότι ενδέχεται να λυθούν από το πλαίσιο. Τα καλύτερα σημεία για την ανύψωση είναι στη χειρολαβή 1. Ο ασφαλέστερος τρόπος για την ανύψωση του μηχανήματος είναι η χρήση περονοφόρου ανυψωτικού οχήματος. Τα βέλη στην απεικόνιση χαρακτηρίζουν τα πιο ευνοϊκά σημεία για να περάσουν οι περόνες. στο πλαίσιο, ανάμεσα στους μπροστινούς τροχούς και στους τροχούς οδήγησης Για την άψογη λειτουργία οποιουδήποτε καυστήρα λαδιού απαιτείται ακριβές καθορισμένο μίγμα αέρα καύσης και καυσίμου. Η πίεση αέρα και η περιεκτικότητα σε οξυγόνο εξαρτώνται από το χώρο εφαρμογής και διαφέρουν ανάλογα από το υψόμετρο. Κανένα ρόλο δεν παίζει το καύσιμο που χρησιμοποιείται. Η μηχανή καθαρισμού υψηλής πίεσης ελέγχθηκε εργοστασιακά και ρυθμίστηκε έτσι ώστε να αποδίδει τη μέγιστη απόδοση. Το εργοστάσιο βρίσκεται σε ύψος περ. 120 m (390 πόδια) πάνω από τη στάθμη της θάλασσα και η ρύθμιση του καυστήρα λαδιού είναι η βέλτιστη για αυτό το υψόμετρο. Αν ο χώρος εφαρμογής της συσκευής υπερβαίνει τα 1200 m (3900 πόδια) από τη στάθμη της θάλασσας, τότε πρέπει να καθοριστεί ο καυστήρας λαδιού για το συγκεκριμένο υψόμετρο έτσι ώστε να λειτουργεί χωρίς βλάβες και οικονομικά. Απευθυνθείτε για το σκοπό αυτό στον ειδικό έμπορό σας ή στο Nilfisk-Alto-Service. 3.2 Εφαρμογή φρένων 1. Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία ελέγξτε προσεκτικά τη συσκευή για ελλείψεις ή φθορές και εφόσον διαπιστώσετε κάτι τέτοιο, δηλώστε το άμεσα στον έμπορο της Nilfisk-Alto. 2. Θέστε σε λειτουργία τη συσκευή μόνο εφόσον αυτή βρίσκεται σε άψογη κατάσταση. 3. Εφαρμόστε τα φρένα. 4. Η κλίση για την τοποθέτηση του μηχανήματος καθαρισμού υψηλής πίεσης δεν πρέπει να ξεπερνά τις 10 o σε οποιαδήποτε κατεύθυνση. 445

3.3 Μανιβέλα για καρούλι σωλήνα και καρούλι καλωδίου 3.4 Πλήρωση δοχείωνκαθαριστικού μέσου STOP 1. Τραβήξτε το καπάκι ασφάλισης της μανιβέλας στη φορά που δείχνει το βέλος. 2. Ευθυγραμμίστε τις αιχμές ασφάλισης στις υποδοχές του άξονα καρουλιού σωλήνα/ καλωδίου. 3. Εισάγετε τη μανιβέλα στον άξονα. 4. Ασφαλίστε τη μανιβέλα στρέφοντας τα καπάκια ασφάλισης. 1. Γεμίστε τα δοχεία καθαριστικού μέσου (A) και (B) με καθαριστικό μέσο Nilfisk-Alto. Για ποσότητα πλήρωσης βλέπε κεφάλαιο 9.4 Τεχνικά δεδομένα. A B 3.5 Πλήρωση δοχείων αποθεμάτων Nilfisk-Alto AntiStone 1. Για την πλήρωση χρησιμοποιήστε τα συνημμένα μπουκάλια. Η προστασία από συγκέντρωση ασβεστίου»nilfisk-alto Anti-Stone«προλαμβάνει τη συγκέντρωση σκληρών ουσιών και δρα ταυτόχρονα και ως αντιδιαβρωτικό μέσο. Για λόγους συμβατότητας χρησιμοποιήστε μόνο το ελεγμένο»nilfisk- Alto Anti-Stone«. Παραγγείλατε εγκαίρως το πακέτο αποθεμάτων (Αρ. παραγγελίας 8466, 6 x 1 l). 3.6 Antiscale Το δοσομετρικό σύστημα Nilfisk Alto Antiscale τοποθετείται από το εργοστάσιο. Για τη ρύθμιση της σκληρότητας του νερού, συνιστάται να ελέγχεται αντιστοίχως και το νερό που εισάγεται στο σύστημα. Χρησιμοποιήστε τον πίνακα για να βρείτε τη σωστή δόση No Scale/αποσκληρυντικού και νερού και προσθέστε το μίγμα στο δοχείο αποσκληρυντικού. Ροή συσκευής L/h Μέγεθος αντλίας ml/ dh f e Δοσολογία 900 35 0-12 0-21,5 0-15 1:1 = 17ml/h 900 35 12-30 21,5-53,7 15-37,5 Pure = 35ml/h 1000 35 0-12 0-21,5 0-15 1:1 = 17ml/h 1000 35 12-30 21,5-53,7 15-37,5 Pure = 35ml/h 446

3.7 Πλήρωση δοχείου καυσίμων ΥΠΟΔΕΙΞΗ! Το καύσιμο δεν πρέπει να περιέχει ακαθαρσίες. Για ποσότητα πλήρωσης βλέπε κεφάλαιο 9.4 Τεχνικά δεδομένα. του. Σε κρύα συσκευή: 1. Γεμίστε το δοχείο καυσίμου από ένα καθαρό μπετόνι με φρέσκο καύσιμο, πετρέλαιο, DIN 51603-1 (χωρίς βιοντίζελ) ή Ντίζελ EN 590 (Ντίζελ με βιοντίζελ έως 7%). Σύμφωνα με το EN 590, μπορεί να χρησιμοποιηθεί ντίζελ (έως 7% βιοντίζελ) με τους ακόλουθους περιορισμούς: Μέγιστος χρόνος φύλαξης σε δοχείο ντίζελ μηχανήματος καθαρισμού υψηλής πίεσης: 1 μήνας. Δεν επιτρέπεται η χρήση ντίζελ που φυλάσσεται εξωτερικά πάνω από 6 μήνες σε μηχανήματα καθαρισμού υψηλής πίεσης Nilfisk-ALTO.Δεν συνιστάται η χρήση ντίζελ EN 590 σε HPW σε θερμοκρασία περιβάλλοντος κάτω των 0 C. Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ντίζελ EN 590 που βρίσκεται σε ανοιχτό μπετόνι. ΥΠΟΔΕΙΞΗ! Σε θερμοκρασίες χαμηλότερες των 8 C αρχίζει το καύσιμο οικιακής χρήσης να πήζει (διαχωρισμός παραφίνης). Ετσι ίσως αντιμετωπίσετε δυσκολίες εκκίνησης του καυστήρα. Για το λόγο αυτό κατά τη διάρκεια του χειμώνα αναμίξτε βελτιωτικό ροής (στο εμπόριο για καύσιμα οικιακής χρήσης) ή χρησιμοποιήστε ντίζελ για χειμώνα. 3.8 Σύνδεση σωλήνα υψηλής πίεσης 3.8.1 Συσκευές με καρούλι σωλήνα A B C 1. Εφαρμόστε τη ζεύξη σύνδεσης (A) του σωλήνα υψηλής πίεσης στην οπή στο μέσο του άξονα 2. Τοποθετήστε το σωλήνα στον οδηγό σωλήνα (B) και ανοίξτε το κέλυφος. 3. Λύστε τα φρένα (C) στο καρούλι σωλήνα και ξεδιπλώστε το σωλήνα υψηλής πίεσης. 447

3.8.2 Συσκευές χωρίς καρούλι σωλήνα 1. Συνδέστε το λάστιχο υψηλής πίεσης με την ταχεία ζεύξη στην υποδοχή υψηλής πίεσης. 3.9 Σύνδεση σωλήνα νερού 1. Συναρμολογήστε το συνημμένο σωλήνα εκροής στο σωλήνα νερού 2. Πριν συνδέσετε το λάστιχο νερού στη συσκευή, ξεπλύνετέ το για λίγο με νερό, ώστε να μην εισέλθουν στη συσκευή άμμος και άλλα μόρια ακαθαρσιών. 3. Συνδέστε το λάστιχο υψηλής πίεσης με την ταχεία ζεύξη στην υποδοχή υψηλής πίεσης. 4. Ανοίξτε τη βάνα. EU ΥΠΟΔΕΙΞΗ! Για απαραίτητη ποσότητα πλήρωσης και πίεση νερού βλέπε κεφάλαιο 9.4 Τεχνικά δεδομένα. Σε περίπτωση κακής ποιότητας νερού (αλλουβιακή άμμος) συνιστούμε την εγκατάσταση φίλτρου νερού στην είσοδο νερού. Συνιστούμε επίσης τη χρήση ενισχυμένου λάστιχου νερού με ονομαστικό εύρος τουλάχιστον 3/4 (19 mm). 448

230V 230V 400V 400V NEPTUNE 5-50 FA SPECIAL 3.10 Ηλεκτρική σύνδεση 230V 230V 400V 400V ΠΡΟΣΟΧΗ! 230 V / 400 V? (220 V / 440 V?) Σε συσκευές με μεταγωγή τάσης πρέπει να έχει ρυθμιστεί οπωσδήποτε η σωστή τάση δικτύου στη συσκευή, προτού εισαχθεί το βύσμα στη πρίζα. Διαφορετικά ίσως προκληθούν βλάβες σε ηλεκτρικά δομικά μέρη της συσκευής. ΠΡΟΣΟΧΗ! Σε συσκευές που είναι εξοπλισμένες με καρούλι καλωδίου: 1. Λύστε τα φρένα του καρουλιού καλωδίου 2. Ξετυλίξτε εντελώς τον αγωγό σύνδεσης ΠΡΟΣΟΧΗ! Συνδέστε τη συσκευή μόνο σε κατάλληλη ηλεκτρική εγκατάσταση. 1. Λάβετε υπόψη σας τις υποδείξεις ασφάλειας στο κεφάλαιο 1. 2. Εισάγετε το βύσμα στην πρίζα. 3.11 Συλλογή αντιψυκτικού μέσου Το σύστημα αγωγών της συσκευής είναι γεμάτο εργοστασιακά με αντιψυκτικό μέσο. Το υγρό που θα εξέλθει αρχικά (περ. 5 λίτρα) πρέπει να συλλεχθεί σε ένα δοχείο για να χρησιμοποιηθεί ξανά στο μέλλον. 4 Χειρισµός / λειτουργία 4.1 Συνδέσεις 4.1.1 Σύνδεση σωλήνα ψεκασµού στο πιστολέτο ψεκασµού B A C ΥΠΟ ΕΙΞΗ! Να καθαρίζετε πάντα το ενωτικό από ενδεχόµενα µόρια ακαθαρσιών, πριν ενωθεί ο σωλήνας ψεκασµού µε το πιστολέτο ψεκασµού. 1. Τραβήξτε την μπλε λαβή ταχείας αποδέσμευσης (A) του πιστολέτου ψεκασμού προς τα πίσω. 2. Εισάγετε το ρύγχος της διάταξης ψεκασμού (B) στη σύνδεση ταχείας αποδέσμευσης και απελευθερώστε το. 3. Πιέστε τη διάταξη ψεκασμού (ή όποιο άλλο εξάρτημα) προς τα εμπρός για να ελέγξετε αν είναι καλά συνδεδεμένη με το πιστολέτο ψεκασμού. 449

4.2 Ενεργοποίηση συσκευής 4.2.1 Λειτουργία κρύου νερού / λειτουργία ζεστού νερού (έως 100 C) 1. Φέρτε τον κεντρικό διακόπτη σε θέση (κρύο νερό). Τα ηλεκτρονικά ελέγχου διεξάγουν έναν αυτοέλεγχο. Στην οθόνη εμφανίζεται για 1 περ. δευτερόλεπτο η ένδειξη ---. Ξεκινάει ο κινητήρας. Ανάβει το. ΥΠΟΔΕΙΞΗ! 20 δευτερόλεπτα μετά το κλείσιμο του πιστολέτου ψεκασμού απενεργοποιείται αυτόματα η 2. Φέρτε τον κεντρικό διακόπτη σε θέση (ζεστό νερό). 3. Επιλέξτε θερμοκρασία. 4. Απομανδαλώστε και ενεργοποιήστε το πιστολέτο ψεκασμού. 5 Ενεργοποιείται ο καυστήρας. 6. Τοποθετήστε μάνδαλο ασφάλειας ακόμα και σε σύντομες διακοπές εργασίας. συσκευή. Η συσκευή μπορεί να μπει ξανά σε λειτουργία με την ενεργοποίηση του πιστολέτου ψεκασμού. 4.2.2 Λειτουργία ατμού (πάνω από 100 C) Κατά τη λειτουργία του ατμού, προσέχετε το ζεστό νερό και την εξαγωγή ατμού καθώς μπορεί να φτάσουν μέχρι και τους 150 C. 1. Στρέψτε την περιστρεφόμενη κεφαλή αριστερόστροφα μέχρι το σημείο αναστολής. 2. Φέρτε τον κεντρικό διακόπτη σε θέση. 3. Επιλέξτε θερμοκρασία (πάνω από 100 C). Για ειδικές εφαρμογές χρησιμοποιήστε σωλήνα ακτινοβολίας με ακροφύσιο ατμού (ειδικό εξάρτημα). 4.3 Ρύθμιση πίεσης με Tornado-Lanze 1. Στρέψτε το περιστρεφόµενο κουµπί στη διάταξη ψεκασµού: Υψηλή πίεση = δεξιόστροφα (+) Χαµηλή πίεση = αριστερόστροφα (-) 450

