Get the most out of your. INTERPHONE F4 see: www.interphone.cellularline.com



Σχετικά έγγραφα
IP67 approved INTERPHONE F3, complies with CEI EN 60529/1997 (ex CEI 70-1), and is certified as: - (6) totally protected against dust

telecom Get the MoSt out of your INTERPHONE F2 See:

BTCLIPVISION. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ -Στερεοφωνικό ακουστικό -Μονάδα ελέγχου - Micro-USB καλώδιο φόρτισης -Οδηγίες χρήσης GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Ελληνικά. BT-03i εγχειρίδιο χρήστη

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. AP-B250MV

JABRA MOVE WIRELESS ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ. jabra.com/movewireless

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Calisto Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB. Εγχειρίδιο χρήσης

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης

Περιεχόμενα συσκευασίας. Επισκόπηση προϊόντος

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ EASY TOUCH ET-661

3 x 4. Illustration II. 8.Option Option a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

Plantronics Explorer 10. User Guide

Κύρια Χαρακτηριστικά Tεχνικά χαρακτηριστικά του Midland BTX Φόρτιση μπαταριών Καταστάσεις λειτουργίας Εμβέλεια...

ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

DECLARATION OF CONFORMITY

ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Τεχνικά χαρακτηριστικά του Midland BTSKI...2 Φόρτιση των μπαταριών...2 Περιγραφή της συσκευής και των βάσεων στήριξης...

Bluetooth wireless headset. User s manual

Οδηγίες Χρήσης. CK21+ Bluetooth Speakerphone

Σειρά Plantronics M70 -M90. Εγχειρίδιο χρήσης

ENERGY MUSIC BOX BZ1

ΑΣΥΡΜΑΤΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH ON EAR STEREO LED STN-18-BLK

Γενική µέθοδος για αντιστοίχηση των ακουστικών µε άλλη συσκευή Bluetooth (BT)

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G

Plantronics Voyager 835 Εγχειρίδιο χρήσης

Informer Compact series

ENERGY SISTEM BT8 WIRELESS NOISE CANCELLING HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

A /17 12/ C B

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Εγχειρίδιο χρήσης BT55. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση

MOTOROLA. TLKR-T80 Extreme. Εγχειρίδιο χρήστη

BackBeat 100 Series. Εγχειρίδιο χρήσης

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

CashConcepts CCE 112 NEO

Πίνακας περιεχομένων 1. GETTING STARTED ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΌΨΕΙΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 5 2. ΦΟΡΤΙΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 6

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-72.

11 Μικρόφωνο 12 Βύσµα µικροφώνου

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-460 PS-465 PS

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BT3500. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ENERGY SISTEM Headphones 7 Bluetooth ANC ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΚΟΛΛΑΡΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΜΕ BLUETOOTH ΜΕΣΩ I-PHONE

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΟ. 1. Εισαγωγή Γνωριμία με τα ακουστικά DALI IO... 4

Εγχειρίδιο χρήσης. Ενεργοποιήστε το WiFi του κινητού σας τηλεφώνου. Συνδέστε το κινητό σας σε κάποιο δίκτυο.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP

PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγός χρήσης Nokia Bluetooth Headset BH-112

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

ENERGY MUSIC BOX BLUETOOTH B2

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

Γρήγορος οδηγός χρήσης για Konftel 60W Conference Unit

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

Mi Bluetooth Speaker Basic 2


ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Κάμερα καταγραφικό Ρολόι χειρός

KITSOUND KS DIGGIT BLUETOOTH OUTDOOR ΗΧΕΙΟ

Οδηγός χρήσης Nokia Bluetooth Headset BH-110

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

Ηχείο HP Roar Plus. Άλλα χαρακτηριστικά

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BT1300. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

BackBeat GO 3. Εγχειρίδιο χρήσης

BT7700. Εγχειρίδιο. Φορητό ηχείο. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.

Plantronics BackBeat 903/906 Εγχειρίδιο χρήσης

Στερεοφωνικά Ακουστικά Bluetooth με Μικρόφωνο Nokia BH-111

ENERGY SISTEM HEADPHONES 1 BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Τηλέφωνο 1. Εγχειρίδιο χρήσης

ΑΚΟΥΣΤΙΚΟ BLUETOOTH PBL-300 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγός γρήγορης έναρξης SE888

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

Εγχειρίδιο χρήσης. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση Portable speaker SB500

Σταθμός Bluetooth BH01i/u

BT7900. Εγχειρίδιο χρήσης. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη

Οδηγίες Χρήσης. Συναγερµός SkyLink Audio Alarm ΑΑ-433

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας BT3600. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Bedienungsanleitung Soldi 460 Instruction manual Soldi 460

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SBT50/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας

Καταγραφέας Τηλεφωνικών Κλήσεων Σταθερής Τηλεφωνίας URS12. Εγχειρίδιο Χρήσης

ΡΟΛΟΪ ΧΕΙΡΟΣ / ΚΑΜΕΡΑ FULL HD ΜΕ ΝΥΧΤΕΡΙΝΗ ΛΗΨΗ JU-131 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Εγχειρίδιο χρήσης BT3900. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση


UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μαζί με το BC-228 ένας ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει το βρέφος σε τακτά διαστήματα. Παροχή ρεύματος (Α) Πομπός

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

Φορητά ηχεία. Συνοπτικό εγχειρίδιο

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , Τεύχος 1 EL

ipod/iphone/ipad Speaker

Jabra HALO2. Εγχειρίδιο χρήσης.

