***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0268(COD)

Σχετικά έγγραφα
***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0318/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0274(COD)

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής. Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

SN 1316/14 AB/γομ 1 DG D 2A LIMITE EL

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0285/

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0444(NLE)

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0168(NLE)

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου. Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0063/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0134(COD)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0061/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0393(COD)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0082/

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0452(NLE)

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0268 (COD) PE-CONS 30/14 JUSTCIV 32 PI 17 CODEC 339

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0806(CNS)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0130(COD)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0092/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0356/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0070/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/0026(COD)

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0059(CNS)

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0805(CNS)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0090/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 0192/2013(COD)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0215/

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0340(NLE)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0134(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0360(COD)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0064/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0068/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0112/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0232(COD)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0324/

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0308(CNS)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0329/

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0209(CNS)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0415(COD)

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0809(CNS)

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0374(CNS)

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0808(CNS)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0297(COD)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0095/

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0073(NLE)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0261(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/0005(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0242(COD)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0062/

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0202(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0224(COD)

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0823(CNS)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0096(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0279(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0303(COD)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0285/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0206/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0334(COD)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0085/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0091/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0181/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0093(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0197(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0440(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0075(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0345(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0023(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/0028(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0250(COD)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0266/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0189/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0247(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0394(COD)

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0149/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0174(COD)

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0013(COD)

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0476/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0077(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0168(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0272(COD)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0457/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0251/

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0287(COD)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0307/

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0021(NLE)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0202(COD)

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0364/

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων 13.12.2013 2013/0268(COD) ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1215/2012 για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (COM(2013)0554 C7-0239/2013 2013/0268(COD)) Επιτροπή Νομικών Θεμάτων Εισηγητής: Tadeusz Zwiefka PR\1013385.doc PE526.091v01-00 Eνωμένη στην πολυμορφία

PR_COD_1amCom Υπόμνημα για τα χρησιμοποιούμενα σύμβολα * Διαδικασία διαβούλευσης *** Διαδικασία έγκρισης ***I Συνήθης νομοθετική διαδικασία (πρώτη ανάγνωση) ***II Συνήθης νομοθετική διαδικασία (δεύτερη ανάγνωση) ***ΙΙΙ Συνήθης νομοθετική διαδικασία (τρίτη ανάγνωση) (Η ενδεικνυόμενη διαδικασία στηρίζεται στη νομική βάση που προτείνεται στο σχέδιο πράξης.) Τροπολογίες σε σχέδιο πράξης Τροπολογίες του Κοινοβουλίου σε δύο στήλες Η διαγραφή κειμένου σημαίνεται με πλάγιους έντονους χαρακτήρες στην αριστερή στήλη. Η αντικατάσταση κειμένου σημαίνεται με πλάγιους έντονους χαρακτήρες και στις δύο στήλες. Το νέο κείμενο σημαίνεται με πλάγιους έντονους χαρακτήρες στη δεξιά στήλη. Η πρώτη και η δεύτερη γραμμή της επικεφαλίδας κάθε τροπολογίας προσδιορίζουν το σχετικό τμήμα του εξεταζόμενου σχεδίου πράξης. Εάν μία τροπολογία αναφέρεται σε ήδη υφιστάμενη πράξη την οποία το σχέδιο πράξης αποσκοπεί να τροποποιήσει, η επικεφαλίδα περιέχει επιπλέον και μία τρίτη και μία τέταρτη γραμμή που προσδιορίζουν αντίστοιχα την υφιστάμενη πράξη και τη διάταξή της στην οποία αναφέρεται η τροπολογία. Τροπολογίες του Κοινοβουλίου με μορφή ενοποιημένου κειμένου Τα νέα τμήματα του κειμένου σημαίνονται με πλάγιους έντονους χαρακτήρες. Τα τμήματα του κειμένου που διαγράφονται σημαίνονται με το σύμβολο ή με διαγραφή. Η αντικατάσταση κειμένου σημαίνεται με πλάγιους έντονους χαρακτήρες που υποδηλώνουν το νέο κείμενο και με διαγραφή του κειμένου που αντικαθίσταται. Κατ εξαίρεση, δεν σημαίνονται οι τροποποιήσεις αυστηρά τεχνικής φύσης που επιφέρουν οι υπηρεσίες κατά την επεξεργασία του τελικού κειμένου. PE526.091v01-00 2/13 PR\1013385.doc

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ...5 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ...13 PR\1013385.doc 3/13 PE526.091v01-00