psi bar 3012 4 NEPTUNE 5-50 FA SPECIAL 4.4 Ρύθμιση πίεσης με διάταξη ψεκασμού Variopress Για λόγους ασφαλείας, ποτέ μην κλείνετε ή φράσσετε τη σκανδάλη του πιστολέτου κατά τη λειτουργία του. Η σκανδάλη πρέπει να είναι ελεύθερη, ώστε να μην εμποδίζεται η ροή του νερού. 1. Στρέψτε την περιστρεφόμενη λαβή στη διάταξη ψεκασμού: Ποσότητα νερού ( ) (+) ελάχ. μέγ. 4.5 Χρήση καθαριστικών μέσων A B 3% 5% ca. 1% 1% 3% 5% ca. 1. Ρυθμίστε την επιθυμητή συγκέντρωση καθαριστικού μέσου (A) ή (B) στη δοσιμετρική διάταξη. 2. Ψεκάστε το αντικείμενο προς καθαρισμό. 3. Αφήστε το να δράσει ανάλογα από το βαθμό ακαθαρσιών. Τελικά ξεπλύνετε με ακτινοβολία υψηλής πίεσης. Τα ποσοστιαία στοιχεία στην απεικόνιση αποτελούν τιμές κατά προσέγγιση. Για ειδικές εφαρμογές (π.χ. απολύμανση), η ποσότητα καθαριστικού μέσου εξακριβώνεται μέσω παροχής ψεκαστικού υγρού. Για παροχή νερού βλέπε κεφάλαιο 9.4 Τεχνικά δεδομένα. Αν χρησιμοποιηθούν καθαριστικά μέσα κατά τη χρήση της συσκευής ατμού, θα εμφανιστεί μικρότερο ποσοστό και το αποτέλεσμα θα είναι χαμηλότερη συγκέντρωση. ΠΡΟΣΟΧΗ! Τα καθαριστικά μέσα δεν πρέπει να στεγνώνουν πάνω στα αντικείμενα. Οι επιφάνειες που πρόκειται να καθαριστούν ίσως φθαρούν. 451

5 Τοµείς εφαρµογής και µέθοδοι εργασίας 5.1 Γενικές υποδείξεις Το πλέον αποτελεσµατικό καθάρισµα µε υψηλή πίεση επιτυγχάνεται εφόσον τηρηθούν µερικές οδηγίες σε συνδυασµό µε την πείρα σας σε ειδικούς τοµείς. Τα εξαρτήµατα και τα µέσα καθαρισµού είναι σε θέση να βελτιώσουν το αποτέλεσµα του καθαρισµού εφόσον χρησιµοποιούνται σωστά. Ακολουθούν µερικές βασικές υποδείξεις. 5.1.1 Μαλάκωµα Παχειά στρώµατα µε ισχυρή κρούστα βρωµιάς µπορεί να διαλυθούν ή να µαλακώσουν µετά από επίδραση αρκετής ώρας. Είναι η ιδανική µέθοδος ιδιαίτερα για τη γεωργία - π.χ. στα χοιροστάσια. Το καλύτερο αποτέλεσµα επιτυγχάνεται µε τη χρήση αλκαλικών µέσων καθαρισµού και µέσων καθαρισµού µε ισχυρή δηµιουργία αφρού. Ψεκάζετε την επιφάνεια µε διάλυµα µέσου καθαρισµού και αφήνετε να δράσει 30 λεπτά. Κατόπιν ο καθαρισµός µπορεί να γίνει πιο γρήγορα µε τη δέσµη νερού υψηλής πίεσης. 5.1.2 Ψεκασµός µέσου καθαρισµού και αφρού Το µέσο καθαρισµού και ο αφρός θα πρέπει να ψεκάζονται σε στεγνή επιφάνεια, έτσι ώστε το µέσο καθαρισµού να έρχεται σε επαφή µε τη βρωµιά χωρίς άλλη αραίωση. Σε κάθετες επιφάνειες η εργασία πρέπει να γίνεται από κάτω προς τα πάνω, για να αποφεύγονται γλιστρήµατα κατά την εκροή του µέσου καθαρισµού. Αφήνετε να δράσει µερικά λεπτά πριν αρχίσετε το καθάρισµα µε τη δέσµη νερού υψηλής πίεσης. Μην αφήνετε το µέσο καθαρισµού να ξεραθεί. 452