Transcript:

INSTRUCTION MANUAL

4

Get the most out of your INTERPHONE F4 see: www.interphone.cellularline.com

6

Listen to music in wireless mode on INTERPHONE F4 stereo and from your ipod and iphone ilink Stereo ilink stereo transforms all your Apple devices in musical Bluetooth. The ilink battery is powered directly by the dock connector and does not need to be recharged Ask your retailer for original INTERPHONE F4 accessories

Εγκατάσταση Οδηγώντας - Σταματώντας ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Λειτουργίες τηλεφώνου Λειτουργίες ενδοεπικοινωνίας Λειτουργίες GPS Λειτουργίες Stereo ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΥΤΟΝΟΜΙΑ Περιγραφή προϊόντος 1. Περιεχόμενα συσκευασίας Λειτουργία για πρώτη φορά 1.1 Φόρτιση 1.2 Εγκατάσταση Τοποθέτηση της βάσης με το αφαιρούμενο κλιπ Τοποθέτηση της αυτοκόλλητης βάσης Τοποθέτηση της μονάδας Εγκατάσταση ακουστικών-μικροφώνου Αφαίρεση της μονάδας Bluetooth από το κράνος 1.3 Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. ΣΥΝΔΕΣΗ 2.1 Τηλέφωνο 2.2 Intercom 2.3 Stereo (A2DP) 2.4 GPS 2.5 Λειτουργία Dualphone 3. ΧΡΗΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ 3.1 Λειτουργία τηλεφώνου 3.2 Λειτουργία Intercom 3.3 Λειτουργία Stereo (A2DP) 3.4 Απομακρυσμένος έλεγχος μουσικής 3.5 Λειτουργία τηλεφώνου+ Intercom 3.6 Λειτουργία τηλεφώνου + Stereo (A2DP 3.7 Λειτουργία Intercom + Stereo (A2DP) 3.8 Λειτουργία τηλεφώνου + Stereo (A2DP) + Intercom 3.9 Λειτουργία 2 συσκευών τηλεφώνου (Dualphone) 3.10 Λειτουργία 2 συσκευών τηλεφώνου + Stereo 3.11 Φωνητική απάντηση (VOX ) 3.12Φωνητική κλήση. 4. ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ BLUETOOTH 5. ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Η INTERPHONE F4 stereo είναι μια συσκευή Bluetooth για κράνη, η οποία μας επιτρέπει να επικοινωνούμε με άλλες συσκευές, να έχουμε επικοινωνία με το κινητό μας, το GPS καθώς επίσης και να ακούμε μουσική ενώ οδηγούμε την μοτοσυκλέτα μας. Η μονάδα INTERPHONE F4 stereo έχει την δυνατότητα να συνδεθεί και να επικοινωνήσει με όλες τις συσκευές κινητών τηλεφώνων,συσκευές πλοήγησης και συσκευές αναπαραγωγής ήχου που διαθέτουν Bluetooth. Η μονάδα F4 περικλείεται από μια ειδική αδιάβροχη μεμβράνη η οποία την καθιστά πλήρως αδιάβροχη και ανθεκτική στις δύσκολες καιρικές συνθήκες. Ο αεροδυναμικός της σχεδιασμός αποτρέπει την δημιουργία στροβιλισμών και βοηθά το νερό της βροχής να γλιστρά και να απομακρύνεται γρήγορα από το κυρίως σώμα της. Τα κουμπιά είναι σχεδιασμένα έτσι ώστε να είναι εύκολα στην χρήση ακόμα και όταν φοράμε γάντια. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Η INTERPHONE F4 stereo μπορεί να εγκατασταθεί σε κάθε τύπου κράνους απλά και εύκολα χωρίς να προκληθεί κάποια ζημιά ή αλλαγή στο κράνος. Επίσης μπορεί να αφαιρεθεί οποιαδήποτε στιγμή θελήσουμε. Η εγκατάσταση της ενδοεπικοινωνίας στο εκάστοτε κράνος δεν επηρεάζει την τυποποίηση ασφαλείας του. ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΟΔΗΓΗΣΗ Προτεραιότητα μας είναι η ασφαλής οδήγηση πάντα και όχι οι τηλεφωνικές κλήσεις. Κατά την διάρκεια μιας τηλεφωνικής κλήσης ελαττώστε ταχύτητα και συγκεντρωθείτε στην οδήγηση. Όταν επικρατούν άσχημες καιρικές συνθήκες ή υπάρχει κυκλοφοριακή συμφόρηση, συνιστούμε να σταματάτε την οδήγηση σε ένα ασφαλές μέρος προκειμένου να πραγματοποιήσετε μία τηλεφωνική συνομιλία. Οδηγήστε προσεκτικά και σύμφωνα με τους κανόνες οδικής κυκλοφορίας. ΣΤΑΣΗ Για να αποφύγετε ενδεχόμενη κλοπή εάν αφήνεται το κράνος επάνω στην μηχανή σε κάποια στάση-στάθμευση, η μονάδα INTERPHONE F4 stereo είναι εφοδιασμένη με ένα κουμπί γρήγορης απελευθέρωσης για να αφαιρείται από το κράνος και να την παίρνετε μαζί σας.