PE526.091v01-00 4/13 PR\1013385.doc

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΟΥ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1215/2012 για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (COM(2013)0554 C7-0239/2013 2013/0268(COD)) (Συνήθης νομοθετική διαδικασία: πρώτη ανάγνωση) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2013)0554), έχοντας υπόψη το άρθρο 294, παράγραφος 2, και τα άρθρα 67, παράγραφος 4, στοιχεία, α), γ) και ε) και 81, παράγραφος 2 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με τα οποία του υποβλήθηκε η πρόταση από την Επιτροπή (C7-0239/2013), έχοντας υπόψη το άρθρο 294, παράγραφος 3, της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής της... 1, έχοντας υπόψη το άρθρο 55 του Κανονισμού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων (A7-0000/2013), 1. εγκρίνει τη θέση σε πρώτη ανάγνωση όπως παρατίθεται κατωτέρω 2. ζητεί από την Επιτροπή να του υποβάλει εκ νέου την πρόταση, αν προτίθεται να της επιφέρει σημαντικές τροποποιήσεις ή να την αντικαταστήσει με νέο κείμενο 3. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στα εθνικά κοινοβούλια. 1 Αιτιολογική σκέψη 3 1 Δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα. PR\1013385.doc 5/13 PE526.091v01-00

(1) Στις 19 Φεβρουαρίου 2013, ορισμένα κράτη μέλη υπέγραψαν συμφωνία σχετικά με Ενιαίο Δικαστήριο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας. Η συμφωνία αυτή προβλέπει ότι η πράξη αυτή δεν τίθεται σε ισχύ πριν από την πρώτη ημέρα του τέταρτου μήνα μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος των τροποποιήσεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1215 όσον αφορά τη σχέση των τελευταίων με την συμφωνία. (1) Στις 19 Φεβρουαρίου 2013, ορισμένα κράτη μέλη υπέγραψαν συμφωνία σχετικά με Ενιαίο Δικαστήριο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας. Η συμφωνία αυτή προβλέπει ότι η πράξη αυτή δεν τίθεται σε ισχύ πριν από την πρώτη ημέρα του τέταρτου μήνα μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος των τροποποιήσεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1215/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 4α όσον αφορά τη σχέση των τελευταίων με την συμφωνία. 4α Κανονισμός (ΕΕ) αριθ.1215/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 12ης Δεκεμβρίου 2012 για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, (ΕΕ 351, 20.12.2012, σ.1) Θα ήταν σκόπιμο στην πρώτη αιτιολογική σκέψη να αναφερθεί ο πλήρης τίτλος του τροποποιούμενου κανονισμού. 2 Αιτιολογική σκέψη 4 α (νέα) (4 α) Οι τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1215/2012 που προβλέπει ο παρών κανονισμός σχετικά με το Ενιαίο Δικαστήριο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας στοχεύουν στον καθορισμό της διεθνούς δικαιοδοσίας του εν λόγω δικαστηρίου και δεν επηρεάζουν την εσωτερική PE526.091v01-00 6/13 PR\1013385.doc

κατανομή διαδικασιών ανάμεσα στα τμήματα του εν λόγω δικαστηρίου ούτε τις ρυθμίσεις που ορίζονται στη συμφωνία για το ΕΔΔΕ οι οποίες αφορούν την άσκηση της δικαιοδοσίας, συμπεριλαμβανομένης της αποκλειστικής δικαιοδοσίας, στη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου που προβλέπει η εν λόγω συμφωνία. Με την αιτιολογική σκέψη επιζητείται να διευκρινιστεί ο σκοπός των τροπολογιών: Ο κανονισμός αυτός αφορά το γενικό ιδιωτικό διεθνές δίκαιο. Οι αλλαγές στον αναδιατυπωμένο κανονισμό Βρυξέλλες 1 δεν επηρεάζουν την εσωτερική κατανομή των καθηκόντων ανάμεσα στα τμήματα του Δικαστηρίου. 3 Αιτιολογική σκέψη 5 α (νέα) (5 α) Το κοινό δικαστήριο θα πρέπει να έχει τη δυνατότητα επίλυσης διαφορών στις οποίες ο εναγόμενος είναι υπήκοος τρίτου κράτους βάσει επικουρικού κανόνα δικαιοδοσίας στην ειδική περίπτωση κατά την οποία προσφεύγων από την ΕΕ κινεί διαδικασία κατά εναγομένου από τρίτο κράτος ενώπιον κοινού δικαστηρίου σχετικά με προσβολή ευρωπαϊκού διπλώματος ευρεσιτεχνίας που θεμελιώνει αξίωση αποζημίωσης τόσο εντός όσο και εκτός της Ένωσης. Η εν λόγω επικουρική δικαιοδοσία θα πρέπει να ασκείται από το κοινό δικαστήριο όταν περιουσιακά στοιχεία του εναγομένου από τρίτο κράτος βρίσκονται σε κράτος μέλος που αποτελεί συμβαλλόμενο μέρος της συμφωνίας για την ίδρυση κοινού δικαστηρίου και η εν λόγω διαφορά παρουσιάζει επαρκή PR\1013385.doc 7/13 PE526.091v01-00