5.1.3 Θερµοκρασία Το αποτέλεσµα καθαρισµού ενισχύεται σε υψηλότερες θερµοκρασίες. Ιδιαίτερα λίπη και λάδια διαλύονται ευκολότερα και γρηγορότερα. Οι πρωτεϊνες διαλύονται καλύτερα στους 60 C, λίπη και λάδια στους 70 C έως 90 C. 5.1.4 Μηχανική επίδραση Για να διαλυθούν ισχυρά στρώµατα βρωµιάς είναι απαραίτητες επιπλέον µηχανικές επιδράσεις. Ειδικοί σωλήνες ψεκασµού και (περιστρεφόµενες βούρτσες) πλυσίµατος προσφέρουν το καλύτερο αποτέλεσµα για να διαλυθεί το στρώµα βρωµιάς. 5.1.5 Υψηλή παροχή νερού και υψηλή πίεση H υψηλή πίεση δεν αποτελεί πάντα την καλύτερη λύση καθώς πολύ υψηλή πίεση µπορεί να προκαλέσει βλάβη σε επιφάνειες. Το αποτέλεσµα καθαρισµού εξαρτάται επίσης και από την παροχή νερού. Η πίεση της τάξης των 100 bar είναι αρκετή για το καθάρισµα αυτοκινήτων (σε συνδυασµό µε ζεστό νερό). Μεγαλύτερη παροχή νερού διευκολύνει το ξέπλυµα και την αποµάκρυνση της διαλυµένης βρωµιάς. 5.2 Χαρακτηριστικές χρήσεις 5.2.1 Γεωργία Χρήση Εξαρτήµατα Μέθοδος Στάβλοι χοιροστασίων Καθάρισµα τοίχων, δαπέδων, εξοπλισµού Απολύµανση Γεωργικά µηχανήµατα Τρακτέρ, αλέτρια κ.λπ. Ψεκαστήρας αφρού Κοντάρι αφρού Powerspeed Floor Cleaner Μέσο καθαρισµού Universal Alkafoam Απολύµανση DES 3000 Κοντάρι στάνταρτ Ψεκαστήρας µέσου καθαρισµού Κοντάρι Powerspeed Κυρτό κοντάρι και σύτηµα πλυσίµατος κάτω µέρους οχηµάτων Βούρτσες 1. Μαλάκωµα - ψεκάστε αφρό σε όλες τις επιφάνειες (από κάτω προς τα πάνω) και αφήστε να δράσει 30 λεπτά. 2. Αποµακρύνετε τις βρωµιές µε υψηλή πίεση και εν ανάγκη µε τα κατάλληλα εξαρτήµατα. Σε κάθετες επιφάνειες οι εργασίες να εκτελούνται πάλι από κάτω προς τα πάνω. 3. Για την αποµάκρυνση µεγαλύτερων ποσοτήτων βρωµιάς ρυθµίστε τη µεγαλύτερη δυνατή παροχή νερού. 4. Προς εξασφάλιση του τοµέα υγιεινής, να χρησιµοποιείτε µόνο τα µέσα απολύµανσης που συνιστούµε. Η στρώση του απολυµαντικού µέσου επιτρέπεται µόνο µετά την αποµάκρυνση της βρωµιάς. 1. Ψεκάστε µέσο καθαρισµού στην επιφάνεια για να διαλυθεί η βρωµιά. Οι εργασίες εκτελούνται από κάτω προς τα πάνω. 2. Ξεπλένετε τις βρωµιές µε υψηλή πίεση και εργάζεστε πάλι από κάτω προς τα πάνω. Χρησιµοποιείτε εξαρτήµατα που διευκολύνουν την πρόσβαση σε δύσκολα σηµεία. 3. Καθαρίζετε ευαίσθητα εξαρτήµατα όπως κινητήρες και ελαστικά µε χαµηλή πίεση για να αποφύγετε βλάβες. 453

5.2.2 Οχήµατα Επιφάνειες οχηµάτων Χρήση Εξαρτήµατα Μέθοδος Κοντάρι στάνταρτ Ψεκαστήρας µέσου καθαρισµού Κυρτό κοντάρι και σύτηµα πλυσίµατος κάτω µέρους οχηµάτων Βούρτσες Μέσο καθαρισµού Aktive Shampoo Aktive Foam Sapphire Super Plus Aktive Wax Allosil RimTop 1. Ψεκάστε µέσο καθαρισµού στην επιφάνεια για να διαλυθεί η βρωµιά. Οι εργασίες εκτελούνται από κάτω προς τα πάνω. Για την αποµάκρυνση υπολειµµάτων από έντοµα προψεκάζετε π.χ. Allosil, κατόπιν ξεπλένετε µε χαµηλή πίεση και καθaρίζετε ολόκληρο το όχηµα προσθέτοντας µέσο καθαρισµού. Αφήστε το µέσο καθαρισµού να δράσει 5 λεπτά περίπου. Οι µεταλλιές επιφάνειες µπορούν να καθαριστούν µε Rim Top. 2. Ξεπλένετε τις βρωµιές µε υψηλή πίεση και εργάζεστε πάλι από κάτω προς τα πάνω. Χρησιµοποιείτε εξαρτήµατα που διευκολύνουν την πρόσβαση σε δύσκολα σηµεία. Χρησιµοποιείτε βούρτσες. Χρησιµοποιείτε κοντούς σωλήνες για το καθάρισµα κινητήρων και κιβωτίων ταχυτήτων. 3. Καθαρίζετε ευαίσθητα εξαρτήµατα όπως κινητήρες και ελαστικά µε χαµηλή πίεση για να αποφύγετε βλάβες. 4. Ψεκάστε µε τη συσκευή καθαρισµού υψηλής πίεσης υγρό κερί για να µειώσετε το βαθµό επανασυγκέντρωσης βρωµιάς. 5.2.3 Οικοδοµές και βιοµηχανία Χρήση Εξαρτήµατα Μέθοδος Επιφάνειες Μεταλλικά αντικείµενα Ψεκαστήρας αφρού Κοντάρι στάνταρτ Κυρτό κοντάρι Κεφαλή καθαρισµού ντεπόζιτων Οξειδωµένες, φθαρµένες επιφάνειες πριν την επεξεργασία Μέσο καθαρισµού Intensive J25 Multi Combi Aktive Alkafoam Απολύµανση DES 3000 ιάταξη υγρής δέσµης 1. Ψεκάστε µία πυκνή στρώση αφρού στη στεγνή επιφάνεια. Σε κάθετες επιφάνειες οι εργασίες εκτελούνται από κάτω προς τα πάνω. Αφήστε το µέσο καθαρισµού να δράσει 30 λεπτά για ιδανικό αποτέλεσµα. 2. Ξεπλένετε τις βρωµιές µε δέσµη νερού υψηλής πίεσης. Χρησιµοποιείτε κατάλληλα εξαρτήµατα. Χρησιµοποιείτε υψηλή πίεση για να διαλυθεί η βρωµιά. Χρησιµοποιείτε χαµηλή πίεση και υψηλή παροχή νερού για να αποµακρύνετε τις βρωµιές. 3. Ψεκάστε απολυµαντικό µέσο µόνο εφόσον γίνει πλήρης αποµάκρυνση τις βρωµιάς. Ισχυρές βρωµιές, π.χ. σε σφαγεία, µπορούν να αποµακρυνθούν µε µεγάλη παροχή νερού. Οι κεφαλές καθαρισµού ντεπόζιτων εξυπηρετούν στο καθάρισµα βαρελιών, µπουκαλιών, δεξαµενών κ.λπ. Οι κεφαλές καθαρισµού ντεπόζιτων κινούνται µε υδραυλικό ή ηλεκτρικό σύστηµα και καθιστούν δυνατό το αυτόµατο καθάρισµα χωρίς συνεχή έλεγχο. 1. Συνδέστε τη διάταξη υγρής δέσµης µε τη συσκευή καθαρισµού υψηλής πίεσης και εισάγετε το λάστιχο αναρρόφησης στο δοχείο άµµου. 2. Κατά τη διάρκεια της εργασίας να φοράτε προστατευτικά γυαλιά και προστατευτική στολή. 3. Με το µείγµα άµµου/νερού µπορείτε να αποµακρύνετε σκουριές και χρώµατα. 4. Μετά την αµµοριπή σφραγίστε τις επιφάνειες έναντι οξείδωσης (µέταλλα) και σαπίλας (ξύλο). Αυτά αποτελούν µόνο µερικά παραδείγµατα χρήσεων. Κάθε εργασία καθαρισµού είναι διαφορετική. Σας παρακαλούµε απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Nilfisk-Alto για να πληροφορηθείτε την καλύτερη λύση για την εκάστοτε εργασία καθαρισµού. 454

