ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ Α.Ε. Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρούσι-Αθήνα Τηλ. 210 6156400, Fax: 210 6199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr FOR FURTHER INFORMATION: H. BENRUBI & FILS S.A. 27 Aghiou Thoma str. GR 15124, Maroussi-Athens Tel: 00302106156400, Fax: 00302106199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Ελληνικά (GR) English (EN) Ηλ. Μπάρμπεκιου El. Barbeque Petra
1 Περιεχόμενα / Contents GR...Σελίδες 2-12 EN...Pages 13-23
2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Aσφαλείας Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, θα πρέπει να ακολουθείτε τις παρακάτω βασικές οδηγίες ασφαλείας: - Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν τη χρήση και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. - Οποιοδήποτε λάθος στην σύνδεση, ακυρώνει την εγγύηση. - Πριν συνδέσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι η τάση του ρεύματος της συσκευής σας, αντιστοιχεί απόλυτα στην τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης. Αν δεν ισχύει κάτι τέτοιο, επικοινωνήστε με ένα από τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ και μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή. - Πριν την πρώτη χρήση, αποσυσκευάστε προσεκτικά τη συσκευή και αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας. - Συνδέστε τη συσκευή σε πρίζα AC230Volt. - Συνδέστε τη συσκευή μόνο σε πρίζα που διαθέτει γείωση. - Πάντα τοποθετείτε τη συσκευή σε μια λεία, στεγνή, σταθερή και αντιθερμική επιφάνεια. - Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή και τα εξαρτήματά της για άλλη από την ενδεδειγμένη ή προτεινόμενη από τον κατασκευαστή χρήση. - Πάντα αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα, αμέσως μετά την χρήση, όταν δεν τη χρησιμοποιείτε και πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού ή συντήρησης. - Μη βυθίζετε τη συσκευή, το θερμοστάτη, το καλώδιο του ρεύματος ή το φις σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό. Ο θερμοστάτης δεν πρέπει να βρέχεται ή να έρχεται σε επαφή με νερό. - Μη βυθίζετε ολόκληρη τη συσκευή σε νερό. - Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά ή άτομα με μειωμένες σωματικές πνευματικές ικανότητες χωρίς επίβλεψή από κάποιο άτομο που να γνωρίζει τις ακριβείς οδηγίες για το χειρισμό της συσκευής και θα είναι υπεύθυνο για την ασφάλεια τους. - Η επίβλεψη της συσκευής είναι απαραίτητη όταν χρησιμοποιείται από ή
κοντά σε παιδιά σε άτομα με μειωμένες σωματικές ή πνευματικές ικανότητες. - Μην επιτρέπετε στα παιδιά να χρησιμοποιούν τη συσκευή χωρίς επίβλεψη. - Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δε χρησιμοποιούν τη συσκευή για παιχνίδι. - Σε περίπτωση που υπάρχει ελάττωμα, βλάβη ή πιθανή βλάβη μετά από πτώση, βγάλτε αμέσως το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα. Μη βάζετε ποτέ την ελαττωματική συσκευή σε λειτουργία και επικοινωνήστε με ένα από τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. - Ελέγχετε κατά διαστήματα το καλώδιο για τυχόν φθορές. - Αν το ηλεκτρικό καλώδιο ή το φις της συσκευής σας πάθει ζημιά, αν η συσκευή σας δυσλειτουργεί ή έχει υποστεί οποιαδήποτε ζημιά, μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή. Για να αποφύγετε κάθε κίνδυνο θα πρέπει να απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ για έλεγχο, επισκευή ή αντικατάσταση. - Εκτός από τον καθαρισμό και τη συντήρηση που γίνονται από το χρήστη, κάθε άλλη εργασία επιδιόρθωσης θα πρέπει να ανατίθεται σε ένα από τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. - Κάθε επισκευή από μη εξουσιοδοτημένο τεχνικό των κέντρων επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ ΑΚΥΡΩΝΕΙ ΤΗΝ ΕΓΓΥΗΣΗ. - Σε περίπτωση που βραχεί ο θερμοστάτης, αφαιρέστε αμέσως το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα και μη βάζετε τα χέρια σας στο νερό. Μην θέτετε ποτέ τη βρεγμένη συσκευή σε λειτουργία και επικοινωνήστε με ένα από τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. - Ποτέ μην αφήνετε το καλώδιο του ρεύματος να κρέμεται σε γωνίες τραπεζιών ή πάγκων ή σε σημείο που έχουν πρόσβαση παιδιά ή να έρχεται σε επαφή με ζεστές επιφάνειες. - Το καλώδιο του ρεύματος δεν πρέπει ποτέ να πλησιάζει ή να αγγίζει τα ζεστά μέρη της συσκευής, να βρίσκεται κοντά σε πηγή θερμότητας ή να έρχεται σε επαφή με αιχμηρές γωνίες. - Ποτέ μην αφήνετε το καλώδιο του ρεύματος διπλωμένο κατά την διάρκεια της χρήσης της συσκευής. Ξεδιπλώστε το τελείως. - Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από την πρίζα, τραβήξτε το φις κι όχι το καλώδιο. - Μη λειτουργείτε και μην τοποθετείτε τη συσκευή ή μέρη της πάνω ή κοντά σε ζεστές επιφάνειες (όπως ηλεκτρική κουζίνα, κουζίνα γκαζιού ή ζεστό φούρνο). - Μη λειτουργείτε και μην τοποθετείτε τη συσκευή ή μέρη της σε μέρη με υγρασία ή σε σημεία όπου μπορεί να βρέχεται. - Η συσκευή θερμαίνεται κατά τη διάρκεια της χρήσης. Μην αγγίζετε τα ζεστά 3
μέρη της συσκευής. Χρησιμοποιήστε τις αντιθερμικές χειρολαβές. Θα πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. - Για την αποφυγή πυρκαγιάς, μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κάτω από ή κοντά σε εύφλεκτα υλικά όπως κουρτίνες, υφάσματα, ξυλοκάρβουνα κτλ. - Μη συνδέετε και μη χρησιμοποιείτε το θερμοστάτη της συσκευής με άλλες συσκευές. - Πάντα αφαιρείτε το θερμοστάτη από τη συσκευή, πριν την αποθήκευση. Φυλάξτε τη συσκευή και το θερμοστάτη σε εσωτερικό χώρο, σε ξηρό μέρος σε θερμοκρασία δωματίου. - Μην τοποθετείτε σκεύη ή μαχαιροπήρουνα στην επιφάνεια όσο η συσκευή είναι ακόμα ζεστή. - Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή χωρίς να είναι συναρμολογημένη σωστά. Συναρμολογείστε τη σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης. - H λαβή του καπακιού βρίσκεται ξεχωριστά εντός της συσκευασίας. Προσοχή μην την πετάξετε. - Παρακαλούμε τοποθετήστε τη λαβή στο καπάκι χρησιμοποιώντας ένα σταυροκατσάβιδο. Μην την σφίγγετε υπερβολικά. ΠΡΟΣΟΧΗ: Εάν η επιφάνεια της συσκευής έχει ραγίσει, σβήστε τη συσκευή και βγάλτε την από την πρίζα. Μην την χρησιμοποιείτε. Επικοινωνήστε με ένα από τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. - Μη συνδέετε το καλώδιο του ρεύματος στην πρίζα αν δεν συναρμολογήσετε το θερμοστάτη στη συσκευή. Θα πρέπει να υπάρχει καλός εξαερισμός στο δωμάτιο που χρησιμοποιείτε τη συσκευή, καθώς δημιουργείται καπνός κατά τη διάρκεια ψησίματος ορισμένων τροφών. Η διαδικασία του ψησίματος μπορεί να γίνει κοντά στον απορροφητήρα της κουζίνας αλλά όχι απευθείας κάτω από τον απορροφητήρα. - Μην αφήνετε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους σε μέρη όπου μπορεί να βραχεί. - Σε περίπτωση που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε επέκταση καλωδίου (μπαλαντέζα), βεβαιωθείτε ότι διαθέτει γείωση. Η τάση του ρεύματος θα πρέπει να είναι τουλάχιστον ίση με την τάση της συσκευής. Η επέκταση καλωδίου θα πρέπει να είναι τοποθετημένη με τρόπο ώστε να μην εμποδίζει το πέρασμά σας και να μην υπάρχει κίνδυνος να σκοντάψετε προκαλώντας την πτώση της συσκευής. - Πάντα γυρίζετε το ρυθμιζόμενο θερμοστάτη στη θέση OFF, πριν συνδέσετε ή αποσυνδέσετε το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα. - Πάντοτε συνδέετε το καλώδιο στη συσκευή και μετά συνδέετέ το στην πρίζα. - Μη χτυπάτε το θερμοστάτη σε σκληρές επιφάνειες, καθώς αυτό μπορεί να 4
προκαλέσει ζημιά και να επηρεάσει τη λειτουργία του. Μη χρησιμοποιείτε το θερμοστάτη αν είναι κατεστραμμένος ή έχει υπερθερμανθεί. - Η συσκευή θα πρέπει να βρίσκεται πάντα υπό την επίβλεψή σας κατά τη διάρκεια της χρήσης αλλά και μετά τη χρήση μέχρι να κρυώσει. Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όσο είναι συνδεδεμένη στην πρίζα. - Αν χρησιμοποιείτε τη συσκευή για αρκετή ώρα, βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος περισυλλογής δε θα υπερχειλίσει. - Προσοχή: Μην χρησιμοποιείτε ποτέ οποιοδήποτε εύφλεκτο υλικό (κάρβουνο, ξύλο, γκάζι κτλ) κοντά στη συσκευή! - Η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση σε εσωτερικό χώρο.. - Για την ασφάλειά σας, χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα και ανταλλακτικά που είναι σχεδιασμένα ειδικά για τη συσκευή σας. Η χρήση εξαρτημάτων και ανταλλακτικών που δεν προτείνονται από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά ή τραυματισμό. - Πάντα τοποθετείτε και αποθηκεύετε τη συσκευή σε μέρη όπου δεν έχουν πρόσβαση παιδιά. -Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δίνεται όταν χρησιμοποιείτε ή μεταφέρετε τη συσκευή όταν υπάρχει καυτό λάδι, λίπος ή κάποιο άλλο καυτό υγρό πάνω στη συσκευή. - Μη χρησιμοποιείτε ποτέ σκληρά, λειαντικά ή διαβρωτικά απορρυπαντικά ή διαλυτικά υγρά για τον καθαρισμό της συσκευής. - Για την αποφυγή πρόκλησης πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, ποτέ μην επισκευάζετε μόνοι σας τη συσκευή. Απευθυνθείτε σε έναν από τους εξουσιοδοτημένους τεχνικούς της εταιρείας ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. - Χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας μόνο για ψήσιμο και ακολουθείτε πιστά τις οδηγίες χρήσης. - Για την ασφάλειά σας, η συσκευή αυτή συμμορφώνεται σύμφωνα με τα ισχύοντα πρότυπα, τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες περί Χαμηλής Τάσης, Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας, Προστασίας του περιβάλλοντος κτλ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 5
6 Μέρη της Συσκευής 1. Αντιθερμικές χειρολαβές 2. Γυάλινο καπάκι 3. Aντικολλητική επιφάνεια (επίπεδη & γκριλ) 4.Δίσκος περισυλλογής υγρών 5. Βάση 6. Αποσπώμενο βίσμα παροχής ρεύματος 7. Ρυθμιζόμενος θερμοστάτης
7 Χρήση της Συσκευής Πριν την πρώτη χρήση Συναρμολογίστε το καπάκι ως εξής: - Ξεβιδώστε τη βίδα - Τοποθετήστε τη λαβή στο κέντρο επάνω από την τρύπα στο επάνω μέρος του καπακιού. - Γυρίστε ανάποδα το καπάκι και τη λαβή και ενώστε τα με τη βίδα. ΜΗΝ ΣΦΙΓΓΕΤΕ ΥΠΕΡΒΟΛΙΚΑ ΤΗ ΒΙΔΑ. Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά πλύνετε την πλάκα ψησίματος, τη βάση, το καπάκι και το δίσκο περισυλλογής υγρών σύμφωνα με τις οδηγίες που δίνονται στην παράγραφο Φροντίδα και Καθαρισμός. Στεγνώστε καλά και περάστε ελαφρά την επιφάνεια της πλάκας ψησίματος με λίγο λάδι. Χρήση Τοποθετήστε τον δίσκο περισυλλογής υγρών στη βάση και κατόπιν τοποθετήστε την πλάκα ψησίματος επάνω στο δίσκο. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ την πλάκα ψησίματος απευθείας χωρίς το δίσκο και τη βάση. Τοποθετείστε την συσκευή σε μια λεία, στεγνή, σταθερή και αντιθερμική επιφάνεια. Τοποθετήστε το βίσμα παροχής ρεύματος στην επιφάνεια ψησίματος, συνδέστε το στην πρίζα και θέστε τη συσκευή σε λειτουργία. Τοποθετήστε τον ρυθμιζόμενο θερμοστάτη στην επιθυμητή θέση. Όσο μεγαλύτερη είναι η ρύθμιση, τόσο μεγαλύτερη είναι και η θερμοκρασία που θα ορίσετε. Προθερμάνετε τη συσκευή για λίγα λεπτά. Όταν η συσκευή φτάσει στη θερμοκρασία που έχετε ορίσει, η φωτεινή ένδειξη θα σβήσει και μπορείτε να ξεκινήσετε το μαγείρεμα. (Κατά τη διάρκεια του μαγειρέματος η φωτεινή ένδειξη θα ανάβει και θα σβήνει υποδεικνύοντας οτι διατηρείται η επιθυμητή θερμοκρασία). Τοποθετήστε το φαγητό κατευθείαν στην πλάκα ψησίματος. Θα έχετε καλύτερο αποτέλεσμα εάν η τροφή έχει πάχος μικρότερο από 2,5 εκατοστά. Κατά τη διάρκεια του ψησίματος, γυρίζετε την τροφή σε τακτά χρονικά διαστήματα. Χρησιμοποιείτε ξύλινα ή αντιθερμικά πλαστικά εργαλεία κουζίνας για να προστατεύσετε την αντικολλητική επιφάνεια από γδαρσίματα. Ποτέ μην κόβετε με μαχαίρι τις τροφές πάνω στην επιφάνεια. Όταν το ψήσιμο έχει ολοκληρωθεί, γυρίστε το ρυθμιζόμενο θερμοστάτη στη θέση OFF. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα αμέσως μετά τη χρήση. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πλήρως πριν καθαρίσετε ή αφαιρέσετε κάποιο μέρος της. ός Πίνακας Χρόνων Ψησίματος Η πλάκα ψησίματος διαθέτει δύο επιφάνειες την επίπεδη επιφάνεια που είναι πιο κατάλληλη για να ψήνετε αυγά, τομάτες, μανιτάρια, και την επιφάνεια γκριλ που είναι κατάλληλη για να ψήνετε κρέας όπως μπιφτέκια, παϊδάκια και μπριζόλες.