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Λειτουργίες τηλεφώνου hands-free Dualphone (Σύνδεση 2 συσκευών τηλεφώνου ταυτόχρονα) Φωνητική απάντηση Φωνητική κλήση Απόρριψη κλήσης Λειτουργίες Intercom μηχανή-μηχανή ή οδηγός-συνεπιβάτης Σύνδεση με κουμπί ενεργοποίησης Σύνδεση με προειδοποιητικό τηλεφωνικής κλήσης ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΥΤΟΝΟΜΙΑ Ο όρος αυτονομία σε συνεχή χρήση είναι ενδεικτικός. Έχει υπολογιστεί εναλλάσσοντας και χρησιμοποιώντας όλες τις λειτουργίες της INTERPHONE F4 stereo και μπορεί να διαφέρει ανάλογα την περίπτωση. Κατά την διάρκεια επικοινωνίας Intercom, μία από τις δύο μονάδες Interphone ή INTERPHONE F4 έχει μεγαλύτερη κατανάλωση ρεύματος. Αυτό οφείλεται στην διαδικασία που απαιτείται να εκτελεί μία από τις 2 συσκευές προκειμένου να παραμείνουν οι 2 συσκευές συνδεδεμένες μεταξύ τους. Αυτό μπορεί να οδηγήσει και σε διαφορά αυτονομίας της τάξης των 60-90 λεπτών. Σε μεγάλα ταξίδια για να επιτύχουμε την βέλτιστη αυτονομία, συνιστούμε να ενεργοποιούμε την λειτουργία Intercom μόνο όταν θέλουμε να μιλήσουμε, αφήνοντας την μονάδα σε λειτουργία stand-by την υπόλοιπη ώρα. Λειτουργίες GPS Φωνητικές οδηγίες μέσω Bluetooth από πλοηγό GPS Ειδοποίηση τηλεφωνικής κλήσης Λειτουργίες Stereo Ασύρματη hi-fi stereo σύνδεση με Bluetooth A2DP με music players Έλεγχος του music player μέσω της μονάδας F4 Ειδοποίηση τηλεφωνικής κλήσης ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Full duplex επικοινωνία Φίλτρο DSP (Ψηφιακή απομόνωση των εξωτερικών θορύβων και του αέρα) Εμβέλεια πάνω από 500m (σε ανοιχτό πεδίο) Αυτόματη ρύθμιση έντασης (ανάλογα την ταχύτητα μας και τον εξωτερικό θόρυβο) Πλήρως αδιάβροχη Εγκατάσταση μόνο σε 5 λεπτά Αφαιρούμενη κυρίως μονάδα Μπαταρία Lithium Αυτονομία σε συνεχή χρήση: πάνω από 10 ώρες Αυτονομία σε κατάσταση αναμονής : πάνω από 700 ώρες Απαιτούμενος χρόνος πλήρης φόρτισης: 3 ώρες Διαστάσεις : 90x46x20 (mm) Συνολικό βάρος: 83g συμπεριλαμβανομένων ακουστικών και μικροφώνου ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ Μονάδα Bluetooth 1. Κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ) 2. Λυχνία LED 3. Κουμπί ρύθμισης έντασης + 4. Κουμπί ρύθμισης έντασης - 5. Υποδοχή φόρτισης και αξεσουάρ 6. Μονάδα ελέγχου και οδηγός σύνδεσης Bluetooth Ακουστικά, στερεοφωνικά ακουστικά και μικρόφωνο 7. Ακουστικά 8. Στερεοφωνικά ακουστικά 9. Μικρόφωνο με φίλτρο κατά του αέρα 10. Αντάπτορας σύνδεσης ακουστικών-μικροφώνου ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ* Μονάδα Bluetooth Ακουστικά με μικρόφωνο Στερεοφωνικά ακουστικά Αφαιρούμενη βάση στήριξης με κλιπ και βίδες (2 βίδες) Αυτοκόλλητη βάση στήριξης Clip Φορτιστής Αυτοκόλλητα Velcro Kατσαβίδι *Η έκδοση Universal INTERPHONE F4 ή η έκδοση Full Face στην διπλή συσκευασία περιλαμβάνει 2 ολοκληρωμένα kit για 2 κράνη με ένα φορτιστή μπαταρίας με δυνατότητα φόρτισης και των 2 μονάδων ταυτόχρονα.