6 Μετά την εργασία 6.1 Απενεργοποίηση συσκευής 1. Απενεργοποίηση κεντρικού διακόπτη, διακόπτης σε θέση OFF. 2. Κλείστε τη βάνα. 3. Ενεργοποιήστε το πιστολέτο ψεκασμού έως ότου η συσκευή δεν βρίσκεται υπό πίεση. 4. Εφαρμόστε μάνδαλο ασφάλειας στο πιστολέτο ψεκασμού. 6.2 Αποσύνδεση αγωγών τροφοδοσίας 6.3 Τύλιγμα αγωγού σύνδεσης και σωλήνα υψηλής πίεσης και στοίβαγμα εξαρτημάτων 1. Κλείστε τη βάνα. 2. Ενεργοποιήστε τη συσκευή και ενεργοποιήστε το πιστολέτο ψεκασμού, έως ότου πέσει η πίεση. 3. Εφαρμόστε μάνδαλο ασφάλειας στο πιστολέτο ψεκασμού. 4. Απενεργοποιήστε τη συσκευή. 5. Αποσυνδέστε το σωλήνα νερού από τη συσκευή. 6. Βγάλτε το βύσμα συσκευής από την πρίζα. Κίνδυνος παραπατήματος! Προς αποφυγή ατυχημάτων, θα πρέπει ο αγωγός σύνδεσης και ο σωλήνας υψηλής πίεσης να τυλίγονται πάντα με προσοχή. Σε μηχανές με καρούλι σωλήνα/ καλωδίου: 1. Τυλίξτε τον αγωγό σύνδεσης όπως φαίνεται στην απεικόνιση. 2. Τυλίξτε το σωλήνα υψηλής πίεσης όπως φαίνεται στην απεικόνιση. 3. Τοποθετήστε το σωλήνα ψεκασμού και τα λοιπά εξαρτήματα στις συγκρατήσεις. 6.4 Φύλαξη (προστασία από ψύχος) A Τοποθετήστε τη συσκευή σε ξηρό και προστατευμένο από το ψύχος χώρο ή ασφαλίστε τη έναντι του ψύχους με τον τρόπο που περιγράφεται παρακάτω: 1. Αποσυνδέστε το σωλήνα τροφοδοσίας νερού από τη συσκευή. 2. Απομακρύνετε σωλήνα ψεκασμού. 3. Ενεργοποιήστε τη συσκευή, θέση διακόπτη. 4. Ενεργοποιήστε πιστολέτο ψεκασμού. 5. Συμπληρώστε αντιψυκτικό μέσο (περ. 5 λίτρα) σύμφωνα με τις ανάγκες στη δεξαμενή νερού (A). 6. Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας αναρρόφησης ενεργοποιήστε το πιστολέτο ψεκασμού 2 έως 3 φορές. 7. Η συσκευή είναι ασφαλισμένη έναντι ψύχους όταν εκρέει διάλυμα αντιψυκτικού μέσου από το πιστολέτο ψεκασμού. 8. Εφαρμόστε το μάνδαλο ασφάλειας στο πιστολέτο ψεκασμού. 9. Απενεργοποιήστε τη συσκευή, θέση διακόπτη OFF. 10. Προς αποφυγή οποιουδήποτε κινδύνου, πριν από την εκ νέου θέση σε λειτουργία της μηχανής αποθηκεύστε την σε ένα θερμαινόμενο χώρο. 11. Κατά την επόμενη θέση σε λειτουργία συλλέξτε το διάλυμα αντιψυκτικού μέσου, με σκοπό να το χρησιμοποιήσετε ξανά στο μέλλον. 455

7 Συντήρηση 7.1 Σχέδιο συντήρησης Εβδομαδιαία μετά τις πρώτες 50 ώρες λειτουργίας Κάθε 6 μήνες ή κάθε 500 ώρες λειτουργίας Σύμφωνα με τις ανάγκες 7.2.1 Καθαρισμός φίλτρου νερού n 7.2.2 Καθαρισμός φίλτρου λαδιού n 7.2.3 Ελεγχος λαδιού αντλίας n 7.2.4 Αλλαγή λαδιού αντλίας n n 7.2.5 Εκκένωση ρεζερβουάρ καυσίμων 7.2.6 Αισθητήρας φλόγας n n 7.2 Εργασίες συντήρησης 7.2.1 Καθαρισμός φίλτρου νερού Στην τροφοδοσία νερού υπάρχουν δύο πλέγματα τα οποία συγκρατούν τα μεγάλα σωματίδια ακαθαρσιών και αποτρέπουν τη συσσώρευσή τους στην αντλία υψηλής πίεσης. 1. Ξεβιδώστε τη ζεύξη. 2. Αφαιρέστε το φίλτρο με ένα εργαλείο και καθαρίστε το. 7.2.2 Καθαρισμός φίλτρου λαδιού 1. Καθαρίστε/ ανανεώστε το φίλτρο: Ξεβιδώστε το καπάκι φίλτρου ( 2. Απομακρύνετε το φίλτρο λαδιού (2) και καθαρίστε/ ανανεώστε το. 3. Αποσύρετε υγρό καθαρισμού / ελαττωματικό φίλτρου σύμφωνα με τις διατάξεις. 456