σύνδεσμο με το συγκεκριμένο κράτος μέλος, για παράδειγμα όταν ο προσφεύγων έχει την κατοικία του σε αυτό ή όταν τα αποδεικτικά στοιχεία που αφορούν τη διαφορά βρίσκονται στο κράτος αυτό. Κατά τη θεμελίωση της δικαιοδοσίας του βάσει του λόγου αυτού, το κοινό δικαστήριο οφείλει να λαμβάνει υπόψη την αξία των εν λόγω περιουσιακών στοιχείων, που πρέπει να μην είναι ασήμαντη και να είναι τέτοια ώστε να καθιστά ευλόγως δυνατή την εκτέλεση της απόφασης, τουλάχιστον εν μέρει, στα κράτη μέλη που είναι συμβαλλόμενα μέρη της συμφωνίας για την ίδρυση κοινού δικαστηρίου. Η αιτιολογική σκέψη διευκρινίζει τη διάταξη σχετικά με την επικουρική δικαιοδοσία που περιέχεται στους κανόνες σχετικά με τα κοινά δικαστήρια. 4 Άρθρο 1 σημείο -1 (νέο) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1215/2012 Αιτιολογική σκέψη 11 Ισχύον κείμενο (11) Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, στα δικαστήρια των κρατών μελών περιλαμβάνονται τα δικαστήρια που είναι κοινά σε διάφορα κράτη μέλη, όπως το Δικαστήριο της Benelux, όταν ασκούν δικαιοδοσία επί ζητημάτων που εμπίπτουν στον παρόντα κανονισμό. Συνεπώς, οι αποφάσεις των δικαστηρίων αυτών πρέπει να αναγνωρίζονται και να εκτελούνται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό. (11) Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, στα δικαστήρια των κρατών μελών περιλαμβάνονται τα δικαστήρια που είναι κοινά σε διάφορα κράτη μέλη, όπως το Ενιαίο Δικαστήριο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας, το Δικαστήριο της BENUX, όταν ασκούν δικαιοδοσία για ζητήματα που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού. Συνεπώς, οι αποφάσεις των δικαστηρίων αυτών πρέπει να αναγνωρίζονται και να εκτελούνται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό. PE526.091v01-00 8/13 PR\1013385.doc

Το μελλοντικό Ενιαίο Δικαστήριο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας πρέπει λόγω της σημασίας του επίσης να αναφέρεται στον Κανονισμό Βρυξέλλες 1. 5 Άρθρο 1 σημείο 2 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1215/2012 Άρθρο 71 α παράγραφος 2 εισαγωγικό μέρος 2. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, καθένα από τα ακόλουθα συνιστά κοινό Δικαστήριο: 2. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού θεωρούνται κοινά δικαστήρια συγκεκριμένα τα ακόλουθα : Με την τροπολογία αυτή διευκρινίζεται ότι στα δύο ήδη υφιστάμενα κοινά δικαστήρια μπορούν να προστεθούν και άλλα κοινά δικαστήρια τα οποία θα ιδρυθούν από ομάδες κρατών μελών, τα οποία επίσης θα καλύπτονται από τον Κανονισμό Βρυξέλλες Ι, στο μέτρο που θα εκδίδουν αποφάσεις επί αστικών και εμπορικών υποθέσεων. 6 Άρθρο 1 σημείο 2 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1215/2012 Άρθρο 71 β παράγραφος 2 2. Εάν ο εναγόμενος δεν έχει την κατοικία του σε κράτος μέλος και ο παρών κανονισμός δεν παραχωρεί διεθνή δικαιοδοσία επ αυτού, οι διατάξεις του κεφαλαίου ΙΙ εφαρμόζονται εάν ο εναγόμενος έχει την κατοικία του σε κράτος μέλος. Το άρθρο 35 εφαρμόζεται ακόμη και αν τα δικαστήρια των μη κρατών μελών έχουν δικαιοδοσία για την 2. Εάν ο εναγόμενος δεν έχει την κατοικία του σε κράτος μέλος και ο παρών κανονισμός δεν αναθέτει διεθνή δικαιοδοσία επ αυτού καθ οιονδήποτε άλλο τρόπο, ( ) εφαρμόζεται κατά περίπτωση το κεφάλαιο ΙΙ ανεξάρτητα από την κατοικία του εναγομένου. Επιτρέπεται η υποβολή αίτησης προσωρινών, συμπεριλαμβανομένων των PR\1013385.doc 9/13 PE526.091v01-00