1 ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ 1.1 Φόρτιση Πριν χρησιμοποιήσουμε για πρώτη φορά την INTERPHONE F4 θα χρειαστεί να την φορτίσουμε. Συνδέουμε τον φορτιστή σε κατάλληλη πρίζα (110-220 V) και εισάγουμε το βύσμα του στην υποδοχή φόρτισης της INTERPHONE F4. Όσο διαρκεί η φόρτιση η λυχνία LED ανάβει σε χρώμα κόκκινο. Όταν η φόρτιση ολοκληρωθεί, η λυχνία LED ανάβει σε πράσινο χρώμα, ενημερώνοντας μας ότι η φόρτιση έχει ολοκληρωθεί. 1.2 Εγκατάσταση Το kit περιλαμβάνει δύο τύπους βάσεων στήριξης. Μία μόνιμη βάση με αυτοκόλλητη ταινία και μία αφαιρούμενη βάση με clamp clips. Χρησιμοποιήστε την βάση που ταιριάζει καλύτερα στο κράνος σας. Σημειώσεις για την θέση τοποθέτησης της μονάδας. Παρόλο που η βάση στήριξης της μονάδας INTERPHONE F4 stereo μπορεί να τοποθετηθεί και στις δύο πλευρές του κράνους, η INTERPHONE F4 stereo έχει σχεδιαστεί για να τοποθετείται στην αριστερή πλευρά, επιτρέποντας έτσι στον αναβάτη να χειρίζεται την μονάδα κρατώντας το γκάζι σταθερό. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΒΑΣΗΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ ΜΕ ΤΟ ΑΦΑΙΡΟΥΜΕΝΟ CLIP (7) Εφαρμόζοντας την βάση στο εξωτερικό του κράνους ελέγχουμε ακριβώς το σημείο που εφαρμόζει καλύτερα.εισάγουμε το πίσω μέρος της βάσης στο εσωτερικό μέρος του κελύφους του κράνους και το υπόλοιπο μέρος της βάσης στην εξωτερική πλευρά. Τοποθετούμε τις βίδες και σφίγγουμε προσεκτικά με το κατσαβίδι που παρέχεται. Ελέγχουμε την σωστή εφαρμογή της βάσης σύροντας την αριστερά-δεξιά και ξανά σφίγγουμε τις βίδες. Σημείωση:Μαζί με την βάση παρέχονται αποστάτες για να προσαρμόσουμε σωστά την βάση σε κράνη που έχουν διαφορές στο πάχος του κελύφους. Εάν χρησιμοποιήσουμε αποστάτες βάζουμε τις πιο μακριές βίδες που παρέχονται στην συσκευασία. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΑΥΤΟΚΟΛΛΗΤΗΣ ΒΑΣΗΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ (8) Αρχικά ελέγχουμε σε ποιο σημείο θέλουμε να τοποθετήσουμε την βάση και ελέγχουμε αν εφαρμόζει σωστά πάνω στο κράνος. Αφού καθαρίσουμε το σημείο που έχουμε επιλέξει από λίπη και βρωμιές, αφαιρούμε την ταινία από το αυτοκόλλητο στην πίσω μεριά της βάσης και εφαρμόζουμε την βάση πάνω στο κράνος με μικρή πίεση. Το σημείο που θα επιλέξουμε να κολλήσουμε την βάση είναι μόνιμο, οπότε το επιλέγουμε με μεγάλη προσοχή. ΤΟΠΟΘΕΤΩΝΤΑΣ ΤΗΝ ΜΟΝΑΔΑ (9) Αφού έχουμε τοποθετήσει την βάση στήριξης στο κράνος εφάπτουμε την μονάδα Bluetooth στον οδηγό της βάσης και το σύρουμε από πάνω προς τα κάτω. Ελέγχουμε εάν η μονάδα Bluetooth έχει ασφαλίσει στην βάση, προσπαθώντας να την αφαιρέσουμε τραβώντας την προς τα επάνω. Η μονάδα πρέπει να τοποθετείται πάντα από πάνω προς τα κάτω, ανεξάρτητα αν η βάση της έχει τοποθετηθεί στην αριστερή ή στην δεξιά πλευρά του κράνους. Η σύνδεση των ακουστικών με το μικρόφωνο, πρέπει να βρίσκεται πάντα κάτω από την μονάδα Bluetooth. Εγκαθιστώντας τα ακουστικά Φορέστε το κράνος και εντοπίστε το ακριβές σημείο όπου τα αυτιά σας «κάθονται».αν το εσωτερικό του κράνους το επιτρέπει, προσπαθήστε να εγκαταστήσετε τα ακουστικά κατευθείαν στα σημεία που επιλέξατε πριν. Τα Velcro στην πίσω μεριά συχνά κολλάνε τέλεια στο υλικό του κράνους χωρίς την ανάγκη του αυτοκόλλητου (Ι) διπλής όψης. Αν αυτό δεν έχει αποτέλεσμα, τοποθετήστε στο υλικό στο κράνος, και εκεί στη συνέχεια τοποθετήστε το ακουστικό. Φορέστε το κράνος ξανά και ελέγξτε εάν τα ακουστικά είναι στη σωστή θέση. Πρέπει να είναι στο κέντρο, και σε απαλή επαφή με τα αυτιά σας. Αν το κράνος το επιτρέπει είναι καλό να τοποθετήσετε τα ακουστικά κάτω από το υλικό του μαξιλαριού το οποίο προϋποθέτει περισσότερη φροντίδα στο να εγκατασταθεί, αλλά κάνει τα ακουστικά σχεδόν αόρατα και πιο άνετα. Περάστε στο καλώδιο κάτω από τα μαξιλάρια και γύρω από το κράνος προσπαθώντας να μην το μπλέξετε. Στη συνέχεια τραβήξτε στην αριστερή μεριά όσο μακρύτερα γίνεται. Κατόπιν, όταν συνδέσετε το βύσμα στην F4 που είναι εγκατεστημένη στη βάση της, βάλτε το καλώδιο μέσα ή αφήστε όσο χρειάζεστε έξω. Μικρόφωνο σε ανοιχτό/ανοιγόμενο κράνος (B) - εάν είναι δυνατόν, περάστε τον βραχίονα από την τρύπα στο πιγούνι έτσι ώστε το μικρόφωνο να είναι πιο σταθερό και λιγότερο ευάλωτο. Θα πρέπει να είναι πιθανό να τοποθετήσουμε το μικρόφωνο (13) μπροστά από τα χείλη μας αλλά μπορεί να λειτουργήσει όντας στα πλάγια του στόματός μας. Μετά την εγκατάσταση, βεβαιωθείτε ότι η λέξη MIC στο αφρώδες υλικό «βλέπει» στα μάτια μας. Μικρόφωνο σε κλειστό κράνος (C) - το καλώδιο από το μικρόφωνο πρέπει περάσει κάτω από το μάγουλο του κράνος και το μικρόφωνο (19) πρέπει να εγκατασταθεί στην εσωτερική μεριά, εμπρός από το στόμα. Σιγουρευτείτε ότι το μικρόφωνο δεν εμποδίζει τους αεραγωγούς, και ελέγξτε ότι οι τρύπες του εξαερισμού δεν «κοιτούν» το μικρόφωνο. Το μικρόφωνο μπορεί να εγκατασταθεί με το ήδη υπάρχον διπλής όψης αυτοκόλλητο (μόνιμη εγκατάσταση) ή το αρσενικό/θηλυκό Velcro (Ι) που παρέχονται με τη μονάδα (αφαιρούμενη εγκατάσταση) Σημείωση : Αν τα ακουστικά ασκούν πολύ μεγάλη πίεση στα αυτιά, το κράνος πρέπει να τροποποιηθεί καταλλήλως. Αλλιώς ο πόνος που θα προκληθεί από την πίεση θα γίνει αβάσταχτος μετά από μόλις μικρό διάστημα. Για να τροποποιήσετε το κράνος, σηκώστε τα μάγουλα, χρησιμοποιήστε ένα κοπίδι και δημιουργήστε ένα χώρο για το ακουστικό, μόνο όσο χρειάζεται για τη διάμετρο του ακουστικού