Ο χρόνος και η επιλογή ρύθμισης της θερμοκρασίας ψησίματος εξαρτάται από την τροφή, την ποιότητα και τις γευστικές μας προτιμήσεις. Η θερμοκρασία του περιβάλλοντος επηρεάζει το χρόνο ψησίματος. 8 Οι παρακάτω χρόνοι ψησίματος είναι απλώς ενδεικτικοί: Φαγητό Ρύθμιση θερμοκρασίας Χρόνος κατά προσέγγιση Ψάρι ολόκληρο 3 15-20 λεπτά Φιλέτο ψαριού 3 15 λεπτά Γαρίδες 3 6-10 λεπτά Μπούτι κοτόπουλο Στήθος κοτόπουλο χωρίς κόκαλο 4 35-40 λεπτά 25-30 λεπτά Μπριζόλα 5 3-5 λεπτά (μέτρια ψημένη) 15-20 λεπτά (καλοψημένη) Παϊδάκια 4 30-35 λεπτά Λουκάνικα 5 20-25 λεπτά Μπέικον 5 6 λεπτά Κατεψυγμένα μπιφτέκια 55γρ 5 10-12 λεπτά Κατεψυγμένα μπιφτέκια 75γρ 5 10 λεπτά Κεμπάπ 5 10-15 λεπτά Συμβουλές Ψησίματος Αφήστε τις πολύ παγωμένες τροφές να ξεπαγώσουν πριν το ψήσιμο. Μη χρησιμοποιείτε τα ίδια μαχαιροπίρουνα για τις ωμές και τις ψημένες τροφές. Για καλύτερα αποτελέσματα, η τροφή πρέπει να έχει πάχος το μέγιστο έως 2,5 εκατοστά. Σας συνιστούμε να μαρινάρετε τις τροφές πριν το ψήσιμο. Καλύτερα αποτελέσματα επιτυγχάνονται όταν μαγειρεύετε τροφές με παρόμοιο πάχος. Οι πιο λεπτές τροφές είαι προτιμότερες από τις πιο χοντρές, καθώς οι πιο χοντρές μπορεί να χρειαστούν περισσότερο χρόνο για να ψηθούν εσωτερικά, ενώ εξωτερικά μπορεί να παραψηθούν. Κατά τη διάρκεια του ψησίματος γυρίζετε τακτικά τις τροφές και αλλάζετέ τους τακτικά θέση επάνω στην πλάκα, για να επιτύχετε ομοιόμορφο ψήσιμο. Προσοχή οι τροφές ενδέχεται να πιτσιλάνε.
9 Φροντίδα και Καθαρισμός ός Για νσοχή: Αποσυνδέετε πάυή από την πρίζα και αφήστε τη να κρυώσετον καθαρισμό. Σβήστε τη συσκευή και βγάλτε το φις από τη πρίζα. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει σχετικά και κατόπιν αφαιρέστε το βίσμα παροχής ρεύματος από τη συσκευή, τραβόντας το από τις προεξοχές στα πλάγια. Μη βυθίζετε το ρυθμιζόμενο θερμοστάτη σε νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό. Μη βάζετε το ρυθμιζόμενο θερμοστάτη σε πλυντήριο πιάτων. Καθαρίστε την πλάκα, τη βάση, το γυάλινο καπάκι και το δίσκο συλλογής υγρών με ζεστό νερό και σαπούνι και στεγνώστε τα καλά. με νωπό πανάκι και ελαφρύ απορρυπαντικό. Σκουπίστε προσεκτικά. Τα μέρη αυτά μπορούν να μπουν και στο πλυντήριο πιάτων. Προσοχή: Η εσοχή στη οποία συνδέεται ο θερμοστάτης δεν πρέπει να βραχεί. Μουλιάστε το δίσκο συλλογής υγρών πριν τον καθαρίσετε. Στη συνέχεια πλύνετέ τον με ζεστό νερό και απορρυπαντικό. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαβρωτικά ή σκληρά απορρυπαντικά ή διαλυτικά υγρά για τον καθαρισμό της συσκευής. Μην τρίβετε την πλάκα ψησίματος με σκληρό σφουγγαράκι ή σύρμα, καθώς κάτι τέτοιο θα προκαλέσει φθορά στην αντικολλητική πλάκα. Πλένετε τα μέρη της συσκευής μετά από κάθε χρήση. Σημείωση: Μετά τον καθαρισμό βεβαιωθείτε οτι το βίσμα παροχής ρεύματος είναι εντελώς στεγνό, προτού το επανατοποθετήσετε στη συσκευή. ός Συνταγές (Οι χρόνοι ψησίματος είναι ενδεικτικοί) Ψητά Λαχανικά 4 πατάτες 500 γρ. Κολοκυθάκια 1 μεγάλο κρεμμύδι 4 καρότα αλάτι πιπέρι 2 κ. σούπας λάδι ή βούτυρο Προθερμάνετε τη συσκευή για 10 λεπτά. Καθαρίστε τις πατάτες, τα καρότα και το κρεμμύδι. Κόψτε τις πατάτες στη μέση και τα υπόλοιπα λαχανικά σε κομμάτια. Ρίξτε αλάτι, πιπέρι και το λάδι ή το βούτυρο. Ψήστε τα λαχανικά για 15-30 λεπτά. Αναποδογυρίζετε τα λαχανικά κατά τη διάρκεια του ψησίματος.