psi bar NEPTUNE 5-50 FA SPECIAL 7.2.3 Ελεγχος λαδιού αντλίας 1. Ελέγξτε το χρώμα λαδιού αντλίας. Σε περίπτωση που το χρώμα του λαδιού αντλίας είναι γκρι ή άσπρο, διεξάγετε αλλαγή λαδιού όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 7.2.4. 2. Σε περίπτωση που είναι απαραίτητο συμπληρώστε λάδι αντλίας σε κρύα μηχανή. Για είδη λαδιών βλέπε κεφάλαιο 9.4 Τεχνικά δεδομένα. 7.2.4 Αλλαγή λαδιού αντλίας 1. Ανοίξτε τη βίδα εκκένωσης λαδιού (A) στην κάτω πλευρά του περιβλήματος αντλίας, συλλέξτε το λάδι που εκρέει σε ένα κατάλληλο δοχείο και αποσύρετέ το σύμφωνα με τους κανονισμούς. 2. Ελέγξτε στεγανοποιητικό και εφαρμόστε ξανά τη βίδα. 3. Συμπληρώστε με λάδι και κλείστε την τάπα πλήρωσης λαδιού. Για είδη και ποσότητα λαδιού βλέπε κεφάλαιο 9.4 Τεχν. δεδομένα. 7.2.5 Εκκένωση ρεζερβουάρ καυσίμων 1. Εχετε διαθέσιμο ένα δοχείο, το οποίο είναι κατάλληλο για να υποδεχθεί το συνολικό περιεχόμενο του ρεζερβουάρ. 2. Ρυθμίστε στη σωστή θέση το αυλάκι εκροής στην τάπα φραγής του ρεζερβουάρ καυσίμων. 3. Λύστε την τάπα φραγής και αφήστε το περιεχόμενο του ρεζερβουάρ να εκρεύσει στο ήδη διαθέσιμο δοχείο. Προσέχετε, ώστε να μην προκληθεί υπερχείλιση καυσίμων. 4. Ελέγξτε το στεγανοποιητικό και επανατοποθετήστε την τάπα φραγής. 5. Ελέγξτε το ρεζερβουάρ σχετικά με στεγανότητα. 7.2.6 Αισθητήρας φλόγας 1. Αφαιρέστε τον αισθητήρα και καθαρίστε τον με ένα απαλό πανί. 2. Κατά την εφαρμογή προσέξτε για σωστή έδραση. 457

8 Αρση βλαβών 8.1 Ενδείξεις στην οθόνη Ενδείξεις στην οθόνη Αιτία FLF > Σφάλμα αισθητήρα ροής > Κλειστή βάνα ή ελάχιστη τροφοδοσία FLO νερού Αρση Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto Δυνατή η λειτουργία κρύου νερού Για απαιτήσεις βλέπε κεφάλαιο 9.4 Τεχνικά δεδομένα > Αδεια δεξαμενή καθαριστικού μέσου Συμπληρώστε καθαριστικό μέσο ή φέρτε δοσιμετρική αντλία σε θέση OFF > Η ρύθμιση πίεσης στη διάταξη ελέγχου έχει οριστεί σε χαμηλό όγκο νερού Στρέψτε την περιστρεφόμενη κεφαλή της διάταξης ελέγχου σε υψηλότερη πίεση / όγκο νερού > Συσσώρευση ασβεστίου σε συσκευή Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto Συμπληρώστε καύσιμο Fue > Ελάχιστο καύσιμο Δυνατή η λειτουργία κρύου νερού > Υπερθέρμανση κινητήρα Φέρτε κεντρικό διακόπτη σε θέση OFF, Hop αφήστε τη συσκευή να κρυώσει Εισάγετε άμεσα το βύσμα στην πρίζα (χωρίς αγωγούς επιμήκυνσης) ενδεχόμενη πτώση φάσης, ελέγξτε ηλεκτρική σύνδεση HOS > Υπερθέρμανση συσκευής Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto LEA LHE > Διαρροή ή ανεπίτρεπτη λειτουργική κατάσταση μέσω σύντομης λειτουργίας Η συσκευή απενεργοποιείται μετά από τρεις φορές σύντομης λειτουργίας. Reset: Φέρτε τον κεντρικό διακόπτη σε θέση OFF, μετά εκκινήστε εκ νέου τη συσκευή. Κρατήστε πατημένο το πιστολέτο ψεκασμού περισσότερο από 3 δευτερόλεπτα. > Μη στεγανό πιστολέτο ψεκασμού Ελέγξτε πιστολέτο ψεκασμού > Μη στεγανό σωλήνας υψηλής πίεσης, κοχλιωτή σύνδεση υψηλής πίεσης ή αγωγός Σφίξτε τις συνδέσεις, ανανεώστε το σωλήνα υψηλής πίεσης ή τον αγωγό > Αδεια δεξαμενή καθαριστικού μέσου Συμπληρώστε καθαριστικό μέσο ή φέρτε δοσιμετρική αντλία σε θέση OFF > Λερωμένο φίλτρο σε τροφοδοσία νερού Καθαρίστε το φίλτρο (βλέπε κεφάλαιο 7.2. > Αντλία υψηλής πίεσης αναρροφά αέρα Αντιμετωπίστε τις διαρροές > Καπνισμένος αισθητήρας φλόγας Απομακρύνετε αισθητήρα φλόγας και καθαρίστε (βλέπε κεφάλαιο 7.2.5) > Βλάβη σε σύστημα ανάφλεξης ή καυσίμων LHL > Ελάχιστη στάθμη λαδιού αντλίας POL > Pump oil low SEC > Ελαττωματικός αισθητήρας θερμοκρασίας SEO > Ελαττωματικός αισθητήρας θερμοκρασίας UPC > Βλάβη μικροεπεξεργαστή Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto Δυνατή η λειτουργία κρύου νερού Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto Δυνατή η λειτουργία κρύου νερού Συμπληρώστε λάδι αντλίας (βλέπε κεφάλαιο 7.2.3) Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto Δυνατή η λειτουργία κρύου νερού Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk- Alto Δυνατή η λειτουργία κρύου νερού Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk- Alto 458