Αφαίρεση της μονάδας F4 από το κράνος Αρχικά αφαιρούμε το βύσμα από την μονάδα. Κρατώντας το βύσμα από την βάση του, το σύρουμε από αριστερά προς τα δεξιά μέχρι να αφαιρεθεί πλήρως. Προσοχή : Δεν τραβάμε το καλώδιο για να αφαιρεθεί το βύσμα γιατί είναι πολύ πιθανό να προξενήσουμε βλάβη στο σύστημα. Για να αφαιρέσουμε την μονάδα Bluetooth πιέζουμε ελαφρά τον μοχλό κλειδώματος M προς το κέλυφος του κράνους και αφού τον κρατήσουμε πατημένο σύρουμε την μονάδα προς τα επάνω έως ότου αφαιρεθεί πλήρως. Σημαντικό: Η μονάδα F4 δεν μπορεί να αφαιρεθεί από την βάση της εάν δεν αφαιρεθεί πρώτα το βύσμα των ακουστικών/μικροφώνου, καθώς το καλώδιο λειτουργεί και ως ασφαλιστικός σύνδεσμος μεταξύ βάσης στήριξης και μονάδας F, αποτρέποντας τον κίνδυνο να αφαιρέσουμε την μονάδα κατά λάθος όταν φοράμε το κράνος. 1.3 Ενεργοποίηση της μονάδας F4 Πιέζουμε και κρατάμε πατημένο το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ) (1) για περίπου 3 δευτερόλεπτα μέχρι να ακουστεί ένα ηχητικό σήμα 2 τόνων από την συσκευή και η λυχνία led να ανάψει σε μπλε χρώμα. Ενεργοποιώντας την μονάδα F4 για πρώτη φορά, αυτόματα ενεργοποιείται η λειτουργία ρύθμισης γλώσσας που είναι απαραίτητο να ολοκληρωθεί πριν συνεχίσουμε. Αφού επιλέξουμε γλώσσα λειτουργίας η συσκευή ενεργοποιεί την λειτουργία σύνδεσης με άλλη συσκευή. Για να συνδέσουμε μια συσκευή μέσω Bluetooth ακολουθούμε τα βήματα στην παράγραφο 2.1. Για να αναβάλουμε την λειτουργία σύνδεσης με άλλη συσκευή για κάποια άλλη στιγμή, τερματίζουμε την λειτουργία της μονάδα F5. Απενεργοποίηση της μονάδας F4 Πιέζουμε και κρατάμε πατημένο το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ) (1) για περίπου 5 δευτερόλεπτα μέχρι να ακούσουμε τον χαρακτηριστικό ήχο από την μονάδα. Αυτόματα η λυχνία led γίνεται κόκκινη και η συσκευή απενεργοποιείται εντός ολίγων δευτερόλεπτων. 2.1 ΖΕΥΓΑΡΩΜΑ Η InterphoneF4 είναι μια συσκευή Bluetooth που είναι συμβατή με τις περισσότερες συσκευές που χρησιμοποιούν τεχνολογία Bluetooth Για να επιτραπεί η επικοινωνία μεταξύ των F4 και μίας ή περισσοτέρων συσκευών, η διαδικασία ζευγαρώματος θα πρέπει να γίνει τουλάχιστον μια φορά με κάθε συσκευή. Αυτή η διαδικασία ονομάζεται «ζευγάρωμα» και μένει αποθηκευμένη στη μονάδα, ακόμα και όταν αυτή είναι κλειστή. 2.1 Τηλέφωνο Ζευγάρωμα Η INTERPHONE F4 μπορεί να συνδεθεί με κινητό τηλέφωνο. Αφού έχουμε απενεργοποιήσει την INTERPHONE F4, πιέζουμε και κρατάμε πατημένο το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ) έως ότου η λυχνία led αρχίσει να εναλλάσσεται μεταξύ μπλε και κόκκινου φωτισμού.η διαδικασία αυτή διαρκεί περίπου 8 δευτερόλεπτα. Τώρα η INTERPHONE F4 είναι σε διαδικασία ζευγαρώματος.από το μενού της συσκευής του τηλεφώνου μας κάνουμε αναζήτηση συσκευών Bluetooth. Το τηλέφωνο μας θα ανιχνεύσει την INTERPHONE F4. Την επιλέγουμε και εάν μας ζητηθεί κωδικός, εισάγουμε 0000. Για ταυτόχρονη σύνδεση κινητού και GPS ανατρέξτε στην παράγραφο 2.4 2.2 Intercom Ζευγάρωμα Εάν διαθέτουμε δύο συσκευές INTERPHONE F4, μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε την λειτουργία Intercom. Αφού έχουμε απενεργοποιήσει τις 2 INTERPHONE F4, πιέζουμε και κρατάμε πατημένα τα κουμπιά πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ) έως ότου οι λυχνίες led αρχίσουν να εναλλάσσονται μεταξύ μπλε και κόκκινου φωτισμού. Η διαδικασία αυτή διαρκεί περίπου 8 δευτερόλεπτα. Οι δύο INTERPHONE F4 είναι πλέον συνδεδεμένες και οι λυχνίες LED φωτίζουν μπλε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Συμβατότητα με άλλα μοντέλα INTERPHONE Η λειτουργία INTERCOM της INTERPHONE F4 είναι συμβατή και με προηγούμενα μοντέλα της INTERPHONE Cellular Line. Ζευγάρωμα: Αφού έχουμε απενεργοποιήσει τις 2 INTERPHONE F, πιέζουμε και κρατάμε πατημένα τα κουμπιά πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ) έως ότου οι λυχνίες led αρχίσουν να εναλλάσσονται μεταξύ μπλε και κόκκινου φωτισμού. Η διαδικασία αυτή διαρκεί περίπου 8 δευτερόλεπτα. Όταν και οι δύο συσκευές εναλλάσσονται μεταξύ μπλε και κόκκινου φωτισμού πατάμε στιγμιαία το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ) της F4 και σε λίγα δευτερόλεπτα η λυχνία της F4 θα γίνει μπλε. Οι συσκευές είναι πλέον συνδεδεμένες. 2.3 Stereo (A2DP) Ζευγάρωμα Αφού έχουμε απενεργοποιήσει την INTERPHONE F4, πιέζουμε και κρατάμε πατημένο το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ) έως ότου η λυχνία led αρχίσει να εναλλάσσεται μεταξύ μπλε και κόκκινου φωτισμού.η διαδικασία αυτή διαρκεί περίπου 8 δευτερόλεπτα. Τώρα η INTERPHONE F4 είναι σε διαδικασία ζευγαρώματος.από το μενού της συσκευής music player κάνουμε αναζήτηση συσκευών Bluetooth. H συσκευή μας θα ανιχνεύσει την INTERPHONE F4. Την επιλέγουμε και εάν μας ζητηθεί κωδικός, εισάγουμε 0000. 2.4 Audio GPS Ζευγάρωμα Τα περισσότερα GPS NAVIGATORS χρησιμοποιούν το προφίλ σύνδεσης τηλεφώνου TELEPHONE (headset) για να συνδεθούν με την F4.Για ταυτόχρονη σύνδεση τηλεφώνου και GPS θα χρειαστεί να χρησιμοποιήσουμε μια ξεχωριστή λειτουργία του GPS.