10 Κοτόπουλο Mαριναρισμένο με Mέλι 500 γρ. κοτόπουλο φιλέτο Αλάτι Πιπέρι Μαρινάδα: 3 κ. σούπας λάδι, 1 κ. σούπας σόγια, 2 κ. σούπας μέλι, 2 κ. σούπας λεμόνι Κόψτε το κοτόπουλο σε ίσα κομμάτια. Προετοιμάστε τη μαρινάδα σε ένα μπολ. Αναμίξτε το κοτόπουλο με τη μαρινάδα και αφήστε το για τουλάχιστον 2 ώρες στο ψυγείο. Στη συνέχεια περάστε τα κομματάκια του κοτόπουλου σε βρεγμένα ξύλινα σουβλάκια. Ψήστε για 10 λεπτά. Το μέλι θα δώσει γρήγορα χρώμα. Γυρίζετε τα σουβλάκια συχνά κατά τη διάρκεια του ψησίματος και πασπαλίστε με αλάτι και πιπέρι. Ροσμπίφ 1 κιλό ροσμπίφ 1 κ. σούπας λάδι Αλάτι Πιπέρι Προθερμάνετε τη συσκευή για 10 λεπτά. Μαρινάρετε το κρέας και τοποθετήστε το στη σχάρα. Βάλτε ένα θερμόμετρο στο κρέας μέχρι τη μέση. Ψήστε για 10 λεπτά και γυρίστε το. Όταν η θερμοκρασία φτάσει τους 70 βαθμούς το κρέας είναι εσωτερικά ροζέ και ζουμερό. Στους 77 βαθμούς το κρέας είναι καλοψημένο. Παϊδάκια χοιρινά 6 παϊδάκια Μαρινάδα: 1 κ. σούπας μέλι, 4 κ. σούπας σόγια, 2 κ.γλυκού τσίλι σως, 1 κ. σούπας λάδι Ζεστάνετε τα υλικά της μαρινάδας σε μια κατσαρόλα μέχρι να λιώσει το μέλι. Βάλτε τα παϊδάκια σε ένα δίσκο και περιχύστε τη μαρινάδα. Γυρίστε τα παϊδάκια από την άλλη πλευρά και αφήστε τα στο ψυγείο για 2 ώρες. Προθερμάνετε τη συσκευή και ψήστε τα παϊδάκια για περίπου 6 λεπτά από κάθε πλευρά. Ρίξτε το αλάτι στο τέλος. Παϊδάκια αρνίσια 8 παϊδάκια Αλάτι Πιπέρι Μαρινάδα: 1 κ. σούπας λάδι, 2 κ. σούπας χυμό λεμονιού, 1 κ. γλυκού ρίγανη, 2 σκελίδες σκόρδο
Αναμείξτε τα συστατικά της μαρινάδας. Μαρινάρετε το κρέας και αφήστε το για λίγο. Προθερμάνετε τη συσκευή. Ψήστε τα παϊδάκια για 3-4 λεπτά από την κάθε πλευρά. Τέλος, καρυκεύετε. 11 Προδιαγραφές Μοντέλο: PETRA 2200W Tάση: 220-240V~50/60Hz Ισχύς: 2200W Ασφαλής Aπόρριψη της Συσκευής Στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του, το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα αστικά απορρίμματα. Πρέπει να απορριφθεί σε ειδικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής απορριμμάτων που ορίζουν οι δημοτικές αρχές ή στους φορείς που παρέχουν αυτή την υπηρεσία. Η χωριστή απόρριψη μιας ηλεκτρικής οικιακή συσκευής, επιτρέπει την αποφυγή πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία από την ακατάλληλη απόρριψη και επιτρέπει την ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται ώστε να επιτυγχάνεται σημαντική εξοικονόμηση ενέργειας και πόρων. Για την επισήμανση της υποχρεωτικής χωριστής απόρριψης οικιακών ηλεκτρικών συσκευών, το προϊόν φέρει το σήμα του διαγραμμένου τροχοφόρου κάδου απορριμμάτων.
