- Τόπος Eu estou perdido (a). Όταν δεν ξέρετε που είστε Ich habe mich verirrt. Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης ς σε χάρτη Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Onde eu encontro? Ερώτηση για συγκεκριμένη Wo kann ich finden?... um banheiro?... ein Badezimmer?... um banco/uma casa de câmbio?... eine Bank/Wechselstube?... um hotel?... ein Hotel?... um posto de gasolina?... eine Tankstelle?... um hospital?... ein Krankenhaus?... uma farmácia?... eine Apotheke?... uma loja de departamento?... ein Kaufhaus?... um supermercado?... ein Supermarkt?... uma parada de ônibus?... eine Bushaltestelle? Σελίδα 1 04.11.2017
... uma estação de metrô?... eine Bahnstation?... um centro de informações turísticas?... die Touristeninformation?... um caixa eletrônico?... einen Geldautomaten? Como eu faço para chegar? Wie komme ich zum/zur? Ζητώντας για κατευθύνσεις σε μια συγκεκριμένη... ao centro da cidade?... die Stadtmitte? συγκεκριμένη... a estação de trem?... der Bahnhof? συγκεκριμένη... ao aeroporto?... der Flughafen? συγκεκριμένη... a delegacia de polícia?... die Polizeiwache? συγκεκριμένη... a embaixada [país]?... die Botschaft von [Land]? η πρεσβεία μιας συγκεκριμένης χώρας Você pode recomendar algum bom? Προτάσεις για συγκεκριμένα μέρη Können Sie eine gute/ein gutes empfehlen?... bares?... Bars?... cafeterias?... Cafés?... restaurantes?... Restaurants? Σελίδα 2 04.11.2017
... boates?... Diskotheken?... hotéis?... Hotels?... atrações turísticas?... Touristenattraktionen?... cidades históricas?... historische Sehenswürdigkeiten?... museus?... Museums? - Kατευθύνσεις Vire à esquerda. Vire à direita. Siga em frente. Volte. Pare. Vá em direção à. Passe o. Nach links. Nach rechts. Geradeaus gehen. Geh zurück. Anhalten. Gehe zum/zur. Geh an vorbei. Σελίδα 3 04.11.2017
Procure por. para baixo para cima intersecção Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες semáforo Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες parque Κοινό σημείο αναφοράς όταν δίνονται οδηγίες - Λεωφορείο / Τρένο Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem? Ζητώντας για ένα γραφείο εισιτηρίων Eu gostaria de comprar um(a) para _[local]_, por favor. Αγορά εισιτηρίου για συγκεκριμένη Halte Ausschau nach der/dem. bergab bergauf Kreuzung Ampel Park Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen? I würde gern ein nach _[Ort]_ kaufen, bitte,... bilhete único...... Einzelfahrschein... απλό εισιτήριo... bilhete de ida e volta...... Rückfahrkarte... εισιτήριο διπλής κατεύθυνσης... bilhete para primeira classe/segunda classe...... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse... εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης Σελίδα 4 04.11.2017
... passe de um dia...... Tageskarte... εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μιαν ολόκληρη ημέρα... bilhete semanal...... Wochenkarte... εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μιαν ολόκληρη εβδομάδα... bilhete mensal...... Monatskarte... εισιτήριο που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για ένα ολόκληρο μήνα Quanto é uma passagem para _[local]_? Wie viel kostet eine Fahrkarte nach [Ort]? Ερώτηση σχετικά με την τιμή ενός εισιτηρίου για ένα συγκεκριμένο προορισμό Eu gostaria de reservar um assento (na janela). Κράτηση συγκεκριμένης θέσης Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren. Esse trem/ônibus para em [local]? Hält der Bus/Zug in [Ort]? Ερώτηση αν το λεωφορείο ή το τρένο πηγαίνει σε μια συγκεκριμένη Quanto tempo leva para chegar em _[local]_? Ερώτηση σχετικά με τον χρόνο ταξιδιού Wie lange dauert es bis nach [Ort]? Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte? Wann fährt der Bus/Zug nach [Ort] ab? Ερώτηση σχετικά με την αποχώρηση ενός λεωφορείου/τρένου από τον σταθμό Este lugar está ocupado? Για να ρωτήσετε αν μια θέση είναι κρατημένη Ist dieser Platz besetzt? Este é o meu assento. Das ist mein Platz. Ένδειξη ότι καθόσασταν σε μια συγκεκριμένη θέση ή την είχατε κρατήσει προηγουμένως - Ταμπέλες aberto Ένα κατάστημα είναι ανοιχτό fechado Ένα κατάστημα είναι κλειστό geöffnet geschlossen Σελίδα 5 04.11.2017
entrada Ταμπέλα εισόδου saída Ταμπέλα εξόδου empurrar Eingang Ausgang Drücken puxar Ziehen homens τουαλέτες ανδρών mulheres τουαλέτες γυναικών Männer Damen ocupado Besetzt Το ξενοδοχείο δεν έχει ελεύθερα δωμάτια/το μπάνιο είναι κατειλημμένο livre Frei Το ξενοδοχείο έχει ελεύθερα δωμάτια/το μπάνιο είναι ελεύθερο - Ταξί Você conhece algum número de táxi? Για να ζητήσετε τον αριθμό μιας υπηρεσίας ταξί Eu preciso ir para _[local]_. Για να πείτε στον οδηγό ταξί που θέλετε να πάτε Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen? Ich muss zum/zur [Ort]. Quanto custa para ir para _[local]_? Wie viel kostet es nach/zum/zur [Ort]? Για να ζητήσετε το κόμιστρο ενός ταξί για μια συγκεκριμένη Você pode esperar aqui por um momento? Können Sie hier einen Moment warten? Για να ζητήσετε από τον οδηγό του ταξί να περιμένει για λίγο Σελίδα 6 04.11.2017
Siga aquele carro! Χρησιμοποιείται αν είστε μυστικός/η πράκτορας Folgen Sie dem Auto! - Ενοικίαση αυτοκινήτων Onde posso alugar um carro? Για να ζητήσετε που μπορείτε να ενοικιάσετε ένα αυτοκίνητο Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van. Για να καθορίσετε τι είδους αυτοκίνητο θέλετε να νοικιάσετε Wo ist die Autovermietung? Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.... por um dia/uma semana.... für einen Tag/eine Woche. Για να καθορίσετε πόσο καιρό θέλετε να το νοικιάσετε Eu quero pacote de seguro completo. Για να πάρετε τη μέγιστη δυνατή ασφάλιση Eu não preciso de seguro. Για να μη πάρετε ασφάλιση Ich möchte Vollkaskoversicherung. Ich brauche keine Versicherung. Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio? Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen? Ερώτηση αν χρειάζεται να γεμίσετε το ντεπόζιτο πριν να επιστρέψετε το αυτοκίνητο Onde é o posto de gasolina mais próximo? Ερώτηση για την του πλησιέστερου βενζινάδικου Eu gostaria de registrar um segundo motorista. Wo ist die die nächste Tankstelle? Για να ζητήσετε να περιλάβετε ακόμη ένα οδηγό στο συμβόλαιο ενοικίασης Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada? Ερώτηση σχετικά με τα όρια ταχύτητας στην περιοχή O tanque não está cheio. Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen. Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn? Der Tank ist nicht voll. Παράπονο ότι το αυτοκίνητο δεν έχει το ντεπόζιτο 100% γεμάτο Σελίδα 7 04.11.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Ταξίδι O motor está fazendo um barulho estranho. Παράπονο ότι υπάρχει ένα πρόβλημα με την μηχανή του αυτοκινήτου Der Motor macht komische Geräusche. O carro está danificado. Παράπονο ότι το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη Das Auto ist kaputt. Σελίδα 8 04.11.2017