8.2 Ενδείξεις στο πεδίο χειρισμού Ενδείξεις στο πεδίο χειρισμού Αιτία Αρση αναβοσβήνει > βλέπε FLO βλέπε FLO 8.3 Περαιτέρω βλάβες > Ελάχιστο καύσιμο Συμπληρώστε καύσιμο Δυνατή η λειτουργία κρύου νερού Ελάχιστο Nilfisk-Alto AntiStone > αναβοσβήνει > Διάστημα σέρβις: σέρβις στις επόμενες 20 ώρες αναβοσβήνει Παράλειψη διαστήματος > σέρβις Συμπληρώστε Nilfisk-Alto AntiStone Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto αναβοσβήνει > Ελάχιστο λάδι αντλίας Συμπληρώστε λάδι αντλίας Βλάβη Αιτία Αρση δεν ανάβει > Το βύσμα δεν είναι μέσα Εισάγετε το βύσμα στην πρίζα στην πρίζα Ελέγξτε για επαρκή ασφάλεια (βλέπε κεφάλαιο 9.4 Τεχνικά δεδομένα) Πολύ χαμηλή πίεση > Φθαρμένο ακροφύσιο Αντικατάσταση ακροφύσιου υψηλής πίεσης υψηλής πίεσης > Η ρύθμιση πίεσης έχει Στρέψτε την περιστρεφόμενη κεφαλή οριστεί σε χαμηλή της διάταξης ελέγχου προς τα δεξιά (+) πίεση Ανεπάρκεια καθαριστικού μέσου > Αδεια δεξαμενή καθαριστικού μέσου > Λερωμένη δεξαμενή καθαριστικού μέσου > Λερωμένη βαλβίδα αναρρόφησης σωλήνα αναρρόφησης καθαριστικού μέσου Συμπληρώστε δεξαμενή καθαριστικού μέσου Καθαρίστε δεξαμενή καθαριστικού μέσου Αποσυναρμολογήστε βαλβίδα αναρρόφησης και καθαρίστε Καπνίζει ο καυστήρας > Βρώμικο καύσιμο Επικοινωνήστε με το σέρβις της Nilfisk-Alto > Λερωμένος ή όχι σωστά ρυθμισμένος καυστήρας 459

9 Διάφορα 9.1 Επανακύκλωση υλικών συσκευής Η άχρηστη συσκευή θα πρέπει να αποσυρθεί αμέσως. 1. Τραβήξτε το βύσμα δικτύου και κόψτε το καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης. Μην πετάτε ηλεκτρικές συσκευές σε οικιακά απορρίμματα! Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/E.Κ. περί παλιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών, οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές συσκευές πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να αποσύρονται για οικολογική επανακύκλωση. Αν έχετε απορίες, παρακαλούμε απευθυνθείτε στη διοίκηση της κοινότητάς σας ή στην πλησιέστερη αντιπροσωπεία. 9.2 Εγγύηση Για εγγύηση και ευθύνη ισχύουν οι γενικοί όροι συναλλαγών µας. ιατηρούµε το δικαίωµα αλλαγών λόγω τεχνικών καινοτοµιών. 9.3 ήλωση ανταπόκρισης ΕΟΚ Δήλωση Ευρωπαϊκής Συμμόρφωσης Προϊόν: Μηχάνημα Πλύσης Υψηλής Πίεσης Τύπος: NEPTUNE 5 Ο σχεδιασμός της μονάδας συμμορφώνεται με τους κάτωθι σχετικούς κανονισμούς: Ευρωπαϊκή οδηγία περί μηχανημάτων 2006/42/EC Ευρωπαϊκή οδηγία περί χαμηλής τάσης 2006/95/EC Ευρωπαϊκή οδηγια περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2004/108/EC Ευρωπαϊκή Οδηγία περί περιορισμού στη χρήση ορισμένων επικίνδυνων ουσιών στα είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (RoHS) 2011/65/EC Ευρωπαϊκή Οδηγία περί εξοπλισμών υπό πίεση (PED) 97/23/EC Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα: EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 60335-2- 79, EN 55014-1(2002), EN 55014-2(200, EN 61000-3-2 (2006) Εφαρμοσμένα εθνικά πρότυπα και τεχνικές IEC 60335-2-79 προδιαγραφές: Όνομα και διεύθυνση του εξουσιοδοτημένου ατόμου για τη συγγραφή του τεχνικού αρχείου: Anton Sørensen Γενικός Διευθυντής, Τεχνικές Διαδικασίες, EAPC Ιδιότητα και υπογραφή του εξουσιοδοτημένου ατόμου για τη σύνταξη της δήλωσης εκ μέρους του κατασκευαστή: Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Anton Sørensen Γενικός Διευθυντής, Τεχνικές Διαδικασίες, EAPC Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Τοποθεσία και ημερομηνία της δήλωσης: Hadsund, 05-02-2013 460

9.4 Τεχνικά δεδομένα NEPTUNE 5-50 FA SPECIAL Τάση 200 V / 3~ / 50Hz Τάση 200 V / 3~ / 60Hz Τάση 230 V / 1~/ 60Hz Τάση 400 V / 3~ / 50Hz EU Τάση 400/230 V / 3~ / 50Hz Τάση 220/440 V / 3~ / 60Hz Ασφάλεια A 13 Ονομαστική ισχύς kw 6 / 6.1 Κατανάλωση ισχύος A 10.5 Τύπος προστασίας IP X5 Πίεση κατά τη λειτουργία bar (MPa) 170 (17) Επιτρεπόμενη πίεση P max bar (MPa) 250 (25) Παροχή όγκου (μεγ.) l/h 960 Παροχή όγκου Q IEC l/h 900 Ακροφύσιο υψηλής πίεσης 0530 Θερμοκρασία t max, καυτό νερό C 90 Θερμοκρασία t max, ατμός C 150 Μεγ. θερμοκρασία εισόδου νερού C 40 Μεγ. πίεση εισόδου νερού bar (MPa) 10 ( Διαστάσεις Μ x Π x Υ mm 1240 x 800 x 1185 Βάρος kg 179 Υπολογισμένη πίεση ήχου σε απόσταση 1 m EN 60704-1 L pa +/- K pa * db(a) 77 +/- 1,5 Επίπεδο ισχύος ήχου L wa MAX συμπεριλαμβάνεται K wa = 1,5dB * db(a) 93 Δόνηση ISO 5349 m/s² < 2 Ισχύς ανατύλιξης N 37/38 Θερμική απόδοση kw 78 Δοχείο καυσίμου l 35 Δοχείο απορρυπαντικού A / B l 15/10 Ποσότητα λαδιού l 0.75 Τύπος λαδιού BP Energol GR-XP 220 * Εκπομπή θορύβου σύμφωνα με το EN 60335-2-79 ZAA.2.7 461