12 Εγγύηση Η εταιρία ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ εγγυάται τα προϊόντα της για οποιαδήποτε ελάττωμα κατασκευής ή υλικών για δύο (2) έτη από την ημερομηνία αγοράς ή παράδοσης με την προσκόμιση της απόδειξης αγοράς. Εάν το προϊόν που έχετε αγοράσει, παρουσιάσει ελάττωμα κατασκευής ή υλικών, απευθυνθείτε στο κατάστημα αγοράς ή σε εξουσιοδοτημένο Κέντρο Service ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. Για την ενημέρωσή σας σχετικά με το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο Κέντρο Service ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ, επισκεφθείτε τη ιστοσελίδα μας www.benrubi.gr. Είναι στην αποκλειστική κρίση της ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ η αντικατάσταση αντί επιδιόρθωσης του ελαττωματικού προϊόντος. Η εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώματα που θα προκύψουν από φυσιολογική φθορά, σπάσιμο, λανθασμένη εγκατάσταση ή συντήρηση του προϊόντος, κακό χειρισμό, αντικανονικές συνθήκες λειτουργίας, μη εφαρμογή των οδηγιών χρήσης, μετατροπή ή επισκευή του προϊόντος από μη εξουσιοδοτημένο τεχνικό που δεν ανήκει στα Κέντρα Service ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. Επίσης, η εγγύηση δεν καλύπτει τα παρακάτω ενδεικτικά αναφερόμενα: Σημάδια, αποχρωματισμό ή γρατζουνιές. Καψίματα εξαιτίας έκθεσης σε φωτιά ή φλόγα. Βλάβη από θερμικό σοκ (απότομη αλλαγή θερμοκρασίας ή τάσης). ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣOΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡOΦOΡΙΕΣ: X. MΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E. Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα Τηλ.: 210 6156400 Fax: 210 6199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr
13 EN We thank you for having chosen an appliance from the IZZY range. Important Safeguards - When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed: - Before the first use read carefully all the instructions provided with the appliance and save them for future reference. - Any fault in the connection cancels the guarantee. - Before you connect the appliance to the supply mains, check that the voltage indicated on the data plate of the appliance corresponds to that of the voltage mains in your home. If this is not the case, do not use the appliance and contact one of the authorized BENRUBI Service Centers. - Before the first use, unpack the appliance carefully and remove all packing materials. - Plug the appliance to an AC230V household outlet only. - The appliance must only be connected to an outlet with earth connection. - Always place the appliance on a flat, dry, stable and heat-resistant surface. - Use the appliance and its accessories only for the intended use. - Always unplug the appliance when not in use and before cleaning. - Never immerse the thermostat, the power cord or the plug in water or any other liquid. The thermostat must not come in contact with water. - Do not immerse the whole appliance in water. - This appliance is not intended for use by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they are under supervision by a person that is well aware of the instructions concerning the use of the appliance, responsible for their safety. - Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities.
- Do not allow children to use the appliance without supervision. - Make sure that children do not play with the appliance. - In the events of faults, defects or a suspected defect following a fall, immediately remove the plug from the socket outlet. Never put the defective appliance into operation and contact an authorized BENRUBI Service Center. - Check the cord periodically for possible damages. - Do not operate this appliance if the power cord or plug is damaged, if the appliance malfunctions or it has been damaged in any manner. To avoid any risk, please contact an authorized BENRUBI Service Center. - Apart from the cleaning and maintenance done by the user, any other work of repair must be assigned to one of the authorized BENRUBI Service Center. - Any repair made by a non-authorized BENRUBI Service Center CANCELS THE GUARANTEE. - In case the thermostat gets wet or moist, unplug the appliance and do not reach into water. Do not plug the wet thermostat to the supply mains and contact and authorized BENRUBI Service Center. - Do not leave the power cord hanging over the edge of the table or counter or where it can be reached by children, or touching hot surfaces. - The power cord should never be near or touch the hot parts of the appliance; it should not be near any source of heat or come into contact with sharp corners. - Never leave the power cord wrapped during use. Unwind it completely. - Never pull the cord to disconnect from the electrical outlet: instead, grasp the plug and pull to disconnect. - Do not use or place the appliance and its parts on top or near any source or heat (hot gas or electric burner or heated oven). - Do not operate and do not place the appliance where it may get wet or in places with high moisture. - The appliance gets hot during use. Do not touch the hot parts of the appliance. Use the heat-resistant handles. Special attention should be paid during use. - To prevent the risk of fire, do not use the appliance underneath or close to flammable materials such as curtains, drapery, charcoals etc. - To prevent the risk of fire, do not use the appliance close to flammable or explosive fuels. - Do not connect and do not use the appliance s thermostat with other 14
appliances. - Always remove the thermostat from the body of the appliance before storing. Keep the appliance and the thermostat indoors in a dry place with room temperature. - Do not place accessories or cutlery on the grid when the appliance is still hot. - Never use the appliance unless all parts are correctly assembled. Assemble the appliance according to the instructions of use. - Never plug in the power cord unless you assemble the thermostat with the heating elements on the appliance. - With some foods large quantities of smoke are emmited. Ensure that there is adequate ventilation. The grilling process can be done near the range hood, but never directly under it. - Do not leave the appliance outdoors where it may get wet. - If you want to use an extension cord the extension cord should be grounded and the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. When using an extension cord, the cord should be placed in a way that nobody may stumble or trip over and thereby cause the fall of the appliance. - Always turn the adjustable thermostat to OFF, before plugging in or unplugging the appliance to the supply mains. - Do not drop the temperature control against hard surfaces, as it may cause damage and affect proper temperature control. Do not use the temperature control in case it is broken or overheated. - Never leave the appliance unattended during use and after use until it has cooled down. Never leave the appliance unattended while it is connected to the supply mains. - When roasting for extended time, make sure the fat from the food does not overflow from the oil tray. - Warning: Never use fuels such as charcoal, wood, paper, lighting fluid or similar substances close to the appliance! - This appliance is for domestic use and indoors only,. - The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire, electric shock or injury. - Always place and store the appliance out of the reach of children. - To ensure safe transportation of the glass lid, the lid handle is packed separately. Do not discard. 15