2.5 Dualphone Ζευγάρωμα Έχοντας απενεργοποιήσει την INTERPHONE F4 (η ήδη συνδεδεμένη συσκευή θα αποσυνδεθεί), πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ) έως ότου η λυχνία LED αρχίσει να εναλλάσσεται μεταξύ κόκκινου και μπλε φωτισμού. Αυτό διαρκεί περίπου 8 δευτερόλεπτα. Πραγματοποιώντας αναζήτηση από την συσκευή του τηλεφώνου μας, ανιχνεύουμε την INTERPHONE F4, την επιλέγουμε και εισάγουμε κωδικόselect 0000. Για να επανασυνδέσουμε και την πρώτη συσκευή στη INTERPHONE F4, το επιλέγουμε χειροκίνητα από το μενού της συσκευής. Και οι δύο συσκευές πλέον είναι συνδεδεμένες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ππροαναφερθείσα διαδικασία επιβάλλεται να γίνει μόνο την πρώτη φορά. Σε μελλοντική χρήση θα είναι αποθηκευμένες στην μνήμη της F4. 3 ΧΡΗΣΗ 3.1 Λειτουργία τηλεφώνου Εάν έχετε ένα τηλέφωνο συνδεδεμένο και χτυπήσει, περιμένετε λίγα χτυπήματα, πείτε «Παρακαλώ» ή κάτι άλλο. Αν δεν επιθυμείτε να απαντήσετε, η κλήση θα απορριφθεί αυτόματα μετά από 5 χτυπήματα. Σημαντικό : Θόρυβος από κίνηση, κόρνες, εξατμίσεις κλπ μπορεί να ενεργοποιήσουν την αυτόματη απάντηση Η απάντηση με ομιλία μπορεί να απενεργοποιηθεί αν το θέλετε, αλλά τότε θα πρέπει να απαντήσετε τις κλήσεις πατώντας το ΚΠΛ. Εάν δεν πατήσετε το ΚΠΛ, η κλήση θα συνεχίσει να χτυπάει. Αν θέλετε να απορρίψετε την κλήση, πατήστε το ΚΠΛ δύο φορές σύντομα. Για να κάνετε μια κλήση, πατήστε το ΚΠΛ μια φορά και αναμένετε για το σήμα από το κινητό τηλέφωνο. (Για τον τρόπο λειτουργίας αυτής της μορφής θα πρέπει να δείτε το εγχειρίδιο του τηλεφώνου σας). Όταν γνωρίζετε ότι το τηλέφωνό σας είναι σε ετοιμότητα για τη λειτουργία της φωνητικής κλήσης, πείτε το όνομα που επιθυμείτε. Καλό είναι να ελαττώσετε ταχύτητα κατά τη διάρκεια αυτή της λειτουργίας. 3.2 Λειτουργία Intercom Για να ενεργοποιήσετε την λειτουργία intercom: Πιέστε το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ) σε μία από τις δύο INTERPHONE F4, και κρατήστε το πατημένο για περίπου 3 δευτερόλεπτα. Όταν η σύνδεση πραγματοποιηθεί θα ακούσετε μια ηχητική προειδοποίηση. Η επικοινωνία στην λειτουργία intercom είναι full-duplex. Για να απενεργοποιήσετε την λειτουργία intercom απλά πατήστε στιγμιαία το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ). Ρύθμιση έντασης: Για να ρυθμίσετε την ένταση πιέστε αντίστοιχα τα κουμπιά Volume + ή Volume -, ανάλογα. 3.3 Λειτουργία Stereo (A2DP) Use of stereo A2DP profile of the telephone with INTERPHONE F4: Εάν το τηλέφωνο μας διαθέτειi Stereo A2DP profile, μπορεί να χρησιμοποιηθεί σαν musical player, όταν συνδεθεί με την INTERPHONE F4. Για να ενεργοποιήσετε την αναπαραγωγή μουσικής, παρακαλώ ανατρέξτε στο instruction manual του τηλεφώνου. Χρήση musical player στην INTERPHONE F4: Κάποιο musical player ανεξάρτητο από τηλεφωνική συσκευή με τεχνολογία Bluetooth μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να συνδεθεί με την INTERPHONE F4 με τον ίδιο τρόπο. 3.4 Τηλεχειρισμός μουσικής Play/Pause: Διπλό πάτημα του κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ). Rew: Παρατεταμένο πάτημα του κουμπιού Volume - για 3 δευτερόλεπτα. FF: Παρατεταμένο πάτημα του κουμπιού Volume + για 3 δευτερόλεπτα. Ρύθμιση έντασης: Για να ρυθμίσετε την ένταση πιέστε αντίστοιχα τα κουμπιά Volume + ή Volume -, ανάλογα. APPLE IPOD, IPHONE IPHONE 3G Αναπαραγωγή μουσικής μπορεί να πραγματοποιηθεί επίσης στην INTERPHONE F4 stereo από συσκευές IPHONE ή IPOD, εφόσον εξοπλιστούν με το Bluetooth CELLULAR LINE ILINK STEREO adaptor (δεν συμπεριλαμβάνεται). 3.5 Λειτουργία τηλεφώνου + Intercom Σε αυτό τον συνδυασμό η σύνδεση τηλεφώνου έχει προτεραιότητα. Κατά την διάρκεια μιας τηλεφωνικής συνομιλίας, η επικοινωνία interphone δεν λειτουργεί Για ενεργοποίηση της λειτουργίας intercom, δεν θα πρέπει να υπάρχει κάποια τηλεφωνική κλήση σε εξέλιξη. Πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών για περίπου 3 δευτερόλεπτα. Ένας ήχος θα σας ενημερώσει για την σύνδεση. Η επικοινωνία στην λειτουργία intercom είναι full-duplex. Για τον τερματισμό της συνομιλίας στην λειτουργία intercom, απλά πατήστε στιγμιαία το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ). Κατά την διάρκεια μιας επικοινωνίας intercom μπορείτε να,απορρίψετε μια εισερχόμενη τηλεφωνική κλήση.η λειτουργία Intercom θα διακοπεί προσωρινά και θα επαναενεργοποιηθεί αυτόματα μόλις τερματιστεί η κλήση. Για να απαντήσετε μία τηλεφωνική κλήση, πατήστε στιγμιαία το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ). Για να τερματίσετε μία τηλεφωνική κλήση, πατήστε στιγμιαία το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ) Για να απορρίψετε μία τηλεφωνική κλήση, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ) για 4 περίπου δευτερόλεπτα.