http://www.nilfi sk-alto.com HEAD QUARTER DENMARK Nilfi sk-advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 Fax: (+45) 4343 7700 E-mail: mail.com@nilfisk-advance.com SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfi sk-advance srl. Edifi cio Central Park Herrera 1855, Offi ce 604 Ciudad Autónoma de Buenos Aires Tel.: (+54) 11 6091 1571 Fax:(+54) 11 6091 1575 AUSTRALIA Nilfi sk-alto 48 Egerton St. P.O. Box 6046 Silverwater, N.S.W. 2128 Tel.: +61 2 8748 5966 Fax: +61 2 8748 5960 E-mail: info@nilfi skalto.com.au AUSTRIA Nilfi sk-advance GmbH Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim bei Salzburg Tel.: 0662 456 400-0 Fax: 0662 456 400-34 E-mail: info.at@nilfi sk-advance.com BELGIUM Nilfi sk-alto a division of Nilfi sk-advance n.v-s.a. Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Brussel Tel.: (+32) 2 467 60 40 Fax: (+32) 02 466 61 50 E-mail: info.be@nilfi sk-alto.com CANADA Clarke Canada Part of the Nilfi sk-advance Group 4080-B Sladeview Crescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Tel.: (+ 905 569 0266 Fax: (+ 905 569 8586 CHILE Nilfi sk-advance S.A. San Alfonso 1462 Santiago Tel.:(+56) 2 684 50 00 E-mail: Pablo.noriega@nilfi sk.com CHINA Nilfi sk-advance (Shenzhen) Ltd. Blok 3, Unit 130 1001 Honghua Road Int. Commercial & Trade Center Fuitian Free Trade Zone 518038 Shenzhen Tel.: (+86) 755 8359 7937 Fax: (+86) 755 8359 1063 CZECH REPUBLIC ALTO Ceská Republika s.r.o. Do Čertous 2658/1 193 00 Praha 9 Tel.: (+420) 24 14 08 419 Fax: (+420) 24 14 08 439 E-mail: info@alto-cz.com DENMARK Nilfi sk-advance A/S Industrivej 1 9560 Hadsund Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2105 E-mail: salg.dk@nilfisk-alto.com Nilfi sk-alto Food division Division of Nilfisk-Advance A/S Blytækkervej 2 9000 Aalborg Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2099 E-mail: food.division@nilfi sk-alto.dk FINLAND Nilfi sk-advance Oy Ab Piispantilankuja 4 02240 Espoo Tel.: +358 207 890 600 Fax: +358 207 890 601 E-mail: asiakaspalvelu.fi @nilfi sk.com FRANCE Nilfi sk-alto ALTO France SAS Aéroparc 1 19 rue Icare 67960 Entzheim Tel.: (+33) 3 88 28 84 00 Fax: (+33) 3 88 30 05 00 E-mail: info.fr@nilfi sk-alto.com GERMANY Nilfi sk-alto Division of Nilfisk Advance Guido-Oberdorfer-Str. 10 89287 Bellenberg Tel.: (+49) (0) 180 5 37 37 37 E-mail: info.de@nilfi sk-alto.com GREECE Nilfi sk-advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel.: +30 210 96 33443 Fax: +30 210 96 52187 E-mail: nilfi sk-advance@clean.gr HOLLAND Nilfi sk-alto Division of Nilfisk-Advance BV Camerastraat 9 3322 BB Almere Tel.: (+3 36 5460 760 Fax: (+3 36 5460 761 E-mail: info.nl@nilfi sk-alto.com HONG KONG Nilfi sk-advance Ltd. 2001 HK Worsted Mills Ind l Bldg. 31-39 Wo Tong Tsui St. Kwai Chung Tel.: (+852) 2427 5951 Fax: (+852) 2487 5828 HUNGARY Nilfi sk-advance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Tel: (+36) 24475 550 Fax: (+36) 24475 551 E-mail: info@nilfi sk-advance.hu INDIA Nilfi sk-advance India Limited 349, Business Point, No 201,2nd fl oor, above Popular Car World, Western Express Highway, Andheri ( East), Mumbai - 400 069 Tel: (+9 22 321 74592 ITALY Nilfi sk-alto Divisione di Nilfisk-Advance A/S Località Novella Terza 26862 Guardamiglio (LO) E-mail: d.puglia@nilfisk-advance.it JAPAN Nilfi sk-advance Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 Tel.: (+8 45 548 2571 Fax: (+8 45 548 2541 MALAYSIA Nillfi sk-advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: (+60) 3 603 6275 3120 Fax: (+60) 3 603 6274 6318 MEXICO Nilfi sk-advance de Mexico, S. de R.L. de C.V. Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2 Col. Paseo de las Lomas 01330 Mexico, D.F. Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard) Fax: +52 55 2591 1002 ext. 229 E-mail: info@advance-mx.com NORWAY Nilfi sk-advance AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: (+47) 22 75 17 70 Fax: (+47) 22 75 17 71 E-mail: info.no@nilfi sk-alto.com POLAND Nilfisk-Advance Sp. Z.O.O. 05-800 Pruszków ul. 3-go MAJA 8 Tel.: +48 22 738 37 50 Fax: +48 22 738 37 51 E-mail: info@nilfisk-alto.pl PORTUGAL Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1 A P2710-089 Sintra Tel.: +35 808 200 537 Fax: +35 121 911 2679 E-mail: mkt@nilfisk-advance.es RUSSIA Нилфиск-Эдванс 127015 Москва Вятская ул. 27, стр. 7 Россия Tel.: (+7) 495 783 96 02 Fax: (+7) 495 783 96 03 E-mail: info@nilfisk.ru SINGAPORE Nilfisk-Advance Pte. Ltd. Nilfisk-ALTO Division 40 Loyang Drive Singapore 508961 Tel.: (+65) 6 759 9100 Fax: (+65) 6 759 9133 E-mail: sales@nilfisk-advance.com.sg SPAIN Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance S.A. Torre D Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Tel.: (+3) 4 902 200 201 Fax: (+3) 4 93 757 8020 E-mail: mkt.es@nilfisk-alto.com SWEDEN ALTO Sverige AB Member of Nilfisk-Advance Group Aminogatan 18, Box 4029 431 04 Mölndal Tel.: (+46) 31 706 73 00 Fax: (+46) 31 706 73 40 E-mail: info.se@nilfi sk-alto.com TAIWAN Nilfisk-Advance Taiwan Branch No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: (+886) 227 002 268 Fax: (+886) 227 840 843 THAILAND Nilfisk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: (+66) 2 275 5630 Fax: (+66) 2 691 4079 TURKEY Nilfisk-Advance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. A/S. Necla Cad. NI.: 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel.: (+90) 216 470 08-60 E-mail: info.tr@nilfi sk-advance.com UNITED KINGDOM Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel.: (+44) 1 768 86 89 95 Fax: (+44) 1 768 86 47 13 E-mail: sales.uk@nilfisk-alto.com USA Nilfisk-Advance Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: (+ 763 745 3500 Fax: (+ 763 745 3718 E-mail: info@advance-us.com VIETNAM Nilfisk-Advance Representative Offi ce No. 51 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: (+84) 4 761 5642 Fax: (+84) 4 761 5643 E-mail: nilfi sk@vnn.vn