- Please fit the handle to the lid using a cross-head screwdriver. Do not overtighten. Warning: If the surface is cracked, switch the appliance off to avoid the possibility of electric shock. Warning: Do not use the appliance if the surface is cracked. - Always use the power supply connector to the appliance first, then plug into the power supply. To disconnect, switch off, remove plug fro mteh power supply first and then the power supply connector from the appliance. - The connector must be removed before the appliance is cleaned and the appliance inlet must be dried before the appliance is used again. - Unplug the appliance from the power supply when not in use. - Special attention should be paid when using or moving electrical appliances containing hot oil, fat or other hot liquid. - Never use highly corrosive or abrasive cleaning agents. - To avoid any risk of fire or electric shock, never attempt to repair the appliance by yourself. Please contact an authorized BENRUBI Service Center. - Use the appliance only for grilling and according to the instructions of use. - For your safety, this appliance conforms to the applicable standards, regulations and directives of Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Environmental Directives etc. 16 SAVE THESE INSTRUCTIONS
17 Parts of the Appliance 1. Handles 2. Glass lid 3. Non-stick plate 4.Drip tray 5. Base 6. Detachable power supply connector 7. Temperature control
18 Use of the Appliance Before use For packing purposes the handle is not fitted to the lid. To fit the handle: - Undo the screw - Place handle centrally over the hole in the top of the lid. - Invert the lid and handle and fix together by means of the screw assembly. DO NOT OVERTIGHTEN. Prior to using this appliance for the first time, wash the grill plate, base, lid and drip tray in accordance with the instructions given under the cleaning section. Dry thoroughly and then lightly brush the surface of the grill plate with cooking oil. Use - Place the drip tray into the base, then place the grill plate onto the drip tray. Never use the grill plate directly on the work surface, always use with the drip tray and base. - Insert the power supply connector into the grill plate, then connect it to the power supply and switch it on. - Turn the temperature control to the desired setting: the higer the number, the hotter the temperature. - When the appliance reaches this temperature, the light will go out and cooking can commence. (During cooking the light will go on and off indicating that the selected temperature is being maintained). - This appliance should only be used on a heat resistant and easy to wipe clean surface. Cooking guide The following temperature settings and times are a guide only and will vary according to individual preferences and the size/thickness of the food being cooked. With use you will become familiar with the time and setting needed to cook the food to your own requirements. Some thicker items of food in particular pork and chicken, which should be thoroughly cooked, may benefit from being pre-cooked in an oven or microwave before being placed on the grill. The Health Grill has two cooking areas. The flat plate is most suitable for cooking fried eggs, tomatoes, mushrooms whereas the grills are suitable for cooking meat such as beefburgers, chops and steaks. Food Temperature setting Approximate time Whole fish 3 15-20 minutes Fish steaks 3 15 minutes Prawns 3 6-10 minutes Chicken-Drumstick Boneless chicken break 4 35-40 minutes 25-30 minutes Steak 5 3-5 minutes (rare) 15-20 minutes (well done)
19 Chops 4 30-35 minutes Saucages 5 20-25 minutes Bacon 5 6 minutes Burgers frozen 55gr 5 10-12 minutes Burgers frozen 75gr 5 10 minutes Kebabs 5 10-15 minutes - Tender cuts of meat are more suitable for grilling and are therefore best used on the Health Grill. It is best to avoid cooking tough cuts of meat. - Best results are obtained by cooking foods of a uniform thickness. Thinner items of food are preferable to thick items as thick items may take a long time to cook through to the centre, which may result in the outside overcooking. - During cooking the food should be turned frequently to ensure even cooking. Take care as some spitting may occur during cooking. - Food placed directly above the element may brown and cook more quickly than food elsewhere on the grill. Therefore, moving the position of the food on the grill will help to ensure even cooking. - Always turn and remove food from the appliance using utensils that will not scratch the nonstick surface. Items made of wood and heat resistant plastic are ideal. Never cut food with a knife on the surface. Note: When lining the drip tray it is important not to ovehang the sides with foils, as this will stop air circulation. Allow deep frozen food to thaw before grilling. Never use the same cutlery for raw and grilled food. For best results the food should be max 2,5 cm thick. For best results, we recommend that you marinate the food before grilling. Chicken and turkey shall be completely done but not dry. Well-done fillet can be somewhat red inside, then the meat is still juicy and tender. Pork should always be well done. Check the meat by cutting in it. Time and choice of heat setting depends on the size of the food, quality and taste. The temperature of the environment also affects the grilling time. Place the appliance on a flat, dry, stable and heat-resistant surface. Place the oil tray. Never use the bbq without the oil tray. Make sure the temperature control knob is at the OFF position and insert it into the temperature control receptacle. Plug into a 220V~240V AC outlet. Turn the temperature control dial to the desired temperature. The temperature indicator light will turn on, indicating that the bbq is being preheated. When the indicator light is off, the appliance has reached the preheated temperature and is ready for use. The temperature indicator light of the Pan will go on again when the temperature falls below the desired level. Turn the knob to the desired setting. Preheat the grill for 10 minutes. Place the food directly on the grid. You will get the best result if the food is not thicker than 2.5 cm. During grilling, turn the food from time to time.