Ρύθμιση έντασης: Για να ρυθμίσετε την ένταση πιέστε αντίστοιχα τα κουμπιά Volume + ή Volume -, ανάλογα. 3.6 Λειτουργία τηλεφώνου + Stereo function (A2DP) Σε αυτό τον συνδυασμό η σύνδεση τηλεφώνου έχει προτεραιότητα. Κατά την διάρκεια μιας τηλεφωνικής συνομιλίας, η αναπαραγωγή μουσικής δεν είναι εφικτή. Εάν κατά την διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής πραγματοποιηθεί τηλεφωνική κλήση, μπορούμε να απαντήσουμε πατώντας στιγμιαία το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ). Όταν η κλήση τερματιστεί, η αναπαραγωγή μουσικής θα συνεχίσει αυτόματα από το σημείο που είχε σταματήσει. Για να απορρίψετε μία τηλεφωνική κλήση, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ) για 4 περίπου δευτερόλεπτα. Ρύθμιση έντασης: Για να ρυθμίσετε την ένταση πιέστε αντίστοιχα τα κουμπιά Volume + ή Volume -, ανάλογα. 3.7 Λειτουργία Intercom + Stereo (A2DP): Σε αυτό τον συνδυασμό η λειτουργία Intercom έχει προτεραιότητα..κατά την διάρκεια μιας συνομιλίας intercom, η αναπαραγωγή μουσικής δεν είναι εφικτή. Για ενεργοποίηση της λειτουργίας intercom, όταν ακούμε μουσική. Πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών για περίπου 3 δευτερόλεπτα. Ένας ήχος θα σας ενημερώσει για την σύνδεση. Η επικοινωνία στην λειτουργία intercom είναι full-duplex. Για να τερματίσετε μία συνομιλία intercom πατήστε στιγμιαία το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών(κπλ). Μετά από περίπου 2 δευτερόλεπτα η λειτουργία Stereo A2DP επαναενεργοποιήτε και η μουσική συνεχίζει ακριβώς από το σημείο που είχε σταματήσει. Ρύθμιση έντασης: Για να ρυθμίσετε την ένταση πιέστε αντίστοιχα τα κουμπιά Volume + ή Volume -, ανάλογα.. 3.8 Λειτουργία Τηλεφώνου + Stereo (A2DP) + Intercom Σε αυτό τον συνδυασμό η λειτουργία του τηλεφώνου έχει προτεραιότητα. Πριν συνδέσετε τις συσκευές βεβαιωθείτε ότι και οι τρείς έχουν ήδη χρησιμοποιηθεί τουλάχιστον μια φορά με την INTERPHONE F4. Κατά την διάρκεια μιας τηλεφωνικής συνομιλίας, η αναπαραγωγή μουσικής ή η λειτουργία intercom δεν είναι εφικτή Εάν κατά την διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής πραγματοποιηθεί τηλεφωνική κλήση, μπορούμε να απαντήσουμε πατώντας στιγμιαία το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ). Όταν η κλήση τερματιστεί, η αναπαραγωγή μουσικής θα συνεχίσει αυτόματα από το σημείο που είχε σταματήσει. Για να απορρίψετε μία τηλεφωνική κλήση, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ) για 4 περίπου δευτερόλεπτα.. Κατά την διάρκεια μιας συνομιλίας intercom, η αναπαραγωγή μουσικής δεν είναι εφικτή Ρύθμιση έντασης: Για να ρυθμίσετε την ένταση πιέστε αντίστοιχα τα κουμπιά Volume + ή Volume -, ανάλογα 3.9 Λειτουργία (Dualphone) Η λειτουργία αυτή μας επιτρέπει την ταυτόχρονη σύνδεση δύο τηλεφώνων. Εάν κατά τη διάρκεια μιας τηλεφωνικής συνομιλίας, πραγματοποιηθεί εισερχόμενη κλήση στην δεύτερη συσκευή μπορούμε να ενεργοποιήσουμε την δεύτερη γραμμή και να βάλουμε την πρώτη σε αναμονή πατώντας στιγμιαία το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ). Δεν μπορείτε να απορρίψετε μια εισερχόμενη κλήση στην δεύτερη συσκευή, κατά την διάρκεια τηλεφωνικής κλήσης στην πρώτη συσκευή. Ρύθμιση έντασης: Για να ρυθμίσετε την ένταση πιέστε αντίστοιχα τα κουμπιά Volume + ή Volume -, ανάλογα. 3.10 Λειτουργία τηλεφώνου + Stereo (A2DP) + τηλεφώνου Σε αυτό τον συνδυασμό η λειτουργία του τηλεφώνου έχει προτεραιότητα Κατά την διάρκεια μιας τηλεφωνικής συνομιλίας, η αναπαραγωγή μουσικής δεν είναι εφικτή Εάν κατά τη διάρκεια μιας τηλεφωνικής συνομιλίας, πραγματοποιηθεί εισερχόμενη κλήση στην δεύτερη συσκευή μπορούμε να ενεργοποιήσουμε την δεύτερη γραμμή και να βάλουμε την πρώτη σε αναμονή πατώντας στιγμιαία το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ). Δεν μπορείτε να απορρίψετε μια εισερχόμενη κλήση στην δεύτερη συσκευή, κατά την διάρκεια τηλεφωνικής κλήσης στην πρώτη συσκευή.εάν κατά την διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής πραγματοποιηθεί τηλεφωνική κλήση, μπορούμε να απαντήσουμε πατώντας στιγμιαία το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (ΚΠΛ). Όταν η κλήση τερματιστεί, η αναπαραγωγή μουσικής θα συνεχίσει αυτόματα από το σημείο που είχε σταματήσει Ρύθμιση έντασης: Για να ρυθμίσετε την ένταση πιέστε αντίστοιχα τα κουμπιά Volume + ή Volume -, ανάλογα 3.11 Φωνητική απάντηση (VOX ) Η Φωνητική απάντηση (VOX ) μας επιτρέπει να απαντάμε εισερχόμενες κλήσεις χωρίς να απαιτείται να πατήσουμε κάποιο κουμπί. Ενεργοποίηση φωνητικής απάντησης: Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί Volume + για περίπου 5 δευτερόλεπτα. Ένας σύντομος ήχος θα σας ενημερώσει για την ενεργοποίηση της λειτουργίας. Απενεργοποίηση φωνητικής απάντησης: Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί Volume - για περίπου 5 δευτερόλεπτα. Ένας σύντομος ήχος θα σας ενημερώσει για την απενεργοποίηση της λειτουργίας. Για να απαντήσουμε μια κλήση: Όταν δεχθούμε μια κλήση, απλά προφέρουμε μια λέξη (πχ Παρακαλώ) εντός 10 δευτερολέπτων για να ενεργοποιήσουμε την γραμμή. Για να απορρίψουμε μια κλήση: Όταν δεχθούμε μια κλήση, αφήνουμε να περάσουν 10 δευτερόλεπτα χωρίς να μιλήσουμε και αμέσως μετά θα απορριφθεί.

