- Adresse Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Standard-Adressenformat in Deutschland: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Jeremy Rhodes, 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Adam Smith, 8 Crossfield Road, Selly Oak, Birmingham, West Midlands, B29 1WQ Britisches und irisches Adressenformat: Name der Stadt, Landkreis, Postleitzahl Sally Davies, 155 Mountain Rise, Antogonish NS B2G 5T8 Kanadisches Adressenformat: Stadt + Abkürzung der Provinz + Postleitzahl Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Sally Davies 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Seite 1 28.11.2017
Celia Jones, TZ Motors, 47 Herbert Street, Floreat, Perth WA 6018 Australisches Adressenformat: Name der Provinz, Stadt + Postleitzahl Alex Marshall, Aquatechnics Ltd., 745 King Street, West End, Wellington 0680 Neuseeländisches Adressenformat: Vorort/Straße/Postfach, Stadt + Postleitzahl - Einleitung Beste Jan Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes Beste mama / papa Informell, standardmäßige Ansprache der Eltern Beste oom Jeroen Informell, standardmäßige Ansprache der Familie Hallo Jan Informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Alex Marshall 745 King Street West End Wellington 0680 Αγαπητέ Ιωάννη, Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα, Αγαπητέ θείε Βασίλη, Γεια σου Γιαννάκη, Hoi Jan Sehr informell, standardmäßige Ansprache eines Freundes Έλα Γιαννάκη, Jan Informell, direkte Ansprache eines Freundes Γιαννάκη, Seite 2 28.11.2017
Lieve... Sehr informell, Ansprache eines Angehörigen Liefste... Sehr informell, Ansprache eines Partners Lieve Jan Informell, Ansprache eines Partners Hartelijk dank voor jouw brief. Antwort bei einem wechsel Ik vond het erg leuk van jou te horen. Antwort bei einem wechsel Αγάπη μου, Αγάπη μου, Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια Ευχαριστώ για το γράμμα σου. Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς. Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven. an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden. an einen alten Freund, den man seit einiger Zeit nicht kontaktiert hat Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό. Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει. - Hauptteil Ik schrijf je, om jou te vertellen dat... Überbringung wichtiger Nachrichten Heb je al plannen voor...? Einladung zu einer Veranstaltung oder einem Treffen Γράφω για να σας ειδοποιήσω ότι... Έχεις σχέδια για...; Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen... Verwendet bei Dank / Einladung / Senden von Informationen Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de brief... Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη... Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το γράμμα... Verwendet bei Dank für die Überbringung von Informationen / das Angebot / den Seite 3 28.11.2017
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen... Honorierung eines s / einer Einladung / einer Sendung Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου να γράψεις / με προσκαλέσεις / να μου στείλεις... Ik ben verheugd om aan te kondigen dat... Überbringung guter Nachrichten an Freunde Ik was erg blij om te horen dat... Weitergabe einer Nachricht oder Neuigkeit Helaas moet ik je melden dat... Überbringung einer schlechten Nachricht an Freunde Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι... Χάρηκα που άκουσα ότι... Λυπούμε να σε πληροφορήσω ότι... Het spijt me te moeten horen dat... Λυπήθηκα όταν άκουσα ότι... Trösten eines Freundes, der schlechte Nachrichten überbracht bekommen hat - Schluss Doe de groeten aan... en vertel hen dat ik ze erg mis. Δώσε την αγάπη μου στον/στην... και πες του/της πόσο πολύ μου λείπει. Ausdruck, dass man jemanden vermisst. Übermittelt an den Empfänger des s... doet jou de groeten....στέλνει τους χαιρετισμούς του/της. Ausrichtung von Grüßen einer dritten Person Doe... de groeten namens mij. χαιρέτησε τον / την... από μέρος μου. Ausrichtung von Grüßen an eine dritte Person, übermittelt an den Empfänger des s Ik hoop snel van jou te horen. Bitte um Antwort Schrijf me snel terug. Direkt, Bitte um Antwort Schrijf me snel terug wanneer... Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten Θα χαιρόμουν πολύ να ακούσω νέα σου σύντομα. γράψε μου σύντομα. Γράψε μου όταν... Seite 4 28.11.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Persönliche Korrespondenz Laat me weten, wanneer je iets meer weet. Bitte um Antwort im Falle von Neuigkeiten Het ga je goed. an Familie und Freunde Ik hou van je. an Partner Hartelijke groeten, Informell, an Familie, Freunde oder Kollegen Met hartelijke groeten, Groeten, Groeten, Στείλε μου νέα, όταν ξέρεις περισσότερα. Να σε καλά. Σε αγαπώ. Τις καλύτερες ευχές μου, Με τις καλύτερες ευχές μου, Αγάπη, Με τις καλύτερες ευχές, Με αγάπη, Με όλη μου την αγάπη, Πολλή αγάπη, Seite 5 28.11.2017