When cooking is finished, turn the temperature control dial to the OFF position. Unplug the appliance immediately after use. Allow the appliance to cool off before cleaning or removing any parts. 20 Care and Cleaning CAUTION: Always unplug the appliance and allow it to cool down completely before any cleaning or maintenance operations. Remove the adjustable thermostat from the appliance. Do not immerse the thermostat, the power cord or the plug in water or any other liquid. Do not place the thermostat in the dishwasher. Wash the grill plate, base, glass lid and drip tray in hot soapy water and then dry thoroughly. Soak the drip tray before cleaning. If necessary use a soft nylon bristled brush or a plastic scouring pad to remove stubborn marks. These parts can also be placed in a dishwasher. Cleaning the appliance after every use will help to maintain it in a good clean working condition. NOTE: After cleaning ensure that the power supply connector is thoroughly dried before reinsering it into the appliance. Do not soak the grid in water. CAUTION: The temperature control receptacle should not get wet. Never use chemicals and abrasive detergents for cleaning or harsh scouring pads, as they may damage the non-stick plate. Recipes The grilling times are indicative. Grilled Vegetables 4 potatoes 500 g zucchini 1 big onion 4 carrots Salt Pepper 2 table spoons oil or melted butter Preheat the grill 10 minutes. Peel the potatoes and carrots and onion. Half the potatoes and cut the rest of the vegetables in pieces. Flavor with pepper and salt and grease oil or butter. Grill for 15-30 minutes to the vegetables are ready. Turn the vegetables during the grilling.
Chicken in honey 3 tablespoons oil 1 tablespoon Soya 2 tablespoons honey 2 tablespoons lemon juice Cut the fillet in equal sizes. Prepare the marinade in a bowl. Mix the chicken with the marinade. Let it stand fir at least 2 hours in the refrigerator. Tread the chicken on wet wooden skewers. Grill for 10 minutes. The honey will quickly give color. Turn the skewers often. Flavour with salt and pepper. 21 Roast beef 1 kg roast beef 1 tablespoon oil Salt, Pepper Preheat the grill for 10 minutes. Marinade the meat. Place the beef on the grill. Place the thermometer so that the lip hits the middle part of the beef. Grill first for 10 minutes and then turn the beef. When the temperature hits 70 degrees the beef is juice and pink inside. When the temperature hits 77 degrees the beef is well done. Pork chops (6 chops) Marinade: 1 tablespoon honey 4 tablespoons Soya 2 teaspoons chilli sauce 1 tablespoon oil Heat the marinade ingredients in a saucepan until the honey has melted. Place the chops in a dish and pour the marinade. Turn the chops. Leave chops in the refrigerator for 2 hours. Preheat the grill. Grill the chops for appr. 6 minutes on each side. Flavour with salt. Mix the ingredients to the marinade. Marinade the meat and leave it for a while. Preheat the grill. Grill the chops for 3-4 minutes on each side. Flavour. Lamp chops 8 lamb chops Salt, Pepper Marinade: 1 tablespoon oil 2 tablespoons lemon juice 1 teaspoon oregano 1 teaspoon rosemary 2 crushed gloves garlic
22 Technical Specifications Model: PETRA 2200W Voltage: 220-240V~50/60Hz Rated Input: 2200W Safe Appliance Disposal At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service. Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources. As a reminder of the need to dispose of household appliances separately, the product is marked with a crossed-out wheeled dustbin.
23 Guarantee & Customer Service BENRUBI Company guarantees its products for any manufacturing defect or defective materials for a period of two (2) years from the date of purchase or delivery by presenting purchase receipt. If your product malfunctions or you find any defects, please revert to the retail location you have purchased it from or contact an authorized BENRUBI Service Centre. To find the nearest authorized BENRUBI Service Centre, visit our website www.benrubi.gr. It is in the discretion of BENRUBI Company to replace or repair the defective product. The warranty does not cover damages resulting from normal wear, breakage, improper installation or maintenance of the product, mishandling, abnormal working conditions, failure to implement the instructions, conversion or repair of the product by an unauthorized technician who does not belong to the BENRUBI Service Centers. Also, the warranty does not cover the following indicative factors: Stains, discoloration or scratches. Burns due to exposure to heat or flame. Damage from thermal shock (sudden temperature change or change of voltage). FOR MORE INFORMATION CONTACT: H. BENRUBI & FILS SA 27 Aghiou Thoma str, GR15124 Maroussi - Athens Tel.: 210 6156400, Fax: 210 6199316 e-mail: benrubi-sda@benrubi.gr
24