3.12 Φωνητική κλήση Η λειτουργία Φωνητικής κλήσης μας επιτρέπει να πραγματοποιούμε τηλεφωνικές κλήσεις χωρίς να χρησιμοποιούμε τα πλήκτρα της συσκευής μας. Η INTERPHONE F4 stereo είναι συμβατή με την λειτουργία φωνητικής κλήσης των περισσότερων κινητών τηλεφώνων με Bluetooth :Για να την ενεργοποιήσετε ανατρέξτε στο instruction manual της συσκευής σας. 4. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ BLUETOOTH Bluetooth : v2.1 EDR Υποστηριζόμενα προφίλ: Headset Handsfree A2DP / AVRCP / SBC Ζευγάρωμα: Μέχρι και 8 συσκευές Ταυτόχρονη δυνατότητα σύνδεσης: Μέχρι και 3 συσκευές (π.χ. 1 τηλέφωνο + 1 intercom + 1 stereo (A2DP) 5. ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Εάν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται για αρκετό, η μπαταρία θα πρέπει να φορτίζεται κάθε 2 μήνες για να αποφευχθεί κάποια μείωση στην διάρκεια ζωής της ή η ολική καταστροφή της. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή χημικά για να καθαρίσετε την συσκευή, καθώς μπορεί να καταστραφεί. Καθαρίστε με ένα υγρό σφουγγάρι και ουδέτερο σαπούνι, εάν απαιτείται. Σημείωση: Η αδιαβροχοποίηση της μονάδας ισχύει μόνο όταν το βύσμα των ακουστικών είναι σωστά και πλήρως τοποθετημένο πάνων στην συσκευή.