ουσία της υπόθεσης. ασφαλιστικών, μέτρων ενώπιον του κοινού δικαστηρίου, ακόμα και αν τα δικαστήρια τρίτου κράτους έχουν δικαιοδοσία για την ουσία της υπόθεσης. Φαίνεται απαραίτητο να αποσαφηνιστεί η έννοια της παραγράφου αυτής. 7 Άρθρο 1 σημείο 2 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1215/2012 Άρθρο 71 β παράγραφος 3 3. Εάν ο εναγόμενος δεν έχει την κατοικία του σε κράτος μέλος και ουδέν δικαστήριο κράτους μέλους έχει διεθνή δικαιοδοσία δυνάμει του παρόντος κανονισμού, ο εναγόμενος μπορεί να εναχθεί στο κοινό Δικαστήριο εάν: α) περιουσιακά στοιχεία του εναγομένου βρίσκονται σε κράτος μέλος, συμβαλλόμενο μέρος της συμφωνίας για τη δημιουργία κοινού Δικαστηρίου, β) η αξία των περιουσιακών στοιχείων δεν είναι ασήμαντη σε σύγκριση με την αξία της απαίτησης, γ) η διαφορά παρουσιάζει επαρκή σχέση με οποιοδήποτε κράτος μέλος, μέρος της συμφωνίας για τη δημιουργία κοινού Δικαστηρίου. 3. Όταν ένα κοινό δικαστήριο έχει δικαιοδοσία επί εναγομένου σύμφωνα με την παράγραφο 2 σε διαφορά σχετικά με προσβολή ευρωπαϊκού διπλώματος ευρεσιτεχνίας που θεμελιώνει αξίωση αποζημίωσης εντός της Ένωσης, το εν λόγω δικαστήριο δύναται επίσης να έχει δικαιοδοσία όσον αφορά αξίωση αποζημίωσης εκτός της Ένωσης που θεμελιώνεται από τέτοια προσβολή. Η δικαιοδοσία αυτή μπορεί μόνο να οριστεί όταν περιουσιακά στοιχεία του εναγομένου βρίσκονται σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη τα οποία είναι συμβαλλόμενα μέρη της συμφωνίας για τη δημιουργία κοινού Δικαστηρίου και η διαφορά παρουσιάζει επαρκή σχέση με ένα ή περισσότερα από αυτά τα κράτη μέλη. PE526.091v01-00 10/13 PR\1013385.doc

Η τροπολογία αυτή αναδιατυπώνει την πρόταση για λόγο επικουρικής διαδικασίας και επιζητεί να διευκρινίσει ότι όλα τα κράτη μέλη που είναι συμβαλλόμενα μέρη της συμφωνίας μπορούν να θεωρηθούν ως αποτελούντα ενιαίο δικαιοδοτικό χώρο για τον καθορισμό της ύπαρξης συνδετικών στοιχείων. 8 Άρθρο 1 σημείο 2 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1215/2012 Άρθρο 71 δ παράγραφος 1 α (νέα) Όταν, αντιθέτως, ζητείται η αναγνώριση και εκτέλεση απόφασης εκδοθείσας από κοινό δικαστήριο, σε κράτος μέλος, το οποίο είναι συμβαλλόμενο μέρος της συμφωνίας για την ίδρυση του δικαστηρίου αυτού, εφαρμόζονται αντί των διατάξεων του παρόντος κανονισμού ενδεχόμενες διατάξεις της ως άνω συμφωνίας σχετικά με την αναγνώριση και την εκτέλεση. Σε περίπτωση που μία συμφωνία για την ίδρυση κοινού δικαστηρίου περιέχει ειδικές διατάξεις για την αναγνώριση και την εκτέλεση των αποφάσεων, η νέα αυτή παράγραφος καθιστά δυνατή στα κράτη μέλη, που είναι συμβαλλόμενα μέρη της συμφωνίας, την εφαρμογή των διατάξεων αυτών αντί των γενικών διατάξεων του Κανονισμού Βρυξέλλες Ι. 9 Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την PR\1013385.doc 11/13 PE526.091v01-00

εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. επομένη της ημέρας δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από τις 10 Ιανουαρίου 2015. Εφαρμόζεται από τις 10 Ιανουαρίου 2015. Η Συμφωνία για το ΕΔΔΕ πρόκειται να τεθεί σε εφαρμογή την πρώτη ημέρα του τέταρτου μήνα από τη θέση σε ισχύ του παρόντος κανονισμού. Εφόσον ο Κανονισμός Βρυξέλλες Ι θα τεθεί σε εφαρμογή ούτως ή άλλως μετά τις 10 Ιανουαρίου 2015, η ημερομηνία θέσης σε ισχύ του κανονισμού μπορεί να επισπευθεί χωρίς αρνητικές συνέπειες και με το πλεονέκτημα ότι η Συμφωνία UΡC θα έχει τεθεί σε εφαρμογή έως και ένα μήνα ενωρίτερα. PE526.091v01-00 12/13 PR\1013385.doc

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Στις 12 Δεκεμβρίου 2012 υπογράφηκε η αναδιατύπωση του κανονισμού Βρυξέλλες I για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις. Θα τεθεί σε εφαρμογή στις 10 Ιανουαρίου 2015. Η μεταρρύθμιση αυτή θα επιφέρει ορισμένες σημαντικές αλλαγές, μεταξύ των οποίων την κατάργηση της διαδικασίας κήρυξης εκτελεστότητας (exequatur), απλοποιώντας τη διαδικασία εφαρμογής σε άλλα κράτη μέλη. Μετά την έγκριση της αναδιατύπωσης, επετεύχθη συμφωνία σχετικά με τη δέσμη μέτρων για τα διπλώματα ευρεσιτεχνίας, η οποία απαρτίζεται από δύο κανονισμούς και από τη διεθνή συμφωνία για το Ενιαίο Δικαστήριο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας που θέτουν τις βάσεις για την δημιουργία ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Το άρθρο 89 παράγραφος 1 της συμφωνίας αυτής προβλέπει ότι η συμφωνία δεν μπορεί να τεθεί σε ισχύ πριν από την έναρξη ισχύος των τροποποιήσεων του κανονισμού Βρυξέλλες Ι. Τούτο επειδή, καθώς πρόκειται για κοινό δικαστήριο ορισμένων κρατών μελών, πρέπει να προστεθούν νέες διατάξεις στον κανονισμό Βρυξέλλες Ι, για να καλύπτουν την ειδική περίπτωση ενός τέτοιου δικαστηρίου. Η αλλαγή αυτή αφορά επίσης το Δικαστήριο της Μπενελούξ το οποίο σήμερα είναι το μόνο δικαστήριο που είναι κοινό σε περισσότερα του ενός κράτη μέλη. Ειδικότερα, πρέπει να αποσαφηνιστεί ότι το Ενιαίο Δικαστήριο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας και το Δικαστήριο της Μπενελούξ αντιμετωπίζονται όπως «τα δικαστήρια κράτους μέλους» για την εφαρμογή του κανονισμού «Βρυξέλλες Ι». Πρέπει να οριστούν για το Ενιαίο Δικαστήριο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας και το Δικαστήριο της Μπενελούξ κανόνες για τη δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων. Χρειάζονται επίσης κανόνες σχετικά με την εκκρεμοδικία. Ο εισηγητής είναι απόλυτα σύμφωνος με τις γενικές γραμμές του κανονισμού που προτείνει η Επιτροπή. Ωστόσο, προτείνει κάποιες βελτιώσεις. Ιδιαίτερα, φαίνεται σκόπιμο να οροθετηθεί σαφώς το πεδίο της αλλαγής, καθώς δεν επηρεάζει ούτε την εσωτερική κατανομή της εργασίας σε ένα κοινό δικαστήριο ούτε ειδικούς κανόνες σχετικά με την αναγνώριση και την εκτέλεση των αποφάσεων, οι οποίοι μπορεί να περιέχονται σε συμφωνία για την ίδρυση κοινού δικαστηρίου. Εντός του ειδικού νομικού πλαισίου ενός κοινού δικαστηρίου, ιδιαίτερη προσοχή πρέπει επίσης να δοθεί στους κανόνες που εφαρμόζονται στους εναγομένους από τρίτο κράτους, τους οποίους γενικά δεν αφορούν οι διατάξεις του κανονισμού «Βρυξέλλες Ι». Ο εισηγητής προτείνει να εγκριθεί η υπό εξέταση νομοθετική πράξη το ταχύτερο δυνατό, δεδομένου ότι δεν περιέχει αμφισβητούμενες διατάξεις και επειδή η θέση σε ισχύ της Συμφωνίας για το Ενιαίο Δικαστήριο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας εξαρτάται από αυτήν. PR\1013385.doc 13/13 PE526.091v01-00